You are on page 1of 6

DOS FOCALIZACIONES DE LA CULTURA

Dentro de cada cultura puede ser distinto el grado de conciencia de unidad de la semiosfera. Si
visto desde dentro puede ser muy alto el grado, desde fuera (investigador moderno) resulta
estar organizada de manera más compleja y heterogénea

EMIC ETIC

la def de cultura como la esfera de la Entretanto, la esfera de la no cultura puede estar


información (organización) y su oposición a construida de tal forma que desde la posición de un
la desorganización, (entropía) está hecha observador externo aparece como una esfera de
desde dentro del objeto (como lo hacen las organización diferente
ciencias hasta hoy).

desde la posición interna la cultura busca Entretanto desde una posición externa puede verse
extenderse hacia el espacio de lo esto como un crecimiento del mundo extracultural
desorganizado, (los griegos estaban (alosemiótico). Para los romanos, los griegos y los
rodeados de los bárbaros y se expandían). bárbaros constituían juntos lo extracultural

la oposición cultura - espacio extracultural desde un punto de vista externo (metadescripción)


es la unidad mínima del mecanismo de la se vera un sistema dicotómico, donde la esfera de la
cultura en el punto de vista interno: un regularidad agrede lo no regulado, y a la inversa, lo
cierto nosotros normal al que se oponen `lo no regulado se introduce en la esfera organizada.
patológico’, ‘lo subconciente’, las
anomalías.

Perspectiva semiótica o del investigador (ETIC)

la cultura constantemente enajena en favor de su antípoda, elementos ‘gastados’ que se han


convertido en clichés y funcionan en el ámbito de la no cultura (Ej. esclavitud, votos de las
mujeres, corridas de toros, etc)

En el siglo XX, al agotarse el territorio para la expansión de las culturas (todo el espacio
geográfico se ha convertido en cultural) se ha creado (más que descubierto) un nuevo tipo de
espacio opuesto a la cultura, que es el dominio de lo subconciente (y del cosmos)

En la realidad de la cultura, los textos transmitidos por las tradición o introducidos desde afuera,
funcionan junto a los textos nuevos. Esto da a cada estado sincrónico de la cultura los rasgos
del poliglotismo cultural. En diferentes sectores de la semiosfera la velocidad de los procesos
es/puede ser distinta, y lo que para unos es texto viejo, para otros puede ser todavia vigoroso

En el siglo XX, al agotarse el territorio para la expansión de las culturas (todo el espacio
geográfico se ha convertido en cultural) se ha creado (más que descubierto) un nuevo tipo de
espacio opuesto a la cultura, que es el dominio de lo subconciente (y del cosmos)

Una u otra tendencia puede prevalecer en uno u otro momento histórico


para que un texto proveniente de afuera juegue un papel activo, estimulante, debe ser visto
como extraño; debió ser arrancado de su contexto histórico (o psicológico) característico.

Las culturas pueden estar orientadas hacia la posición del hablante o del oyente.

Si se orienta hacia el oyente, en la jerarquía axiológica de los textos, los conceptos “el más
valioso” y “el más inteligible” coincidirían. La modelización secundaria en estos casos se
expresará lo menos posible, orientándose concientemente hacia el tipo de mensaje “desnudo”
de la lengua natural. Crónica periodística, documentales, tv, ocuparán los niveles de valor más
altos. Auténtico, verdadero y simple se considerarán como las características axiologicas más
altas.
MUJICA; TV AcTUAL-

Si se orienta hacia el hablante, posee como valor más alto la esfera de los textos cerrados,
poco accesibles o del todo ininteligibles. Es la cultura de tipo esotérico. Textos proféticos,
sacerdotales, glosolalia, poesía difícil ocupan el lugar más alto.

cuál de estas orientaciones prima, se descubre en que, (hacia hablante) el público se modela
hacia el modelo del creador de los textos, o (hacia oyente) el emisor se construye hacia la la
norma del público (el artista busca acercarse al receptor)

La cultura sería un cierto lenguaje secundario (respecto a la lengua natural). Entonces un ‘texto
de cultura’ estará moldeado dos veces: por la lengua natural y por un SMS.
Surgen las siguientes posibilidades:

a) el texto en la lengua natural no es un texto de la cultura. Todos los enunciados a los que la la
cultura no otorga valor y significado (y no los conserva) (CUALQUIER COSA DE LAS QUE SE
DICEN EN FACEBOOK O TWITTER)

b) el texto en el lenguaje secundario es a la vez un texto en la lengua natural. Poesía, letra de


canciones.

c) el texto verbal de la cultura no es un texto (al menos correcto) en la lengua natural: txt en
otras lenguas, lunfardo, creación infantil, tarareo (EL GORDO DE LA COLOMBES).
ESDRÚJULA DE VIGLIETTI, U +-HOMÓNIMA DE VIOLETA PARRA.

Considerando la semiosfera (union de diferentes niveles y subsistemas), en ella funcionan dos


mecanismos opuestos:

- la tendencia hacia la diversidad, hacia u incremento del numero de lenguajes semióticos


organizados de manera diferente, el poliglotismo de la cultura. Esta tendencia se revela en la
creación contínua de lenguas nuevas culturales y en la irregularidad de su organizació interna.

- la tendencia hacia la uniformidad, el intento de interpretarse a sí misma o a otras culturas,


como lenguas uniformes, rigidamente organizadas.
presenta gran interes desde esta tendencia, el estudio de metatextos: instrucciones,
regulaciones y recomendaciones que representan un mito sistematizado creado por la cultura
sobre sí misma. Ej. gramáticas de lenguas, como modelos para textos organizantes y
regularizantes de varios tipos.

son las oposiciones semióticas las que crean cultura.


En especial la oposición de modelos (o textos producidos por) semióticos discretos y no
discretos, como por ej. la antítesis de signos verbales e icónicos. Bellas artes y artes verbales
se necesitan mutuamente para formar el mecanismo d ela cultura, y necesitan ser diferentes
para generar semiosis: por un lado equivalentes y por otro, no del todo traducibles mutuamente.

SISTEMAS DE MODELIZACIÓN TEXTOS


SECUNDARIOS

La cultura es un sistema de sistemas Para el emisor representa una


basado en la lengua natural. Esto es lo idea general del texto todavía
que implica hablar de los SMS. Desde Idea general del
no segmentada.
este punto de partida, la cultura puede texto
considerarse como sistemas semióticos

correlacionados en parejas, la mayor
parte d elas veces una correlación de un aparecen como partes de un
Nivel de los grandes
SMS con la lengua natural. Cf: lenguaje texto secundario construido.
bloques semánticos
jurídico, literario, científico. Una sola
↓ Termina lingüística
lengua no basta para construir cultura.
tranfrastrica
Estructura
sintáctico-semántica -----------------------------------
de la frase Análisis gramatical
↓ ---------------------------------
Nivel de las análisis de los significados de
palabras los signos
↓ ---------------------------------------
Nivel de los separación en sílabas del
grupos fonémicos texto.
(sílabas) ------------------------------------
↓ El emisor compara cada uno
de los fonemas con una letra
Nivel de los
para emitir el mensaje
fonemas

SMS son los sistemas semióticos con los


cuales se construyen los modelos del
mundo o sus fragmentos. Estos SMS se
posicionan directamente sobre la sobre la
lengua natural, o como formas paralelas a
la lengua: música, pintura. (Sería la idea
de que la lengua natural guia, modela, el
proceso cognitivo: Puesto que la
conciencia del hombre es una
conciencia lingüística, todos los tipos
de modelos superpuestos sobre la
conciencia, incluido el arte, pueden
definirse como sistemas
modelizadores secundarios.

el concepto de txt lotmaniano es el eslabón que


permite unir la semiotica literaria con las
investigaciones semióticas grales. Es el elemento
primario o unidad básica de la cultura.

La relación del txt con la totalidad de la cultura


queda demostrada por el hecho de que en
diferentes niveles el mismo mensaje puede
aparecer como un texto, parte de un texto, o un
conjunto entero de textos. Así, Cuentos de la selva,
de Quiroga, puede ser visto como un texto integral,
un conjunto entero de textos o como parte de un
solo texto: la obra de Quiroga, o la literatura
uruguaya de principios del SXX

El texto puede ser considerado como una


secuencia de signos (análisis linguistico) o como un
signo integral.
En la semiosfera hay cierto tipo de textos que
aparecen como integrales, primarios, no discretos,
que no se deshacen en signos. Representa un todo
y solo se puede segmentar en rasgos distintivos

Dos casos de primacía del texto: en cine y tv (y


pintura, escultura, danza, pantomima, ballet) el
texto no discreto puede ser primario. En el caso de
la matemática, lógica matemática, el texto es
discreto. El interés actual de la semiótica de la
cultura es hacia la consideración de los productos
audiovisuales como no discretos, mientras que
para la técnica audiovisual es necesario considerar
al texto desde los dos puntos de vista a la vez:
como discreto en la realización y como continuo
como producto: signos discretos incluidos en un
producto integral.
Ambas tendencias pueden representarse como
sincronicas, y la tensión entre ellas es uno de los
mecanismos más importantes de la semiosfera, y el
predominio de una de ellas debe ser leido como
una orientación de la cultura hacia ciertas
estructuras textuales.

como las distintas partes de la semiosfera tienen


velocidades, lógicas y recptividades diferentes, la
tensión discreto/no discreto crea la posibilidad d
euna variedad de combinaciones.

un problema interesante: la adaptación


cinematográfica como experiencia de traducción de
un texto verbal discreto a un texto continuo que
esta, meramente, acompañado por fragmentos del
texto discreto.

You might also like