Professional Documents
Culture Documents
Formulário 5647
Série DVC6000 Junho de 2001
Índice
Comunicador
Série DVC6000 modelo 275 14
Índice
HART
Revisão do Revisão da Revisão do Revisão da
dispositivo micro Hardware descrição
programação do dispositivo
1 2 1 1
Série DVC6000
Comunicador modelo 275 HART – Seqüência Fast-key
Modo do instrumento tecla de atalho-1 1-B Tempo de desvio de percursos 1-2-7-2-3 6-F
Número de série de instrumentos 1-2-3-6 4-D Limite alto de percursos 1-2-6-4-1 6-D
Situação de instrumentos 7 1-F Limite baixo de percursos 1-2-6-4-2 6-D
Vire esta folha para ver a estrutura do menu do comunicador modelo 275 HART.
i
Série DVC6000
Modelo 275 Hart - Estrutura do Menu de Comunicação para FIELDVUE DVC 6000
(Descrição do instrumento (DD) Revisão 1)
Automontagem
1 Assistente de montagem Pressão e atuador
2 Montagem de ajuste 1 Unidades de pressão A
1-1-1 3 Ajuste de relês 2 Pressão máxima de alimentação
4 Percurso de 1-1-2-3 3 Estilo do atuador
1-1 Montagem básica autocalibragem 4 Conexão de retorno
1 Automontagem 5 Sint. de desempenho 5 Animação do sensor de percursos
Tecla de atalho 2 Montagem manual 6 Estabilizar/otimizar 6 Estilo da válvula
1 Modo do instrumento 7 Sinal de controle zero
2 Modo de controle Montagem manual
3 Proteção 1 Modo do instrumento
4 Estabilizar/otimizar 2 Modo de controle Sintonização e calibragem
3 Pressão e atuador
1-1-2
4 Sintonização e 1-1-2-4
1 Ajuste de sintonização
2 Corte baixo de percursos
B
calibragem 3 Ajuste de relês
Modo 4 Percurso de autocalibragem
1 Modo do instrumento
1-2-1 2 Modo de controle
3 Modo de controle de
Rompimento
reinício 1-2-1-5
1 Ativar rompimento
4 Reinício
2 Comando de rompimento
5 Rompimento
3 Selecionar comando de pressão 3
Geral
C
1 Rótulo HART
2 Mensagem
Montagem detalhada 1-2-3 3 Descritor
4 Data Limites e Cortes
1 Modo 1 Limite alto de percursos
2 Proteção 5 Número de série da válvula
6 Número de série da instalação 1-2-6-4 2 Limite baixo de
3 Geral percursos
1-2 4 Variação medida 7 Endereço de pesquisa
3 Corte alto de percursos
5 Atuador e válvula Variação medida Corte baixo de percursos
Ajuste e diagnóstico
6 Controle de resposta
7 Alertas
1 Unidades de entradas análogas
2 Faixa alta de entradas análogas Aberto/fechado mínimo
D
1 Ajuste básico 8 Desligamento de 3 Faixa baixa de entradas análogas 1-2-6-5 1 Tempo mínimo de abertura
2 Ajuste detalhado auto-teste 4 Unidades de pressão 2 Tempo mínimo de
1 1-2-4 5 Unidades de temperatura fechamento
3 Display
4 Calibrar Alertas de percursos
Atuador e válvula 1 Ativar percursos Alto/baixo
5 Válvula de
1 Tipo do relê 2 Ativar percursos AA/BB
estrangulamento
2 Pressão máxima de alimentação 3 Ponto alto de alerta de
3 Estilo do atuador 1-2-7-1 percursos
4 Conexão de retorno 4 Ponto baixo de alerta de
percursos
1-2-5 5 Animação do sensor de percursos
Características de entradas
5 Ponto alto-alto de alerta E
On-line 6 Estilo da válvula de percursos
1 Montagem e 7 Sinal de controle zero 1 Selecione 6 Ponto baixo-baixo de
diagnóstico 1-2-6-2 característ de entradas alerta de percursos
2 Entrada análoga Contr. de respostas 2 Definir características 7 Alerta de percursos DB
3 Percurso 1 Aj. de sintonização para cliente
4 Válvula SP Pressões 2 Características de
1 Saída A 1-2-7-2 Alerta de desvios de percursos
5 Sinal de 6 entradas 1 Ativar alerta de desvios de percursos
operação 2 Saída B 3 Aj. tempo de ajuste do filtro
3A-B 2 Ponto de alerta de desvios de percursos
6 Pressões 1-2-6 4 Limites e Cortes 3 Tempo de desvios de percursos
7 Situação dos 4 Alimentação 5 Aberto/fechado mínimo
instrumentos Alerta de acumulador
Alertas
1-2-7-3
de percursos F
1 Ativar alerta do acum. de percursos
1 Alertas de percursos 2 Ponto de alerta do acum. de
2 Alertas de desvios de percursos percursos
Situação dos instrumentos 3 Alerta do acumulador de percursos 3 Acumulador de percursos DB
1-2-7 4 Alerta do contador de ciclos
1 Feito 4 Acumulador de percursos
2 Alertas de válvulas 5 Outros alertas
3 Alertas de defeitos 6 Registro de alertas Alerta no contador de ciclos
4 Registro de alertas 1 Ativar alerta do cont. de ciclos
7 5 Situação operacional 2 Ponto de alerta do cont. de ciclos
Desligamento de auto-teste
1 Feito 3 Contador de ciclos DB
2 Defeito Flash ROM 1-2-7-4 4 Contador de ciclos
Comunicador HART
3 Sem tempo ocioso
1-2-8 4 Falha na voltagem referencial Outros alertas G
1 Off-line Display 1 Modo terminal auxiliar
1 Variáveis 5 Falha na corrente operacional
2 On-line 6 Falha crítica NVM 2 Ativar alerta auxiliar de entradas
3 Dispositivo de freqüência 2 Informações de 3 Estado de alerta auxiliar de
dispositivos 7 Defeito no sensor de
1 4 Aplicação temperatura entradas
3 Revisão da Descrição 4 Ativar alerta de operação
1-3 do dispositivo 275 8 Defeito no sensor de pressão 1-2-7-5
9 Defeito no sensor de 5 Alerta de pressão de
Calibrar percursos Variáveis alimentação
1 Calibrar entradas análogas 1-3-1 1 Entrada auxiliar
2 Temperatura Registro de alertas
2 Auto-calibragem de percursos
3 Contador de ciclos 1 Display de registros
3 Sintonizador de desempenho
4 Acumulador de
Notas: 4 Percurso de calibragem
manual
percursos
2 Limpar registros
3 Data e duração da
H
5 Tempo ocioso 1-2-7-6 instalação
1 Este menu é disponibilizado pressionando-se 1-4 5 Calibragem de pressão Percurso de calibragem 6 Entrada bruta de
6 Calibragem de restauração 4 Ativar grupo de registros
a tecla de seta à esquerda do menu anterior. manual percurso
7 Loc. de Calibragem
8 Ajuste de relê 1 Ajuste análogo
2. 1-1-1 Indica a seqüência de tecla rápida para 9 Ajuste de sensor de percursos 1-4-4 2 Ajuste digital Informações sobre dispositivos
chegar ao menu. 1 Revisão universal HART
Válvula de estrangulamento 2 Revisão do dispositivo
1 Feito Calibragem da pressão 3 Revisão da micro-programação
2 Via aberta 1 Sensor da alimentação 4 Revisão do Hardware
3 Via fechada 2 Sensor da saída A 1-3-2 5 Nível de instalação
1-4-5 3 Sensor da saída B
4 Via para o objetivo
1-5 5 Passo para o objetivo
6 ID do dispositivo I
6 Parada
1 2 3 4 5 6
Visão recortada do controlador digital de válvulas FIELDVUE® Tipo DVC6010, mostrando o conjunto de módulos principais
iii
Introdução
Seção 1 Introdução 1
Escopo do manual .................................................................................................................. 1-2
Convenções utilizadas neste manual ................................................................................... 1-2
Descrição .................................................................................................................................1-2
Especificações ........................................................................................................................1-3
Documentos integrantes ........................................................................................................ 1-3
Recomendada: 0,3 bar (5 psi) acima da necessidade Pressão de saída: 1/4 de polegada fêmea
máxima do atuador, até pressão total de alimentação Tubulação: 3/8 de polegada de metal, recomendado
Máxima: 10,3 bar (150 psig) ou dimensionamento Ventilação: 3/8 de polegada NPT fêmea
máximo de pressão do atuador, a que for menor
Elétrica: 1/2 de polegada NPT fêmea, adaptador
Consumo de ar em regime permanente(1,2,3) M20 opcional
À pressão de alimentação de 1,4 bar (20 psig):
menos do que 0,38 normal m3/h (14 scfh)
-continua-
Seção 2 Instalação
Montagem
2
Diretrizes para a montagem do tipo DVC6010 em atuadores de haste
deslizante (percursos até 4 polegadas) ........................................................................................... 2-2
Diretrizes para a montagem do tipo DVC6020 em atuadores de curso longo
de haste deslizante (percursos de 4 até 24 polegadas) e atuadores giratórios ............................. 2-3
Diretrizes para a montagem do tipo DVC6030 em atuadores de quarto-de-volta .......................... 2-5
Regulador de filtro 67CFR
Regulador integralmente montado ................................................................................................ 2-7
Regulador montado em bloco ....................................................................................................... 2-7
Regulador montado em caixa ........................................................................................................ 2-7
Conexões pneumáticas
Conexões de alimentação................................................................................................................ 2-8
Conexões de saída .......................................................................................................................... 2-8
Atuadores de ação simples .......................................................................................................... .2-8
Atuadores de ação dupla .............................................................................................................. .2-8
Ventilação ......................................................................................................................................... 2-9
Conexões elétricas
Conexões de circuitos em anel de 4 a 20 mA ................................................................................. 2-9
Conexões de teste ......................................................................................................................... 2-10
Conexões de comunicação ............................................................................................................ 2-11
Práticas de fiação
Requisitos de controle do sistema ................................................................................................. 2-11
Filtro HART .................................................................................................................................. 2-11
Voltagem disponível ..................................................................................................................... 2-11
Gama de voltagens ...................................................................................................................... 2-12
Capacitância máxima dos cabos .................................................................................................. .2-12
Instalação em conjunto com um conversor de sinais HART-para-análogo
modelo Rosemount 333 HART Tri-LoopTM ................................................................................................................................ 2-15
2
PARAFUSO DE MÁQUINA
COBERTURA
BRAÇO DE AJUSTE
BRAÇO DE CONEXÃO
PARAFUSO DE MONTAGEM
ARRUELA LISA
29B1674-A / DOC
Figura 2-1. Controlador digital de válvulas tipo DVC6010 montado em atuadores de haste deslizante com até 2 polegadas de percurso
• Utilize procedimentos de bloqueio para estar Consulte as diretrizes a seguir quando montar em
atuadores de haste deslizante com até 4 polegadas de
seguro que as medidas acima foram efetuadas
percurso.
para que você trabalhe no equipamento.
BRAÇO DE AJUSTE
ESPAÇADOR
PARAFUSO DE MÁQUINA,
CABEÇA CHATA
PORCA SEXTAVADA,
PARAFUSO DE MÁQUINA
FLANGEADA 2
ARRUELA-TRAVA
COBERTURA
PARAFUSO DE MÁQUINA,
ARRUELA-TRAVA, ARRUELA LISA
PORCA SEXTAVADA
BRAÇO CONECTOR
Figura 2-2. Controlador digital de válvulas tipo DVC6010 montado em atuadores de haste deslizante com 2 até 4 polegadas de percurso
ARRUELA LISA
PORCA SEXTAVADA
2 PRISONEIRO,
ROSCA CONTÍNUA
CAME
PLACA DE MONTAGEM
ABERTURA
PRISIONEIRO, ROSCA CONTÍNUA
PORCA SEXTAVADA
ESPAÇADOR ARRUELA LISA
29B1665-A / DOC
SEÇÃO A - A
Figura 2-4. Controlador digital para válvulas tipo DVC6020 montado em atuador de haste deslizante de curso longo
CAME
29B1672-A / DOC
CAME
PARAFUSO DE MÁQUINA
29B2094-A / DOC
MONTAGEM TÍPICA COM BRAÇO DE RETORNO CURTO MONTAGEM TÍPICA COM BRAÇO DE RETORNO LONGO
(ATUADOR MOSTRADO: FISHER TIPO 1052 TAMANHO 33) (ATUADOR MOSTRADO: FISHER TIPO 1061 TAMANHO 30-68)
Figura 2-5. Controlador digital para válvulas tipo DVC6020 montado em atuador giratório
EXTENSÃO COMPLEMENTAR
DO BRAÇO
O rolo no braço de retorno do controlador digital para
PARAFUSO DE MÁQUINA,
válvulas entrará em contato com o came do atuador à
ARRUELA-TRAVA, medida que estiver sendo fixado.
PORCA SEXTAVADA
PARAFUSO DE
MONTAGEM,
• Caso o adaptador não seja necessário, fixe o
SOQUETE conjunto controlador digital para válvulas no atuador ou
SEXTAVADO
na placa de montagem. O rolo no braço de retorno do
controlador digital para válvulas entrará em contato
com o came do atuador à medida que estiver sendo
fixado.
7. Para atuadores de haste deslizante de curso longo,
certifique-se de que o rolo está alinhado com a marca
da posição no came (vide figura 2-4). Caso necessário,
reposicione o came para conseguir o alinhamento.
PARAFUSO DE MONTAGEM
PINO INDICADOR
DE PERCURSO
2
29B1703-A / DOC ESPAÇADOR
INDICADOR DE
PERCURSO
19B3879–A / DOC
Figura 2-7. Montando um controlador digital para válvulas tipo DVC 6030 em um atuador giratório
(mostrado: tipo 1032 tamanho 425A)
TIPO 67CFR
2
PARAFUSO DE
MONTAGEM
O-RING 1
Nota:
1 APLIQUE LUBRIFICANTE
CONEXÃO DE
W8077 / IL
ALIMENTAÇÃO
LOOP-
38B6470-B
E0030 / IL
4. Conforme mostrado na figura 2-14, existem dois Verifique se as conexões dentro da caixa de terminais
terminais de aterramento para conectar um podem ser utilizadas para medir a corrente do ciclo por
aterramento seguro, terminal terra ou fio de drenagem. meio de um resistor de 1 ohm.
Estes terminais de aterramento são eletricamente 1. Remova a cobertura da caixa de terminais.
idênticos. Faça as conexões com estes terminais
conforme as normas e padrões locais e da planta. 2. Ajuste o voltímetro para medir uma faixa de 0,001
até 0,1 volts.
5. Substitua e aperte manualmente a cobertura da
caixa de terminais. Quando o loop estiver prompt para
iniciar, aplique energia à placa de saída do sistema de
controle.
ADVERTÊNCIA A6188-1/IL
VÁLVULA
RESISTÊNCIA TOTAL DO
LOOPNO CABO
VOLTAGEM COMPATÍVEL
SISTEMA
DE
CONTROLE
+ FILTRO HART LIMITE DE SEGURANÇA R VOLTAGEM
+ DISPONÍVEL NO
– DO DISPOSITIVO (caso
utilizado) – INSTRUMENTO
NOTAS:
1 Obtenha a queda de voltagem do filtro na tabela 2-1. A queda medida será diferente deste valor. A queda de voltagem do filtro
medida depende da voltagem de saída do sistema de controle, do limite intrínseco de segurança (caso utilizado) e do instru-
mento. Veja o Aviso 2.
2 A voltagem disponível no instrumento não é a voltagem medida nos terminais do instrumento. Desde que o instrumento esteja
conectado, ele limitará a voltagem medida em aproximadamente 9,0 até 10,5 volts.
• A voltagem compatível do sistema de controle TD2000 com um filtro tipo HF230 HART e 1000 pés de
cabo Belden 9501:
• se está sendo utilizado um filtro ou um limite
Voltagem disponível = [18,5 volts (a 21,05 mA)] - [2,3
intrínseco de segurança, e
volts] - [48 ohms x 0,02105 amps]
• o tipo e comprimento do cabo. Voltagem disponível = [18,5] - [2,3] - [1,01]
A voltagem compatível do controle de sistema é a Voltagem disponível = 15,19 volts
voltagem máxima nos terminais de saída do sistema de
controle na qual o sistema de controle pode gerar a Voltagem compatível
corrente máxima do loop.
Caso a voltagem compatível do sistema de controle
A voltagem disponível no instrumento pode ser calcula- não seja conhecida, execute o seguinte teste de
da pela seguinte equação: compatibilidade.
Voltagem disponível = [voltagem compatível do sistema 1. Desconecte a fiação de campo do sistema de
de controle (à corrente máxima) - [queda da voltagem controle e conecte equipamentos conforme mostrado
do filtro (caso esteja sendo utilizado um filtro HART)] – na figura 2-17 aos terminais do sistema de controle.
[resistência total do cabo x corrente máxima] – resistên- 2. Ajuste o sistema de controle para proporcionar a
cia do limite x corrente máxima]. corrente máxima de saída.
3. Aumente a resistência do potenciômetro de
A voltagem disponível calculada deve ser maior ou
1 kilohm, mostrado na figura 2-17 até que a corrente
igual a 11 volts cd.
observada no miliamperímetro comece a diminuir
A tabela 2-1 relaciona a voltagem compatível de rapidamente.
parâmetros de sistemas de controle testados e de 4. Registre a voltagem mostrada no voltímetro. Esta é
outros sistemas de controle. A tabela 2-2 relaciona a a voltagem compatível do sistema de controle.
resistência de alguns cabos típicos. Para informações específicas sobre parâmetros relati-
O exemplo a seguir mostra como calcular a voltagem vos ao seu sistema de controle, contate seu represen-
disponível para um sistema de controle Honeywell tante de vendas Fisher Controls ou o escritório de
vendas.
MILIAMPERÍMETRO
VOLTÍMETRO
CIRCUITO EM
TESTE
2
A6192-1/IL
Instalação em conjunto com um para-análogo modelo 333 HART Tri-Loop. O HART Tri-
Loop converte as informações digitais para um sinal
conversor de sinal HART-para-análo- análogo de 4 até 20mA. Cada mensagem de rajada
go Rosemount modelo 333 HART Tri- contém o valor mais recente das variáveis primárias
(entrada análoga), secundárias (ponto de ajuste da
LoopTM válvula), terciárias (pressão de alimentação ou de
Utilize o controlador digital para válvulas da série saída) e quaternárias (percurso).
DVC6000 com um conversor de sinal HART-para- Para preparar e instalar um controlador digital para
análogo Rosemount modelo 333 HART Tri-LoopTM para válvulas da série DVC6000 para utilização com um
obter um sinal de saída análogo independente 4-20 mA HART Tri-Loop, proceda da seguinte forma:
para a entrada análoga, ponto de ajuste da válvula,
pressão ou percurso. O HART Tri-Loop aceita qualquer
conjunto de três desses sinais digitais e os converte em Ajuste a operação rajada (1-2-1-5)
três canais análogos 4-20 mA separados.
1. Selecione do menu On-line Setup & Diag (Ajuste e
Consulte a figura 2-18 para informações básicas sobre Diag), ajuste detalhado, modo e rajada.
instalação. Consulte o manual de produto conversor de
2. Selecione Burst Enable (ativar rajada). Selecione
sinal HART-para-análogo modelo 333 HART Tri-LoopTM.
Enable (ativar), em seguida pressione ENTER (F4) e
Preparação e instalação do controlador SEND (F2).
digital para válvulas para utilização em 3. Selecione o Burst Command (comando rajada).
conjunto com o HART Tri-Loop Selecione o comando desejado (comando universal 3
HART).
Para preparar o controlador digital para válvulas para
utilização em conjunto com o HART Tri-Loop, você 4. Selecione Cmd 3 Press. Selecione a pressão que
precisa configurar o controlador digital para válvulas no você deseja que o HART Tri-Loop utilize como variável
modo rajada e selecionar o comando rajada 3. No modo terciária.
rajada, o controlador digital para válvulas proporciona
informações digitais para o conversor de sinal HART-
Iniciar aqui
A
B
Desembale o Instale o HART Tri-
HART Tri-Loop Loop, vide o manual de
produto do Configure o HART Tri-
HART Tri-Loop Loop para receber
Revise o manual de comandos rajada do
produto do controlador digital para
HART Tri-Loop
2 Monte o HART Tri-
Loop no trilho DIN
válvulas.
Não Verifique os
Controlador Não Instale a fiação do procedimentos para
Passa no teste
digital para Instale o controlador controlador digital para do sistema? solução de problemas
válvulas digital para válvulas válvulas para o HART no manual de produto
instalado? Tri-Loop do HART Tri-Loop
Sim Sim
Instale os fios do
canal 1 do HART Tri-
Ajuste o controlador Loop para a área de
digital para válvulas na controle
opção rajada Feito
(Opcional) Instale os
Ajuste o controlador fios dos canais 2 e 3
digital para válvulas no do HART Tri-Loop para
modo rajada a área de controle
A B
E0365 / IL
3 UTILIZANDO-SE
AS TECLAS
e
0
TECLAS DE AÇÕES Utilize esta tecla para ligar e desligar o comunicador
HART. Quando o comunicador HART está ligado, ele
ABC DEF GHI passa por uma auto-rotina de teste e, em seguida,
7 8 9
JKL MNO PQR
inicia uma busca automática por um dispositivo compa-
4 5 6 TECLAS tível com HART. Caso não encontre nenhum dispositi-
STU VWX YZ/ ALFANUMÉRICAS
1 2 3 vo, exibirá a mensagem “No Device Found.” ("Nenhum
#%& :
0
dispositivo encontrado"), em seguida exibe o menu
principal. Há quatro opções disponíveis nesta tela: Off-
TECLAS DE OPÇÕES
line, On-line, Dispositivo de Freqüências e Aplicação.
A7021 / IL
30 H
34, 40 K
657 45, 50 Mola e diafragma L Haste deslizante- Sentido horário
46, 60, 70, 76, e padrão
80-100 M
30 H
34, 40 K
667 45, 50 Mola e diafragma L Haste deslizante- Sentido anti-horário
4 46, 60, 70, 76, e
80-100 M
padrão
ATENÇÃO
BRAÇO DE CONEXÃO Alterações no ajuste de sintonização
poderão resultar em instabilidade da
A6536-1 / IL
válvula/atuador.
Figura 4-1. Conexão de retorno para atuador típico de haste
deslizante (até 4 polegadas de percurso)
4 Percurso de autocalibragem
(1-1-1-4)
ADVERTÊNCIA
Durante a calibragem, a válvula mover-se- A6536–3 / IL
Caso você utilize uma fonte de corrente para ajustar o Caso a unidade não calibre, consulte a tabela 4-5
cruzamento, selecione Análogo e vá para o passo 2. no que se refere a mensagens de erro e possíveis
soluções.
• None (Nenhuma) – Nem o ajuste ou a calibragem A etiqueta HART é a forma mais fácil para se distinguir
são protegidos. Permite alterações dos parâmetros da entre instrumentos em um ambiente multi-instrumental.
calibragem e do ajuste. Utilize a etiqueta HART para rotular instrumentos
eletronicamente conforme os requisitos de sua aplica-
A tabela 5-2 relaciona os parâmetros de configuração ção. A etiqueta que você designa é exibida automatica-
no instrumento e os requisitos para modificar estes mente quando o comunicador HART estabelece conta-
parâmetros em termos de modo do instrumento e
5 proteção.
to com o controlador digital para válvulas quando a
energia é ligada.
Para alterar uma proteção de instrumento, pressione a • Message (Mensagem) – Introduza qualquer
tecla de atalho no comunicador HART e selecione: mensagem com até 32 caracteres. Mensagem proporci-
ona o mais específico meio definido para usuário para
Protection (Proteção) ou selecione Proteção a partir do identificar instrumentos individuais em ambientes multi-
menu Ajuste Detalhado. Selecione o nível desejado de instrumentais.
proteção. Siga os prompts no display do comunicador
HART para ajustar o nível de proteção. Caso necessá- • Descriptor (Descritor) – Introduza um descritor
rio, fixe a ponte aos terminais AUX+ e AUX- na caixa de para a aplicação com até 16 caracteres. O descritor
terminais do instrumento quando receber p prompt do proporciona um rótulo eletrônico mais alongado defini-
comunicador HART. do para usuário para maior assistência com identifica-
ção específica do instrumento do que a disponível com
a etiqueta HART.
Nota • Date (Data) – Introduza uma data no formato DD/
MM/AA. Data é uma variável definida por usuário que
Caso o modo terminal auxiliar esteja proporciona um lugar para salvar a data da última
configurado para autocalibragem do revisão da configuração ou das informações da
percurso, certifique-se que a ponte per- calibragem.
manece através dos terminais auxiliares • Valve Serial Num (Número de série da válvula) –
até que o comunicador HART forneça o Introduza o número de série da válvula na aplicação
prompt para removê-la. Remover a ponte com até 12 caracteres.
muito cedo levará o instrumento a iniciar
a autocalibragem do percurso. • Inst Serial Num (Número de série do instrumen-
to) – Introduza o número de série da placa de nome do
instrumento com até 12 caracteres.
Informações Gerais (1-2-3) • Polling Address (Endereço de pesquisa) – Caso
o controlador digital para válvulas seja utilizado na
Selecione Ajuste e Diag, Ajuste Detalhado e Geral. Siga operação ponto-a-ponto, o endereço de pesquisa é 0.
os prompts no display do comunicador HART para Quando existem diversos dispositivos conectados no
introduzir ou visualizar informações nos seguintes mesmo loop, tal como para faixas divididas, cada
campos: Etiqueta HART, Mensagem, Descritor, Data, dispositivo deve ter designado um único endereço de
Número de Série da Válvula, Número de Série do pesquisa. Para informações que se referem à configura-
Instrumento e Endereço de Pesquisa. ção do comunicador HART para pesquisa automática,
• HART Tag (Etiqueta HART) – Introduza uma veja a seção “Básicos para comunicador HART modelo
etiqueta HART de até 8 caracteres para o instrumento. 275”, seção 3.
30 H
34, 40 K
657 45, 50 Mola e diafragma L Haste deslizante- Sentido horário
46, 60, 70, 76, e padrão
80-100 M
30 H
34, 40 K
667 45, 50 Mola e diafragma L Haste deslizante- Sentido anti-horário
46, 60, 70, 76, e padrão
80-100 M
Fisher Controls 20, 30 H
33 I
1051 e 1052 Mola e diafragma Giratório Sentido horário
40 K
60, 70
30
M
J Depende de conexões
5
40 K pneumáticas, veja descrição
1061 Pistão duplo sem mola Giratório
60 L para Movimento do sensor
68, 80, 100, 130 M de percurso
Depende de conexões
1066 20, 27, 75 Pistão duplo sem mola Especificar Giratório pneumáticas, veja descrição
para Movimento do sensor
de percurso
20 G Depende de conexões
27, 75 L pneumáticas, vide descrição
1066SR Pistão simples Giratório
com mola para Movimento do sensor
de percurso
Estender ar 16 C Sentido horário
32 E Haste deslizante-
Retrair ar 570 K padrão Sentido anti-horário
Baumann Mola e diafragma
10 E
Giratório 25 H Giratório Especificar
54 J
Para modo de operação Po
GA 1,21 E
(ar abre), sentido anti-horário
3024 GA 1,31 H Haste deslizante-
Gulde Mola e diafragma Para modo de operação Ps
GA 1,41 K padrão
(ar fecha), sentido horário
3025 P460, P462, P900 M Giratório Especificar
Tabela 5-1. Seleções de Movimento do sensor de percurso para HART para introduzir ou visualizar informações nos
tipo DVC6030 em atuadores tipo 1066SR seguintes campos: Unidades de Entradas Análogas,
Estilo de montagem Movimento do Faixa Alta de Entradas Análogas, Faixa Baixa de
sensor de percurso Entradas.Análogas, Unidades de Pressão e Unidades
A Sentido horário de Temperatura.
B Sentido anti-horário • Analog In Units (Unidades de entradas Análogas)
C Sentido anti-horário – Permite a definição de unidades de entradas análo-
D Sentido horário gas em mA ou percentuais na faixa de 4 – 20 mA.
HASTE DO
ATUADOR EIXO DO SENSOR DE
PERCURSO
ZCS = ABERTO
ZCS = FECHADO
PERCURSO CALIBRADO %
BRAÇO DE
RETORNO
5 NOTA:
ZCS = SINAL DE CONTROLE ZERO
A6531-1 / IL
BRAÇO DE
CONEXÃO
• Analog In Range Lo (Faixa baixa de entrada ação dupla e de ação simples direta. O relê tipo B é
análoga) – Permite ajustar o valor da faixa baixa de utilizado para aplicações de ação simples reversa.
entradas análogas. A faixa baixa de entrada deve • Max Supply Press (Pressão máxima de alimentação)
corresponder à faixa baixa de percurso caso o sinal de – Introduza a pressão máxima de alimentação em psi, bar ou
controle zero esteja configurado como fechado. Caso o kPa, dependendo do que foi selecionado como unidade de
sinal de controle zero esteja configurado como aberto, pressão.
a faixa baixa de entrada corresponde à faixa alta de • Actuator Style (Estilo do atuador) – Introduza o
percurso. Veja figura 5-1.
estilo do atuador, mola e diafragma, pistão de ação
• Pressure Units (Unidades de pressão) – Define as dupla sem mola, pistão de ação simples com mola ou
unidades de pressão de saída e de alimentação seja em pistão de ação dupla com mola.
psi, bar ou kPa. • Feedback Connection (Conexão de retorno) –
• Temp Units (Unidades de temperatura) – Graus Selecione Rot-All, Haste Deslizante de Rolo ou Haste
Fahrenheit ou Celsius. A temperatura medida é de um Deslizante Padrão. Para válvulas giratórias, introduza Rot-
sensor montado na placa de fiação impressa do All, Haste Deslizante de Rolo. Para válvulas de haste
controlador digital para válvulas. deslizante, caso a ligação de retorno consista de um braço
de conexão, braço de ajustagem e braço de retorno
Informações do atuador e da válvula (similar à figura 5-2), introduza Haste Deslizante Padrão.
Caso a ligação de retorno consista de um rolo que acom-
(1-2-5) panha um came (similar à figura 5-3), introduza Rot-All,
Selecione Ajuste e Diag, Ajuste Detalhado e Atuador e Haste Deslizante de Rolo.
Válvula. Siga os prompts no display do comunicador HART • Travel Sensor Motion (Movimento do sensor de
para introduzir ou visualizar informações nos seguintes percurso) – Selecione no Sentido Horário ou Sentido Anti-
campos: Tipo de relê, Pressão Máxima de Alimentação, horário. O movimento do sensor de percurso estabelece a
Estilo do Atuador, Conexão de Retorno, Movimento do rotação adequada do sensor de percurso. Determine a
Sensor de Percursos, Estilo da Válvula e Sinal de Controle rotação visualizando a extremidade do eixo do sensor de
Zero. As informações para atuadores Fisher Controls, percurso.
Baumann e Guide encontram-se na tabela 5-3. Para instrumentos com relê tipo A. Caso o aumento da
• Relay Type (Tipo do relê) – Introduza o tipo do pressão do ar na saída A leve o eixo a girar no sentido
relê, A ou B, instalado no controlador digital para horário, introduza sentido horário. Caso leve o eixo a girar
válvulas. O relê tipo A é utilizado em aplicações de no sentido anti-horário, introduza sentido anti-horário.
válvulas.
29B1665-A / DOC
Adicionalmente, você pode selecionar Ajustado a Usuário
ou Especialista, que permite que você modifique a sintoni-
Figura 5-3. Conexão de retorno para atuador típico de haste zação do controlador digital para válvulas. Com Ajustado a
deslizante de curso longo (de 4 a 24 polegadas de percurso) Usuário você pode especificar o ganho proporcional. Um
algoritmo no comunicador HART calcula os demais
5
Para instrumentos com relê tipo B. Caso o aumento da
pressão do ar na saída B leve o eixo a girar no sentido ganhos. Com Especialista, você pode, não somente,
horário, introduza sentido horário. Caso leve o eixo a girar especificar o ganho proporcional mas também o ganho de
no sentido anti-horário, introduza sentido anti-horário. velocidade e o menor loop de retorno.
A tabela 5-3 proporciona diretrizes de seleção de
• Valve Style (Estilo da válvula) – Introduza o estilo
ajustes de sintonização para atuadores Fisher Controls,
da válvula, giratória ou de haste deslizante.
Baumann e Guide. Estes ajustes de sintonização são
• Zero Ctrl Signal (Sinal de controle zero) – Identifi- somente pontos de partida recomendados. Após você
ca se a válvula está completamente aberta ou comple- terminar seus ajustes e calibragens do instrumento,
tamente fechada quando a entrada é 0%. Caso você utilize o sintonizador de desempenho para ajustar a
esteja inseguro em como ajustar este parâmetro, sintonização e obter a resposta desejada.
desconecte a fonte de corrente do instrumento. O
Para um atuador não relacionado na tabela você pode
percurso resultante da válvula é o sinal de controle
estimar um ajuste de sintonização de partida, calculan-
zero. (com controladores digitais para válvulas de ação
do o volume do alojamento ou do cilindro. Em seguida,
direta, desconectar a fonte de corrente é o mesmo que
encontre um atuador na tabela com o volume equiva-
ajustar a pressão de saída em zero).
lente mais próximo e utilize o ajuste de sintonização
sugerido para aquele atuador.
Ajustando a resposta (1-2-6)
• Input Char (Característica de Entrada) – Define a
Selecione Ajuste e Diag, Ajuste Detalhado e Controle relação entre o alvo do percurso e o ponto de ajuste
de Resposta. Siga os prompts no display do indicado. O ponto de ajuste indicado é a entrada na função
comunicador HART para configurar os seguintes de caracterização. Caso o sinal de controle zero seja igual
parâmetros de controle de resposta: Ajuste de Sintoni- a fechado, então um ponto de ajuste de 0% corresponde a
zação, Característica de Entrada, Ajuste do Tempo uma entrada indicada de 0%. Caso o sinal de controle
Ponto do Filtro. zero seja igual a aberto, então um ponto de ajuste de 0%
corresponde a uma entrada indicada de 100%. O alvo do
ATENÇÃO percurso é a saída da função de caracterização.
Para selecionar uma caracterização de entrada, seleci-
Alterações do ajuste de sintonização one Selecionar Característica de Entrada a partir do
podem resultar em instabilidade da válvu- menu Carac de Entrada. Você pode selecionar a partir
la/atuador. de três características de entrada fixas mostradas na
figura 5-4 ou pode selecionar uma característica de
• Tuning Set (Ajuste de sintonização) – existem onze cliente. A figura m5-4 mostra a relação entre o alvo do
níveis de ajuste de sintonização para escolha. Cada percurso e o ponto de ajuste indicado para as caracte-
ajuste de sintonização proporciona um valor pré-selecio- rísticas de entrada, admitindo-se que o sinal de contro-
nado para os ajustes de ganho do controlador digital para le zero esteja configurado como fechado.
Selecione Ajuste & Diag, Ajuste Detalhado, Alertas e • Tvl Acum DB (DB Acum Perc) – A Zona morta do
Alerta de Desvio de Percurso. Siga os prompts no acumulador de percursos é a área ao redor do ponto de
display do acumulador HART para configurar o seguinte: referência do percurso em percentagem (%) do percur-
A6534/IL
Zona morta (+/- 5%) A6533-1/IL Zona morta (+/- 5%)
Figura 5-6. Zona morta do acumulador de percursos Figura 5-7. Contador de ciclo da zona morta (Ajust. a 10%)
(ajustada em 10%)
so indicado, que foi estabelecido no último incremento • Cycl Count DB (DB Cont Cic) – A Zona morta do 5
do acumulador. Esta área tem de ser excedida antes contador de ciclos é a área ao redor do ponto de
que possa ser acumulada uma alteração no percurso. referência do percurso em percentagem (%) do percur-
Veja figura 5-6. so indicado, que foi estabelecido no último incremento
• Tvl Acum (Acum Perc) – O acumulador de do acumulador. Esta área tem de ser excedida antes
que possa ser contada uma alteração na direção do
percursos registra o total de alterações no percurso em
percurso. Veja figura 5-7.
percentagem (%) do percurso indicado, desde a última
resolução do acumulador. • Cycle Count (Cont Cic) – O contador de ciclos
O valor do acumulador de percursos aumenta quando a registra a quantidade de vezes que o percurso altera
magnitude da alteração excede a Zona morta do acumula- sua direção. A alteração na direção deve ocorrer após a
dor de percursos. Veja figura 5-6. Você pode reajustar o Zona morta ter sido excedida antes de poder ser
acumulador de percursos configurando-o para zero. contado como um ciclo. Veja figura 5-7. Você pode
reajustar o contador de ciclos configurando-o para zero.
Alerta do contador de ciclos (1-2-7-4)
Outros alertas (1-2-7-5)
Selecione Ajuste & Diag, Ajuste Detalhado, Alertas e
Alerta do Contador de Ciclos. Siga os prompts no Selecione Ajuste & Diag, Ajuste Detalhado, Alertas e
display do comunicador HART para configurar o seguin- Outros Alertas. Siga os prompts no display do
te: Ativar Alerta do Contador de Ciclos, Ponto de Alerta comunicador HART para configurar o Modo Terminal
do Contador de Ciclos, DB Contador de Ciclos e Auxiliar, Ativar Alerta Auxiliar de Entrada, Estado de
Contador de Ciclos. Alerta Auxiliar de Entrada, Ativar Alerta de Acionamento
e Ponto de Alerta da Pressão de Alimentação.
• Cycl Cnt Alrt Enab (Ativ Alert Cont Cic) – Sim ou
não. Ativar o alerta do contador de ciclos ativa a verifi- • Aux Term Mode (Mod Term Aux) – Alerta auxiliar
cação da diferença entre o contador de ciclos e o ponto de entradas ou autocalibragem do percurso. Selecionar
de alerta do contador de ciclos. O alerta do contador de o alerta auxiliar de entrada, em seguida ativar alerta
ciclos é ajustado quando o valor excede o ponto de auxiliar de entrada para ativar a verificação da situação
alerta do contador de ciclos. É solucionado após você dos contatos auxiliares de entrada. Selecionar
reajustar o contador de ciclos para um valor abaixo do Autocalibragem de percurso permite iniciar um procedi-
ponto de alerta. mento automático de calibragem de percurso colocan-
do-se uma ponte através dos terminais auxiliares de
• Cycl Count Alrt Pt (Pt Alert Cont Cic) – O ponto entrada por 3 a 5 segundos.
de alerta do contador de ciclos é o valor do contador de
ciclos, em ciclos, que ajusta o alerta do contador de • Aux In Alrt Enab (Ativ Alert Aux Entr)– Sim ou
ciclos quando excedido. não. Ativar o alerta auxiliar de entradas ativa a verifica-
ção da situação da entrada auxiliar quando o modo
Seção 6 Calibragem
Restaurando a calibragem para ajustes de fábrica .............................................................6-2
Ajuste dos relês ......................................................................................................................6-2
Atuadores de ação simples ................................................................................................ 6-3
Atuadores de ação dupla ................................................................................................... 6-3
Calibragem de percursos ....................................................................................................... 6-3
Percurso de autocalibragem .............................................................................................. 6-4
Percurso de calibragem manual ......................................................................................... 6-4
Ajuste de calibragem análoga .......................................................................................... 6-4
6
Ajuste de calibragem digital ............................................................................................. 6-5
Calibragem de percurso de toque ...................................................................................... 6-6
Sintonizador de desempenho ................................................................................................ 6-6
Calibragem de entrada análoga ............................................................................................. 6-6
Calibragem do sensor de pressão ........................................................................................ 6-7
Calibragem do sensor de pressão de alimentação............................................................ 6-7
Calibragem do sensor de pressão de saída ...................................................................... 6-8
Ajuste do sensor de percurso ............................................................................................... 6-8
Controladores digitais para válvulas DVC6010 .................................................................. 6-9
Controladores digitais para válvulas DVC6020 .................................................................. 6-9
Controladores digitais para válvulas DVC6030 .................................................................. 6-9
Calibragem do percurso
PARA RELÊS DE AÇÃO DUPLA:
GIRE O DISCO DE AJUSTE NESTA Existem dois procedimentos disponíveis para calibrar o
DIREÇÃO PARA DIMINUIR A
PRESSÃO DE SAÍDA percurso:
DISCO DE
• Automaticamente (Auto Calibrate Travel)
AJUSTE (Autocalibragem do percurso)
Figura 6-1. Localização do ajuste de relês (proteção removida
para esclarecer) • Manualmente (Manual Calibrate Travel)
(Calibragem manual do percurso)
Atuadores de ação simples 6
Uma vez que o percurso esteja calibrado seja realizan-
Para controladores digitais para válvulas de ação do os procedimentos de autocalibragem do percurso ou
simples direta, certifique-se de que o disco de ajuste de calibragem manual do percurso, a calibragem do
está encostado à travessa, conforme mostrado na percurso pode ser de toque através da calibragem de
figura 6-1. Para controladores digitais para válvulas de percurso de toque.
ação simples reversa, o relê é ajustado na fábrica, não
é necessário mais nenhum ajuste. Percurso de autocalibragem (1-4-2)
Atuadores de ação dupla A interação do usuário somente é necessária com
autocalibragem do percurso quando a conexão de retorno
é de haste deslizante-padrão. Para uma conexão de
Nota retorno Rot-All, de haste deslizante de rolo não é necessá-
ria interação do usuário e você pode iniciar o passo 6.
Converter um relê do tipo A de ação simples Para válvulas com conexão de retorno de haste deslizante-
para ação dupla requer diversos giros padrão, a interação proporciona um ajuste cruzado mais
completos do disco de ajuste na direção + preciso. Ajustes cruzados estabelecem o ponto zero grau
(aumentando a pressão de saída). Os primei- para a correção geométrica utilizada para transformar o
ros giros não produzirão qualquer alteração movimento giratório observado pelo sensor de percurso no
na saída, entretanto à medida que você se movimento linear da válvula de haste deslizante.
aproxima da posição correta, tanto a saída A
como a B começarão a mudar rapidamente Selecione Auto Calib Travel (Percurso de autocalibragem) a
com um pequeno giro adicional do disco. partir do menu Calibrate (Calibrar), depois siga os prompts
Observe os calibradores de saída para no display do comunicador HART para calibrar o percurso
detectar a aproximação à posição correta e automaticamente.
evite girar o disco de ajuste em demasia. 1. Selecione o método de ajuste cruzado: manual,
Caso esteja utilizando o comunicador HART último valor ou padrão. A escolha recomendada é o
e não tenha nenhum calibrador, escute ajuste manual. Caso você selecione Manual, o
alguma modificação audível na sangria do comunicador HART lhe dará o prompt para o ajuste do
relê para detectar a aproximação à posição cruzamento no passo 3.
correta do disco de ajuste. Caso você selecione Último Valor, é utilizado o ajuste
cruzado atualmente armazenado no instrumento e não
Para atuadores de ação dupla, a válvula deve estar há outras interações de usuário com a rotina de
próxima ao percurso médio para o ajuste apropriado do autocalibragem (vá para o passo 6).
Nota
Nota
0% de percurso = válvula fechada
0% de percurso = válvula fechada 100% de percurso = válvula aberta
100% de percurso = válvula aberta
1. A partir do menu de ajustes, selecione a direção e o
1. Ajuste a corrente de entrada até que a válvula esteja tamanho da alteração necessáros para ajustar a saída
próxima do ponto médio do percurso. Pressione OK. até que a válvula esteja próxima ao percurso médio.
Selecionando ajustes grandes, médios e pequenos
2. Caso a conexão de retorno seja Rot-All, haste
deslizante de rolos, vá para o passo 6. Caso a conexão
para o cruzamento haverá mudanças de aproximada- 6
mente 10,0°, 1,0° e 0,1°, respectivamente, na rotação
de retorno seja haste deslizante-padrão, há um prompt
do braço de retorno.
para ajustar o ponto de cruzamento. Ajuste a fonte de
corrente até que o braço de retorno esteja a 90° com a Caso seja necessário outro ajuste, repita o passo 1.
haste do atuador, conforme mostrado na figura 6-2. Em Caso contrário, selecione Feito e vá para o passo 2.
seguida pressione OK.
2. Caso a conexão de retorno seja Rot-All, haste
deslizante de rolos, vá para o passo 7. Caso a conexão
Nota de retorno seja haste deslizante-padrão, ajuste o braço
de retorno para o ponto de cruzamento pressionando
OK para ir ao menu de ajustes.
Nos passos de 3 até 7, a precisão da fonte
3. A partir do menu de ajustes, selecione a direção e o
de corrente afeta a precisão da posição.
tamanho da alteração necessários para ajustar o braço
de retorno para que esteja a 90° da haste do atuador,
3. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja a
conforme mostrado na figura 6-2. Selecionando ajustes
0% do percurso, em seguida pressione OK.
grandes, médios e pequenos para o cruzamento haverá
4. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja a mudanças de aproximadamente 10,0°, 1,0° e 0,1°,
100% do percurso, em seguida pressione OK. respectivamente, na rotação do braço de retorno.
5. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja a Caso seja necessário outro ajuste, repita o passo 3.
50% do percurso, em seguida pressione OK. Caso contrário, selecione Feito e vá para o passo 4.
6. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja a 4. A partir do menu de ajustes, selecione a direção e o
0% do percurso, em seguida pressione OK. tamanho da alteração necessários para ajustar o
percurso em 0%. Selecionando ajustes grandes,
7. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja a
médios e pequenos para o cruzamento haverá mudan-
100% do percurso, em seguida pressione OK.
ças de aproximadamente 10,0°, 1,0° e 0,1°, respectiva-
8. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja mente, na rotação do braço de retorno.
próxima a 5% do percurso, em seguida pressione OK.
Caso seja necessário outro ajuste, repita o passo 4.
9. Ajuste a fonte de corrente até que a válvula esteja Caso contrário, selecione Feito e vá para o passo 5.
próxima a 95% do percurso, em seguida pressione OK.
5. A partir do menu de ajustes, selecione a direção e o
10.Coloque o instrumento Em Serviço e verifique se o tamanho da alteração necessários para ajustar o
percurso percorre a fonte de corrente de forma apropriada. percurso em 100°. Selecionando ajustes grandes,
Para calibrar o sensor de entrada análoga, conecte uma 9. Coloque o instrumento Em Serviço e verifique se a 6
fonte de corrente variável ao instrumento nos terminais entrada análoga exibida coincide com a fonte de corrente.
LOP+ e LOOP-. A fonte de corrente deverá ser capaz de
gerar uma saída de 4 até 20 mA. Selecione Calibragem de Calibragem do sensor de pressão
Entrada Análoga a partir do menu Calibrar, em seguida
siga os prompts no display do comunicador HART para
(1-4-5)
calibrar o sensor de entrada análoga. Existem três sensores de pressão: alimentação, saída
1. Ajuste a fonte de corrente para o valor-alvo mostra- A e saída B. Selecione o menu adequado dependendo
do no display. O valor-alvo é o valor da faixa baixa de de qual sensor de pressão você está calibrando.
entrada. Pressione OK.
2. Aparecerá a seguinte mensagem: Nota
Utilize as opções Aumentar
e Diminuir até que a corren- Os sensores de pressão são calibrados
te exibida coincida com o na fábrica e não deveriam necessitar de
alvo. calibragem.
Pressione OK apoós ler esta mensagem.
Calibragem do sensor de pressão de
3. O valor da entrada análoga aparece no display.
Pressione OK para exibir o menu de ajuste. alimentação (1-4-5-1)
4. A partir do menu de ajustes, selecione a direção e o
Para calibrar o sensor de pressão de alimentação, conecte
tamanho do ajuste para o valor exibido. Selecionando
um calibrador referencial externo no lado da saída do
ajustes grandes, médios e pequenos para o cruzamento
regulador de alimentação. O calibrador deverá ser capaz
haverá mudanças de aproximadamente 0,4 mA, 0,04
de medir a pressão máxima de alimentação do instrumen-
mA e 0,004 mA, respectivamente. Caso o valor exibido
to. Selecione Calibragem de Pressão a partir do menu
não coincida com a fonte de corrente, pressione OK, em
Calibrar, em seguida Sensor de Alimentação. Siga os
seguida repita este passo (passo 4) para outros ajustes
prompts no display do comunicador HART para calibrar o
do valor exibido. Quando o valor exibido coincidir com a
sensor de pressão de alimentação do instrumento.
fonte de corrente, selecione Feito e vá para o passo 5.
1. Ajuste o regulador de pressão de alimentação para
5. Ajuste a fonte de corrente para o valor-alvo mostra-
remover a pressão de alimentação do instrumento.
do no display. O valor-alvo é o valor da faixa alta de
Pressione OK.
entrada. Pressione OK.
Nota
No próximo passo, certifique-se que a
A7023 / IL
superfície do braço de retorno permanece
Figura 6-3. Controlador digital para válvulas DVC6010 mostrando nivelada com a extremidade do eixo do
braço de retorno em posição para ajuste do sensor de percurso sensor de percurso.
SUPORTE DE
MONTAGEM (TECLA 74)
MOLA BIAS
(TECLA 82)
PARAFUSO DE
MONTAGEM, CABEÇA
SEXTAVADA (TECLA 92)
6
PINO DO CONJUNTO
BRAÇO
CONJUNTO BRAÇO
(TECLA 91)
Figura 6-4. Controlador digital para válvulas DVC6020 montado em atuador tipo 1053, tamanho 33
TRASEIRA DO
Controladores digitais para válvulas
A7025 / IL ALOJAMENTO
DVC6020
Figura 6-5. Alinhamento do braço do sensor de percurso do tipo 1. Remova o ar de alimentação e o instrumento do
DVC6020 com o plano da traseira do alojamento atuador.
2. Veja a figura 6-2 para identificação das peças.
Nota
No próximo passo, certifique-se que a
superfície externa do braço de retorno
permanece nivelada com a extremidade
do eixo do sensor de percurso.
Tecla de atalho
1 Modo do instrumento
2 Proteção
3 Estabilizar/otimizar
3-1 Auto-ajuste
1 Assistente de ajuste
2 Ajuste de atuador
3 Ajuste de relês
1 Teste de salto 4 Percurso de autocalibragem
5 Estabilizar/otimizar
1 Padrão (10%) C
2 Cliente Geral
3-2-3
1 Rótulo HART
2 Mensagem
3 Descritor
7
2 Teste de passos Ajuste detalhado
1 Modo de instrumento 4 Data
1 Padrão (10%)
2 Proteção 5 Número de série da válvula
2 Cliente
3-2 3 Geral
4 Var medida
5 Acumulador de percursos 3-2-4 Var medida
6 Contador de ciclos 1 Unidades de pressão D
2 Unidades de temperatura
Ajuste e diagnóstico
3 1 Ajuste básico Acumulador de percursos
2 Ajuste detalhado
3 Display
4 Calibrar
3-2-5 1 DB do acumulador de percursos
2 Acumulador de percursos 7
3-2-6 Contador de ciclos
1 DB do contador de ciclos
2 Acumulador de ciclos
On-line Display
E
1 Teste de salto 3-3
1 Variáveis
2 Teste de passos 2 Informações de dispositivos
3 Ajuste Variáveis
3 Revisão DD 275
4 Entrada análoga 1 Entrada auxiliar
5 Percurso 2 Temperatura
Pressões 3-3-1 3 Contador de ciclos
6 Válvula SP
1 Saída A 4 Acumulador de percursos
7 Sinal de acionamento 8
2 Saída B 5 Tempo ocioso
8 Pressões
3A-B 6 Entrada bruta de percursos
9 Situação do
instrumento
4 Alimentação F
Informações sobre dispositivos
Situação dos instrumentos
1 Revisão universal HART
1 Feito
9 3-3-2 2 Revisão do dispositivo
2 Alertas de defeitos
3 Revisão da micro-programação
3 Situação operacional
4 Revisão do Hardware
5 Nível do instrumento
Calibrar 6 ID do dispositivo
Comunicador HART 1 Calibrar entradas análogas G
1 Offline 3-4 2 Autocalibragem de percursos
2 Online 3 Percurso de calibragem manual
3 Dispositivo de 5 Restaurar calibragem
1 freqüência 6 Loc de Calibragem 3-4-3 Calibragem manual de percurso
4 Aplicação 7 Ajuste de relê 1 Ajuste análogo
8 Ajuste de sensor de percursos 2 Ajuste digital
I
Estrutura do menu do comunicador HART modelo 275 para
Revisão 1 da Descrição do Dispositivo para instrumentos em sistemas de 4 fios (operação ponto a ponto)
1 2 3 4 5 6
Número de série de instrumentos 3-2-3-6 5-D Ajuste do sensor de percursos 3-4-8 3-H
Situação de instrumentos 9 1-F Número de série de válvulas 3-2-3-5 5-D
Mensagem 3-2-3-2 5-C Ponto de ajuste de válvulas 6 1-F
Pressão, saída A 8-1 2-F
1. As coordenadas são para auxiliar a localização do item na estrutura do menu.
Tecla de atalho
1 Modo do instrumento
2 Proteção
3 Estabilizar/otimizar
3-1 Auto-ajuste
1 Assistente de ajuste
2 Ajuste de atuador
3 Ajuste de relês
1 Teste de salto 4 Percurso de autocalibragem
5 Estabilizar/otimizar
1 Padrão (10%) C
2 Cliente Geral
1 Rótulo HART
2 Mensagem
3-2-3
Ajuste detalhado 3 Descritor
2 Teste de passos
1 Modo de instrumento 4 Data
1 Padrão (10%)
2 Proteção 5 Número de série da válvula
2 Cliente
3-2 3 Geral
4 Var medida
5 Acumulador de percursos 3-2-4 Var medida
6 Contador de ciclos 1 Unidades de pressão D
2 Unidades de temperatura
Ajuste e diagnóstico
3 1 Ajuste básico Acumulador de percursos
2 Ajuste detalhado
3 Display
4 Calibrar
3-2-5 1 DB do acumulador de percursos
2 Acumulador de percursos 7
3-2-6 Contador de ciclos
1 DB do contador de ciclos
2 Acumulador de ciclos
On-line Display
E
1 Teste de salto 3-3
1 Variáveis
2 Teste de passos 2 Informações de dispositivos
3 Ajuste Variáveis
3 Revisão DD 275
4 Entrada análoga 1 Entrada auxiliar
5 Percurso 2 Temperatura
Pressões 3-3-1 3 Contador de ciclos
6 Válvula SP
1 Saída A 4 Acumulador de percursos
7 Sinal de acionamento 8
2 Saída B 5 Tempo ocioso
8 Pressões
3A-B 6 Entrada bruta de percursos
9 Situação do
instrumento
4 Alimentação F
Informações sobre dispositivos
Situação dos instrumentos
1 Revisão universal HART
1 Feito
9 3-3-2 2 Revisão do dispositivo
2 Alertas de defeitos
3 Revisão da micro-programação
3 Situação operacional
4 Revisão do Hardware
5 Nível do instrumento
Calibrar 6 ID do dispositivo
Comunicador HART 1 Calibrar entradas análogas G
1 Offline 3-4 2 Autocalibragem de percursos
2 Online 3 Percurso de calibragem manual
3 Dispositivo de 5 Restaurar calibragem
1 freqüência 6 Loc de Calibragem 3-4-2 Calibragem manual de percurso
4 Aplicação 7 Ajuste de relê 1 Ajuste análogo
8 Ajuste de sensor de percursos 2 Ajuste digital
I
Estrutura do menu do comunicador HART modelo 275 para
Revisão 1 da Descrição do Dispositivo para instrumentos em sistemas de 2 fios (operação ponto a ponto)
1 2 3 4 5 6
Esta aplicação se refere a controladores digitais para para válvulas em um atuador e efetuar as conexões
válvulas da série DVC6000 utilizados em válvulas para pneumáticas e elétricas, consulte a seção “Instalação”,
desligamentos de emergência (ESD). Os controladores seção 2. Caso esteja utilizando um condicionador de
digitais para válvulas da série DVC6000 podem ser linha, consulte Instalação de Condicionador de Linha
utilizados em soluções ESD em sistemas de 4 fios para informações sobre conexões entre o controlador
(operações de ponto a ponto) mostrados na figura 7-1 digital para válvulas e o condicionador de linha.
ou em sistemas de 4 fios (operações de pontos múlti-
plos) mostrados na figura 7-2. Instalação de condicionador de linha (sis-
temas de 2 fios)
Instalação
Conforme mostrado na figura 7-2, é necessário um
Instalação de controlador digital para válvulas condicionador de linha quando for utilizado um
controlador digital para válvulas em um sistema de 2
A instalação do controlador digital para válvulas consis- fios (operação de pontos múltiplos). O condicionador de
te em ajustar o interruptor DIP no circuito impresso, linha apresenta uma alta impedância para freqüências
montar o controlador digital para válvulas no atuador e de comunicação HART enquanto permite que energia
efetuar conexões pneumáticas e elétricas. O ajuste dc passe do solucionador lógico para a válvula
necessário do interruptor DIP depende do sistema no solenóide e para o controlador digital para válvulas.
qual o controlador digital para válvulas está instalado,
O condicionador de linha introduz uma queda de
veja as figuras 7-1 e 7-2. O controlador digital para
aproximadamente 20 volts na fiação do sistema ESD.
válvulas é fornecido da fábrica com o conjunto interrup-
Deve ser utilizada uma válvula solenóide de baixa
tor para a operação ponto a ponto. Para verificar se a
potência (tal como o modelo ASCO EF8316G303 ou
posição do interruptor ou para alterar o ajuste do
EF8316G304) com uma voltagem acoplada garantida
interruptor, consulte a seção “Manutenção”, seção 10.
de 20,4 volts à temperatura máxima.
Para informações sobre montar o controlador digital
SOLUCIONADOR
LÓGICO
VÁLVULA SOLENÓIDE
FONTES SEPARADAS DE ENERGIA
24 VDC
PARA O CONTROLADOR DIGITAL
1 S PARA VÁLVULAS E PARA A VÁLVULA
SOLENÓIDE
4Ð20 MA DC
EXAUSTÃO
PERCURSO DO
RETORNO PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO
CIRCUITO IMPRESSO
CONJUNTO INTERRUPTOR DIP PARA
CONTROLADOR DIGITAL PARA
VÁLVULAS DA SÉRIE DVC6000
A OPERAÇÃO PONTO-A-PONTO
VÁLVULA E ATUADOR ESD (POSIÇÃO PARA BAIXO)
NOTAS:
1 VÁLVULA SOLENÓIDE DE BAIXA POTÊNCIA ASCO MODELO EF8316G3, EF8316G3 (24 VDC, À PROVA DE EXPLOSÃO), OU EQUIVALENTE. O NÚMERO
DO MODELO ESTARÁ SUJEITO A ALTERAÇÕES CASO MUDE O MATERIAL DO CORPO , O TAMANHO OU OUTRO PARÂMETRO.
2. O ESQUEMA MOSTRADO É PARA ATUADORES DE AÇÃO SIMPLES COM MOLA E DIAFRAGMA. TAMBÉM SE APLICA A ATUADORES DE
PISTÃO DE AÇÃO DUPLA.
3. O ARRANJO MOSTRADO É PARA UMA SOLUÇÃO ESD À PROVA DE EXPLOSÃO.
4. A SOLUÇÃO ESD PODE SER ESTENDIDA PARA QUALQUERE CONFIGURAÇÃO DE ESTILO DE VÁLVULAS, INCLUINDO VÁLVULAS GIRATÓRIAS,
DE QUARTO-DE-VOLTA, DE HASTE DESLIZANTE, ETC
Figura 7-1. Esquema para desligamento de emergência com controlador digital para válvulas da série
DVC6000 em um sistema de 4 fios
7
FONTES SEPARADAS DE ENERGIA
PARA O CONTROLADOR DIGITAL SOLUCIONADOR
PARA VÁLVULAS E PARA A LÓGICO
VÁLVULA SOLENÓIDE
VÁLVULA SOLENÓIDE DE
BAIXA POTÊNCIA 24 VDC CONDICIONADOR DE LINHA
1 S
CIRCUITO IMPRESSO
EXAUSTÃO CONJUNTO INTERRUPTOR DIP PARA
A OPERAÇÃO PONTO-A-PONTO
(POSIÇÃO PARA CIMA)
PERCURSO DO
RETORNO PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO
NOTAS:
1 VÁLVULA SOLENÓIDE DE BAIXA POTÊNCIA ASCO MODELO EF8316G303, EF8316G304 (24 VDC, À PROVA DE EXPLOSÃO), OU EQUIVALENTE.
O NÚMERO DO MODELO PODERÁ SER DIFERENTE DEPENDENDO DO TAMANHO, MATERIAL OU OUTRAS VARIÁVEIS.
2. O ESQUEMA MOSTRADO É PARA ATUADORES DE AÇÃO SIMPLES COM MOLA E DIAFRAGMA. TAMBÉM SE APLICA A ATUADORES
DE PISTÃO DE AÇÃO DUPLA.
3. O ARRANJO MOSTRADO É PARA UMA SOLUÇÃO ESD À PROVA DE EXPLOSÃO.
4. A SOLUÇÃO ESD PODE SER ESTENDIDA PARA QUALQUERE CONFIGURAÇÃO DE ESTILO DE VÁLVULAS, INCLUINDO VÁLVULAS
GIRATÓRIAS, DE QUARTO-DE-VOLTA, DE HASTE DESLIZANTE, ETC.
Figura 7-2. Esquema para desligamento de emergência com controlador digital para válvulas da série
DVC6000 em um sistema de 2 fios
Nota 90
Para alterar a resposta da válvula por alteração do 6. Uma vez que a válvula atinja seu ponto final, verifi-
ajuste de sintonização, selecione Standard (Padrão). que se a válvula atingiu o ponto ajustado desejado, em
Caso a válvula esteja instável, selecione Decrease seguida selecione CONTINUAR. A válvula deverá
Response (Diminuir Resposta) para estabilizar a retornar à sua posição original.
operação da válvula. Isto seleciona o próximo ajuste de 7. O comunicador HART altera o modo do instrumento
sintonização mais baixo (p.ex., F para E). Caso a de volta para Em Serviço.
resposta da válvula seja lenta, selecione Increase
Response (Aumentar Resposta) para incrementar a Testes do modo de emergência
resposta da válvula. Isto seleciona o próximo ajuste de
sintonização mais alto (p.ex., de F para G). Execute os seguintes passos para verificar a operação
da válvula:
Caso o excesso de percurso da válvula seja demasiado
após Diminuir Resposta ou Aumentar Resposta, seleci- 1. Desconecte a energia de 24 volts cc da válvula
one Advanced (Avançado). Selecionando Avançado, solenóide, porém mantenha o sinal de 4 até 20 mA
não somente, permite que você selecione o próximo ativo no controlador digital para válvulas. A válvula
ajuste mais baixo ou mais alto, mas também que deverá se mover para a sua posição de segurança.
Entrada análoga, percurso, ponto de ajuste • Contador de ciclos – O contador de ciclos exibe a
quantidade de vezes que o percurso da válvula efetuou
de válvulas, sinal de acionamento, pressão
o ciclo. Somente alterações da direção do percurso
de alimentação e de saída após o percurso ter excedido a zona morta são conta-
As seguintes variáveis são exibidas no menu On-line: dos como ciclos. Uma vez que tenha ocorrido um novo
ciclo, é ajustada uma nova zona morta ao redor do
Entrada análoga Esta variável somente é disponível
Nota
Essas variáveis não estão disponíveis
para instrumentos do nível AC.
de da quantidade de funções no instrumento que estão Comunica com o comunicador HART modelo 275 e
software Valvelink
ativadas e também do total de comunicações atualmen- Adicionalmente ao acima, proporciona: Cortes e limites
te em progresso. de percurso, tempos mínimos de abertura e fechamento,
HC caracterização de entrada (linear, percentagem igual,
abertura rápida e cliente) e os seguintes alertas: desvio
de percurso; alerta alto de percurso, baixo, alto-alto e
baixo-baixo; sinal de acionamento; terminal auxiliar;
contador de ciclos; e acumulação de percursos
Nota Inclui todas as funções relacionadas acima mais (com
software Valvelink) todos os testes de diagnóstico offline
AD
(faixa de erros dinâmicos, sinal de acionamento, resposta
Não utilize a seguinte indicação de entrada do passo e assinatura da válvula) mais tendências online
de percurso bruto para calibrar o sensor de Inclui todas as funções relacionadas acima mais teste
ESD
percurso. Ela somente deve ser utilizada de curso parcial
para uma indicação relativa para assegurar Exceto ESD, inclui todas as funções relacionadas acima
PD
+ teste online de assinatura de válvula (análise de fricção)
que o sensor de percurso esteja trabalhan-
do e que esteja se movendo na direção • Firmware Rev (Rev Micro-progr) – Revisão da
correta. Execute o procedimento de Ajuste micro-programação é o número de revisão da micro-
do Sensor de Percurso na seção 6 para programação Fisher Controls no instrumento.
calibrar o sensor de percurso.
• Hardware Rev (Rev Hardware) – Revisão do
hardware é o número de revisão do hardware do
• Raw Tvl Input (Entrada de percurso bruto) –
instrumento Fisher Controls.
8
Entrada de percurso bruto indica a posição do sensor
de percurso em contagens de conversores análogos- • Inst Level (Niv Instr) – Indica o nível do instrumento
para-digitais. Quando o sensor de percurso está ope- AC – Auto-calibragem
rando corretamente, este número varia à medida que a HC – Comunicador HART
válvula se move. AD – Diagnóstico avançado
PD – Diagnóstico de desempenho
Visualizando informações do dispositivo ESD – Desligamento de emergência
(1-3-2) A tabela 8-1 relaciona as funções disponíveis para cada
nível de instrumento.
O menu Device Information (Informações Sobre
Dispositivos) está disponível para visualizar informa- • Device ID (ID Dispos) – Cada instrumento possui um
ções sobre o instrumento. Selecione Ajuste & Diag, identificador de dispositivo exclusivo. O ID do dispositivo proporci-
Display e Device Information (Informações Sobre ona segurança adicional para prevenir que este instrumento
Dispositivos) a partir do menu On-line. Siga os prompts aceite comandos destinados a outros instrumentos.
no display do comunicador HART para visualizar
informações nos seguintes campos: Revisão Universal Visualizando situação do
HART, Revisão do Dispositivo, Revisão da Micro-
programação, Revisão do Hardware, Nível do Instru- instrumento
mento e ID Dispositivo.
• HART Univ Rev (Rev Univ HART) – A revisão Nota
universal HART é o número de revisão dos comandos
universais HART que são utilizados nos protocolos de
comunicação para o instrumento. Situação do instrumento não está disponí-
vel para instrumentos do nível AC.
• Device Rev (Rev dispos) – Revisão do dispositi-
vo é o número de revisão do software para comunica- Para visualizar a situação do instrumento, selecione
ção entre o comunicador HART e o instrumento. Situação do Instrumento a partir do menu On-line. A
–0.5 mA
MODEM
1200 Hz 2200 Hz HART
“1” “0”
ALTERAÇÃO DA CORRENTE MÉDIA DURANTE A COMUNICAÇÃO = 0
A6174/IL
Comunicação HART®
O protocolo HART (Highway Addressable Remote
Transducer) proporciona a dispositivos de campo a
capacidade de se comunicar com instrumentos e de
processar dados digitalmente. Esta comunicação digital
ocorre por meio do mesmo ciclo de 2 fios que fornecem A6761 / IL
4–20 mA
SINAL DE ENTRADA
+
RETORNO
TERMINAIS
AUXILIARES
CAIXA DE
TERMINAIS
PERCURSO
CIRCUITO DA VÁLVULA
IMPRESSO
SINAL DE
ACIONAMENTO
SAÍDA A
CONVERSOR
I/P
RELÊ PRESSÃO DE
PNEUMÁTICO ALIMENTAÇÃO
SAÍDA B
VÁLVULA E ATUADOR
E0408 / IL
Figura 9-3. Diagrama de bloco do controlador digital para válvulas da série DVC6000
9
duas pressões de saída. Com o aumento da entrada posição correta da haste. Neste ponto, o conjunto
(sinal de 4 até 20 mA), a pressão de saída A sempre circuito impresso estabiliza o sinal de acionamento I/P.
aumenta e a pressão de saída B sempre diminui. A Isto posiciona a lingüeta para evitar qualquer aumento
pressão de saída A é utilizada para aplicações diretas adicional na pressão do bocal.
de ação dupla e de ação simples. A pressão de saída B
À medida que o sinal de entrada diminui, o sinal de
é utilizada para aplicações reversas de ação dupla e de
acionamento para o sub-módulo do conversor I/P
ação simples. Conforme mostrado na figura 9-3, a
diminui, diminuindo a pressão de saída I/P. O relê
pressão de saída A aumentada leva a haste do atuador
pneumático diminui a pressão de saída A e aumenta a
a se mover para baixo.
pressão de saída B. A haste se move para cima até
A posição da haste é notada por meio da ligação de atingir a posição correta. Neste ponto, o conjunto
retorno pelo sensor de percurso, que é eletricamente circuito impresso estabiliza o sinal de acionamento I/P.
conectado ao sub-módulo do conjunto circuito impres- Isto posiciona a lingüeta para evitar qualquer diminui-
so. A haste continua a se mover para baixo até atingir a ção adicional na pressão do bocal.
ALOJAMENTO
RELÊ CALIBRADORES
PNEUMÁTICO
COBERTURA
SENSOR DE
PERCURSO
CONJUNTO
CIRCUITO IMPRESSO
CONVERSOR I/P
9 W8083 / IL
CONJUNTO
BASE DE
MÓDULOS
Seção 10 Manutenção
Movendo a saída do controlador digital para válvulas .....................................................10-3
Solução de problemas do instrumento .............................................................................. 10-3
Verificando a voltagem disponível ...................................................................................... 10-3
Manutenção do módulo principal
Removendo o módulo principal ........................................................................................10-5
Substituindo o módulo principal ....................................................................................... 10-6
Manutenção dos submódulos
Conversor I/P
Removendo o conversor I/P. .......................................................................................... 10-7
Substituindo o conversor I/P. .......................................................................................... 10-7
Conjunto circuito impresso (PWB)
Removendo o conjunto circuito impresso. .....................................................................10-8
Substituindo o conjunto circuito impresso .....................................................................10-8 10
Ajustando a chave do circuito impresso ........................................................................ 10-8
Caixa de terminais
Removendo a caixa de terminais ...................................................................................10-10
Substituindo a caixa de terminais ..................................................................................10-10
Sensor de percurso
Desmontagem
Controlador digital para válvulas DVC6010 (haste deslizante) ...................................10-10
Controlador digital para válvulas DVC6020 (giratória) .................................................10-11
Controlador digital para válvulas DVC6030 (giratória) .................................................10-11
10
Solução de problemas do
Nota Instrumento
Caso ocorram dificuldades com as comunicações ou
Caso o braço de retorno (tecla 79) ou o com saída do instrumento, consulte o diagrama de
conjunto braço de retorno (tecla 84) seja solução de problemas na tabela 10-1.
removido do controlador digital para
válvulas, o sensor de percurso (tecla 77) Verificando a Voltagem Disponível
deverá ser recalibrado.
ADVERTÊNCIA
Por causa da capacidade de diagnóstico dos
controladores digitais para válvulas série DVC6000, Poderão ocorrer lesões em pessoas ou
está disponível a manutenção preventiva através de danos a bens causados por fogo ou
software AMS ValveLink. A manutenção da válvula e do explosões caso este teste seja realizado
instrumento podem ser melhoradas utilizando-se o em uma área com atmosfera potencial-
controlador digital para válvulas, evitando-se assim mente explosiva ou que tenha sido classi-
manutenção desnecessária. Para informações sobre ficada como de risco.
como utilizar o software ValveLink, veja o manual do
usuário de software AMS ValveLink da série VL2000.
Para verificar a voltagem disponível no instrumento,
Movendo a saída do controlador efetue as seguintes operações:
1e. Vazamento de corrente. 1e. Umidade excessiva na caixa de terminais poderá causar
vazamento de corrente. Se for este o caso, a corrente variará
tipicamente na faixa. Deixe o interior da caixa secar, em seguida
refaça o teste.
2. Instrumento não se 2a. Voltagem disponível insuficiente. 2a. Calcule a voltagem disponível (veja Práticas de fiação na
comunica. seção "Instalação", seção 2). A voltagem disponível deverá ser
maior ou igual a 11 Vcc.
2b. Impedância de saída do controlador muito baixa. 2b. Instale um filtro HART após rever as necessidades de
voltagem de atendimento do sistema de controle (veja Práticas
de fiação na seção "Instalação", seção 2).
2c. Capacitância do cabo muito alta.
2c. Reveja os limites máximos de capacitância do cabo (veja
Práticas de fiação na seção "Instalação", seção 2).
2d. Filtro HART inadequadamente ajustado.
2d. Verifique o ajuste do filtro (veja o manual de instruções de
filtros HART apropriado).
2e. Fiação de campo inadequada.
2e. Verifique a polaridade da fiação e a integridade das
conexões. Certifique-se de que a blindagem dos cabos esteja
aterrada somente no sistema de controle.
2f. Saída do controlador está fornecendo menos do que 4 mA 2f. Verifique o ajuste mínimo de saída do sistema de controle,
ao loop. que não deverá ser menor do que 3,8 mA.
10 2g. Cabo da fiação do loop desconectado no PWB. 2g. Verifique se os conectores estão plugados corretamente.
2h. Verifique se o ajuste da chave DIP na parte traseira do PWB
2h. Chave do DIP do PWB não ajustada adequadamente.
está incorreto ou se esta está quebrada. Reajuste a chave ou
substitua o PWB caso a chave esteja quebrada. Veja a tabela
10-3 para informações sobre ajuste da chave.
2j. Defeito do PWB. 2j. Utilize uma fonte de corrente de 4 até 20 mA para aplicar
energia ao instrumento. A voltagem nos terminais nos terminais
LOOP+ e LOOP- deverá ser de 9 até 10,5 Vcc. Caso a voltagem
nos terminais não seja de 9 até 10,5 Vcc, substitua o PWB.
2k. Endereço de pesquisa incorreto. 2k. Utilize o comunicador HART para ajustar o endereço de
pesquisa (consulte a seção de Ajuste Detalhado, seção 5).
Selecione Configurar Comunicador e Pesquisa a partir do menu
Aplicações. Selecione Pesquisar Sempre. Ajuste o endereço de
pesquisa do instrumento para 0.
2l. Caixa de terminais defeituosa. 2l. Verifique a continuidade de cada terminal de parafuso para
com o pino correspondente do conector do PWB. Caso
necessário, substitua o conjunto caixa de terminais.
2m. Comunicador HART ou cabo do modem do ValveLink 2m. Caso necessário, repare ou substitua o cabo.
defeituoso.
2n. Modem do ValveLink defeituoso ou incompatível com o 2n. Substitua o modem do ValveLink.
PC.
2p. Hardlock do ValveLink defeituoso ou não-programado. 2p. Substitua caso esteja def. ou devolva à fábr. para programação
3. Instrumento não calibra, 3a. Sensor de percurso travado, não gira. 3a. Gire o braço de retorno para assegurar que se move
apresenta desempenho livremente. Caso não, substitua o conjunto potenciomêtro /bucha
lento ou oscilante. 3b. Inspecione os fios no que se refere a uniões soldadas rompidas no
3b. Cabo(s) do sensor de percurso rompido(s).
potenciomêtro ou fio rompido. Substitua o conjunto potenciomêtro bucha
3c. Sensor de percurso mal-ajustado. 3c. Realize o procedimento de ajuste do sensor de percurso na
seção "Calibragem", seção 6.
3d. Sensor de percurso aberto. 3d. Verifique a continuidade na faixa de percurso elétrico.
Caso necessário, substitua o conjunto potenciomêtro/bucha
3e. cabos não plugados corretamente no PWB. 3e. Inspecione as conexões e corrija.
- continua -
3g. Braço de retorno dobrado/danificado ou mola bias 3g. Substitua o braço de retorno e a mola bias.
faltando/danificada.
3h. Erros de configuração. 3h. Verifique a configuração:
caso necessário, ajuste a proteção para Nenhuma.
Caso Fora de Serviço, coloque Em Serviço.
Verifique:
Movimento do sensor de percurso
Ajuste de sintonização
Sinal de controle zero
Conexão de retorno
Modo de controle (deveria ser análogo)
Reinicie modo de controle (deveria ser análogo)
3j. Passagens pneumáticas restritas no conversor I/P. 3j. Verifique a tela na porta de alimentação do conversor I/P na base de
módulos. Substituta caso necessário. Caso as passagens no conversor I/P
estejam restritas, substitua o conversor I/P.
3k. O-rings entre conjunto conversor I/P faltante ou vedação 3k. Substitua O-rings.
dura solta por achatamento.
3l. Verifique se a lingüeta está dobrada, bobina aberta (continuidade),
3l. Conjunto conversor I/P danificado/corroído/sujo. contaminação, oxidação ou ar de alimentação sujo. A resistência da bobina
deveria estar entre 1680 - 1860 ohms. Substitua o conjunto conversor I/P
caso esteja danificado, corroído, sujo ou com bobina aberta.
3m. Conjunto conversor I/P fora de especificação. 3m. O bocal do conjunto conversor I/P pode ter sido ajustado. Verifique o
sinal de acionamento (55 até 80% para ação dupla; 60 até 85% para ação
simples) com a válvula fora dos batentes. Substituta o conjunto conversor I/
P caso o sinal de acionamento esteja constantemente alto ou baixo.
6a. Baterias AA gastas ou jogo de baterias descarregado. 6a. Substitua as baterias AA ou carregue o jogo de baterias. Aviso: o jogo
de baterias não carregará caso esteja instalado em um comunicador HART.
Remova o jogo de baterias para recarregá-lo.
Nota W8072
Figura 10-2. Localização do filtro I/P
INTERRUPTOR
DIP
PARAFUSOS DE CABEÇA
COM SEXTAVADO
INTERNO (4) (CHAVE 23)
CONVERSOR PARA CIMA
I/P (CHAVE 41)
PARA BAIXO
Nota
vedação do relê
W8074
Para que o controlador digital para válvu- Tabela 10-5. Conjunto do Relê Pneumático
las opere com um sinal de controle de 4
até 20 mA, assegure-se de que o interrup- 3. Posicione o relê (com proteção) na base de
tor DIP esteja na posição de loop ponto a módulos. Aperte os quatro parafusos em um padrão
ponto, i.e. interruptor na posição para cruzado até um torque final de 2 N.m (20,7 lbs.pé).
baixo.
4. Utilizando o comunicador HART, verifique se o valor
para o parâmetro do tipo do relê coincide com o
6. Torne a montar o módulo principal no alojamento parâmetro do tipo do relê instalado.
realizando o procedimento de substituição do módulo
5. Após substituir o relê e verificar o tipo do relê,
principal.
calibre o percurso ou efetue a calibragem de toque para
7. Ajuste e calibre o controlador digital para válvulas. manter a precisão das especificações.
Relê pneumático Calibradores, tampões de tubulação ou
Consulte as figuras de 11-1 até 11-4 para localização válvulas pneumáticas
de números de chaves. O relê pneumático (chave 24)
Dependendo das opções encomendadas, os
está localizado na parte frontal do módulo principal.
controladores digitais para válvulas série DVC6000 serão
providos com outros calibradores (chave 47), tampões de
10
Nota tubulação (chave 66) ou válvulas pneumáticas (chave 67).
Instrumentos de ação simples direta também terão uma
tela (chave 236, figura 11-4). Estes estão localizados no
Após a substituição do submódulo do topo do módulo principal próximo ao relê.
relê, calibre o controlador digital para Realize o seguinte procedimento para substituir os
válvulas para manter a precisão das calibradores, válvulas pneumáticas ou tampões de
especificações. tubulação. Consulte as figuras de 11-1 até 11-4 para a
localização de números de chaves.
Removendo o relê pneumático 1. Remova a cobertura frontal (chave 43).
1. Solte os quatro parafusos que fixam o relê (chave 2. Remova o calibrador, tampão de tubulação ou
24) à base de módulos. Estes parafusos são prisionei- válvula pneumáticas da seguinte forma:
ros deste relê. Para calibradores (chave 47), as abas estão na caixa
2. Remova o relê. do calibrador. Utilize uma ferramenta nas abas do
calibrador para removê-lo da base de módulos. Para
Substituindo o relê pneumático instrumentos de ação dupla, remova um dos
1. Inspecione os furos na base de módulos visualmen- calibradores de saída para remover o calibrador de
te para assegurar que estejam limpos e livres de alimentação.
obstruções. Caso seja necessário fazer limpeza, não Para tampões de tubulação (chave 66) e válvulas
aumente os furos. pneumáticas (chave 67), utilize uma ferramenta para
2. Aplique lubrificante (chave 65) na vedação do relê e removê-los da base de módulos.
posicione-o nas ranhuras no fundo do relê conforme
3. Aplique selador (chave 64) às roscas dos calibradores,
mostrado na figura 10-5. Pressione pequenas lingüetas
tampões de tubulação ou válvulas pneumáticas substitutos.
de fixação de vedação nas estrias retentoras para
manter a vedação do relê no lugar. 4. Utilizando uma ferramenta, aparafuse os
PINO 3
CHAVEADO
PR
ET
O
VE
RM
EL
HO
BR
AN
CO
1 3
CW
10 NOTA:
1 A RESISTÊNCIA DO POTENCIÔMETRO ENTRE OS PINOS 2 E 3 PODE
SER MEDIDA NO CONECTOR. INTRODUZA DOIS PEDAÇOS DE FIO 22
AWG NOS RECEPTÁCULOS DOS PINOS 2 E 3 NO CONECTOR.
PRENDA OS CABOS DE UM DVM (VOLTÍMETRO DIGITAL) PARA MEDIR A
RESISTÊNCIA.
A6481/IL
Figura 10-6. Medição da resistência de potenciômetro
7. Enquanto observa a resistência, aperte o parafuso escolheu ajustar o sensor de percurso com um
(chave 80) para fixar o braço de retorno ao eixo do sensor comunicador HART.
de percurso. Assegure-se de que a leitura da resistência
11.Torne a montar o módulo principal ao alojamento
permanece dentro da faixa relacionada no passo 6. Pinte
realizando o procedimento substituir o módulo principal.
o parafuso para desestimular distorções com a conexão.
12.Efetue o procedimento adequado de ajuste do
8. Desconecte o multímetro do conector do sensor de
sensor de percurso da seção “Calibragem”, seção 6.
percurso.
9. Torne a montar o módulo principal ao alojamento Controlador digital para válvulas DVC6020
realizando o procedimento de substituição do módulo Consulte a figura 11-2 para a localização de números
principal. de chaves.
10.A substituição do sensor de percurso está completa. 1. Introduza o conjunto sensor de percurso (chave
Instale o controlador digital para válvulas no atuador. 223) no alojamento. Fixe o conjunto sensor de percurso
com parafuso (chave 72).
Ajuste do sensor de percurso com o 2. Monte frouxamente parafuso (chave 80), arruela lisa
comunicador HART (chave 163) e a porca (chave 81) ao braço de retorno
(chave 91), caso ainda não estejam instalados.
Os próximos dois passos não se aplicam no caso de
você ter utilizado um multímetro para ajustar o sensor 3. Fixe o braço de retorno (chave 91) ao eixo do
de percurso. Somente realize esses passos se você sensor de percurso (chave 223).
de terminais. Posicione o conjunto do braço de forma Figura 10-7. Instalação da mola bias (chave 82) no controlador
digital para válvulas DVC6020
que a superfície externa esteja nivelada com a extremi-
dade do eixo do sensor de percurso.
13. Torne a montar o módulo principal no alojamento
6. Ajuste o eixo do sensor de percurso para obter uma realizando o procedimento: substituir o módulo principal.
resistência medida de 6250 a 6350 ohms.
14. A substituição do sensor de percurso está comple-
ta. Instale o controlador digital para válvulas no atuador.
Nota Ajuste do sensor de percurso com o comunicador
HART
10
No próximo passo, assegure-se de que a Os próximos dois passos não se aplicam no caso de você
superfície externa do braço de retorno ter utilizado um multímetro para ajustar o sensor de
permaneça nivelada com a extremidade percurso. Somente realize esses passos se você escolheu
do eixo do sensor de percurso. ajustar o sensor de percurso com um comunicador HART.
15.Torne a montar o módulo principal ao alojamento
7. Enquanto observa a resistência, aperte o parafuso realizando o procedimento: substituir o módulo principal.
(chave 80) para fixar o braço de retorno ao eixo do
sensor de percurso. Assegure-se de que a leitura da 16.Efetue o procedimento adequado de ajuste do
resistência permanece dentro da faixa relacionada no sensor de percurso da seção “Calibragem”, seção 6.
passo 6. Pinte o parafuso para desestimular distorções
Controlador digital para válvulas DVC6030
com a conexão.
Consulte a figura 11-3 para localização de números de
8. Desconecte o multímetro do conector do sensor de
chaves.
percurso.
1. Aplique lubrificante (chave 63 ou equivalente) às
9. Aplique lubrificante (chave 63 ou equivalente) à
roscas do conjunto sensor de percurso.
porção do pino do conjunto braço (chave 91).
2. Aparafuse o conjunto sensor de percurso (chave
10.Posicione o suporte de montagem sobre a parte
223) no alojamento até que esteja apertado.
traseira do controlador digital para válvulas. Empurre o
conjunto do braço de retorno (chave 84) na direção do 3. Monte frouxamente a mola bias (chave 78), parafu-
alojamento e encaixe o pino do conjunto do braço na so (chave 80), arruela lisa (chave 163) e a porca (chave
ranhura do braço de retorno. 81) ao braço de retorno (chave 79), caso ainda não
estejam instalados.
11.Instale o suporte de montagem (chave 74).
4. Fixe o braço de retorno (chave 79) ao eixo do
12.Instale a mola bias (chave 82) conforme mostrado
sensor de percurso.
na figura 10-7.
10 Nota
No próximo passo, assegure-se de que a
superfície externa do braço de retorno
permaneça nivelada com a extremidade
do eixo do sensor de percurso.
Seção 11 Peças
Pedido de peças .................................................................................................................... 11-2
Jogos de peças .....................................................................................................................11-2
Lista de peças ....................................................................................................................... 11-2
Peças comuns .................................................................................................................. 11-2
Conjunto I/P. .....................................................................................................................11-3
Base de módulos ..............................................................................................................11-2
Caixa de terminais ........................................................................................................... 11-3
Relê .................................................................................................................................. 11-3
Conjunto PWB .................................................................................................................. 11-3
Calibradores de pressão, tampões de tubos ou conjuntos de válvulas pneumáticas ..... 11-3
Peças de retorno ..............................................................................................................11-3
Filtros HART .....................................................................................................................11-4
11
Filtros HART
HF340, montagem em trilho DIN 39B5411X012
HF341, montagem em trilho DIN
Passagem direta (sem filtro) 39B5412X012
Condicionador de linha ESD 28B5701X012
* Reposição recomendada
1. Disponível no jogo de peças de reposição de elastômeros
2. Disponível no jogo de peças pequenas de reposição para
Hardware
3. Disponível no jogo para conversão DVC6010 para DVC6020
4. Disponível no jogo para conversão DVC6020 para DVC6010
5. Disponível no jogo de pinos de alinhamento
7. Disponível no jogo de telas de vedação
8. Disponível no jogo da caixa de terminais
9. Disponível no jogo para conversor I/P
11
SAÍDA A
A
SEÇÃO A – A SAÍDA B B
ALIMENTAÇÃO
11
E E
SEÇÃO C – C SEÇÃO D – D
SEÇÃO E – E
B
C C
D
E
A
SEÇÃO A – A
11
SEÇÃO B – B
SEÇÃO C – C
SEÇÃO D – D
SEÇÃO E – E
APLICAR LUBRIFICANTE, SELADOR
48B9596-E SHT 1 & 2 / DOC
11
SEÇÃO B – B
SAÍDA A
B B ALIMENTAÇÃO
D D
A
SEÇÃO A – A
SAÍDA B
11
C C SEÇÃO C – C
SEÇÃO D – D
NOTAS:
1 PARA AÇÃO SIMPLES DIRETA, A SAÍDA B ESTÁ PLUGADA.
2 PARA AÇÃO SIMPLES INVERSA, A SAÍDA A ESTÁ PLUGADA.
48B7710-E SHT 2 / DOC
11
11
Esquema CSA
DESENHO DE INSTALAÇÃO DE ENTIDADE CSA
VEJA NOTA 3
NOTA
1. AS BARREIRAS DEVEM SER CERTIFICADAS PELO CSA COM PARÂMETROS DA
ENTIDADE E DEVEM SER INSTALADAS EM CONFORMIDADE COM AS
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO DO FABRICANTE.
2. O EQUIPAMENTO DEVERÁ SER INSTALADO EM CONFORMIDADE COM O CÓDIGO
ELÉTRICO CANADENSE, PARTE I.
3. CASO SEJA UTILIZADO COMUNICADOR MANUAL OU MULTIPLEXADOR, DEVERÁ SEM POSIBILIDADES DE PERMISSÃO DE
12
SER CERTIFICADO PELO CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E VENDA TOTAL OU PARCIAL SEM PRÉVIA
INSTALADO CONFORME OS DESENHOS DE CONTROLE DO FABRICANTE. APROVAÇÃO DO CSA
4. PARA INSTALAÇÃO DA UNIDADE, Vmax > Voc > Isc. G + Ccabo < Ca, U + Lcabo < La
Esquema FM
LOCAL DE RISCO LOCAL ISENTO DE RISCOS
CLASSE I, II, III I.S., DIV. 1,
GRUPOS A, B, C, D, E, F, G
CLASSE I N.I., DIV. 2,
GRUPOS A, B, C, D
VEJA NOTA 7
NOTA:
1. A INSTALAÇÃO DEVE ESTAR EM CONFORMIDADE COM O CÓDIGO ELÉTRICO
NACIONAL (NEO, NFPA 70, ARTIGO 504 E ANSI/ISA-RP12.6).
2. APLICAÇÕES DA CLASSE I, DIV. 2 DEVEM SER INSTALADAS CONFORME
ESPECIFICADO NA NEC ARTIGO 501-4b. O EQUIPAMENTO E A FIAÇÃO DE
CAMPO DEVEM SER NÃO-INFLAMÁVEL QUANDO CONECTADOS A BARREIRAS
APROVADAS COM PARÂMETROS DE ENTIDADE. SEM POSIBILIDADES DE PERMISSÃO DE
3. LOOPS DEVEM SER CONECTADOS EM CONFORMIDADE COM AS INSTRUÇÕES VENDA TOTAL OU PARCIAL SEM PRÉVIA
DO FABRICANTE DA BARREIRA APROVAÇÃO DO FM
4. A VOLTAGEM MÁXIMA DA ÁREA DE SEGURANÇA NÃO DEVERÁ EXCEDER
250 Vrms.
5. A RESISTÊNCIA ENTRE O ATERRAMENTO DA BARREIRA E O TERRA DEVERÁ
SER MENOR DO QUE UM OHM
6. CONDIÇÕES NORMAIS DE OPERAÇÃO 30 VDC 20 MADC
7. CASO SEJA UTILIZADO COMUNICADOR MANUAL OU MULTIPLEXADOR, DEVERÁ
SER APROVADO PELO FM E INSTALADO CONFORME OS DESENHOS DE
CONTROLE DO FABRICANTE.
8. PARA INSTALAÇÃO DA ENTIDADE (I.S. E N.I.)
Vmax > Voc ou Vt CI + Ccabo < Ca
Imax > Isc ou It Li + Lcabo < Ca
Pi > P0 ou Pt
12
Glossário
Ponto de alerta Byte
Um valor ajustável que ativa um alerta quando excedido. Uma unidade de dígitos binários (bits). Normalmente
um byte consiste em oito bits.
Algoritmo
Localização da calibragem
Um conjunto de passos lógicos para solucionar um
problema ou cumprir uma tarefa. Um programa de Onde o instrumento foi calibrado por último; na fábrica
computador contém um ou mais algoritmos. ou no campo.
Alfanumérico Configuração
Consiste em letras e números. Instruções armazenadas e parâmetros de operação
para um instrumento FIELDVUE.
Unidades de entradas análogas
Loop de controle
Unidades nas quais a entrada análoga é exibida e
conservada no instrumento. Um arranjo de componentes físicos e eletrônicos para
o controle do processo. Os componentes eletrônicos
do loop medem continuamente um ou mais aspectos
ANSI (Acrônimo) do processo, em seguida altera esses aspectos
O acrônimo ANSI significa Instituto Nacional America- conforme anecessidade para atingir uma condição de
no de Normas. processo desejada. Um loop simples de controle
mede somente uma variável. Loops de controle mais
sofisticados medem muitas variáveis e mantém a
Classe ANSI relação especificada entre essas variáveis.
Dimensionamento da pressão/temperatura da válvula.
Modo de controle
Alerta de entrada auxiliar Define onde o instrumento lê seu ponto de ajuste. Os
Glossário
Verifica a situação da entrada auxiliar; uma entrada seguintes modos de controle estão disponíveis para
discreta. Quando habilitado, o Alerta de Entrada um instrumento FIELDVUE:
Auxiliar está ativo quando os terminais de entrada Análogo O instrumento recebe seu ponto de ajuste
auxiliar estão abertos ou fechados (encurtados), de percurso através do loop de 4-20 mA.
dependendo da seleção de Situação de Alerta de Digital O instrumento recebe seu ponto de ajuste de
Entrada Auxiliar. percurso de forma digital, através da ligação de
comunicações HART.
Teste Este não é um modo selecionável pelo usuário.
Terminal auxiliar (indicador)
O comunicador HART ou o MAS ValveLink coloca o
Indica quais terminais de fiação auxiliar estão abertos instrumento neste modo sempre que for necessário
ou fechados (tais como em um contato de interruptor mover a válvula, tal como para calibragem ou testes
externo). de diagnóstico.
A taxa de alteração da saída para com a alteração da Determina se o instrumento responde ao seu sinal de
entrada. entrada análoga. Existem dois modos de instrumento:
Em serviço: Para um instrumento em funcionamento
Revisão do hardware total, a saída do instrumento se altera em resposta a
alterações da entrada análoga. Tipicamente, não podem
O número da revisão do hardware do instrumento da ser feitas alterações ao ajuste ou à calibragem quando o
Fisher Controls. Os componentes físicos do instru- modo do instrumento é Em serviço.
mento são definidos como hardware.
Fora de serviço: A saída do instrumento não se
altera em resposta a alterações da entrada análoga
HART (acrônimo) quando o modo do instrumento é Fora de serviço.
Alguns parâmetros de ajuste podem ser alterados
O acrônimo HART significa Transdutor Remoto
somente quando o modo do instrumento é Fora de
Endereçável a Auto-estrada.
serviço.
Etiqueta HART
Um nome de oito caracteres que identifica o instru-
mento físico.
Um tipo de memória semicondutora que é normal- Movimento da haste ou eixo da válvula que altera o
mente utilizada pelo microprocessador durante a total em que a válvula está aberta ou fechada.
operação normal que permite recuperação rápida e
armazenamento dos programas e dos dados. Veja
também Read Only Memory (ROM) e Memória Não- Acumulador de percursos
Volátil (NVM).
A capacidade de um instrumento FIELDVUE de
registrar o total de alterações em percurso. O valor do
Taxa acumulador de percursos incrementa quando a
magnitude das alterações excede a zona morta do
Total da alteração na saída proporcional à taxa de acumulador de percursos. Para reajustar o acumula-
alteração na entrada. dor de percursos, ajuste-o para zero.
Glossário
Notas
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Glossário
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
Notas
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________ Glossário
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
S U
Sensor de percursos
Unidades de entradas análogas, 5-8
Ajustando
DVC6010, 6-9 Unidades de pressão, 4-5, 5-8
DVC6020, 6-9 Unidades de temperatura, 5-8
DVC6030, 6-9
Autoteste de defeito, habilitando para
causar desligamento do instrumento,
5-15
V
Exibindo contagens, 7-15, 8-3 Voltagem disponível
Lista de peças, 11-3 Calculando, 2-11
Removendo Verificando, 10-3
FIELDVUE, ValveLink, Tri-Loop, Rosemount, Fisher e Fisher-Rosemount são marcas de propriedade da Fisher Controls. International, Inc.,
Fisher-Rosemount Systems, Inc. ou Rosemount Inc. HART é uma marca de propriedade da Fundação de Comunicações HART.
Todas as outras marcas pertencem a seus respectivos proprietários.