You are on page 1of 38

‫‪#‬معلومة_بتهمك‬

‫‪Der Akkusativ‬حالة النصب‬

‫‪ Der Dativ‬حالة الجر‬

‫‪ die Nominativ‬حالة الرفع‬

‫‪ Der Genitiv‬حالة االضافة‬

‫متى تأتي ؟ ‪Der Akkusativ‬حالة النصب‬

‫‪Sein‬تأتي عندما يقع االسم مفعوالا لفعل غير الفعل‬

‫؟ ‪Sein‬ولماذا غير الفعل‬

‫فعل ناقص ال يؤثر فيما يليه ‪Sein‬ألن‬

‫ممكن توضيح ؟‬
‫أنا ‪ -‬أكون ‪ -‬المعلم) ‪Ich bin der Lehrer ( ،‬لو قلنا مثال ‪:‬‬

‫‪Sein‬هو تصريف للفعل ‪bin‬نالحظ أن أداة التعريف لم تتغير ‪ ،‬ألن‬

‫هذا يعني أن حالة النصب ال تغيير سوى األداة ؟‬


‫الحاالت اإلعرابية سواء النصب وغيره من الحاالت ‪ ،‬ال تؤثر في االسم ‪ ،‬وإنما تؤثر في األداة سواء كانت أداة تعريف أو تنكير‬
‫في األدوات ؟ ‪Der Akkusativ‬وكيف تؤثر حالة النصب الـ‬

‫هي ال تؤثر في المحايد والمؤنث ‪ ،‬ولكنها تؤثر في المذكر‬


‫وكيف تؤثر في المذكر ؟‬
‫‪einen‬إلى ‪ein‬وتُغي ِّ ِِّر أداة التنكير للمذكر من ‪den ،‬إلى ‪der‬تُغيِّر أداة التعريف للمذكر من‬

‫؟ ‪Der Akkusativ‬هل من مثال على أداة التعريف وأداة التنكير للمذكر في حالة النصب‬

‫مثال ألداة التعريف ‪:‬‬


‫أنا اليوم زرت المعلم ) ( ‪Ich besuche heute den Lehrer‬‬

‫ومثال ألداة التنكير ‪:‬‬


‫هو كتب الرسالة ( ‪Er schreib einen Brief‬‬

‫)****************************************‬

‫) ؟ ‪Der Dativ‬ما هي حالة الجر المعروفة باسم الداتيف (‬

‫هي نوع مخصوص من المفعول ‪Der Dativ‬حالة‬

‫لم أفهم ‪ ،‬ممكن توضيح ؟‬


‫القصد هو أن " الداتيف " مفعول لفعل ‪ ،‬ولكن هذا الفعل خاص بهذه الحالة‬
‫وكيف السبيل لمعرفة األفعال الخاصة بحالة " الداتيف " ؟‬
‫ال سبيل لذلك إال الحفظ ‪ ،‬هناك أفعال تأخذ حالة النصب " األكوزاتيف "‬
‫) ‪Der Dativ‬وهناك أفعال تأخذ حالة الجر " الداتيف " ( ‪( Der Akkusativ ) ،‬‬

‫على األدوات ؟ ‪Der Dativ‬وكيف تؤثر حالة‬

‫‪Der Akkusativ ،‬تؤثر بشكل كبير ‪ ،‬فتأثيرها ليس محدوداا كما هو الحال مع حالة‬

‫؟ ‪Der Dativ‬كيف تكون أدوات التعريف والتنكير في حالة‬

‫تكون على النحو التالي ‪:‬‬


‫‪ - 1‬أدوات التعريف ‪:‬‬

‫‪dem‬تنقلب إلى ‪der :‬أداة تعريف المذكر ‪:‬‬

‫‪dem‬تنقلب إلى ‪das :‬أداة تعريف المحايد ‪:‬‬

‫‪der‬تنقلب إلى ‪die :‬أداة تعريف المؤنث ‪:‬‬

‫‪den + n‬تنقلب إلى ‪Die :‬أداة تعريف الجمع ‪:‬‬

‫‪ - 2‬أدوات التنكير ‪:‬‬

‫‪einem‬تنقلب إلى ‪ein :‬أداة تنكير المذكر ‪:‬‬

‫‪einem‬تنقلب إلى ‪ein :‬أداة تنكير المحايد ‪:‬‬

‫‪einer‬تنقلب إلى ‪eine :‬أداة تنكير المؤنث ‪:‬‬


‫ال توجد أداة تنكير للجمع كما تعلمنا سابقاا‬

‫؟ ‪den + n‬ما تعني بـ‬

‫إلى نهاية الكلمة ‪n .‬وهنا نضيف الحرف ‪den‬إلى ‪die‬عند الجمع في حالة الداتيف ‪ ،‬تتحول أداة تعريف الجمع‬

‫ممكن مثال للتوضيح ؟‬


‫‪den Kindern‬طفل ) ‪ ،‬في حالة الداتيف تصبح ( ‪Kind‬أطفال ) ‪ ،‬وهي جمع لكلمة ( ‪die Kinder‬كلمة‬

‫؟ ‪n‬وماذا لو كانت الكلمة تنتهي بالحرف‬

‫سيدات ) ( ‪Frauen‬األصلية كما هو الحال في الكلمة ‪n‬هنا نكتفي بـ‬

‫كيف أعرف الحالة إن كانت " داتيف " أو " أكوزاتيف " ؟‬
‫ال بد من حفظ األفعال الخاصة بكل حالة ‪akkusativ‬من ‪dativ‬لمعرفة‬

‫لكن األفعال كثيرة جداا ؟‬


‫‪akkusativ ،‬هذا صحيح ‪ ،‬لكن معظم األفعال تأخذ حالة‬

‫‪akkusativ‬فهي قليلة مقارنة مع حالة ‪dativ‬أما أفعال‬

‫أهاه ‪ ،‬إذاا أحفظ أفعال الداتيف والباقي أكوزاتيف ؟‬


‫فانه ال يأخذ أي من الحالتين ‪sein‬باستثناء فعل الكينونة‬

‫لكن هل هناك أفعال مشتركة ‪ ،‬تأخذ الحالتين معا ا ؟‬


‫‪Dat‬واآلخر ‪AKK‬نعم هناك أفعال تأخذ مفعولين أحدهما‬
‫ال بد أن نعرف ‪Dat‬و ‪AKK‬قبل الدخول في تفاصيل حالتي‬

‫ما هي الحالة التي تأخذ فيها األسماء أدواتها األصلية ؟‬


‫أقصد متى يكون أداة التعريف ‪:‬‬
‫مذكر = ‪der‬‬

‫محايد = ‪das‬‬

‫مؤنث = ‪die‬‬

‫جمع = ‪die‬‬

‫و النكرة ‪:‬‬
‫مذكر = ‪ein‬‬

‫محايد = ‪ein‬‬

‫مؤنث = ‪eine‬‬

‫أجل هذا ما أعنيه ؟‬


‫نومِّ ن أتيف ) ‪die Nominativ ( ،‬هذه تسمى حالة الرفع‬

‫وفي هذه الحالة تكون األسماء غير منصوبة وال مجرورة‬


‫تكون أسماؤها غير منصوبة وال مجرورة ! فماذا تكون إذن ؟‬
‫تكون مبتدأ أو خبر أو فاعل‬
‫‪#########################‬‬

‫جينتيف ) ؟ ( ‪Der Genitiv‬ما هي الحالة اإلعرابية المعروفة باسم‬

‫مثل قولنا ‪ :‬قلم المعلم ‪ ،‬أو قولنا ‪ :‬طاولة التلميذ ‪Der Genitiv ،‬هذه تسمى حالة اإلضافة‬

‫وهل لهذه الحالة أدوات تعريف خاصة ؟‬


‫‪des‬و ‪der‬وهما ‪Gen ، :‬أجل ‪ ،‬هناك أداتان لـ حالة‬

‫وكيف نستخدم هاتين األداتين ؟‬


‫تستخدم بحسب أداة االسم الثاني ‪ ،‬أي االسم المضاف اليه ‪des ،‬أو ‪der‬كل أداة منهما سواء‬

‫‪des‬فإن كان االسم المضاف اليه مذكر أو محايد استخدمنا االداة‬

‫‪der‬وإن كان االسم المضاف اليه مونث أو جمع استخدمنا االداة‬

‫ال بد من مثال للتوضيح ؟‬


‫صدقت ‪ ،‬وهذا مثال للتوضيح ‪:‬‬
‫مثل ‪des :‬المعلم أو المدرس ) مذكر ‪ ،‬لذى نستخدم معها في حال االضافة األداة ( ‪der Lehrer‬كلمة‬

‫هذا قلم المدرس = ‪Das ist der kuli des Lehrers‬‬

‫في النهاية ‪ ،‬لماذا ؟ ‪s‬أضيف لها حرف ‪Lehrer‬نالحظ أن كلمة‬


‫وهي تأتي بين المضاف والمضاف اليه ‪des - -‬في حال استخدمنا األداة‬

‫في نهاية االسم المضاف اليه كما هو مبين في المثال أعاله ‪s‬فإننا نضيف حرف‬

‫؟ ‪s‬يعني إذا كان المضاف اليه مذكرا أو محايداا نضيف الحرف‬

‫هذا بشرط‬
‫وما هو الشرط ؟‬
‫‪Lehrer ،‬أن يكون المضاف إليه المذكر أو المحايد فيه أكثر من مقطع مثل كلمة‬

‫‪s‬ففيهما متحركين وهنا نضيف الحرف ‪Vater ،‬ومثل كلمة‬

‫طفل ) ؟ ( ‪Kind‬وماذا نضيف إذا كان في الكلمة متحرك واحد ‪ ،‬أي أن الكلمة مكونة من مقطع واحد مثل كلمة‬

‫مثل ‪Kindes :‬إلى ‪Gen‬معا ا ‪ ،‬فيتحول االسم في حالة ‪es‬بل نضيف الحرفين ‪s ،‬في هذه الحالة ال نتكفي باضافة الحرف‬

‫هذه لعبة الطفل = ‪Das ist das Spielzeug des Kindes‬‬

‫؟ ‪Gen‬وماذا عن أدوات التنكير في حالة‬

‫تستخدم للمذكر والمحايد ‪Gen ،‬في حالة االضافة ‪des‬سبق أن ذكرنا أن أداة التعريف‬

‫تستخدم للمؤنث والجمع ؟ ‪Gen‬في حالة ‪der‬و ذكرنا أيضا ا أن أداة التعريف‬

‫‪das -‬أو ‪der‬بالفعل ‪ ،‬عندما يكون االسم المضاف اليه مذكر أو محايد ‪ -‬أي أن أداة تعريفه‬

‫أما عندما يكون االسم المضاف اليه مؤنث أو جمع ‪des ، -‬تكون ‪Gen‬فإن أداة تعريفه في حالة‬

‫‪der‬تكون ‪Gen‬فإن أداة تعريفه في حالة ‪die -‬أي أن أداة تعريف‬

‫أليس كذلك ؟ ‪der ،‬ولم نذكر أمثلة على األداة ‪des ،‬وكنا قد ضربنا أمثلة على األداة‬

‫‪Gen :‬في حالة ‪der‬أجل هو كذلك ‪ ،‬وهذه أمثلة على األداة‬

‫إذا كان المضاف اليه مؤنثا ا ‪:‬‬


‫هذا منزل الجارة = ‪Das ist das Haus der Nachbarin‬‬

‫إذا كان المضاف اليه جمعا ا ‪:‬‬


‫هذه حافالت الف َِّرق = ‪Das sind die Büsse der Mannschaften‬‬

‫؟ ‪es‬أو الحرفين ‪s‬ال يوجد في آخر االسم المضاف اليه الحرف‬

‫وحدها ‪ ،‬فال نضيف لالسم المضاف اليه أي حرف زيادة في آخره ‪der‬عندما يكون المضاف اليه مؤنثا ا أو جمعا ا فإننا نستخدم األداة‬

‫هي كالتالي ‪Gen :‬أدوات التنكير في حالة‬

‫‪eines‬تنقلب إلى ‪ein‬أداة التنكير للمذكر‬

‫‪eines‬تنقلب إلى ‪ein‬أداة التنكير للمحايد‬

‫‪einer‬تنقلب إلى ‪eine‬أداة التنكير للمؤنث‬

‫ال يوجد أداة تنكير للجمع كما سبق ذكره‬


‫لكن لطفا ا ‪ ،‬هل من أمثلة ؟ ‪r ،‬وألداة تنكير المؤنث الحرف ‪es‬إذن نضيف ألداة تنكير المذكر والمحايد الحرفين‬

‫هذه عصا رجل = ‪Das ist der Stab eines Mannes‬‬


‫هذه بلوزة إمرأة = ‪Das ist die Bluse einer Frau‬‬

‫مكونة من مقطع واحد ‪Mann ،‬على اعتبار أن كلمة ‪es‬أضفنا الحرفين ‪Mann‬في كلمة‬

‫فليس في الكلمة سوى حرف متحرك واحد ‪ ،‬أليس كذلك ؟‬


‫بعض النظر إن كانت مكونة من مقطع أو أكثر ‪es‬هو كذلك ‪ ،‬لكن هناك بعض الكلمات تكون نهايتها‬

‫كيف ؟‬
‫عندما تكون نهاية الكلمة باألحرف التالية ‪:‬‬
‫‪s - ss - x - z - tz‬‬

‫إذا كان اليه واقعا ا مع ضمير ملكية ‪ ،‬أي أن يكون المضاف اليه متملكا ا ‪ ،‬فكيف يكون المضاف اليه ؟‬
‫إذا جاء مع المضاف اليه ضمير ملكية ‪ ،‬فإننا نتعامل مع المضاف اليه كما هو الحال عندما يأتي مع النكرة‬
‫ممكن توضيح أكثر ؟‬
‫إلى ضمير الملكية إذا كان المتملِّك مذكراا أو محايداا ‪es ،‬أي أننا نضيف‬

‫إلى ضمير الملكية إذا كان المتملِّك مؤنثا ا أو جمعاا ‪er‬ونضيف‬

‫أمثلة‬
‫هذه قلعة جدي = ‪Das ist der Burg meines Großvaters‬‬

‫هذه عربة عمك = ‪Das ist der Wagen deines Onkels‬‬

‫هذه مدرسة أمه = ‪Das ist die Schule siener Mutter‬‬

‫أسمع أصوات أبناءكم = ‪Ich höre die Stimmen eurer Söhne‬‬

‫؟ ‪Genitiv‬لكن ماذا لو أردنا أن نسأل عن الـ‬

‫‪Wessen‬نستخدم أداة االستفهام ‪Gen‬للسؤال عن الـ‬

‫مثل ‪:‬‬
‫السؤال ‪:‬‬
‫كتاب من هذا = ? ‪Wessen Buch ist das‬‬

‫الجواب ‪:‬‬
‫هذا كتاب المعلم = ‪Das ist das Buch des Lehrers‬‬

‫@@‪##################@###@###‬‬

‫فهي قليلة ‪Dat ،‬هي أغلب األفعال في االلمانية ‪ ،‬أما األفعال التي تأخذ مفعول ‪Akk‬األفعال التي تأخذ مفعول‬

‫الذي ال يأخذ أي حالة مما سبق ‪sein‬باستثناء الفعل ‪Akk‬والباقي يكون ‪Dat‬إذاا احفظ أفعال‬

‫‪Dat‬نماذج من األفعال التي تأخذ مفعول‬

‫يجيب = ‪Antworten‬‬

‫يشكر = ‪danken‬‬

‫يُعجب = ‪gefallen‬‬
‫يخص = ‪gehören‬‬

‫يهنيء = ‪gratulieren‬‬

‫يساعد = ‪helfen‬‬

‫ينفع = ‪nützen‬‬

‫يضر ‪ ،‬يؤذي = ‪schaden‬‬

‫ينصح = ‪raten‬‬

‫يعاند ‪ ،‬يتحدى = ‪trotzen‬‬

‫؟ ‪Akk‬ونماذج من األفعال التي تأخذ مفعول الـ‬

‫كثيرة جداا ‪ ،‬منها ‪Akk :‬أفعال الـ‬

‫يتلفن ( يتصل هاتفيا ا ) ‪anrufen /‬يسمع ‪hören /‬يجرب ‪probieren /‬يزعج ‪stören /‬‬

‫يطلب ‪bestellen /‬يشتري ‪kaufen /‬يمسح ‪ ،‬ينظف ‪putzen /‬يدرس في الجامعة ‪studieren /‬‬

‫يظل ‪ ،‬يبقى ‪bleiben /‬يعرف ‪kennen /‬يدخن ‪rauchen /‬يشرب ‪trinken /‬‬

‫يحتاج ‪brauchen /‬يساوي ‪ ،‬يُكلِّف ‪kosten /‬يجمع معلومات ‪recherchieren /‬يفكر ‪ ،‬ينظر في األمر ‪überlegen /‬‬

‫يدعو ‪einladen /‬يقرأ ‪lesen /‬يقول ‪sagen /‬يبيع ‪verkaufen /‬‬

‫يأكل ‪essen /‬يحب ‪lieben /‬يرى ‪sehen /‬يفهم ‪verstehen /‬‬

‫يجد ( من االيجاد ) ‪finden /‬يعمل ‪machen /‬يغني ‪singen /‬يُظهر ‪ ،‬ي ُِّري ‪zeigen /‬‬

‫يسأل ‪fragen /‬يعني ‪ ،‬يرى ‪meinen /‬يبحث ‪suchen /‬‬

‫يعتقد ‪ ،‬يظن ‪glauben /‬يريد ‪ ،‬يرغب ‪mögen /‬يكتب ‪schreiben /‬‬

‫‪haben /‬يأخذ ‪nehmen /‬يلعب ‪spielen /‬‬

‫يملك ‪ ،‬يحوز ‪ ،‬عندهُ‬


‫‪------‬؛؛‪-‬؛؛ ‪--------------------------------------‬‬

‫؟ ‪Akk‬واآلخر ‪Dat‬بعضا ا من األفعال التي لها مفعولين أحدهما‬

‫من هذه األفعال ما يلي ‪:‬‬


‫يُقدِّم = ‪Antbieten‬‬

‫يُعطي = ‪geben‬‬

‫سلِّف = ‪leihen‬‬
‫يُ َ‬
‫يوصي بـ = ‪empfehlen‬‬

‫يقول = ‪sagen‬‬

‫يبيع = ‪verkaufen‬‬

‫يكتب = ‪schreiben‬‬
‫يُهدي = ‪schenken‬‬

‫يتمنَّى = ‪wünschen‬‬

‫يُري ‪ ،‬يُظ ِّهر = ‪zeigen‬‬

‫‪########################‬‬

‫؟ ‪Genitiv‬وهل هناك أفعال خاصة بحالة اإلضافة‬

‫‪Genitiv‬أجل ‪ ،‬هناك أفعال تطلب دائما ا وجه اإلضافة‬

‫بعض هذه األفعال ؟‬


‫خذ على سبيل المثال ‪:‬‬
‫احترم ‪ ،‬اعتبر ‪ ،‬انتبه = ‪achten‬‬

‫أع َْوزَ ‪ ،‬احتاج إلى = ‪bedürfen‬‬

‫أشار ‪ْ ،‬أو َردَ = ‪erwähnen‬‬


‫َ‬ ‫ذكر ‪،‬‬
‫َ‬
‫ذكر ‪ ،‬تذ َّك َر = ‪gedenken‬‬
‫ف َّك َر بـ ‪َ ،‬‬
‫ثابَ َر على ‪ ،‬است َّم َر على ‪ ،‬ص َّم َم على = ‪harren‬‬

‫عاش = ‪leben‬‬
‫َ‬
‫َّب = ‪pflegen‬‬
‫اعتنى بـ ‪ ،‬اهت َّم ‪ ،‬تعهدَّ المريض ‪ ،‬طب َ‬
‫فعل الكون ( يكون ) = ‪sein‬‬

‫سخِّ َر من ‪ ،‬ته َّك َم على ‪َ ،‬‬


‫ضحِّ كَ عليه = ‪spotten‬‬ ‫َ‬
‫ماتَ ‪ ،‬هلكَ = ‪sterben‬‬

‫سى ‪ ،‬أغف َل = ‪vergessen‬‬


‫ن َ‬
‫تريَّثَ = ‪warten‬‬
‫انتظر ‪َ ،‬‬
‫َ‬
‫أدركَ ‪ ،‬ال َحظ ‪ ،‬ف َهم = ‪Nwahrnehmen‬‬

‫■■■■■♤♤■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■■■‬

‫معلومة_بتهمك‪#‬‬

‫‪Nominativ /Akk/Dativ‬بدي اشرح ال‬

‫كيف بدنا نفرق بينهم‬


‫‪#Nominativ ...‬الرفع‬

‫متل العربي بالضبط عبارة عن اسم او ضمير قام بالفعل‬


‫‪#‬مثال‬
‫انا اذهب الى المدرسة = ‪Ich gehe in die Schule‬‬

‫نفصل الجملة‬
‫انا = فاعل‬
‫اذهب = فعل‬
‫فاعل وهوي يلي قام بالفعل (اذهب ) ‪ich‬هوني اجى الضمير‬

‫بدنا نعرف انو الفاعل اذا كان اسم بتكون ادوات المعرفه ع الشكل التالي‬
‫‪der‬مع االسم المذكر‬

‫‪das‬مع االسم المحايد‬

‫‪die‬مع االسم المؤنث والجمع‬

‫كماني خلينا نشوف امثلة‬


‫الطفل يلعب بالكرة = ‪Das Kind spielt mit dem Ball‬‬

‫الطفل هوني وقع فاعل (يلي بقوم بالفعل يلعب )‬


‫القطة تنام على التخت = ‪Die Katze schläft auf dem Bett‬‬

‫القطة كمان فاعل يلي قامت بالفعل (تنام )‬


‫‪#‬وممكن يكون االسم مو معرف يعني ماعنده ال التعريف ( الطفل ‪ /‬القطة ) وقتا هوني بنستخدم ادوات النكرة يلي بتكون ع النحو‬
‫التالي‬
‫‪ein‬مع االسم المذكر والمحايد‬

‫‪eine‬مع االسم المؤنث‬

‫مع الجمع مافي اداة فقط بنحط نهاية الجمع لالسم‬


‫‪#‬مثال‬
‫طفل يلعب بالكرة = ‪Ein Kind spielt mit dem Ball‬‬

‫وقت مانحدد الطفل ومانكون عبنعرف عنه اي معلومة بنستخدم اداة النكرة ( بالمثال انو حياله طفل ممكن يكون مو معروف للسامع‬
‫)‬
‫‪#Akk‬حالة النصب‬

‫ينصب المفعول بطريقتين‬


‫‪um‬بدون ‪ohne /‬حتى ‪1#bis /‬بحروف نصب وهنن سبعه اذا اجى االسم او الضمير بعد واحد منهم بصير منصوب ويلي هنن (‬
‫الجل ) ‪für‬على طول ‪entlang /‬ضد ‪،‬مقابل ‪gegen /‬خالل ‪durch /‬في تمام ‪/‬‬

‫‪2#‬بعد فعل‬

‫‪#‬شو معنى منصوب ؟؟‬


‫هوي اسم او ضمير وقع تأثير الفعل عليه ‪...‬شو معنى هالحكي ؟؟‬
‫يعني الفعل يلي بنعمله بده يكون عليه‬
‫‪#‬نبلش بالضمائر ‪..‬‬
‫بدنا نحفظ ضمائر المفعول به يلي هي‬
‫انا في محل نصب = ‪mich‬‬
‫انت في محل نصب = ‪Dich‬‬

‫هو في محل نصب= ‪ihn‬‬

‫هو ‪/‬هي للمحايد في محل نصب =‪Es‬‬

‫زي في محل نصب = ‪sie‬‬

‫نحن في محل نصب = ‪uns‬‬

‫انتم ‪ /‬انتن في محل نصب = ‪euch‬‬

‫حضرتك في محل نصب = ‪Sie‬‬

‫هم ‪ /‬هن في محل نصب = ‪sie‬‬

‫‪#‬امثلة ‪...‬‬
‫انا ازورك (انت ) = ‪Ich besuche dich‬‬

‫نفسر الجملة‬
‫‪ich‬فاعل =‬

‫‪besuche‬فعل =‬

‫عبارة عن حرف ك في فعل يزورك والمقصود فيه انت ‪dich‬مفعول به =‬

‫‪dich‬الن الزيارة ل ‪dich‬نحن قلنا المفعول به اسم او ضمير وقع تأثير الفعل عليه وبالجملة فعل ازور تأثيره اجى على‬

‫‪#‬مثال مع حروف النصب‬


‫هي الهدية الجلي = ‪Das Geschenk für mich‬‬

‫‪für‬استخدمنا ضمير المنصوب بعد حرف النصب‬

‫‪#‬اذا كان المفعول به اسم ‪...‬‬


‫متل الفاعل لالسم ادوات معرفه ونكرة منصوبين تعوا نشوفا بس بدي الفت نظركم انو بالنصب يلي بتغير باالدوات بس المذكر‬
‫‪den .‬ل ‪der‬مع االسم المذكر اداة المعرفه بتتحول من‬

‫‪einen‬ل ‪ein‬واداة النكرة بتتحول من‬

‫ماتبقى من االسماء بتضل ع حاال‬


‫‪#‬امثلة‬
‫انا اكل الخس = ‪Ich esse den Salat‬‬

‫نفصل الجملة ‪..‬‬


‫انا ‪ich /‬فاعل‬

‫اكل ‪esse /‬فعل =‬

‫الخس ‪den Salat /‬مفعول به =‬

‫‪der‬تأثير االكل وقع ع الخس وصار االسم مفعول به وبما ان الخس اسم مذكر مابحسن حط اداة التعريف‬ ‫النو مو فاعل ‪ .‬وفي‬
‫) ‪ich‬فاعل بالجمله (‬
‫‪den‬بصير اداته‬

‫‪#‬مثال ع االسم النكرة المذكر‬


‫انا املك كرة = ‪Ich habe einen Ball‬‬

‫‪ich‬الفاعل = انا ‪/‬‬

‫‪habe‬الفعل =املك ‪/‬‬

‫‪ einen Ball‬المفعول به =كرة ‪/‬‬

‫في حالة النصب الن الكرة اسم مذكر ‪einen‬ل ‪ein‬الحظوا تغيرت اداة النكرة من‬

‫وهون معنى جملة‪ .‬انو انا عندي طابة (حياله طابه ) مو معروف عنها اي شي ال لون ال حجما ال نوعا مشان هيك استخدمنا اداة‬
‫النكرة‪.‬‬
‫‪#Dativ‬حالة الجر‬

‫يجر االسم ‪ /‬الضمير بحالتين‬


‫لدى ‪،‬عند ) ‪bei‬منذ ‪seit /‬من ‪von /‬الى ‪nach /‬الى ‪zu /‬من ‪aus /‬ابتداء من ‪ab /‬مع ‪1#mit /‬اذا اجوا بعد حروف جر (‬

‫‪2#‬اذا اجوا بعد فعل من االفعال يلي بتاخد مجرور وهنن تقريبا ‪ 80‬فعل‬

‫متل حالة النصب الضمائر لح تتغير ع النحو التالي‬


‫انا في حاله الجر= ‪Mir‬‬

‫انت في حالة الجر = ‪Dir‬‬

‫هو في حالة الجر= ‪Ihm‬‬

‫هو‪/‬هي للمحايد بحالة الجر =‪ihm‬‬

‫هي في حالة الجر = ‪ihr‬‬

‫نحن في حالة الجر= ‪uns‬‬

‫انتم ‪/‬انتن في حالة الجر= ‪euch‬‬

‫حضرتك في حالة الجر= ‪Ihnen‬‬

‫هم ‪/‬هن في حالة الجر= ‪ihnen‬‬

‫‪#‬مثال‪..‬‬
‫هل تلعب معي ? ‪Spielst du mit mir‬‬

‫خلى الضمير في حالة الجر ‪mit‬الحظوا وجود حرف الجر‬

‫هل تستطيع حضرتك ان تساعده? ‪Können Sie ihm helfen‬‬

‫يلي بياخد مجرور (وجوده بالجملة بحتم علينا يكون الضمير او االسم ‪helfen‬اجى مجرور لوجود فعل‪ihm .‬هوني الضمير‬
‫مجرور )‬

‫‪#‬تغيرات ادوات المعرفه والنكرة مع االسماء‪...‬‬


‫خلينا نشوف ادوات المعرفه في حالة الجر‬
‫‪dem‬مع االسم المذكر والمحايد‬

‫‪der‬مع اسم المؤنث‬

‫الخر االسم اذا ماكان االسم منتهي بهاد الحرف ) ‪n.‬نضيف حرف ( ‪den +n‬مع اسم الجمع‬

‫‪#‬مثال‪...‬‬
‫انا اساعد السيدة = ‪Ich helfe der Frau‬‬

‫‪der‬الى ‪die‬فبتحول من ‪helfen‬لكن بماانه وقع االسم مجرور لوجود فعل ‪die‬الحظوا السيدة اسم مؤنث واداته‬

‫انت تعمل لدي المصنع = ‪Du arbeitest bei dem Werk‬‬

‫‪dem‬تحولت االداة ل ‪bei‬بس النه وقع مجرور بحرف الجر ‪das‬كلمة المصنع (اسم محايد ) اداته‬

‫‪#‬تغيرات ادوات النكرة في حالة الجر‬


‫‪einem‬مع االسم المذكر والمحايد‬

‫‪einer‬مع االسم المؤنث‬

‫‪#‬امثلة‬
‫انا اعيش في المانيا منذ سنة = ‪Ich lebe in Deutschland seit einem Jahr‬‬

‫‪einem .‬الى ‪ein‬فصارت مجرورة وتحول االداة النكرة من ‪seit‬الحظوا كلمه سنه اجت بعد حرف الجر‬

‫■■■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■‬

‫معلومة بتهمك‬
‫‪Niveau A1/A2‬‬

‫استخدام ادوات االستفهام مع االتجاهات‬

‫أين ?‪Wo ...‬‬

‫الى أين ?‪Wohin ....‬‬

‫من أين ?‪Woher ...‬‬

‫‪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤‬‬

‫أين هو ? ‪Wo ist er‬‬

‫هو هنا ‪Er ist hier‬‬

‫هو هناك ‪Er ist da /dort‬‬

‫هو بالداخل ‪Er ist innen‬‬

‫هو بالخارج ‪Er ist außen‬‬


Er ist in der Mitte ‫هو في المنتصف‬

Er ist oben ‫هو في االعلى‬

Er ist unten ‫هو في االسفل‬

Er ist vorn ‫هو في االمام‬

Er ist hinten ‫هو في الخلف‬

¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤

Wohin geht er ? ‫الى اين هو ذاهب‬

Er geht rein / hinein ‫هو يذهب للداخل‬

Er geht raus /hinaus ‫هو يذهب للخارج‬

Er geht rauf ‫هو يذهب لالعلى‬

Er geht runter ‫هو يذهب لالسفل‬

Er geht nach vorn ‫هو يذهب لالمام‬

Er geht nach hinten ‫هو يذهب للخلف‬

¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤

Woher kommt er ?‫من أين يأتي‬

Er kommt von oben ‫هو ياتي من االعلى‬

Er kommt von unten ‫هو يأتي من االسفل‬

■■■■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1/A2.

‫بعض جمل المجامالت في عدة مواقف‬

#Geburtstag ‫عيد الميالد‬

Ich habe heute Geburtstag ‫عندي اليوم عيد ميالد‬

Herzlichen Glückwunsch )‫تهنئة قلبية (مبروك‬

Danke / vielen Dank / danke schön ‫شكرا جزيال‬/ ‫شكرا‬

#Prüfung ‫امتحان‬

Ich habe heute eine Prüfung ‫لدي اليوم امتحان‬

Viel Glück ‫بالتوفيق‬

Ich habe die Prüfung bestanden ‫لقد اجتزت االمتحان‬


Glückwunsch / Herzlichen Glückwunsch ‫مبروك‬

Super /toll /prima ‫جيد جدا‬/ ‫عظيم‬/ ‫رائع‬

Ich habe die Prüfung nicht bestanden ‫لم اجتز االمتحان‬

Das tut mir leid .‫هذا يؤسفني‬

So ein Pech ! .‫يا لسوء الحظ‬

#Krankheit ‫المرض‬

Ich bin krank ‫انا مريض‬

Gute Besserung )‫معافى (اتمنى لك الشفاء‬

Ich niese ‫انا اعطس‬

Gesundheit ) ‫صحة (يرحمكم هللا‬

#der_Tod ‫الوفاة‬

Mein Opa ist gestorben ‫جدي توفى‬

Mein Beileid ‫ي‬


َّ ‫تعاز‬
Das tut mir leid .‫هذا يؤسفني‬

#Reise ‫سفر‬

Ich fahre weg ‫سأسافر‬

Ich verreise ‫انا سأسافر سياحة‬

Gute Fahrt ‫سفرة موفقه‬

Gute Reise ‫رحلة موفقة‬

#Neujahr ‫رأس السنة‬

Guten Rutsch /Gutes neues Jahr ‫سنه جديدة سعيدة‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1/A2

‫استخدام فعل‬finden . ‫ليعبر عن ادالء الرأي في االشياء واالشخاص‬

DenRock finde ich schön ,aber die Bluse nicht. ‫انا اجد التنورة جميلة لكن البلوزة ال‬

Ich finde die Vorhänge hässlich ‫انا اجد الستائر قبيحة‬


Ich finde das nicht schlecht ‫انا اجد هذا ليس بالسيء‬

Ich finde das gut ‫انا اجد هذا جيد‬

Ich finde das nicht gut ‫انا اجد هذا ليس جيد‬

Er kommt uns nie besuchen . Wir finden das nicht gut ‫ نحن نجد هذا غير جيد‬، ‫هو اليزورنا ابدا‬

Ich finde ihn nett ‫انا اجده لطيف‬

Findest du die Stiefel schön ? ‫هل تجد الجزمة جميلة‬

Wie findest du diese Schuhe ? ‫كيف تجد هذا الحذاء‬

Ich finde Ihre Stimme toll ‫انا اجد صوتك رائع‬

Ich fand das Buch total spannend ‫انا وجدت هذا الكتاب كليا ممتع‬

Wie findest du den Film ? ‫كيف تجد الفيلم‬

Wie fanden Sie die Veranstaltung ? )‫كيف وجدت الحدث(صيغه احترام‬

Ich finde, dass Deutsch eine schöne Sprache ist ‫انا اجد ان االلماني لغه جميلة‬

Ich finde ihn attraktive ‫انا اجده جذاب‬

Er findet das seltsam ‫هو يجد هذا غريب‬

Findet ihr das lustig ? ‫هل تجدون هذا مضحكا‬

Wir finden die Idee nicht schlecht ‫نحن نجد هذه الفكرة ليست بسيئة‬

■■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
‫كلمات تخص التلفاز‬
-das Fernsehen ‫التلفاز‬

-der Fernseher ‫التلفاز‬

-die Fernbedienung ‫ريموت كنترول‬

-das Einschalten ‫التشغيل‬

-der Fernsehsender ‫محطة التلفاز‬

-der Fernsehkanal ‫قناة التلفاز‬

-die Sendung ‫البرنامج‬

-der Zeichentrickfilm ‫افالم كرتون‬

-die Kindersendung ‫برنامج اطفال‬

-die Bildungsendung .‫برنامج تعليمي‬

-die Sportschau ‫برنامج رياضي‬

-die Tiersendung ‫برنامج حيوانات‬


-die Quizsendung ‫برنامج مسابقات‬

-die Musiksendung ‫برنامج موسيقى‬

-die Live-Sendung ‫برنامج مباشر‬

-die Talkshow ‫حوار‬

-das Interview ‫مقابلة‬

-die Politische Sendung ‫برنامج سياسي‬

-der Dokumentarfilm ‫فيلم وثائقي‬

-der Naturfilm ‫فيلم عن الطبيعة‬

-die Komödie ‫كوميديا‬

-der Krimi ‫برنامج عن الجريمة‬

-die Serie ‫المسلسل‬

-die Familienserie ‫مسلسل عائلي‬

-die Reportage ‫التقرير‬

-die Werbung )‫االعالن (دعاية‬

-die Nachrichten ‫االخبار‬

-das Wettervorhersage ‫النشرة الجوية‬

-der Moderator .‫المذيع‬

■■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■♤♤

‫جمل_بتهمك‬#

‫بعض جمل الخاصة باالعجاب‬

Du bist der Einzige ,der mich versteht ‫انت الوحيد الذي يفهمني‬

Du bist der Einzige ,die mich versteht ‫انت الوحيده التي تفهميني‬

Ich weiß nicht ,was ich ohne dich machen würde ‫انا ال اعرف ماذا سيحدث لي من دونك‬

Mit dir fühle ich mich sicher ‫معك اشعر بأمان‬


Ich bewundere deine Stärke .‫انا معجب بقوتك‬

Du bist das Beste ,was mir passieren konnte ‫انت االفضل الذي كان يمكن ان يحدث لي‬

Ich liebe deinen Sinn für Humor )‫احب احساسك بالفكاهه (ماتتحلى به من روح الفكاهه‬

Ich liebe dein Lächeln ‫انا احب ابتسامتك‬

Schön ,dass es dich gibt ‫من الجميل انك موجود‬

■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
‫بعض الجمل التي تشجع طالب المدارس‬

Das hast du sehr gut gemacht ‫لقد فعلت هذا بشكل جيد جدا‬

Du bist der Beste ‫انت االفضل‬

Du bist die Beste ‫ت االفضل‬


ِّ ‫أن‬

Du bist sehr mutig ‫انت شجاع‬

Du bist sehr stark ‫انت قوي جدا‬

Du bist sehr lustig/witzig ‫انت مضحك جدا‬

Du bist ehrlich ‫انت صادق‬

Es macht Spaß mit dir zu spielen .‫انه لممتع اللعب معك‬

Ich bin froh ,dass du mir hilfst ‫انا سعيد انك تساعدني‬

Das kannst du besser als ich ‫انت تستطيع(فعل) هذا افضل مني‬

‫في بعض االحيان يستخدم الفعل الشرطي ليكمل ضمنيا عن معنى فعل اخر كما في المثال السابق‬
Du bist gut in der Schule ‫انت جيد في المدرسة‬

Du bist gut in Mathe ‫انت جيد في الرياضيات‬

Du bist ein guter Schüler ‫انت طالب جيد‬

Du bist eine gute Schülerin ‫انت طالبه جيدة‬

Du bringst mich immer zum Lachen ) ‫انت تجعلني اضحك دائما (معنى ضمني‬
Ich möchte so sein wie du ‫اود جدا ان اكون مثلك‬

Ich bin stolz auf dich .‫انا فخور بك‬

■■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1

... ‫ جملة في الحياة العامة‬14

-Das Fenster ist auf ‫الشباك مفتوح‬

-Die Tür ist zu ‫الباب مغلق‬

-Der Computer ist an ‫الكمبيوتر شغال‬

-Die Lampe ist aus ‫اللمبة مطفأة‬

-Maria ist oben )‫ماريا في االعلى (الطابق االعلى‬

-Klaus ist unten )‫كالوس في االسفل (طابق االسفل‬

-Der Kühlschrank ist voll ‫البراد ممتلئ‬

-Der Karton ist leer ‫الكرتون فارغ‬

-Stephanie ist hier ‫ستيفاني هنا‬

-Ist Klaus da ? )‫هل كالوس هنا(هنا للبعيد‬

-Die Treppe ist da hinten ‫الدرج هناك في الخلف‬

-Der Aufzug ist da vorne ‫المصعد الكهربائي هناك في االمام‬

-Das Mädchen ist draußen ‫الفتاة في الخارج‬

-Der Junge ist drinnen ‫الولد في الداخل‬

■■■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■
‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1/A2

‫بعض الجمل المتعلقة بالمواصالت‬


Er fährt mit dem Fahrrad ‫هو يذهب بالدراجة‬

‫فعل‬fahren ‫يستخدم عند التنقل بين المسافات التي تتطلب وسائل مواصالت‬

Er fährt mit dem Bus ‫هو يذهب بالباص‬

Ich fahre mit dem Schiff ‫انا اسافر بالباخرة‬

Du fährst mit dem Boot ‫انت تسافر بالقارب‬

Er geht zu Fuß ‫هو يذهب مشيا على االقدام‬

Ist es hier gefährlich ? ‫هل هنا خطر‬

Ist es gefährlich ,nachts spazieren zu gehen ? ‫هل يكون خطر التنزه ليال‬

Wir haben uns verfahren ‫لقد ضعنا‬

Wir sind auf dem falschen Weg ‫نحن على الطريق الخطأ‬

Wir müssen umkehren ‫يجب علينا ان نرجع‬

Wo kann man parken ? )‫ان يستطيع الفرد ان يصف (يركن سيارته‬

Gibt es hier einen Parkplatz ? ‫هل يوجد هنا موقف سيارات‬

Wie lange kann man hier parken ?‫كم المدة التي يستطيع المرء ان يصف‬

Wo ist die Bushaltestelle ? ‫اين يوجد موقف الباص‬

Welcher Bus fährt ins Zentrum ? ‫اي باص سيذهب الى مركز المدينة‬

Welche Linie muss ich nehmen? ‫اي خط يجب علي ان اخد‬

Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum ? ‫كم مواقف باص لحتى مركز المدينه‬

Wo muss ich umsteigen ? ‫اين يجب علي ان ابدل‬

Sie müssen hier aussteigen ‫يجب عليك ان تنزل هنا‬

Sie müssen hinten aussteigen .‫يجب عليك ان تنزل من الخلف‬

Was kostet ein Fahrschein ? ‫كم تكلف التذكرة‬

Die nächste U-Bahn kommt in 5 Minuten ‫االوبان التالي سيأتي في غضون خمس دقائق‬

Die nächste Straßenbahn kommt in 10 Minuten ‫الترام التالي سيأتي في غضون عشر دقائق‬

Der nächste Bus kommt in 15 Minuten ‫الباص التالي سيأتي في غضون خمسه عشر دقيقه‬

Haben Sie einen Fahrschein ? )‫هل لديك تذكرة (تكت‬

Nein ,habe ich keinen ‫كال ليس لدي واحدة‬


Wann fährt die letzte U-Bahn ? ‫متى يسافر االوبان االخير‬

Wann fährt der letzte Bus ? ‫متى يسافر الباص االخير‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■

Niveau A1

‫جمل تتعلق بالوظائف‬

Was sind Sie von Beruf ? ) ‫ماذا تشتغل (صيغه رسمية‬

Was bist du von Beruf ? )‫ماذا تشتغل (صيغه غير رسميه‬

Ich bin Lehrer von Beruf = Ich bin Lehrer ‫انا معلم‬

Ich bin Lehrerin von Beruf = Ich bin Lehrerin ‫انا معلمة‬

Wir arbeiten an einer Schule ‫نحن نعمل في مدرسة‬

Ich bin Feuerwehrmann von Beruf =Ich bin Feuerwehrmann ‫انا رجل اطفاء‬

Ich bin Feuerwehrfrau von Beruf =Ich bin Feuerwehrfrau = )‫انا اطفائية( امرأة اطفاء‬

Wir arbeiten bei der Feuerwehr )‫نحن نعمل لدى المطافي(االطفاء‬

Ich bin Arzt von Beruf =Ich bin Arzt ‫انا طبيب‬

Ich bin Ärztin von Beruf =Ich bin Ärztin ‫انا طبيبه‬

Wir arbeiten in einem Krankenhaus ‫نحن نعمل في مشفى‬

Ich bin Polizist von Beruf =Ich bin Polizist ‫انا شرطي‬

Ich bin Polizistin von Beruf =Ich bin Polizistin ‫انا شرطية‬

Wir arbeiten bei der Polizei ‫نحن نعمل لدى الشرطة‬

Ich bin Maler von Beruf =Ich bin Maler ‫دهان‬، ‫انا رسام‬

Ich bin Malerin von Beruf =Ich bin Malerin ‫رسامه‬، ‫انا دهانه‬

Wir streichen die Wände .‫نحن ندهن الجدران‬


Ich bin Bäcker von Beruf =Ich bin Bäcker ‫انا خباز‬

Ich bin Bäckerin von Beruf =Ich bin Bäckerin ‫انا خبازة‬

Wir arbeiten in einer Bäckerei ‫نحن نعمل في مخبز‬

Ich bin Koch von Beruf =Ich bin Koch ‫انا طباخ‬

Ich bin Köchin von Beruf =Ich bin Köchin ‫انا طباخه‬

Wir arbeiten in einem Hotel .‫نحن نعمل في فندق‬

Ich bin Kellner von Beruf= Ich bin Kellner ‫انا نادل‬

Ich bin Kellnerin von Beruf =Ich bin Kellnerin ‫انا نادله‬

Wir arbeiten in einem Restaurant ‫نحن نعمل في مطعم‬

Ich bin Briefträger von Beruf =Ich bin Briefträger ‫انا ساعي بريد‬

Ich bin Briefträgerin von Beruf = Ich bin Briefträgerin ‫انا ساعية بريد‬

Wir arbeiten bei der Post .‫نحن نعمل لدى البريد‬

Ich bin Gärtner von Beruf =Ich bin Gärtner ‫انا جنايني‬

Ich bin Gärtnerin von Beruf =Ich bin Gärtnerin )‫انا جناينية (تعمل في الحدائق‬

Wir arbeiten in Parks und Gärten ‫نحن نعمل في المنتزهات والحدائق‬

Ich bin Sachbearbeiter von Beruf = Ich bin Sachbearbeiter ‫انا موظف‬

Ich bin Sachbearbeiterin von Beruf = Ich bin Sachbearbeiterin ‫انا موظفه‬

Wir arbeiten in einem Büro .‫نحن نعمل في مكتب‬

Ich bin Friseur von Beruf =Ich bin Friseur ‫انا حالق‬

Ich bin Friseurin von Beruf = Ich bin Friseurin ‫انا كوافيرة‬

Wir arbeiten in einem Frisörsalon ‫نحن نعمل في صالون حالقة‬

Ich bin Erzieher von Beruf = Ich bin Erzieher ‫انا مربي‬

Ich bin Erzieherin von Beruf = Ich bin Erzieherin ‫انا مربية‬

Wir arbeiten in einem Kindergarten ‫نحن نعمل في روضة اطفال‬


Ich bin Bauer von Beruf =Ich bin Bauer .‫انا مزارع‬

Ich bin Bäuerin von Beruf =Ich bin Bäuerin .‫انا مزارعه‬

Wir arbeiten und wohnen auf einem Bauernhof .‫نحن نعمل ونسكن في مزرعه‬

Ich bin Verkäufer von Beruf =Ich bin Verkäufer ‫انا بائع‬

Ich bin Verkäuferin von Beruf =Ich bin Verkäuferin ‫انا بائعه‬

Wir arbeiten in einem Geschäft ‫نحن نعمل في محل‬

Ich bin Fotograf von Beruf =Ich bin Fotograf . ‫انا مصور‬

Ich bin Fotografin von Beruf =Ich binFotografin ‫انا مصورة‬

Wir arbeiten in einem Fotostudio ‫نحن نعمل في محل تصوير‬

Ich bin Pilot von Beruf =Ich bin Pilot ‫انا طيار‬

Ich fliege Flugzeuge ‫انا احلق بالطائرات‬

Ich bin Fahrer von Beruf = Ich bin Fahrer ‫انا سائق‬

Ich bin Fahrerin von Beruf =Ich bin Fahrerin ‫انا سائقه‬

Ich bin Tischler von Beruf =Ich bin Tischler ‫انا نجار‬

Ich bin Mechaniker von Beruf =Ich bin Mechaniker ‫انا ميكانيكي‬

Ich arbeite in einer Werkstatt ‫انا اعمل في ورشة‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤■■■■■
‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A1/A2‬‬

‫بعض الجمل التي تتعلق بوجبات الطعام االفطار ‪/‬الغداء ‪/‬العشاء‬


‫يتناول االفطار ‪#frühstücken‬‬

‫انا اتناول افطاري دائما في تمام الساعه السادسة والنصف ‪- Ich frühstücke immer um halb sieben‬‬

‫هل تناولت افطارك ? ‪- Hast du schon gefrühstückt‬‬

‫‪- Zum Frühstück esse ich gern Müsli‬‬ ‫بالنسبة لالفطار (الجل االفطار) احب ان اكل الحبوب‬

‫ماذا تريد الجل االفطار ? ‪- Was willst du zum Frühstück‬‬

‫يجب علي ان ‪-Ich muss mIch beeilen ,um den Zug zu erwischen . Ich habe keine Zeit zu frühstücken‬‬
‫استعجل لكي ألحق القطار ‪.‬ليس لدي وقت لتناول االفطار‪.‬‬

‫في اي ساعه تريد ان تتناول االفطار ? ‪-Um wie viel Uhr willst du frühstücken‬‬

‫وجبه الغداء ‪#das_Mittagessen‬‬

‫ماذا تريدون ان تأكلون للغداء ? ‪-Was wollt ihr zu Mittag essen‬‬

‫بالنسبة للغداء اكلت سلطة ‪-Zum Mittagessen habe ich einen Salat gegessen‬‬

‫ماذا يوجد بالنسبة للغداء ‪Was gibt es zum Mittagessen ? .‬‬

‫متى سنتناول الغداء (ترجمه ضمنية ) ? ‪Wann gibt es Mittagessen‬‬

‫الغداء جاهز ‪-Das Mittagessen ist fertig‬‬

‫الطعام جاهز ‪-Das Essen ist fertig‬‬


#das_Abendessen ‫العشاء‬

Nach dem Abendessen gehen wir ins Kino ‫بعد العشاء سنذهب الى السينما‬

Das Abendessen ist fertig .‫العشاء جاهز‬

Was möchtest du zum Abendessen ? ‫ماذا تريد الجل العشاء‬

Was möchtest du essen ? ‫ماذا تريد ان تأكل‬

Wir haben gerade zu Abend gegessen )‫ (تعشينا‬.‫نحن اكلنا االن العشاء‬

Wir haben gerade gegessen ‫نحن اكلنا االن‬

Hast du schon was gegessen ? ‫هل اكلت شيء‬

Das Abendessen war lecker .‫العشاء كان لذيذا‬

Das Essen war lecker ‫الطعام كان لذيذا‬

Ich lade dich ein )‫لكن الحساب فردي‬.. ‫انا ادعوك (لمطعم‬

Ich lade dich zum Essen ein ? ) ‫انا ادعوك الى الطعام (عزيمة‬

#Nachtisch ‫الحلويات بعد الوجبة‬

Was gibt es zum Nachtisch ? )‫حلو‬،‫ماذا يوجد للتحالية (حلويات‬

Zum Nachtisch esse ich Eis .‫بالنسبة للتحالية انا اكل االيس كريم‬

Wir essen jetzt Nachtisch )‫نحن االن نأكل الحلويات (حلو‬


‫للتحالية يوجد آيس كريم ‪Zum Nachtisch gibt es Eis‬‬

‫انا احب الحلويات (الحلو ) ‪Ich liebe Nachtisch‬‬

‫ماذا تريد للتحالية (حلويات‪،‬حلو ) ? ‪Was möchtest du zum Nachtisch‬‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬

‫بمعنى الى ‪ nach‬استخدام حرف الجر‬

‫يستخدم مع‪...‬‬
‫‪#‬اسماء_المدن‬
‫ساسافر غدا لبرلين ‪Ich fahre morgen nach Berlin‬‬

‫‪#‬الدول_من_دون_اداة_تعريف‬
‫نحن سنسافر (طيران) اللمانيا ‪Wir fliegen nach Deutschland‬‬

‫‪#‬القارات‬
‫هو سيسافر السنة القادمة السيا ‪Er fliegt nächstes Jahr nach Asien‬‬

‫‪#‬االتجاهات_الجغرافية (شمال‪/‬جنوب‪....‬الخ)‬
‫نحن سنسافر الى الشمال ‪Wir fahren nach Norden‬‬

‫‪#‬االتجاهات_الظرفية‬
‫انا سأذهب لالعلى ‪/‬لالسفل ‪Ich gehe nach oben /unten‬‬

‫‪#‬مع_المنزل‬
‫انا سأذهب الى المنزل ‪Ich gehe nach Hause‬‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■‬
‫‪#‬معلومة_عالماشي‪.‬‬
‫بمعنى إلى ‪zu‬استخدام حرف الجر‬

‫‪#‬مع_االسماء‬
‫انا ذاهب الى احمد (لعنده ) ‪Ich gehe zu Ahmed.‬‬

‫‪#‬مع_المهن‬
‫هل ستذهبون الى الطبيب ? ‪Geht ihr zum Arzt‬‬

‫‪#‬مع_االماكن_االنشطة_التي_بها_ارتكيل‬
‫يجب علينا اليوم ان نذهب الى الجامعه (مكان مع ارتكيل) ‪Wir müssen heute zur Uni gehen‬‬

‫هل ستأتي غدا الى التدريب (نشاط)? ‪Kommst du morgen zum Training‬‬

‫■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬

‫بمعنى الى ‪in‬استخدام حرف الجر‬

‫‪#‬مع_المباني‬
‫‪Sonntags gehen wir in die Kirche‬‬

‫ايام االحد نذهب الى الكنيسة‬

‫‪#‬مع_الغرف‬
‫‪Tom geht in die Küche .‬‬

‫توم يذهب الى المطبخ ‪.‬‬

‫‪#‬مع_االماكن_المغلقة‬
‫? ‪Sollen wir in ein Café gehen‬‬

‫هل ينبغي علينا ان نذهب الى المقهى‪.‬‬


‫‪#‬مع_الدول_التي_لديها_ارتكيل‬
‫‪Am Wochenende fahren wir in die Schweiz‬‬

‫في عطلة نهاية االسبوع سنسافر الى سويسرا‬

‫‪#‬مع_الجبال‬
‫‪Wir sind letzte Wochenende in den Alpen Ski gefahren‬‬

‫نحن تزلجنا في جبال االلب في عطلة نهاية االسبوع الماضي‬

‫‪#‬عند_الذهاب_للنوم‬
‫‪Ich gehe jetzt ins Bett‬‬

‫انا سأذهب االن الى النوم‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪Niveau A1‬‬

‫‪#‬معلومة_عالماشي‬
‫اي معنى حرفي اثناء الترجمه ‪sein‬و ‪haben‬ال يعطي الفعل‬

‫وال يؤثر على االعراب بالنسبة لالسماء والضمائر عند استخدامهما في البيرفكت (الذي يعبر عن الماضي) كأفعال مساعدة ‪.‬‬
‫الذي يحدد االعراب والمعنى هو الفعل الرئيسي الذي يأتي مصرفا في اخر الجملة ‪.‬‬
‫مثال للتوضيح‬
‫انا ساعدتك ‪Ich habe dir geholfen‬‬

‫اليترجم ضمن الجملة) ( ‪haben‬الحظوا يلي عطانا معنى الجملة ليس فعل‬

‫بياخد ‪haben‬مابأثر ع الجملة ‪..‬كلياتنا بنعرف ان فعل ‪haben‬هوي يلي عطى المعنى للجملة ‪.‬حتى االعراب فعل ‪helfen‬فعل‬
‫منصوب ‪Akk‬‬

‫‪helfen‬مجرور(داتيف ) الن يلي بأثر ع االعراب الفعل االساسي في الجملة وبجملتنا هوي ‪dir ..‬لكن في الجملة الضمير هوي‬
‫وهاد الفعل بجي معه داتيف ‪.‬‬
‫اصبح ‪helfen‬في جمل البيرفكت على تصريف الفعل االساسي من الحاضر للماضي كما في فعل ‪sein‬او ‪haben‬يقتصر فعل‬
‫‪geholfen .‬‬

‫كتير طالب عم بتخربط بهالنقطة لذلك وجب التنويه ‪..‬‬


‫■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■‬
‫معلومة_عالماشي‬#
. ‫الجمل التي تعبر عن معنى انا متعب‬
1-Ich bin müde

2-Ich bin k.o.

3-Ich bin platt

4-Ich bin fix und fertig

5-Ich bin erschöpft

6-Ich bin kaputt

7-Ich bin erledigt

8-Ich bin todmüde

9-Ich bin hundemüde

10-Ich bin alle

11-Ich bin geschafft

12-Ich bin geplättet

13-Ich bin furchtbar

14-Ich bin total am Arsch

15-Ich bin am Ende

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau A1/A2

Entschuldigen Sie bitte, Darf ich Sie etwas fragen ? ‫اعذرني من فضلك هل يمكنني ان اسالك شيئا‬
Es ist wichtig, bitte antworten Sie so schnell wie möglich .‫انه مهم من فضلك اجب باسرع مايمكن‬

Tut mir leid . Ich kann nicht darüber lachen . .‫المعذرة انتي ال استطيع ان اضحك على ذلك‬

Warum weinen Sie ? Brauchen Sie Hilfe ? .‫لماذا تبكي هل تحتاج لمساعدة‬

Polizei ! Bitte öffnen Sie die Tasche ! .‫من فضلك افتح الحقيبة‬..‫شرطة‬

Wir schließen in 10 Minuten ,Kommen Sie bitte morgen wieder ! ‫عد مرة‬. ‫نحن سنغلق في غضون عشر دقائق‬
.‫اخرى غدا‬

Möchten Sie etwas trinken /essen ?‫ تأكل شيء‬/‫هل تود ان تشرب‬

Was möchten Sie trinken /essen ? .‫تأكل‬/ ‫ماذا تود ان تشرب‬

Diesen Sommer fliege ich nach Deutschland . .‫هذا الصيف سأسافر اللمانيا‬

Im Winter müssen wir viele Mitarbeiter entlassen . .‫في الشتاء يجب علينا تسريح (فصل) العديد من الموظفين‬

Ich kenne ihn . Er ist ein alter Freund von mir . .‫انا اعرفه هو صديق قديم لي‬

Ich kenne ihn seit meiner Kindheit . Er ist mein Feind .‫انا اعرفه منذ طفولتي هو عدوي‬

Sind Sie ein Gewinner ? .‫هل حضرتك فائز‬

Ich möchte kein Verlierer sein .‫ال اريد ان اكون خاسرا‬

Nein. Das ist nicht wahr . Das ist eine Lüge .‫ هذه كذبه‬،‫كال هذا ليس صحيح‬

Ich kenne die Wahrheit .‫انا اعلم الحقيقة‬


‫في الماضي قمت باخطاء كثيرة‪In der Vergangenheit habe ich viele Fehler gemacht .‬‬

‫اي خطط لديك للمستقبل‪Welche Pläne haben Sie für die Zukunft ?.‬‬

‫♤■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‬
‫مجموعه من الكلمات والجمل التي تخص العمل‬
‫العمل ‪/‬دير جوب ‪-der Job .‬‬

‫العمل ‪/‬دي اربايت ‪-die Arbeit‬‬

‫العمل ‪/‬دير بيغوف‪- der Beruf .‬‬

‫الوظيفه ‪/‬دي شتيله ‪-die Stelle‬‬

‫المهنه ‪/‬دير كاغيغه ‪-der Karriere‬‬

‫الموظف ‪/‬داس بغزونال ‪-das Personal / .‬‬

‫المدير ‪/‬جيشيفتس فوغه ‪-der Geschäftsführer‬‬

‫زميل العمل ‪/‬كوليجه ‪-der Kollege‬‬

‫زميلة العمل ‪/‬كوليجن ‪-die Kollegin‬‬

‫الموظف ‪/‬دير ميت أربايتا ‪-der Mitarbeiter‬‬

‫الموظف ‪/‬دير أربايت نيما ‪-der Arbeitnehmer‬‬

‫الموظف ‪/‬الموظفه ‪/‬دير‪،‬دي أنجه شتيلته ‪-der /die Angestellte‬‬

‫صاحب العمل ‪/‬دير أربايت جيبا ‪-der Arbeitgeber‬‬

‫عاطل عن العمل ‪/‬أربايتس لوس ‪-arbeitslos‬‬

‫يوظف ‪/‬آين شتلن ‪-einstellen‬‬

‫خبرة العمل ‪/‬دي بيغوفس إرفارونج ‪-die Berufserfahrung‬‬

‫ليس لدي خبرة عمل ‪ /‬ايش هابه كاينه بيغوفس إرفارونج ‪-Ich habe keine Berufserfahrung‬‬

‫عقد العمل ‪/‬دير أربايتس فيرتراج ‪-der Arbeitsvertrag‬‬

‫ماذا تعمل ‪/‬فاس ماخن زي بيغوفليش ? ‪-Was machen Sie Beruflich‬‬

‫لدي وظيفه جديدة ‪/‬ايش هابه آينه نويه شتيله ‪-Ich habe eine neue Stelle‬‬
‫كيف يجري العمل ‪/‬في لويفت دي أربايت ? ‪-Wie läuft die Arbeit‬‬

‫انا ابحث عن عمل ‪/‬ايش زوخه آينن جوب‪-Ich suche einen Job .‬‬

‫انا ابحث عن عمل ‪/‬ايش بن آوف زوخه ‪-Ich bin auf Jobsuche‬‬

‫انا اكره عملي ‪/‬ايش هاسه ماينن جوب ‪-Ich hasse meinen Job .‬‬

‫انا احب عملي ‪/‬ايش ماج ماينن جوب ‪-Ich mag meinen Job .‬‬

‫‪-Ich habe einen Job gefunden‬‬ ‫لقد وجدت عمل ‪/‬ايش هابه آينن جوب جيفوندن‬

‫انا اعمل لدى ‪/‬ايش أربايته باي ‪-Ich arbeite bei ....‬‬

‫انا اعمل في برلين ‪/‬ايش أربايته إن برلين ‪-Ich arbeite in Berlin‬‬

‫توم عاطل عن العمل ‪/‬توم است أربايتس لوس ‪-Tom ist arbeitslos‬‬

‫يُدفع لي جيدا ‪/‬ايش فيرده جوت بيتسالت ‪-Ich werde gut bezahlt .‬‬

‫انا ال اتقاضى(اكسب) الكثير‪/‬ايش فيردينه نيشت فيل ‪-Ich verdiene nicht viel‬‬

‫اتمنى زيادة في الراتب ‪/‬ايش هيته جيرن آينه جيهالتس إرهوهنج ‪-Ich hätte gern eine Gehaltserhöhung .‬‬

‫دي بتسالونج است جانتس جوت‪/‬الدفع (يقصد به الراتب) جيد كليا ‪-die Bezahlung ist ganz gut .‬‬

‫لدي‪ 3‬سنوات خبرة عمل ‪/‬ايش هابه دغاي ياغه بيغوفس إرفارونج ‪-Ich habe drei Jahre Berufserfahrung‬‬

‫انا اعمل بشكل جزئي ‪/‬ايش اربايته تايل تسايت ‪-Ich arbeite teil Zeit‬‬

‫هي تعمل دوام كامل ‪/‬زي اربايتت فل تسايت ‪-Sie arbeitet voll Zeit‬‬

‫يجب علي ان اعمل ساعات اضافيه ‪ /‬ايش موس أوبا شتوندن ماخن ‪-Ich muss Überstunden machen‬‬

‫انا اعمل بشكل حر (مستقل) ‪/‬ايش بن زيلب شتينديش ‪-Ich bin selbständig‬‬

‫هو موظف ‪/‬إر است ان جيشتيلت ‪-Er ist angestellt‬‬

‫زمالئي ودودون‪ /‬ماينه كوليجن زند نت ‪-Meine Kollegen sind nett‬‬

‫شركتي لديها ‪ 50‬موظف ‪/‬ماينه فيغما هات فونف تسيش ميت أربايتا ‪-Meine Firma hat 50 Mitarbeiter‬‬

‫اريد في النهاية ان اجد عمل ‪/‬ايش فل إندليش آينن جوب فيندن ‪-Ich will endlich einen Job finden .‬‬

‫■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫كلمات وجمل تخص المال‬
‫النقود ‪#das_Geld‬‬

‫يصرف ‪#ausgeben‬‬

‫انا اصرف الكثير من النقود ‪-Ich gebe zu viel Geld aus‬‬

‫يجب على ان اصرف نقود اقل ‪-Ich muss weniger Geld ausgeben .‬‬
-Gibst du viel Geld aus ? ‫هل تصرف الكثير من النقود‬

-Geld ausgeben macht Spaß ‫صرف النقود متعه‬

#sparen ‫يدخر‬

-Ich muss Geld sparen ,weil ich nächstes Jahr nach Thailand fliegen möchte

‫يجب علي ان أدخر نقود النني اود ان اسافر الى تايلند السنة القادمة‬
-Geld sparen macht keinen Spaß ‫إدخار النقود ليس ممتع‬

#bar_zahlen )‫يدفع نقدي (كاش‬

Ich zahle bar ) ‫انا ادفع نقدي (كاش‬

Kann ich bar zahlen ? ‫هل استطيع ان ادفع(احاسب) كاش‬

Nehmen Sie Bargeld ? ‫هل تأخذ كاش‬

#die_Ratenzahlung ‫الدفع بالتقسيط‬

Ich zahle mein Auto per Raten ab

‫انا ادفع سيارتي بالتقسيط‬


#EC_Karte ‫بطاقه السحب االلكترونية‬

Ich zahle mit EC-Karte ‫انا ادفع ببطاقة السحب االلكترونية‬

Nehmen Sie Kreditkarten ? ‫هل تأخذ البطاقة االئتمانية‬

Ich zahle mit Kreditkarte ‫سأدفع (احاسب) بالبطاقة االئتمانية‬

#PayPal ‫بطاقه لشراء عن طريق االنترنت‬

In unserem online- shop können Sie mit PayPal zahlen

‫في سوقنا االلكتروني تستطيع ان تدفع ببطاقه‬PayPal .

#Überweisungen ‫تحويالت‬

Ich zahle per Überweisung ‫سأدفع عن طريق التحويل‬

Morgen überweise ich dir das Geld

‫غدا سأحول لك النقود‬


Ich habe das Geld schon überwiesen

‫لقد حولت مسبقا النقود‬


‫الفاتورة ‪/‬دي غيشنونج ‪#die_Rechnung‬‬

‫‪Ich habe meine Handyrechnung bekommen‬‬

‫لقد حصلت على فاتورة هاتفي النقال‬

‫الخصم المباشر من الحساب ‪#die_Lastschrift‬‬

‫‪Ich zahle per Lastschrift‬‬

‫انا ادفع عن طريق الخصم المباشر ‪.‬‬

‫الصراف االلى ‪#der_Geldautomat‬‬

‫‪Dort drüben ist ein Geldautomat‬‬

‫هناك يوجد صراف آلي‬


‫‪Dort können Sie Geld abheben‬‬

‫هناك تستطيع ان تسحب نقود‬

‫■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A1‬‬

‫بعض الجمل المتعلقه بقضاء يوم العطلة‬


‫ماذا تفعل(ستفعل) يوم العطلة ? ‪-Was machst du am Wochenende‬‬

‫ممكن ان توجد عده خيارات نذكر منها‬


‫‪- Ich gehe ins Kino /wandern /Ski fahren /schwimmen /in die Sauna /einkaufen /in die Stadt / zu‬‬
‫‪Marx / tanzen‬‬

‫انا اذهب ( سأذهب ) الى السينما ‪/‬التجول ‪/‬تزلج على الجليد ‪/‬السباحة ‪/‬للساونا ‪/‬للتسوق ‪/‬للمدينة‪/‬لعند ماركس ‪/‬للرقص‬
‫ساسافر لبرلين ‪...‬الخ ‪- Ich fahre nach Berlin ..usw‬‬

‫كيف كانت عطلتك لنهاية االسبوع ? ‪Wie war dein Wochenende‬‬

‫يوجد عدة خيارات لالجابة نذكر منها‬


‫‪Mein Wochenende war schön /langweilig /richtig gut /ziemlich gut /ganz gut /ok / der Hammer‬‬
‫‪/genial /super / toll /nicht so toll /absolute Knaller /absolut Wahnsinn‬‬

‫عطلتي لنهاية االسبوع كانت جميلة ‪/‬مملة ‪ /‬جيدة تماما ‪/‬كليا جيدة ‪/‬ماشي حاال ‪/‬منيحة‪ /‬رائعة ‪/‬رائعه ‪/‬رائعه ‪ /‬ليست رائعه ‪ /‬مدهشة‬
‫‪/‬بتجنن ‪.‬‬
‫عطلة نهاية االسبوع انتهت بسرعه جدا‪(.‬زمن الماضي البسيط ) ‪-Das Wochenende ging so schnell vorbei‬‬

‫عطلة نهاية االسبوع انتهت بسرعه جدا ‪(.‬زمن البيرفكت ) ‪-Das Wochenende ist so schnell vorbeigegangen .‬‬

‫■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau A1‬‬

‫جمل خاصة بالوداع‬


‫باي ‪Tschüß‬‬

‫الى اللقاء ‪Aufwiedersehen‬‬

‫‪Aufwiederhören‬‬

‫الى اللقاء (تستخدم مع المكالمات الهاتفية)‬

‫(اختصار ) الى اللقاء ‪Wiedersehen‬‬

‫الى اللقاء (مكالمة هاتفية ‪/‬اختصار) ‪Wiederhören‬‬

‫اراك قريبا ‪Bis bald‬‬

‫بعد شوي )اراك قريبا ) ‪Bis gleich‬‬

‫اراك الحقا ‪Bis später‬‬

‫اراك الحقا ‪Bis dann‬‬

‫اراك الحقا ‪Bis nachher‬‬

‫بشوفك ‪Man sieht sich‬‬


‫باي (تشاو) ‪Ciao‬‬

‫بنشوف بعض ‪Wir sehen uns‬‬

‫حتى االثنين ‪Bis Montag .‬‬

‫حتى مساء اليوم ‪Bis heute Abend .‬‬

‫حتى الغد ‪Bis morgen‬‬

‫حتى مساء الغد ‪Bis Morgen Abend .‬‬

‫حتى صباح الغد ‪Bis Morgen früh .‬‬

‫الى اللقاء (تقال في النمسا) ‪Servus‬‬

‫حتى المرة القادمة ‪Bis zum nächsten Mal .‬‬

‫■■■■■♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫لكافة المستويات‬
‫جمل تتعلق بالحب ‪/‬الخطبة‪/‬الزواج‪ /‬االنفصال ‪/‬الطالق‬
‫الترجمه ضمنية في بعض الجمل ‪.‬‬

‫‪#verliebt_sein‬‬

‫انا عاشق ‪-Ich bin verliebt.‬‬

‫هو عاشق جدا ‪Er ist so verliebt‬‬

‫هي واقعه في حبه (عشقانته) ‪Sie ist in ihn verliebt‬‬

‫هل انت عاشق ? ‪Bist du verliebt‬‬

‫‪#verlobt_sein‬‬

‫انا خاطب ‪Ich bin verlobt‬‬

‫هل انتم مخطوبين ? ‪Seid ihr verlobt‬‬

‫هي مخطوبة منذ ثالثه اسابيع ‪Sie ist seit drei Wochen verlobt.‬‬

‫يخطب‪#sich_verloben .‬‬
Er hat sich mit ihr verlobt ‫هو خطبها‬

Sie haben sich verlobt ‫هم انخطبوا‬

#jemanden_heiraten .‫يتزوج‬

Wir heiraten ‫نحن سنتزوج‬

Wir heiraten nächstes Jahr ‫نحن سنتزوج السنة القادمة‬

Ich heirate sie in sechs Wochen ‫سأتزوجه في غضون ست اسابيع‬

#geheiratet

Ich habe ihn geheiratet .‫انا تزوجته‬

Wir haben geheiratet .‫نحن تزوجنا‬

Habt ihr geheiratet ? .‫هل تزوجتم‬

Er hat sie vor 3 Wochen geheiratet . ‫هو تزوجها قبل ثالثه اسابيع‬

#verheiraten_sein

Ich bin verheiratet ‫انا متزوج‬

Wir sind verheiratet ‫نحن متزوجون‬

Sie sind seit sechs Jahren verheiratet ‫نحن متزوجون منذ ست سنوات‬

#sich_von_jemanden_trennen ‫ينفصل عن شخص‬

Er hat sich von ihr getrennt ‫هو انفصل عنها‬

Sie haben sich getrennt .‫هم انفصلوا‬

Habt ihr euch getrennt ? .‫هل انفصلتم‬

#getrennt_sein

Sie sind seit drei Wochen getrennt ‫هم منفصلون منذ ثالثة اسابيع‬

Seid ihr getrennt ? .‫هل انتم منفصلون‬

#sich_scheiden_lassen ‫يطلق‬

Er hat sich scheiden lassen .‫هو طلق‬

Er hat sich von ihr scheiden lassen ‫هو تطلق منها‬


Wir haben uns scheiden lassen .‫نحن تطلقنا‬

Habt ihr euch scheiden lassen ? .‫هل تطلقتم‬

#geschieden_sein

Wir sind geschieden ‫نحن مطلقون‬

.... ‫الطالق‬/ ‫ يعبر عندما يبدأ الشخص بحب جديد بعد االنفصال‬#
Ich bin neu verliebt

) ‫انا في حب جديد (معنى ضمني‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■

‫معلومة_بتهمك‬#

.. ‫االفعال التي تعبر عند الصعود ضمن المواصالت‬

#steigen_in +Akk

Ich steige ins Auto ‫انا اصعد الى السيارة‬

Ich bin ins Auto gestiegen ‫انا صعدت الى السيارة‬

#einsteigen_in +Akk .

Ich steige ins Auto ein . ‫انا اصعد الى السيارة‬

#hineinsteigen_in . ‫استخدامه قليل‬

Ich steige ins Auto hinein . ‫انا اصعد الى السيارة‬

‫االفعال التي تعبر عن النزول‬


#steigen_aus

Er steigt aus dem Zug ‫هو ينزل من القطار‬

Er ist aus dem Zug gestiegen ‫هو نزل من القطار‬


#aussteigen_aus

Er steigt aus dem Zug aus . ‫هو ينزل من القطار‬

Er ist aus dem Zug ausgestiegen ‫هو نزل من القطار‬

#heraussteigen_aus . ‫استخدامه قليل‬

Er steigt aus dem Zug heraus ‫هو ينزل من القطار‬

Er ist aus dem Zug herausgestiegen ‫هو نزل من القطار‬

‫مع_الدراجة‬#
. ‫عند الركوب نستخدم احد الفعلين‬

#steigen +auf +Akk

Er steigt aufs Fahrrad . ‫هو يركب على الدرجة‬

Er ist aufs Fahrrad gestiegen ‫هو ركب على الدراجة‬

#aufsteigen+auf+Akk .

Er steigt auf das Fahrrad auf . ‫هو يركب على الدراجة‬

Er ist auf das Fahrrad aufgestiegen . ‫هو ركب على الدراجة‬

‫عند النزول‬
#absteigen +von +Dativ

Er steigt vom Fahrrad ab . ‫هو ينزل من الدراجة‬

Er ist vom Fahrrad gestiegen ab . ‫هو نزل من الدراجة‬

#steigen+von +Dativ.

Er steigt vom Fahrrad . ‫هو ينزل من الدراجة‬

Er ist vom Fahrrad gestiegen ‫هو نزل من الدراجة‬

■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■■■
‫‪#‬معلومة_عالماشي‬

‫‪#denn‬استخدام_‬

‫‪ -1‬تأتي بمعنى الن وال تؤثر على ترتيب الفعل ويكون تريبها صفر في الجملة‬

‫‪Ich komme morgen nicht ,denn ich habe einen Termin beim Arzt‬‬

‫لن اتي غدا الن لدي موعد عند الطبيب ‪.‬‬

‫‪-2‬تأتي مع الجمل االستفهامية ويكون معناها اذا‬

‫ماذا تود اذا ان تأكل ? ‪Was möchtest du denn essen‬‬

‫‪ -3‬قد ال يتم ترجمتها حرفيا لكن وجودها يدل على الدهشة والتأكيد‬

‫ماذا تفعل هنا ? ‪Was machst du denn da‬‬

‫‪ -4‬قد تأتي مع بعض العبارات‬

‫ناهيك عن‪geschweige denn .‬‬

You might also like