You are on page 1of 272

Aveo

Manual del propietario


Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 23
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 69
Instrumentos y Controles . . . . . . . 70
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . 92
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 125
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 136
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 173
Servicio y mantenimiento . . . . . . 246
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Información al cliente . . . . . . . . . 253
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

2 Introducción
Introducción que no fue comprado con el
vehículo; variaciones de modelo;
Peligro, Advertencia, y
especificaciones del país; funciones
Precaución
y aplicaciones que pueden no estar Los mensajes de advertencia
disponibles en su región; o debido a presentes en las etiquetas del
cambios posteriores a la impresión vehículo y en este manual
de este manual. describen situaciones peligrosas y
Consulte la documentación de lo que puede hacerse para evitarlos
compra específica para su vehículo, o reducirlos.
Los nombres, logotipos, emblemas, para confirmar las funciones
eslóganes, nombres de modelos de
vehículos y diseños de la carrocería
aplicables. { Peligro
del vehículo que aparecen en este Mantenga este manual en el El título Peligro indica una
manual, incluyendo sin limitar a, vehículo para referencias rápidas. situación peligrosa de gran riesgo
GM, el logotipo GM, CHEVROLET, que, de producirse, ocasionaría
el emblema de CHEVROLET, y Uso de este manual lesiones graves o mortales.
AVEO son marcas registradas y/o Para localizar rápidamente
marcas de servicio de General información sobre el vehículo, use
Motors LLC, sus subsidiarios,
afiliados o licenciatarios.
el índice en las últimas páginas del
manual. Es una lista alfabética de lo { Advertencia
Este manual describe funciones que que ofrece el manual y la página Advertencia indica una situación
podrían o no ser parte de su donde puede encontrarse.
peligrosa que puede ocasionar
vehículo debido a: equipo opcional lesiones graves o mortales.

Impreso en los EE.UU.


©
Número de parte 84361947 A Primera impresión 2017 General Motors LLC. Todos los derechos reservados.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Introducción 3

Precaución
M : Se muestra cuando el manual ^ : No dar servicio
del propietario tiene instrucciones o B : Temperatura del refrigerante del
Precaución indica un peligro que información adicionales. motor
puede ocasionar daños * : Se muestra cuando el manual O : Luces exteriores
materiales o daños al vehículo. de servicio tiene instrucciones o
información adicionales. _ : Flama/Fuego prohibidos
0 : Se muestra cuando hay más . : Indicador de combustible
información en otra página - "ver + : Fusibles
página."
3 : Cambiador de luces altas/
Tabla de símbolos del vehículo bajas, faros
Ofrecemos aquí algunos símbolos j : Asientos de seguridad para
adicionales que pueden encontrarse niños de sistema ISOFIX/LATCH
Un círculo con una diagonal en el vehículo y su significado. Vea
atravesada es un símbolo de las características en este manual * : Indicador de falla
seguridad que significa "No", "No respecto a información. : : Presión de aceite
haga esto" o "No lo permita". 9 : Luz de disponibilidad de bolsa O : Potencia
de aire
Símbolos / : Arranque remoto del vehículo
# : Aire acondicionado
El vehículo tiene componentes y > : Recordatorios de cinturón de
etiquetas que usan símbolos en ! : Sistema de frenos seguridad
lugar de texto. Los símbolos se antibloqueo (ABS)
7 : Monitor de presión de las
muestran junto con el texto y $ : Luz de advertencia del sistema llantas
describen la operación o la de frenos
información relacionada con un d : Control de tracción/StabiliTrak
" : Sistema de carga
componente, control, mensaje, a : Bajo presión
medidor o indicador específico. I : Control de velocidad constante
M : Líquido de lavado del
` : No perforar parabrisas
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

4 Introducción
2 NOTAS
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 5
Guía rápida Dispositivos de audio
portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Controles del volante de
Tablero de instrumentos dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tablero de Instrumentos . . . . . . . . 6 Centro de información del
Información para empezar a conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 19
manejar Asistencia de
Información de conducción Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 19
inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 19
Sistema remoto de entrada sin Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Desempeño y mantenimiento
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 8 Control de tracción/Control
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 electrónico de estabilidad . . . . 20
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Combustible (Sólo México) . . . . 21
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . . 9 Combustible (Sólo
Ajuste de las cabeceras . . . . . . . 10 Centroamérica/Caribe) . . . . . . . 21
Cinturones de seguridad . . . . . . . 11 Manejo para un mayor ahorro
Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . . . 11 de combustible . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 11 Programa de Asistencia en el
Iluminación Interior . . . . . . . . . . . . . 12 Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Iluminación Exterior . . . . . . . . . . . . 12
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 13
Controles de clima . . . . . . . . . . . . . 14
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características del vehículo
Sistema de información y
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 17
Radio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 7
1. Ventilas de aire 0 133. 11. Radio AM-FM (Base) 0 101 o 23. Ajuste de faro.
2. Palanca de luz direccional. Vea Radio AM-FM (Nivel superior) 24. Ajuste de espejo exterior.
Señales direccionales y de 0 102.
25. Almacenamiento del tablero de
cambio de carril 0 89. 12. Bolsa de aire del pasajero instrumentos 0 69.
Controles de Lámparas delantero. Vea ¿En dónde
están las bolsas de aire? 0 50. Caja de fusibles del tablero de
Exteriores 0 88. instrumentos.
3. Cuadro de instrumentos 0 74. 13. Guantera 0 69.
26. Liberador del cofre. Vea Cofre
4. Claxon 0 71. 14. Sistemas de control de clima 0 175.
0 125.
5. Pantalla del centro de
información del conductor. Vea 15. Controles de ventana eléctrica.
Centro de información del Vea Ventanillas eléctricas 0 33.
conductor (DIC) 0 85. 16. Palanca de cambios. Consulte
6. Botones de Transmision Automática 0 155
infoentretenimiento. Vea (si está instalado) o
Controles del volante de Transmisión manual 0 158 (si
dirección 0 71. está instalado).

7. Limpia/lavaparabrisas 0 71. 17. Intermitentes de advertencia de


peligro 0 89.
8. Ventilas centrales. Vea Ventilas
de aire 0 133. 18. Pedal del acelerador.

9. Ventilas de descongelador de 19. Interruptor de ignición. Vea


parabrisas. Vea Ventilas de Posiciones del encendido
aire 0 133. 0 149.

10. Pantallas de información. 20. Pedal del freno.


21. Pedal del embrague.
22. Ajuste del volante 0 71.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

8 Guía rápida
Información para Sistema remoto de Este rango puede ser afectado por
las condiciones ambientales. Las
empezar a manejar entrada sin llave (RKE) Intermitentes de advertencia de
peligro parpadearán para indicar
Información de una operación efectiva.
conducción inicial Proteja el transmisor RKE contra la
humedad y calor, y evite la
Esta sección proporciona una breve operación innecesaria.
descripción general sobre algunas
de las características importantes Para el reemplazo y sincronización
que podría o no encontrar en su de la batería del transmisor RKE,
vehículo. consulte Funcionamiento del
sistema de entrada sin llave a
Para obtener información más control remoto (RKE) 0 26.
detallada, consulte cada una de las
características que se pueden
encontrar más adelante en este Seguros de puertas
manual del propietario. Si está equipado, el transmisor de Seguros de puertas manuales
Entrada remota sin llave (RKE)
opera: Para poner el seguro a las puertas
desde el exterior, inserte la llave y
. El sistema de bloqueo central. gírela a favor de las manecillas del
. El sistema anti-robo. reloj. Para desbloquear la puerta,
gire la llave en sentido contrario a
El rango de operación del las manecillas del reloj. Sólo la
transmisor de RKE es de puerta del conductor se
aproximadamente 25 m (75 pies). desbloqueará.
Presione hacia abajo la perilla para
bloquear la puerta desde el interior.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 9
Levante la perilla para desbloquear Ajuste del asiento
la puerta desde el interior.

Cajuela { Advertencia
Para desbloquear la cajuela, inserte Puede perder el control del
la llave y gírela en sentido de las vehículo si intenta ajustar el
manecillas del reloj. Levante la tapa asiento del conductor mientras el
de la cajuela. vehículo está en movimiento.
Ajuste el asiento del conductor
Vea Cajuela 0 30.
sólo cuando el vehículo no se
está moviendo.
Ventanas
Las ventanas eléctricas trabajan
{ Advertencia cuando la ignición está encendida,
en ACC/ACCESSORY (Accesorios),
Los niños podrían sufrir lesiones o en Energía retenida para los
graves o la muerte si quedan accesorios (RAP). Consulte Energía
atrapados en el camino de una retenida para los accesorios (RAP).
ventana que se está cerrando.
Con el interruptor de la ventana,
Nunca deje el transmisor de presione para abrir o jale para
Entrada remota sin llave (RKE) o cerrar la ventana.
las llaves en un vehículo con
niños. Cuando haya niños en el Las ventanas pueden desactivarse
asiento trasero, utilice el botón temporalmente si se usan
del bloqueo de ventanas para repetidamente dentro de un tiempo
evitar la operación de las corto.
ventanas. Consulte Llaves 0 23. Vea Ventanillas eléctricas 0 33.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

10 Guía rápida
Para ajustar la posición del asiento: Mueva la palanca hacia arriba o Para regresar el respaldo a la
1. Jale la manija que se hacia abajo para subir o bajar el posición vertical:
encuentra en el frente del cojín asiento. 1. Levante completamente la
del asiento para desbloquearla. Respaldos reclinables palanca sin aplicar presión al
2. Mueva el asiento hacia respaldo, y el respaldo
adelante o hacia atrás y suelte regresará a la posición vertical.
la manija. 2. Empuje y jale el respaldo para
3. Intente mover el asiento hacia asegurar que esté trabado.
atrás y hacia adelante para
cerciorarse de que esté Ajuste de las cabeceras
asegurado en su sitio. No ponga el vehículo en
Ajustador de altura del asiento movimiento hasta que las
cabeceras para todos los ocupantes
estén instalados y ajustados de
manera adecuada.
Para lograr una posición cómoda
Para reclinar un respaldo manual: del asiento, cambie el ángulo de
inclinación del respaldo lo menos
1. Levante la palanca. posible manteniendo el asiento y la
2. Mueva el respaldo a la altura de las cabeceras en la
posición deseada, y después posición adecuada.
libere la palanca para asegurar vea Cabeceras 0 38 y Ajuste del
el respaldo en su lugar. asiento 0 39.
3. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 11
Cinturones de seguridad Ajuste del espejo Seleccione un espejo exterior y
ajústelo en su posición.
Espejos retrovisores interiores Vea Espejos eléctricos 0 32.
Sostenga el espejo retrovisor
interior por el centro para moverlo y Ajuste del volante
obtener una vista más clara detrás
de su vehículo. Ajuste el espejo
para evitar el destello de los faros
detrás de Ud. Empuje la pestaña
hacia adelante para uso diurno y
estírela para uso nocturno.
Vea Espejo retrovisores interiores
0 32.

Consulte las siguientes secciones


Espejos retrovisores laterales
para obtener información importante
sobre cómo utilizar los cinturones
de seguridad de manera adecuada:
. Cinturones de seguridad 0 41. Para ajustar el volante de la
. Cómo usar correctamente los dirección:
cinturones de seguridad 0 42. 1. Jale la palanca hacia abajo.
. Cinturón de seguridad de tres 2. Baje o suba el volante de la
puntos 0 43. dirección.
. Sistemas de Restricción para 3. Jale la palanca hacia arriba
Niños ISOFIX 0 65. para fijar el volante en su lugar.
No ajuste el volante mientras
maneja.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

12 Guía rápida
Iluminación Interior Iluminación Exterior
Este vehículo tendrá una de las
siguientes opciones de luz de
lectura.

' : Enciende la luz de lectura


hasta que se apague manualmente.
El control de luz exterior está en el
j : Se enciende cuando se abre lado izquierdo del volante.
la puerta y se apaga cuando la
puerta está cerrada. Hay tres posiciones:
ON (Encendido) : Enciende la luz 9 : La luz no se enciende incluso OFF (Apagado) : Apaga las luces
de lectura hasta que se apague cuando se abre la puerta. exteriores.
manualmente. ; : Enciende las luces de
9 : Se enciende cuando se abre la estacionamiento incluyendo todas
puerta y se apaga cuando la puerta las luces excepto los faros.
está cerrada. 5 : Encienda los faros y todas las
OFF (Apagado) : La luz no se luces superiores.
enciende incluso cuando se abre la
puerta.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 13
Cuando la puerta del conductor esté INT : Operación intermitente
abierta y la ignición esté en la LO (bajo) : Limpia continua a baja
posición LOCK o ACC, los faros se velocidad
apagarán automáticamente.
HI (alto) : Limpia continua a alta
Consulte: velocidad
. Controles de Lámparas
Exteriores 0 88 Sistema Limpiaparabrisas
. Luces diurnas (DRL) 0 89
. Luces antiniebla 0 90

Limpia/lavaparabrisas
Limpiaparabrisas

Jale la palanca de control mostrada


en la imagen para lavar el
parabrisas.

OFF (Apagado) : Sistema apagado


Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

14 Guía rápida
Controles de clima
El tablero de control puede diferir, dependiendo del modelo del vehículo.
Tipo 1:

1. Perilla de control de 3. Perilla de control del ventilador


temperatura 4. Botón de recirculación de aire
2. Botón de Aire acondicionado 5. Modo de distribución de aire
(A/C)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 15
Tipo 2:

1. Perilla de control de 4. Botón de recirculación de aire


temperatura 5. Perilla de modo de distribución
2. Botón de Aire acondicionado de aire
(A/C) 6. Modo de distribución de aire
3. Botón de descongelador de
ventana trasera
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

16 Guía rápida
Sistemas de climatización automática

Mueva la palanca de cambios a M


(MANUAL). Oprima el botón de
Su vehículo puede estar equipado 9. Aire acondicionado (A/C) cambio en la palanca de cambios,
con esta función. (+) para cambio ascendente, (-)
Vea Sistemas de control de clima para cambio descendente. Consulte
1. Control de temperatura 0 125. Modo manual 0 157.
2. Modo de distribución de aire
Transmisión
3. Velocidad del ventilador
4. Recirculación del aire Transmisión automática
5. Desempañador de la ventana Modo manual
trasera El Control de cambios de conductor
6. Eléctrico (DSC) permite que la transmisión
automática se cambie a ser similar
7. AUTO (Automático) a una transmisión manual.
8. Desempañamiento y
descongelamiento
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 17
Transmisión manual Características del Advertencia (Continúa)
vehículo infoentretenimiento durante
periodos largos. Limites sus
Sistema de información y miradas a las pantallas del
entretenimiento vehículo y enfoque su atención
Se incluye la información de radio en la conducción. Utilice los
básico en este manual. Consulte el comandos por voz siempre que
manual de infoentretenimiento para sea posible.
obtener información sobre otros
sistemas de infoentretenimiento El sistema de infoentretenimiento
disponibles. cuenta con características
Lea las páginas siguientes para integradas que pretenden ayudarle
Después que se libere el embrague, familiarizarse con las funciones. a evitar la distracción, desactivando
seleccione la velocidad de acuerdo algunas funciones al conducir.
con la posición de velocidad { Advertencia Estas funciones pueden tornarse
grises cuando no estén disponibles.
marcada en la perilla de la palanca
de velocidad. Mantener los ojos fuera de la Muchas características de
carretera durante demasiado infoentretenimiento también están
tiempo o muy a menudo mientras disponibles por medio del grupo de
usa cualquiera de las funciones instrumentos y los controles al
infoentretenimiento puede causar volante.
un choque. Usted u otros podrían Antes de conducir:
resultar lastimados o morir. . Familiarícese con la operación,
Mientras conduce, no distraiga su los controles de la columna
atención en tareas de central, y los controles de la
(Continúa) pantalla de infoentretenimiento.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

18 Guía rápida
. Configure el audio presionando Configuración de volumen El teléfono celular habilitado para
las estaciones favoritas, Ajuste el volumen girando la Bluetooth debe emparejarse con el
estableciendo el tono y sistema de Bluetooth del vehículo
ajustando los altavoces. perilla }; presione la perilla } para antes de poder utilizarse dentro del
silenciar. mismo.
. Defina los números telefónicos
por anticipado, de modo que Consulte Visión general (Base) 0 94 Vea Bluetooth (Base) 0 116 o
pueda marcarlos fácilmente o Visión general (Nivel superior) Bluetooth (Nivel superior) 0 117.
presionando sólo un control o 0 96 acerca de estas y otras
utilizando un solo comando de funciones de la radio. Controles del volante de
voz, si está equipado con
función telefónica Bluetooth. Dispositivos de audio dirección
portátiles
Radio(s) Este vehículo tiene un puerto USB y
Controles un conector de entrada auxiliar.
El sistema de infoentretenimiento se Vea USB (Base) 0 108 o USB (Nivel
controla utilizando los botones de superior) 0 110 y Dispositivos
función, las perillas multifunción y auxiliares (Base) 0 113 o
los menús de visualización en la Dispositivos auxiliares (Nivel
pantalla. Dependiendo del vehículo, superior) 0 113.
es posible que algunas funciones
no estén disponibles Bluetooth
Encendido y apagado del sistema Si está equipado con capacidad
Bluetooth, el sistema puede
Presione } para encender. interactuar con muchos teléfonos
Si está equipado, pueden ajustarse
algunos controles de audio en el
Mantenga presionado } para Bluetooth. volante de la dirección.
apagar.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 19
Consulte "Controles al volante" en Presión breve: Cambia entre Tomas de corriente
Visión general (Base) 0 94 o Visión diferentes opciones del menú.
general (Nivel superior) 0 96. Si está equipado con tomacorriente,
Presión prolongada: Restablece la el vehículo tiene un tomacorriente
opción del menú seleccionado. Vea de 12 voltios que se puede usar
Centro de información Centro de información del conductor para conectar equipo eléctrico, tal
del conductor (DIC) (DIC) 0 85. como un teléfono celular o
El Centro de información del Vea Centro de información del reproductor de MP3.
conductor (DIC) está ubicado en el conductor (DIC) 0 85. El tomacorriente está ubicado en la
cuadro de instrumentos. consola delantera de piso. Para
Asistencia de usar el tomacorriente, abra la
Estacionamiento cubierta.
Si está equipado, la asistencia de Vea Tomas de corriente 0 72.
estacionamiento (RPA) usa
sensores en la defensa trasera para Quemacocos
asistir con el estacionamiento y Su vehículo puede estar equipado
para evitar chocar con objetos con esta función.
mientras está en R (Reversa). Ésta
funciona a velocidades inferiores a Opere operar el quemacocos
8 km/h (5 mph) y usa pitidos eléctrico cuando el interruptor de
audibles para proporcionar distancia ignición esté en la posición ON
e información del sistema. (encendido).
El botón de control del DIC está Mantenga limpios los sensores de
ubicado en la esquina inferior la defensa trasera del vehículo para
derecha del cuadro de asegurar una operación adecuada.
instrumentos. Puede presionarlo Vea Asistencia de Estacionamiento
para cambiar o restablecer las 0 165.
opciones del menú en la pantalla.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

20 Guía rápida
Quemacocos deslizable Libere el interruptor cuando el
quemacocos llegue a la posición
Desempeño y
deseada. mantenimiento
Inclinación de quemacocos
Control de tracción/
Control electrónico de
estabilidad
Si está equipado, el Sistema de
control de tracción (TCS) limita el
giro de las ruedas. El sistema se
enciende al encender el vehículo.
Si está equipado, el sistema
StabiliTrak asiste con control
. Presione y libere la parte trasera direccional del vehículo en
del interruptor para abrir el condiciones de manejo difíciles.
quemacocos, y presione de El sistema se enciende al encender
nuevo cuando el quemacocos el vehículo.
. Mantenga presionada la parte
alcance la posición deseada;
delantera del interruptor para
De forma alterna, presione y inclinar el quemacocos.
sostenga la parte trasera del
. Presione y sostenga la parte
interruptor, y libérela cuando el
quemacocos alcance la posición trasera del interruptor, y el
deseada. quemacocos regresará a la
posición normal.
. Mantenga presionada la parte
delantera del interruptor para Libere el interruptor cuando el
cerrar el quemacocos. quemacocos llegue a la posición
deseada.
Vea Quemacocos 0 35.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Guía rápida 21
. Presione y suelte g nuevamente Combustible (Sólo
para encender ambos sistemas. Centroamérica/Caribe)
Vea Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad 0 163.

Combustible (Sólo
México)

Se recomienda combustible
Premium
. Para apagar el Sistema de Utilice gasolina sin plomo
control de tracción (TCS), clasificada como 95 RON o superior
presione y libere g. i se en su vehículo. Se puede usar
ilumina en el grupo de Se recomienda combustible gasolina sin plomo con una
instrumentos y se puede mostrar Premium clasificación de octanos tan baja
el mensaje apropiado en el como 91 RON, pero reducirá el
Use gasolina sin plomo de 91 desempeño y la economía de
Centro de información del octanos premium en su vehículo.
conductor (DIC). combustible. Vea Combustible (Sólo
Se puede usar gasolina sin plomo México) 0 166 o Combustible (Sólo
. Presione y libere g de nuevo con una clasificación de octanos tan Centroamérica/Caribe) 0 167.
para volver a activar TCS. baja como 87, pero reducirá el
desempeño y la economía de
. Para apagar el TCS y el combustible. Vea Combustible (Sólo
Manejo para un mayor
StabiliTrak, presione y sostenga México) 0 166 o Combustible (Sólo ahorro de combustible
g hasta que se iluminen g y i Centroamérica/Caribe) 0 167. Los hábitos de manejo pueden
en el grupo de instrumentos y se afectar el rendimiento del
puede mostrar el mensaje
combustible. He aquí algunos
apropiado en el DIC.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

22 Guía rápida
consejos de manejo para obtener el especificación TPC ubicado en
mejor rendimiento de combustible el lateral de la llanta, cerca del
posible. tamaño.
. Evite acelerones rápidos y . Siga las instrucciones de
acelere de manera pausada. mantenimiento recomendado.
. Frene gradualmente y evite
frenados abruptos. Programa de Asistencia
. Evite mantener el motor en en el Camino
marcha con el auto detenido Llame al 01-800-466-0811.
durante periodos de tiempo
Los nuevos propietarios de
largos.
Chevrolet quedan inscritos
. Cuando las condiciones del automáticamente en el programa de
camino y del clima sean Asistencia en el Camino.
adecuadas, utilice el Control de
Vea Programa de Asistencia en el
velocidad constante.
Camino 0 255.
. Respete siempre los límites de
velocidad establecidos o maneje
más lentamente cuando lo
requieran las circunstancias.
. Mantenga las llantas del
vehículo infladas a la presión
adecuada.
. Combine varios viajes en
uno solo.
. Reemplace las llantas del
vehículo con llantas que tengan
el mismo número de
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 23


Llaves, puertas y Espejos interiores
Espejo retrovisores
Llaves y seguros
ventanas interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Llaves
Ventanas
Llaves y seguros
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ventanillas eléctricas . . . . . . . . . . 33
{ Advertencia
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistema remoto de entrada sin Dejar a los niños en un vehículo
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 con una llave de ignición o un
Techo
Funcionamiento del sistema de Transmisor de acceso sin llave
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
entrada sin llave a control (RKE) es peligroso y los niños o
remoto (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . 26 terceras personas podrían sufrir
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 27 lesiones graves o perder la vida.
Seguros automáticos de Podrían operar la ventana
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 eléctrica y otros controles o
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 29 provocar el movimiento del
vehículo. Las ventanillas
Puertas funcionarán con la llave en la
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ignición o con el transmisor RKE
Seguridad del vehículo en el vehículo, y los niños o
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 terceras personas podrían quedar
Funcionamiento del atrapados en el camino de una
inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ventanilla cerrándose. No deje
niños dentro de un vehículo con
Espejos exteriores
la llave de ignición o un
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 31
Espejos eléctricos . . . . . . . . . . . . . 32 transmisor RKE.
Espejos con calefacción . . . . . . . 32
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

24 Llaves, puertas y ventanas

Advertencia (Continúa)
puede tener impacto en la
asistencia de frenado y dirección
hidráulica, y las bolsas de aire
pueden no desplegarse. Para
reducir el riesgo de giro
inadvertido de la llave de ignición,
no cambie la manera en que la
llave de ignición y el transmisor
de Entrada remota sin llave
(RKE), si está equipado, están
{ Advertencia sujetos a los llaveros provistos.
La interferencia a partir de etiquetas
de identificación de radiofrecuencia
Si se gira involuntariamente la (RFID) puede evitar que la llave
llave mientras el vehículo está en La llave de ignición y los llaveros, y arranque el vehículo. Mantenga las
el transmisor RKE, si está etiquetas RFID lejos de la llave
operación, la ignición se puede
equipado, están diseñados para cuando arranque el vehículo.
mover fuera de la posición RUN
trabajar juntos como un sistema
(operación). Esto podría ser para reducir el riesgo de mover
causado por artículos pesados involuntariamente la llave fuera de
que cuelguen del llavero, o por la posición RUN (operación). La
artículos grandes o largos sujetos llave de ignición tiene un pequeño
al llavero que podrían hacer orificio para permitir la conexión del
contacto con el conductor o el llavero provisto. Es importante que
volante. Si la ignición se mueve cualquier llave de ignición de
fuera de la posición RUN reemplazo tenga un orificio
(operación), el motor se apagará, pequeño. Acuda a su distribuidor si
(Continúa) requiere una llave de reemplazo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 25


Llave plegable Llave fija

La combinación y tamaño de los


llaveros que vienen con sus llaves
se seleccionaron específicamente Si está equipado, presione el botón Si está equipado, esta llave
para su vehículo. Los llaveros están para desplegar la llave. desbloquea la puerta del conductor,
conectados a la llave como dos Presione este botón de nuevo para arranca el motor, y abre la cajuela.
eslabones de una cadena para plegar la llave. Llave de reemplazo
reducir el riesgo de mover
inadvertidamente la llave fuera de la Esta llave desbloquea la puerta del Acuda a su distribuidor autorizado si
posición RUN (operación). No conductor, arranca el motor, y abre requiere una llave nueva.
agregue ningún artículo adicional al la cajuela.
El número de llave está impreso en
llavero sujeto a la llave de ignición. una etiqueta por separado.
Coloque artículos adicionales sólo
al segundo llavero, y limite los Debe proporcionar el número de
artículos agregados a unas cuantas llave cuando ordene una llave de
llaves esenciales o artículos reemplazo, ya que es una parte
pequeños y ligeros no mayores al componente del inmovilizador.
transmisor RKE.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

26 Llaves, puertas y ventanas


Sistema remoto de . El sistema de seguros de puerta Funcionamiento del
está sobrecargado debido a
entrada sin llave (RKE) demasiadas operaciones en
sistema de entrada sin
Consulte Declaración de frecuencia poco tiempo, cortando la energía llave a control
de radio 0 259. temporalmente. remoto (RKE)
Si hay una disminución en el rango . Si el transmisor RKE continúa
de operación del transmisor de sin operar correctamente,
Entrada remota sin llave (RKE), consulte con su distribuidor,
o los seguros de la puerta no o con un técnico calificado para
operan usando el transmisor RKE: obtener servicio.
. Verifique la distancia.
El transmisor RKE podría estar
muy alejado del vehículo.
. Verifique la ubicación. Otros
vehículos u objetos podrían
estar bloqueando la señal.
. Revise la batería del transmisor
RKE. Consulte "Reemplazo de Si está equipado, el transmisor de
batería de transmisor RKE" más Entrada remota sin llave (RKE)
adelante en esta sección. opera:
. El transmisor RKE se opera . El sistema central de bloqueo.
demasiado frecuentemente con
el vehículo fuera del rango de . El sistema anti-robo.
operación efectivo. El transmisor El rango de operación del
RKE se debe volver a transmisor RKE es de
sincronizar. aproximadamente 25 m (75 pies).
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 27


Este rango puede ser afectado por 3. Inserte la nueva batería, con el
las condiciones ambientales. Las Precaución lado positivo viendo hacia la
Intermitentes de advertencia de tapa posterior. Empuje la
peligro parpadearán para indicar No toque ningún circuito del batería hacia abajo hasta que
una operación efectiva. transmisor al cambiar la batería. esté colocada en su lugar.
La estática de su cuerpo podría Sustituya la batería con una de
Presione K en el transmisor RKE dañar el transmisor. nomenclatura CR2032 o
para desbloquear las puertas desde equivalente.
el exterior. Las luces de riesgo
La batería no es recargable. Para 4. Ensamble la tapa de la batería
parpadearán dos veces.
reemplazar la batería: de nuevo en el transmisor.
Presione Q en el transmisor RKE
para bloquear las puertas. Sincronización de
transmisor RKE
Proteja el transmisor RKE contra
humedad y calor, y evite la Después que se reemplace la
operación innecesaria. batería, inserte la llave en el seguro
de la puerta del conductor y ábrala.
Reemplazo de batería de El transmisor RKE se sincronizará
transmisor RKE cuando se encienda la ignición.
Reemplace la batería si se muestra
el mensaje REEMPLAZAR Seguros de puertas
BATERÍA EN LLAVE REMOTA en Seguros de puerta manuales
el DIC.
1. Despliegue la llave, y abra la { Advertencia
cubierta de la caja de la
batería. Las puertas sin seguro pueden
ser peligrosas.
2. Retire la batería empujándola y
deslizándola hacia la parte (Continúa)
inferior del transmisor.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

28 Llaves, puertas y ventanas


Si está equipado, use el transmisor
Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) RKE para bloquear o desbloquear
la puerta.
. Los pasajeros, y en verse expuestos a un calor
especial los niños, pueden extremo y sufrir lesiones En clima frío, si la puerta no se
abrir las puertas fácilmente permanentes o incluso puede abrir debido a hielo sobre las
y caerse de un vehículo en fatales debido a la ranuras de la llave, golpee
movimiento. Las puertas insolación. Siempre suavemente las ranuras de la llave
pueden desbloquearse y cerciórese de cerrar los o caliente la llave.
abrirse con el vehículo en seguros de las puertas del Presione hacia abajo la perilla para
movimiento. La probabilidad vehículo al alejarse del bloquear la puerta desde el interior.
de ser arrojado fuera del mismo.
vehículo durante un impacto Levante la perilla para desbloquear
. Los intrusos pueden entrar la puerta desde el interior.
aumenta si las puertas no fácilmente a través de una
están con seguro. Por lo puerta sin seguro cuando La perilla de bloqueo no se puede
tanto, todos los pasajeros usted reduzca la velocidad presionar cuando la puerta del
deben utilizar sus o detenga el vehículo. conductor está abierta. Esto evita
cinturones de seguridad Poner seguro a las puertas que la puerta del conductor se
correctamente y todas la puede ayudarle a prevenir bloquee cuando la llave se deje
puertas deberán estar que esto suceda. accidentalmente en el vehículo.
cerradas mientras se esté
manejando el vehículo. Seguros automáticos de
Para bloquear la puerta desde el
. Los niños pequeños que se
exterior, inserte la llave y gírela en puertas
suben a un vehículo que no
sentido de las manecillas del reloj. Bloqueo automático
tiene las puertas cerradas
Para desbloquear la puerta, gire la
con seguro podrían ser Si está equipado, todas las puertas
llave en sentido contrario a las
incapaces de salir del se bloquearán automáticamente
manecillas del reloj. Sólo la puerta
mismo. Los niños pueden una vez que el vehículo comience a
del conductor se desbloqueará.
(Continúa) moverse. La tapa de la cajuela y la
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 29


cubierta del tanque de gasolina no Seguros de puertas para niños Para abrir una puerta trasera
se pueden bloquear manuales cuando el seguro para niños está
automáticamente. activado:
Desbloqueo automático 1. Desbloquee la puerta
activando la manija interior,
Si está equipado, cuando la ignición presionando el interruptor de
esté encendida y las puertas estén seguros eléctricos o utilizando
bloqueadas, apague la ignición y el transmisor de entrada
todas las puertas se desbloquearán remota sin llave (RKE).
automáticamente. Algunos
vehículos sólo desbloquearán las 2. Abra la puerta desde afuera.
puertas excepto por la puerta del Cuando el seguro de puertas para
conductor. niños está habilitado, los adultos y
niños mayores no podrán abrir la
Seguros de puertas puerta trasera desde el interior.
Cancele los seguros de puertas
Las cerraduras de seguridad de la Si están equipados, los seguros de
para niños para permitir que las
puerta trasera impiden que los puertas para niños están en el
puertas se abran desde el interior.
pasajeros abran las puertas borde interior de las puertas
traseras desde el interior del traseras. Para usar el seguro para Para cancelar el seguro para niños:
vehículo. niños: 1. Desbloquee la puerta y ábrala
1. Mueva la palanca hacia abajo desde afuera.
a la posición de poner seguro. 2. Mueva la palanca hacia arriba
2. Cierre la puerta. a unlock (desbloqueo). Haga lo
mismo para la otra puerta.
3. Haga lo mismo para la otra
puerta trasera.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

30 Llaves, puertas y ventanas


Puertas Advertencia (Continúa)
Para cerrar la cajuela, empuje la
tapa hacia abajo; una vez cerrada,
la cajuela se bloquea
Cajuela . Abra completamente las automáticamente.
salidas de aire en o debajo
{ Advertencia del panel de instrumentos. Asegúrese que las manos y otras
partes del cuerpo estén alejados del
. Ajuste el sistema de control
Los gases del escape pueden perímetro de la cajuela.
de clima en una modalidad
entrar al vehículo si éste se que haga circular sólo aire Palanca de liberación de tapa de
conduce con la compuerta exterior, y ajuste el cajuela
levadiza, puerta trasera/cajuela ventilador a la máxima la
abierta, o con objetos que pasen velocidad. Consulte
a través del sello entre la "Sistemas de control de
carrocería y la puerta trasera/ clima" en el índice.
cajuela o compuerta levadiza. Los . Si el vehículo está equipado
gases de escape del motor con panel trasero eléctrico,
contienen monóxido de carbono desactive la función de la
(CO) que no puede verse ni puerta trasera eléctrica.
olerse. Puede causar pérdida de
Para mayor información acerca
conciencia o incluso la muerte.
del monóxido de carbono,
Si necesita conducir el vehículo consulte Emisiones del motor
con la puerta trasera/cajuela 0 154.
abierta: Si está equipado, jale la palanca de
. Cierre todas las ventanas. Para desbloquear la cajuela, inserte liberación de la tapa de la cajuela
(Continúa) la llave y gírela en sentido de las para abrirla.
manecillas del reloj. Levante la tapa
de la cajuela.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 31


Seguridad del Las llaves no válidas sólo pueden
abrir las puertas.
Espejos exteriores
vehículo El motor se inmoviliza Espejos convexos
automáticamente después de que la
Inmovilizador
Consulte Declaración de frecuencia
ignición se apaga y se retira la llave
del interruptor de ignición. { Advertencia
de radio 0 259. Si el sistema inmovilizador detecta Un espejo convexo puede hacer
una falla cuando la ignición está que las cosas, como otros
Funcionamiento del encendida, el indicador del vehículos, aparezcan como más
inmovilizador inmovilizador parpadeará y el motor lejanas de lo que realmente
no arrancará. están. Si usted se cambia de
El sistema inmovilizador manera muy abrupta hacia el
proporciona un sistema anti-robo Lleve su vehículo a reparación con
su distribuidor autorizado. carril derecho, podría golpear un
adicional para su vehículo e impide
vehículo a su derecha. Verifique
que lo arranquen personas no
autorizadas. La llave válida para un con el espejo retrovisor o mire
vehículo equipado con un sistema brevemente por encima de su
inmovilizador es una llave de hombro antes cambiar de carril.
ignición con transpondedor
integrado, que está codificado El espejo del lado del pasajero es
electrónicamente. El transpondedor un espejo convexo. La superficie de
se coloca en la llave de ignición sin un espejo convexo es curvada para
que sea visible. abarcar más visión desde el asiento
Sólo se pueden usar llaves de del conductor.
ignición válidas para arrancar el
motor.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

32 Llaves, puertas y ventanas


Espejos eléctricos 2. Ajuste el espejo seleccionado
en cuatro direccione
Espejos interiores
oprimiendo los lados superior,
inferior, izquierdo y derecho del Espejo retrovisores
interruptor. interiores
Sostenga el espejo retrovisor
Espejos con calefacción interior por el centro para moverlo y
obtener una vista más clara detrás
de su vehículo. Ajuste el espejo
para evitar el destello de los faros
detrás de Ud. Empuje la pestaña
hacia adelante para uso diurno y
estírela para uso nocturno.

Los espejos exteriores se pueden


ajustar en cuatro direcciones
usando el interruptor del espejo que
está ubicado en el tablero de
instrumentos en el lado izquierdo
del volante. El interruptor de
ignición debe estar encendido o en Si está equipado:
ACC/ACCESSORY (accesorios) =: Oprima para calentar los
para que opere esta función. espejos.
1. Seleccione el espejo izquierdo Consulte "Interruptor de
o derecho moviendo el selector descongelador de ventana trasera"
de interruptor al lado izquierdo en Sistema aire acondicionado
o derecho de forma 0 127.
correspondiente.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 33


Ventanas Ventanillas eléctricas

{ Advertencia { Advertencia
Nunca deje a un niño, adulto Los niños podrían sufrir lesiones
minusválido o mascota solo en un graves o la muerte si quedan
vehículo, especialmente con las atrapados en el camino de una
ventanas cerrados en clima tibio ventana que se está cerrando.
o cálido. Pueden verse expuestos Nunca deje el transmisor de
al calor extremo y sufrir lesiones Entrada remota sin llave (RKE) o
permanentes o incluso fatales las llaves en un vehículo con
debido a la insolación. niños. Cuando haya niños en el
asiento trasero, utilice el botón Las ventanas eléctricas funcionan
del bloqueo de ventanas para cuando la ignición está en
evitar la operación de las encendida, en ACC/ACCESSORY
ventanas. Consulte Llaves 0 23. (Accesorios), o en Energía retenida
para los accesorios (RAP). Consulte
Energía retenida para
Accesorios (RAP).
Con el interruptor de la ventana,
presione para abrir o jale para
cerrar la ventana.
Las ventanas se pueden desactivar
temporalmente si se utilizan varias
veces en un tiempo corto.
Las ventanas traseras no se
pueden abrir completamente.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

34 Llaves, puertas y ventanas


Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana Anulación de Sistema de
La ventana delantera del conductor inversión automática
se puede abrir sin tener que
sostener el interruptor de la { Advertencia
ventana. Presione el interruptor
hacia abajo completamente y libere Si la anulación del sistema de
rápidamente para abrir la ventana inversión automática está activo,
de forma automática. la ventana no se invertirá
automáticamente. Usted, u otras
Jale el interruptor para detener el
personas podrían sufrir lesiones y
movimiento.
la ventana podría dañarse. Antes
Sistema de reversa automática de usar la anulación del sistema
de ventana de inversión automática,
asegúrese que no haya personas
La función de cierre automático
Esta función impide que los invertirá el movimiento de la u obstrucciones en el recorrido de
interruptores de las ventanas de la ventana si entra en contacto con un la ventana.
puerta trasera del pasajero objeto. El frío o hielo extremos
funcionen. podrían causar la inversión Cuando el motor esté encendido,
Oprima 2 para activar la función automática de la ventana. La anule el sistema de inversión
de bloqueo de la ventana trasera. ventana funcionará con normalidad automática jalando y sosteniendo el
La luz indicadora se enciende al después de retirar el objeto o interruptor de la ventana si las
activarse. condición. condiciones evitan que cierre.

Oprima 2 nuevamente para Anule el sistema de inversión


automática liberando y después jale
desactivar.
y sostenga el interruptor de la
ventana después de una inversión
automática.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Llaves, puertas y ventanas 35


Programación de las ventanas Viseras Techo
eléctricas
Puede ser necesario programar si la Quemacocos
batería del vehículo se ha
desconectado o descargado. Si la Quemacocos eléctrico
ventana no se cierra Su vehículo puede estar equipado
automáticamente, programe cada con esta función.
ventana de cierre automático:
Puede operar el quemacocos
1. Cierre todas las puertas eléctrico cuando el interruptor de
2. Gire la ignición a encendido o ignición esté en la posición ON
ACC/ACCESSORY (encendido).
(accesorios) Quemacocos deslizable
3. Abra parcialmente la ventana a
programar. Después ciérrela y Tire de la visera hacia abajo para
continúe jalando el interruptor bloquear el resplandor. Desconecte
brevemente después que la la visera del montaje central para
ventana se haya cerrado girarlo a la ventana lateral, o para
completamente. extenderla a lo largo de la varilla.
4. Abra la ventana y continúe
presionando el interruptor
brevemente después de que
se haya abierto la ventana
completamente.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

36 Llaves, puertas y ventanas


. Presione y libere la parte trasera Inclinación de quemacocos
del interruptor para abrir el
quemacocos, y presione de
nuevo cuando el quemacocos
alcance una posición deseada;
De manera alterna, presione y
libere la parte trasera del
interruptor, y después libérela
cuando el quemacocos alcance
una posición deseada.
. Presione y sostenga la parte
delantera del interruptor para
cerrar el quemacocos.
Libere el interruptor cuando el . Presione y sostenga la parte
quemacocos llegue a la posición delantera del interruptor para
deseada. inclinar el quemacocos.
. Presione y sostenga la parte
trasera del interruptor, y el
quemacocos regresará a la
posición normal.
Libere el interruptor cuando el
quemacocos llegue a la posición
deseada.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 37


Asientos y Sistema de bolsas de aire
Sistema de bolsas de aire . . . . . 48
Sistemas de Restricción para
Niños ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . 65
sistemas de ¿En dónde están las bolsas
de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Restricciones que aseguran
al niño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
sujeción ¿Cuándo se debe inflar una
bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . 51
¿Qué provoca que se infle una
Cabeceras bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 ¿Cómo se activa una bolsa
de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Asientos delanteros ¿Qué verá después que se
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 39 active la bolsa de aire? . . . . . . . 53
Cinturones de seguridad Dar servicio a vehículos
Cinturones de seguridad . . . . . . . 41 equipados con bolsa
Cómo usar correctamente los de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
cinturones de seguridad . . . . . . 42 Agregar equipo a vehículos
Cinturón de seguridad de tres equipados con bolsa
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso del cinturón de seguridad Revisión del sistema de las
durante el embarazo . . . . . . . . . 45 bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Revisión del sistema de Reemplazo de partes del
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 sistema de bolsa de aire
Cuidado de cinturón de después de una colisión . . . . . . 56
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Restricciones para niños
Reemplazo de partes del Niños Mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
sistema del cinturón de Sistemas de Restricción para
seguridad después de una Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Dónde poner el sistema de
retención infantil . . . . . . . . . . . . . . 61
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

38 Asientos y sistemas de sujeción


Cabeceras Ajuste las cabeceras de tal forma
que la parte superior de la misma
Para levantar la cabecera, sólo
jálela hacia arriba a la posición
Posición esté a la misma altura que la parte deseada. Para retirar una cabecera,
superior de la cabeza del ocupante. presione el botón de liberación.
{ Advertencia Esta posición reduce la probabilidad
de una lesión de cuello durante un
Para bajar una cabecera, presione
el botón de liberación (1) y empuje
Existe una mayor probabilidad accidente. Puede ajustarse la altura hacia abajo la cabecera a la
que los ocupantes sufran una de la cabecera. posición deseada, y después libere
lesión de cuello/columna en un Cabeceras en asientos el botón.
accidente con cabeceras que no delanteros La posición más baja de una
estén instaladas y ajustadas cabecera no es una posición de
adecuadamente. No conduzca Regulación de altura
aplicación para nadie.
hasta que las cabeceras de todos Su vehículo puede estar equipado
los ocupantes estén instaladas y con esta función. Cabeceras en asientos
ajustadas adecuadamente. traseros
Los asientos traseros también están
equipados con cabeceras. Para
algunos vehículos, los asientos
traseros están equipados con
restricciones de cuello fijas que no
se pueden ajustar.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 39


Para vehículos ajustados con
cabeceras ajustables:
Asientos delanteros Para regular la posición del asiento:
1. Jale la manija en la parte
Ajuste del asiento delantera del cojín del asiento
para desbloquearlo.
{ Advertencia 2. Mueva el asiento hacia
adelante a hacia atrás para
Puede perder el control del liberar la manija.
vehículo si intenta ajustar el 3. Trate de mover el asiento hacia
asiento del conductor mientras el adelante y hacia atrás para
vehículo está en movimiento. asegurarse que esté
Ajuste el asiento del conductor asegurado en su lugar.
sólo cuando el vehículo no se
está moviendo. Respaldos reclinables

Para levantar la cabecera, sólo Posición del asiento { Advertencia


jálela hacia arriba a la posición Sentarse en posición reclinada
deseada. Para extraer la cabecera,
cuando el vehículo esté en
presione el botón de liberación
movimiento puede ser peligroso.
debajo de las cabeceras.
Incluso cuando se abrochen, los
Para bajar una cabecera, presione cinturones de seguridad no
el botón de liberación y empuje pueden hacer su trabajo.
hacia abajo la cabecera a la
posición deseada, y después libere (Continúa)
el botón.
La posición más baja de una
cabecera no es una posición de
aplicación para nadie.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

40 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa) { Advertencia


El cinturón de hombro no estará Si cualquiera de los respaldos no
contra su cuerpo. En su lugar, está trabado, se podría mover
estará delante de usted. En un hacia adelante en un alto
accidente, puede ir hacia éste, y repentino o impacto. Esto podría
recibir lesiones de cuello u otras. causar lesiones a la persona que
El cinturón de seguridad de dos ocupe ese lugar. Siempre empuje
puntos podría elevarse por y jale los respaldos para
encima de su abdomen. La fuerza asegurarse que estén trabados.
del cinturón estará ahí, no en sus
huesos de la pelvis. Esto podría No tenga el respaldo reclinado si el Para reclinar un respaldo manual:
causar lesiones internas serias. vehículo está en movimiento. 1. Levante la palanca.
Ponga el respaldo en posición 2. Mueva el respaldo hasta la
vertical para una protección posición deseada y suelte la
adecuada cuando el vehículo palanca para asegurar el
esté en movimiento. Entonces, respaldo en su lugar.
siéntese bien en el asiento y
3. Empuje y jale el respaldo para
colóquese el cinturón se
asegurar que esté trabado.
seguridad adecuadamente.
Para regresar el respaldo a la
posición vertical:
1. Levante completamente la
palanca sin aplicar presión al
respaldo y el éste regresará a
la posición vertical.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 41


2. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado.
Cinturones de Advertencia (Continúa)
seguridad
Ajustador de altura del asiento Es extremadamente peligroso
Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro
los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una
correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los
no se deben hacer. pasajeros que viajen en estas
áreas se lastimen seriamente o
{ Advertencia mueran. No permita que los
pasajeros viajen en ninguna área
No deje que nadie viaje en el de su vehículo que no esté
auto cuando un cinturón de equipada con asientos y
seguridad no se pueda utilizar cinturones de seguridad.
adecuadamente. En un
accidente, si usted o los Siempre use el cinturón de
pasajeros no están usando los seguridad, y verifique que todos
cinturones de seguridad, las los pasajeros también estén
Si está equipado, mueva la palanca asegurados adecuadamente.
hacia arriba o hacia abajo para lesiones podrían ser mucho
subir o bajar el asiento. mayores que si usaran los
cinturones de seguridad. Puede Este vehículo tiene indicadores
resultar seriamente dañado o como un recordatorio para abrochar
morir al golpear cosas dentro del los cinturones de seguridad. Vea
vehículo con mayor fuerza o salir Recordatorios de cinturón de
disparado del vehículo. Además, seguridad 0 76.
cualquiera que no esté asegurado
podría golpear a los demás
ocupantes del vehículo.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

42 Asientos y sistemas de sujeción


Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes seguridad — no en lugar de
cinturones de seguridad son los que recibirán las fuerzas de ellos. Ya sea que se proporcione
los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no,
eso usar los cinturones de todos los ocupantes se tienen
seguridad tiene mucho sentido. que abrochar los cinturones para
obtener la mayor protección.
Preguntas y respuestas
También, en casi todas las
respecto a cinturones de
regiones, la ley requiere el uso
seguridad de los cinturones de seguridad.
Q: ¿Quedaré atrapado en el
vehículo después de un Cómo usar
accidente si uso el cinturón de correctamente los
seguridad?
cinturones de seguridad
A: Podría quedar atrapado - ya sea
que use o no el cinturón de Esta sección es sólo para personas
Al ir en el vehículo, usted viaja a la seguridad. Sus probabilidades adultas.
velocidad del mismo. Si algo de permanecer consciente Hay cosas especiales que debe
detiene el vehículo de manera durante o después del saber sobre los cinturones de
abrupta, usted continuará viajando accidente, de tal forma que seguridad y los niños, y hay
hasta que algo lo detenga. ¡Podría pueda desabrocharse y salir, diferentes reglas para los niños
ser el parabrisas, el tablero de son mucho mayores si tiene el pequeños y bebés. Vea Niños
instrumentos o los cinturones de cinturón. Mayores 0 56 o Sistemas de
seguridad! Q: Si mi vehículo tiene bolsas de Restricción para Niños 0 57 si un
Al usar el cinturón de seguridad, aire, ¿por qué tengo que usar niño viajará en el vehículo. Siga
usted y el vehículo se detendrán los cinturones de seguridad? esas reglas para la protección de
juntos. Hay más tiempo para todos.
A: Las bolsas de aire son sólo los
detenerse debido a que usted se sistemas complementarios. Es muy importante que todos los
detiene en una distancia larga, y Trabajan con los cinturones de ocupantes se abrochen el cinturón.
cuando usa el cinturón de manera Las estadísticas muestran que las
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 43


personas que no usan el cinturón . Use la parte del cinturón que va
de seguridad se lastiman con mayor sobre el regazo en la parte baja Advertencia (Continúa)
frecuencia en accidentes que las y ajustada sobre las caderas,
. Nunca permita que el
personas que los usan. apenas tocando los muslos. En
un choque, éste aplica la fuerza cinturón del regazo o del
Hay cosas importantes que debe hombro se aflojen o se
saber acerca de cómo usar un a los huesos pélvicos fuertes y
es menos probable que usted se doblen.
cinturón de seguridad de manera
deslice debajo del cinturón del . Nunca utilice el cinturón del
adecuada.
regazo. Si se desliza bajo éste, hombre debajo de ambos
el cinturón aplicaría la fuerza brazos o detrás de su
sobre su abdomen. Esto podría espalda.
causar lesiones serias o incluso . Nunca coloque el cinturón
fatales. del regazo o del hombro
. Use el cinturón de hombro sobre sobre un descansabrazos.
el hombro y cruzado sobre el
pecho. Estas partes del cuerpo
son mejores para absorber las Cinturón de seguridad de
fuerzas de restricción. tres puntos
El cinturón del hombro se
bloquea si hay un alto repentino Todas las posiciones de asientos
o choque. del vehículo tienen un cinturón de
regazo-hombro.
. Siéntese derecho y siempre
mantenga sus pies sobre el piso { Advertencia Las siguientes instrucciones
explican cómo utilizar el cinturón de
al frente.
Podría resultar seriamente regazo-hombro adecuadamente.
. Siempre utilice la hebilla lesionado, o incluso morir, si no 1. Ajuste el asiento, si el asiento
correcta para su cinturón. utiliza el cinturón de seguridad de es ajustable, de tal forma que
manera adecuada. se pueda sentar recto.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

44 Asientos y sistemas de sujeción

2. Sujete la placa de cerrojo y jale 3. Empuje la placa de cerrojo 4. Para apretar la parte de la
el cinturón frente a usted. No dentro del broche hasta que cintura, jale el cinturón de
permita que se tuerza. escuche un sonido de clic. hombro hacia arriba.
El cinturón de regazo-hombro Jale hacia arriba la placa de
se puede bloquear si jala el cerrojo para asegurarse que
cinturón a través de usted esté cerrada.
demasiado rápido. Si esto Coloque el botón de liberación
sucede, permita que el cinturón sobre el broche de tal forma
retroceda ligeramente para que el cinturón de seguridad se
desbloquearlo. Después jale el desabroche rápidamente si es
cinturón frente a usted con necesario.
más lentitud.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 45


Para desabrochar el cinturón, pretensores de cinturón de el asiento. Sentarse sobre el
presione el botón del broche. seguridad, estos son parte del cinturón de seguridad puede dañar
El cinturón debería regresar a su ensamble del cinturón de seguridad. el tejido y el hardware.
posición de almacenamiento. Estos ayudan a ajustar los
cinturones de seguridad durante las Limitadores de fuerza del
Siempre guarde el cinturón de cinturón
seguridad lentamente. Si el tejido etapas tempranas de un choque
del cinturón de seguridad regresa frontal, casi frontal o trasero, si se Equipado en los asientos
rápidamente a la posición guardada, cumplen las condiciones de umbral delanteros, el limitador de fuerza de
el retractor se puede bloquear y no para la activación del pretensor. Y, cinturón puede reducir la presión en
se puede extraer. Si esto sucede si el vehículo tiene bolsas de aire el cuerpo a través de una liberación
jale el cinturón de seguridad de impacto lateral instaladas en el controlada del cinturón de
firmemente para desbloquear el asiento, los pretensores del cinturón seguridad.
tejido y después libérelo. Si el tejido de seguridad pueden ayudar a
sigue bloqueado en el retractor, apretar los cinturones de seguridad Uso del cinturón de
en un choque lateral.
consulte a su distribuidor. seguridad durante el
Los pretensores sólo funcionan una
Asegúrese que el cinturón de
vez. Si los pretensores se activan
embarazo
seguridad esté fuera del camino
antes de cerrar una puerta. Si la en una colisión, será necesario Los cinturones de seguridad
puerta se cierra con fuerza contra el remplazar los pretensores y funcionan para todos, incluyendo
cinturón de seguridad, se pueden probablemente otras partes del mujeres embarazadas. Como todos
dañar tanto al cinturón de seguridad sistema del cinturón de seguridad los ocupantes, es más probable que
como al vehículo. del vehículo. Vea Reemplazo de ellas se lesionen seriamente si no
partes del sistema del cinturón de utilizan los cinturones de seguridad.
Pretensores de cinturón de seguridad después de una colisión
seguridad 0 47.
Este vehículo tiene pretensores de No se siente sobre el cinturón de
cinturón de seguridad para los seguridad exterior mientras entra o
ocupantes externos delanteros. sale del vehículo o en cualquier
Aunque no se puedan ver los momento mientras está sentado en
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

46 Asientos y sistemas de sujeción


Revisión del sistema de Asegúrese que la luz de
recordatorio del cinturón de
seguridad seguridad funcione. Vea
Verifique periódicamente el Recordatorios de cinturón de
recordatorio del cinturón de seguridad 0 76.
seguridad, los cinturones de Mantenga los cinturones de
seguridad, las placas de seguro, seguridad limpios y secos. Vea
retractores, ajustadores de altura de Cuidado de cinturón de seguridad
cinturón de hombro (si están 0 46.
equipados), y los anclajes del
cinturón de seguridad para asegurar
que estén en buenas condiciones
Cuidado de cinturón de
de operación. Busque cualquier seguridad
Una mujer embarazada debe usar
parte del sistema del cinturón de Mantenga los cinturones limpios y
el cinturón de regazo-hombro, y la
seguridad suelto o dañado que secos.
porción de cintura debe usarse lo
pueda evitar que el sistema del
más bajo posible, debajo del
abultamiento, durante todo el
cinturón de seguridad funcione
adecuadamente. Pida a su { Advertencia
embarazo.
distribuidor que lo repare. Los No blanquee ni tiña el tejido del
La mejor forma de proteger al feto cinturones de seguridad rotos o
cinturón de seguridad. Puede
es proteger a la madre. Cuando el desgastados pueden no protegerlo
cinturón de seguridad se usa debilitar gravemente el tejido. En
durante un choque. Se pueden
adecuadamente, es más probable desgarrar bajo las fuerzas del un choque, es posible que no
que el feto no se lastime durante un impacto. Si un cinturón está proporcionen la protección
choque. Para las mujeres desgastado o deshilachado, pida adecuada. Limpie y enjuague el
embarazadas, así como para todos, que lo reemplacen de inmediato. tejido del cinturón de seguridad
la clave para que los cinturones de solamente con jabón suave y
seguridad sean efectivos es usarlos agua tibia. Deje que el tejido se
adecuadamente. seque.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 47


Los cinturones de seguridad se Reemplazo de partes del El reemplazo de los cinturones de
deben cuidar y mantener seguridad puede no ser necesario
adecuadamente.
sistema del cinturón de después de un choque menor. Pero
El hardware del cinturón de
seguridad después de los ensambles de cinturón de
seguridad se debe mantener seco y una colisión seguridad que se usaron durante
libre de polvo o desechos. cualquier choque pueden haberse
Conforme sea necesario las { Advertencia tensado o dañado. Vea a su
distribuidor para que revise o
superficies duras exteriores y el
tejido del cinturón de seguridad se Un choque puede dañar el reemplace los ensambles de
pueden limpiar ligeramente con sistema del cinturón de seguridad cinturón de seguridad.
jabón suave y agua. Asegúrese que del vehículo. Un sistema de Pueden ser necesarias partes
no haya polvo o desechos cinturón de seguridad dañado nuevas y reparaciones incluso si el
excesivos en el mecanismo. puede no proteger sistema de cinturón de seguridad no
Si existe polvo o desechos en el adecuadamente a la persona que estaba en uso durante el choque.
sistema, por favor consulte a su lo use, lo que puede resultar en Pida que verifiquen los pretensores
distribuidor. Las partes se necesitan lesiones serias o incluso la del cinturón de seguridad si el
reemplazar para asegurar la muerte durante un choque. Para vehículo estuvo en un choque, o si
funcionalidad adecuada del sistema. ayudar a asegurar que los la luz de disponibilidad de bolsa de
sistemas de cinturón de aire permanece encendida después
seguridad funcionen de que encienda el vehículo o
adecuadamente después de un mientras conduce. Vea Luz de
choque, pida que sean revisados disponibilidad de bolsa de aire
y se realicen los reemplazos (airbag) 0 77.
necesarios tan pronto como sea
posible.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

48 Asientos y sistemas de sujeción

{ Advertencia Sistema de bolsas Para las bolsas de aire frontales, la


palabra AIRBAG (bolsa de aire)
Los procedimientos de seguridad
de aire aparece en la parte central del
volante de conducción para el
siempre deben observarse al El vehículo tiene las siguientes
conductor y sobre el tablero de
desechar el vehículo o sus bolsas de aire:
instrumentos para el pasajero del
partes. Sólo deben desecharse . Una bolsa de aire frontal para el asiento delantero exterior.
en los centros de servicio conductor
autorizado, para proteger el Para las bolsas de aire de impacto
. Una bolsa de aire frontal para el lateral montadas en el asiento, la
ambiente y su salud. pasajero del asiento delantero palabra AIRBAG (bolsa de aire)
exterior aparece sobre el costado de los
El vehículo puede tener las respaldos más cercanos a la puerta.
siguientes bolsas de aire: Las bolsas de aire están diseñadas
. Una bolsa de aire de impacto para complementar la protección
lateral montada en el asiento proporcionada por los cinturones de
para el conductor seguridad. Aunque las bolsas de
aire actuales también están
. Una bolsa de aire de impacto diseñadas para ayudar a reducir el
lateral montada en el asiento del riesgo de lesiones resultantes de la
pasajero delantero exterior fuerza de una bolsa que se infla,
Todas las bolsas de aire del todas las bolsas de aire se deben
vehículo tienen la palabra AIRBAG inflar muy rápidamente para realizar
(bolsa de aire) en la moldura o en su función.
una etiqueta cercana a la abertura
de despliegue.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 49


A continuación se muestran los
aspectos más importantes que se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)
deben conocer respecto al sistema
de bolsas de aire: aire son "restricciones delante. Los cinturones de
adicionales" a los cinturones de seguridad ayudan a mantenerlo
{ Advertencia seguridad. Todas las personas
que estén dentro del vehículo
en posición antes y durante un
choque. Siempre utilice el
Puede resultar severamente deben utilizar el cinturón de cinturón de seguridad, incluso
lesionado o morir en un choque si seguridad adecuadamente, ya con bolsas de aire. El conductor
no utiliza su cinturón de sea que exista o no una bolsa de se debe sentar tan atrás como
seguridad, incluso con bolsas de aire para ellas. sea posible siempre y cuando
aire. Las bolsas de aire están pueda conservar el control del
diseñadas para operar con los vehículo. Los cinturones de
cinturones de seguridad, no para
reemplazarlos. Además, las
{ Advertencia seguridad y las bolsas de aire del
pasajero exterior delantero son
bolsas de aire no están Debido a que las bolsas de aire más efectivos cuando se sienta
diseñadas para inflarse en cada se inflan con gran fuerza y más completamente hacia atrás y
choque. Los cinturones de rápido que un parpadeo, vertical en el asiento con ambos
seguridad son el único dispositivo cualquier persona que golpeen, pies sobre el piso.
de restricción en algunas o que se encuentre muy cerca de Los ocupantes no se deben
colisiones. Vea ¿Cuándo se debe una bolsa de aire al inflarse, recargar o dormir contra la puerta
inflar una bolsa de aire? 0 51. puede resultar gravemente o las ventanas laterales en
Utilizar su cinturón de seguridad lesionada o muerta. No se siente posiciones de asientos con
durante un choque ayuda a innecesariamente cerca de bolsas de aire montadas en el
reducir la posibilidad de golpear ninguna bolsa de aire, como asiento.
objetos dentro del vehículo o ser ocurriría si se sentara en el borde
expulsado de éste. Las bolsas de del asiento o si se inclinara hacia
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

50 Asientos y sistemas de sujeción


indica si existe un problema
{ Advertencia eléctrico. Vea Luz de disponibilidad
de bolsa de aire (airbag) 0 77.
Los niños que estén recargados
contra, o muy cerca de, cualquier
bolsa de aire cuando se infle
¿En dónde están las
pueden lastimarse seriamente o bolsas de aire?
morir. Siempre asegure a los
niños adecuadamente dentro del
vehículo. Para leer cómo, vea
Niños Mayores 0 56 o Sistemas
de Restricción para Niños 0 57.
La bolsa de aire delantera del
pasajero exterior está en el lateral
del tablero de instrumentos.

Hay una luz de disponibilidad de La bolsa de aire frontal del


bolsa de aire en el grupo de conductor está en el centro del
instrumentos, que muestra el volante de conducción.
símbolo de la bolsa de aire.
El sistema verifica que el sistema
eléctrico de la bolsa de aire no
tenga descomposturas. La luz le
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 51


despliegue se usan para predecir
Advertencia (Continúa) qué tan severo es probable que sea
un choque para permitir que las
objeto hacia la persona causando bolsas de aire se inflen y ayuden a
lesiones severas o incluso la restringir el movimiento de los
muerte. Se debe mantener libre la ocupantes. El vehículo tiene
trayectoria de la bolsa de aire al sensores electrónicos que ayudan
inflarse. No coloque nada entre al sistema de bolsas de aire a
un ocupante y la bolsa de aire, y determinar la severidad del impacto.
no sujete o coloque nada sobre el Los umbrales de despliegue pueden
cubo del volante o sobre o cerca variar con el diseño específico del
de ninguna otra cubierta de bolsa vehículo.
Se muestra el lado del conductor. de aire. Las bolsas de aire frontales están
El lado del pasajero es similar. No utilice accesorios de asiento diseñadas para activarse en
que bloqueen la trayectoria de choques frontales o casi frontales
Si el vehículo tiene bolsas de aire
inflado de una bolsa de aire de de moderados a severos para
de impacto lateral montadas en el
impacto lateral montada en el ayudar a reducir el potencial de
asiento del conductor y el pasajero
asiento. lesiones graves principalmente a la
delantero del extremo, se
cabeza y pecho del conductor o el
encuentran a los costados de los
copiloto.
respaldos más cercanos a la puerta.
¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire
{ Advertencia una bolsa de aire? frontales se inflen o deban
desplegarse, no se basa
Este vehículo cuenta con bolsas de
Si un objeto está entre un aire. Vea Sistema de bolsas de aire principalmente en qué tan rápido
ocupante y la bolsa de aire, la 0 48. Las bolsas de aire están viaja el vehículo. Depende
bolsa de aire puede no inflarse diseñadas para inflarse si el principalmente de lo que golpee, la
adecuadamente o podría forzar el impacto excede el umbral de dirección del impacto y qué tan
despliegue del sistema de bolsa de rápido se desacelere el vehículo.
(Continúa)
aire específico. Los umbrales de
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

52 Asientos y sistemas de sujeción


Las bolsas de aire delanteras En un choque en particular, nadie tablero de instrumentos. En
podrían inflarse a diferentes puede decir si la bolsa de aire se colisiones laterales de moderadas a
velocidades dependiendo de si el infló simplemente debido al daño al severas, incluso los ocupantes con
vehículo golpea los objetos de lleno vehículo o debido a los costos de cinturones pueden tener contacto
o desde un ángulo, o si el objeto reparación. con el interior del vehículo.
está fijo o en movimiento, es rígido Las bolsas de aire complementan la
o se deforma, o es ancho o ¿Qué provoca que se protección de los cinturones de
angosto.
infle una bolsa de aire? seguridad distribuyendo la fuerza
No se pretende que las bolsas de del impacto de manera más
En el caso de despliegue, el
aire frontales se inflen durante uniforme sobre el cuerpo de los
sistema de detección envía una
volcaduras, impactos traseros, o en ocupantes.
señal eléctrica que dispara la
muchos impactos laterales. Pero las bolsas de aire no
liberación de gas desde el inflador.
Las bolsas de aire de impacto El gas del inflador llena la bolsa de ayudarían en muchos tipos de
lateral montadas en asiento, aire hace que la bolsa rompa la colisiones, principalmente debido a
si están instaladas, están diseñadas cubierta. El inflador, la bolsa de aire que el movimiento del ocupante no
para inflarse con golpes laterales y el equipo relacionado son partes es hacia tales bolsas de aire. Vea
moderados a severos, dependiendo del módulo de la bolsa de aire. ¿Cuándo se debe inflar una bolsa
de la ubicación del impacto. Las de aire? 0 51.
Para conocer las ubicaciones de las
bolsas de aire laterales montadas Las bolsas de aire se deben
bolsas de aire, consulte ¿En dónde
en los asientos no están diseñadas considerar únicamente como un
están las bolsas de aire? 0 50.
para inflarse durante impactos complemento para los cinturones de
frontales, casi frontales, volcaduras
o impactos traseros. Se pretende ¿Cómo se activa una seguridad.
que la bolsa de aire de impacto bolsa de aire?
lateral montada en el asiento se
En colisiones frontales o casi
infle sobre el costado del vehículo
frontales de moderadas a severas,
que sea golpeado.
incluso los ocupantes con
cinturones pueden tener contacto
con el volante de conducción o el
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 53


¿Qué verá después que activen las bolsas de aire. La
se active la bolsa
{ Advertencia función también puede activarse,
sin el inflado de la bolsa de aire,
de aire? Cuando la bolsa de aire se infla, después de un evento que exceda
puede haber polvo en el aire. el límite predeterminado. Después
Después que las bolsas de aire Este polvo podría causar
frontales y las de impacto lateral de apagar la ignición y encenderla
problemas de respiración para de nuevo, el sistema de
montadas en el asiento se inflan, se personas con historial de asma u
desinflan rápidamente, tan rápido combustible regresará a la
otros problemas respiratorios. operación normal; las puertas se
que algunas personas pueden no
Para evitar esto, todas las pueden bloquear, y las luces
percatarse que las bolsas de aire se
inflaron. Algunos componentes del personas dentro del vehículo interiores se pueden apagar, y las
módulo de la bolsa de aire pueden deben salir tan pronto como sea Intermitentes de advertencia de
estar calientes durante varios seguro hacerlo. Si tiene peligro se pueden apagar usando
minutos. Vea ¿En dónde están las problemas respiratorios pero no los controles para tales funciones.
bolsas de aire? 0 50 para conocer puede salir del vehículo después Si cualquiera de estos sistemas se
la ubicación de los módulos de de que se infle la bolsa de aire, daña en el accidente, pueden no
bolsas de aire. entonces obtenga aire fresco operar normalmente.
abriendo una ventanilla o una
Las partes de la bolsa de aire que
entran en contacto con usted puerta. Si experimenta problemas { Advertencia
pueden estar tibias, pero no de respiración después del
despliegue de una bolsa de aire, Un choque con fuerza suficiente
demasiado calientes al tacto. Puede para activar las bolsas de aire
haber un poco de humo y polvo que debería buscar atención médica.
puede dañar también funciones
sale de la ventilación de las bolsas importantes del vehículo, como el
de aire desinfladas. El inflado de la El vehículo tienes una función que sistema de combustible, frenos y
bolsa de aire no previene que el desbloquea automáticamente las
conductor vea hacia fuera del sistema de dirección, etc. Aunque
puertas, gira las luces internas, el vehículo presente
parabrisas o sea capaz de conducir intermitentes de advertencia de
el vehículo, ni previene que las aparentemente condiciones
peligro y cierra el sistema de
personas abandonen el vehículo. combustible después de que se (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

54 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa)
módulos de bolsa de aire y Dar servicio a vehículos
posiblemente otras partes.
El manual de servicio para el
equipados con bolsa
adecuadas de manejo después vehículo cubre la necesidad de de aire
de un choque, puede haber reemplazar otras partes.
daños ocultos que dificulten su Las bolsas de aire afectan cómo se
manejo seguro. . El vehículo tiene un módulo de debe dar servicio al vehículo. Hay
detección y diagnóstico de partes del sistema de bolsa de aire
Tenga cuidado en caso que deba choque que registra la en varios lugares alrededor del
intentar arrancar de nuevo el información después de un vehículo. Su distribuidor y el manual
motor después de un choque. choque. Vea Registro y de servicio tienen información
privacidad de los datos del respecto al servicio del vehículo y el
vehículo 0 260 y Grabadoras de sistema de bolsa de aire.
En muchos choques lo suficiente
severos para inflar una bolsa de datos eventos 0 260.
aire, los parabrisas se rompen . Sólo permita que técnicos { Advertencia
debido a la deformación del calificados trabajen en el
vehículo. También puede ocurrir un sistema de bolsa de aire. Una bolsa de aire se puede inflar
rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede durante un servicio inadecuado,
parabrisas a partir de la bolsa de causar que el sistema de la hasta un lapso de 10 segundos
aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcione después de que el vehículo se
adecuadamente. Vea a su apague y se desconecte la
. Las bolsas de aire están
distribuidor para que realice el batería. Puede resultar lastimado
diseñadas para inflarse sólo una
servicio. si está cerca de una bolsa de aire
vez. Después que la bolsa de
aire se infla, necesitará algunas cuando se infle. Evite los
partes nuevas para el sistema conectores amarillos.
de bolsa de aire. Si no las Probablemente son parte del
obtiene, el sistema de bolsa de sistema de la bolsa de aire.
aire no estará ahí para Asegúrese de seguir los
protegerlo en otro choque. (Continúa)
El sistema nuevo incluirá
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 55


sensores delanteros, los sensores esté funcionando. Vea Luz de
Advertencia (Continúa) de impacto lateral o el cableado de disponibilidad de bolsa de aire
la bolsa de aire. (airbag) 0 77.
procedimientos de servicio
adecuados, y asegúrese que la Su distribuidor y el manual de
persona que realiza el trabajo servicio tienen información respecto Precaución
esté calificada para ello. de la ubicación de los sensores de
las bolsas de aire, el módulo de Si la cubierta de una bolsa de
detección y diagnóstico y el aire está dañada, abierta, o rota,
Agregar equipo a cableado de las bolsas de aire. la bolsa de aire puede no
funcionar adecuadamente. No
vehículos equipados con Si usted tiene que modificar su abra o rompa las cubiertas de la
bolsa de aire vehículo debido a que usted tenga
bolsa de aire. Si cualquier
una discapacidad y tiene preguntas
Agregar objetos que cambien el cubierta de bolsa de aire está
acerca de si las modificaciones
marco del vehículo, el sistema de afectarán el sistema de bolsa de abierta o rota, pida que se
defensa, la altura, el extremo frontal aire de su vehículo, o si tiene usted reemplace la cubierta de la bolsa
o el metal de la placa lateral, podría preguntas acerca de si el sistema de aire y/o el módulo de la bolsa
evitar que el sistema de bolsa de de bolsa de aire se verá afectado si de aire. Vea ¿En dónde están las
aire funcione adecuadamente. se modifica su vehículo por bolsas de aire? 0 50 para
La operación del sistema de bolsas cualquier otra razón, consulte a su conocer la ubicación de los
de aire también puede verse distribuidor. módulos de bolsas de aire. Vea a
afectada por cambiar cualquier su concesionario para que realice
parte en los asientos delanteros, los Revisión del sistema de el servicio.
cinturones de seguridad, el módulo las bolsas de aire
de detección y diagnóstico de la
bolsa de aire, el volante, el tablero El sistema de bolsas de aire no
de instrumentos, los sellos necesita mantenimiento o
interiores de la puerta incluyendo reemplazo programado
los altavoces, cualquiera de los regularmente. Asegúrese que la luz
módulos de bolsa de aire, los de disponibilidad de bolsa de aire
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

56 Asientos y sistemas de sujeción


Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa
de aire permanece encendida
Restricciones para
sistema de bolsa de aire después de que se arranca el niños
después de una colisión vehículo o se enciende mientras
conduce, el sistema de bolsa de Niños Mayores
{ Advertencia aire puede no funcionar
adecuadamente. Haga revisar
Un choque puede dañar los Inmediatamente el vehículo. Vea
sistemas de la bolsa de aire en el Luz de disponibilidad de bolsa de
vehículo. Un sistema de bolsa de aire (airbag) 0 77.
aire dañado puede no protegerlo
y a su(s) pasajero(s) durante un
choque, resultando en lesiones
serias o incluso la muerte. Para
ayudar a asegurar que los
sistemas de bolsa de aire
funcionen adecuadamente
después de un choque, pida que Uso de cinturón de seguridad
sean inspeccionados y se
correcto para niños mayores
realicen las sustituciones
necesarias tan pronto como sea Para verificar si un niño puede
posible. utilizar un cinturón de regazo y
hombro, asegúrese de que las
rodillas del niño doblen
Si una bolsa de aire se infla, cómodamente en el borde del
necesitará reemplazar las partes del asiento. El cinturón de hombro debe
sistema de bolsa de aire. Vea a su estar posicionado entre el cuello y
distribuidor para que realice el
servicio.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 57


el brazo del niño y el cinturón de Sistemas de Restricción
regazo lo más bajo posible sobre la
cadera del niño.
para Niños
Los bebés y niños deben ir en el
{ Peligro asiento trasero y tener los
cinturones colocados
. Las estadísticas de adecuadamente, de acuerdo con los
accidentes muestran que términos de este manual.
los niños están más Los huesos de la cadera de un niño
seguros si están en el pequeño son demasiado pequeños
asiento trasero y usan un de forma que el cinturón de
cinturón de seguridad de seguridad regular del vehículo
una manera adecuada.
. Los niños que no usen el { Peligro puede no permanecer bajo sobre
los huesos de la cadera, tal como
cinturón de seguridad debería. En su lugar, existe la
Esta imagen muestra a un niño
pueden salir proyectados en posibilidad que imponga carga al
sentado en un asiento con un abdomen y cause lesiones serias o
un accidente.
cinturón de cadera-regazo usado fatales en un accidente.
. Siempre que un niño esté incorrectamente. Si un niño usa
ocupando un asiento, el el cinturón de esta manera, en un
cinturón de regazo debe accidente el niño puede sufrir
estar en una posición baja lesiones y el riesgo de muerte.
cerca de las caderas,
tocando los muslos del niño.
Esto evita la carga al
abdomen en un accidente.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

58 Asientos y sistemas de sujeción


Siempre cumpla con las
{ Peligro regulaciones locales y nacionales.
En algunos países, el uso de
Un niño en un asiento de asientos de seguridad para niños
seguridad que ve hacia atrás se está prohibido en ciertos estados.
puede lesionar seriamente o
morir si la bolsa de aire del Grupo Clase de peso
pasajero exterior frontal se infla. Hasta 10 kg
Esto se debe a que la parte Grupo 0
(22 lbs)
posterior del asiento de seguridad
del niño que ve hacia atrás Hasta 13 kg
Grupo 0+
estaría muy cerca a la bolsa de (28 lbs)
aire que se infla. Un niño en un 9 a 18 kg (20 a
{ Peligro asiento de seguridad que ve
Grupo I
39 lbs)
hacia el frente se puede lesionar 15 a 25 kg (34 a
NUNCA use un asiento de seriamente o morir si la bolsa de Grupo II
55 lbs)
seguridad para niños que vea aire del pasajero exterior frontal
hacia atrás en un asiento se infla y el asiento del pasajero 22 a 36 kg (49 a
Grupo III
protegido por una BOLSA DE está en posición hacia delante. 79 lbs)
AIRE ACTIVA frente a éste;
puede ocurrir la MUERTE o
LESIONES SERIAS para Cuando se usa un asiento de
seguridad para niños, ponga
el NIÑO.
atención a las siguientes
instrucciones de uso e instalación y
también las incluidas con el asiento
de seguridad para niños.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 59


Clasificación de asientos de
seguridad para niños Peligro (Continúa)
Como referencia, los asientos de . No sujete o coloque objetos
seguridad para niños disponibles en u otros materiales en el
el mercado se clasifican en función asiento de seguridad para
de la masa del niño. Observe niños.
cuidadosamente las instrucciones . No deje objetos sueltos en
de instalación y uso proporcionadas el vehículo. Durante un
por el fabricante del asiento de impacto, un objeto puede
seguridad para niños. moverse y causar lesiones
Cuando elija un asiento de a los ocupantes.
seguridad para niños, es importante . Después de un accidente,
Modelo A : Grupo 0 y 0+ – Asiento considerar la altura del niño además es necesario reemplazar el
de bebé de su edad y peso. asiento de seguridad para
niños ya que puede haber
Modelo B : Grupo I – Asiento de
seguridad para niño { Peligro sufrido daños no visibles.
Modelo C : Grupo II y III – Asiento . Asegúrese que el asiento . Siempre asegure a su niño
de refuerzo de seguridad para niños en un asiento de seguridad
esté instalado para niños, incluso en viajes
Los asientos de seguridad para cortos.
adecuadamente. Si el
niños están diseñados para
asiento de seguridad para . Permita que los niños
sujetarse con el cinturón de
niños no está sujeto entren y salgan del vehículo
cadera-hombro o anclas ISOFIX.
adecuadamente, se sólo del lado contrario al
Algunos asientos de seguridad para
incrementa el riesgo de tráfico.
niño también usan un anclaje
lesiones graves en caso de
superior o pata de soporte.
accidente.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

60 Asientos y sistemas de sujeción


. Tenga la etiqueta de aprobación Asegúrese que la ubicación de
{ Advertencia de certificación de las montaje del asiento de seguridad
regulaciones de seguridad, en para niños dentro del vehículo sea
. Cuando lleve a un niño, términos de las leyes locales. correcta de acuerdo con las tablas
siga los procedimientos incluidas en este manual. Vea
para transporte del niño . Sea adecuado para su vehículo.
Dónde poner el sistema de
establecidos por las leyes retención infantil 0 61.
Selección de asiento de
locales.
seguridad para niños correcto Las disposiciones establecidas por
. En algunos países, el uso
Los asientos traseros son la las leyes tienen prioridad sobre las
de asientos de seguridad disposiciones de este manual.
para niños está prohibido en ubicación más conveniente para
ciertos estados. asegurar un asiento de seguridad
. Después de retirar al niño
para niños. { Peligro
del vehículo, mantenga el Los infantes deben viajar viendo
Nunca use un cinturón de
asiento de seguridad para hacia atrás en el vehículo tanto
seguridad sencillo con un adulto y
niños sujeto con el cinturón como sea posible. Esto asegura
que la columna del niño, que un niño. Durante un impacto, el
de seguridad o ISOFIX, cinturón de seguridad ejercerá
para evitar que el asiento todavía es muy débil, esté bajo
menos esfuerzo en el caso de un fuerte presión en el niño, causado
de seguridad para niños sea lesiones serias o fatales.
arrojado hacia el frente en accidente.
caso de frenado repentino. General Motors recomienda usar un Nunca permita que dos niños
asiento de seguridad para niños de compartan el mismo cinturón de
GM genuino. seguridad. Ambos podrían sufrir
Asegúrese que el asiento de
lesiones serias en un accidente.
seguridad para niños: Asegúrese que el asiento de
. Esté instalado de acuerdo con seguridad para niños que se va a
las instrucciones proporcionadas instalar sea compatible con el tipo
por el fabricante del asiento de de vehículo.
seguridad para niños.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 61


Dónde poner el sistema
{ Peligro de retención infantil
{ Peligro
Los bebés y niños nunca se Un niño en un asiento de
deben llevar sentados en las seguridad que ve hacia atrás se
piernas de otro ocupante. puede lesionar seriamente o
Aunque el bebé no pese mucho, morir si la bolsa de aire del
será demasiado pesado durante pasajero exterior frontal se infla.
un accidente y será imposible Esto se debe a que la parte
sostenerlo, incluso si el ocupante posterior del asiento de seguridad
está sujeto al cinturón de del niño que ve hacia atrás
seguridad. estaría muy cerca a la bolsa de
aire que se infla. Un niño en un
asiento de seguridad que ve
hacia el frente se puede lesionar
seriamente o morir si la bolsa de
{ Peligro aire del pasajero exterior frontal
se infla y el asiento del pasajero
NUNCA use un asiento de está en posición hacia delante.
seguridad para niños que vea
hacia atrás en un asiento
protegido por una BOLSA DE
AIRE ACTIVA frente a éste;
puede ocurrir la MUERTE o
LESIONES SERIAS para
el NIÑO.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

62 Asientos y sistemas de sujeción


Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños
La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón
de seguridad de tres puntos.
Clase de peso y edad Posiciones de asiento
Asiento Asientos Traseros
delantero del
Exterior trasera Central trasera
pasajero
Grupo 0 Hasta 10 kg o aprox. 10 X U2 U2
meses
Grupo 0+ Hasta 13 kg o aprox. 2 años X U2 U2
Grupo I 9 a 18 kg o aprox. 8 meses a X U2 U2
4 años
Grupo II 15 a 25 kg o aprox. 3 a X U2 U2
7 años
Grupo III 22 a 36 kg o aprox. 6 a X U2 U2
12 años
X = No se permite asiento de seguridad para niños en esta posición y clase de peso.
U1 = Instalación permitida junto con un cinturón de seguridad de tres puntos (Universal). Ajuste el asiento lo más
atrás que pueda recorrerse.
U2 = Instalación permitida junto con un cinturón de seguridad de tres puntos (Universal). Mueva el asiento hacia
adelante tanto como sea necesario o ajuste la inclinación de respaldo del asiento tanto como sea necesario a una
posición vertical para asegurar que no haya interferencia entre el asiento de seguridad para niños en el asiento
trasero y el respaldo del asiento delantero.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 63


Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX
La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con
soportes ISOFIX.
Clase de peso Tamaño de clase Accesorio Posiciones ISOFIX de vehículo
y edad
Asiento Asientos Traseros
delantero del
Exterior trasera Central trasera
pasajero
Grupo 0: E ISO/R1 X IL1 X
Hasta 10 kg o
aprox. 10 meses
Grupo 0+: E ISO/R1 X IL1 X
Hasta 13 kg o
D ISO/R2 X IL1 X
aprox. 2 años
C ISO/R3 X X X
Grupo I: D ISO/R2 X IL1 X
9 a 18 kg o aprox.
C ISO/R3 X X X
8 meses a 4 años
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

64 Asientos y sistemas de sujeción

X = No se aprueba ningún asiento de seguridad para niños ISOFIX en esta clase de peso.
IL = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX particulares de las categorías "'vehículo específico",
"restringido" o "semi-universal". El asiento de seguridad para niños ISOFIX debe estar aprobado para el tipo de
vehículo específico.
1 = Mueva el asiento delantero hacia adelante tanto como sea necesario para asegurar que no haya interferencia
entre el asiento de seguridad para niños en el asiento trasero y el respaldo del asiento delantero.
IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños que ven al frente ISOFIX de categoría universal aprobados
para uso en esta clase de peso.

Clase de tamaño ISOFIX y C - ISO/R3 : Asiento de seguridad G - ISO/L2 : Asiento de seguridad


dispositivo de asiento: para niños que ve hacia atrás para para niños de posición viendo al
A - ISO/F3 : Asiento de seguridad niños de tamaño máximo en la lado derecho (cuna de viaje).
para niños que ve al frente para clase de peso hasta 18 kg.
niños de tamaño máximo en la D - ISO/R2 : Asiento de seguridad
clase de peso de 9 a 18 kg. para niños que ve hacia atrás para
B - ISO/F2 : Asiento de seguridad niños más pequeños en la clase de
para niños que ve al frente para peso hasta 18 kg.
niños más pequeños en la clase de E - ISO/R1 : Asiento de seguridad
peso de 9 a 18 kg. para niños que ve hacia atrás para
B1 - ISO/F2X : Asiento de niños pequeños en la clase de peso
seguridad para niños que ve al hasta 13 kg.
frente para niños más pequeños en F - ISO/L1 : Asiento de seguridad
la clase de peso de 9 a 18 kg. para niños de posición viendo al
lado izquierdo (cuna de viaje).
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 65


Sistemas de Restricción de seguridad para niños ISOFIX". Anclas de atadura superior del
Vea Dónde poner el sistema de vehículo
para Niños ISOFIX retención infantil 0 61.
Aseguramiento de asiento de
seguridad para niños a anclas
ISOFIX
1. Coloque el asiento de
seguridad para niños en el
frente del asiento en el que se
instalará.
2. Asegure las conexiones
ISOFIX a las anclas ISOFIX
siguiendo las instrucciones que
se incluyeron con el asiento de
Asiento trasero seguridad para niños. Las anclas de sujeción superiores
Los anclajes ISOFIX están situados 3. Asegure que el asiento de están debajo de las cubiertas detrás
cerca del pliegue entre el respaldo seguridad para niños esté del asiento trasero en el panel de
del asiento y el cojín del asiento y instalado firmemente al relleno y están siempre alineadas
se identifican con H. asiento. con los asientos traseros e
4. Se debe usar una correa de identificadas con el símbolo I.
Asegure los asientos de seguridad
para niños ISOFIX a las anclas anclaje superior o una pata de No sujete nada además de un
ISOFIX. soporte además de las anclas sistema de asiento de seguridad
ISOFIX. para niños a los anclajes de atadura
Las posiciones del asiento de
seguridad para niños ISOFIX superior del vehículo.
específicas del vehículo están
marcadas en la tabla "Idoneidad de
instalación de sistemas de asiento
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

66 Asientos y sistemas de sujeción


Instrucciones para sujetar el
asiento de seguridad para niños al
anclaje de atadura superior:
Si el fabricante del asiento de
seguridad para niños recomienda
que se sujete una atadura superior,
sujete y apriete la atadura superior
al anclaje de atadura superior,
si está equipado. Refiérase a las
instrucciones del asiento con . Si la posición que está
retención infantil y a los siguientes utilizando tiene una
pasos: cabecera ajustable y está
utilizando sólo una atadura, . Si la posición que está
1. Encuentre el anclaje de levante la cabecera y pase
atadura superior. utilizando tiene una
la correa por debajo de la cabecera ajustable y está
2. Dirija el recorrido, conecte y cabecera así como entre utilizando una atadura dual,
apriete la correa superior de las barras de la cabecera. levante la cabecera y pase
acuerdo con las instrucciones la correa por debajo de la
de asiento de seguridad para cabecera así como entre
niños y las siguientes las barras de la cabecera.
instrucciones:
3. Asegúrese que el gancho del
anclaje de atadura superior del
asiento de seguridad para
niños esté completamente
cerrado y asegurado al anclaje
de atadura superior.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Asientos y sistemas de sujeción 67


Restricciones que Peligro (Continúa)
asiento de seguridad para niños
dicen que se debe anclar la correa
aseguran al niño superior.
Los bebés y niños deben ir en el pasajero exterior frontal se infla.
Esto se debe a que la parte Cuando se utiliza un cinturón de
asiento trasero y tener los seguridad de tres puntos para
cinturones colocados posterior del asiento de seguridad
del niño que ve hacia atrás asegurar la restricción para niños
adecuadamente, de acuerdo con los en esta posición, siga las
términos de este manual. estaría muy cerca a la bolsa de
aire que se infla. Un niño en un instrucciones que vienen con la
restricción para niños y las
{ Peligro asiento de seguridad que ve
hacia el frente se puede lesionar
siguientes instrucciones:
NUNCA use un asiento de seriamente o morir si la bolsa de 1. Coloque el asiento con
seguridad para niños que vea aire del pasajero exterior frontal retención infantil sobre el
hacia atrás en un asiento se infla y el asiento del pasajero asiento.
protegido por una BOLSA DE está en posición hacia delante. 2. Tome la placa de cerrojo, y
AIRE ACTIVA frente a éste; pase las porciones de cintura y
puede ocurrir la MUERTE o Si la restricción para niños utiliza hombro del cinturón de
LESIONES SERIAS para una atadura superior, consulte en seguridad del vehículo a través
el NIÑO. Dónde poner el sistema de o alrededor del asiento de
retención infantil 0 61 las seguridad. Las instrucciones
ubicaciones del anclaje de atadura del asiento con retención
infantil le mostrarán cómo
{ Peligro superior.
No asegure el asiento de seguridad
hacerlo.

Un niño en un asiento de para niños en una posición sin el 3. Empuje la placa de cerrojo
seguridad que ve hacia atrás se anclaje de atadura superior si la ley dentro del broche hasta que
nacional o local requiere que se escuche un sonido de clic.
puede lesionar seriamente o
morir si la bolsa de aire del ancle la atadura superior, o si las Coloque el botón de liberación
instrucciones incluidas con el sobre la hebilla, lejos del
(Continúa)
asiento de seguridad para
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

68 Asientos y sistemas de sujeción


niños, de tal forma que el Para remover el asiento de
cinturón de seguridad se seguridad, siga las instrucciones del
desabroche rápidamente si es manual del propietario del asiento
necesario. de seguridad para desbloquearlo.
4. Siga las instrucciones en el Desabroche el cinturón de
manual del propietario del seguridad del vehículo y permítale
asiento de seguridad para regresar a la posición guardada.
apretar y bloquear el asiento Si la atadura superior está sujeta al
de seguridad para niños al anclaje de atadura superior,
utilizar el cinturón de seguridad desconéctela.
del vehículo.
5. Si el asiento con retención
infantil tiene una atadura
superior, siga las instrucciones
del fabricante del asiento con
retención infantil respecto al
uso de la atadura superior. Vea
Sistemas de Restricción para
Niños ISOFIX 0 65.
6. Antes de colocar un niño en el
asiento con retención infantil
asegúrese que esté sujeto
firmemente en su lugar.
Empuje y jale el asiento de
seguridad para niños en
diferentes direcciones para
cerciorarse de que esté
seguro.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Almacenamiento 69
Almacenamiento Compartimientos de Jale la manija para abrir la caja de
almacenamiento.
almacenamiento
Compartimientos de Guantera
almacenamiento { Advertencia Abra la guantera jalando la manija.
Compartimientos de
NO almacene objetos pesados o
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 69
Almacenamiento del tablero de filosos en los compartimentos de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 almacenamiento. En un
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 accidente, podrían hacer que se
abriera la cubierta y herir a
alguien.

Almacenamiento del
tablero de instrumentos
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

70 Instrumentos y Controles
Instrumentos y Luz del sistema de carga . . . . . . 78
Indicador de falla (Luz Check
Luz indicadora de luz antiniebla
delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Controles engine (Revise el motor)) . . . . . 78
Luz de advertencia del sistema
Luz pta entreab . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Luz de cajuela entreabierta . . . . 85
de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Luz de advertencia del sistema Pantallas de información
Controles Centro de información del
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 71 de frenos
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . 80 conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 85
Controles del volante de
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Luz de advertencia Dé servicio
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 a la transmisión . . . . . . . . . . . . . . 81
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 71 Luz de pedal de operación (Sólo
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 transmisión manual) . . . . . . . . . . 81
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 72 Luz de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Luz de advertencia de dirección
Luces de advertencia, hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
marcadores e indicadores Luz de tracción apagada . . . . . . . 82
Luces de advertencia, Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak
marcadores e indicadores . . . . 73 apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Cuadro de instrumentos . . . . . . . 74 Luz del Sistema de Control de
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Tracción (TCS)/StabiliTrak . . . 82
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Luz de advertencia de
Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . . . 75 Temperatura del refrigerante
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Indicador de combustible . . . . . . 75 Luz de la presión de aceite del
Indicador de temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
refrigerante del motor . . . . . . . . . 76 Luz de advertencia de
Recordatorios de cinturón de combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 84
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz indicadora de luces altas
Luz de disponibilidad de bolsa encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
de aire (airbag) . . . . . . . . . . . . . . . 77
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 71
Controles Controles del volante de Claxon
dirección Oprima a en la almohadilla del
Ajuste del volante volante para hacer sonar el
claxon.

Limpia/lavaparabrisas
Limpiaparabrisas

Si están equipados, algunos


Para ajustar el volante de la controles de audio se pueden
dirección: ajustar en el volante.
1. Jale la palanca hacia abajo. Consulte "Controles al volante" en
Visión general (Base) 0 94 o Visión
2. Baje o suba el volante de la general (Nivel superior) 0 96.
dirección. Para usar los limpiaparabrisas,
3. Jale la palanca hacia arriba primero gire el interruptor de
para fijar el volante en su lugar. ignición a la posición ON
(encendido), y empuje la palanca de
No ajuste el volante mientras lava/limpiaparabrisas hacia arriba.
maneja.
HI (alto) : Limpieza continua a alta
velocidad
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

72 Instrumentos y Controles
LO (bajo) : Limpieza continua a Tomas de corriente
baja velocidad { Advertencia
INT : Operación intermitente En tiempo muy frío no utilice el
OFF (Apagado) : Sistema apagado lavador hasta que el parabrisas
esté templado. De lo contrario, el
Lavaparabrisas líquido del lavador formará hielo y
bloqueará su visión.

Reloj
La fecha y hora para el reloj se
pueden ajustar utilizando el sistema
de infoentretenimiento. Consulte
"Hora/Fecha" en Ajustes (Nivel
superior) 0 121 o "Control de efecto Si está equipado con tomacorriente,
de sonido y Ajuste de reloj" en el vehículo tiene un tomacorriente
Operación (Base) 0 98 o Operación de 12 voltios que se pueden usar
(Nivel superior) 0 99. para conectar equipo eléctrico,
como un teléfono celular o un
Jale la palanca de control para reproductor MP3.
rociar fluido de lavador sobre el El tomacorriente está ubicado en la
parabrisas, y opere los limpiadores consola delantera de piso. Para
para limpiar una vez. utilizar el tomacorriente, abra la
cubierta.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 73

{ Advertencia
y de los fusibles del adaptador.
Si ocurre algún problema, consulte
Luces de advertencia,
Las salidas siempre están
a su distribuidor. marcadores e
electrificadas. No deje equipo Cuando agregue equipo eléctrico, indicadores
eléctrico conectado cuando el asegúrese de seguir las
instrucciones de instalación Las luces de advertencia y los
vehículo no está en uso ya que el medidores pueden dar aviso de que
vehículo podría iniciar un adecuadas incluidas con el equipo.
algo está mal antes de que se
incendio y causar lesiones o convierta en algo lo suficientemente
muerte. Precaución serio como para necesitar una
reparación o reemplazo costoso.
Colgar equipo pesado de las
Evite lesiones poniendo atención a
tomas puede causar daños que las luces de advertencia y a los
Precaución no están cubiertos por la garantía medidores.
del vehículo.
Dejar equipo eléctrico conectado Algunas luces se encienden
por mucho tiempo mientras el Las tomas están diseñadas para brevemente cuando se enciende el
vehículo está apagado conectar sólo enchufes de motor para indicar que todo está
descargará la batería. accesorios, como cables de carga funcionando. Cuando una de las
Desconecte siempre el equipo de teléfonos celulares. luces de advertencia se enciende y
eléctrico cuando no se utilice y no permanece encendida mientras
conecte equipo que exceda la conduce, o cuando uno de los
clasificación máxima de 10 amps. medidores muestra que puede
haber un problema, revise la
sección que le explica qué hacer.
Es posible que ciertas conexiones Esperar para hacer alguna
de accesorios no sean compatibles reparación puede ser costoso, e
con las tomas de corriente y puedan incluso peligroso.
causar una sobrecarga del vehículo
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

74 Instrumentos y Controles
Cuadro de instrumentos

Se muestra Cuadro de transmisión manual, cuadro de transmisión automática es similar


Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 75
Velocímetro Tacómetro
El velocímetro muestra la velocidad El tacómetro muestra le velocidad
del vehículo en kilómetros por hora del motor en revoluciones por
(km/h) y en millas por hora (mph). minuto (rpm).

Odómetro Precaución
El odómetro muestra la distancia
Si el motor es operado con las
que ha recorrido el vehículo, ya sea
RPM en el área de advertencia
en kilómetros o en millas.
en el extremo alto del tacómetro,
el vehículo se podría dañar, y el
Odómetro del viaje daño no estaría cubierto por la
El odómetro de viaje muestra la Al activar la ignición, el indicador de
garantía del vehículo. No opere el
distancia que ha recorrido el combustible muestra cuánto
motor con las rpm en el área de
vehículo desde la última vez que el combustible queda en el tanque.
advertencia. Una flecha en el indicador de
odómetro fue restablecido.
combustible muestra el lado del
Se puede tener acceso al odómetro vehículo en donde se encuentra el
de viaje y restablecerlo presionando
Indicador de combustible
tanque. No deje que el tanque de
y sosteniendo el interruptor de El tipo de indicador de combustible combustible se seque.
restablecimiento en la esquina puede diferir dependiendo del
inferior derecha del cuadro de modelo del vehículo. Estas son cuatro cosas que algunos
instrumentos. Vea Centro de usuarios preguntan. Son situaciones
información del conductor (DIC) normales y no implican ningún
0 85. problema con el indicador de
combustible.
. En la estación de gasolina, la
bomba de combustible se apaga
antes de que el indicador
indique tanque lleno.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

76 Instrumentos y Controles
. Hay una pequeña diferencia de Indicador de temperatura Recordatorios de
combustible al llenar hasta
donde muestra el medidor. Por
del refrigerante del motor cinturón de seguridad
ejemplo, el medidor pudo haber Luz de recordatorio del
indicado que el tanque de cinturón de seguridad del
combustible estaba medio lleno,
conductor
pero en realidad se requirió un
poco más o un poco menos que Hay una luz de recordatorio para el
medio tanque para rellenarlo. cinturón de seguridad del conductor
. en el grupo de instrumentos.
La aguja se mueve un poco
mientras se da vuelta en una
esquina o se acelera.
. El medidor regresa a vacío
cuando la ignición se apaga.

Si está equipado, este indicador


mostrará el valor de temperatura del Al arrancar el vehículo, está luz
refrigerante del motor cuando la parpadea y se puede encender una
ignición esté encendida. campanilla para recordar al
conductor que abroche su cinturón
de seguridad. Después la luz se
queda prendida hasta que se
abroche el cinturón. Este ciclo
puede continuar varias veces si el
conductor no abrocha su cinturón o
si lo desabrocha mientras el
vehículo está en movimiento.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 77
Si el conductor tiene puesto el Si el cinturón de seguridad del obtener más información sobre el
cinturón de seguridad, no se pasajero delantero está abrochado, sistema de las bolsas de aire, vea
encenderá ni la luz ni el sonido. no se escuchará la campanilla ni Sistema de bolsas de aire 0 48.
encenderá la luz.
Luz de recordatorio del
cinturón de seguridad del La luz y la campanilla de
pasajero recordatorio del cinturón de
seguridad del pasajero delantero se
El vehículo también puede tener pueden activar si se coloca algún
una luz de recordatorio de cinturón objeto en el asiento, como un
de seguridad del pasajero. maletín, una bolsa de mano, una
bolsa de víveres, una laptop u otro La luz de estado de la bolsa de aire
aparato electrónico. Para desactivar se enciende durante varios
la luz y/o la campanilla de segundos al arrancar el vehículo.
recordatorio, retire el objeto del Si la luz no se enciende entonces,
asiento o abroche el cinturón de haga que la reparen de inmediato.
seguridad.
{ Advertencia
Al arrancar el vehículo, está luz Luz de disponibilidad de
parpadea y se puede encender una bolsa de aire (airbag) Si la luz permanece encendida
campanilla para recordar a los después de prender el vehículo o
pasajeros que abrochen su cinturón Esta luz indica si existe algún se enciende mientras va
de seguridad. Después la luz se problema eléctrico con el sistema conduciendo, significa que el
queda prendida hasta que se de bolsas de aire. La revisión del sistema no está funcionando
abroche el cinturón. sistema incluye el(los) sensor(es) correctamente. Es posible que las
de la bolsa de aire, los pretensores, bolsas de aire del vehículo no se
Este ciclo continúa varias veces si los módulos de la bolsa de aire, el
el pasajero delantero no abrocha su inflen durante un choque o se
cableado, el sensor de golpes y el
cinturón o si lo desabrocha mientras pueden inflar sin ocurrir un
módulo de diagnóstico. Para
el vehículo está en movimiento. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

78 Instrumentos y Controles
descargar la batería. Si se debe Con frecuencia las fallas son
Advertencia (Continúa) conducir una distancia corta con la indicadas por el sistema antes de
luz encendida, apague todos los que cualquier problema sea
choque. Para ayudar a evitar accesorios, como el radio y el aire perceptible. Estar al tanto de la luz
lesiones, lleve su vehículo a acondicionado para ayudar a y buscar servicio oportunamente
servicio de inmediato. reducir el consumo de batería. cuando se encienda puede
prevenir daño.
Luz del sistema de carga Indicador de falla (Luz
Check engine (Revise el Precaución
motor)) Si el vehículo se conduce
Esta luz es parte del sistema de continuamente con esta luz
diagnóstico a bordo de control de encendida, puede ser que
emisiones del vehículo. Si esta luz tampoco trabaje el sistema de
está encendida mientras el motor control de emisiones, la
está en operación, se detectó una economía de combustible puede
Esta luz deberá encenderse falla y el vehículo puede requerir ser más baja, y puede ser que el
brevemente cuando se activa el servicio. La luz debe encenderse
interruptor de encendido, pero el vehículo no marche suavemente.
para mostrar que está funcionando Esto puede generar reparaciones
motor no está funcionando, como cuando la ignición está encendida
verificación para demostrar que costosas que posiblemente no
con el motor sin funcionar. Vea cubra la garantía del vehículo.
funciona. Posiciones del encendido 0 149.
Se debe apagar cuando el motor se
enciende. Si la luz permanece
encendida, o si se enciende
mientras conduce, puede haber un
problema con el sistema de carga
eléctrico. Pida a su concesionario
que lo revise. Si conduce mientras
esta luz está encendida se puede
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 79
Para ayudar a prevenir daño, de conducción deficiente, que
Precaución reduzca la velocidad del vehículo y puede desaparecer una vez que
evite aceleraciones pesadas y el motor se caliente. Si esto
Modificaciones al motor, pendientes cuesta arriba. ocurre, cambie la marca de
transmisión, escape, admisión, combustible. Puede necesitar al
o sistema de combustible, o el Si la luz continúa parpadeando,
encuentre un lugar seguro para menos un tanque lleno del
uso de llantas de reemplazo que combustible adecuado para que
no cumplan las especificaciones estacionarse. Apague el vehículo y
espere al menos 10 segundos antes se apague la luz. Vea
de la llanta original, pueden Combustible (Sólo México)
de volver a encender el motor. Si la
causar que esta luz se encienda. 0 166 o Combustible (Sólo
luz sigue parpadeando, siga las
Esto puede generar reparaciones
guías anteriores y lleve el vehículo Centroamérica/Caribe) 0 167.
costosas no cubiertas por la a servicio con su distribuidor lo más Si la luz permanece encendida,
garantía del vehículo. Esto pronto posible. visite a su distribuidor.
también podría afectar la
capacidad del vehículo de pasar Si la luz se enciende y permanece
fija : Se detectó una falla. Puede Luz de advertencia del
una prueba de Inspección/
mantenimiento de emisiones. Vea ser necesario realizar un sistema de frenos
Accesorios y modificaciones diagnóstico y el servicio.
El sistema de frenos del vehículo
0 174. Revise lo siguiente: está compuesto de dos circuitos
. Una tapa de combustible suelta hidráulicos. Si uno de los circuitos
o faltante puede causar que la no funciona, el otro circuito puede
Si la luz está parpadeando : Se
luz se encienda. Vea Llenado seguir trabajando para detener el
detectó una falla que podría dañar
del tanque 0 169. Unos cuantos vehículo. Ambos circuitos necesitan
el sistema de control de emisiones
viajes conduciendo con el tapón estar trabajando para obtener un
e incrementar las emisiones del
instalado correctamente puede rendimiento normal de los frenos.
vehículo. Puede ser necesario
realizar un diagnóstico y el servicio. apagar la luz. Si la luz de advertencia se
. Combustible de baja calidad enciende, hay un problema en los
puede causar la operación frenos. Lleve a revisar el sistema de
ineficiente del motor y capacidad frenos de inmediato.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

80 Instrumentos y Controles
Si no lo está, lleve el vehículo a
{ Advertencia servicio con su distribuidor. Si el
sistema funciona normalmente, la
Es posible que el sistema de luz indicadora se apaga.
frenos no esté funcionando
correctamente si la luz de Si se enciende la luz del ABS,
advertencia se enciende. apague el vehículo. Si la luz se
Esta luz se debe encender enciende mientras conduce,
Si conduce con la luz de
brevemente al arrancar el motor. deténgase tan pronto sea seguro y
advertencia del sistema de frenos
Si no se enciende, arréglela y así apague el motor. Luego arranque de
estará lista para advertirle si hay un encendida puede provocar un
nuevo el motor para reiniciar el
problema. accidente. Si la luz sigue
sistema. Si la luz del ABS
encendida después de detener permanece encendida, o si se
Cuando la ignición está encendida, cuidadosamente el vehículo a un
la luz de advertencia del sistema de vuelve a encender mientras
lado de la carretera, remólquelo conduce, el vehículo necesita
frenos también se enciende al para llevarlo a servicio.
accionar el freno de servicio. Si está encendida la luz de
estacionamiento. La luz permanece advertencia del sistema de frenos
común, el vehículo aún tiene frenos,
encendida si el freno de Luz de advertencia del pero no los antibloqueo. Si sigue
estacionamiento no se libera por sistema de frenos
completo. Si permanece encendida encendida la luz de advertencia del
después que se ha liberado el freno antibloqueo (ABS) sistema de frenos regular, el
de estacionamiento por completo, vehículo no tiene frenos antibloqueo
quiere decir que el vehículo tiene un y hay un problema con los frenos
problema con los frenos. comunes. Vea Luz de advertencia
del sistema de frenos 0 79.

Esta luz se enciende brevemente


cuando se arranca el motor.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 81
Luz de advertencia Dé Luz de pedal de Luz de advertencia de
servicio a la transmisión operación (Sólo dirección hidráulica
transmisión manual)

Esta luz se enciende brevemente Esta luz se enciende brevemente


cuando la ignición se enciende Esta luz se enciende cuando el cuando la ignición se enciende
como verificación de que está pedal del embrague se necesita como verificación de que está
funcionando. aplicar para arrancar el vehículo. funcionando.
Esta luz se ilumina cuando hay un Si no se enciende, lleve el vehículo
problema con la transmisión Luz de cambio a servicio con su distribuidor.
automática. Si la luz permanece encendida, o se
So realiza la operación de cambio enciende mientras conduce, el
incorrecta cuando conduce el sistema puede no estar
vehículo, o cuando el sistema de funcionando. Si esto ocurre, acuda
transmisión está en modo de a su distribuidor para servicio.
protección de sobrecalentamiento,
la luz también se iluminará para
recordar al conductor. Pero esto no Si está equipado, esta luz se
indicará que el vehículo tiene un enciende cuando se recomienda un
problema. cambio de velocidad para una mejor
economía de combustible.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

82 Instrumentos y Controles
Luz de tracción apagada Luz StabiliTrak Off Luz del Sistema de
(StabiliTrak apagado) Control de Tracción
(TCS)/StabiliTrak

Esta luz se enciende brevemente


cuando arranca el motor. Si no lo Esta luz se enciende brevemente
están, lleve el vehículo a servicio cuando arranca el motor. Si no lo
con su concesionario. Si el sistema Esta luz se enciende brevemente
está, lleve el vehículo a servicio con cuando se arranca el motor.
funciona normalmente, la luz su distribuidor.
indicadora se apagará. Si no se enciende, lleve el vehículo
Esta luz se enciende cuando el a servicio con su distribuidor. Si el
La luz de tracción apagada se sistema StabiliTrak está apagado.
enciende cuando el Sistema de sistema funciona normalmente, la
SI StabiliTrak está apagado, el luz indicadora se apagará.
control de tracción (TCS) ha sido sistema de control de tracción
apagado presionando y liberando el (TCS) también se apagará. Si la luz se enciende y no
botón TCS StabiliTrak. parpadea, el TCS y potencialmente
Si StabiliTrak y TCS están el sistema StabiliTrak han sido
Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF apagados, el sistema no asiste en
(APAGADO) se encienden al deshabilitados. Se puede mostrar
el control del vehículo. Encienda los un mensaje del Centro de
apagar el sistema StabiliTrak. sistemas TCS y StabiliTrak, y la luz información del conductor (DIC).
Si el sistema TCS está inactivo, el de advertencia se apaga. Revise los mensajes del DIC para
derrape de las ruedas no está Vea Control de tracción/Control determinar cuáles características
limitado. Ajuste la conducción como electrónico de estabilidad 0 163. están sin funcionar y si el vehículo
sea necesario. requiere servicio.
Vea Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad 0 163.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 83
Si la luz está encendida y
Precaución
Luz de la presión de
parpadeando, los sistemas TCS y/o
StabiliTrak están funcionando
aceite del motor
activamente. La luz de advertencia de
temperatura del refrigerante del Precaución
Vea Control de tracción/Control motor indica que el vehículo se
electrónico de estabilidad 0 163. ha sobrecalentado. Conducir con La falta de mantenimiento
esta luz encendida puede dañar adecuado al aceite del motor
Luz de advertencia de el motor y puede ser que esto no puede dañar al mismo. Conducir
Temperatura del esté cubierto por la garantía del con el aceite de motor bajo
refrigerante del motor vehículo. Vea también puede dañar el motor.
Sobrecalentamiento del motor Las reparaciones podrían no
0 186. estar cubiertas por la garantía del
vehículo. Revise el nivel de aceite
La luz de advertencia de lo antes posible. Añada aceite si
temperatura del refrigerante del se requiere, pero si el nivel de
motor se enciende cuando el motor aceite está dentro del rango de
se ha sobrecalentado. funcionamiento y la presión del
Esta luz se enciende brevemente aceite aún sigue baja, lleve el
Si esto ocurre, deténgase y apague vehículo a servicio. Siga siempre
cuando arranca el vehículo. el motor tan pronto como sea el programa de mantenimiento
Si no lo está, lleve el vehículo a posible. Vea Sobrecalentamiento
para cambiar el aceite del motor.
servicio con su distribuidor. Si el del motor 0 186.
sistema funciona normalmente, la
luz indicadora se apaga.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

84 Instrumentos y Controles
Esta luz se enciende brevemente Luz indicadora de luz
cuando se arranca el motor.
antiniebla delantera
Si no se enciende, lleve el vehículo
a servicio con su distribuidor. Si el
sistema funciona normalmente, la
luz indicadora se apaga.
Esta luz se debe encender
Esta luz asimismo se enciende
brevemente cuando se arranca el
cuando el tanque de combustible
motor. Si no se enciende, lleve el
tiene un bajo nivel. Cuando se
vehículo a servicio con su
agrega combustible la luz debería La luz de los faros de niebla se
distribuidor.
apagarse. Si no lo hace, lleve el enciende cuando estos están
Si la luz se enciende y permanece vehículo a servicio. en uso.
así, significa que el aceite no está
La luz se apaga cuando los faros se
fluyendo a través del motor Luz indicadora de luces apagan. Vea Luces antiniebla 0 90
correctamente. El vehículo puede
tener poco aceite y puede tener altas encendidas para obtener más información.
otros problemas del sistema. Visite
a su distribuidor. Luz pta entreab
Luz de advertencia de
combustible bajo

Esta luz se enciende cuando las


luces altas están en uso.
Vea Cambiador de luces altas/
bajas, faros 0 88.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 85
Esta luz se enciende cuando se
abre o cuando no está bien cerrada
Pantallas de . Economía promedio del
combustible
una puerta. Antes de conducir, información . Economía de combustible
revise si todas las puertas están promedio para odómetro de
cerradas adecuadamente. Centro de información viaje
del conductor (DIC) . Rango de combustible
Luz de cajuela
entreabierta Botón de control de centro de
información del conductor

Esta luz de ilumina cuando la


cajuela está abierta.

El Centro de información del


conductor (DIC) se encuentra en el
grupo de instrumentos.
El vástago de restablecimiento de
Dependiendo de las configuraciones
DIC está ubicado en la esquina
del modelo, el DIC puede mostrar:
inferior derecha del cuadro de
. Odómetro instrumentos. Puede presionarlo
. VIAJE A para cambiar o restablecer las
opciones del menú en la pantalla.
. VIAJE B
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

86 Instrumentos y Controles
Presión corta: Cambia entre Odómetro del viaje Economía promedio del
diferentes opciones de menú. combustible
Presión prolongada: Restablece la
opción del menú seleccionado.
Odómetro
El tipo de odómetro puede diferir,
dependiendo del modelo.

El odómetro de viaje muestra la


distancia que ha recorrido el En este modo, se muestra la
vehículo desde la última vez que el economía promedio de combustible.
odómetro fue restablecido. Se
puede restablecer el Viaje A o
Viaje B.
Presione y sostenga el vástago de
El odómetro muestra que tan lejos restablecimiento del DIC para
se ha conducido el vehículo, en restablecer el odómetro de viaje.
kilómetros.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Instrumentos y Controles 87
Economía de combustible Rango de combustible Ya que el valor calculado se basa
promedio para odómetro de viaje en la economía de combustible
cambiante, el rango de combustible
variará de acuerdo con la operación
del conductor, las condiciones del
camino y la velocidad.

Este modo indica la distancia de


Este valor se refiere al consumo de conducción calculada para vaciarse
combustible promedio para el Viaje a partir del combustible actual en el
A o Viaje B. tanque de combustible.
Para restablecer la economía Si el vehículo está en una pendiente
promedio de combustible, presione o la batería está desconectada, el
y sostenga el vástago de odómetro de viaje puede no mostrar
restablecimiento de DIC. el valor real.
Como un dispositivo auxiliar, el
valor mostrado calculado por la
computadora de viaje puede diferir
del rango de combustible real.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

88 Iluminacion
Iluminacion Iluminación exterior 5 : Enciende los faros y todas las
luces superiores.
Controles de Lámparas Cuando la puerta del conductor está
Iluminación exterior Exteriores abierta y la ignición está en la
Controles de Lámparas posición LOCK (bloqueo) o ACC
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 (accesorios), los faros se apagarán
Cambiador de luces altas/bajas, automáticamente.
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Luz Intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 89 Cambiador de luces altas/
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . 89
Intermitentes de advertencia de bajas, faros
peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Señales direccionales y de
cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . 89
Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . 90
Iluminación interior
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . 91
El control de luz exterior está en el
Características de iluminación lado izquierdo del volante.
Iluminación de Entrada . . . . . . . . 91 Hay tres posiciones:
Iluminación de salida . . . . . . . . . . 91
OFF (apagado) : Apaga los faros
exteriores.
; : Enciende las luces de 3 : Presione la palanca de
estacionamiento incluyendo todas
las luces excepto los faros direccionales alejándola de usted,
delanteros. para encender las luces altas.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Iluminacion 89
Presione la palanca nuevamente o Luces diurnas (DRL) Señales direccionales y
jálela hacia usted para volver a las
luces bajas. Si está equipado, el DRL aumenta de cambio de carril
la visibilidad del vehículo durante la
luz del día.
El sistema DRL se enciende
automáticamente cuando la ignición
está encendida.

Intermitentes de
Esta luz indicadora se enciende en advertencia de peligro
el cuadro de instrumentos cuando
las luces altas están encendidas.

Luz Intermitente
Para encender las lámparas de Mueva la palanca completamente
carretera, jale la palanca de hacia arriba o hacia abajo para
direccionales hacia usted y luego señalar una vuelta.
suéltela. La palanca volverá a su
posición normal cuando se suelta. Una flecha en el grupo de
instrumentos destellará en la
Las lámparas de carretera se dirección del giro o cambio de carril.
mantendrán encendidas mientras la
palanca no se suelte después de Después de girar, la palanca
jalarla hacia usted. regresa a su posición neutral.
Levante o baje la palanca a la mitad
| : Presione para encender o en la dirección de cambio y
apagar los indicadores de
sosténgala para indicar un cambio
advertencia.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

90 Iluminacion
de carril. Sujétela en esa posición
hasta que haya completado el
delanteras. Cuando las luces
antiniebla delanteras se encuentran
Iluminación interior
cambio de carril. encendidas se enciende un
indicador en el cuadro de Luces interiores
La palanca regresa a su posición
neutral cuando se libera. instrumentos. Este vehículo tendrá una de las
siguientes opciones de luz de
Luces antiniebla lectura.

El control de la luz antiniebla


delantera está en la palanca de
control de la luz exterior.

ON (Encendido) : Enciende la luz


de lectura hasta que se apague
manualmente.

# : Si está equipado, mientras las 9 : Se enciende cuando se abre la


puerta y se apaga cuando la puerta
luces de estacionamiento estén
está cerrada.
encendidas, gire la banda de la luz
antiniebla delantera para encender
o apagar las luces antiniebla
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Iluminacion 91
OFF (Apagado) : La luz no se
enciende incluso cuando se abre la
Luces de cortesía Características de
puerta. Las luces de cortesía se encienden iluminación
automáticamente cuando se abre
cualquier puerta y la luz de domo
está en la posición puerta.
Iluminación de Entrada
Cuando el vehículo se desbloquea
con el transmisor de Entrada
Remota sin Llave (RKE), las luces
direccionales destellarán y las
lámparas y luces interiores se
encenderán brevemente.

Iluminación de salida
Las luces interiores se encienden
cuando el vehículo está apagado y
la llave se retira del encendido.
' : Enciende la luz de lectura Estas luces permanecerán
hasta que se apague manualmente. encendidas durante un período de
j : Se enciende cuando se abre tiempo determinado, luego se
la puerta y se apaga cuando la apagarán automáticamente.
puerta está cerrada. Las luces se encenderán
9 : La luz no se enciende incluso nuevamente si se abre la puerta del
cuando se abre la puerta. conductor. Vea Luces interiores
0 90 para configurar la iluminación
interior para esta función.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

92 Sistema de Infoentretenimiento
Sistema de Audio Bluetooth (Nivel
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Introducción
Infoentretenimiento Teléfono Infoentretenimiento
Bluetooth (Base) . . . . . . . . . . . . . . 116
Bluetooth (Nivel superior) . . . . . 117 Información general
Introducción Mensajes de texto (Nivel
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . 92 Dependiendo de las configuraciones
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 del vehículo, su sistema de
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . . 93
Visión general (Base) . . . . . . . . . . 94 Settings (Configuraciones) infoentretenimiento está equipado
Visión general (Nivel con pantalla monocromática o
Ajustes (Nivel superior) . . . . . . . 121
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 pantalla a color.
Operación (Base) . . . . . . . . . . . . . . 98 La operación y la pantalla también
Operación (Nivel superior) . . . . . 99 pueden variar. Por favor lea el
siguiente contenido para
Radio familiarizarse con cada función del
Radio AM-FM (Base) . . . . . . . . . 101 sistema de infoentretenimiento.
Radio AM-FM (Nivel
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
{ Advertencia
Reproductores de audio
Reproductor CD (Base) . . . . . . . 104 Mantener los ojos fuera de la
Dispositivo de Disco carretera durante demasiado
Duro (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 tiempo o muy a menudo mientras
USB (Base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 usa cualquiera de las funciones
USB (Nivel superior) . . . . . . . . . . 110 infoentretenimiento puede causar
Dispositivos un choque. Usted u otros podrían
auxiliares (Base) . . . . . . . . . . . . 113 resultar lastimados o morir.
Dispositivos auxiliares (Nivel Mientras conduce, no distraiga su
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 atención en tareas de
Audio Bluetooth (Base) . . . . . . . 114
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 93

Advertencia (Continúa)
Información importante sobre Función antirrobo
operación y seguridad de
El Sistema de Infoentretenimiento
infoentretenimiento durante conducción está equipado con un sistema de
periodos largos. Limites sus Siempre verifique con su distribuidor seguridad electrónica para el
miradas a las pantallas del antes de agregar el equipo. propósito de anti-robo. Por lo tanto,
vehículo y enfoque su atención La adición de equipos de audio o de el Sistema de Infoentretenimiento
en la conducción. Utilice los comunicación puede interferir o sólo funciona cuando está instalado
comandos por voz siempre que incluso dañar el motor, el radio u en su vehículo, y se volverá inútil si
sea posible. otros sistemas. es robado.

Puede operar el sistema de


Antes de conducir: infoentretenimiento sólo si la
. Familiarícese con la operación seguridad de la conducción no se
del sistema de ve comprometida. Si hay alguna
infoentretenimiento y con los incertidumbre, detenga el vehículo
botones en el tablero de control. primero. A continuación, utilice el
sistema de infoentretenimiento
. Configure el audio presionando después de que el vehículo se haya
las estaciones favoritas, detenido por completo
estableciendo el tono y
ajustando los altavoces. No rocíe ningún líquido en la
pantalla del sistema de audio, ya
que esto puede causar que la
pantalla pueda fallar.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

94 Sistema de Infoentretenimiento
Visión general (Base)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 95
1. Botón de cambio de modo 14. Conector AUX
2. Interruptor de banda de 15. Botón Estación
radio o botón Bluetooth Preestablecida 1/
3. Botón de búsqueda hacia Exploración de pista
atrás de estación/ Pista
anterior
4. Botón de búsqueda hacia
adelante de estación/
Siguiente pista
5. Botón de ajuste del efecto
de sonido/Reloj
6. Botón de carga/expulsión
7. Botón Estación
preestablecida 6/
Información de medios
8. Puerto USB
9. Botón Estación
preestablecida 5/Carpeta
anterior
10. Botón Estación
preestablecida 4/Carpeta
siguiente
11. Botón de encendido/Ajuste
de volumen/Silencio
12. Botón Estación
Preestablecida 3/Repetir
13. Botón Estación
Preestablecida 2/
Reproducción aleatoria
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

96 Sistema de Infoentretenimiento
Visión general (Nivel superior)
Panel de control
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 97
1. RADIO el sistema. Presione 7. Botón de control de cuatro
Enciende el radio o cambia durante un tiempo direcciones
la banda. prolongado para acceder a Cambia entre los menús
la página del reloj.
2. 7 SEEK (Buscar) principales, o sube o baja
Gire para controlar el un nivel desde un submenú
Al reproducir el radio, volumen. usando y, z, S, o T.
presione brevemente para
4. SEEK (Buscar) 6 8. MENÚ
cambiar a la estación
anterior. Presione y Al reproducir el radio, Presione para activar una
mantenga presionado para presione brevemente para opción de menú.
buscar una estación hacia cambiar a la estación Gire para navegar las
atrás. siguiente. Presione y opciones del menú.
Cuando reproduzca un mantenga presionado para
9. BACK (atrás)
soporte en un dispositivo buscar una estación hacia
adelante. Presione para regresar al
auxiliar, presione
menú principal.
brevemente para cambiar a Al reproducir medios en el
la pista anterior o al dispositivo auxiliar,
comienzo de la pista actual. presione brevemente para
Presione y sostenga para cambiar a la siguiente pista.
regresar rápido. Presione y sostenga para
3. O avanzar rápido.
5. MULTIMEDIA
Cuando el sistema esté
apagado, presione Activa el medio o cambia la
brevemente para fuente de medios.
encenderlo. 6. {
Cuando el sistema está Presione para mostrar la
encendido, presione página de inicio.
brevemente para silenciar
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

98 Sistema de Infoentretenimiento
Controles al volante Cuando el sistema esté pista actual. Mueva hacia
reproduciendo una fuente de abajo y sostenga para
audio, presione el botón para retroceder rápido.
silenciar o retirar el silencio.
3. Botón de control de volumen Operación (Base)
+ incremento de volumen Controles
- disminución de volumen El sistema de infoentretenimiento se
4. Botón SRC (Fuente) opera mediante el uso de los
controles de la columna central,
Presione para seleccionar una menús mostrados en pantalla y los
fuente de audio. controles al volante.
Al reproducir el radio, mueva Encender y apagar el sistema
hacia arriba para cambiar a la
1. Call (Llamar) estación siguiente. Mueva Presione O brevemente o
Cuando el sistema de teléfono hacia arriba y sostenga para manténgalo presionado para
Bluetooth esté encendido y buscar hacia adelante. Mueva encender el radio cuando esté
haya una llamada entrante, hacia abajo para cambiar a la apagado.
presione el botón brevemente estación anterior. Mueva hacia
abajo y sostenga para buscar Presione O y manténgalo
para contestar el teléfono.
hacia atrás. presionado para apagar el radio
2. Botón Mute (Silencio)/Hang-up cuando esté encendido.
(Colgar) Al reproducir medios en el
dispositivo auxiliar, mueva El sistema de audio muestra la hora
Cuando el sistema de teléfono hacia arriba para cambiar a la actual cuando está apagado.
Bluetooth esté encendido y siguiente pista. Mueva hacia
esté en una llamada, presione arriba y sostenga para
Configuración de volumen
el botón para colgar o rechazar adelantar rápido. Mueva hacia Puede controlar el volumen
la llamada. abajo para cambiar a la pista girando O.
previa o el comienzo de la
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 99
Presione O para silenciar . El reloj se muestra en formato Página de inicio
brevemente el sistema de audio. de 24 horas. Puede ajustar el
Presione brevemente nuevamente valor de horas o minutos cuando
para retirar el silencio. parpadea. El reloj se muestra en
el centro de la pantalla cuando
Asegúrese que todavía puede oír el sistema está apagado.
claramente los ruidos de tráfico
fuera del vehículo, tales como
claxones y alarmas.
Ajuste de control de efecto de
sonido y reloj
La Página de Inicio es donde se
Presione SET 8 para acceder a la puede tener acceso a los iconos de
página de ajuste de control de El sistema de audio saldrá del aplicación del vehículo.
efectos de sonido y del reloj. control de efectos de sonido y del Encendido y apagado de
Los modos seleccionables en modo de ajuste del reloj si no hay Sistema de Infoentretenimiento
secuencia son BAS-TRE-BAL-Hour actividad durante 5 segundos y se
set-Minute set-OFF-BAS. guardará el último ajuste. Presione O brevemente para
encender el sistema de
Presione r o [ para ajustar los
niveles de efectos de sonido y el
Operación (Nivel infoentretenimiento. El sistema
superior) activará la última fuente de audio
reloj. seleccionada.
. BAS (control de bajos, -7->+7) El sistema de infoentretenimiento se
opera mediante el uso de controles Mantenga presionado O de nuevo
. TRE (control de agudos, -7->+7) para apagar el Sistema.
en la columna central del radio.
. BAL (control de balance entre Si enciende el sistema de
los altavoces izquierdo y
infoentretenimiento utilizando O
derecho, L7->R7)
mientras el interruptor de encendido
está apagado, el sistema se
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

100 Sistema de Infoentretenimiento


apagará automáticamente MENÚ BACK (atrás)
nuevamente después de 10
La perilla MENÚ es uno de los Cuando utilice los menús, presione
minutos.
dispositivos de control central para BACK (atrás) para regresar de un
Ajuste de volumen la operación del menú. submenú a su menú principal.
Gire O y se mostrará el volumen Gire:
actual. . Para seleccionar un botón de
Cuando se enciende el Sistema de pantalla o una opción de menú.
Infoentretenimiento, se ajusta el . Para desplazarse por una lista
último volumen seleccionado, de opciones del menú.
siempre que el volumen sea inferior . Para cambiar un valor de ajuste.
al volumen de inicio máximo.
Presione:
Volumen compensado por
velocidad: . Para activar un botón de
pantalla seleccionado o una
Cuando el volumen automático está opción de menú.
activado, el volumen se adapta
automáticamente para compensar . Para confirmar un valor de
los ruidos de la carretera y del ajuste cambiado.
viento mientras conduce. . Para cambiar a una opción de
Silencio: Presione O para silenciar ajuste diferente.
la fuente de audio. . Para mostrar el sub-menú
específico de la aplicación.
Quitar silencio: Vuelva a presionar
O para quitar el silencio. HOME (Inicio)
Presione { en la columna central
para tener acceso a la página de
inicio.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 101


Radio Presione r o [ brevemente para Presione MEDIA o RADIO para
buscar una estación hacia atrás o seleccionar la banda deseada y
adelante. Esto le permite sintonizar utilice la búsqueda automática o la
Radio AM-FM (Base) función de búsqueda manual para
una estación rápidamente. Si desea
localizar la estación deseada.
Selección de banda escuchar otra estación, presione r
Presione MEDIA o RADIO para o [ brevemente otra vez para Presione un botón preestablecido
seleccionar la banda deseada. (1-6) durante dos segundos para
buscar.
El ciclo de visualización es: almacenar la estación actual.
FM1-FM2-AM-USB-AUX-FM1 o Sintonización manual El número de botón preestablecido
FM1-FM2-AM-FM1. se mostrará simultáneamente en la
Puede sintonizar manualmente una pantalla.
Si hay edificios altos o vehículos estación si conoce su frecuencia.
grandes cerca de su vehículo, la La estación existente se
Mantenga presionado r o [ sobrescribirá cuando se almacene
intensidad de la señal de radio
durante dos segundos. "TUNE" una nueva estación en un botón
puede verse afectada, lo que
aparecerá en la pantalla y el preestablecido.
disminuye la calidad de la
sistema cambiará al modo de
recepción. Escuchar estaciones
búsqueda manual.
No puede cambiar el sistema de preestablecidas
audio al modo AUX a menos que el Presione r o [ para sintonizar
Presione el botón preestablecido
conector AUX esté conectado. hacia atrás o hacia adelante a la (1-6) que corresponde a la estación
estación deseada. El sistema saldrá deseada.
No puede cambiar el sistema de del modo de búsqueda manual si no
audio al modo USB a menos que la hay actividad durante cinco Se mostrará la banda, la frecuencia
el puerto USB esté conectado. segundos. y el número de estación
preestablecida.
Búsqueda automática Estaciones preestablecidas 1-6
Utilice la función de búsqueda Almacenamiento automático
Puede almacenar hasta 6
automática para buscar estaciones preestablecidas en cada Esta función le permite almacenar
rápidamente estaciones. banda. hasta 6 estaciones en la banda
FM1/FM2/AM.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

102 Sistema de Infoentretenimiento


Cuando esté en la banda FM1, FM2 Radio AM-FM (Nivel Presione S o T en el botón de
o AM, presione SET durante un
tiempo prolongado para utilizar esta
superior) cuatro direcciones para sintonizar
manualmente hacia atrás o hacia
función para almacenar las 6 Uso del radio adelante a una estación.
estaciones con las señales más
fuertes en los botones Presione O para encender o apagar FM
preestablecidos el radio. 1. Pulse RADIO en la columna
correspondientes 1-6.
Gire O para aumentar o disminuir el central para seleccionar FM.
Cuando se haya completado el volumen.
almacenamiento automático, el
sistema permanecerá en la estación El volumen también se puede
preestablecida 1 en la banda FM1, controlar por los controles al
FM2 o AM. volante. Consulte "Controles al
volante" en Visión general (Base)
Cuando se haya completado el 0 94 o Visión general (Nivel
almacenamiento automático, las superior) 0 96.
estaciones previas de los botones
preestablecidos 1-6 se Presione RADIO en la columna
sobrescribirán con las nuevas. Si se central y cambie entre FM y AM.
encuentran menos de seis 2. Presione y o z en el botón
Ajustes de radio de cuatro direcciones o gire la
estaciones, sólo se sobrescribirán
las primeras estaciones Vea Ajustes (Nivel superior) 0 121. perilla MENU para acceder a
preestablecidas. su lista de favoritos.
Buscar una estación
Presione 7 BUSCAR o BUSCAR6
para buscar hacia atrás o hacia
adelante automáticamente para una
estación.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 103


Escuchar Emisoras
Predeterminadas
En la página FAV, gire MENU para
seleccionar la estación deseada y
presione brevemente MENU para
escuchar esta estación
preestablecida.
Presione z en el botón de cuatro
Puede almacenar 1~6 estaciones direcciones para abrir las opciones También puede actualizar la lista de
favoritas bajo cada pestaña FAV. del menú FM. estaciones existentes a través de
Presione S o T en el botón de las opciones del menú FM.
cuatro direcciones para cambiar
entre las diferentes pestañas FAV.
Almacenamiento de estación
Puede almacenar hasta 6
estaciones preestablecidas bajo
cada pestaña FAV. Gire MENU para
localizar una estación que desea
almacenar y mantenga presionado
MENU para almacenar la estación Puede ver las listas de estaciones
actual. existentes a través de las opciones AM
del menú FM. 1. Presione RADIO en la columna
central para seleccionar AM.
2. Presione y o z en el botón
de cuatro direcciones o gire
MENU para acceder a su lista
de favoritos.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

104 Sistema de Infoentretenimiento


En la página FAV, puede
escuchar una estación
AM: El alcance para la mayoría de
las estaciones de AM es mayor que
Reproductores de
preestablecida o almacenar el de las de FM, especialmente en audio
una estación en sus favoritos. la noche. El mayor alcance puede
3. Presione z en el botón de
causar que las frecuencias de las Reproductor CD (Base)
estaciones interfieran unas con
cuatro direcciones para abrir otras. Puede presentarse estática Formato de disco CD
las opciones del menú AM. cuando las tormentas o las líneas . Disco 12CM CD-DA,
Puede ver o actualizar la lista de electricidad interfieren con la CD-R, CD-RW.
de estaciones existentes a recepción de radio. Cuando esto
través de las opciones del suceda, intente reducir los agudos Inserte el disco
menú AM. en el radio.
En el modo de encendido e insertar
Recepción de radio disco, el radio cambiará al modo de
reproducción de CD y reproducirá
Si hay edificios altos o vehículos desde la primera pista.
grandes cerca de su vehículo, la
intensidad de la señal de radio El radio no puede reproducir un
puede verse afectada, lo que disco 8CM.
resulta en recepción deficiente. Reproducir
FM: La señal FM tiene un rango de En el modo de reproducción normal,
operación de 16 km ~ 65 km. la pantalla LCD mostrará el número
Aunque el radio tiene un circuito de pista. Presione 6-INFO para
electrónico que opera mostrar el tiempo de reproducción y
automáticamente para reducir la el número de carpeta.
interferencia, puede haber algo de
estática, especialmente cerca de
edificios altos o montañas altas,
haciendo que el sonido se
entrecorte.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 105


El radio reproducirá normalmente siguiente. El radio mostrará el
desde el principio de la pista actual número de carpeta y luego mostrará
cuando FR llegue al inicio de la el número de pista.
pista actual.
Expulsar CD
Reproducción de exploración Presione para expulsar el CD. "NO
En el modo de reproducción de CD, CD" aparecerá si no hay ningún
Selección de pista anterior/
presione 1-SCN y el radio explorará disco en la ranura.
siguiente la reproducción y reproducirá cada
Presione [ para reproducir la pista pista durante 10 segundos. Dispositivo de Disco
siguiente. Reproducción aleatoria Duro (HDD)
Presione r y el radio reproducirá En el modo de reproducción de CD, Guía rápida
la pista anterior. Si el tiempo de presione 2-SHF y el radio
reproducción actual es inferior a El sistema tiene un disco duro
reproducirá la reproducción
(HDD) integrado de 2 GB y el
cinco segundos; Presione r y el aleatoria. Shuffle saltará para
contenido multimedia en USB u
radio reproducirá la pista actual si el reproducir la pista cuando se
otros dispositivos auxiliares se
tiempo de reproducción actual es reproduzca la pista actual.
pueden copiar en este HDD.
superior a cinco segundos. Repetir reproducción Consulte USB (Base) 0 108 o USB
FF/FR En el modo de reproducción de CD, (Nivel superior) 0 110 sobre cómo
presione 3-RPT y el radio repetirá la copiar archivos.
Mantenga presionado r o [ y el
pista actual.
radio retrocederá (FR) / avanzará
(FF) rápidamente. Suelte y la pista Selección de carpeta
volverá a la reproducción normal.
En el modo de reproducción de CD,
El radio reproducirá normalmente presione 4-FLD + o 5-FLD- para
desde el principio de la siguiente seleccionar una carpeta. El radio
pista cuando FF llegue al final de la saltará para reproducir la primera
pista actual. pista de la carpeta anterior o
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

106 Sistema de Infoentretenimiento


Reproducción de audio HDD botón de cuatro direcciones o gire Genero: Ver una lista de todos los
MENU para acceder al menú de géneros musicales relacionados con
Puede reproducir el audio del HDD
audio HDD. las pistas almacenadas en el disco
realizando una de las siguientes
Las opciones del menú incluyen duro. Seleccione un nombre de
operaciones:
Categoría, Todas las pistas, género para ver una lista de todas
. Presione MEDIA de manera las pistas de este género. Los
Carpeta, Artista, Álbum y Género.
repetida hasta seleccionar "HDD géneros incluyen Pop, R&B,
Audio". Presione T o S en el botón de Hip-hop, Jazz, Rock y Country.
cuatro direcciones para cambiar
. Oprima SRC en los controles al entre las opciones. Favorito: En esta página, las
volante hasta que se seleccione opciones de menú incluyen Crear
"HDD Audio". Consulte Todas las canciones: Ver una lista carpeta de favoritos, Mis favoritos y
"Controles al volante" en Visión de todas las canciones otras carpetas de favoritos.
general (Base) 0 94 o Visión almacenadas en el HDD.
general (Nivel superior) 0 96. Modo de reproducción de
Carpeta: Ver una lista de todas las
pistas por carpetas. audio HDD
Artista: Ver una lista de todos los
artistas relacionados con las pistas
almacenadas en HDD. Seleccione
un nombre de artista y el menú
cambia a "Mostrar todos los
álbumes de este artista" y "Todas
las canciones".
Álbum: Ver una lista de todos los
Menú de audio HDD álbumes almacenados en HDD.
Seleccione un nombre de álbum Aleatorio: Presione MENU para
En la página principal de la encender o apagar el modo de
para ver una lista de todas las
reproducción del disco duro, reproducción aleatoria. No todos los
pistas del álbum.
presione cualquier dirección en el dispositivos soportan el modo de
reproducción aleatoria.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 107


Repetir Uno/Lista/Todo: El sistema mantiene en la parte superior de la agregan las pistas, se recurrirá a las
proporciona estos tres modos de lista. Mientras que otras carpetas nuevas pistas de acuerdo con los
reproducción para la selección. favoritas se ordenan criterios de clasificación de la lista.
Presione MENU para cambiar entre secuencialmente por nombres. Sólo se agregan los enlaces a las
estos tres modos de reproducción. Puede agregar hasta 1000 pistas en pistas, no se utiliza almacenamiento
Administrador de carpetas cada carpeta de favoritos. adicional de disco duro.
Favoritos de HDD Creación de Nuevo Favorito Eliminar pista: Borrar algunas o
todas las pistas en la carpeta de
Puede crear una carpeta de favoritos actual.
favoritos a través de la opción de
menú "Crear nuevo favorito". Si la carpeta de favoritos actual está
vacía, esta opción se desactivará.
El sistema proporcionará un nombre
predeterminado para esta nueva Cuando se elimina una pista
carpeta. Puede mantener este favorita, sólo el enlace a esta pista
nombre predeterminado o se eliminará de su carpeta de
renombrar la carpeta. favoritos.
Administración de carpetas de Eliminar Favorito: Elimina la
Lista de carpetas de favoritos carpeta de favoritos actual y todas
favoritos existentes
En la página de Administrador de las pistas de la carpeta.
carpetas de favoritos, las opciones Las opciones de menú para
administrar las carpetas de favoritos Renombrar favorito: Cambia el
de menú incluyen Crear carpeta de nombre de una carpeta de favoritos
favoritos, Mis favoritos y otras existentes incluyen:
existente.
carpetas de favoritos. Agregar pista: Agrega pistas a una
"Mis favoritos" es la carpeta carpeta de favoritos existente. Sólo
predeterminada que siempre existe puede seleccionar pistas de las
en la lista de carpetas de favoritos. listas predeterminadas generadas
Esta carpeta no debe cambiarse de por el sistema, como la lista de
nombre ni eliminarse, y siempre se "Todas las pistas", "Artista", "Álbum"
y "Género". Una vez que se
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

108 Sistema de Infoentretenimiento


Administrador de pista de HDD generada por el sistema o desde el también se eliminarán los enlaces
HDD. También puede eliminar una de las pistas correspondientes de
pista de una lista de reproducción las carpetas de favoritos.
personalizada, por ejemplo una
pista en una carpeta de favoritos. Información de capacidad
de HDD
Si elige eliminar una pista de una
carpeta de favoritos, sólo se La página Información de capacidad
eliminará su enlace y no el archivo HDD muestra la capacidad total del
local en el HDD. disco duro del vehículo y la
capacidad disponible actual.
Si elige eliminar una pista de una
lista de reproducción generada por
Agregar pista: Seleccione una
el sistema, se eliminarán tanto el
USB (Base)
pista y agréguela a la carpeta de
archivo de pista local de HDD como Entrada USB
favoritos de destino.
su enlace en las carpetas de
Agregar lista de reproducción: favoritos. Dependiendo de la configuración
Seleccione una lista de del vehículo, su vehículo puede
reproducción y agréguela a la Eliminar lista de reproducción: estar equipado con puerto de
Selecciona y elimina una lista de entrada USB.
carpeta de favoritos de destino. Una
reproducción. Puede eliminar una
vez más, sólo puede agregar una Conexión de dispositivos
lista de reproducción lista de reproducción generada por
el sistema o una lista de Conecte su dispositivo de
predeterminada generada por el
reproducción personalizada, por almacenamiento USB a un puerto
sistema. No puede agregar una lista
ejemplo, en una carpeta de USB estándar en el radio. Presione
de reproducción personalizada,
favoritos. MEDIA para cambiar al modo de
como una carpeta de favoritos
personalizada. Si ha eliminado la lista de reproducción USB si hay archivos
reproducción de "Todas las pistas", de audio compatibles en su
Eliminar pista: Selecciona y dispositivo.
elimina una pista de una lista de "Artista", "Álbum" o "Género",
reproducción. Puede eliminar una
pista de una lista de reproducción
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 109


Cuando no hay ningún dispositivo Si es durante más de tres
de almacenamiento USB segundos, presionar r brevemente
conectado, el sistema no se puede reproducirá la pista actual.
cambiar al modo USB.
Avance Rápido/Retroceso rápido
Los archivos compatibles con
extensiones son mp3 o MP3, y wma Mantenga presionado r o [ para
o WMA. Después de haber reproducido desplazarse rápidamente a otro
todas las pistas de la carpeta punto de tiempo de la pista actual y
Soporta dispositivos de
actual, el sistema comenzará a suelte el botón para volver al modo
almacenamiento USB con memoria
reproducir el primer archivo MP3 / de reproducción normal.
flash de menos de 16 GB.
WMA en la carpeta siguiente.
Los sistemas de archivos Exploración
Después de conectar un dispositivo
soportados para dispositivos de Cuando esté en el modo de
de almacenamiento USB, el radio
almacenamiento USB son FAT16 y reproducción, presione 1-SCN para
deberá iniciar la búsqueda de
FAT32. comenzar a explorar.
archivos MP3/WMA. Esta sesión
Frecuencias de muestreo puede tardar unos segundos o unos El sistema comenzará a reproducir
compatibles: 8 kHz ~ 48 kHz. minutos, dependiendo de la los primeros 10 segundos de la
Tasas de bits soportadas: 8 kbps ~ capacidad de almacenamiento, la siguiente y todas las pistas
384 kbps, VBR. complejidad de la carpeta y el subsiguientes hasta que vuelva a
tamaño de los archivos. No retire el presionar 1-SCN para cancelar esta
Reproducción dispositivo durante esta sesión. función.
En el modo de reproducción normal, Selección de pista Mezclar
se mostrará el número de pista.
Presione 6-INFO para ver el tiempo Presione [ brevemente para Cuando esté en modo de
de reproducción y el número de reproducir la pista siguiente. Si se reproducción, presione 2-SHF para
carpeta de la pista. ha reproducido la pista actual cambiar al modo aleatorio.
durante menos de tres segundos, El sistema reproducirá las pistas en
presionar r brevemente iniciará la un orden aleatorio. Puede volver a
reproducción de la pista anterior. presionar 2-SHF para cancelarlo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

110 Sistema de Infoentretenimiento


Repetir podría dañar el archivo. Menú de audio USB
Cuando está en el modo de Recomendamos retirar el dispositivo
En la página principal de
reproducción, presionar 3-RPT hará cuando el sistema está apagado.
reproducción de USB, presione
que la pista actual se reproduzca cualquier dirección en el botón de
repetidamente. Puede volver a USB (Nivel superior) cuatro direcciones o gire MENU
presionar 3-RPT para cancelarlo. El sistema soporta USB 2.0. para acceder al menú de
audio USB.
Selección de carpeta Dispositivos USB soportados:
Las opciones del menú incluyen
Cuando esté en modo de 1. Gran capacidad de
Categoría, Todas las pistas,
reproducción, presione 4-FLD + o almacenamiento de
Carpeta, Artista, Álbum, Género y
5-FLD- para seleccionar una dispositivos como discos flash
carpeta. El sistema comenzará a USB, y reproductores de así sucesivamente. Presione T o S
reproducir la primera pista de la medios con puertos USB. en el botón de cuatro direcciones
carpeta anterior o siguiente. para cambiar entre las opciones.
2. Gran capacidad de
El sistema mostrará el número de Todas las canciones: Ver una lista
almacenamiento de
carpeta durante 5 segundos y luego de todas las canciones
dispositivos como discos flash
el número de pista. almacenadas en el dispositivo USB.
USB, y reproductores de
Ya que el protocolo USB tiene medios con puertos USB. Carpeta: Ver una lista de todas las
requisitos estrictos sobre la longitud pistas por carpetas.
3. Otros dispositivos que cumplen
del cable, la resistencia y la demora
con el estándar USB 2.0. Artista: Ver una lista de todos los
de tiempo, trate de no conectar un
cable de extensión al puerto USB Formatos de archivos de audio artistas relacionados con las pistas
original ya que el sistema puede no compatibles desde almacenadas en el dispositivo USB.
poder acceder a su dispositivo. dispositivos USB: Seleccione un nombre de artista y
el menú cambia a: Mostrar todos los
No extraiga el dispositivo USB WAV, MP3, AAC, WMA, álbums de este artista y "Todas las
mientras se esté reproduciendo un OGG, FLAC. pistas".
archivo en este dispositivo, ya que
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 111


Álbum: Ver una lista de todos los Aleatorio: Presione MENU para Categoría de pista: El nombre de
álbums relacionados con las pistas encender o apagar el modo de la categoría mostrada depende del
almacenadas en el dispositivo USB. reproducción aleatoria. No todos los lugar al que accedió a esta pista.
Seleccione el nombre de un álbum dispositivos soportan el modo de Si la pista actual es de una lista de
para ver la lista de todas las pistas reproducción aleatoria. reproducción bajo "Todas las
en el álbum. Repetir Uno/Lista/Todo: El sistema pistas", se mostrará el nombre del
Genero: Ver una lista de todos los proporciona estos tres modos de álbum de la pista actual.
géneros de música relacionados reproducción para la selección. Si la pista actual es de una lista de
con las pistas almacenadas en el Presione MENU para cambiar entre reproducción bajo "Carpeta", se
dispositivo USB. Seleccione el estos tres modos de reproducción. mostrará el nombre de la carpeta de
nombre de un género para ver la la pista actual.
lista de todas las pistas de ese Información mostrada al
género. Los géneros incluyen Pop, reproducir audio USB Si la pista actual es de una lista de
R&B, Hip-hop, Jazz, Rock, Country, La página principal de reproducción reproducción bajo "Artista", se
y así sucesivamente. de audio USB muestra el nombre mostrará el nombre del álbum de la
de la pista, el artista y la categoría pista actual.
Modo de reproducción de
de pista. Si la pista actual es de una lista de
audio USB
Pista: El nombre de la pista actual. reproducción bajo "Álbum", se
Si el nombre de la pista no se mostrará el nombre del álbum de la
encuentra en las propiedades del pista actual.
archivo de pista, se mostrará el Si la pista actual es de una lista de
nombre del archivo de pista. reproducción bajo "Género", se
Artista: El nombre del artista mostrará el nombre del género de la
relacionado con la pista actual. pista actual.
Si no se encuentra el nombre del Copiar a través de USB
artista, se mostrará "Artista
desconocido". Los archivos multimedia en
dispositivos de almacenamiento
USB de gran capacidad se pueden
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

112 Sistema de Infoentretenimiento


copiar en la unidad de disco duro iPod se puede conectar al sistema Para conectar y controlar su iPod,
del vehículo a través del de infoentretenimiento. Cuando está conecte un extremo de un cable
puerto USB. conectado, el iPod puede ser USB estándar del iPod al puerto de
Hay tres tipos de copia de archivo: operado a través de los controles y la base para iPod. Y conecte el otro
menús en el sistema de extremo al puerto USB.
Copiar pista: Copia la pista infoentretenimiento.
actualmente seleccionada en el Cuando el interruptor de encendido
disco duro del vehículo. Los modelos de iPod soportados está encendido o ACC/
incluyen: ACCESSORY (accesorios), la
Copiar lista: Copia la lista de batería del iPod se cargará
. iPod touch (1ra, 2da, 3ra
reproducción actualmente automáticamente. Cuando el
seleccionada en el disco duro del generación)
interruptor de ignición está
vehículo. . iPod classic (4ta, 5ta, 6ta apagado, la carga se detiene.
Copiar Todo: Copia todas las generación)
Cuando un iPod está conectado al
pistas en el disco duro del vehículo. . iPod nano (1ra, 2da, 3ra, 4ta, puerto USB, puede ser operado a
5ta, 6ta generación) través del sistema de
Copiar todas las pistas al
. iPhone 3G, iPhone 3GS, infoentretenimiento de la misma
disco duro del vehículo. manera que los dispositivos USB.
iPhone4, iPhone4S, iPhone5,
iPhone5S Si su iPod no es compatible,
Asegúrese que su iPod tiene el todavía puede reproducir pistas en
último firmware de la compañía de él a través del sistema de
Apple, para que pueda funcionar infoentretenimiento mediante el uso
correctamente. Puede actualizar el de un cable estándar de 3.5 mm
firmware a través de la última para conectar el iPod al conector
aplicación de iTunes. AUX para la entrada auxiliar.
En el modo de reproducción de
audio del iPod, no se admite la
copia de archivos de audio del iPod
a la unidad de disco duro.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 113


Dispositivos Dispositivos auxiliares automáticamente el audio del
dispositivo a través de los altavoces
auxiliares (Base) (Nivel superior) del vehículo.
Entrada AUX La columna central del vehículo Si un dispositivo auxiliar está
proporciona interfaces para conectado pero el sistema está
Cuando el conector AUX está dispositivos auxiliares: puerto USB,
conectado a un cable de audio, todavía en otra fuente de audio,
puerto de tarjeta SD y realice la siguiente operación:
puede cambiar al modo de conector AUX.
reproducción AUX presionando . Presione MEDIA en la columna
brevemente MEDIA. "AUX" Entrada AUX central repetidamente para
aparecerá en la pantalla y luego la El vehículo está equipado con un desplazarse por todas las
entrada de audio externa se puede conector de entrada de audio fuentes de audio disponibles
reproducir a través del sistema de auxiliar. Las fuentes de audio hasta que se seleccione la
audio. auxiliares incluyen: fuente de audio AUX.
. Computadora portátil Entrada USB
. Reproductor MP3 Los dispositivos auxiliares (como el
. disco flash USB y el iPod) se
Reproductor de cinta
pueden conectar a través del puerto
Este conector no es una salida de de entrada USB. Al conectar un
audio. No conecte un auricular en el dispositivo, el sistema puede
conector de entrada de audio comenzar a reproducir
No puede cambiar al modo de
auxiliar. automáticamente el audio del
fuente de audio auxiliar a menos
que el conector AUX esté Debe utilizar un cable de 3.5 mm dispositivo a través de los altavoces
conectado a un cable de audio. para conectar un dispositivo auxiliar del vehículo.
a este conector. Al conectar un
Conecte un cable de salida de
dispositivo, el sistema puede
audio al conector antes de cambiar
comenzar a reproducir
al modo AUX. El cable no se
suministra con el vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

114 Sistema de Infoentretenimiento


Si un dispositivo auxiliar está El audio en las tarjetas SD se Audio Bluetooth (Nivel
conectado pero el sistema está puede reproducir de la misma
todavía en otra fuente de audio, manera que en dispositivos USB.
superior)
realice la siguiente operación: Vea USB (Base) 0 108 o USB (Nivel
Presione MEDIA en la columna superior) 0 110.
central repetidamente para
desplazarse por todas las fuentes Audio Bluetooth (Base)
de audio disponibles hasta que se Conéctese a Bluetooth presionando
seleccione la fuente de audio USB. BT. El radio pasará al modo de
Consulte la sección USB para saber reproducción de audio Bluetooth.
cómo reproducir audio desde Presionar O pondrá silencio al
dispositivos USB. radio. Al presionar BT se cancelará
el modo de audio Bluetooth y se Puede reproducir la música a través
Entrada de tarjeta SD volverá al modo de reproducción del dispositivo Bluetooth
anterior. emparejado. Consulte Bluetooth
(Base) 0 116 o Bluetooth (Nivel
superior) 0 117 sobre cómo
emparejar dispositivos Bluetooth.
Para reproducir música por medio
del dispositivo Bluetooth:
. Encienda el dispositivo,
emparéjelo y conéctelo.
Asegúrese que el teléfono esté en
El sistema soporta tarjetas SD con modo de reproducción de música,
sistema de archivos FAT32 de hasta de lo contrario el radio no tendrá
32 GB de capacidad. Puede sonido.
almacenar datos de mapas y pistas
en una tarjeta SD.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 115


. Puede reproducir la música diferentes mecanismos de inicio y
realizando una de las siguientes reproducción de audio. Asegúrese
operaciones: que el dispositivo esté
. Presione MEDIA de manera reproduciendo la fuente de audio
repetida hasta seleccionar correcta para que el audio Bluetooth
Audio Bluetooth. pueda ser reproducido a través del
radio. Cuando el vehículo no se
. Oprima SRC en los controles está moviendo, use el dispositivo
al volante repetidamente para comenzar la reproducción.
hasta que se seleccione Aleatorio: Presione la perilla MENU
"Bluetooth Audio". Consulte Al seleccionar audio Bluetooth
para activar o desactivar el modo de como fuente, el radio puede
la sección Controles al reproducción aleatoria. No todos los
volante. mostrarse como pausado en la
dispositivos soportan el modo de pantalla. Pulse el botón de
La música se puede controlar ya reproducción aleatoria. reproducción del dispositivo
sea por medio de los controles de la Repetir Uno / Lista / Todo: El Bluetooth o el botón del tablero de
columna central de sistema proporciona estos tres control para iniciar la reproducción.
infoentretenimiento o por los modos de reproducción para la
controles en el dispositivo Algunos teléfonos soportan el envío
selección. Presione MENU para de información de música Bluetooth
Bluetooth. cambiar entre estos tres modos de para proyectarse en el radio.
Opciones de Menú Audio reproducción. Cuando el radio recibe tal
Bluetooth Administrador de dispositivo información, buscará y mostrará los
Bluetooth: Administra el dispositivo nombres de álbumes y artistas
En la página principal de disponibles.
reproducción de audio Bluetooth, conectado al audio Bluetooth. Vea
Bluetooth (Base) 0 116 o Bluetooth Mientras un teléfono Bluetooth
presione z en el botón de cuatro (Nivel superior) 0 117. actúa como fuente de audio, el
direcciones para acceder a las
Cuando se selecciona Audio audio sólo se puede reproducir a
opciones del menú de audio
Bluetooth, es posible que el través de una aplicación activada
Bluetooth.
reproductor de audio no se inicie. en la página principal.
Diferentes dispositivos tienen
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

116 Sistema de Infoentretenimiento


El audio Bluetooth que se
reproduce a través del radio se
Teléfono
activa en el radio o un audio abierto
en el teléfono. Bluetooth (Base)
Conectar y borrar BT
En el modo de encendido,
mantenga presionado E y el radio
Modo de marcación de
mostrará "BT PAIR" y entrará en el
teléfono
modo de emparejamiento de BT. El radio mostrará "TELÉFONO" al
El teléfono buscará el radio BT con marcar. Presione BT o encendido
el nombre de "Mi Chevy". El número para rechazar la llamada telefónica.
de nip es 1234. La pantalla LCD
mostrará 4 después de conectar
OK. Si hay un teléfono conectado,
mantenga presionado E para
eliminar el teléfono conectado y
prepárese para emparejar un
teléfono nuevo.
Teléfono manos libres
Modo de conexión de teléfono
En modo manos libres, el radio
El radio mostrará "TELÉFONO"
mostrará "TELÉFONO". Utilice r o
cuando esté conectado un teléfono.
[ para seleccionar privado o el
El usuario puede utilizar r o [ selector de silencio de MIC.
para seleccionar responder o Presione BT para entrar en el modo
rechazar a una persona que llama. de silencio privado o MIC. Presione
Presione BT para ingresar al modo el encendido para colgar el teléfono.
de respuesta o rechazo. Presionar
encendido puede colgar el teléfono.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 117


Dispositivo conectado: El dispositivo
HFP conectado no debe tener más
de uno y debe colocarse en la lista
de botones conectados.
Si el sistema no se conecta debido
a la baja intensidad de la señal con
Modo de teléfono privado la ignición encendida o en ACC/
Bluetooth (Nivel superior) ACCESSORY (accesorios), el
En el modo de teléfono privado, el sistema intentará reconectarse
radio mostrará "PVT". Al presionar Guía rápida
automáticamente.
BT puede cancelar el modo de Para los vehículos equipados con
teléfono privado. Presione el función Bluetooth, el sistema puede Si el teléfono está apagado, el
encendido para colgar el teléfono. operar múltiples teléfonos y sistema no intentará volver a
dispositivos de forma interactiva, y conectarse. En este caso, se debe
permite llamar/responder a través conectar manualmente o se debe
del altavoz del teléfono y compartir volver a seleccionar o volver a
los contactos del teléfono. introducir el teléfono.
Hay cuatro pestañas de función Dispositivos emparejados:
para el teléfono Bluetooth, 1. La lista está ordenada por
incluyendo "Teclado", "Contactos", 'Último usado recientemente',
Modo Silenciar MIC "Registro de llamadas" y la primera conexión telefónica
En el modo MIC mute, el radio "Configuración". Puede presionar T es el dispositivo que utilizó
más recientemente.
muestra "MUTE". Al presionar el y S en el botón de cuatro
botón BT se puede cancelar el direcciones para cambiar entre 2. La lista puede contener como
modo de silencio de MIC estas cuatro pestañas. máximo cinco dispositivos. En
(micrófono). Presione el encendido la condición de que el número
para colgar el teléfono. de dispositivos emparejados
llegue a cinco, el quinto de la
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

118 Sistema de Infoentretenimiento


lista de emparejamiento se Si el número introducido existe en asociados con el dispositivo actual
eliminará cuando se empareje Contactos, el sistema mostrará e importará de nuevo todos los
un nuevo dispositivo. directamente el elemento de lista contactos del dispositivo actual.
coincidente en lugar del número de Los contactos están divididos en 27
Teclado entrada. grupos, incluyendo los grupos de 26
Si no hay registros coincidentes, el letras de A a Z y el grupo "Otros".
sistema mostrará el número de Los nombres de contacto se
teléfono de entrada en la parte pondrán en uno de los grupos A-Z
superior. de acuerdo con la primera letra del
Seleccione un elemento de la lista nombre. Si el nombre del contacto
correspondiente para marcar. es un símbolo u otro carácter, se
colocará en el grupo "Otros".
Contactos El grupo "Otros" está situado en la
parte inferior.
Gire MENU para mover el cursor y
presione la perilla para seleccionar Presione y o z en el botón de
un número o icono. cuatro direcciones para cambiar
rápidamente al siguiente grupo.
Utilice el teclado numérico para
introducir el número de teléfono y Gire MENU para seleccionar un
contacto, presione la perilla para
presione z para mostrar la lista de
mostrar las opciones del menú:
contactos coincidentes. "Marcación", "Detalles", "Borrar
Si el número introducido no existe contacto" y, a continuación, gire o
en Contactos, el sistema mostrará Para actualizar todos los contactos, presione la perilla para seleccionar
el número de entrada en la parte seleccione Actualizar contactos. la opción de menú correspondiente.
superior de la lista correspondiente. El sistema eliminará
automáticamente todos los
contactos almacenados que están
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 119


vinculada al número de teléfono Ajuste
seleccionado y la última hora de
llamada.
Si el número no existe en los
contactos, el sistema sólo mostrará
el número de teléfono y el tiempo
de llamada.
Si el mismo número se ha marcado
Registro de llamada varias veces recientemente, se
combinará y se mostrará como un
único registro de llamadas.
Los ajustes del teléfono incluyen
El registro combinado mostrará la
Bluetooth, conexión y otros ajustes.
hora de la llamada más reciente.
Vea Ajustes (Nivel superior) 0 121.
Puede seleccionar directamente
cualquier entrada de la lista para
realizar una marcación rápida. Mensajes de texto (Nivel
El sistema comenzará el proceso de superior)
marcación después de una demora Si su vehículo está equipado con
de tiempo, lo que le permitirá funciones de mensajería de texto y
El registro de llamadas muestra la tiempo suficiente para cancelar la Bluetooth, el sistema puede mostrar
lista de llamadas realizadas o llamada en caso de operación no mensajes de texto, reproducir
contestadas recientemente. deseada. mensajes a través del sistema de
La lista muestra los nombres de los audio y enviar mensajes.
contactos, los tipos de números de No todos los teléfonos Bluetooth
teléfono, los tipos de llamadas admiten esta función o admiten
(entrantes o salientes), la imagen todas las funciones.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

120 Sistema de Infoentretenimiento


Se puede necesitar aceptar una Bluetooth. Sólo entonces recibirá
solicitud en el teléfono o se pueden los nuevos mensajes recibidos
necesitar cambiar algunos ajustes desde la última actualización.
del teléfono para usar la función de Esta página incluye las siguientes
mensajes de texto. Vea la guía del opciones:
usuario del fabricante del teléfono
celular. 1. Crear mensaje.
Uso de funciones de mensajes 2. Nombres de contacto,
fotografía de perfil.
Después de conectar el teléfono al En la página de sincronización de
dispositivo Bluetooth del vehículo, 3. Cantidad de mensajes no
mensajes, gire MENU y toque "Exit"
active esta función en la página de leídos en este grupo de
para regresar a la página principal.
inicio del radio para sincronizar los mensajes.
Sin embargo, esta sesión no
mensajes con el dispositivo del 4. Hora del mensaje recibido (si
cancelará la sesión de
vehículo. El proceso de hay varios mensajes no leídos,
sincronización de mensajes y se
sincronización puede tardar un el sistema desplazará el
mantendrá en segundo plano.
tiempo. Por lo tanto, cuando toque contenido de los mensajes
"Mensajes" en la Página de inicio, Una vez finalizada la sincronización recientes en la sección de vista
es posible que no tenga acceso del mensaje, el sistema mostrará la previa del mensaje).
inmediato a la página de la lista de página principal de la función de
conversación de mensajes. La mensajería.
página de sincronización de Para sincronizar los mensajes en el
mensajes se muestra en la imagen. iPhone, debe abrir la pantalla de
notificación después de haber
emparejado el teléfono con el radio
a través de Bluetooth, luego
desconectar Bluetooth y luego
volver a hacer el emparejamiento de
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 121


Creación de mensaje Texto: En la casilla de contenido,
ingrese el texto del mensaje que se
Settings
enviará. Después de introducir el (Configuraciones)
destinatario y el contenido, presione
z en el botón de cuatro direcciones Ajustes (Nivel superior)
para enviar el mensaje.
El menú de ajustes se utiliza para
configurar las funciones y
preferencias, incluyendo la
configuración de Bluetooth, efectos
de sonido, pantalla, hora, fecha,
radio, idiomas y métodos de
En la página de inicio de la función entrada.
de mensajería, gire MENU y toque
Crear mensaje para acceder a la 1. Seleccione Ajustes en la
página Crear mensaje. Página de inicio.
Esta página se divide en el cuadro
de entrada del destinatario y el
cuadro de entrada de contenido del
mensaje. Puede girar el cursor para
alternar entre estos dos cuadros de
entrada.
Para: Puede elegir un número de
teléfono de los contactos o ingresar
un nuevo número a través del
teclado numérico. 2. Gire MENU para desplazarse
por las opciones y seleccione
la que desea cambiar los
ajustes.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

122 Sistema de Infoentretenimiento


Bluetooth Dispositivo conectado Si un teléfono Bluetooth ya estaba
Esta función muestra el nombre de emparejado con el sistema, el
Seleccione Bluetooth para acceder
los dispositivos móviles que se han dispositivo Bluetooth en el vehículo
a la página Configuración de
conectado al dispositivo Bluetooth recordará la contraseña de
Bluetooth.
del vehículo. emparejamiento y se emparejará
automáticamente con este teléfono
En cualquier momento, el Bluetooth.
dispositivo Bluetooth del vehículo
sólo se puede conectar a un solo Tone (Tono)
dispositivo móvil. Seleccione Tono para acceder a la
Sólo se admite la comunicación página Ajustes de tono. Puede
punto a punto para los dispositivos ajustar los efectos de sonido para
Bluetooth. Puede desconectar el cada fuente de audio.
dispositivo conectado según sea
Conectar nuevo dispositivo necesario.
Esta función se utiliza para Dispositivo emparejado
emparejar un teléfono Bluetooth con Esta función lista los nombres de
el sistema. los dispositivos que se han
Durante el proceso de apareado pero no están
emparejamiento, el sistema conectados. Pueden haber varios
solicitará la contraseña de dispositivos en este estado.
emparejamiento. Puede ver el estado de la conexión
entre los teléfonos Bluetooth y el Presione o gire MENU para cambiar
Cuando se complete el los ajustes:
emparejamiento, aparecerá un sistema. También puede "Conectar"
nuevo dispositivo móvil en o "Quitar" los teléfonos Bass (bajos): Seleccione + o - para
Dispositivos emparejados. Bluetooth aquí. ajustar los bajos. Medio: Seleccione
+ o - para ajustar los medios.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Sistema de Infoentretenimiento 123


Treble (agudos): Seleccione + o - Hora
para ajustar los agudos.
Seleccione Tiempo para acceder a
L/R: Ajuste el balance de volumen la página Ajustes de tiempo.
entre los altavoces izquierdo y
derecho. La posición media
equilibra el sonido entre los
altavoces derecho e izquierdo.
F/R: Ajuste el volumen de los
altavoces delanteros y traseros. La Presione o gire MENU para ajustar
posición media equilibra el sonido el año, el mes y el día.
entre los altavoces delantero y
trasero. Radio
Presione z en el botón de cuatro Seleccione Radio para acceder a la
Ajuste de tiempo: Seleccione esta
direcciones para seleccionar otros página Ajustes de radio.
opción para ajustar la hora y los
efectos de sonido: Classic, Jazz, minutos.
Pop, Rock y Vocales.
Formato de 12/24 horas: Puede
Pantalla elegir entre formato de 12 horas y
24 horas.
Seleccione Pantalla para acceder a
la página Ajustes de Pantalla. Fecha
Ajuste de brillo Seleccione Fecha para acceder a la
Utilice MENU para ajustar página Ajustes de fecha.
manualmente el brillo de la
iluminación de fondo de la pantalla.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

124 Sistema de Infoentretenimiento


Volumen compensado por Compensación de sonoridad
velocidad Compensación de volumen
Con la función de control de dinámico. Refuerza el rango de baja
volumen sensible a la velocidad frecuencia cuando el volumen
(Volumen automático), el sistema de disminuye para mejorar el sonido.
audio puede monitorear Puede elegir encenderlo o apagarlo.
continuamente los ruidos de fondo
(como los ruidos generados cuando Página de Favoritos
cambia la condición del camino, Éste es el número de páginas de
cuando la velocidad cambia y listas de estaciones
también cuando se abre la ventana) preestablecidas. Puede elegir de 1
y automáticamente ajusta el a 6 páginas favoritas de las listas
volumen de audio para minimizar el de estaciones preestablecidas.
efecto de ruidos.
Existen 4 valores de ajuste Señal de advertencia
disponibles: Bajo, Medio, Alto, Hay 2 modos disponibles para el
Apagado. Un valor de ajuste más sonido de advertencia: Normal, Alto.
alto da como resultado un nivel más
alto de compensación. Idioma
La función de control de volumen Seleccione "Language" (Idioma)
sensible a la velocidad ajusta para acceder a la página Ajustes de
dinámicamente el volumen a un idioma.
nivel adecuado de acuerdo con los Método de ingreso
cambios de velocidad para reducir
el efecto del sonido en la Seleccione el Método de ingreso
conducción y mejorar la seguridad para acceder a la página de ajuste
de conducción. de Métodos de ingreso.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Controles de clima 125


Controles de clima Sistemas de control de clima
Con este sistema se pueden controlar la calefacción, el enfriamiento y la
Sistemas de control de clima ventilación del vehículo.
Sistemas de control de El tablero de control puede diferir, dependiendo del modelo del vehículo.
clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sistema aire Tipo 1:
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 127
Sistema de climatización
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Ventilas de aire
Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . 133
Mantenimiento
Filtro de aire del habitáculo . . . 134
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

1. Perilla de control de 4. Botón de recirculación de aire


temperatura 5. Control de la modalidad de
2. Botón de aire acondicionado distribución de aire
(A/C)
3. Perilla de control del ventilador
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

126 Controles de clima


Tipo 2: Perilla de control del
ventilador
Para sistemas tipo 1, gire la perilla
en el sentido de las manecillas del
reloj para aumentar la velocidad,
o en sentido contrario a las
manecillas del reloj para disminuir la
velocidad del ventilador.
Para los sistemas de tipo 2, pulse el
botón de la derecha para aumentar
la velocidad del ventilador o el
botón de la izquierda para disminuir
la velocidad del ventilador. Las
luces indicadoras por encima de los
1. Perilla de control de Perilla de control de botones muestran el nivel de
temperatura volumen actual del flujo de aire.
temperatura
2. Botón de aire acondicionado La perilla de control de temperatura Control de la modalidad de
(A/C) se utiliza para controlar la distribución de aire
3. Botón del descongelador de temperatura del aire que fluye fuera Y : El aire se dirige a las salidas
ventana trasera de las aberturas de ventilación. del tablero de instrumentos.
4. Botón de recirculación de aire Gire la perilla al área azul para aire \ : El aire se divide entre las
frío, o al área roja para aire caliente. salidas del tablero de instrumentos
5. Control de la modalidad de
distribución de aire y las salidas del piso.
6. Botones de control del [ : La mayor parte del aire fluye a
ventilador través de las rejillas de ventilación
del piso, con una pequeña cantidad
a través de las rejillas de ventilación
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Controles de clima 127


del parabrisas y del desempañador del interior del vehículo es Sistema aire
de la ventana delantera, así como necesario. La luz indicadora se
salidas de aire laterales. El espacio iluminará y comenzará la
acondicionado
debajo de los asientos delanteros recirculación del aire. El mecanismo de refrigeración en el
debe estar libre de obstrucción para Presione de nuevo el botón para sistema de A/C enfría el aire dentro
evitar bloquear el flujo de aire hacia cambiar al modo de aire exterior y del vehículo y elimina la humedad,
la parte trasera. el indicador se apagará. el polen y el polvo del aire.
- : En este modo, el flujo de aire El sistema recuperará el último Cuando el sistema de A/C está
se dirige a través de las rejillas de ajuste del modo de circulación de encendido, su vehículo todavía
ventilación del descongelador del aire cuando se arranque de nuevo puede producir aire caliente si el
parabrisas, las rejillas de aire del el vehículo. selector de control de temperatura
descongelador de la ventana está ajustado a una temperatura
delantera, las rejillas de ventilación relativamente alta.
del piso y las rejillas de ventilación Precaución
Puede notar que el agua gotea
laterales.
Conducir con aire recirculado debajo del compartimiento del motor
0 : El aire fluye a través del durante un largo período de después de conducir con A/C
parabrisas y las rejillas de tiempo puede hacer que se sienta encendido. Esto se debe a que el
ventilación del descongelador de la cansado y con sueño. sistema de enfriamiento causa la
ventana delantera, así como las condensación de la humedad en el
rejillas de ventilación laterales. . Cambie al modo de aire
aire, que es normal.
exterior de vez en cuando
Botón de modo de para obtener aire fresco. Debido a que el compresor y el
recirculación de aire sistema de A/C comparten la
potencia del motor, puede notar una
Presione M para el modo de ligera caída en la potencia y en el
recirculación de aire cuando se desempeño del motor cuando el
conduce en condiciones de polvo compresor está funcionando.
para mantener el escape del
vehículo o el humo, o cuando el
calentamiento o enfriamiento rápido
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

128 Controles de clima


Botón A/C Aire frío 2. Presione M. La luz se
Encendido de A/C: Refrigeración máxima iluminará.
1. Arranca el motor. Para un enfriamiento rápido en 3. Gire el selector del modo de
climas cálidos o después de que el distribución de aire a Y o \.
2. Presione A/C. La luz
indicadora se iluminará para vehículo ha estado expuesto a la 4. Gire el selector de clima al
indicar que el A/C está luz solar directa durante un período área azul para obtener aire
funcionando. de tiempo prolongado: fresco.
3. Ajuste la velocidad del 1. Abra ligeramente las ventanas 5. Ajuste el selector de control de
ventilador. para permitir que escape aire ventilador a la velocidad
caliente. máxima.
El A/C no funcionará cuando el
selector de control del ventilador 2. Presione A/C. La luz se
iluminará. Calentamiento
esté en la posición OFF (apagado).
Calefacción máxima
Apagado de A/C: 3. Presione M. La luz se
iluminará. Utilice el modo de aire caliente
Presione A/C (aire acondicionado) máximo para elevar rápidamente la
de nuevo. La luz indicadora se 4. Gire el selector del modo de temperatura en el compartimiento
apagará para indicar que el A/C ha distribución de aire Y. de pasajeros. No utilice este modo
dejado de funcionar. durante un período de tiempo
5. Gire el selector de clima a la
Si el sistema de A/C se encendió posición máxima en el área prolongado, de lo contrario la
cuando se apagó el motor la última azul para obtener aire fresco. calidad del aire dentro del vehículo
vez, se encenderá automáticamente se deteriorará y las ventanas se
6. Ajuste el selector de control de empañarán. Para quitar la niebla de
cuando se arranque el vehículo.
ventilador a la velocidad las ventanas, extraiga aire fresco
máxima. apagando el botón de recirculación
Refrigeración normal de aire.
1. Presione A/C. La luz se
iluminará.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Controles de clima 129


Para obtener el aire tibio máximo: 5. Ajuste el selector de control de Ventilación
1. Apague el A/C. La luz ventilador a la velocidad Para dirigir el flujo de aire a través
indicadora se apagará. deseada. de las rejillas de aire del centro y de
Ventilación las aberturas laterales de aire:
2. Presione M. La luz
indicadora se apagará. Modo dual 1. Apague el A/C. La luz
indicadora se apagará.
3. Gire el selector del modo de Adecuado para clima fresco y
2. Apague la recirculación de
distribución de aire a \ o [. soleado. El aire caliente fluye hacia
la superficie del suelo y el aire frío aire. La luz indicadora se
4. Gire el selector de clima a la desde el exterior fluye hacia la parte apagará.
posición máxima en el área superior del vehículo. 3. Gire el selector del modo de
roja para obtener aire tibio.
Para usar esta configuración: distribución de aire a \ o [.
5. Ajuste el selector de control de
ventilador a la velocidad 1. Apague el botón de 4. Gire el selector de clima al
máxima. recirculación de aire. La luz área azul para obtener aire
indicadora se apagará. fresco.
Calefacción normal
2. Gire el selector del modo de 5. Ajuste el selector de control de
1. Apague el A/C. La luz distribución de aire a \. ventilador a la velocidad
indicadora se apagará. deseada.
3. Gire el selector de control de
2. Apague la recirculación de Botón del descongelador de
clima a la temperatura
aire. La luz indicadora se
deseada. ventana trasera
apagará.
4. Ajuste el selector de control de Su vehículo puede estar equipado
3. Gire el selector del modo de
ventilador a la velocidad con esta función.
distribución de aire a \ o [. deseada. Para encender el descongelador,
4. Gire el selector de clima al encienda el encendido y presione
área roja para obtener aire =. La luz indicadora del botón se
tibio. iluminará.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

130 Controles de clima


Apague el descongelador de la 3. Gire el selector de control del
ventana trasera cuando la vista de ventilador a la velocidad
la ventana trasera esté despejada. máxima para acelerar la
descongelación.
Precaución El sistema de A/C controlará
automáticamente la operación
No use una navaja o un objeto del compresor y el modo de
afilado para limpiar el lado interior circulación del aire. La luz
del medallón. No pegue nada en indicadora de A/C se iluminará.
las líneas de la rejilla del
desempañador del medallón. 4. Para mantener el parabrisas
limpio y aire caliente directo al
Estas acciones pueden dañar el
piso, gire el selector del modo
desempañador trasero. La
garantía del vehículo no cubre las de distribución de aire a W.
reparaciones de estos daños. El sistema de A/C controlará
automáticamente la operación
del compresor y el modo de
Descongelamiento y
circulación del aire. La luz
Desempañamiento indicadora de A/C se iluminará.
Descongelamiento de parabrisas: No conduzca el vehículo a
1. Gire el selector del modo de menos que todas las ventanas
distribución de aire 1. estén nítidas.
2. Gire el selector de clima al
área roja para obtener aire
tibio.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Controles de clima 131


Sistema de climatización automático ventilador y la distribución del aire
automáticamente regulan el flujo
de aire.
El sistema se puede adaptar
manualmente utilizando los
controles de distribución de aire y
de flujo de aire.
Las modificaciones de ajuste se
muestran brevemente en la pantalla
de información.
se sobrepone en el menú mostrado
actualmente.
El sistema electrónico de control del
clima sólo es completamente
Su vehículo puede estar equipado 9. Aire acondicionado (A/C) funcional cuando el motor está
con esta función. encendido.
Controles para:
1. Control temperatura No cubra el sensor en el tablero de
. Distribución de aire
2. Distribución de aire instrumentos para que tenga
. Temperatura funcionamiento correcto.
3. Velocidad del ventilador
. Velocidad del ventilador Modo automático
4. Recirculación de aire
AUTO : Modo automático Configuración básica para la
5. Encienda la ventanilla trasera
con calefacción h: recirculación de aire máxima comodidad.

6. Potencia 0: desempañar y descongelar . Presione el botón AUTO.


La temperatura pre-seleccionada se . Abra todas las tomas de aire.
7. AUTO
regula automáticamente. En el . Aire acondicionado encendido.
8. Desempañar y descongelar modo automático la velocidad del
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

132 Controles de clima


. Ajuste la temperatura deseada. . La temperatura y la distribución Aire acondicionado (A/C)
del aire se ajustan
Pre-selección de temperatura Se opera con el botón de A/C y
automáticamente y el ventilador
funciona únicamente cuando el
Las temperaturas se pueden ajustar funciona a alta velocidad.
motor y el ventilador están en
al valor deseado. . Para regresar a modo funcionamiento.
Por razones de comodidad, cambie automático: presione el botón
El sistema de aire acondicionado
la temperatura sólo en pequeños 0 o AUTO. enfría y deshumidifica (seca)
incrementos. Si se ajusta la . Encienda la ventana trasera con cuando la temperatura exterior está
temperatura mínima, aparece Lo en
la pantalla y el sistema de control calefacción =. por encima de un nivel específico.
de clima electrónico funciona en Distribución de aire Por tanto, se puede formar
máximo enfriamiento. condensación y gotear debajo del
Utilice los dos botones e o * para vehículo. Si no se necesita
Si se ajusta la temperatura máxima, enfriamiento o secado, apague el
aparece Hi en la pantalla y el ajustar la distribución del aire
sistema de enfriamiento para
sistema de control de clima Las distribuciones de aire se ahorrar combustible, Eco aparece
electrónico funciona en calefacción muestran brevemente en la pantalla en la pantalla.
máxima. de información.
H: al área de la cabeza Modo manual de recirculación
Velocidad del ventilador
del aire
Ajuste la perilla de control del [: hacia los pies
El modo manual de recirculación del
ventilador a la velocidad deseada. \: hacia la cabeza y los pies aire se activa con el botón h.
Para regresar a modo automático: W: al parabrisas, ventanas de
Presione el botón AUTO. puertas delanteras y a los pies
Desempañamiento y Regreso a distribución automática
descongelación de las de aire: Desactiva el ajuste
ventanas correspondiente o presione el
botón AUTO.
. Presione el botón 0.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Controles de clima 133

Precaución Ventilas de aire . No sujete ningún dispositivo a


las ranuras de la ventila de aire.
Consejos de operación Esto restringe el flujo de aire y
Conducir con aire recirculado puede causar daño a las
durante un largo período de . Despeje cualquier escarcha,
ventilas de aire.
tiempo puede hacer que se sienta nieve u hojas de las entradas de
cansado y con sueño. aire en la base del parabrisas
que pudieran bloquear el flujo de
. Cambie al modo de aire aire hacia el vehículo.
exterior de vez en cuando
para obtener aire fresco. . Limpie la nieve del cofre para
mejorar la visibilidad y ayudar a
disminuir la humedad que se
introduce al vehículo, que puede
mejorar el desempeño a largo
plazo del sistema.
. Mantenga despejada el área
debajo de los asientos
delanteros de cualquier objeto
para ayudar a que el aire circule
dentro del vehículo con más
efectividad.
. El uso de deflectores en el cofre
que no están aprobados por GM
puede afectar de manera
adversa el desempeño del
sistema. Consulte a su
distribuidor antes de añadir
equipo al exterior del vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

134 Controles de clima


Mantenimiento
Filtro de aire del
habitáculo
El filtro de aire del compartimiento
de pasajeros elimina el polvo, polen
y otros irritantes suspendidos en el
aire, del aire exterior introducido al
vehículo. El filtro de aire de
compartimiento de pasajeros
deberá reemplazarse como parte
del mantenimiento programado de 2. Apriete ambos lados del bote 4. Presione los seguros en
rutina. Para conocer los intervalos de la guantera hacia adentro cualquier lado de la puerta de
de cambio e inspección del filtro de para bajar más allá de los servicio hacia adentro para
aire, consulte el folleto de Garantía topes. liberarlos. Abra la puerta de
y Mantenimiento. Para saber qué 3. Retire la guantera del tablero servicio y retire el filtro usado.
tipo de filtro usar, consulte de instrumentos. 5. Instale el filtro nuevo del aire.
Refacciones de mantenimiento
0 248. 6. Cierre por completo la puerta
de servicio.
Reemplazo de filtro de aire 7. Invierta los pasos para
1. Abra la guantera. reinstalar la guantera.

Servicio
Todos los vehículos tienen debajo
del cofre una etiqueta que identifica
el refrigerante utilizado en el
vehículo. Únicamente técnicos
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Controles de clima 135


capacitados y certificados deben
dar servicio al sistema de
refrigerante. El evaporador del aire
acondicionado nunca debe ser
reparado o reemplazado utilizando
uno de un vehículo recuperado.
Únicamente se debe reemplazar por
un evaporador nuevo para asegurar
una operación adecuada y segura.
Durante el servicio, todos los
refrigerantes deben recolectarse
utilizando el equipo adecuado.
Ventilar los refrigerantes
directamente a la atmósfera es
dañino para el medio ambiente y
también puede crear condiciones
inseguras producidas por
inhalación, combustión,
congelación, u otras situaciones
relacionadas con la salud.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

136 Conducción y funcionamiento


Conducción y Cambie a P
(estacionamiento) . . . . . . . . . . . 151
Sistemas de asistencia al
conductor
funcionamiento Cambio fuera de PARK
(estacionamiento) . . . . . . . . . . . 152
Asistencia de
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . 165
Estac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Información de conducción Estacionarse sobre materiales Combustible
Conducción distraida . . . . . . . . . 137 inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Combustible (Sólo México) . . . 166
Conducción defensiva . . . . . . . . 137 Combustible (Sólo
Emisiones del motor Centroamérica/Caribe) . . . . . . 167
Conducción en estado de Emisiones del motor . . . . . . . . . . 154
ebriedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Aditivos del combustible . . . . . . 168
Vehículo estacionado en Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 169
Control de vehículo . . . . . . . . . . . 138 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 154
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Cómo llenar un contenedor
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Transmisión automática portátil combustible . . . . . . . . . 170
Recuperación en todo Transmision Automática . . . . . . 155 Remolque transporte
terreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Información general sobre
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 140 remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Conducción en caminos Transmisión manual
mojados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Transmisión manual . . . . . . . . . . 158 Conversiones y adiciones
Cuestas y caminos Frenos Equipo eléctrico añadido . . . . . 172
montañosos . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Sistema de frenos
Conducción durante el antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . 160
invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Freno de Mano . . . . . . . . . . . . . . . 161
Si el vehículo se atasca . . . . . . 144 Asistencia de arranque en
Límites de carga del subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 162
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Sistemas de control de
Arranque y Operación
recorrido
Rodaje de vehículo nuevo . . . . 149
Control de tracción/Control
Posiciones del encendido . . . . 149
electrónico de estabilidad . . . 163
Arranque del motor . . . . . . . . . . . 150
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 137


Información de . Observe el camino. No lea, tome
notas o busque información en
. Evite conversaciones
estresantes al conducir, ya sea
conducción teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono
electrónicos. celular.
Conducción distraida . Designe un pasajero al asiento
Las distracciones vienen en muchas delantero para que maneje las { Advertencia
formas y pueden hacer que usted distracciones potenciales.
Quitar los ojos del camino
pierda la concentración en la tarea . Familiarícese con las funciones durante mucho tiempo o con
de conducir. Aplique su buen juicio del vehículo antes de conducir, demasiada frecuencia puede
y no permita que otras actividades como la programación de las
desvíen su atención del camino. provocar una colisión que puede
emisoras de radio favoritas y el dar como resultado lesiones o
Muchos gobiernos locales han ajuste del control del clima y los
promulgado leyes relativas a la incluso la muerte. Enfoque su
ajustes de los asientos.
distracción de los conductores. atención en conducir.
Programe toda la información
Familiarícese con las leyes locales del viaje en cualquier dispositivo
de su área. de navegación antes de Consulte la sección de
Para evitar la conducción distraída, conducir. infoentretenimiento sobre más
mantenga sus ojos en el camino, . Espere a que el vehículo esté información sobre el uso de ese
mantenga sus manos en el volante, estacionado para recoger sistema y el sistema de navegación,
y enfoque su atención en la objetos que hayan caído al piso. si está equipado, incluyendo la
conducción. conexión y el uso de teléfonos
. Detenga o estacione el vehículo celulares.
. No use el teléfono en para atender a los niños.
situaciones de conducción
exigentes. Use el método de
. Mantenga las mascotas en un Conducción defensiva
manos libres para hacer o recibir transportador o con elementos Manejo a la defensiva significa
las llamadas telefónicas de restricción adecuados. "siempre esperar lo inesperado".
necesarias. El primer paso para manejar a la
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

138 Conducción y funcionamiento


defensiva es utilizar el cinturón de El tiempo de reacción del conductor
seguridad. Consulte Cinturones de Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de
seguridad 0 41. segundo. En ese tiempo, un
pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a
. Asuma que los otros usuarios por una pequeña cantidad de
del camino (peatones, ciclistas y 100 km/h (60 mph)viaja 20 m
alcohol. Podría tener un choque (66 pies), lo cual puede ser una
otros conductores) serán serio (o incluso mortal) si maneja
descuidados y cometerán distancia grande en una
después de tomar. emergencia.
errores. Anticipe lo que podrían
hacer y esté listo para ello. No tome y maneje, ni acompañe Entre las recomendaciones útiles de
. Mantenga suficiente distancia a un conductor que haya tomado. frenado que deben tenerse
Tome un taxi o, si está con un presentes se incluyen:
entre usted y el conductor que
va delante. grupo de personas, elijan a un . Mantenga suficiente distancia
conductor designado (que no entre usted y el vehículo que va
. Concéntrese en la tarea de beberá alcohol).
manejar. delante.
. Evite frenados bruscos
Conducción en estado de Control de vehículo innecesarios.
ebriedad El frenado, el direccionamiento y la . Mantenga el ritmo de avance del
aceleración son factores tráfico.
Las muertes y lesiones asociadas
importantes para ayudar a controlar Si alguna vez se apaga el motor
con tomar y manejar constituyen
el vehículo durante la conducción. mientras maneja el vehículo, frene
una tragedia mundial.
normalmente sin bombear los
Frenos
{ Advertencia frenos. De hacerlo así, eso puede
provocar que sea más difícil oprimir
La acción de frenado involucra
Tomar y manejar es muy tiempo de percepción y tiempo de el pedal. Si se apaga el motor,
peligroso. Sus reflejos, reacción. La decisión de pisar el todavía habrá un poco de asistencia
percepciones, atención y juicio pedal de freno es tiempo de para el frenado, pero ésta se usará
percepción. El hacerlo es tiempo de cuando presione el pedal de freno.
(Continúa) Una vez que se haya consumido la
reacción.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 139


asistencia de frenado, podría El uso normal de la dirección . El Sistema de frenos
tomarle más tiempo detenerse y el hidráulica asistida debe regresar antibloqueo (ABS) permite virar
pedal de freno será más difícil de cuando el sistema se enfríe. y frenar al mismo tiempo.
presionar. Si hay algún problema acuda con
su distribuidor. Recuperación en todo
Dirección terreno
Recomendaciones para las
Dirección asistida eléctrica curvas
El vehículo tiene dirección eléctrica . Tome las curvas a una velocidad
asistida. No cuenta con aceite de la razonable.
dirección hidráulica. No se requiere
mantenimiento periódico. . Reduzca la velocidad antes de
entrar a una curva.
Si la ayuda de la dirección asistida
se pierde debido a una falla del . Mantenga una velocidad
sistema, el vehículo puede dirigirse, razonable a lo largo de la curva.
pero puede requerirse un esfuerzo . Espere a que el vehículo esté
mayor. fuera de la curva antes de
Si la asistencia de dirección se acelerar suavemente hacia la
utiliza durante un tiempo prolongado recta.
mientras el vehículo no está en Dirección en emergencias Las llantas delanteras del vehículo
movimiento, la asistencia de pueden salir de la orilla del camino
energía se puede reducir. . Hay algunas situaciones en las hacia el acotamiento al manejar.
que variar la dirección para Siga estas recomendaciones:
Si el volante se gira hasta que esquivar un problema puede ser
alcance el extremo de su recorrido y más efectivo que frenar. 1. Libere el acelerador y a
se retiene contra esa posición por continuación, si no hay nada
un periodo prolongado de tiempo, la . Sujetar ambos lados del volante que lo impida, cambie la
dirección hidráulica asistida se le permite girar 180 grados sin
puede reducir. quitar ninguna de las manos.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

140 Conducción y funcionamiento


dirección del vehículo de modo . Derrape por aceleración - un grava u otros materiales que
que se monte en el borde del acelerón demasiado fuerte hace estén sobre el camino. Aprenda
pavimento. que las llantas de tracción a reconocer las pistas de
2. Gire el volante patinen. advertencia (tales como
aproximadamente 1/8 de Los conductores defensivos evitan suficiente agua, hielo o nieve en
vuelta, hasta que la rueda la mayoría de los derrapes teniendo el camino para crear una
delantera derecha haga un cuidado razonable adecuado a superficie tipo espejo) y reduzca
contacto con el borde del las condiciones existentes y la velocidad cuando tenga duda.
pavimento. evitando ser negligentes en dichas . Trate de evitar los cambios
3. Gire el volante para seguir el condiciones. Pero los derrapes bruscos de dirección,
camino. siempre pueden ocurrir. aceleración o frenado,
Si el vehículo empieza a deslizarse, incluyendo la reducción de la
velocidad del vehículo
Pérdida de control siga estas sugerencias:
cambiando a una velocidad
. Quite el pie del pedal del menor (frenado con motor).
Derrapes
acelerador y gire el volante Cualquier cambio repentino
Hay tres tipos de derrape que hacia donde desee que se dirija puede hacer que las llantas se
corresponden a los tres sistemas de el vehículo. El vehículo puede deslicen.
control del vehículo: enderezarse. Esté listo para un
segundo derrape, en caso de Recuerde: Los frenos antibloqueo
. Derrape por frenado - las ruedas ayudan a evitar el derrape por
no giran. que ocurra.
frenado.
. Derrape por virado o de . Reduzca la velocidad y ajuste su
esquina - el exceso de velocidad conducción según las Conducción en caminos
o de virado en una curva hace condiciones climáticas. La
distancia de frenado puede ser mojados
que las llantas patinen y pierdan
fuerza de giro. más larga y el control del La lluvia y los caminos mojados
vehículo puede verse afectado pueden reducir la tracción del
cuando la tracción se reduce a vehículo y afectar su capacidad de
causa de agua, nieve, hielo, aceleración y frenado. Siempre
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 141


maneje más despacio en este tipo Otros consejos para el clima
de condiciones de manejo y evite Advertencia (Continúa) lluvioso
manejar dentro de charcos grandes,
niveles altos de agua o agua ignore las advertencias de la Además de reducir la velocidad,
corriente. policía y sea muy cuidadoso al otros consejos para el clima lluvioso
tratar de manejar sobre agua incluyen:
{ Advertencia corriente. . Mantenga una distancia mayor.
. Pase con precaución.
Los frenos mojados podrían Hidroplaneación
causar choques. Podrían no . Mantenga el equipo
funcionar del todo bien durante La hidroplaneación es peligrosa. limpiaparabrisas en buen
El agua puede acumularse bajo las estado.
un frenado repentino y podrían
llantas del vehículo haciendo que
hacer que el vehículo se derrape . Mantenga lleno el depósito de
estén totalmente sobre el agua.
hacia un lado. Podría perder el Esto puede suceder si el camino líquido para el lavaparabrisas.
control del vehículo. está muy mojado y usted va a una . Mantenga las llantas en buen
Después de manejar a través de velocidad considerable. Cuando el estado y con una profundidad
un charco de agua o un vehículo está hidroplaneando, del dibujo adecuada. Consulte
autolavado, presione suavemente cuenta con muy poco o ningún Llantas 0 207.
el pedal de freno hasta que los contacto con el camino. . Apague el control de velocidad
frenos funcionen normalmente. No existe ninguna regla definitiva crucero.
El agua corriente crea fuerzas para la hidroplaneación. El mejor
importantes. El manejar sobre consejo es disminuir la velocidad
agua corriente podría provocar el cuando el camino esté mojado.
arrastre de su vehículo. Si esto
sucede, usted y el resto de los
ocupantes podrían ahogarse. No
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

142 Conducción y funcionamiento


Cuestas y caminos Advertencia (Continúa)
. Esté alerta en la cima de las
colinas; algo podría estar en su
montañosos carril (por ejemplo, un vehículo
El manejo en colinas empinadas y frenado. Cambie la transmisión a detenido, un accidente).
montañas es diferente al manejo en una velocidad menor para dejar
que el motor ayude a los frenos . Ponga atención a las señales
terreno plano. Los consejos especiales del camino (por
incluyen: en una pendiente cuesta abajo
inclinada. ejemplo, área de caída de
. Mantenga el vehículo en buen piedras, cruce de caminos,
estado y realice todos los pendientes continuas, zonas de
servicios de mantenimiento. rebase y no rebase) y tome las
. Compruebe los niveles de todos { Advertencia acciones adecuadas.
los fluidos y los frenos, llantas,
sistema de enfriamiento y
Bajar por una colina en N Conducción durante el
transmisión. (neutral) o con el motor apagado invierno
es peligroso. Esto puede causar
. Cambie a una velocidad menor sobrecalentamiento de los frenos Manejo sobre nieve o hielo
al bajar por pendientes largas o y pérdida de asistencia de
muy pronunciadas. La nieve o hielo entre las llantas y
dirección. Siempre mantenga el el camino crea menos tracción o
motor en marcha y el vehículo en
{ Advertencia alguna velocidad.
agarre, así que conduzca
cuidadosamente. Hielo húmedo
Usar los frenos para desacelerar puede ocurrir en aproximadamente
el vehículo en una pendiente . Conduzca a velocidades que 0 °C (32 °F) cuando comience a
mantengan el vehículo en su caer lluvia congelada. Evite manejar
cuesta abajo prolongada puede
propio carril. No haga giros o sobre hielo mojado o en
causar sobrecalentamiento del
cruce la línea central. condiciones de lluvia helada hasta
freno, puede reducir el que los caminos sean tratados.
desempeño del freno y podría
resultar en una pérdida de
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 143


Para conducción de camino carreteras circundantes están
resbaloso: libres. Evite maniobras violentas { Advertencia
. Acelere suavemente. Acelerar de dirección o frenado al
manejar sobre hielo. La nieve podría atrapar los gases
demasiado rápido causa que las del escape debajo del vehículo.
ruedas giren y hace resbaladiza . Apague el Control de velocidad Esto podría provocar que los
la superficie debajo de las constante. gases del escape se introduzcan
llantas. en el vehículo. Los gases del
Condiciones de tormenta de
. Encienda el control de tracción. nieve escape contienen monóxido de
Consulte Control de tracción/ carbono (CO), que es inodoro e
Control electrónico de Detenga el vehículo en un lugar incoloro. Puede causar pérdida
estabilidad 0 163. seguro y haga señales para pedir de consciencia e incluso la
ayuda. Manténgase cerca del muerte.
. El Sistema de frenos vehículo a menos que la ayuda se
anti-bloqueo (ABS) mejora la encuentre cerca. Si es posible, use Si el vehículo queda atrapado en
estabilidad del vehículo durante la Asistencia en el Camino. la nieve:
paradas bruscas, pero los frenos Consulte Programa de Asistencia
se deben aplicar más rápido que . Retire la nieve de la base
en el Camino 0 255. Para obtener del vehículo, en especial si
sobre pavimento seco. Consulte ayuda y mantener seguros a los
Sistema de frenos antibloqueo bloquea el tubo de escape.
ocupantes del vehículo:
(ABS) 0 160. . Abra una ventana alrededor
. Enciende las Intermitentes de
. Permita una mayor distancia de de 5 cm (2 pulg.), en el lado
advertencia de peligro. del vehículo opuesto a la
seguimiento y observe si hay
puntos resbaladizos. Es posible . Amarre una tela roja al espejo dirección del viento, para
que queden áreas con hielo en exterior. permitir la entrada de aire
las áreas sombreadas de los fresco.
caminos limpios. La superficie (Continúa)
de una curva o un paso a
desnivel podría permanecer con
hielo incluso cuando las
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

144 Conducción y funcionamiento


de marcha en vacío. Esto
Advertencia (Continúa) mantendrá la batería cargada para Advertencia (Continúa)
volver a encender el vehículo y para
. Abra totalmente las ventilas El vehículo podría
hacer señales de ayuda con los
que están sobre o debajo faros delanteros. Haga esto lo sobrecalentarse causando un
del tablero de instrumentos. menos posible, para ahorrar incendio en el compartimento del
. Ajuste el sistema de control combustible. motor u otros daños. Haga girar
del clima para circular el las ruedas lo menos posible y
aire del interior del vehículo Si el vehículo se atasca evite avanzar a más de 56 km/h
y active el ventilador en la (35 mph).
velocidad más alta. Gire las llantas con cuidado para
Consulte "Sistemas de liberar el vehículo cuando esté
atascado en arena, lodo, hielo o Balanceo del vehículo para
control de clima."
nieve. liberarlo del atasco
Para mayor información sobre
Si está demasiado atascado para Gire el volante hacia la izquierda y
CO, vea Emisiones del motor
que el sistema de tracción pueda la derecha para liberar el área
0 154.
liberar el vehículo, apague el alrededor de las llantas delanteras.
sistema de tracción y utilice el Apague el sistema de tracción.
Para ahorrar combustible, opere el método de balanceo. Consulte Cambie el movimiento hacia atrás y
motor durante periodos cortos para Control de tracción/Control hacia adelante, entre R (reversa) y
calentar el vehículo y después electrónico de estabilidad 0 163. una velocidad baja hacia adelante,
apague el motor y cierre la ventana haciendo girar las ruedas lo menos
parcialmente. El mantenerse en
movimiento también le puede
{ Advertencia posible. Para evitar el desgaste de
la transmisión, espere hasta que las
ayudar a mantenerse caliente. Si las llantas del vehículo giran a llantas se hayan detenido antes de
alta velocidad podrían explotar, y cambiar la velocidad. Libere el
Si la ayuda tarda en llegar, cuando
usted y las demás personas pedal acelerador al cambiar, y
encienda el motor, presione el pedal
podrían resultar heridos. presiónelo ligeramente cuando la
del acelerador para hacer que se
revolucione más que en velocidad transmisión se encuentre en alguna
(Continúa) velocidad. El girar las llantas hacia
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 145


adelante y hacia atrás provoca un Etiqueta de información sobre
movimiento de balanceo del { Advertencia las llantas y carga
vehículo que podría liberarlo.
Si esto no libera el vehículo No cargue el vehículo más
después de unos cuantos intentos, allá del peso bruto del
tal vez necesite remolcarlo para vehículo (GVWR) o el peso
sacarlo. Si necesita remolcar el bruto por eje máximo
vehículo para sacarlo, consulte (GAWR). Esto puede
Cómo remolcar el vehículo 0 236. ocasionar que los sistemas se
rompan y cambien la manera
Límites de carga del de maniobrar el vehículo. Esto
vehículo podría ocasionar la pérdida de
Es importante conocer la control y un choque. La
cantidad de carga que puede sobrecarga también puede
soportar el vehículo. Este peso reducir la distancia para Ejemplo de etiqueta
detenerse, dañar las llantas, y
se denomina capacidad de peso La etiqueta Tire and Loading
del vehículo e incluye el peso de acortar la vida del vehículo.
Information (Información sobre
todos los ocupantes, la carga y llantas y carga) específica del
las opciones no instaladas de vehículo está pegada en el pilar
fábrica. Hay dos etiquetas en el central del vehículo (pilar B). La
vehículo que pueden indicar etiqueta de información sobre
cuánto peso se puede cargar las llantas y carga muestra el
adecuadamente; la etiqueta Tire número de asientos para los
and Loading Information ocupantes (1) y la capacidad
(Información sobre neumáticos y máxima de peso del vehículo (2)
carga) y la etiqueta de en kilogramos y libras.
Certificación.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

146 Conducción y funcionamiento


La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o capacidad de carga y
llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del equipaje calculada en el
el tamaño de las llantas vehículo. paso 4.
originales (3) y las presiones de 2. Determine la suma del peso 6. Si su vehículo jalará un
inflado en frío recomendadas del conductor y los remolque, la carga del
para las llantas (4). Para pasajeros que irán en el remolque se transferirá a su
obtener más información sobre vehículo. vehículo. Consulte este
las llantas y la presión de inflado manual para determinar la
consulte Llantas 0 207 y Presión 3. Reste el peso total del
conductor y los pasajeros forma en que esto reduce la
de llantas 0 215. carga disponible y la
de XXX kg o XXX libras.
También hay información capacidad de carga de
importante acerca de la carga 4. La cantidad resultante será equipaje de su vehículo."
en la etiqueta de certificación. la capacidad de carga o
equipaje disponible. Por Este vehículo no está diseñado
Puede indicar el peso bruto del para remolcar.
vehículo (GVWR) y el peso ejemplo, si la cantidad
bruto por eje (GAWR) para los "XXX" es igual a 1400 libras
ejes delantero y trasero. y habrá cinco pasajeros de
Consulte "Etiqueta de 150 libras en su vehículo, la
certificación" más adelante en capacidad para carga y
esta sección. equipaje será de 650 libras
(1400-750 (5 x 150) =
"Pasos para determinar el 650 lbs.)
límite de carga correcto-
5. Determine el total del peso
1. Localice la declaración "El del equipaje y la carga que
peso combinado de los llevará el vehículo. Ese
ocupantes y la carga nunca peso no puede exceder la
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 147

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del


vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo
1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los
ocupantes: 68 kg (150 ocupantes: 68 kg (150 ocupantes: 91 kg (200
lbs) x 2 = 136 kg lbs) x 5 = 340 kg lbs) x 5 = 453 kg
(300 lbs). (750 lbs). (1,000 lbs).
3. Peso total de pasajeros 3. Peso disponible para 3. Peso disponible para
y carga disponible = 317 carga = 113 kg (250 lbs). carga = 0 kg (0 lbs).
kg (700 lbs). Consulte la etiqueta Tire and
Loading Information
(Información sobre llantas y
carga) del vehículo para obtener
información específica acerca
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

148 Conducción y funcionamiento


de la capacidad de peso del bruto del vehículo (GVWR).
vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del Advertencia (Continúa)
disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes, queden por encima de
del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga. los respaldos de los
nunca debe exceder la asientos.
capacidad de peso del vehículo. { Advertencia . No deje una silla para
Etiqueta de certificación Las cosas en el interior del niños dentro del vehículo
vehículo podrían golpear y sin asegurarla de manera
lastimar a los ocupantes adecuada.
durante un frenado o vuelta . Fije los objetos sueltos
repentina, o en un choque. dentro del vehículo.
. Ponga las cosas en el . No deje ningún asiento
área de carga del plegado a menos que
vehículo. En el área de sea necesario.
carga, póngalas lo más
adelante posible. Intente
repartir el peso de
manera uniforme.
Ejemplo de etiqueta
. Nunca apile objetos
La etiqueta de Certificación pesados, como maletas,
específica del vehículo está dentro del vehículo de
pegada en el pilar central del manera que algunos
vehículo (pilar B). La etiqueta (Continúa)
puede mostrar la capacidad de
peso bruto de su vehículo,
llamada Clasificación de peso
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 149


Arranque y Operación Precaución (Continúa)
Posiciones del encendido

Rodaje de vehículo nuevo balatas de frenos nuevas


aún no se asientan. Las
Precaución paradas bruscas con
balatas nuevas pueden
El vehículo no necesita un significar desgaste
asentamiento elaborado. Pero se prematuro y remplazo en
desempeñará mejor en menos tiempo. Siga este
funcionamiento prolongado si lineamiento de
asentamiento cada vez que
sigue estas directrices
coloque balatas de frenos
. No conduzca a ninguna nuevas.
velocidad constante, rápido
o lento, durante los Después del asentamiento, la
velocidad y carga del motor se 0 = LOCK, la ignición está apagada
primeros varios cientos de
kilómetros. No efectúe pueden incrementar 1 = ACC, la ignición está apagada
arranques con el acelerador gradualmente.
2 = ON, la ignición está encendida
a fondo. Evite los cambios
de velocidad descendentes 3 = Arranque
para detener o reducir la El interruptor de la ignición está
velocidad del vehículo. ubicado al lado derecho de la
. Evite efectuar paradas columna de dirección y tiene las
bruscas durante los siguientes posiciones de operación:
primeros varios cientos de LOCK (Bloqueo), ACC (Accesorios),
kilómetros más o menos. ON (Encendido) y START
Durante este tiempo las (Arranque).
(Continúa) . Bloqueo
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

150 Conducción y funcionamiento


Para bloquear el volante, retire . ON (Encendido)
la llave y gire el volante hasta Precaución (Continúa)
Arranque el sistema de ignición
que se bloquee. y los accesorios eléctricos. Esto hará que el conductor pierda
Para operar la llave mientras No deje la llave en la posición el control del vehículo y el
desbloquea el volante, gire ON (encendido) por un periodo reforzador del freno no funcione
suavemente el volante de prolongado de tiempo cuando el correctamente, lo que puede dar
derecha a izquierda y luego gire motor no esté funcionando. lugar a daños al vehículo y
la llave a la posición ACC. accidentes.
Hacerlo descargará la batería.
. ACC
. Arranque
Al girar el interruptor de ignición
a la posición ACC se apagará el Arranca el motor. Libere la llave
Precaución
motor sin bloquear el volante. después de arrancar y regresará
Para girar el interruptor de automáticamente a la . No trate de alcanzar las
ignición desde la posición ACC posición ON. llaves a través del volante.
a LOCK, presione suavemente Asegúrese que el motor no esté
la llave y gírela a la Si el volante gira de repente, el
en operación antes de girar la conductor puede perder el control
posición LOCK. llave de ignición a la posición del vehículo causando lesiones a
Cuando el interruptor de ignición START (Arranque).
los dedos, la mano o el brazo.
está en la posición ACC, se
pueden utilizar ciertos Precaución
accesorios eléctricos, como el Arranque del motor
radio y la energía para . Durante la conducción, no
accesorios. gire la llave a la Antes de arrancar el motor:
posición OFF. . Asegúrese que no hay
No deje la llave en la posición
ACC durante un período de (Continúa) obstáculos alrededor del
tiempo prolongado. vehículo.

Hacerlo descargará la batería.


Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 151


. Asegúrese que todas las ejemplo, cuando se está Si está equipado con transmisión
ventanas y lámparas estén cargando combustible al manual, la palanca de cambios
limpias y transparentes. vehículo). debe estar en Neutral y el freno de
. Verifique la condición de la llanta . El vehículo puede no arrancar estacionamiento conectado.
respecto a la presión de inflado suavemente en un ambiente Presione el pedal del embrague
adecuada y objetos extraños. extremadamente frío; hasta el fondo y arranque el motor.
. Ajuste la cabecera de su asiento . El vehículo puede no arrancar Para que el alternador, la bomba de
a una posición adecuada. suavemente en un área de gran dirección hidráulica (si está
altitud. equipada) y el compresor A/C
. Ajuste los espejos interiores y funcionen correctamente, la banda
exteriores. . No deje el motor en marcha en de transmisión debe estar en
. Sujete el cinturón de seguridad y vacío durante más de 5 minutos. buenas condiciones. Reemplace la
asegúrese que todos los . El sobrecalentamiento puede banda de transmisión si está
pasajeros también se han dañar el sistema de escape. gastada, agrietada o deshilachada.
colocado su cinturón de
seguridad. Precaución Cambie a P
. Cuando la llave está en la (estacionamiento)
posición ON, verifique que las El dar marcha durante periodos
1. Mantenga presionado el pedal
luces de advertencia y las luces largos de tiempo, regresando la
de freno y aplique el freno de
indicadoras en el tablero de ignición a la posición START
estacionamiento.
instrumentos respecto a la (arranque) inmediatamente
operación correcta. después de que haya terminado Consulte Freno de Mano
la marcha podría sobrecalentar y 0 161.
. Compruebe regularmente los
dañar el motor de marcha y 2. Mantenga oprimido el botón de
elementos de mantenimiento
que se registran en el folleto del descargar la batería. Espere al la palanca de cambios y
Programa de mantenimiento (por menos 15 segundos entre un empuje la palanca hacia el
intento y otro para permitir que el frente del vehículo, hasta P
motor de marcha se enfríe. (estacionamiento).
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

152 Conducción y funcionamiento


3. Apague la ignición. resulta difícil cambiar a una
Advertencia (Continúa) velocidad diferente a P
Dejar el vehículo con el motor (estacionamiento). Para evitar el
funcionando de estacionamiento y mueva la bloqueo de par, primero active el
palanca a la posición P freno de estacionamiento y a
{ Advertencia (estacionamiento), incluso
cuando esté en un terreno
continuación cambie a P
(estacionamiento). Para saber cómo
Puede resultar peligroso dejar el nivelado. Consulte Cambie a P hacerlo, consulte el apartado
vehículo con el motor encendido. (estacionamiento) 0 151. "Cambio a estacionamiento", ya
Podría sobrecalentarse y mencionado.
encender fuego. Si necesita dejar el vehículo con el Si ocurre el bloqueo de par, es
Es peligroso salir del vehículo motor encendido, el vehículo debe posible que necesite empujar su
cuando la palanca no está estar en P (estacionamiento) y el vehículo en dirección ascendente
totalmente en P freno de estacionamiento activado (de la pendiente) utilizando otro
(estacionamiento) con el freno de correctamente. vehículo para liberar la presión del
estacionamiento correctamente Libere el botón y verifique que la trinquete de estacionamiento, para
activado. El vehículo podría palanca de cambios no pueda que pueda cambiar a una velocidad
moverse. moverse fuera de P diferente a P (estacionamiento).
(estacionamiento).
No abandone el vehículo cuando Cambio fuera de PARK
el motor esté en funcionamiento. Bloqueo de par
Si dejó el motor encendido, el
(estacionamiento)
El bloqueo de par sucede cuando el
vehículo podría comenzar a
moverse de manera repentina.
peso del vehículo aplica demasiada
fuerza en el trinquete de
{ Advertencia
Usted u otras personas podrían estacionamiento, en la transmisión. No retire la llave de ignición a
resultar lesionados. Para Esto sucede cuando al estacionarse menos que la palanca de
asegurarse de que el vehículo no en una pendiente no se cambia la cambios esté en P
se mueva, siempre active el freno transmisión a P (estacionamiento)
de manera adecuada y después (Continúa)
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 153

Advertencia (Continúa)
Si aún no es posible mover la Estacionarse sobre
palanca de cambios fuera de P
(estacionamiento), consulte a su
materiales inflamables
(Estacionamiento) con el botón distribuidor.
de la palanca de cambios
completamente liberado y el freno
{ Advertencia
Estac Los objetos susceptibles de
de estacionamiento colocado.
Si el vehículo cuenta con incendiarse podrían tocar las
transmisión manual, antes de partes calientes del sistema de
Para cambiar a una velocidad bajarse del vehículo, mueva la
diferente a P (estacionamiento): escape del vehículo y comenzar
palanca de cambios en R (reversa) a arder. No se estacione sobre
1. Presione el pedal del freno. si se estaciona en una pendiente papeles, hojas, pasto seco u
cuesta abajo. En una superficie otros materiales que pudieran
2. Encienda la ignición.
nivelada o en una pendiente de incendiarse.
3. Presione el botón de la subida, utilice 1 (primera). Aplique
palanca de cambios. firmemente el freno de
4. Mueva la palanca de cambios estacionamiento. Consulte Freno de
a la posición deseada. Mano 0 161. Gire las llantas hacia
la banqueta en una pendiente de
Si aún no puede cambiar de P bajada, o hacia el lado opuesto en
(estacionamiento): una pendiente de subida. Una vez
1. Libere totalmente el botón de que la palanca de cambios se
la palanca de cambios. coloque en velocidad, apague la
ignición y libere el embrague.
2. Mantenga presionado el pedal
del freno y oprima de nuevo el Si se estaciona en una colina,
botón de la palanca de consulte Freno de Mano 0 161.
cambios.
3. Mueva la palanca de cambios
a la posición deseada.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

154 Conducción y funcionamiento


Emisiones del motor Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)

{ Advertencia . El sistema de escape del


vehículo se modificó, dañó,
Nunca estacione el vehículo con
el motor encendido en áreas
Los gases del escape contienen o reparó en forma cerradas tales como una cochera
monóxido de carbono (CO), que inadecuada. o un edificio que no cuente con
es inodoro e incoloro. La . El cuerpo del vehículo tiene ventilación adecuada.
exposición a CO (monóxido de orificios o aberturas
carbono) puede provocar provocados por algún daño
inconsciencia e incluso la muerte. o por modificaciones Vehículo estacionado en
Los gases del escape pueden realizadas fuera del funcionamiento
entrar al vehículo si: distribuidor y que no están Es mejor no estacionarse con el
completamente sellados. motor en operación.
. El vehículo está encendido
en áreas con poca Si detecta que hay humo inusual Si se deja el vehículo con el motor
ventilación o sospecha que los gases de funcionando, siga los pasos
(estacionamientos cerrados, escape están entrando al adecuados para asegurarse que el
túneles o rodeado de nieve vehículo: vehículo no se mueva. Ver Cambie
alta que pueda bloquear el . Manéjelo únicamente con a P (estacionamiento) 0 151 y
flujo de aire en la parte las ventanas totalmente Emisiones del motor 0 154.
inferior o en los tubos de abiertas.
escape).
. Lleve el vehículo a
. El escape huele o suena de reparación inmediatamente.
manera extraña o diferente.
(Continúa)
. El sistema de escape tiene
alguna fuga debido a
corrosión o daños.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 155


Transmisión P : Bloquee las llantas delanteras.
Seleccione P (estacionamiento) Advertencia (Continúa)
automática únicamente cuando el vehículo esté
cuando esté en un terreno
detenido y el freno de
nivelado. Consulte Cambie a P
Transmision Automática estacionamiento esté conectado.
(estacionamiento) 0 151.
La transmisión automática permite
el cambio manual de velocidades { Advertencia
Asegúrese de que la palanca de
(modo manual) o el cambio Es peligroso salir del vehículo cambios está totalmente en P
automático (modo automático).
cuando la palanca no está (estacionamiento) antes de arrancar
La transmisión automática es una totalmente en P el motor. El vehículo tiene un
transmisión de cuatro velocidades (estacionamiento) con el freno de sistema de control de bloqueo de
controlada electrónicamente. estacionamiento correctamente cambios de la transmisión
activado. El vehículo podría automática. Debe aplicar
moverse. completamente el pedal del freno y
luego presione el botón de la
No abandone el vehículo cuando palanca de cambios antes de
el motor esté en funcionamiento. cambiar de P (Estacionamiento)
Si dejó el motor encendido, el mientras la ignición está encendida.
vehículo podría comenzar a Si no puede cambiar fuera de P
moverse de manera repentina. (estacionamiento), con cuidado
Usted u otras personas podrían presione sobre la palanca de
resultar lesionados. Para cambios y empújela completamente
asegurarse de que el vehículo no hasta P (estacionamiento) mientras
se mueva, siempre active el freno mantiene la aplicación del freno.
de estacionamiento y mueva la Después mueva la palanca de
palanca a la posición P cambios a otra velocidad. Consulte
(estacionamiento), incluso Cambio fuera de PARK
(estacionamiento) 0 152.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

156 Conducción y funcionamiento


R : Posición R (Reversa) de la
transmisión. Por favor seleccione R { Advertencia Precaución
(Reversa) únicamente cuando el
vehículo se encuentre estacionario. Es peligroso cambiar a una Se puede mostrar un mensaje de
velocidad de manejo cuando el transmisión caliente si el fluido de
motor está revolucionado. A la transmisión automática está
Precaución menos que su pie esté demasiado caliente. Conducir
El cambiar a R (reversa) mientras presionando el pedal del freno bajo esta condición puede dañar
el vehículo esté moviéndose muy firmemente, el vehículo el vehículo. Pare y opere el motor
hacia adelante podría dañar la podría moverse de manera muy en marcha en vacío para enfriar
transmisión. Las reparaciones no rápida. Podría perder el control el fluido de la transmisión
estarían cubiertas por la garantía del vehículo y golpear objetos o automática. Este mensaje se
del vehículo. Cambie a R personas. No cambie a una borra cuando el fluido de la
(reversa) únicamente cuando el velocidad de manejo cuando el transmisión se ha enfriado lo
vehículo esté detenido. motor esté revolucionado. suficiente.

Para hacer oscilar el vehículo hacia D : Esta posición se utiliza en todas


atrás y hacia adelante para sacarlo Precaución las condiciones normales de
de la nieve, el hielo o la arena sin conducción.La transmisión se
dañar la transmisión, consulte Si el El cambiar a una velocidad puede cambiar a las cuatro
vehículo se atasca 0 144. diferente a P (estacionamiento) o velocidades D (Conducción).
N (neutral) con el motor M : Posición de modo manual,
N : Posición N (Neutral) de la
revolucionado podría dañar la consulte Modo manual 0 157.
transmisión. Utilizado en las
siguientes condiciones: arranque transmisión. Las reparaciones no
del vehículo, remolque de vehículos estarían cubiertas por la garantía
descompuestos, espera de del vehículo. Asegúrese de que el
semáforos por un corto tiempo, etc. motor no esté revolucionado al
cambiar la velocidad del vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 157


Cambios entre velocidades Modo manual En modo manual, el cambio
descendente ocurre
automáticamente si el vehículo
desacelera. La 1ra velocidad se
seleccionará automáticamente si el
vehículo se detiene.
Frenado de motor
Durante la conducción en descenso
a larga distancia, para aprovechar
al máximo el efecto de frenado
generado por la compresión del
motor, seleccione el modo manual y
realice cambio descendente en
secuencia.
El botón de liberación de la palanca Cambie la palanca de cambios a M
de cambios necesita oprimirse al (MANUAL). El uso del freno de compresión del
cambiar entre velocidades motor en un camino de descenso
particulares. Oprima el botón de cambio en la prolongado puede prolongar la vida
palanca de cambios, útil del freno.
(+) para cambio ascendente, Estacionamiento
(-) para cambio descendente. Presione el pedal del freno, cambie
Para asegurar el desempeño y la la velocidad a PARK
seguridad del vehículo requeridos, (estacionamiento), ajuste
el sistema puede no ejecutar firmemente el freno de
algunas operaciones de cambio estacionamiento y después retire la
aunque se opere la palanca de llave.
cambios.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/17/17

158 Conducción y funcionamiento


Reducción Transmisión manual
Para acelerar más rápidamente,
Patrón de cambios
presione el pedal del acelerador. La
transmisión cambiará a una Si está equipado con transmisión
velocidad más baja de acuerdo con manual, éste es el patrón de
la velocidad del motor. cambios.

Para operar la transmisión manual:


Neutral : Utilice esta posición para
arrancar o mantener el motor en
marcha en vacío. La palanca de
cambios se encuentra en Neutral
cuando está centrada en el patrón
de cambios, es decir, no está en
ninguna velocidad.
1 : Presione el pedal del embrague
y cambie a 1 (primera). Luego,
suelte lentamente el pedal del
embrague al tiempo que se
presiona el pedal del acelerador.
Cambiar a 1 (Primera) es posible en
menos de 30 km/h (20 mph).
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/17/17

Conducción y funcionamiento 159


Si el vehículo llega a un alto total y Para detenerse, suelte el pedal del
es difícil cambiar a 1 (Primera), acelerador y presione el freno. Precaución
mueva la palanca de cambios a Justo antes de que se detenga el
Neutral y suelte el embrague. Luego vehículo, presione los pedales del El cambiar a R (reversa) mientras
presione el pedal del embrague de embrague y del freno y cambie a el vehículo esté moviéndose
nuevo y cambie a 1 (Primera). neutral. hacia adelante podría dañar la
transmisión. Las reparaciones no
2 : Presione el pedal del embrague R : Para retroceder, con el vehículo estarían cubiertas por la garantía
a medida que suelta el pedal del completamente detenido, oprima el del vehículo. Cambie a R
acelerador y mueva la palanca de pedal del embrague. Después jale
(reversa) únicamente cuando el
cambios a 2 (segunda). Luego, hacia arriba el botón en la palanca
vehículo esté detenido.
suelte lentamente el pedal del de cambios y mueva la palanca de
embrague al tiempo que se cambios a R (Reversa). Lentamente
presiona el pedal del acelerador. vaya soltando el embrague mientras
3, 4, y 5 : Cambie a 3 (Tercera), 4 presiona el acelerador. Precaución
(Cuarta), y 5 (Quinta) de la misma Si la velocidad no se conecta,
manera en que cambia a 2 mueva la palanca de cambios a No descanse su mano sobre la
(Segunda). Suelte lentamente el Neutral, suelte el pedal del palanca de cambios al conducir.
pedal del embrague al tiempo que embrague, y vuelva a oprimirlo. La presión podría provocar
se presiona el pedal del acelerador. Después mueva la palanca de desgaste prematuro en la
cambios a R (Reversa). transmisión. Las reparaciones no
estarían cubiertas por la garantía
del vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

160 Conducción y funcionamiento

Precaución Precaución Frenos


No descanse su pie sobre pedal No salte cambios de velocidad al Sistema de frenos
del embrague al conducir o al ir introduciendo cambios antibloqueo (ABS)
estar detenido. La presión puede superiores. Esto puede provocar
provocar desgaste prematuro en desgaste prematuro en la Este vehículo cuenta con un
el embrague. Las reparaciones transmisión. Las reparaciones no Sistema anti-bloqueo de frenos
no estarían cubiertas por la estarían cubiertas por la garantía (ABS), un sistema de frenado
garantía del vehículo. del vehículo. electrónico avanzado que previene
los derrapes por frenado.
Cuando comience a conducir el
vehículo, el sistema de frenos
{ Advertencia antibloqueo (ABS) realiza una
prueba automática. Es posible que
Si se salta una velocidad al hacer se escuche un motor o clics
cambios descendentes, podría momentáneos mientras se realiza la
perder el control del vehículo. verificación; incluso se puede
Podría lastimarse o lastimar a observar un ligero movimiento en el
terceros. No realice cambios de pedal del freno. Esto es normal.
más de una velocidad a la vez al
hacer cambios descendentes.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 161


Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias
ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de
El sistema ABS le permite manejar
mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma.
el volante y frenar al mismo tiempo.
de advertencia del sistema de Recuerde: el sistema ABS no En muchas emergencias, el manejo
frenos antibloqueo (ABS) 0 80. cambia el tiempo requerido para adecuado del volante podría ser de
Si se encuentra manejando de que el pie llegue hasta el pedal del mucho más ayuda que el mejor de
manera segura en un camino freno y tampoco disminuye la los frenados.
mojado y es necesario pisar distancia de frenado en todas las
bruscamente el freno y continuar ocasiones. Si se acerca demasiado Freno de Mano
frenando para evitar algún al vehículo de enfrente, no tendrá
obstáculo repentino, una tiempo para aplicar los frenos si
computadora detecta que las llantas dicho vehículo disminuye la
están desacelerando. Si una de las velocidad o se detiene
llantas está por detenerse bruscamente. Siempre deje
completamente, la computadora suficiente espacio enfrente para
manejará los frenos de cada llanta frenar, incluso con el sistema ABS.
por separado.
Uso del sistema ABS
El sistema ABS puede cambiar la
presión de los frenos sobre cada No bombee los frenos. Sólo
llanta, según se requiera, más mantenga el pedal del freno
rápido de lo que podría hacerlo presionado con firmeza y permita
cualquier conductor. Esto puede que el sistema ABS realice el
ayudarle a librar el obstáculo trabajo. Puede escuchar la bomba o
motor ABS operando y sentir que el El freno de estacionamiento
mientras frena con fuerza.
pedal de freno pulsa. Esto es funciona en las ruedas traseras.
Mientras se mantiene el freno normal. La palanca de freno de
presionado, la computadora
estacionamiento se coloca entre los
continúa recibiendo información
dos asientos delanteros.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

162 Conducción y funcionamiento


Para aplicar el freno de mensaje del Centro de información
estacionamiento, detenga el Precaución (Continúa) del conductor (DIC) cuando HSA
vehículo, presione el pedal del freno sostiene el vehículo. HSA sólo se
y levante la palanca del freno de liberado y la luz de advertencia activa cuando la puerta del
estacionamiento. del sistema de frenado esté conductor está cerrada y el cinturón
apagada antes de manejar. de seguridad está abrochado.
Para liberar el freno de
estacionamiento, presione el pedal
del freno. Seguido por: Conducir con el freno de
estacionamiento aplicado causará
1. Levante ligeramente la palanca un sonido de advertencia y se
del freno de estacionamiento. mostrará un mensaje del DIC.
2. Presione el botón al final de la Suelte el freno de estacionamiento
palanca. o detenga el vehículo.
3. Mientras se presiona el botón,
baje la palanca al mismo Asistencia de arranque
tiempo. en subidas (HSA)
Si está equipado, esta característica
Precaución evitará que el vehículo ruede
cuando intenta moverse en una
El manejar con el freno de colina moderada a empinada.
estacionamiento activado podría Durante la transición cuando se
sobrecalentar el sistema de suelta el pedal del freno y se
frenado y provocar desgaste presiona el pedal del acelerador,
prematuro o daños a las partes HSA mantiene el vehículo inmóvil
del sistema de frenado. durante unos cinco segundos.
Asegúrese de que el freno de Después de esta transición o
estacionamiento esté totalmente después de presionar el pedal del
(Continúa) acelerador, el freno se liberará
automáticamente. Aparecerá un
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 163


Sistemas de control El sistema StabiliTrak se activa
cuando el vehículo detecta una
Se recomienda dejar el sistema
ambos sistemas encendidos para
de recorrido diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal,
dirección en la cual el vehículo está pero puede ser necesario apagar el
Control de tracción/ avanzando en realidad. StabiliTrak sistema de control de tracción
aplica selectivamente presión de (TCS) si el vehículo está atascado
Control electrónico de frenado a cualquiera de los frenos en arena, lodo, hielo, o nieve.
estabilidad de rueda del vehículo para ayudar Consulte Si el vehículo se atasca
al conductor a mantener el vehículo 0 144 y "Activación y desactivación
Operación del sistema sobre la ruta prevista. de sistemas" más adelante en esta
Si está equipado, el Sistema de Si se está usando el Control de sección.
Control de Tracción (TCS) y velocidad constante y el control de
StabiliTrak ayudarán a limitar el giro tracción o StabiliTrak comienza a
de las ruedas y ayudarán al limitar el giro de las ruedas, se
conductor a mantener el control, desactivará el Control de velocidad
especialmente en condiciones de constante. El Control de velocidad
camino resbaladizo. constante se puede volver a
El sistema de control de tracción encender cuando lo permitan las
(TCS) se activa si detecta que condiciones del camino. La luz indicadora para ambos
alguna de las ruedas de tracción sistemas está en el grupo de
Ambos sistemas se encienden
está patinando o empieza a perder instrumentos. Esta luz:
automáticamente cuando se
tracción. Cuando esto sucede, el arranca el vehículo y comienza a . Parpadeará cuando el sistema
sistema de control de tracción moverse. Se pueden escuchar o de control de tracción (TCS)
(TCS) aplica los frenos en las sentir los sistemas mientras estén esté limitando el giro de las
ruedas que patinan y reduce la en operación o mientras realizan ruedas.
potencia del motor para limitar el verificaciones de diagnóstico. Esto
giro de la rueda. . Parpadeará cuando StabiliTrak
es normal y no significa que hay un esté activado.
problema con el vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

164 Conducción y funcionamiento


. Se encenderá y permanecerá Activación y desactivación de correspondiente se puede mostrar
encendida cuando el sistema no Sistemas en el Centro de información del
esté funcionando. conductor (DIC).
Si cualquier sistema falla en Para activar el sistema de control
encenderse o activarse, se muestra de tracción (TCS) de nuevo, oprima
un mensaje en el centro de y libere g. La luz traction off
información del conductor (DIC), y
(tracción apagada) i mostrada en
d se enciende y permanece el grupo de instrumentos se
encendido para indicar que el
sistema está inactivo y no ayuda al apagará.
conductor a mantener el control. Es Si el sistema de control de tracción
seguro conducir el vehículo, pero la (TCS) está limitando el giro de las
conducción se debe ajustar de ruedas cuando se presiona g, el
manera acorde. sistema no se apagará hasta que
Si d se enciende y permanece las ruedas dejen de girar.
encendido: Precaución Para apagar tanto el Sistema de
1. Apague el vehículo. control de tracción (TCS) como
No frene en forma repetida o StabiliTrak, presione sin soltar g
2. Apague el motor y espere 15 acelere fuertemente cuando el
segundos. hasta que la luz i de Tracción
TCS está apagado. La línea de
apagada y la luz StabiliTrak
3. Arranca el motor. impulso del vehículo podría
resultar dañada. apagado g se enciendan y
Conduzca el vehículo. Si d se permanezcan encendidas en el
enciende y permanece encendido, grupo de instrumentos. El mensaje
el vehículo puede necesitar más Para desactivar sólo el sistema de correspondiente se puede mostrar
tiempo para diagnosticar el control de tracción (TCS), oprima y en el Centro de información del
problema. Si la condición persiste, libere g. La luz Tracción apagada conductor (DIC).
consulte a su distribuidor. i se despliega en el grupo de
instrumentos. El mensaje
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 165


Para activar el sistema de control
de tracción (TCS) y StabiliTrak de
Sistemas de Advertencia (Continúa)
nuevo, oprima y libere g. La luz asistencia al animales ni objetos debajo de la
Traction off (tracción desactivada) conductor defensa o que estén demasiado
i y la luz StabiliTrak off g se cerca o demasiado alejados del
apagan en el grupo de Asistencia de vehículo. No está disponible en
instrumentos.
Estacionamiento velocidades mayores a 11 km/h
El agregar accesorios puede afectar (7 mph). A fin de evitar lesiones,
el desempeño del vehículo. Si está equipado, el sistema de la muerte o daños al vehículo,
Consulte Accesorios y Asistencia de estacionamiento incluso con el sistema de
modificaciones 0 174. trasero (RPA) ayuda al conductor a asistencia de estacionamiento,
estacionarse y evitar objetos
revise siempre el área alrededor
mientras se está en R (Reversa).
RPA funciona a velocidades del vehículo y verifique todos los
menores de 11 km/h (6 mph). Los espejos antes de avanzar en
sensores en la defensa trasera reversa.
detectan objetos a hasta 1.7 m (5.5
pies) detrás del vehículo y cuando Funcionamiento del sistema
menos a 20 cm (8 pulgadas) del
piso. La distancia a la que pueden El RPA se enciende
detectarse los objetos puede ser automáticamente al mover la
menor en clima caluroso o húmedo. palanca a R (reversa).
Se indica un obstáculo mediante
{ Advertencia pitidos audibles. El intervalo entre
los pitidos se vuelve más corto a
El sistema de asistencia de medida que el vehículo se acerca al
estacionamiento no detecta obstáculo. Cuando la distancia es
niños, peatones, ciclistas, menor de 30 cm (12 pulg) el bip es
(Continúa) un tono continuo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

166 Conducción y funcionamiento


Si el sistema parece no funcionar
de manera adecuada:
. Otras condiciones, como las
vibraciones de un martillo
Combustible
neumático o la compresión de
. Los sensores están sucios.
los frenos de aire de una camión Combustible (Sólo
Mantenga la defensa trasera del
vehículo libre de lodo, polvo, muy grande, están afectando el México)
nieve, hielo y barro. Para desempeño del sistema.
GM recomienda el uso de gasolina
obtener las instrucciones de El sistema puede no reconocer detergente TOP TIER para
limpieza consulte Cuidado objetos afilados o materiales mantener el motor más limpio y
exterior 0 237. blandos. reducir los depósitos del motor. Ver
. Los sensores están cubiertos de Si no existen las condiciones www.toptiergas.com para obtener
escarcha o nieve. Se puede anteriores, lleve el vehículo a su una lista de los vendedores de
formar escarcha o nieve distribuidor para reparar el sistema. gasolina detergente TOP TIER y
alrededor y detrás de los países aplicables.
sensores, y no siempre se
puede ver; esto puede ocurrir
después de lavar el vehículo en
clima frío. Puede ser que esta
luz no sea clara hasta que la
escarcha o el hielo se fundan.
. El vehículo se conduce sobre
superficies irregulares como
grava o caminos irregulares o
pendientes. No use ningún combustible
. La defensa está dañada. Lleve etiquetado como E85 o FlexFuel.
el vehículo a su distribuidor para No utilice gasolina con niveles de
que repare el sistema. etanol mayor a 15% en volumen.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 167


Se recomienda ampliamente Combustibles prohibidos
gasolina sin plomo Premium que Precaución (Continúa)
cumpla con la especificación ASTM Precaución
D4814 con una clasificación de cuales pueden dañar el
octanos publicada de 91 para mejor sistema de control de
No utilice combustibles con
desempeño y economía de emisiones y las bujías.
cualquiera de las siguientes
combustible. Se puede usar condiciones; ya que podría dañar . Combustible con un
gasolina sin plomo con clasificación el vehículo y anular su garantía: octanaje publicado de
de octanos tan baja como 87. Sin menos que el combustible
embargo, usar gasolina sin plomo . Para vehículos que no usen recomendado. El uso de
con clasificación menor a 91 FlexFuel, combustible este combustible reducirá la
octanos, guiará a aceleración y marcado etanol superior al economía de combustible y
economía de combustible 15% en volumen, como el rendimiento, y puede
reducidas. Si ocurre detonación, mezclas de etanol de nivel disminuir la vida útil del
use gasolina con clasificación de 91 medio (16 - 50% de etanol), catalizador de emisiones.
octanos tan pronto como sea E85, o FlexFuel.
posible, de otra manera, el motor se . Combustible con cualquier
podría dañar. Si se escucha cantidad de metanol, Combustible (Sólo
detonación fuerte cuando use una metilal, y anilina. Estos Centroamérica/Caribe)
gasolina con clasificación de 91 combustibles pueden
octanos, el motor necesita servicio. GM recomienda el uso de gasolina
corroer las partes metálicas detergente TOP TIER para
del sistema de combustible mantener el motor más limpio y
o dañar las partes de reducir los depósitos del motor. Ver
plástico o hule. www.toptiergas.com para obtener
. Combustible que contenga una lista de los vendedores de
metales como manganeso gasolina detergente TOP TIER y
metilciclopentadienil países aplicables.
tricarbonilo (MMT), los
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

168 Conducción y funcionamiento

Precaución Precaución (Continúa)


No utilice combustibles con economía de combustible y
cualquiera de las siguientes el rendimiento, y puede
condiciones; ya que podría dañar disminuir la vida útil del
el vehículo y anular su garantía: catalizador de emisiones.
. Combustible con cualquier
cantidad de metanol, Aditivos del combustible
No use ningún combustible metilal, y anilina. Estos
etiquetado como E85 o FlexFuel. combustibles pueden La gasolina deberá contener
No utilice gasolina con niveles de corroer las partes metálicas aditivos detergentes que ayuden a
etanol mayor a 15% en volumen. del sistema de combustible prevenir la formación de depósitos
o dañar las partes de en el sistema del motor y
Utilice gasolina sin plomo con una
plástico o hule. combustible. Los inyectores de
clasificación de 95 RON o mayor.
combustible y las válvulas de
Se puede usar gasolina sin plomo . Combustible que contenga admisión limpias permitirán que el
con clasificación de 91 RON, pero metales como manganeso sistema de control de emisiones
la aceleración y el rendimiento del metilciclopentadienil funcione apropiadamente. Algunas
combustible se reducirán, y se tricarbonilo (MMT), los gasolinas no contienen las
puede escuchar una detonación. cuales pueden dañar el cantidades suficientes de aditivos
Si esto ocurre, use gasolina con sistema de control de para mantener limpios los
clasificación 95 RON tan pronto emisiones y las bujías. inyectores de combustible y las
como sea posible, de otra manera,
. Combustible con un válvulas de admisión. Para
el motor se podría dañar. Si se
octanaje publicado de compensar esta falta de
escucha detonación fuerte cuando
menos que el combustible detergencia, consulte a su
use una gasolina sin plomo con
recomendado. El uso de distribuidor respecto al tratamiento
clasificación 95 RON, el motor
este combustible reducirá la de aditivo aprobado por GM.
necesita servicio.
Agregue este aditivo al tanque de
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 169


combustible en cada cambio de El tapón atado de combustible está
aceite del motor o cada 15 000 km Advertencia (Continúa) detrás de una puerta de
(9,000 mi), lo que ocurra primero. combustible con bisagras, en el
. No use un teléfono celular lado del pasajero del vehículo.
mientras cargue
Llenado del tanque combustible.

{ Advertencia . No vuelva a entrar en el


vehículo mientras carga
Los vapores de combustible y gasolina.
combustible se incendian . Mantenga a los niños
violentamente y puede causar alejados de la bomba de
lesiones o la muerte. gasolina; y nunca permita
. Para evitar lesiones a usted que los niños carguen
gasolina.
o a terceros, lea y siga
cuidadosamente todas las . El combustible se puede
instrucciones en la bomba rociar si la tapa del
de gasolina. combustible se abre
demasiado rápido. Este Para abrir la puerta de llenado de
. Apague el motor al cargar combustible, levante la palanca de
rocío de gasolina puede
gasolina. liberación de la puerta de
suceder si el tanque está
. Mantenga las chispas, casi lleno, y es más común combustible. La palanca está en el
flamas y materiales en clima caluroso. Abra la suelo, en la parte delantera
humeantes lejos de la tapa del combustible izquierda del asiento del conductor.
gasolina. lentamente y espere que
. No deje la bomba de cualquier ruido de siseo se
gasolina sin atención. detenga, y luego
desatornille la tapa
(Continúa) completamente.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

170 Conducción y funcionamiento

Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)


. Derrames de combustible. gasolina apagando la bomba o
. Incendio potencial de notificando al encargado de la
combustible. estación. Aléjese del área de
inmediato.
Tenga cuidado de no derramar
gasolina. Espere unos segundos al Cómo llenar un
de terminar de cargar antes de contenedor portátil
retirar la boquilla. Limpie la gasolina
de las superficies pintadas lo más combustible
Para quitar el tapón de gasolina, rápido posible. Consulte Cuidado
gírelo lentamente en sentido exterior 0 237. { Advertencia
contrario a las manecillas del reloj. Al volver a poner el tapón de Llenar un contenedor portátil de
combustible, gírelo en el sentido de
{ Advertencia las manecillas del reloj hasta que
combustible mientras se
encuentra en el vehículo puede
haga clic. Asegúrese de que la tapa
Llenar el tanque de combustible esté completamente cerrada. ocasionar vapores de
en exceso más de tres clics de combustible que pueden
Empuje la puerta de combustible encenderse ya sea por
una boquilla de llenado estándar
cerrada hasta que trabe. electricidad estática o por otros
puede causar:
medios. Usted u otras personas
. Problemas de desempeño
del vehículo, incluyendo
{ Advertencia pueden sufrir quemaduras graves
y el vehículo se puede dañar.
ahogamiento y daño del Si comienza un incendio mientras Siempre:
motor al sistema de está cargando gasolina, no retire
combustible. la boquilla. Corte el flujo de (Continúa)
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Conducción y funcionamiento 171

Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Remolque transporte


. Use contenedores . Evite el uso de dispositivos Información general
aprobados para electrónicos. sobre remolque
combustible.
. El vehículo no está diseñado para
Remueva el contenedor del
remolcar.
vehículo, cajuela o caja de
camioneta antes de llenarlo.
. Coloque el contenedor en
el piso.
. Coloque la boquilla dentro
de la abertura de llenado
del contenedor antes de
despachar combustible y
manténgase en contacto
con la abertura de llenado
hasta que se complete el
llenado.
. Llene el contenedor a no
más de 95% de llenado
para permitir expansión.
. No fume, encienda cerillos,
o utilice encendedores
mientras recargue
combustible.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

172 Conducción y funcionamiento


Conversiones y Precaución
adiciones Algunos equipos eléctricos
pueden dañar el vehículo o hacer
Equipo eléctrico añadido que los componentes no
funcionen y no estarían cubiertos
{ Advertencia por la garantía del vehículo.
Siempre verifique con su
El Conector de enlace de datos
distribuidor antes de agregar
(DLC) se usa para servicio del
equipos eléctricos.
vehículo y pruebas de
Inspección/mantenimiento de
emisiones. Consulte Indicador de El equipo agregado puede
falla (Luz Check engine (Revise descargar la batería de 12 volts del
el motor)) 0 78. Un dispositivo vehículo, incluso cuando éste no
conectado al DLC — como un esté en operación.
dispositivo de mercado El vehículo cuenta con un sistema
secundario de rastreo de flotilla o de bolsas de aire. Antes de intentar
comportamiento del conductor — agregar algún dispositivo eléctrico
puede interferir con los sistemas al vehículo, consulte Dar servicio a
del vehículo. Esto podría afectar vehículos equipados con bolsa de
la operación del vehículo y aire 0 54 y Agregar equipo a
causar un accidente. Tales vehículos equipados con bolsa de
dispositivos también pueden aire 0 55.
tener acceso a la información
guardada en los sistemas del
vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 173


Cuidado del Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . .
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
193
Sistema eléctrico
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 201
vehículo Revisión del freno y el
mecanismo de
Bloque de fusibles del
compartimiento del motor . . . 201
estacionamiento P Bloque de fusibles del tablero
Información general (estacionamiento) . . . . . . . . . . . 194 de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 204
Información general . . . . . . . . . . 174 Cambio de la pluma
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . 194 Ruedas y llantas
Accesorios y Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 174 Puntal(es) neumáticos . . . . . . . . 195
Neumáticos para todas las
Verificaciones del vehículo Direccionamiento de los faros estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Hacer su propio trabajo de Dirección de los faros . . . . . . . . 196 Llantas para invierno . . . . . . . . . 208
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Etiquetado de flanco de la
Reemplazo de focos llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Reemplazo de focos . . . . . . . . . . 196
Vista general del Designaciones de las
Focos de halógeno . . . . . . . . . . . 196 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
compartimiento del motor . . . 177 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Aceite del Motor . . . . . . . . . . . . . . 178 Terminología y definiciones
Luces, Direccionales relativas a las llantas . . . . . . . . 212
Líquido de la transmisión Delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 215
Luces de posición Inspección de las llantas . . . . . 217
Fluido de la transmisión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Rotación de la llanta . . . . . . . . . . 217
Luces traseras, direccional, Cuándo es momento para
Embrague hidráulico . . . . . . . . . 181 marcador lateral, y luces
Depurador/filtro de aire nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . 218
de alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Compra de llantas nuevas . . . . 219
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Luces direccionales
Sistema de enfriamiento . . . . . . 182 Llantas y ruedas de diferente
traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 amaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sobrecalentamiento del Luz de alto superior central
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Graduación de calidad
(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 222
Líquido dir accionam . . . . . . . . . 187 Luz de Matrícula . . . . . . . . . . . . . . 200
Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . 189 Alineación de ruedas y
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 balanceo de llantas . . . . . . . . . 223
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

174 Cuidado del vehículo


Reemplazo de rueda . . . . . . . . .
Cadenas para llantas . . . . . . . . .
224
225
Información general El daño a los componentes de la
suspensión causados por modificar
Si una llanta se desinfla . . . . . . 225 Si necesita servicio o partes, visite la altura del vehículo fuera de los
Cambio de llanta . . . . . . . . . . . . . 227 a su distribuidor. Usted recibirá ajustes de fábrica no estará cubierto
Llanta de refacción partes genuinas y servicio de por la garantía del vehículo.
compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 personal capacitado y que cuenta
Los daños a los componentes del
todo el respaldo.
Arranque con cables vehículo que sean resultado de la
pasacorríente modificación o instalación o el uso
Accesorios y de partes no certificadas por GM,
Arranque con cables
pasacorríente . . . . . . . . . . . . . . . 233 modificaciones incluyendo las modificaciones al
módulo de control o software, no
Remolque del vehículo Instalar en el vehículo accesorios
están cubiertos bajo los términos de
no obtenidos con el distribuidor o
Cómo remolcar el vehículo . . . 236 la garantía del vehículo y pueden
hacer modificaciones al vehículo
afectar la cobertura restante de la
Cuidado Apariencia puede afectar el desempeño y la
garantía para las partes afectadas.
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 237 seguridad del mismo, incluyendo
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 242 cosas como bolsas de aire, frenado, Los Accesorios GM están
estabilidad, conducción y manejo, diseñados para complementar y
sistemas de emisiones, funcionar con otros sistemas del
aerodinámica, durabilidad y vehículo. Consulte a su distribuidor
sistemas electrónicos, como los de para poner accesorios al vehículo
frenos antibloqueo, control de utilizando sólo accesorios GM
tracción y control de estabilidad. instalados por un técnico del
Estos accesorios o modificaciones distribuidor.
pueden incluso causar fallas o Vea también Agregar equipo a
daños no cubiertos por la garantía vehículos equipados con bolsa de
del vehículo. aire 0 55.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 175


Verificaciones del Este vehículo cuenta con un
sistema de bolsas de aire. Antes de
Cofre
vehículo intentar realizar usted mismo las Para abrir el cofre
tareas de servicio, vea Dar servicio
Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de
aire 0 54.
de servicio
Lleve un registro de todos los
{ Advertencia recibos de partes y anote el
kilometraje y la fecha de todas las
Puede resultar peligroso realizar tareas de servicio realizadas.
reparaciones en el vehículo sin el
conocimiento, manual de servicio, Precaución
herramientas y piezas
adecuadas. Siempre siga los Incluso cantidades pequeñas de
procedimientos del manual del contaminación pueden causar
propietario y consulte el manual daños a los sistemas del
de servicio de su vehículo antes vehículo. No permita que 1. Jale la manija de liberación del
contaminantes entren en contacto cofre ubicada en el lado inferior
de hacer cualquier trabajo de
con los fluidos, tapas de izquierdo del tablero de
servicio.
depósitos o varillas de medición. instrumentos.

Si usted mismo realiza las tareas de


servicio, use el manual de servicio
adecuado. El manual de servicio le
da mucha más información sobre
como dar servicio al vehículo, que
la que puede encontrar en este
manual.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

176 Cuidado del vehículo


3. Libere la varilla de apoyo del
cofre del sujetador de
retención debajo del cofre. Gire
la varilla de apoyo del cofre
hacia abajo e inserte su
extremo libre firmemente en el
hueco de la defensa.
Para cerrar el cofre
1. Mientras sostiene el cofre para
evitar que caiga, retire la varilla
de elevación del cofre del
hueco de la defensa y empuje
2. Empuje la palanca de
firmemente en el sujetador de
seguridad hacia el lado
retención debajo del cofre
derecho y levante el cofre.
2. Asegúrese que no hay manos
ni ninguna parte del cuerpo en
el camino entre el cofre y la
carrocería principal del
vehículo.
3. Baje el cofre hasta que su
borde delantero esté a 30 cm
(12 pulgadas) arriba del
radiador, y luego bájelo.
4. Asegúrese que el cofre quede
asegurado firmemente.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 177


Vista general del compartimiento del motor
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

178 Cuidado del vehículo


1. Depurador/filtro de aire motor Aceite del Motor . Si la luz de advertencia de la
0 181. presión del aceite del motor :
Para asegurar que el motor tenga el
2. Freno/Depósito de líquido de desempeño adecuado y prolongar en el tablero de instrumentos se
embrague. Vea Líquido de su vida útil debe prestarse mucha ilumina, verifique el nivel de
frenos 0 191 y Embrague atención al aceite del motor. Seguir aceite inmediatamente.
hidráulico 0 181. estos pasos, sencillos pero Revisión del aceite de motor
3. Bloque de fusibles del importantes, contribuirá a proteger
su inversión: Verifique el nivel de aceite del
compartimiento del motor
motor regularmente, cada 650 km
0 201. . Use aceite para motores (400 mi), en especial antes de un
4. Depósito del líquido del aprobado para la especificación viaje prolongado. La manija de la
lavaparabrisas. Vea Líquido de indicada y del grado de varilla de aceite del motor es un aro.
lavado 0 189. viscosidad correcto. Ver "Para Vea Vista general del
seleccionar el aceite del motor compartimiento del motor 0 177
5. Batería 0 193.
correcto" en esta sección. respecto a la ubicación.
6. Depósito de Aceite de la . Revise periódicamente el nivel
dirección hidráulica (si está
equipado). Vea Líquido dir
del aceite del motor y mantenga { Advertencia
el nivel adecuado. Vea "Revisión
accionam 0 187. El mango de la varilla de
del aceite del motor" y "Cuándo
7. Tanque de compensación y añadir aceite del motor" en esta medición del aceite del motor
tapón de presión del sección. puede estar caliente; lo puede
refrigerante del motor. Vea . Cambie el aceite del motor a los quemar. Use una toalla o guante
Sistema de enfriamiento 0 182. para tocar el mango de la varilla
intervalos adecuados.
8. Varilla de medición del aceite de medición.
. Deseche siempre el aceite del
del motor. Vea Aceite del Motor
motor adecuadamente. Vea
0 178.
"Qué hacer con el aceite usado"
9. Tapón del depósito del aceite en esta sección.
del motor. Vea Aceite del Motor
0 178.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 179


Siga estas reglas: Cuándo añadir aceite de motor
Precaución (Continúa)
. Para obtener una lectura
precisa, estacione el vehículo en operación aceptable indicado en
terreno nivelado. Revise el nivel la varilla son perjudiciales para el
de aceite del motor después de motor. Si el nivel del aceite está
apagar el motor durante al por arriba del rango de operación,
menos dos horas. Revisar el es decir, el motor tiene tanto
nivel de aceite del motor en aceite que el nivel rebasa el área
pendientes prolongadas o
de líneas cruzadas que indica el
demasiado pronto después de
rango de operación adecuado, el
haber apagado el motor puede
resultar en lecturas imprecisas. Si el aceite está debajo del área motor puede dañarse. Debe
La precisión mejora cuando se cruzada en el punta de la varilla de drenarse el exceso de aceite o
revisa un motor frío antes de medición y el motor ha estado limitar el uso del vehículo y
arrancar. Retire la varilla de apagado durante por lo menos buscar ayuda de un servicio
medición y revise el nivel. 15 minutos, agregue 1 L (1 cuarto) profesional para eliminar el
del aceite recomendado y después exceso de aceite.
. Si no puede esperar dos horas,
vuelva a verificar el nivel. Vea la
el motor debe estar apagado
explicación sobre qué tipo de aceite Consulte Vista general del
durante por lo menos 15 minutos usar en "Elección del aceite
si el motor está caliente, o por lo compartimiento del motor 0 177
correcto para el motor" más para conocer la ubicación de la tapa
menos 30 minutos si el motor no
adelante en esta sección. de llenado de aceite.
está caliente. Saque la varilla de
medición, límpiela con un papel Añada suficiente aceite para ajustar
o un trapo limpio y vuelva a Precaución
el nivel dentro de los límites de
introducirla hasta el fondo. funcionamiento adecuados.
Sáquela nuevamente, No agregue demasiado aceite.
Los niveles de aceite por arriba o Introduzca la varilla hasta el fondo
manteniendo la punta hacia cuando haya terminado.
abajo, y revise el nivel. por debajo del rango de
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

180 Cuidado del vehículo


Elección del aceite correcto dexos son lo únicos que se
para el motor Precaución necesitan para un buen desempeño
y protección del motor.
La elección del aceite correcto para De no usarse el aceite para
el motor depende tanto de la motores recomendado o un No se recomiendan los enjuagues
especificación adecuada del aceite, aceite equivalente, pueden del sistema de aceite del motor, ya
como de su grado de viscosidad. provocarse daños en el motor que podrían ocasionar daños al
Vea Líquidos y lubricantes que no están cubiertos por la motor no cubiertos por la garantía
recomendados 0 247. garantía del vehículo. del vehículo.
Especificación Qué hacer con el aceite usado
Solicite y utilice aceites para motor El grado de viscosidad El aceite de motor usado contiene
sintéticos completos que cumplan Utilice aceite de motor de grado de ciertos elementos que pueden ser
con la especificación dexos1. viscosidad SAE 0W-20. nocivos para la piel y que incluso
pueden causar cáncer. No permita
Los aceites para motor aprobados Al seleccionar el aceite con el grado que el aceite usado permanezca
por GM que cumplen con la adecuado de viscosidad, se mucho tiempo sobre la piel. Lávese
especificación dexos1 están recomienda seleccionar un aceite la piel y las uñas con agua y jabón
marcados con el logo de aprobación de las especificaciones correctas. o con un buen limpiador de manos.
de dexos1. Consulte Consulte "Especificación" Lave o deseche adecuadamente la
www.gmdexos.com. anteriormente en esta sección. ropa o los trapos que tengan aceite
Aditivos para el aceite del para motores usado. Consulte las
motor/purga del aceite del advertencias del fabricante sobre el
uso y el desecho de productos de
motor aceite.
No añada ningún aditivo al aceite.
El aceite usado puede ser una
Los aceites recomendados que
amenaza para el ambiente. Si usted
cumplen con la especificación
mismo realiza el cambio de aceite,
asegúrese de drenar todo el aceite
del filtro antes de desecharlo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 181


Nunca deseche el aceite echándolo Fluido de la transmisión Depurador/filtro de aire
a la basura ni vertiéndolo en el
suelo, drenajes o corrientes y
manual motor
cuerpos de agua. Recíclelo, No es necesario revisar el nivel del El depurador/filtro de aire del motor
llevándolo a un sitio de recolección fluido de la transmisión manual. La está en el compartimiento del motor,
de aceite usado. única razón de una pérdida de en el lado del pasajero del vehículo.
fluido es una fuga del fluido de la Vea Vista general del
Líquido de la transmisión transmisión. En caso de fuga, lleve compartimiento del motor 0 177.
automática el vehículo al distribuidor y haga
que lo reparen tan pronto como sea Cuándo revisar el depurador/
Cómo revisar el fluido de la posible. filtro de aire motor
transmisión automática Para los intervalos de cambio e
No es necesario revisar el nivel del
Embrague hidráulico inspección del depurador/filtro de
En los vehículos con transmisión aire del motor, consulte el folleto de
fluido de la transmisión. La única
manual no es necesario revisar Garantía y Mantenimiento.
razón de una pérdida de fluido es
una fuga del fluido de la periódicamente el líquido de frenos/ Cómo revisar el depurador/
transmisión. En caso de fuga, lleve embrague, a menos que se filtro de aire motor
el vehículo al distribuidor y haga sospeche que hay una fuga. La
que lo reparen tan pronto como sea fuga no se corrige agregando fluido. No arranque el motor o tenga el
posible. Una pérdida de fluido en este motor en operación con el
sistema podría ser indicación de un alojamiento del depurador/filtro de
El vehículo no cuenta con varilla de aire motor abierto. Antes de retirar
problema. Haga que el sistema sea
medición para el nivel del fluido de el depurador/filtro de aire motor,
revisado y reparado.
la transmisión. Existe un asegúrese que el alojamiento del
procedimiento especial para revisar depurador/filtro de aire motor y los
y cambiar el fluido de la componentes cercanos estén libres
transmisión. Puesto que se trata de de suciedad y desechos. Retire el
un procedimiento difícil, debe depurador/filtro de aire motor.
realizarse en el distribuidor. Golpee ligeramente y agite el
depurador/filtro de aire motor (lejos
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

182 Cuidado del vehículo


del vehículo), para liberar el polvo y 3. Limpie la superficie de sellado
suciedad sueltos. Revise el y el alojamiento del filtro. Precaución
depurador/filtro de aire motor 4. Revise o cambie el depurador/
respecto a daño, y reemplace si Si el limpiador/filtro de aire no
filtro de aire del motor. está instalado, la suciedad puede
está dañado. No limpie el
depurador/filtro de aire motor o los 5. Baje la cubierta del alojamiento entrar fácilmente al motor, y
componentes con agua o aire del depurador de aire y podría dañarlo. Siempre
comprimido. asegúrela con los tornillos. asegúrese que el depurador/filtro
Consulte el folleto de Garantía y de aire esté instalado al conducir.
Para revisar o cambiar el limpiador/
filtro de aire: mantenimiento respecto a los
intervalos de reemplazo. Sistema de enfriamiento
{ Advertencia El sistema de enfriamiento permite
que el motor mantenga la
Hacer funcionar el motor sin el temperatura de operación correcta.
limpiador/filtro de aire puede
causarle quemaduras a usted o a { Advertencia
otras personas. El limpiador de
aire no solamente limpia el aire, Los ventiladores eléctricos debajo
sino que ayuda a detener las del cofre pueden empezar a
flamas en caso de explosiones en funcionar aun cuando el motor no
el motor. Tenga cuidado al esté funcionando y pueden
trabajar en el motor y no causar lesiones. Mantenga las
1. Retire los tornillos del conduzca el vehículo sin que esté manos, la ropa y las herramientas
alojamiento del depurador instalado el limpiador/filtro alejados de los ventiladores
de aire. de aire. eléctricos que están bajo el cofre.
2. Levante la cubierta de la caja
del limpiador de aire y retire el
depurador/filtro de aire.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 183


sobrecalentamiento del motor, vea . Da protección contra ebullición
{ Advertencia Sobrecalentamiento del motor hasta 129 °C (265 °F) de
0 186. temperatura del motor.
No toque las mangueras del
calentador o radiador, u otras Qué usar . Protege contra óxido y
partes del motor. Pueden estar corrosión.
muy calientes y pueden
quemarlo. No opere el motor si
{ Advertencia . No daña las partes de aluminio.
. Ayuda a mantener la
hay una fuga; todo el refrigerante El agua pura u otros líquidos,
temperatura adecuada del
se podría fugar. Esto podría como el alcohol, pueden hervir
motor.
causar un incendio del motor y antes que la mezcla adecuada de
puede quemarlo. Arregle refrigerante. Con agua pura o una
cualquier fuga antes de conducir mezcla incorrecta, el motor podría Precaución
el vehículo. calentarse demasiado pero no No use nada además de una
habría una advertencia de mezcla de refrigerante
sobrecalentamiento. El motor DEX-COOL que cumpla con la
Refrigerante del motor podría incendiarse y usted u otras norma GMW3420 de GM y agua
El sistema de enfriamiento del personas podrían sufrir potable limpia. Cualquier otra
vehículo contiene refrigerante para quemaduras. cosa puede causar daños al
motores DEX-COOL. Este
refrigerante está diseñado para sistema de enfriamiento del motor
permanecer en el vehículo durante Use una mezcla 50/50 de agua y al vehículo, lo que podría no
5 años o 240,000 km (150,000 potable limpia y refrigerante estar cubierto por la garantía del
millas), lo que ocurra primero. DEX-COOL. Esta mezcla: vehículo.
. Da protección contra
A continuación se explica el sistema
de enfriamiento y cómo revisar y congelamiento hasta -37 °C Nunca deseche el refrigerante del
agregar refrigerante cuando el nivel (-34 °F) de temperatura exterior. motor echándolo a la basura ni
está bajo. Si hay problema por vertiéndolo en el suelo, en drenajes,
corrientes o cuerpos de agua. Haga
que el cambio de refrigerante lo
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

184 Cuidado del vehículo


realice un centro de servicio Revise si se alcanza a ver Cómo añadir refrigerante al
autorizado que esté familiarizado refrigerante en el tanque de tanque de compensación del
con los requisitos legales relativos a compensación del refrigerante. Si el refrigerante
los métodos de desecho de refrigerante que está dentro del
refrigerante. Esto ayudará a
proteger tanto el ambiente como su
tanque de compensación del
refrigerante está hirviendo, no haga { Advertencia
propia salud. nada más hasta que se enfríe. El vapor y líquidos calientes de
Revisión del refrigerante Si es posible ver el anticongelante un sistema de enfriamiento
pero el nivel no está por arriba de la caliente están bajo presión. Girar
Para revisar el nivel del refrigerante, marca señalada, agregue una la tapa de presión, incluso un
el vehículo debe estar en una mezcla de 50/50 de agua potable y poco, puede causar que salgan a
superficie nivelada. refrigerante DEX-COOL. alta velocidad y podría quemarse.
Es normal ver que el refrigerante se Asegúrese de que el sistema de Nunca gire el tapón cuando el
mueva en la línea de retorno de la enfriamiento esté frío antes de sistema de enfriamiento,
manguera de refrigerante superior hacer esto. incluyendo el tapón de presión,
cuando el motor está en operación. estén calientes. Espere a que el
Si no se alcanza a ver refrigerante
en el tanque de compensación de sistema de refrigeración y la tapa
refrigerante, agregue refrigerante de de presión se enfríen.
esta manera:

{ Advertencia
El agua pura u otros líquidos,
como el alcohol, pueden hervir
antes que la mezcla adecuada de
refrigerante. Con agua pura o una
mezcla incorrecta, el motor podría
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 185


tapón de presión del tanque de
Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) compensación del refrigerante
y la manguera superior del
calentarse demasiado pero no sobrecaliente y podría causar radiador, ya no están calientes.
habría una advertencia de daño al sistema. Si el refrigerante
sobrecalentamiento. El motor no es visible en el tanque de Haga girar el tapón de presión
podría incendiarse y usted u otras expansión, póngase en contacto lentamente un cuarto de vuelta
personas podrían sufrir con su distribuidor. en sentido inverso al de las
quemaduras. manecillas del reloj. Si escucha
un silbido, espere hasta que
Si no se encuentra ningún desaparezca. Esto permitirá
problema, revise para ver si hay que toda la presión que aún
{ Advertencia refrigerante visible en el tanque de
compensación del refrigerante.
haya quedado salga por la
manguera de descarga.
El derrame de refrigerante en Si se alcanza a ver refrigerante,
pero el nivel no está en la marca de 2. Siga haciendo girar el tapón de
partes de motor caliente puede presión lentamente y retírelo.
quemarlo. El refrigerante contiene nivel indicada, agregue una mezcla
etilenglicol que se quemará si las 50/50 de agua potable limpia y
partes del motor están refrigerante DEX-COOL al tanque
suficientemente calientes. de compensación del refrigerante,
pero antes de realizar esta
operación asegúrese de que el
sistema de enfriamiento, incluyendo
Precaución el tapón de presión del tanque de
compensación del refrigerante,
La falla en seguir el esté frío.
procedimiento de llenado de 1. Retire el tapón de presión del
refrigerante específico podría tanque de compensación del
causar que el motor se refrigerante cuando el sistema
(Continúa) de enfriamiento, incluyendo el
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

186 Cuidado del vehículo


3. Llene el tanque de 6. Verifique el nivel del Si toma la decisión de no levantar el
compensación del refrigerante refrigerante después de apagar cofre cuando aparezca esta
con la mezcla adecuada hasta el motor y cuando el advertencia, obtenga asistencia de
la marca de nivel indicado. refrigerante esté frío. De ser servicio inmediatamente..
4. Sin reinstalar el tapón de necesario, siga los Pasos 1-6 Si toma la decisión de no levantar el
presión del tanque de del procedimiento para añadir cofre, asegúrese que el vehículo
compensación del refrigerante, refrigerante. esté estacionado en una superficie
encienda el motor y déjelo Si el refrigerante aún no está en el nivelada.
funcionar hasta que sienta que nivel adecuado cuando el sistema Después revise si está funcionando
la manguera superior del se enfríe de nuevo, vea a su el ventilador de enfriamiento del
radiador se está calentando. distribuidor. motor. Si el motor se está
Tenga cuidado con el sobrecalentando, el ventilador debe
ventilador de enfriamiento del Precaución estar funcionando. En caso
motor. contrario, no continúe operando el
En este momento, el nivel del Si el tapón de presión no se motor. Pida que realicen el servicio
refrigerante dentro del tanque aprieta herméticamente, pueden al vehículo.
de compensación del ocurrir pérdida de refrigerante y
refrigerante puede ser más daño al motor. Asegúrese que el
Precaución
bajo. Si el nivel es menor, tapón quede asegurado y
agregue más de la mezcla apretado de manera adecuada. No opere el motor si hay una fuga
adecuada al tanque de en el sistema de enfriamiento del
compensación del refrigerante, motor. Esto puede causar una
hasta que el nivel llegue a la Sobrecalentamiento del pérdida de todo el refrigerante y
marca del nivel indicado. motor puede dañar el sistema y el
5. Reinstale el tapón de presión El vehículo cuenta con un indicador vehículo. Solicite que cualquier
firmemente. para advertir del fuga se repare de inmediato.
sobrecalentamiento del motor. Vea
Luz de advertencia de Temperatura
del refrigerante del motor 0 83.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 187


Si sale vapor del . Asciende por una pendiente el vehículo lentamente durante unos
compartimiento del motor prolongada en un día caluroso. 10 minutos. Mantenga una distancia
. Se detiene después de segura con respecto al vehículo que
{ Advertencia conducirlo a alta velocidad. esté enfrente. Si la advertencia no
se vuelve a encender, continúe
. Opera en marcha sin conduciendo normalmente y pida
El vapor y líquidos calientes de
desplazamiento por periodos que revisen el sistema de
un sistema de enfriamiento
prolongados al estar detenido en enfriamiento respecto al llenado y
caliente están bajo presión. Girar
el tráfico. función adecuados.
la tapa de presión, incluso un
poco, puede causar que salgan a Si aparece la advertencia de Si la advertencia continúa, salga del
alta velocidad y podría quemarse. sobrecalentamiento sin señales de camino, deténgase y estacione el
Nunca gire el tapón cuando el vapor: vehículo inmediatamente.
sistema de enfriamiento, 1. Apague el aire acondicionado. Si no hay señales de vapor, deje
incluyendo el tapón de presión, 2. Encienda el calentador a la funcionar el motor en marcha sin
estén calientes. Espere a que el máxima temperatura y la desplazamiento durante tres
sistema de refrigeración y la tapa máxima velocidad del minutos mientras está estacionado.
de presión se enfríen. ventilador. Abra las ventanas Si aún continúa la advertencia,
según sea necesario. apague el motor hasta que se
enfríe.
Si no sale vapor del 3. Cuanso sea seguro hacerlo,
compartimiento del motor oríllese en el camino, cambie a Líquido dir accionam
Si aparece una advertencia de P (estacionamiento) o N
(Neutro) para transmisión El vehículo puede estar equipado
sobrecalentamiento del motor pero
automática o Neutro para con dirección hidráulica y tener un
no se ve ni se escucha vapor, el
transmisión manual, y deje el depósito de Aceite de la dirección
problema puede no ser demasiado
motor en marcha en vacío. hidráulica. Ver Vista general del
serio. En ocasiones el motor puede
compartimiento del motor 0 177
sobrecalentarse ligeramente cuando Si no se muestra la advertencia de
el vehículo: sobrecalentamiento, puede conducir
el vehículo. Continúe conduciendo
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

188 Cuidado del vehículo


para obtener información sobre la 5. Agregue el Aceite de la
ubicación del depósito de aceite de dirección hidráulica. Mantenga
la dirección hidráulica. el nivel de líquido entre las
marcas MIN y MAX.
Cuándo revisar el aceite de la
dirección hidráulica 6. Vuelva a colocar el tapón del
depósito.
No es necesario revisar
periódicamente el aceite de la
dirección hidráulica, a menos que
sospeche que hay una fuga en el
sistema, o que escuche algún ruido
inusual. Una pérdida de fluido en
este sistema podría ser indicación Para revisar el aceite de la dirección
de un problema. Haga que el hidráulica:
sistema sea revisado y reparado.
1. Haga girar la llave a off
Cómo revisar el aceite de la (apagado) y permita que el
dirección hidráulica compartimento del motor se
Revise el nivel después de que enfríe.
haya conducido el vehículo por lo 2. Limpie el tapón y la parte
menos durante 20 minutos, para superior del depósito. Cuando el motor está caliente, el
que el líquido esté caliente. nivel debe estar en el nivel MAX
3. Revise el nivel del líquido. caliente. Cuando el motor está frío,
El nivel debería estar entre las el nivel del líquido debe estar entre
marcas MIN y MAX en el las marcas MIN y MAX de la varilla
depósito. de medición.
4. Retire el tapón del depósito.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 189


Qué usar Cómo agregar líquido al
lavaparabrisas Precaución (Continúa)
Para determinar qué tipo de fluido
usar, vea Líquidos y lubricantes al agua. Esto puede causar
recomendados 0 247. Use siempre que los limpiadores
el fluido adecuado. traqueteen o salten.
. No use refrigerante para
Líquido de lavado motor (anticongelante) en el
Qué usar lavaparabrisas. Eso puede
dañar el sistema del lavador
Cuando el vehículo necesite líquido de parabrisas y la pintura.
de lavado del parabrisas, asegúrese
. No mezcle agua con
de leer las instrucciones del
fabricante antes de usarlo. Si va a líquidos listos para usarse.
operar el vehículo en áreas en las El agua puede provocar que
que la temperatura puede la solución se congele y
descender más allá del punto de Abra el tapón que tiene el símbolo dañar el tanque del líquido y
congelación, use un líquido que del lavaparabrisas. Agregue líquido otras partes del sistema del
brinde protección suficiente contra para lavaparabrisas hasta llenar el lavaparabrisas.
la congelación. tanque. . Si usa líquido concentrado
para lavaparabrisas, siga
Precaución las instrucciones del
fabricante para
. No use fluido de lavador agregar agua.
que contenga cualquier tipo . Cuando haga mucho frío,
de recubrimiento repelente llene el tanque del líquido
(Continúa) del lavaparabrisas
solamente hasta tres
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

190 Cuidado del vehículo


El espesor de desecho de los
Precaución (Continúa) rotores de freno delantero es de Precaución
20 mm. El espesor de desecho de
cuartas partes de su los tambores de freno trasero es de No ponga el pie en el pedal del
capacidad. Esto permitirá la 201 mm. freno mientras conduce, ya que
expansión del líquido en esto acelerará el desgaste de los
caso de congelación, lo cual Revise regularmente el desgaste de componentes del freno. Además,
podría dañar el tanque si los rotores de freno y los tambores los frenos se sobrecalentarán de
está completamente lleno. de freno. Si es necesario, visite a su modo que la distancia de frenado
distribuidor para reemplazarlo.
aumenta y se reduce la
Frenos Cuando el vehículo está viajando en seguridad.
una zona de gran altitud, presionar
El sistema de frenos está diseñado el pedal de freno puede requerir
para frenar el vehículo bajo una mayor fuerza como resultado Los frenos pueden perder
cualquier condición. de un frenado continuo. momentáneamente eficacia
después de que el vehículo ha
Este vehículo utiliza frenos de disco Si hay una falla en un pasaje de pasado por charcos de agua,
para las ruedas delanteras, frenos aceite, presionar el pedal del freno después del lavado, y cuando los
de tambor para las ruedas traseras será difícil y el recorrido del pedal frenos se usan en exceso mientras
y un sistema de frenos de doble también aumentará en distancia. el vehículo está viajando por una
circuito. Póngase inmediatamente en larga pendiente pronunciada. Esto
Si falla un circuito de freno, el otro contacto con su distribuidor para puede deberse a componentes
circuito puede utilizarse para revisar y reparar el sistema de húmedos del freno o
detener el vehículo. Sin embargo, el frenos. sobrecalentamiento.
recorrido del pedal y la distancia de Un aumento en el recorrido del Si los frenos pierden temporalmente
frenado aumentarán, y presionar el pedal del freno indica que los frenos su efectividad debido al
pedal del freno requerirá una mayor pueden necesitar reparación. sobrecalentamiento:
fuerza. Revise con su distribuidor de
inmediato. Cambie a una velocidad más baja
mientras conduce cuesta abajo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 191


Si los frenos pierden temporalmente Recorrido libre del pedal de Líquido de frenos
eficacia debido a componentes freno
húmedos, realice los siguientes
pasos para recuperarlos:
1. Revise si hay cualquier
vehículo siguiéndolo.
2. Mantenga una velocidad
segura y asegúrese que haya
suficiente espacio detrás y en El depósito del cilindro maestro de
ambos lados de su vehículo. frenos/embrague se llena con
líquido de frenos DOT 4 aprobado
3. Presione con cuidado el freno por GM, como se indica en el tapón
hasta que se recupera el del depósito. Vea en Vista general
rendimiento. del compartimiento del motor 0 177
la ubicación del depósito.
Recorrido libre del pedal de freno:
1 mm - 8 mm
1. Apague el motor.
2. Presione el pedal del freno
varias veces para eliminar el
vacío en el sistema de frenos.
3. Presione el pedal del freno a
mano y mida su distancia de
movimiento cuando sienta una
ligera resistencia (< 5 N).
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

192 Cuidado del vehículo


Revisión del líquido de frenos/ . Fuga de fluido en el sistema
embrague hidráulico de freno. Pida que se Advertencia (Continúa)
arregle el sistema hidráulico de
freno. Con una fuga, los frenos pueden sufrir quemaduras y el
no funcionarán correctamente. vehículo puede sufrir daños.
Agregue líquido de frenos
Antes de quitarlo, limpie el tapón del solamente cuando se hace un
depósito del líquido de freno y toda trabajo en el sistema hidráulico
el área que lo rodea. de los frenos.
No agregue líquido de frenos hasta
el tope. La fuga no se corrige
Cuando el líquido de frenos llega a
agregando fluido. Si se agrega
un nivel bajo, se enciende la luz de
fluido cuando los revestimientos
advertencia de frenos. Vea Luz de
están gastados, habrá demasiado
advertencia del sistema de frenos
fluido cuando se instalen
0 79.
revestimientos nuevos. Añada o
Con el vehículo en P retire líquido, según sea necesario, El líquido de frenos absorbe agua
(estacionamiento) en una superficie solamente cuando se haga un con el tiempo que degrada la
nivelada, el nivel de fluido de freno trabajo en el sistema hidráulico de efectividad del líquido de frenos.
debe estar entre las marcas mínimo frenos. Reemplace el líquido de frenos en
y máximo en el depósito del fluido los intervalos especificados para
de freno.
{ Advertencia evitar el incremento de la distancia
de frenado. Visite a su distribuidor.
Solamente existen dos razones por
las que puede descender el nivel Si se agrega demasiado fluido Qué agregar
del líquido de frenos en el depósito: para frenos, puede derramarse
sobre el motor y quemarse, si el Use solamente líquido de frenos
. Desgaste normal de DOT 4 aprobado por GM, de un
revestimiento de freno. Al motor está suficientemente
caliente. Usted u otras personas envase limpio y sellado. Vea
instalar nuevos revestimientos, Líquidos y lubricantes
el nivel del fluido vuelve a subir. (Continúa) recomendados 0 247.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 193


Este vehículo cuenta con una
{ Advertencia batería de material de vidrio Advertencia (Continúa)
absorbente (AGM) de 12 voltios. La
El fluido de freno equivocado o instalación de una batería estándar No fume cerca de la batería del
contaminado podría resultar en de 12 voltios resultará en una vehículo.
daño al sistema de freno. Esto menor duración de la batería de 12 Al trabajar cerca de la batería,
podría resultar en la pérdida de voltios. Cuando necesite una proteja sus ojos con gafas
frenado guiando a una posible batería nueva, consulte el número protectoras.
lesión. Use siempre el líquido de de remplazo en la etiqueta de la
frenos adecuado aprobado batería original. Mantenga a los niños alejados de
por GM. las baterías.
Cuando se utiliza un cargador de
batería de 12 voltios en la batería
AGM de 12 voltios, algunos
Precaución cargadores tienen una configuración { Advertencia
de batería AGM en el cargador.
Si el fluido para frenos se Si está disponible, utilice la Las baterías contienen ácido que
derrama sobre las superficies configuración AGM en el cargador, puede causarle quemaduras y
pintadas del vehículo, el acabado para limitar la tensión de carga a gas que puede explotar. Si no
de la pintura puede dañarse. 14.8 voltios. tiene cuidado, puede resultar
Lave de inmediato cualquier severamente lesionado.
superficie pintada. { Advertencia Siga las instrucciones con
No use cerillos o flamas cerca de cuidado al trabajar cerca de la
Batería la batería del vehículo. SI batería.

La batería de equipo original es necesita más luz, use una Los postes, ternimale sy
libre de mantenimiento. No retire la linterna. accesorios de la batería
tapa y no agregue fluido. (Continúa) contienen plomo y compuestos
de plomo que pueden causar
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

194 Cuidado del vehículo


anterior, pida a su distribuidor Las manchas de resina de silicona
Advertencia (Continúa) que ajuste el freno de en el vidrio no se pueden quitar. Por
estacionamiento. lo tanto, no aplique el pulidor de
cáncer y daños reproductivos. ventanas que contenga resina de
Lávese las manos después de
manejarlos.
Cambio de la pluma silicona al cristal del parabrisas. De
lo contrario aparecerán rayas en el
limpiaparabrisas cristal y la visión del conductor se
Mantener los limpiaparabrisas verá afectada.
Revisión del freno y el trabajando correctamente es
mecanismo de No emplee solventes, gasolina,
necesario para asegurar una visión
queroseno o adelgazadores para
estacionamiento P clara y la conducción segura.
pintura para lavar los limpiadores.
(estacionamiento) Revise con regularidad la condición
Estas sustancias son corrosivas y
de las hojas del limpiador.
pueden dañar los limpiaparabrisas y
Revisión del recorrido del Reemplace cualquier hoja que esté
las superficies pintadas.
freno de estacionamiento endurecida, vibrando, agrietada o
cubierta con suciedad.
Park Brake Travel:
La eficacia de los limpiaparabrisas
Para la cuarta a la sexta muesca, la se reducirá por sustancias extrañas
fuerza de aplicación puede alcanzar en el parabrisas y las hojas de
170 N. Verifique el recorrido del limpiaparabrisas. Si las hojas del
freno de estacionamiento siguiendo limpiador no están limpiando
los siguientes pasos: normalmente, limpie el vidrio del
1. Apague el motor. parabrisas como las hojas con un
detergente suave de buena calidad.
2. Aplique el freno de Enjuague minuciosamente con
estacionamiento y cuente los agua. Repita los procedimientos
clics de la muesca. Si el anteriores si es necesario.
número de clics o la fuerza
aplicada que usted siente
difiere de la especificación
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 195


Reemplazo de hojas del levantar y sostener abierto el
limpiaparabrisas sistema de cofre/cajuela/puerta Precaución
trasera en posición completamente
abierta. No aplique cinta o cuelgue ningún
objeto de los puntales
{ Advertencia neumáticos. Además no presione
hacia abajo o jale los puntales
Si los puntales neumáticos que neumáticos. Esto puede causar
sostienen el cofre, cajuela, y/o daño al vehículo.
puerta trasera abiertos falla,
usted y otras personas podrían
lesionarse seriamente. Lleve el
vehículo a su distribuidor para
servicio de inmediato. Revise
visualmente los puntales
1. Presione y sostenga el neumáticos respecto a señales
sujetador de retención de de desgaste, grietas, u otro daño
la hoja. periódicamente. Revise para
2. Retire la hoja del limpiador del asegurarse que el cofre/cajuela/
brazo del limpiador. puerta trasera se mantenga
abierta con suficiente fuerza.
3. Instale una nueva pluma Si los puntales fallan en sostener
limpiadora en el brazo de la Cofre
el cofre/cajuela/puerta trasera, no
pluma.
los opere. Pida que realicen el
servicio al vehículo.
Puntal(es) neumáticos
Este vehículo está equipado con
puntal(es) neumático(s) para
proporcionar asistencia para
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

196 Cuidado del vehículo


Direccionamiento de Reemplazo de focos
los faros Contacte a su distribuidor para
obtener el tipo correcto de focos de
Dirección de los faros reemplazo, o para cualquier
procedimiento de cambio de foco no
El direccionamiento de los faros ha listado en esta sección.
sido preestablecido y no debe
necesitar ajustes. Focos de halógeno
Si el vehículo resulta dañando en
una colisión, el direccionamiento de
los faros puede verse afectado.
{ Advertencia
Cajuela Si es necesario hacer ajustes a los Los focos de halógeno contienen
faros delanteros, vea a su gas presurizado y pueden
distribuidor. explotar si se dejan caer o sufren
rayones. Usted u otras personas
pueden sufrir lesiones. Asegúrese
de leer y seguir las instrucciones
indicadas en el empaque
del foco.

Puerta trasera
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 197


Faros 6. Retire el bombillo. Luces, Direccionales
7. Instale un foco de reemplazo Delanteras
adecuado. Consulte la sección
Reemplazo de foco.
8. Reinstale el resorte de
retención del bulbo.
9. Vuelva a instalar la cubierta
trasera de la luz de
estacionamiento delantera.
10. Gire y vuelva a instalar el
extremo superior del depósito
del lavaparabrisas. (Sólo para
el foco en el lado izquierdo).
1. Abra el cofre.
11. Conecte el arnés de cableado.
2. Desconecte el conector del
arnés de cableado de detrás
del foco.
3. Gire y retire el extremo
superior del depósito del
lavaparabrisas. (Sólo para el
foco en el lado izquierdo).
4. Retire la cubierta trasera de la
luz de estacionamiento
delantera.
5. Suelte el muelle que retiene al
bombillo.
1. Abra el cofre.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

198 Cuidado del vehículo


2. Desconecte el conector del Luces de posición 5. Suelte el muelle que retiene al
arnés de cableado de detrás bombillo.
del foco.
delantera
6. Retire el bombillo.
3. Retire la cubierta trasera de la 7. Instale un foco de reemplazo
luz direccional delantera. adecuado. Consulte la sección
4. Suelte el muelle que retiene al Reemplazo de foco.
bombillo. 8. Reinstale el resorte de
5. Retire el bombillo. retención del bulbo.
6. Instale un foco de reemplazo 9. Vuelva a instalar la cubierta
adecuado. Consulte la sección trasera de la luz de
Reemplazo de foco. estacionamiento delantera.
7. Reinstale el resorte de 10. Gire y vuelva a instalar el
retención del bulbo. extremo superior del depósito
8. Vuelva a instalar la cubierta del lavaparabrisas. (Sólo para
1. Abra el cofre. el foco en el lado izquierdo).
trasera de la luz direccional
delantera. 2. Desconecte el conector del 11. Conecte el arnés de cableado.
arnés de cableado de detrás
9. Conecte el arnés de cableado. del foco.
3. Gire y retire el extremo
superior del depósito del
lavaparabrisas. (Sólo para el
foco en el lado izquierdo).
4. Retire la cubierta trasera de la
luz de estacionamiento
delantera.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 199


Luces traseras, 1. Abra la cajuela y retire el Luces direccionales
tablero de moldura junto a las
direccional, marcador luces.
traseras
lateral, y luces de alto 2. Retire las 4 tuercas y el
ensamble de la luz.
3. Haga girar el receptáculo de la
bombilla en sentido inverso al
de las manecillas del reloj para
retirarlo.
4. Empuje y gire el foco en
sentido contrario a las
manecillas del reloj para
sacarlo del receptáculo.
5. Instale un foco de repuesto
adecuado en el receptáculo. 1. Utilice una herramienta plana
Consulte la sección para sacar cuidadosamente el
Reemplazo de foco. receptáculo del foco del borde
6. Vuelva a instalar el receptáculo de la luz direccional delantera.
del foco en la carcasa. Gire el 2. Saque con cuidado la luz
receptáculo del coco en direccional lateral delantera.
sentido de las manecillas del
reloj para asegurarlo. 3. Retire el bombillo.
7. Coloque de nuevo el ensamble 4. Instale un foco de reemplazo
de luz y apriete las 4 tuercas. adecuado. Consulte la sección
Reemplazo de foco.
5. Instale la luz direccional lateral.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

200 Cuidado del vehículo


Luz de alto superior 5. Conecte el conector eléctrico. 5. Gire el receptáculo del foco en
sentido de las manecillas del
central (CHMSL) Luz de Matrícula reloj para reinstalarlo en la
carcasa.
6. Vuelva a instalar el ensamble
de la luz de la matrícula.

1. Levante la tapa de la cajuela.


1. Retire el ensamble de la luz de
2. Desconecte el conector matrícula directamente con
eléctrico. su mano.
3. Gire el receptáculo del foco en 2. Gire el receptáculo del foco en
sentido contrario a las sentido contrario a las
manecillas del reloj para manecillas del reloj para
sacarlo de la carcasa y gire el retirarlo de la carcasa.
foco para sacarlo del
receptáculo. 3. Tire de la bombilla para sacarla
del receptáculo.
4. Instale un foco de reemplazo
adecuado. Consulte la sección 4. Remplace la bombilla.
Reemplazo de foco. Consulte la sección
Reemplazo de foco.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 201


Sistema eléctrico Precaución
Bloque de fusibles del
compartimiento del motor
Fusibles y cortacircuitos Derramar líquidos sobre cualquier
componente eléctrico del vehículo
Los circuitos de cableado del
vehículo están protegidos contra puede dañarlo. Mantenga
cortocircuitos por una combinación siempre en su sitio las cubiertas
de fusibles y disyuntores de circuito. de todos los componentes
Esto reduce en gran medida la eléctricos.
posibilidad de daños causados por
problemas eléctricos. Para revisar los fusibles, observe la
banda plateada del interior del
{ Peligro fusible. Si la banda está rota o
fundida, remplace el fusible.
Los fusibles e interruptores de Asegúrese de remplazar los fusibles
circuito están marcados con su defectuosos con fusibles nuevos del
clasificación de ampéres. No mismo tamaño y capacidad. El bloque de fusibles del
exceda la clasificación de compartimento del motor se
Si se funde un fusible, se pueden
amperaje especificada cuando encuentra junto al reservorio de
tomar temporalmente fusibles del
reemplace los fusibles e refrigerante
mismo amperaje de otra posición de
interruptores de circuito. El uso fusible. Remplace el fusible tan
de un fusible o interruptor de pronto como sea posible.
circuito de tamaño excesivo
puede resultar en el incendio del
vehículo. Usted y otros podrían
resultar lesionados seriamente o
morir.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

202 Cuidado del vehículo

Fusibles Uso Fusibles Uso Fusibles Uso


F1 Calefacción del F3 NO WLK F6 Bomba de
espejo F4 ECM principal combustible
F2 Energía del módulo F5 SPARE (refacción) F7 Luz baja Izquierda
de control de motor F8 Batería de ignición
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 203


Fusibles Uso Fusibles Uso Fusibles Uso
F9 Claxon F22 Compresor de A/C EF6 Ventilador
F10 Defog Rear F23 Suministro de EF7 Alta velocidad de
(Desempañador energía para luz alta ventilador
trasero) F24 Control de motor/ EF8 Motor de arranque
F11 Limpiador Módulo de control EF9 Fusible de relevador
F12 Luces anti-niebla de transmisión /Luz principal+
delanteras de estacionamiento
derecha) EF10 VÁLVULA DE ABS
F13 Operación/Arranque/ EF11 Bomba electrónica
Luces pequeñas F25 Bloque de fusibles
de compartimiento de vacío
F14 Módulo de bloqueo de pasajeros/Luz de EF12 D2DC2
central de puertas estacionamiento
F15 Bomba de izquierda
Relevador- Uso
combustible F26 Señal de arranque es
F16 Módulo de control F27 Luz baja derecha K1 Módulo de control
del motor del motor
EF1 Velocidad baja del
F17 Bomba de TCM ventilador de K2 Luz baja del faro
F18 Módulo de control enfriamiento
K3 Relevador para des-
de la transmisión EF2 Batería 1 de IEC congelamiento
F19 Sensor de batería EF3 IEC ACC trasero
F20 Luz baja EF4 Batería 2 de IEC K4 Claxon
F21 Suministro de EF5 Motor del sistema de K5 Luz de niebla
energía 2 para motor frenos K6 Luces de estaciona-
de arranque antibloqueo (ABS) miento/Ignición 15
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

204 Cuidado del vehículo


Relevador- Uso Bloque de fusibles del
es tablero de instrumentos
K7 Bomba de El bloque de fusibles del tablero de
combustible instrumentos se encuentra detrás
K8 Relevador de motor del compartimento de
de arranque 2 almacenamiento en el lado
izquierdo del cuadro de
K9 Relevador para instrumentos y sólo es visible si se
compresor de A/C retira el compartimiento de
K10 Velocidad baja del almacenamiento.
ventilador de
enfriamiento
K11 Control del limpiador
K12 Luz alta del faro
K13 Velocidad alta del
ventilador de
enfriamiento
K14 Relevador de motor
de arranque 1
K15 Motor de ventilador
de A/C
K16 Relevador para
bomba electrónica
de vacío
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 205

Fusibles Uso Fusibles Uso Fusibles Uso


F1 dirección electrohi- F3 interruptor de F4 módulo de control
dráulica IGN1) advertencia de del motor/interruptor
F2 cuadro de peligro/módulo de de velocidad
instrumentos regulador de voltaje F5 Ignición SDM
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

206 Cuidado del vehículo


Fusibles Uso Fusibles Uso Fusibles Uso
F6 freno/ interruptor de F19 señal de arranque 1 EF3 SPARE (refacción)
reversa/bomba F20 SDM (Administrador
electrónica de vacío de sistemas de Relevador- Uso
F7 SPARE (refacción) seguridad) es
F8 SPARE (refacción) F21 módulo de control K1 relevador para
de carrocería 1 suministro de
F9 módulo de control energía de
del motor ACC F22 módulo de control accesorios
F10 radio/ de carrocería 2
K2 logística
quemacocos ACC F23 módulo de control
F11 encendedor de de carrocería 3
cigarros F24 HVAC, radio
F12 TCM F25 cuadro de
F13 SPARE (refacción) instrumentos

F14 módulo de control F26 SPARE (refacción)


de carrocería/ F27 interruptor de
interruptor de ventilador
advertencia de F28 control de faro
peligro
F29 lavaparabrisas
F15 interruptor del freno
F30 HVAC (ctrl clima)
F16 interruptor de llave
EF1 interruptor de control
F17 quemacocos de ventanas)
F18 DLC DE TECHO EF2 SPARE (refacción)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 207


Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa)
Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer
Cada vehículo GM nuevo tiene ocasionar un choque en un bache. Mantenga
llantas de alta calidad hechas grave. Vea Límites de las llantas a la presión
por un fabricante de llantas líder. carga del vehículo 0 145. recomendada.
Ver el manual de garantía para . Las llantas infladas a . Las llantas gastadas o
obtener información respecto de menor presión que la viejas pueden provocar
la garantía de las llantas y indicada representan el una colisión. Si el dibujo
dónde obtener servicio. Para mismo peligro que las está muy gastado,
mayor información, contacte al llantas sobrecargadas. remplácelas.
fabricante de las llantas. La colisión resultante . Remplace las llantas que
podría causar lesiones hayan sufrido daños por
{ Advertencia severas. Revise impacto con baches,
periódicamente todas las aceras, etc.
. Las llantas que no han llantas, para mantener la
recibido buen presión recomendada. La . Las llanta reparadas de
mantenimiento o que se presión de las llantas manera incorrecta
usan incorrectamente debe revisarse con las pueden provocar una
son peligrosas. llantas frías. colisión. Solamente el
. La sobrecarga de las concesionario o un
. Es más probable que las centro autorizado de
llantas puede provocar llantas infladas
sobrecalentamiento, servicio para llantas
excesivamente se
como resultado de una ponchen o se rompan (Continúa)
flexión excesiva. Podría debido a un impacto
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

208 Cuidado del vehículo


desempeño de neumáticos nieve o hielo. Considere instalar
Advertencia (Continúa) específicos de GM tienen un código neumáticos de invierno en el
de especificación TPC moldeado en vehículo si se espera conducir con
deben reparar, la pared lateral. Los neumáticos frecuencia en caminos cubiertos por
remplazar, desmontar y para todas las estaciones de equipo hielo o nieve. Consulte a su
montar las llantas. original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles
. No gire las ruedas a más dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas
código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la
de 56 km/h (35 mph)
Considere instalar neumáticos de llanta adecuada. Vea también
sobre superficies Compra de llantas nuevas 0 219.
resbalosas tales como invierno en el vehículo si se espera
nieve, lodo, hielo, etc. conducir con frecuencia en caminos Con las llantas para invierno, la
cubiertos por hielo o nieve. Los tracción en caminos secos puede
El giro excesivo puede
neumáticos para todas las ser menor, el ruido provocado por el
causar que las llantas estaciones brindan un desempeño camino puede ser mayor y la vida
exploten. adecuado para la mayoría de las del dibujo puede ser menor.
condiciones de conducción en Después de cambiar a llantas para
Neumáticos para todas invierno, pero puede ser que no invierno, esté alerta para detectar
brinden el mismo nivel de tracción o los cambios en el manejo y frenado
las estaciones de desempeño que los neumáticos del vehículo.
Este vehículo puede venir con para invierno en caminos cubiertos Si utiliza neumáticos de invierno:
neumáticos para todas las con nieve o hielo. Vea Llantas para
invierno 0 208. . Use llantas de la misma marca y
estaciones. Estos neumáticos están
diseñados para brindar buen con el mismo tipo de dibujo en
desempeño en general en la Llantas para invierno las cuatro ruedas.
mayoría de las superficies de Este vehículo no se equipó . Use solamente llantas de capas
caminos y de condiciones originalmente con neumáticos para radiales con las mismas
climáticas. Los neumáticos de invierno. Las llantas para invierno características de tamaño,
equipo original diseñados de están diseñadas para ofrecer mayor
acuerdo con los criterios de tracción en caminos cubiertos con
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 209


capacidad de carga y rango de (2) Especificación de los
velocidad que las llantas criterios de desempeño de la
originales. llanta (TPC) : Las llantas
Es probable que no haya llantas originales diseñadas conforme a
para invierno con el mismo rango los criterios de desempeño de la
de velocidad que las llantas llanta específicos de GM tienen
originales con rango de velocidad un código de especificación
H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas TPC en el costado. Las
para invierno con menor rango de especificaciones TPC de GM
velocidad, nunca exceda su
capacidad máxima de velocidad.
cumplen o superan todos los
lineamientos de seguridad
Etiquetado de flanco de Ejemplo de llanta para vehículos federales.
la llanta de pasajeros (P-Métrico) (3) Departamento de
(1) Tamaño de la llanta : El Transporte (DOT) : El código
En el costado de la llanta hay del Departamento de Transporte
tamaño de la llanta está
información útil sobre ella. Los (DOT) indica que la llanta
indicado por una combinación
ejemplos ilustran el costado cumple con las Normas de
de letras y números que definen
típico de una llanta para Seguridad para Vehículos de
el ancho, la altura, la relación de
vehículos de pasajeros y de una Motor del Departamento de
dimensiones, el tipo de
llanta de refacción compacta. Transporte de EE. UU.
construcción y la descripción de
servicio de un tipo de llanta en DOT Fecha de fabricación del
particular. Vea la ilustración neumático : Los últimos cuatro
"Tamaño de la llanta", más dígitos del TIN indican la fecha
adelante en esta sección. de fabricación del neumático.
Los dos primeros dígitos
representan la semana (01-52) y
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

210 Cuidado del vehículo


los dos últimos dígitos, el año. (6) Graduación de calidad
Por ejemplo, la tercera semana uniforme de llanta (UTQG) :
del año 2010 tendría una fecha Los fabricantes de llantas están
DOT de cuatro dígitos 0310. obligados a clasificar las llantas
(4) Número de identificación con base en tres factores de
de la llanta (TIN) : Las letras y desempeño: desgaste, tracción
los números que van después y resistencia a la temperatura.
del código del Departamento de Para mayor información, vea
Transporte (DOT) corresponden Graduación de calidad uniforme
al número de identificación de la de llanta 0 222.
llanta (TIN). El número TIN (7) Límite máximo de carga de
indica el código del fabricante y inflado en frío : Carga máxima Ejemplo de llanta de refacción
la planta de manufactura, el que puede transportarse y la compacta
tamaño de la llanta y la fecha de presión máxima requerida para (1) Material de las capas de la
fabricación de la llanta. soportarla. llanta : Esto indica el tipo de
El número TIN está en ambos cuerdas y el número de capas
lados de la llanta, aunque la en el costado y en el piso de la
fecha de fabricación de la llanta llanta (bajo el dibujo).
puede estar solamente en uno
(2) Temporary Use Only (Para
de los lados.
uso temporal
(5) Material de las capas de la exclusivamente) : La llanta de
llanta : Esto indica el tipo de refacción compacta o la llanta
cuerdas y el número de capas de uso temporal no deben
en el costado y en el piso de la conducirse a velocidades
llanta (bajo el dibujo). mayores a 80 km/h (50 mph). La
llanta de refacción compacta es
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 211


para uso en emergencias, (4) Límite máximo de carga de originales diseñadas conforme a
cuando una de las llantas inflado en frío : Carga máxima los criterios de desempeño de la
normales ha perdido aire y está que puede transportarse y la llanta específicos de GM tienen
desinflada. Si el vehículo cuenta presión máxima requerida para un código de especificación
con una llanta de refacción soportarla. TPC en el costado. Las
compacta, vea Llanta de (5) Inflado de la llanta : La especificaciones TPC de GM
refacción compacta 0 232 y Si llanta de uso temporal, o llanta cumplen o superan todos los
una llanta se desinfla 0 225. de refacción compacta, debe lineamientos de seguridad
(3) Número de identificación inflarse a 420 kPa (60 psi). Para federales.
de la llanta (TIN) : Las letras y mayor información sobre la
los números que van después presión y el inflado de las llantas Designaciones de las
del código del Departamento de vea Presión de llantas 0 215. llantas
Transporte (DOT) corresponden (6) Tamaño de la llanta : Se Tamaño de la llanta
al número de identificación de la trata de una combinación de
llanta (TIN). El número TIN A continuación se presenta el
letras y números que definen el ejemplo del tamaño de una
indica el código del fabricante y ancho, la altura, la relación de
la planta de manufactura, el llanta típica para vehículos de
dimensiones, el tipo de pasajeros.
tamaño de la llanta y la fecha de construcción y la descripción de
fabricación de la llanta. servicio del tipo de llanta. La T,
El número TIN está en ambos que es el primer carácter en el
lados de la llanta, aunque la tamaño de la llanta, indica que
fecha de fabricación de la llanta la llanta es para uso temporal
puede estar solamente en uno exclusivamente.
de los lados.
(7) Especificación de los
criterios de desempeño de la
llanta (TPC) : Las llantas
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

212 Cuidado del vehículo


(1) Llanta para vehículos de significaría que la altura del velocidad máxima para la que la
pasajeros (P-Métrico) : Versión costado de la llanta es del 60% llanta está certificada para
estadounidense del sistema de su ancho. transportar una carga.
métrico de tamaños de llantas. (4) Código de construcción :
La letra P como primer carácter Para indicar el tipo de Terminología y
en el tamaño de la llanta construcción de las capas de la definiciones relativas a
significa que se trata de una llanta se usa un código las llantas
llanta para vehículos de alfabético. La letra R significa
pasajeros diseñada de acuerdo Presión de aire : Cantidad de
construcción de capas radiales; aire contenida en la llanta que
con las normas establecidas por la letra D significa construcción
la Tire and Rim Association de presiona hacia fuera en cada
de capas diagonales o pulgada cuadrada de la llanta.
EE. UU. sesgadas y la letra B significa La presión del aire se expresa
(2) Ancho de la llanta : El construcción de capas de en kPa (kilopascales) o psi
número de tres dígitos indica el cinturones diagonales. (libras por pulgada cuadrada).
ancho de la sección de la llanta, (5) Diámetro del rin : Diámetro
en milímetros, de costado a Peso de accesorios : El peso
del rin en pulgadas. combinado de los accesorios
costado.
(6) Descripción del servicio : opcionales. Algunos ejemplos
(3) Relación de dimensiones : Estos caracteres representan el de accesorios opcionales son la
Es un número de dos dígitos índice de carga y el rango de transmisión automática,
que indica la relación velocidad de la llanta. El índice ventanas eléctricas, asientos
altura-ancho de la llanta. Por de carga representa la eléctricos y aire acondicionado.
ejemplo, si la relación de capacidad de carga para la que
dimensiones del tamaño de la Relación de dimensiones : Se
la llanta está certificada. trata de la relación entre la
llanta es 60, como se ve en el El rango de velocidad es la
punto 3 de la ilustración, altura y el ancho de la llanta.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 213


Cinturón : Capa de cuerdas la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea
cubierta de hule entre las capas combustible, aceite y Límites de carga del vehículo
y el dibujo. Las cuerdas pueden refrigerante, pero sin pasajeros 0 145.
ser de acero u otros materiales ni carga. Clasificación de peso bruto
de refuerzo. Código DOT : Código moldeado del eje trasero (GAWR RR) :
Ceja : La ceja de la llanta en el costado de la llanta, que Clasificación de peso bruto del
contiene alambres de acero significa que la llanta cumple eje trasero. Vea Límites de
envueltos por cuerdas de acero con las Normas de seguridad carga del vehículo 0 145.
que sujetan la llanta al rin. para vehículos de motor del Costado diseñado para el
Llanta de capas diagonales : Departamento de Transporte exterior : Costado de una llanta
Llanta en la que las capas están (DOT) de EE. UU. El código asimétrica que siempre debe
colocadas en ángulos DOT incluye el número de quedar hacia el exterior al
alternados menores de 90° con identificación de la llanta (TIN) y montar la llanta en un vehículo.
respecto a la línea central del una clave alfanumérica que
también puede identificar al Kilopascal (kPa) : Unidad de
dibujo. presión de aire del sistema
fabricante de la llanta, la planta
Presión de llantas frías : de producción, la marca y la métrico.
Presión del aire contenido en la fecha de producción. Llantas para camiones ligeros
llanta, medida en kPa (LT-Métrico) : Tipo de llanta
(kilopascales) o psi (libras por Clasificación de peso bruto
del vehículo (GVWR) : usado en camiones de carga
pulgada cuadrada) antes de que ligera y algunos vehículos de
la llanta haya acumulado calor Clasificación de peso bruto del
vehículo. Vea Límites de carga usos múltiples para pasajeros.
por rodamiento. Vea Presión de
llantas 0 215. del vehículo 0 145. Índice de carga : Número
Clasificación de peso bruto asignado entre 1 y 279 que
Peso en vacío : Peso de un corresponde a la capacidad de
vehículo de motor con equipo del eje delantero (GAWR
FRT) : Clasificación de peso transporte de carga de la llanta.
estándar y opcional, incluyendo
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

214 Cuidado del vehículo


Presión máxima de inflado : Distribución de los como se ilustra en la placa de
Presión de aire máxima a la que ocupantes : Posiciones de información sobre llantas. Vea
puede inflarse una llanta fría. La asientos designadas. Presión de llantas 0 215 y
presión de aire máxima está Costado exterior : Costado de Límites de carga del vehículo
indicada en el costado de la las llantas asimétricas, que 0 145.
llanta. tienen un costado en particular Llanta de capas radiales :
Clasificación de carga que queda hacia fuera al montar Llanta en la que las cuerdas de
máxima : Clasificación de carga la llanta en un vehículo. las capas que extienden hasta
de la llanta a la máxima presión Costado de la llanta que tiene las cejas están colocadas a 90°
de inflado permisible. cara blanca, caracteres en color con respecto a la línea central
Peso máximo de vehículo blanco o en el que el nombre del dibujo.
cargado : Suma del peso útil, el del fabricante, marca y/o modelo Rin : Soporte metálico para la
peso de los accesorios, el peso están más resaltados o más llanta, sobre el que asientan las
de capacidad del vehículo y el profundos que la misma cejas de la llanta.
peso de los elementos nomenclatura en el otro costado
de la llanta. Costado : Porción de la llanta
opcionales de producción. que se encuentra entre el dibujo
Peso normal de los Llanta para vehículos de y la ceja.
ocupantes : El número de pasajeros (P-Métrico) : Tipo de
llanta usado en autos para Clasificación de velocidad :
ocupantes para el que está Código alfanumérico asignado a
diseñado un vehículo pasajeros y algunos camiones
de carga ligera y vehículos de la llanta, que indica la velocidad
multiplicado por 68 kg (150 máxima a la que puede
libras). Vea Límites de carga del usos múltiples.
funcionar.
vehículo 0 145. Presión de inflado
recomendada : Presión de
inflado de la llanta recomendada
por el fabricante del vehículo,
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 215


Tracción : Fricción entre la Las clasificaciones están información sobre llantas y
llanta y la superficie del camino. moldeadas en el costado de la carga", en Límites de carga del
Cantidad de agarre llanta. Vea Graduación de vehículo 0 145.
proporcionado. calidad uniforme de llanta 0 222.
Dibujo : Porción de la llanta que Peso de capacidad del Presión de llantas
entra en contacto con el camino. vehículo : Es igual al número Las llantas necesitan la presión
Indicadores de desgaste : de posiciones de asiento de aire correcta para funcionar
Bandas angostas, en ocasiones designadas, multiplicado por de manera eficiente.
llamadas barras de desgaste, 68 kg (150 libras), más la
que aparecen a través del dibujo capacidad de carga designada. Precaución
de la llanta cuando solamente Vea Límites de carga del
vehículo 0 145. Ni el inflado insuficiente de
quedan 1.6 mm (1/16 pulg,) de llantas ni el inflado excesivo
dibujo. Vea Cuándo es momento Carga máxima del vehículo son buenos. Las llantas con
para nuevas llantas 0 218. sobre la llanta : Carga sobre un inflado insuficiente, o las
Graduación de calidad cada una de las llantas debida llantas que no tienen aire
uniforme de llanta (UTQGS) : al peso útil, peso de los suficiente, pueden resultar en:
Sistema de información relativa accesorios, peso de los
ocupantes y peso de la carga. . Sobrecarga y
a llantas que da a los sobrecalentamiento de la
consumidores clasificaciones de Placa de información del llanta, que podrían
la tracción, la resistencia a la vehículo : Etiqueta fijada de causar que la llanta se
temperatura y el desgaste de la manera permanente en el reviente.
llanta. Las clasificaciones son vehículo, que indica el peso de
determinadas por los fabricantes capacidad del vehículo, así . Desgaste prematuro o
de llantas, usando como el tamaño de las llantas irregular.
procedimientos de pruebas originales y la presión de inflado (Continúa)
establecidos por el gobierno. recomendada. Vea "Etiqueta de
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

216 Cuidado del vehículo


mínima de aire necesaria para adecuado de la llanta no puede
Precaución (Continúa) sostener la capacidad máxima determinarse mirando la llanta.
. Mal manejo. de transporte de carga del Revise la presión de inflado de
vehículo. Vea Límites de carga las llantas cuando estén frías, lo
. Menor rendimiento de del vehículo 0 145. que significa que el vehículo no
combustible. ha sido manejado por lo menos
Cómo se carga el vehículo
Las llantas con un inflado afecta el manejo del vehículo y durante tres horas o no más de
excesivo, o las llantas que la comodidad de la conducción. 1.6 km (1 milla).
tienen demasiado aire, Nunca cargue el vehículo con Retire el tapón de la válvula del
pueden resultar en: un peso mayor que el que está vástago de la válvula de la
. Desgaste inusual. diseñado para transportar. llanta. Para medir la presión,
presione el calibrador
. Mal manejo. Cuándo revisar
firmemente sobre la válvula.
. Desplazamiento con Revise las llantas por lo menos Si la presión de inflado de
movimientos abruptos. una vez al mes. No olvide la llantas frías coincide con la
. Daños innecesarios refacción compacta, si el presión recomendada en la
causados por peligros vehículo cuenta con ella. La etiqueta de Información sobre
del camino. presión de la llanta de refacción llantas y carga no es necesario
compacta fría debe inflarse a hacer ajustes. Si la presión de
420 kPa (60 libras/pulg2). Vea inflado es baja, añada aire hasta
La etiqueta de información de Llanta de refacción compacta que se llegue a la presión
llantas y carga en el vehículo 0 232. recomendada. Si la presión de
indica cuáles son las llantas inflado es alta, presione el
originales y las presiones Cómo revisar
vástago que se encuentra en el
correctas de inflado cuando las Use un calibrador de bolsillo de centro de la válvula de la llanta
llantas están frías. La presión buena calidad para verificar la para liberar el aire.
recomendada es la presión presión de las llantas. El inflado
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 217


Revise nuevamente la presión . Se puede ver una cuerda o Las llantas se rotan para lograr
de la llanta con el calibrador. lona a través el hule de la un desgaste más uniforme en
Vuelva a colocar las tapas de la llanta. todas las llantas. La primera
válvula sobre los pivotes para . El dibujo o un costado están rotación es la más importante.
evitar fugas y evitar la suciedad agrietados, cortados o Siempre que se observe
y humedad. Sólo use tapas de rasgados con suficiente cualquier desgaste inusual, rote
válvula diseñadas para el profundidad como para que las llantas tan pronto como sea
vehículo por GM. Los sensores se vean las cuerdas o posible, revise la presión de
TPMS podrían dañarse y no la lona. inflado adecuada de las llantas,
estaría cubierto por la garantía . La llanta tiene un golpe, una y revise las llantas o ruedas
del vehículo. dañadas. Si el desgaste inusual
protuberancia o una fisura.
continúa después de la rotación,
Inspección de las llantas . La llanta tiene una revise la alineación de la rueda.
ponchadura, corte u otro Vea Cuándo es momento para
Se recomienda que inspeccione
daño que no pueda nuevas llantas 0 218 y
las llantas, incluyendo la llanta
repararse bien debido a su Reemplazo de rueda 0 224.
de refacción, si el vehículo
tamaño o ubicación.
cuenta con ella, en busca de
señales de desgaste o daños, Rotación de la llanta
por lo menos una vez al mes.
Las llantas deben rotarse en los
Reemplace la llanta si:
intervalos marcados en el
. Pueden verse los indicadores cuadernillo de Programa de
en tres o más lugares mantenimiento.
alrededor de la llanta.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

218 Cuidado del vehículo


Revise que todas las tuercas de Después de cambiar una rueda
las ruedas estén apretadas o de hacer la rotación de las
adecuadamente. Vea "Torque de llantas, aplique una capa ligera
las tuercas de las ruedas", en de grasa para rodamientos de
Capacidades/especificaciones rueda en el centro del cubo de
0 251. la rueda, para prevenir la
corrosión o el óxido. No aplique
{ Advertencia grasa en la superficie plana de
montaje de la rueda ni en las
La presencia de óxido o suciedad tuercas o los pernos de la
en la rueda o en las partes a las rueda.
que ésta se sujeta puede hacer
Utilice este patrón de rotación al que las tuercas de las ruedas se
rotar las llantas.
Cuándo es momento para
aflojen con el paso del tiempo. La
rueda podría salirse y causar un nuevas llantas
No incluya la llanta de refacción
compacta en la rotación de las accidente. Al cambiar las ruedas, Los factores tales como el
llantas. elimine todo el óxido y la mantenimiento, las temperaturas,
suciedad de los sitios en los que las velocidades de manejo, la carga
Ajuste las llantas delanteras y se sujeta la rueda. En caso de del vehículo y las condiciones del
traseras a la presión de inflado emergencia, puede usar un trapo camino pueden afectar la velocidad
recomendada en la etiqueta de o una toalla de papel; pero de desgaste de las llantas.
información de llanta y carga asegúrese de usar después un
después que se hayan rotado raspador o un cepillo de alambre,
las llantas. Vea Presión de si es necesario, para eliminar
llantas 0 215 y Límites de carga todo el óxido y la suciedad.
del vehículo 0 145.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 219


carga y mantenimiento de la presión libre de grasa, gasolina u otras
de inflado afectan cómo el sustancias que puedan deteriorar
envejecimiento rápido ocurre. GM el hule.
recomienda que los neumáticos, La inmovilidad del vehículo por
incluyendo el de repuesto, si está periodos prolongados puede
equipado, sean reemplazados provocar zonas planas en las
después de seis años, llantas, que al circular pueden
independientemente del desgaste provocar vibraciones. Si el vehículo
de la rodada. La fecha de permanecerá inmóvil por lo menos
fabricación de neumáticos son los durante un mes, quite las llantas o
últimos cuatro dígitos del Número levante el vehículo, para reducir la
de Identificación del Neumático carga sobre la llantas.
(TIN), está moldeada en un lado de
Los indicadores de desgaste del la pared del neumático. Los dos
dibujo son una de las maneras de primeros dígitos representan la Compra de llantas
decidir cuándo es el momento para semana (01-52) y los dos últimos nuevas
nuevas llantas. Los indicadores de dígitos, el año. Por ejemplo, la
desgaste aparecen cuando las GM ha desarrollado y adaptado
tercera semana del año 2010
llantas tienen solamente 1.6 mm tendría una fecha DOT de cuatro llantas específicas para el
(1/16 de pulgada) de dibujo dígitos 0310. vehículo. Las llantas de equipo
remanente. Vea Inspección de las original instaladas fueron
llantas 0 217 y Rotación de la llanta Almacenamiento del vehículo diseñadas para cumplir con la
0 217. clasificación del sistema de
Las llantas envejecen cuando se
El hule de las llantas envejece con quedan montadas normalmente en Especificación del criterio de
el paso del tiempo. Esto también un vehículo estacionado. Si el desempeño de llantas
aplica a la llanta de refacción, si el vehículo permanecerá inmóvil por lo (Especificación TPC) de
vehículo cuenta con ella, aun menos durante un mes, estaciónelo General Motors. Cuando se
cuando nunca se haya usado. en un área fresca, seca y limpia, necesite la sustitución de
Múltiples factores, incluyendo la para hacer que el envejecimiento
temperatura, las condiciones de
llantas, GM recomienda
sea más lento. Esta área debe estar
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

220 Cuidado del vehículo


ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las Nunca exceda la capacidad de
con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos velocidad máxima de la llanta
Especificación TPC. completos de cuatro. La para invierno cuando use llantas
El sistema de especificación profundidad uniforme del dibujo para invierno con una capacidad
TPC, exclusivo de GM, en todas las llantas ayudará a de velocidad menor.
considera más de doce mantener el desempeño del
especificaciones de importancia vehículo. El desempeño del { Advertencia
crítica que afectan el frenado y el manejo puede ser
afectado adversamente si todas Las llantas podrían explotar
desempeño general del durante un servicio
vehículo, entre las que se las llantas no son reemplazadas
a la vez. Si se han llevado inadecuado. Al intenta montar
incluyen: desempeño del o desmontar una llanta,
sistema de frenos, acabo una rotación y
mantenimiento correctos, los podrían ocasionarse lesiones
desplazamiento y manejo, o incluso la muerte.
control de tracción y desempeño cuatro neumáticos deben
desgastarse en el mismo tiempo Solamente su concesionario o
del monitoreo de la presión de el centro autorizado de
las llantas. El número de aproximado. Vea Rotación de la
llanta 0 217. Sin embargo si es servicio para llantas deben
especificación TPC de GM está montar o desmontar las
moldeado en el costado de la necesario reemplazar
únicamente el juego de llantas.
llanta, cerca del tamaño de la
llanta. Si las llantas tienen neumáticos usados de un eje,
diseño de dibujo para todo coloque los neumáticos nuevos
clima, el número de en el eje trasero. { Advertencia
Especificación TPC estará Es probable que no haya llantas
Mezclar llantas de diferentes
seguido de las letras MS, por para invierno con el mismo
tamaños, marcas o tipos
las siglas en inglés de lodo y rango de velocidad que las
puede ocasionar pérdida de
nieve. Vea Etiquetado de flanco llantas originales con rango de
de la llanta 0 209. velocidad H, V, W, Y y ZR. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 221


Si necesita reemplazar las antibloqueo, control de tracción,
Advertencia (Continúa) llantas de su vehículo con control electrónico de estabilidad o
llantas que no tienen número de transmisión en todas las ruedas,
control del vehículo, estos sistemas pueden verse
resultando en un choque u Especificación TPC, asegúrese
afectados.
otro daño vehicular. que su tamaño, capacidad de
carga, rango de velocidad y tipo
Asegúrese de utilizar el
tamaño correcto, marca y tipo de construcción (radial) sean los { Advertencia
de llantas en todas las mismos que los de las llantas Si se usan ruedas de diferente
ruedas. originales. tamaño, posiblemente no sea un
La etiqueta de información de nivel aceptable de desempeño y
llantas y carga indica cuáles son seguridad, en caso de que no se
seleccionen las llantas
{ Advertencia las llantas originales del
vehículo. Vea Límites de carga recomendadas para esas ruedas.
del vehículo 0 145. Esto aumenta la posibilidad de un
El uso de llantas de capas
accidente y lesiones graves. Use
diagonales en el vehículo
solamente los sistemas de rueda
puede ocasionar bordes en el Llantas y ruedas de y llanta específicos GM
rin de la rueda, los cuales diferente amaño diseñados para el vehículo y
formarán grietas después de Si instala ruedas o llantas de haga que sean instalados
muchas millas de conducción. tamaño distinto al de las ruedas y adecuadamente por un técnico
La llanta y/o la rueda podrían llantas originales, puede verse certificado por GM.
fallar repentinamente y afectado el desempeño de su
ocasionar un choque. Use vehículo, incluyendo el frenado, las
Vea Compra de llantas nuevas
solamente llantas de capas características de conducción y
0 219 y Accesorios y modificaciones
radiales en las ruedas del manejo, la estabilidad y la
0 174.
vehículo. resistencia a los vuelcos. Además,
si el vehículo cuenta con sistemas
electrónicos, como frenos
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

222 Cuidado del vehículo


Graduación de calidad pulgadas (25 a 30 cm), ni a Desgaste 200 Tracción AA
algunas llantas de producción Temperatura A
uniforme de llanta
limitada. Además de cumplir con estas
La siguiente información se clasificaciones, todas las llantas
relaciona con el sistema Aunque las llantas disponibles
en autos de pasajeros y de autos de pasajeros deben
desarrollado por la cumplir con los requisitos
Administración de Seguridad de camiones de carga ligera de
General Motors pueden variar federales de seguridad.
Tránsito en Carreteras (NHTSA)
de los Estados Unidos, que con respecto a estas Desgaste
clasifica las llantas por clasificaciones, también deben
cumplir con los requisitos La clasificación de desgaste es
desempeño en cuanto a una clasificación comparativa
desgaste, tracción y federales de seguridad, además
de las normas de los criterios de basada en el índice de desgaste
temperatura. Esto se aplica de la llanta cuando se prueba
solamente a vehículos vendidos desempeño de la llanta (TPC)
de General Motors. bajo condiciones controladas en
en los Estados Unidos. La una pista de pruebas
clasificación está moldeada en La clasificación de calidad especificada por el gobierno.
los costados de la mayoría de puede encontrarse, cuando sea Por ejemplo, una llanta con
las llantas para autos de aplicable, en el costado de la clasificación de 150, sufriría en
pasajeros. El sistema de llanta, entre el hombro del dibujo la pista especificada por el
Graduación de calidad uniforme y el ancho máximo de sección. gobierno un desgaste
de llanta (UTQG) no se aplica a Por ejemplo: equivalente a una y media (1Ω)
llantas de dibujo profundo, llanta veces el desgaste sufrido por
de invierno, llantas de refacción una llanta con clasificación de
compactas, llantas con diámetro 100. Sin embargo, el
nominal del rin de 10 a 12 desempeño relativo de las
llantas depende de las
condiciones reales de uso y
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 223


puede apartarse de manera aceleración, viraje en curvas, de Seguridad de Automotores
considerable con respecto a la acuaplaneo ni características No. 109. Las clasificaciones A y
norma, debido a variaciones en máximas de tracción. B representan niveles de
los hábitos de conducción, las desempeño en la rueda de
Temperatura
prácticas de servicio y las pruebas de laboratorio más
diferencias en las características Las clasificaciones de altos que el mínimo requerido
de los caminos y el clima. temperatura son A (la mayor), B por ley. Advertencia: La
y C, y representan la resistencia clasificación de temperatura
Tracción de la llanta a la generación de para esta llanta está establecida
Las clasificaciones de tracción, calor y su capacidad para para una llanta inflada
de mayor a menor, son AA, A, B disipar el calor cuando se correctamente y sin sobrecarga.
y C. Estas clasificaciones prueban bajo condiciones La velocidad excesiva, el inflado
representan la capacidad de la controladas en una rueda de insuficiente y la carga excesiva,
llanta para frenar en pavimento pruebas de laboratorio ya sea por separado o
mojado, medida bajo especificada, en interiores. Las combinados, pueden provocar
condiciones controladas en altas temperaturas por periodos una acumulación de calor y una
superficies de prueba de asfalto prolongados pueden provocar posible falla de la llanta.
y concreto, especificadas por el que el material de la llanta se
gobierno. Una llanta con degrade y reducir la vida de la Alineación de ruedas y
clasificación C puede tener un llanta, y la temperatura excesiva balanceo de llantas
desempeño bajo en cuanto a puede causar una falla
tracción. Advertencia: La repentina de la llanta. La Las llantas y las ruedas fueron
alineadas y balanceadas en la
clasificación de tracción clasificación C corresponde a un
fábrica para brindarle a usted la
asignada a esta llanta se basa nivel de desempeño que todas máxima vida de las llantas y el
en pruebas de tracción de las llantas para autos de mejor desempeño general. No es
frenado en recta y no incluye pasajeros deben cumplir, de necesario hacer ajustes periódicos
acuerdo con la Norma Federal a la alineación de las ruedas ni al
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

224 Cuidado del vehículo


balanceo de las llantas. Considere reparadas. Si existe cualquiera de
una revisión de la alineación si hay estas condiciones acuda a su Advertencia (Continúa)
un desgaste poco usual o si el distribuidor.
vehículo se desvía Use siempre la rueda, los pernos
Su distribuidor sabrá el tipo de y las tuercas de la rueda,
significativamente hacia uno o el rueda que se necesita.
otro lado. Un tirón ligero a la correctos para reemplazo.
izquierda o derecha, dependiendo La capacidad de transporte de
de la corona del camino y/o las carga, el diámetro, el ancho y el
variaciones de la superficie del descentramiento de las ruedas
nuevas deben ser los mismos que Precaución
camino tales como canales o
surcos, es normal. Si el vehículo los de la rueda que remplazan y Una rueda incorrecta también
vibra al circular por un camino deben montarse de la misma
puede causar problemas con la
plano, puede ser necesario manera.
vida de los baleros, el
balancear nuevamente las llantas y Sustituya las llantas, pernos, birlos enfriamiento de los frenos, la
las ruedas. Vea a su distribuidor de llanta, o los sensores del calibración del velocímetro o del
para que realice un diagnóstico Sistema de monitoreo de presión de
apropiado. odómetro, la alineación de los
llantas (TPMS) con partes de faros, la altura de las defensas, la
equipo original GM. distancia del vehículo con
Reemplazo de rueda respecto al piso y el espacio
Remplace las ruedas que estén { Advertencia entre la carrocería y el chasis
dobladas, agrietadas o muy para las llantas o las cadenas
oxidadas o corroídas. Si las tuercas Puede ser peligroso usar ruedas,
para las llantas.
de las ruedas se aflojan pernos y tuercas de las ruedas
frecuentemente, deben remplazarse que no sean los correctos. Podría
la rueda, los pernos y las tuercas de afectar el frenado y el manejo del
la rueda. Si una rueda deja escapar vehículo. Las llantas pueden
el aire, reemplácela. Algunas perder aire y causar pérdida de
ruedas de aluminio pueden ser control, ocasionando un choque.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 225


Ruedas de remplazo usadas lo haga lentamente. Pero, si alguna
Advertencia (Continúa) vez una llanta llegara a reventarse,
{ Advertencia dañada por las cadenas para
aquí le damos algunas
recomendaciones sobre qué
llantas podría causar una pérdida esperar y qué hacer.
Si reemplaza una rueda por una
de control y un choque.
usada es peligroso. Ya que Si falla una llanta delantera, la llanta
posiblemente no conozca el uso Use otro tipo de dispositivo de ponchada crea una fuerza que tira
que ha tenido la rueda o la tracción sólo si su fabricante lo del vehículo hacia ese lado. Retire
distancia que ha recorrido. recomienda para la combinación el pie del pedal del acelerador y
Podrían fallar repentinamente y del tamaño de neumáticos del sujete el volante de dirección con
provocar una colisión. Al vehículo y las condiciones del firmeza. Maniobre para mantener la
reemplazar las ruedas, use una camino. Siga las instrucciones del posición en su carril y después
rueda nueva de equipo fabricante. Para evitar daños al frene suavemente hasta detenerse
original GM. vehículo, conduzca lentamente y fuera del camino, si es posible.
reajuste o quite el dispositivo de Al reventarse una llanta trasera,
tracción si entra en contacto con particularmente en curva, actúa de
Cadenas para llantas el vehículo. No haga girar las manera similar a un derrape y
ruedas. Si se utilizan dispositivos puede requerir la misma corrección
{ Advertencia de tracción, instálelos en las que usted haría en caso de derrape.
ruedas delanteras. Deje de presionar el pedal del
No use cadenas para llantas. Hay acelerador y haga que el vehículo
suficiente espacio libre. Si se se desplace en línea recta. Puede
usan en un vehículo que no tiene Si una llanta se desinfla que haya muchos saltos y mucho
el espacio necesario, las cadenas Es inusual que una llanta se ruido. Frene suavemente hasta
para llantas pueden dañar los reviente mientras conduce, en detenerse, si es posible, fuera del
frenos, la suspensión u otras especial si se da el mantenimiento camino.
partes del vehículo. El área adecuado a las llantas. Vea Llantas
(Continúa) 0 207. Si el aire escapa de una
llanta, es mucho más probable que
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

226 Cuidado del vehículo

{ Advertencia Advertencia (Continúa) { Advertencia


Si se conduce el vehículo con o reparaciones si no se cuenta Cambiar una llanta puede resultar
una llanta desinflada, se con el equipo de seguridad peligroso. El vehículo puede
causarán daños permanentes a la apropiado y la capacitación resbalarse del gato y voltearse o
llanta. Inflar de nuevo una llanta necesaria. Si el vehículo cuenta caer, causando lesiones o la
que ha sido usada con una falta con un gato, éste está diseñado muerte. Busque un sitio nivelado
importante de aire o estando exclusivamente para cambiar para cambiar la llanta. Para
desinflada podría provocar que la llantas desinfladas. Si se usa ayudar a evitar que el vehículo se
llanta se reviente y una colisión para cualquier otro fin, usted u mueva:
seria. Nunca intente inflar de otras personas podrían resultar 1. Aplique firmemente el freno
nuevo una llanta que ha sido seriamente lesionados o hasta de estacionamiento.
usada con una falta importante de podrían perder la vida, si el
aire o estando desinflada. Haga vehículo se resbala del gato. Si el 2. En el caso de transmisión
que su concesionario o un centro vehículo cuenta con un gato, automática, colóquela en P
autorizado de servicio para úselo exclusivamente para (Estacionamiento); si se
trata de una transmisión
llantas reparen o reemplacen la cambiar llantas desinfladas.
manual, colóquela en 1
llanta desinflada tan pronto como
(Primera) o R (Reversa).
sea posible. Si una llanta se desinfla, evite 3. Apague el motor y no lo
mayores daños a la llanta y a la encienda de nuevo mientras
rueda, conduciendo lentamente el vehículo esté levantado.
{ Advertencia hasta un sitio nivelado fuera del
camino, si es posible. Encienda las 4. No permita que los
Es peligroso levantar un vehículo Intermitentes de advertencia de pasajeros permanezcan en
y meterse debajo de él para peligro. Vea Intermitentes de el vehículo.
realizar tareas de mantenimiento advertencia de peligro 0 89. (Continúa)
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 227


La siguiente información explica
Advertencia (Continúa) cómo reparar o cambiar una llanta.
5. Coloque bloques para las
ruedas, si están equipados, Cambio de llanta
a ambos lados de la llanta Desinstalación de llanta de
en la esquina opuesta de la refacción y herramientas
llanta que está siendo
cambiada. La llanta de refacción compacta y
las herramientas están ubicados en
el compartimiento del
Cuando el vehículo tenga una llanta almacenamiento en la parte trasera
desinflada (2), use el siguiente del vehículo. El gato y las
ejemplo como guía para la herramientas están almacenados 3. Gire la tuerca del retenedor en
colocación de los bloques en la debajo de la llanta de refacción. sentido contrario a las
rueda (1), si están equipados.
Para tener acceso a la llanta de manecillas del reloj y retírelo
refacción y las herramientas: de la refacción compacta.
1. Abra la cajuela. Vea Cajuela 4. Desmonte la llanta de
0 30. refacción compacta.
2. Levante la cubierta de la
moldura.

1. Bloque para rueda (si está


equipado)
2. Llanta desinflada
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

228 Cuidado del vehículo


3. Gire las tuercas de la rueda en
sentido contrario a las
manecillas del reloj para
aflojarlas. No las retire aun.

5. Retire el gato hidráulico y las 2. Retire el tapón de la rueda,


herramientas de su contenedor si el vehículo tiene uno, para
y colóquelos cerca de la llanta alcanzar los birlos de la rueda.
que se va a reemplazar.
Desinstalación de llanta 4. Coloque el gato hidráulico en
desinflada e instalación de la posición marcada con una
llanta de refacción marca.
1. Antes de proceder, realice una
verificación de seguridad. Vea
Si una llanta se desinfla 0 225.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 229


6. Gire la llave de la rueda en
sentido de las manecillas del Advertencia (Continúa)
reloj hasta que la cabeza de
levantamiento tenga contacto caer. Para ayudar a prevenir
firme con el punto de lesiones personales y daños al
levantamiento adecuado más vehículo, asegúrese de colocar la
cercano a la llanta desinflada. cabeza de elevación del gato en
el sitio adecuado, antes de elevar
{ Advertencia el vehículo.

Introducirse debajo de un 7. Haga girar la llave para las


vehículo cuando esté levantado ruedas en sentido de las
con un gato es peligroso. Si el manecillas del reloj para elevar
vehículo se resbala del gato, el vehículo. Eleve el vehículo a
usted podría sufrir lesiones una altura tal, de manera que
graves o incluso podría perder la haya espacio suficiente para
vida. Nunca se meta debajo de que la llanta de refacción
un vehículo que esté soportado compacta quepa bien debajo
únicamente por un gato. del pozo de la rueda.
8. Gire las tuercas de la rueda en
sentido contrario a las
{ Advertencia manecillas del reloj para
retirarlas.
Elevar el vehículo con el gato 9. Retire la llanta ponchada.
5. Coloque la cabeza del gato colocado en una posición
hidráulico alrededor de la oreja incorrecta puede dañar el
vertical y insértelo en la ranura vehículo e incluso puede hacerlo
de la oreja. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

230 Cuidado del vehículo

{ Advertencia { Advertencia
La presencia de óxido o suciedad Nunca use aceite ni grasa sobre
en la rueda o en las partes a las los pernos ni las tuercas, ya que
que ésta se sujeta puede hacer las tuercas podrían aflojarse. La
que las tuercas de las ruedas se rueda podría salirse del vehículo,
aflojen con el paso del tiempo. La provocando una colisión.
rueda podría salirse y causar un
accidente. Al cambiar las ruedas, 12. Instale de nuevo las tuercas de
elimine todo el óxido y la la rueda. Apriete cada una de
suciedad de los sitios en los que las tuercas con la mano, hasta
se sujeta la rueda. En caso de que la rueda esté en contacto
10. Elimine todo el óxido y la
emergencia, puede usar un trapo con el cubo.
suciedad de los pernos de la
o una toalla de papel; pero rueda, las superficies de 13. Baje el vehículo, haciendo girar
asegúrese de usar después un montaje y la rueda de la llave para las ruedas en
raspador o un cepillo de alambre, refacción. sentido inverso al de las
si es necesario, para eliminar manecillas del reloj. Baje el
todo el óxido y la suciedad. 11. Coloque la llanta de refacción
compacta sobre la superficie gato completamente.
de montaje de la rueda.
{ Advertencia
Si las tuercas de las ruedas se
aprietan de manera inadecuada o
incorrecta, las ruedas pueden
aflojarse y salirse. Después de
reemplazar una rueda, las
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 231

Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Precaución


tuercas de la rueda deben especificación de torque Las cubiertas de la rueda no
apretarse con un torquímetro a la apropiada. Consulte en cabrán en la llanta de refacción
especificación de torque Capacidades/especificaciones compacta del vehículo. Si intenta
adecuada. Al usar tuercas de 0 251 la especificación de torque colocar una cubierta a la rueda
seguridad (no originales) en las de las tuercas de las ruedas. en la llanta de refacción
ruedas, siga la especificación de compacta, la cubierta o la
torque proporcionada por el refacción podrían dañarse.
fabricante. Consulte en
Capacidades/especificaciones
Almacenamiento de llanta
0 251 las especificaciones de
desinflada o de refacción y
torque para las tuercas de las
ruedas originales.
herramientas

{ Advertencia
Precaución Almacenar el gato, una llanta u
otros equipos en el
Si las tuercas de las ruedas no se compartimiento de pasajeros del
aprietan correctamente, pueden vehículo podría causar lesiones.
ocurrir una pulsación de los Al detenerse en forma repentina o
frenos y daños en el rotor. Para 14. Apriete las tuercas de la rueda
firmemente en secuencia en una colisión, el equipo suelto
evitar costosas reparaciones de podría golpear a alguien.
cruzada, como se ilustra.
los frenos, apriete las tuercas de Almacene todos estos elementos
las ruedas de manera uniforme, en el sitio apropiado.
en la secuencia correcta y con la
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

232 Cuidado del vehículo


Para almacenar la llanta ponchada Si el vehículo tiene una llanta de los sistemas de frenos anti-bloqueo
o de refacción compacta y las refacción compacto, ésta estaba (ABS) y de Control de tracción se
herramientas, siga en orden inverso inflado completamente cuando era pueden activar hasta que la llanta
las instrucciones para sacar la llanta nueva; sin embargo, puede perder de refacción sea reconocida por el
de refacción y las herramientas. aire con el transcurso del tiempo. vehículo, en especial en caminos
La llanta de refacción compacta es Revise periódicamente la presión de resbalosos. Ajuste la conducción
para uso temporal exclusivamente. inflado. Debe ser de 420 kPa para reducir el posible
Remplace la llanta de refacción (60 psi). deslizamiento de la rueda.
compacta con una llanta normal tan Deténgase tan pronto como sea
pronto como sea posible. Vea posible y revise que la llanta de Precaución
Llanta de refacción compacta 0 232. refacción esté correctamente inflada
después de instalarla en el Cuando esté instalada la llanta de
Llanta de refacción vehículo. La llanta de refacción refacción compacta no pase el
compacta está diseñada para uso vehículo por un lavado de autos
compacta temporal exclusivamente. automático con rieles de guía. La
El vehículo se desempeña de llanta de refacción compacta
{ Advertencia manera diferente con la llanta de puede quedar atrapada en los
refacción instalada y se recomienda rieles, lo cual puede dañar la
Conducir con más de una llanta que la velocidad del vehículo se llanta, la rueda, y otras partes del
de refacción compacta limite a 80 km/h (50 mph). Para vehículo.
simultáneamente podría dar como conservar la rodada de la llanta de
resultado una pérdida en la refacción, repare o reemplace la
capacidad de frenado y manejo llanta estándar tan pronto como sea No use la llanta de refacción
del vehículo. Esto podría conveniente y regrese la llanta de compacta en otros vehículos.
ocasionar una colisión y usted u refacción al área de No mezcle la llanta de refacción
otras personas podrían resultar almacenamiento. compacta, ni su rueda, con otras
lesionados. Use solamente una Cuando use una llanta de refacción ruedas o llantas. Ya que no se
llanta de refacción compacta a compacta, la tracción en las cuatro acoplarán bien. Mantenga juntas la
la vez. ruedas (AWD) (si está equipado), llanta de refacción y su rueda.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 233

Precaución Arranque con cables Advertencia (Continúa)


Las cadenas para llantas no se
pasacorríente . Contienen suficiente carga
adaptan bien a la llanta de Para mayor información sobre la eléctrica como para
refacción compacta. Si se usan, batería del vehículo, vea Batería causarle quemaduras a
pueden dañar al vehículo y a las 0 193. usted.
cadenas. No use cadenas para Si la batería se ha agotado, trate de Si no sigue estos pasos al pie de
llantas en la llanta de refacción usar otro vehículo y cables de paso la letra, alguna de estas cosas,
compacta. de corriente para arrancar su o todas ellas, pueden causarle
vehículo. Para hacerlo de manera lesiones.
segura, cerciórese de realizar los
pasos siguientes.

{ Advertencia Precaución

Las baterías pueden causarle Si se ignoran estos pasos podría


lesiones. Las baterías pueden ser resultar en daños costosos al
peligrosas, ya que: vehículo que no estarían
cubiertos por la garantía del
. Contienen ácido que puede
vehículo. Tratar de arrancar el
causarle quemaduras a
vehículo empujándolo o jalándolo
usted.
no funcionará y podría dañarse el
. Contienen gas que puede vehículo.
explotar o empezar a arder.
(Continúa) El punto de tierra negativa de
arranque con cables para la batería
descargada es el bloque de motor o
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

234 Cuidado del vehículo


un perno de montaje del motor.
Conecte en un punto lo más lejos Precaución Precaución (Continúa)
posible de la batería descargada.
Si el sistema del otro vehículo no arranque de puenteo, podrían
La terminal positiva para arranque es de 12 volts con tierra negativa, dañarse. Las reparaciones no
con cables en la batería descargada ambos vehículos pueden sufrir estarían cubiertas por la garantía
se encuentra en el compartimiento daños. Sólo utilice vehículos que del vehículo. Siempre que sea
del motor, en el lado del conductor cuentan con un sistema de 12 posible, apague o desconecte
del vehículo. volts con tierra negativa para todos los accesorios en cualquier
La terminal positiva de arranque pasar corriente. vehículo al arrancar.
con cables y la terminal negativa
están sobre la batería del vehículo
2. Coloque los dos vehículos de 4. Apague el encendido. Apague
que proporciona el arranque con
cables. modo que no estén en todas las luces y accesorios en
contacto. ambos vehículos, excepto por
La conexión de arranque con cables las luces intermitentes de
3. Coloque el freno de
positiva para la batería descargada advertencia de peligro si se
estacionamiento firmemente y
esta debajo de la cubierta de necesitan.
coloque la palanca de cambios
moldura. Abra la cubierta para abrir
en P (estacionamiento) con
la terminal.
transmisión automática, { Advertencia
1. Revise el otro vehículo. Debe o Neutro con una transmisión
tener una batería de 12 volts manual. Los ventiladores eléctricos
con un sistema de tierra pueden empezar a funcionar aun
negativa. cuando el motor no esté
Precaución
funcionando y pueden causarle
Si los accesorios quedan lesiones a usted. Mantenga las
encendidos o se conectan manos, la ropa y las herramientas
durante el procedimiento de alejados de los ventiladores
eléctricos que están bajo el cofre.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 235


5. Conecte el lado del cable
{ Advertencia positivo (+) rojo a la terminal Precaución
positiva (+) de la batería
El uso de un cerillo cerca de una descargada. Si los cables de paso de corriente
batería puede causar que el gas se conectan o desconectan en el
de la batería explote. Hay 6. Conecte el otro lado del cable orden incorrecto, pueden ocurrir
personas que se han lastimado positivo (+) rojo a la terminal cortocircuitos eléctricos y el
por esto, algunas han quedado positiva (+) de una batería en vehículo puede sufrir daños. Las
ciegas. Use una linterna si buenas condiciones. reparaciones no estarían
necesita más luz. 7. Conecte un extremo del cable cubiertas por la garantía del
negativo (-) negro a la terminal vehículo. Conecte y desconecte
El líquido de la batería contiene
negativa (-) de la batería siempre los cables de paso de
ácido que lo puede quemar. No cargada.
deje que le caiga encima. corriente en el orden correcto,
Si accidentalmente le cae en los 8. Conecte el otro extremo del asegurándose que no se toquen
ojos o piel, enjuague el área con cable negativo (-) negro al entre sí, ni que toquen ninguna
agua y consiga atención médica punto de conexión a tierra superficie metálica.
de inmediato. negativo (-) para la batería
descargada. Cómo retirar los cables de paso
9. Arranque el motor del vehículo de corriente
que tiene la batería cargada y
{ Advertencia deje funcionar el motor en
Invierta la secuencia exactamente
al retirar los cables pasacorriente.
marcha mínima por lo menos
Los ventiladores y otras partes durante cuatro minutos. Después de arrancar el vehículo
móviles del motor pueden deshabilitado y retirar los cables
causarle lesiones graves. Una 10. Trate de arrancar el vehículo pasacorriente, permita que funcione
vez que el motor esté en que tenía la batería en marcha en vacío durante varios
funcionamiento, mantenga las descargada. Si no arranca minutos.
manos alejadas de las partes después de varios intentos,
móviles. probablemente necesite
servicio.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

236 Cuidado del vehículo


Remolque del Un vehículo remolcado debe tener
sus ruedas motrices despegadas
vehículo del suelo.

Cómo remolcar el
vehículo
Precaución
Remolcar un vehículo
deshabilitado incorrectamente
puede causar daño. El daño no
estaría cubierto por la garantía Abra la cubierta usando la pequeña
del vehículo. ranura que sella el socket delantero
para la grúa.
No estire o enganche a los
componentes de la suspensión. Instale el cáncamo de remolque en
Si el vehículo descompuesto debe el receptáculo girándolo en el
Use las correas adecuadas ser remolcado, consulte a un sentido de las manecillas del reloj
alrededor de las llantas para servicio profesional de grúas. hasta que se detenga en una
asegurar el vehículo.
El vehículo está equipado con una posición horizontal.
argolla de remolque. Sólo use la Al retirar el ojo de remolque, vuelva
Use únicamente una grúa de cama argolla de remolque para jalar el a instalar la cubierta en la posición
plana para remolcar un vehículo vehículo sobre una grúa de original.
descompuesto. Nunca use un plataforma plana desde una
elevador de tipo eslinga o se superficie de camino plana. No
producirán daños. Utilice rampas utilice la armella de remolque para
para ayudar a reducir los ángulos sacar el vehículo de nieve, lodo o
de acercamiento de ser necesario. arena.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 237


Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución
Cuidado exterior vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno
productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del
Seguros en su concesionario. Siga todas cofre que tiene este
Los seguros se lubrican en la las instrucciones del fabricante en símbolo e.
fábrica. Use un agente de deshielo cuanto al uso correcto del
sólo cuando sea absolutamente producto, las precauciones de Esto podría causar daño que no
necesario, y pida que engrasen los seguridad necesarias y la forma estaría cubierto por la garantía
seguros después de usarlo. Vea adecuada de desechar cualquier del vehículo.
Líquidos y lubricantes producto para el cuidado del
recomendados 0 247. vehículo.
Lavado del vehículo Precaución
Para conservar el acabado del Los vehículos equipados con
vehículo, lávelo con frecuencia en Precaución paquete de efectos de suelo de
un lugar con sombra. accesorios tienen un espacio al
Evite usar máquinas de alta
presión a menos de 30 cm suelo reducido. Puede ocurrir
Precaución daño en autolavados, cuando se
(12 pulg) de la superficie del
vehículo. El uso de máquinas aproxime a banquetas, o en
No use agentes de limpieza a
eléctricas que excedan de pendientes inclinadas. No use
base de petróleo, acídicos,
8 274 kPa (1 200 psi) puede dar autolavados. Aproxímese a las
o abrasivos ya que pueden dañar
como resultado daños o banquetas y pendientes con
la pintura, metal, o partes de
desprendimiento de la pintura y precaución.
plástico del vehículo. Si ocurre
daño al vehículo, no estaría calcomanías.
cubierto por la garantía del Si usa un autolavado, cumpla con
(Continúa) las instrucciones del autolavado.
El limpiaparabrisas y el
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

238 Cuidado del vehículo


limpiaparabrisas trasero, si está industriales, etc., pueden dañar el
equipado, deben estar apagados. acabado del vehículo si Precaución (Continúa)
Retire cualquier accesorio que permanecen sobre las superficies
pueda estar dañado o interferir con pintadas. Lave el vehículo tan ceras y pulidores no abrasivos
el equipo del autolavado. pronto como sea posible. De ser fabricados para el acabado de
necesario para eliminar materiales pintura bicapa del vehículo.
Enjuague bien el vehículo, antes y
después de lavarlo, para eliminar ajenos, use limpiadores no
por completo los agentes abrasivos marcados como seguros Para que el acabado de la pintura
limpiadores. Si se permite que para superficies pintadas. se vea como nuevo, mantenga el
sequen sobre la superficie podrían Se debería realizar ocasionalmente vehículo dentro de una cochera o a
causar manchas. el encerado o pulido suave manual cubierto, siempre que sea posible.
Seque el acabado con una gamuza para retirar residuos del acabado de Protección de molduras metálicas
suave y limpia o con una toalla la pintura. Consulte a su distribuidor brillantes exteriores
completamente de algodón, para para conocer los productos de
evitar rayones en la superficie y limpieza aprobados.
Precaución
manchas de agua. No aplique ceras o productos para
pulir al plástico sin recubrimiento, La falla en limpiar y proteger las
Cuidados al acabado vinilo, hule, calcomanías, imitación molduras de metal brillantes
La aplicación de materiales madera, o a la pintura plana, ya que puede resultar en un acabado
selladores o ceras posventa no se puede ocurrir daño. blanco lechoso o picadura. Este
recomienda. Si se dañan las daño no estaría cubierto por la
superficies pintadas, consulte a su Precaución garantía del vehículo.
distribuidor para evaluar y reparar el
daño. Los materiales ajenos, como La aplicación de compuestos con
cloruro de calcio y otras sales, máquina o el pulido agresivo de
agentes para derretir hielo, aceite y un acabado de pintura bicapa
alquitrán del camino, savia de los pueden dañarlo. Use solamente
árboles, excremento de aves,
(Continúa)
sustancias químicas de chimeneas
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 239


Las molduras metálicas brillantes Limpieza de lámparas/lentes . Rascadores de hielo u otros
del vehículo son de aluminio, cromo exteriores, emblemas, artículos duros.
o de acero inoxidable. Para prevenir calcomanías, y franjas . Cubiertas decorativas posventa
daño siempre siga estas o cubiertas que no estén
instrucciones de limpieza: Use solamente agua tibia o fría, un
trapo suave y jabón para el lavado incluidas con el vehículo,
. Asegúrese que la moldura esté de autos para limpiar las lámparas y mientas las luces estén
fría al tacto antes de aplicar los cristales de las lamparas y encendidas, debido al exceso de
cualquier solución de limpieza. lentes exteriores, emblemas, calor que se genera.
. Sólo use soluciones de limpieza calcomanías y tiras. Siga las
aprobadas para aluminio, cromo, instrucciones de "Lavado del Precaución
o acero inoxidable. Algunos vehículo" anteriormente en esta
limpiadores son altamente sección. No limpiar las luces de manera
acídicos o contienen sustancias adecuada podría causar daños a
Las cubiertas de las luces están
alcalinas y pueden dañar las las cubiertas, que no estarían
hechas de plástico, y algunas tienen
molduras. cubiertos por la garantía del
cubierta de protección UV. No los
limpie cuando estén secos. vehículo.
. Siempre diluya un limpiador
concentrado de acuerdo con las No utilice ninguno de los siguientes
instrucciones del fabricante. en las cubiertas de las luces:
. No use limpiadores que no . Agentes abrasivos o cáusticos. Precaución
estén diseñados para uso
automotriz. . Líquidos lavadores y otros El uso de cera en rayas de
agentes limpiadores en acabado en negro brillante puede
. Use una cera no abrasiva en el concentraciones más altas que aumentar el nivel de brillo y crear
vehículo después del lavado las sugeridas por el fabricante. un acabado no uniforme. Limpie
para proteger y extender el las rayas de bajo brillo con jabón
acabado de la moldura. . Solventes, alcoholes,
combustibles u otros limpiadores y agua solamente.
agresivos.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

240 Cuidado del vehículo


Admisión de aire Tiras para intemperie
Precaución (Continúa)
Elimine los desechos de la admisión Aplique lubricante de cinta para
de aire, entre el cofre y el intemperie sobre las cintas para cualquier resto sobrante que haya
parabrisas, cuando lave el vehículo. intemperie para que duren más, caído sobre las superficies
sellen mejor, y no se adhieran o pintadas del vehículo.
Hojas del limpia y rechinen. Lubrique la cinta para
lavaparabrisas intemperie por lo menos una vez al
Limpie el exterior del parabrisas con año. Los climas calientes y secos Ruedas y molduras - Aluminio
limpiador de cristales. pueden requerir una aplicación más o cromadas
frecuente. Las marcas negras de Utilice un trapo limpio y suave con
Limpie las plumas de hule con un material de goma en las superficies
trapo que no suelte pelusa o una jabón suave y agua para limpiar las
pintadas se pueden quitar frotando llantas. Después de enjuagar
toalla de papel mojada con líquido con un paño limpio. Vea Líquidos y
de lavado del parabrisas o un perfectamente con agua limpia y
lubricantes recomendados 0 247. seque con una toalla suave y limpia.
detergente suave. Lave el
parabrisas perfectamente al limpiar Llantas Después puede aplicar cera.
las hojas de los limpiaparabrisas.
Para limpiar las llantas use un
Los insectos, la suciedad del Precaución
cepillo duro y limpiador para llantas.
camino, la savia y la acumulación
de tratamientos de lavado o cera Las llantas y otras molduras
del vehículo pueden provocar rayas Precaución cromadas pueden resultar
de los limpiaparabrisas. dañadas si el vehículo no se lava
El uso de productos con base de después de circular por caminos
Reemplace las hojas de los petróleo para abrillantar las
limpiaparabrisas si están gastadas que hayan sido rociados con
llantas del vehículo puede dañar cloruro de magnesio, calcio,
o dañadas. Las condiciones el acabado de la pintura y/o las
polvosas extremas, como arena, o sodio. Estos cloruros se
llantas. Al aplicar abrillantador a emplean en el tratamiento de
sal, y el calor, sol, nieve y hielo las llantas, limpie siempre
pueden causar daños. diversas condiciones de los
(Continúa) (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 241


Sistema de frenos Compruebe constantemente las
Precaución (Continúa) botas de unión y los sellos de los
Inspeccione visualmente las líneas
ejes en busca de fugas.
caminos, como hielo y polvo. de freno y mangueras para el buen
Lave siempre las partes enganche, la unión, fugas, grietas, Lubricación de los
cromadas con agua y jabón rozaduras, etc Inspeccione las componentes de la carrocería
después de la exposición a estos pastillas de freno de disco para
desgaste y el estado de la Lubrique todos los cilindros de las
compuestos. llaves, las bisagras del cofre, de la
superficie de rotores. Inspeccione
los forros de freno de tambor / puerta trasera y de la puerta de
zapatos de desgaste o grietas. combustible, a menos que los
Precaución Inspeccione todas las demás partes componentes sean de plástico.
del freno. Aplique grasa de silicona a las tiras
Para evitar daño a las superficies, para intemperie con un trapo limpio
no utilice jabones fuertes, Componentes de la dirección, para que éstas duren más, sellen
químicos, pulidores abrasivos, suspensión y chasís mejor y no se peguen ni rechinen.
limpiadores, cepillos o Inspeccione visualmente los Mantenimiento de la carrocería
limpiadores que contengan ácido componentes de la dirección,
en las llantas de aluminio o suspensión y chasis en busca de Por lo menos dos veces al año, en
cromadas. Sólo utilice los daños o partes sueltas o faltantes, primavera y otoño, use agua simple
o señales de desgaste al menos para lavar cualquier material
limpiadores aprobados. Además,
una vez al año. corrosivo de la carrocería inferior.
nunca pase un vehículo que
Tenga cuidado de limpiar
tenga llantas de aluminio o Inspeccione la dirección hidráulica cuidadosamente cualquier área
cromadas por un lavado de autos para comprobar si está donde pueda acumularse el lodo u
automático que use cepillos de correctamente unida, sus otros desechos.
carburo de silicona para limpiar conexiones, y buscar si hay
las llantas. Podría causar daños ataduras, fugas, grietas o No lave a presión directamente la
cuya reparación no está cubierta desgaste, etc. caja de transferencia y/o los sellos
por la garantía del vehículo. de salida del eje delantero/trasero.
El agua a alta presión puede retirar
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

242 Cuidado del vehículo


los sellos y contaminar el fluido. pueden corregirse en el taller de repelentes de insectos de todas las
El fluido contaminado disminuirá la hojalatería y pintura de su superficies interiores para evitar que
vida de la caja de transferencia y/o distribuidor. resulten dañadas
los ejes y se debe reemplazar. permanentemente.
Manchado pintura química
Daño lámina metálica Utilice limpiadores diseñados
Los contaminantes del aire pueden específicamente para las superficies
Si el vehículo se daña y requiere caer sobre el vehículo y dañar las a limpiar, para evitar daños
reparación o el reemplazo de superficies pintadas, causando permanentes. Aplica todos los
láminas metálicas, asegúrese de decoloraciones en forma de anillo, limpiadores directamente al paño
que el taller de hojalatería aplique manchas y pequeños puntos limpiador. No rocíe limpiadores en
material anticorrosión a las partes oscuros irregulares en la superficie ningún interruptor o control. Retire
reparadas o reemplazadas, para pintada. Vea "Cuidado de acabado" los limpiadores rápidamente.
restaurar la protección contra la previamente en esta sección.
corrosión. Antes de usar los limpiadores, lea y
Cuidado interior siga todas las instrucciones de
Las partes de reemplazo del seguridad indicadas en la etiqueta.
fabricante original brindarán Para evitar abrasiones por Mientras limpia el interior, abra las
protección contra la corrosión, al partículas de polvo, limpie el interior puertas y ventanas para tener
mismo tiempo que se conserva la del vehículo regularmente. Quite ventilación adecuada.
garantía del vehículo. inmediatamente la tierra. Los
Para evitar daños, no limpie el
Daño acabado periódicos o vestimenta oscura
interior empleando los siguientes
puede transferir color al interior del
Repare con prontitud las rayaduras limpiadores o técnicas:
vehículo.
y peladuras de pintura menores con . Nunca utilice navajas ni ningún
los materiales de retoque Utilice un cepillo de cerdas suaves
otro objeto afilado para eliminar
para quitar el polvo de las perillas y
disponibles en su distribuidor para la suciedad de ninguna
hendiduras del tablero de
evitar la corrosión. Los daños del superficie interior.
acabado que cubren áreas grandes instrumentos. Utilizando una
solución de jabón suave, retire . Nunca utilice cepillos con cerdas
inmediatamente todas las cremas duras.
para manos, protectores solares y
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 243


. Nunca frote las superficies de . Cuando estén ligeramente
manera agresiva o con Precaución manchadas, límpielas con una
demasiada presión. esponja o un trapo suave, que
Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados
. No utilice detergentes de limpiadores abrasivos sobre el
lavandería o lavaplatos con con agua.
cristal del automóvil. Los
desengrasantes. Para los limpiadores abrasivos o la . Cuando estén muy manchadas,
limpiadores líquidos, use limpieza agresiva pueden dañar use agua jabonosa tibia.
aproximadamente 20 gotas por el desempañador de la ventana
cada 3.8L (1 galón) de agua. Tela/Alfombra/Ante
trasera.
Una solución de jabón Inicie aspirando la superficie,
concentrada creará rayas y utilizando un accesorio con cepillo
atraerá suciedad. No use Limpiar el parabrisas con agua suave. Si utiliza un accesorio de
soluciones que contengan durante los primeros tres o seis cepillo de aspirar giratorio, utilícelo
jabones fuertes o cáusticos. meses de posesión reducirá la sólo en los tapetes del piso. Antes
. Al limpiar la tapicería, no la tendencia al empañamiento. de limpiar, retire suavemente tanta
empape. suciedad como sea posible:
Cubiertas de las bocinas
. No utilice solventes o . Seque los líquidos
Limpie suavemente con aspiradora presionándolos con una toalla
limpiadores que contengan las cubiertas de las bocinas, de
solventes. de papel. Continúe presionando
manera que las bocinas no se hasta que no pueda quitarse
Vidrio interior dañen. Limpie las manchas con más líquido.
agua y un jabón suave.
Para limpiarlo, utilice una tela suave . Para manchas sólidas, quite la
con agua. Limpie los rastros de Molduras recubiertas mayor cantidad de residuos
agua con un trapo seco. Si es Se deben limpiar las molduras posible antes de aspirar.
necesario, use un limpiador de recubiertas. Para limpiar:
vidrio comercial después de limpiar
únicamente con agua. 1. Empape un trapo limpio, que
no suelte pelusa con agua
corriente. Se recomienda un
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

244 Cuidado del vehículo


trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar
la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma Precaución
tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o
tapete. No sujete un dispositivo con
2. Retire el exceso de humedad ventosa al desplegado. Esto
exprimiendo el trapo hasta que Después de limpiar, use una toalla podría causar daño que no
ya no caigan gotas. de papel para secar el exceso de estaría cubierto por la garantía
3. Empiece en el borde exterior humedad. del vehículo.
de la mancha y suavemente Limpieza de superficies de alto
frote hacia el centro. Doble la brillo y de las pantallas de
tela de limpieza a un área
Tablero de instrumentos, piel,
radio y de información del vinilo, otras superficies de
limpia con frecuencia para
prevenir forzar la suciedad
vehículo plástico, superficies pintadas
dentro de la tela. Use una tela de microfibra en de bajo brillo, y superficies de
superficies de alto brillo o en las madera natural de poro abierto
4. Continúe frotando con cuidado
pantallas del vehículo. Primero, use Utilice un trapo de microfibra suave
el área manchada hasta que
un cepillo de cerdas suaves para mojado con agua para quitar el
ya no se transfiera la mancha
retirar la suciedad que pueda rayar polvo y soltar la mugre. Para una
al trapo.
la superficie. Después limpie limpieza más profunda, utilice un
5. Si no se retira por completo la suavemente con una tela de trapo de microfibra suave
suciedad, use una solución de microfibra. Nunca utilice limpiadores humedecido con una solución de
jabón suave seguida de ventanas o solventes. jabón suave.
únicamente por agua simple. Periódicamente lave a mano el
Si no se puede quitar la mancha paño de microfibra por separado,
utilizando un jabón suave. No utilice Precaución
completamente, podría ser
necesario usar un quitamanchas o cloro ni suavizante de telas. Lave a
Empapar o satura la piel, en
limpiador comercial. Antes de usar fondo y seque con aire antes del
siguiente uso. especial piel perforada, así como
un limpiador de tapicería o un otras superficies interiores, puede
eliminador de manchas disponible
comercialmente, pruébelo en una (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Cuidado del vehículo 245

Precaución (Continúa) Precaución { Advertencia


causar un daño permanente. El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del
Limpie el exceso de humedad de puede causar daño permanente a cinturón de seguridad. Eso puede
estas superficies después de las superficies de plástico y debilitar el tejido severamente. En
limpiar y permita que sequen por pintadas. Si un desodorante de una colisión pueden no ser
sí solas. Nunca utilice calor, aire entra en contacto con la capaces de proporcionar la
vapor, o removedores de superficie de plástico o pintada protección adecuada. Limpie y
manchas. No use limpiadores que en el vehículo, séquelo de enjuague el tejido del cinturón de
contengan silicón o productos a inmediato y limpie con una tela seguridad solamente con jabón
base de cera. Los limpiadores suave humedecida con una suave y agua templada. Permita
que contienen estos solventes solución de jabón suave. El daño que el tejido se seque.
pueden cambiar causado por desodorantes de
permanentemente la apariencia y aire no estará cubierto por la
sensación de la piel o molduras garantía del vehículo.
suaves y no se recomiendan.
Cubierta de carga y red de
No utilice limpiadores que aumenten comodidad
el brillo, especialmente en el tablero
de instrumentos. El brillo reflejado Lave con agua tibia y un detergente
podría reducir la visibilidad a través suave. No use blanqueadores con
del parabrisas bajo ciertas cloro. Enjuague con agua fría, y
condiciones. luego seque por completo.
Cuidado de los cinturones de
seguridad
Mantenga los cinturones limpios y
secos.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

246 Servicio y mantenimiento


Servicio y
mantenimiento
Líquidos, lubricantes y partes
recomendadas
Líquidos y lubricantes
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 247
Refacciones de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 248
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Servicio y mantenimiento 247


Líquidos, lubricantes y partes recomendadas
Líquidos y lubricantes recomendados
Uso Líquido/lubricante
Transmisión automática Fluido de transmisión automática AW-1 (No. parte GM 19256039)
Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte
Sistema de enfriamiento 0 182.
Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de
viscosidad SAE adecuado. Se recomienda ACDelco dexos1 totalmente
sintético. Consulte Aceite del Motor 0 178.
Sistema de frenos/embrague Líquido de frenos hidráulicos DOT 4.
hidráulicos
Ensamble de cerrojo de cofre, cerrojo Aerosol lubricante Lubriplate (GM No. parte 89021668) o lubricante que
secundario, pivotes, ancla de resorte cumpla con los requisitos de NLGI #2 Categoría LB o GC-LB.
y trinquete de liberación
Cilindros de bloqueo de llave, cofre, Lubricante multiusos, Superlube (GM No. parte 12346241)
puerta y bisagras de tapa de cajuela
Líquido de la transmisión manual Visite a su distribuidor.
Acondicionamiento de cinta para Lubricante de cinta para intemperie. Visite a su distribuidor.
intemperie
Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos
regionales de protección contra congelación.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

248 Servicio y mantenimiento


Refacciones de mantenimiento
Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su
distribuidor.
Parte Núm. de Parte GM
Depurador/filtro de aire motor 90799322
Filtro de aire del habitáculo 96962173
Filtro de aceite del motor 96485730
Bujías 96990231
Plumas limpiadoras
Lado del conductor - 60 cm (23.6 pulgadas) 90803214
Lado del pasajero - 40 cm (15.7 pulg.) 90803213
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Datos técnicos 249


Datos técnicos Identificación del lado del conductor. Se puede ver
desde el exterior a través del
Vehículo parabrisas.
Identificación del Vehículo Sello de acero de NIV debajo del
Número de Identificación del Número de Identificación cofre
Vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . 249 del Vehículo (VIN) Este sello de acero de NIV se
Identificación Motor . . . . . . . . . . . 249
Hay varias marcas NIV autorizadas encuentra debajo del cofre,
Etiqueta de identificación de
en su vehículo. ligeramente hacia el lado del
las partes de servicio . . . . . . . 250
pasajero en el centro del tablero.
NIV en tablero de instrumentos
Datos del vehículo
Capacidades/ Identificación Motor
especificaciones . . . . . . . . . . . . 251
El sello de acero del número de
Ruta banda del motor . . . . . . . . . 252
motor está ubicado cerca del filtro
de aceite debajo del bloque del
motor. La etiqueta del número de
motor se encuentra en la parte
delantera de la cubierta del bloque
motor.

Ésta es la marca de identificación


autorizada de su vehículo. El NIV se
encuentra en la esquina del frente
del tablero de instrumentos en el
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

250 Datos técnicos


Etiqueta de identificación
de las partes de servicio
Esta etiqueta se encuentra en el
lado derecho del compartimento de
la llanta de refacción en la cajuela.
Esta etiqueta es útil para ordenar
partes. La etiqueta especifica:
. Identificación del Vehículo,
número de
. Designación del modelo.
. Información de la pintura.
. Productos opcionales y equipo
especial
Esta etiqueta se debe conservar en
el vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Datos técnicos 251

Datos del vehículo


Capacidades/especificaciones
Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Vea
Líquidos y lubricantes recomendados 0 247.
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del
refrigerante del sistema de aire acondicionado,
consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el
cofre. Consulte a su distribuidor para más
información.
Sistema de enfriamiento
1.5L L4 6.5 L 6.9 qt
Aceite del motor con filtro
1.5L L4 3.75 L 4.0 qt
Tanque de combustible 39.0 L 10.3 gal
Transmisión automática 4.8 L 5.1 cuartos
Transmisión manual 2.0 L 2.1 qt
Par de la tuerca de la rueda 140 Y 100 lbs pie
Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re-
comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

252 Datos técnicos


Especificaciones del motor
Motor Código NIV Transmisión Calibración de la bujía
1.5L L4 H Automático y Manual 0.80–0.90 mm (0.031–
0.035 pulg)

Ruta banda del motor

Motor 1.5 L L4
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Información al cliente 253


Información al Sistema de información y
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . 261
Información al cliente
cliente Procedimiento de
Satisfacción al Cliente
Información al cliente Garantía extendida
Procedimiento de Satisfacción
al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Oficinas de atención al
cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Centro en línea del
propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Programa de Asistencia en el
Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Declaración de frecuencia de
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Elaboración de informes sobre
defectos de seguridad
Cómo informar defectos de
seguridad a General ¿Aceptó el plan de garantía
Motors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 extendida? General Motors
Grabación de datos y recomienda este plan para
privacidad del vehículo complementar la garantía incluida
Registro y privacidad de los en la compra del nuevo vehículo.
datos del vehículo . . . . . . . . . . . 260 Visite a su distribuidor para obtener
Grabadoras de datos más detalles.
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

254 Información al cliente


Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la . Número de identificación del
cliente información necesaria. Ellos están vehículo (VIN)
interesados en su satisfacción . Kilometraje
La satisfacción y preferencia de los continua.
clientes son muy importantes para . Fecha de entrega
su distribuidor y General Motors. PASO DOS
. Descripción del problema
En una situación normal, cualquier Si no está satisfecho, contacte al
problema con la transacción, venta gerente general o al propietario del . Nombre del distribuidor
o uso del vehículo debe ser distribuidor para solicitar su ayuda. . Dirección del distribuidor
manejado por los departamentos de Si no pueden ayudarle a resolver su
caso, solicíteles que lo pongan en Vea Oficinas de atención al cliente
ventas o servicio de su distribuidor.
contacto con las personas 0 254.
Empero, reconocemos que a pesar
de las buenas intenciones de todas adecuadas en General Motors para
las partes involucradas, a veces obtener ayuda, si es necesario. Oficinas de atención al
puede ocurrir un malentendido.
PASO TRES
cliente
Si tiene algún problema que no Para contactar el Centro de
Si su caso no es resuelto en un
haya sido manejado en forma atención al cliente (CAC), use los
plazo de tiempo razonable por su
satisfactoria por los medios números de teléfono que se listan
distribuidor, por favor llame al
normales, le sugerimos los pasos en esta sección. La asistencia a
Centro de atención al (CAC) de
siguientes: clientes está disponible de lunes a
General Motors, y proporcione la
información siguiente: viernes, de 08:00 a 20:00 horas, y
PASO UNO
los sábados de 09:00 a 15:00
Explique su caso al agente de . Nombre horas.
servicio de su distribuidor, gerente . Dirección Si tiene preguntas, puede enviar
de servicio, agente de ventas del
. Número telefónico correos electrónicos al Centro de
distribuidor, o gerente de ventas,
Atención a Clientes (CAC) a
dependiendo de su caso. . Año modelo cac.chevrolet@gmcc.com.mx.
. Marca
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Información al cliente 255


México Otros países de Centro D : Seleccione un distribuidor
01-800-466-0811 América y el Caribe preferido y vea las ubicaciones,
52-722-2360680 mapas, números telefónicos, y
Estados Unidos horarios.
1-866-466-8901 Centro en línea del r : Rastree la información de
propietario garantía de su vehículo.
Canadá
J : Vea recordatorios activos por
1-800-268-6800 Experiencia de propietario en Número de identificación del
Costa Rica línea my.chevrolet.com.mx vehículo (NIV). Vea Número de
La experiencia del propietario en Identificación del Vehículo (VIN)
0-800-052-1646 0 249.
linea de Chevrolet permite la
Guatemala interacción con Chevrolet y H : Vea la información de cuenta
mantiene información importante OnStar (si está equipado).
1-800-835-0436 específica del vehículo en un lugar.
F : Converse con alguno de
Panamá Beneficios de la membresia nuestros representantes de apoyo
00-800-052-1479 E : Descargue los manuales del en línea.
República Dominicana propietario y vea vídeos prácticos Vea my.chevrolet.com.mx para
específicos del vehículo. registrar su vehículo.
1-888-760-1991
G : Ver horarios de mantenimiento,
Nicaragua alertas e Información de diagnóstico Programa de Asistencia
00-1800-226-0510 del vehículo OnStar. Programación en el Camino
de citas para servicio.
El programa de Asistencia en el
Honduras I : Vea e imprima los registros de Camino no está disponible para
800-2791-9097 servicio grabados automáticamente. ninguno de los países en la región
de Centro América y el Caribe.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

256 Información al cliente


Como nuevo propietario, su Para más información sobre la Podría ser posible abrir las
vehículo se registra renovación de este programa y el puertas de su vehículo de
automáticamente en el programa de final de su vigencia, póngase en manera remota si tiene OnStar.
asistencia en el camino. Los contacto con el Centro de Atención Por cuestiones de seguridad, el
servicios están disponibles sin costo a clientes de Chevrolet en el conductor debe presentar su
bajo los términos y condiciones del 01-800-466-0811. identificación antes de que se
programa. El programa de proporcione el servicio.
asistencia en el camino no es parte, Servicios que se ofrecen
. Arranque de batería con
ni está incluido en la cobertura . Cambio de llantas desinfladas:
cables: El servicio para pasar
provista por la Garantía Limitada del Si no puede cambiar una llanta corriente y arrancar una batería
Vehículo Nuevo. pochada, el servicio de descargada.
La asistencia en el camino brinda asistencia en el camino
proporcionará servicio de grúa . *Mensajes de emergencia:
asistencia al conductor y pasajeros Transmisión de mensajes
mientras conduce el vehículo dentro hasta la concesionaria Chevrolet
más cercana. Es telefónicos urgentes.
de su ciudad de residencia o
cualquier camino autorizado en responsabilidad del conductor . *Llamadas de emergencia:
México, los Estados Unidos o reparar o reemplazar la llanta. Llamada a servicios de
Canadá. Los servicios están sujetos Este servicio se limita a la emergencias.
a las limitaciones descritas en las transferencia del vehículo a las
instalaciones para su . *Asistencia para la
páginas siguientes. La cobertura del localización de distribuidores:
programa varía según el país. reparación.
Información relativa a las
. Entrega de combustible de direcciones y números de
La asistencia en el camino está
disponible 24 horas al día, 365 días emergencia: Entrega de teléfono de los distribuidores de
del año. suficiente combustible para que Chevrolet.
el vehículo llegue a la siguiente
Este programa caduca dos años estación de servicio. . Grúa de emergencia: Servicio
después de la fecha de facturación de remolque hasta el distribuidor
. Servicio de cerrajero: El más cercano si no se puede
del vehículo, sin importar el millaje o
los cambios de propietario. servicio para abrir el vehículo si conducir el vehículo.
lo ha cerrado y no tiene la llave.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Información al cliente 257


Si el vehículo se ve involucrado Si los costos de servicios, deberá pagar la
en un accidente durante un almacenamiento exceden la diferencia al momento del
crimen, falta administrativa o cantidad autorizada, el servicio.
incumplimiento de las leyes de propietario es responsable de El servicio de asistencia en el
tránsito, asistencia en el camino pagar la diferencia al momento camino hará arreglos para una
no dará servicio. Cuando el del servicio. Póngase en estadía en hotel para todos los
vehículo no esté accesible para contacto con el servicio de ocupantes del vehículo durante
ser remolcado, todas las asistencia en el camino para hasta dos noches.
maniobras requeridas para obtener información sobre los
acceder al vehículo serán por montos autorizados. Se proveerá un auto rentado
cuenta del propietario. durante hasta dos días, y el
. *Interrupción del viaje: Este vehículo debe regresar al
Si el vehículo está en una servicio se le proporciona si no destino original, excluyendo
ciudad fuera de su ciudad de puede continuar utilizando su vehículos con capacidad de
residencia, el servicio de vehículo durante su viaje, y no carga mayor a 3.5 toneladas.
asistencia en el camino se limita es posible realizar la reparación
a mover el vehículo al en una concesionaria Chevrolet Transporte de cortesía: Si
distribuidor más cercano. el mismo día, requiriendo que el prefiere continuar su viaje hacia
Si desea que el vehículo sea vehículo se quede en la el destino planeado o volver a
llevado a otro distribuidor, se le concesionaria durante una su lugar de residencia, y el viaje
pedirá que cubra la diferencia de noche o más. Si esto sucede, requiere de más de 8 horas de
costos al momento del servicio. además de los servicios manejo en carretera, se
previamente enumerados y arreglará el transporte para el
Si el vehículo no puede ser conductor y los pasajeros en
recibido por el distribuidor previa confirmación con el
distribuidor, puede elegir entre autobús de primera clase o
Chevrolet más cercano debido a vuelo en clase turista hacia el
conflictos de horarios, el las siguientes alternativas,
dentro de los límites destino elegido por asistencia en
vehiculo será llevado a un lugar el camino, dependiendo de la
seguro, donde permanecerá establecidos en las guías del
servicio de asistencia en el disponibilidad. Aplican
hasta 48 horas, hasta que restricciones dependiendo de las
pueda llevarse al distribuidor. camino. Si el costo excede el
monto autorizado para estos especificaciones del vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

258 Información al cliente


Si está en la carretera, se le Servicios que no se incluyen en . El servicio de comidas, bebidas,
dará el servicio de taxi a la Asistencia en el Camino llamadas u otros costos extra.
estación de autobuses o Asistencia en el camino no cubre ni Los costos de alojamiento
aeropuerto más cercano. reembolsa los servicios siguientes: aplican sólo para México, en los
. *Transporte de cortesía para términos y condiciones del
. Los eventos causados por programa de asistencia en el
recoger el vehículo: Transporte fraudes o mala fe del conductor.
para recoger el vehículo camino.
después de completar las . Inmovilización de vehículos . Cualquier daño al vehículo no
reparaciones. Una vez que el debido a circunstancias de intencional, derivado de los
distribuidor haya informado que fuerza mayor o no previsibles, servicios provistos.
el vehículo está reparado, el como fenómenos naturales de
. El costo de la grúa al elegir un
servicio de asistencia en el naturaleza extraordinaria,
temblores, erupciones distribuidor Chevrolet que está
camino proveerá un servicio de cerca del almacenamiento
ida en autobús o aerolínea volcánicas y otras tormentas tipo
ciclón. temporal para el vehículo
comercial (sujeto a descompuesto.
disponibilidad) para la persona . Inmovilización del vehículo
designada por usted, para . El costo de las maniobras
debido a situaciones que surjan
recoger el vehículo en el de accidentes causados por el requeridas para llegar al
distribuidor si no se encuentra conductor del vehículo o vehículo cuando no está
en la misma ciudad que ésta. terceros. Esto incluye cualquier accesible para remolcarlo.
*Estos servicios no se proporcionan suceso que cause lesiones . El costo del combustible
para residentes de EE.UU o físicas al vehículo o los provisto.
Canadá. El pago de todos los ocupantes provocadas por Los costos de reparación de rutina
servicios proporcionados en EE.UU. fuerzas externas. del vehículo no están cubiertos por
o Canadá es responsabilidad del . Actos de terrorismo, tumultos o el programa de asistencia en el
propietario, y asistencia en el acciones de la policía y fuerzas camino. Para más información,
camino reembolsará dichos gastos. armadas que eviten brindar los consulte la garantía del vehículo
servicios en el tiempo adecuado. nuevo.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Información al cliente 259


Contacto con asistencia en el
camino
Servicio de asistencia en el camino
en cualquier momento, sin previa
Elaboración de
Los servicios de asistencia en el notificación. informes sobre
camino son gratuitos y están
Declaración de frecuencia
defectos de seguridad
disponibles las 24 horas del día, los
365 días del año. Los costos sólo de radio Cómo informar defectos
se generan en situaciones que
exceden los límites del programa;
Este vehículo tiene sistemas que de seguridad a General
algunos de los cuales están listados operan en frecuencia de radio que Motors
en esta sección. cumple con los requisitos de la
NOM-EM-016-SCFI-2015 or Además de notificar a la NHTSA (o
Para contactar la asistencia en el NOM-208–SCFI-2016 . Transport Canada) en una situación
camino por teléfono, use los como ésta, notifíquelo también a
números que se listan a La operación de este equipo está
General Motors.
continuación: sujeta a las siguientes dos
condiciones: Llame al 1-800-222-1020, o escriba:
México 1. Es posible que este equipo o División motores de Chevrolet
01-800-466-0811 dispositivo no cause Centro de Atención a Clientes de
interferencia perjudicial. Chevrolet
Estados Unidos P.O. Box 33170
2. Este equipo o dispositivo debe
1-866-466-8901 Detroit, MI 48232-5170
aceptar cualquier interferencia,
Canadá incluyendo la que pueda
causar su operación no
1-800-268-6800 deseada.
Correo electrónico
asistencia.chevrolet@gmcc.com.mx
Chevrolet se reserva el derecho de
hacer cualquier cambio o
descontinuar el programa de
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

260 Información al cliente


En Canadá, llame al
1-800-263-3777 (Inglés) o al
Grabación de datos y Estos módulos pueden retener
preferencias personales, como
1-800-263-7854 (Francés), privacidad del ajustes de radio, posiciones de
o escriba a: asiento y ajustes de temperatura.
vehículo
General Motors of Canada
Company Registro y privacidad de Grabadoras de datos
Centro de servicio al cliente, Código
los datos del vehículo eventos
de correo postal: CA1-163-005
Este vehículo está equipado con un
1908 Colonel Sam Drive El vehículo tiene una cantidad de registrador de datos de evento
Oshawa, Ontario L1H 8P7 computadoras que registran (EDR). El objetivo principal de un
En México, llame al información sobre el desempeño del registrador de datos de evento
01-800-466-0811. vehículo y cómo se maneja. Por (EDR) es registrar, en ciertas
ejemplo, el vehículo usa módulos situaciones de colisión o similares a
En otros países de Centro América de computadora para monitorear y
y el Caribe, llame al una colisión, tales como un
controlar el desempeño del motor y despliegue de la bolsa de aire o un
52-722-236-0680. la transmisión, para monitorear las impacto con un obstáculo de la
condiciones para el despliegue de carretera, los datos que ayudarán a
la bolsa de aire y para desplegarlas entender cómo funcionaron los
en una colisión y, si está equipado, sistemas del vehículo. El EDR está
para suministrar frenado diseñado para registrar los datos
antibloqueo y ayudar al conductor a relacionados con los sistemas de
controlar su vehículo. Estos dinámica y seguridad del vehículo
módulos pueden almacenar datos por un período corto de tiempo,
para ayudar al técnico a dar servicio usualmente 30 segundos o menos.
al vehículo. Algunos módulos El EDR en este vehículo está
pueden almacenar también datos diseñado para registrar datos
sobre cómo se opera el vehículo, tal tales como:
como la tasa de consumo de
combustible o velocidad promedio. . Cómo operaban diversos
sistemas en su vehículo:
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Información al cliente 261


. Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por Sistema de información y
del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo
estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al
entretenimiento
. Cuánto estaba presionando el vehículo o al EDR. Además del Si el vehículo está equipado con un
conductor el acelerador o pedal fabricante del vehículo, otros sistema de navegación como parte
del freno (en caso de haberlo organismos como las fuerzas y del sistema de infoentretenimiento,
hecho); y, cuerpos de seguridad que tienen el el uso del mismo puede traducirse
equipo especial pueden leer la en el almacenamiento de destinos,
. A qué velocidad viajaba el información si tienen acceso al direcciones, números telefónicos y
vehículo. vehículo o al EDR. otra información de viaje. Vea el
Estos datos pueden ayudar a GM no accederá a estos datos ni manual de infoentretenimiento para
proveer una mejor comprensión de los compartirá con otros a menos obtener mayor información sobre
las circunstancias en las cuales que sea con el consentimiento del los datos almacenados y sobre las
ocurren colisiones y lesiones. propietario del vehículo o, si el instrucciones para borrarlos.
Nota vehículo está arrendado, con el
Los datos EDR se registran consentimiento del arrendatario; en
solamente si ocurre una situación respuesta a una petición oficial por
de colisión importante; el EDR no la policía u oficina de gobierno
registra datos bajo condiciones similar; como parte de la defensa de
normales de manejo y tampoco litigio de GM a través del proceso
datos personales (por ejemplo: de descubrimiento; o según lo
nombre, género, edad y ubicación requiera la ley. Los datos que GM
de la colisión). Sin embargo, otros recolecta o recibe pueden usarse
organismo, tales como las fuerzas y también para fines de investigación
cuerpos de seguridad, podrían de GM o pueden ponerse a
combinar los datos EDR con el tipo disposición a terceros para fines de
de datos de identificación personal investigación, siempre que sea
adquiridos rutinariamente durante la necesario y que los datos no estén
investigación de una colisión. ligados a un vehículo o propietario
específico.
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

262 Índice
Índice A
Accesorios y modificaciones . . . . 174
Asentar el vehículo nuevo . . . . . . 149
Asientos
Aceite Ajuste, delante . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Asientos de seguridad para niños
Advertencia ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Luces de advertencia . . . . . . . . . . . 89 Niños mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Luz del sistema de frenos . . . . . . 79 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 2 Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Advertencia Luces, medidores Asientos delanteros
e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aire acondicionado . . .125, 127, 131 Asistencia al cliente
Ajuste puerta abertura faro - Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
sistemas iluminación . . . . . . . . . . 197 Asistencia de arranque en
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 196 subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Apuntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Asistencia de arranque,
Cambiador de luces altas/ Colina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Asistencia de
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . 89 estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 165
Luz indicadora de luces Audio
altas encendidas . . . . . . . . . . . . . . 84 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Automático
Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . 150 Líquido de transmisión . . . . . . . . 181
Arranque de puenteo . . . . . . . . . . . 233 Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 28
Asentamiento, vehículo Sistemas de climatización . . . . 131
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Índice 263
Auxiliar C Cambio de bombillas (cont.)
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Cadenas, llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Luz de alto superior central
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
B
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . .125, 131 Cambio de la pluma
BANDEJA DE BATERÍA Y
Calefacción, ventilación y aire limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 194
BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
acondicionado Cambio de la pluma,
Arranque de puenteo . . . . . . . . . 233
Luz de advertencia de limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 194
Bisel de la salida de aire central del
temperatura del motor . . . . . . . . . 83 Cambio del sistema de bolsas
panel de instrumentos
Medidor de temperatura del de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Caminos
Bloqueo estacionamiento
Cambio Conducción, mojados . . . . . . . . . 140
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
a Estacionamiento (P) . . . . . . . . 151 Capacidades y
Líquido, automático . . . . . . . . . . . 181
Fuera de especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 251
Líquido, manual . . . . . . . . . . . . . . 181
estacionamiento (P) . . . . . . . . . 152 Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Luz de advertencia de
Cambio de bombillas Carretera, Asistencia . . . . . . . . . . . 255
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bombillas halógenas . . . . . . . . . 196 Carreteras de colinas y
Bluetooth
Direccionamiento de los montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Visión general . . . . . . . . . . . .116, 117
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Centro de información del
Bolsas de aire
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196, 197 conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Luces de la placa de Centro de propietarios en⇣
Adición de equipo al
matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Luces de señal de giro Cinturón de seguridad de tres
Luz de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Servicio de vehículos
Luces direccionales Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 41
equipados con bolsa
traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Luces traseras, direccional, Cambio después de una
Bombillas halógenas . . . . . . . . . . . 196
marcador lateral, y luces colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
de alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

264 Índice
Cinturones de seguridad (cont.) Componentes de la transmisión Control
Cinturón de seguridad de automática Tracción y estabilidad
tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Cómo usar correctamente Compra de llantas nuevas . . . . . . 219 Control de tracción/Control
los cinturones de seguridad . . . 42 Comprobación electrónico de estabilidad . . . . . 163
Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Luz de motor (Indicador de Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 138
Uso durante el embarazo . . . . . . . 45 falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Controles exteriores de las
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Conducción luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Combustible . . . . . . . . . . . . . . .166, 167 Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Cortacircuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Caminos mojados . . . . . . . . . . . . 140 Cuadro instrumentos . . . . . . . . . . . . 74
Conducción ecológica . . . . . . . . . . 21 Carreteras de colinas y Cuándo es momento para
Llenado de un recipiente montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
de combustible portátil . . . . . . 170 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Cuidado de apariencia
Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 169 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Luz de advertencia de Límites de carga del Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 84 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Cuidado del vehículo
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Para mejorar la economía Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 215
Cómo usar correctamente los del combustible . . . . . . . . . . . . . . . 21
D
cinturones de seguridad . . . . . . . . 42 Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 140
Declaración de frecuencia
Compartimentos Recuperación fuera de
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Deflector agua
Panel de instrum, Si el vehículo está
Luz de puerta entreabierta . . . . . . 84
manómetros y consola . . . . . . . . 69 atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Compartimientos Conducción con
Depurador de aire/filtro,
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 69 distracciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Compartimientos de Conducción defensiva . . . . . . . . . . 137
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 69
Ajuste de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . 71
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Índice 265
Dirección (cont.) El motor se detiene cuando está Especificaciones y
Controles de ruedas . . . . . . . . . . . . 71 desacelerando (cont.) capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Hidráulica, luces de Luz de motor (Indicador de Espejo retrovisores interiores . . . . 32
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Espejos
Líquido, potencia . . . . . . . . . . . . . 187 Luz de presión de aceite . . . . . . . 83 Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Direccional, Medidor de temperatura de Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 199 refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo Recorrido de la correa de Espejos calefacción . . . . . . . . . . . . . 32
Disco Duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo de disco Sistema de enfriamiento . . . . . . 182 Espejos de inclinación en
duro (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . 186 estacionamiento
Dispositivos Visión general del Cambio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 compartimiento . . . . . . . . . . . . . . 177 Cambio fuera de . . . . . . . . . . . . . . 152
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 110 Embarazo, uso de cinturones Espejos, retrovisores
Dónde poner el asiento de de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
seguridad para niños . . . . . . . . . . . 61 Embrague hidráulico . . . . . . . . . . . . 181 Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Embrague, hidráulico . . . . . . . . . . . 181 Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
E Energía Revisión del freno y el
El motor se detiene cuando está
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 mecanismo de
desacelerando
Aceite de la dirección . . . . . . . . . 187 estacionamiento (P) . . . . . . . . . 194
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Sobre objetos inflamables . . . . 153
Depurador de aire/filtro . . . . . . . 181
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Etiquetado, flanco de llanta . . . . . 209
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Enfriamiento . . . . . . . . . .125, 127, 131
Estacionado en
Entrada sin llave
F
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 154 Filtro de aire del habitáculo . . . . . 134
Sistema (RKE) remoto . . . . . . . . . . 26
Luz de advertencia de Filtro de aire, habitáculo . . . . . . . . 134
Equipo eléctrico añadido . . . . . . . 172
temperatura de refrigerante . . . 83
Equipo eléctrico, Añadido . . . . . . . 172
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

266 Índice
Filtro, I Líquido (cont.)
Depurador de aire de motor . . 181 Identificación Motor . . . . . . . . . . . . . 249 Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Iluminación Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . . . 189
Freno Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Líquidos y lubricantes
Luz de advertencia del Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 247
sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . 79 Iluminación de entrada . . . . . . . . . . 91 Llanta de refacción
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Iluminación de salida . . . . . . . . . . . . 91 Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Llanta de refacción
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 161 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . . 92 compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Información general Llanta desinflada . . . . . . . . . . . . . . . 225
Fuera de carretera Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 174 Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Fusibles Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Bloque de fusibles del Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
compartimiento del motor . . . 201 Invierno Alineación de ruedas y
Bloque de fusibles del Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 balanceo de llantas . . . . . . . . . 223
tablero de instrumentos . . . . . 204 Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
L Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 201
Las luces antiniebla delanteras
Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . 224
G Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Compra de llantas nuevas . . . . 219
Glove Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Limpieza
Cuándo es momento para
Graduación de calidad Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 237
nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . 218
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . . . 222 Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 242
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Grupo, instrumentos . . . . . . . . . . . . . 74 Líquido
Etiquetado de flanco . . . . . . . . . . 209
JATCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
H Graduación de calidad
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . 187
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 222
HVAC (ctrl clima) . . . . .125, 127, 131 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Índice 267
Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.)
Llanta de refacción Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Trunk ajar (Cajuela
compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Direccionales traseras . . . . . . . . 199 entreabierta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Si una llanta se poncha . . . . . . . 225 Estado de las bolsas de aire . . . . 77 Luces cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 221 Indicador de falla (Revise el Luces de advertencia de
Terminología y definiciones . . . 212 motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 dirección hidráulica . . . . . . . . . . . . . 81
Todas las estaciones . . . . . . . . . 208 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Luces de advertencia de
Llantas de invierno . . . . . . . . . . . . . 208 Luces altas encendidas . . . . . . . . . 84 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Luz de niebla delantera . . . . . . . . . 84 Luces de posición delantera . . . . 198
Luces Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Luces de señal de giro
Advertencia de Pedal de operación . . . . . . . . . . . . . 81 delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 84 Placa de matrícula . . . . . . . . . . . . 200 Luces direccionales de giro y
Advertencia Dé servicio a la Posición delantera . . . . . . . . . . . . 198 cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . 89
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Presión de aceite de motor . . . . . 83 Luces direccionales traseras . . . 199
Advertencia de sistema de Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . . . 84 Luces direccionales, giro y
frenos antibloqueo (ABS) . . . . . . 80 Recordatorios de cinturón de cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Advertencia de temperatura seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . 89
de refrigerante del motor . . . . . . 83 Revise el motor (Indicador Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Advertencia del sistema de de falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Luces traseras
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Señal de giro delantero . . . . . . . 197 Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 199
Advertencia, Dirección Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . 78 Luces, advertencia de peligro . . . . 89
hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Sistema de Control de Luz de advertencia de
Cambiador de luces altas/ Tracción (TCS)/StabiliTrak . . . . 82 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 84
bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Stabilitrak OFF (StabiliTrak Luz de alto superior central
Cambio a una marcha apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Tracción apagada . . . . . . . . . . . . . . 82 Luz de cajuela entreabierta . . . . . . 85
Controles exteriores . . . . . . . . . . . . 88
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

268 Índice
Luz de cambio a una marcha Monóxido de carbono P
superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Peligro, Advertencia, y
Luz de pedal de operación . . . . . . 81 Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Luz del sistema de carga . . . . . . . . 78 Conducción durante el Pérdida de control . . . . . . . . . . . . . . 140
Luz indicadora de luces altas invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Posiciones del encendido . . . . . . 149
encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Precaución, Peligro, y
N
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Neumáticos para todas las
Privacidad
M estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Manómetros Niños mayores, sistemas de Registro de datos del
Advertencia Luces e retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 56 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Norma de Radiofrecuencia . . . . . 259 Procedimiento para la
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 satisfacción del cliente . . . . . . . . 253
O Programa de Asistencia en
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . 75
Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Programa de mantenimiento
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . . 75 Líquidos y lubricantes
Temperatura de refrigerante
Operación recomendados . . . . . . . . . . . . . . 247
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Puntal(es) neumáticos . . . . . . . . . . 195
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sistema de Puntales
Marcador lateral y luces de alto
Infoentretenimiento . . . . . . . . 98, 99 Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 199
Otros elementos de servicio
Mensajes
Sistema aire acondicionado . . 127 Q
Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . 119
R
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Radio AM⇣FM . . . . . . . . . . . . . .101, 102
Moldura de reborde
Radios
Limpiaparabrisas/Lavador . . . . . . 71
Radio AM⇣FM . . . . . . . . . . . . 101, 102
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

Índice 269
Recopilación de datos Reporte de defectos de seguridad Servicio (cont.)
Sistema de General Motors . . . . . . . . . . . . . . . 259 Etiqueta de identificación
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 261 Reproductor CD . . . . . . . . . . . . . . . . 104 de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Recorrido de la correa de Reproductores de audio Hacer su propio trabajo de
transmisión, Motor . . . . . . . . . . . . 252 CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Recorrido, correa de Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 96 Luz de advertencia de la
transmisión de motor . . . . . . . . . . 252 Revisión del sistema de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Reemplazo de partes del seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Sistemas de climatización . . . . 125
sistema del cinturón de Rotación, llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Servicio a la bolsa de aire . . . . . . . 54
seguridad después de una Ruedas Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Reemplazarlo . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Sistema
Reemplazo del panel trasero del Alineación y balanceo de Infoentretenimiento . . . . . . . .92, 261
techo llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Sistema de bolsas de aire
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 221 ¿Cómo se impide el
Refacciones despliegue de la bolsa
S
Bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Salidas
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 248 ¿Cuándo se debe activar la
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Registradores de datos de bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Salidas de ventilación
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 ¿Dónde están las bolsas
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Registradores de datos, de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 ¿Qué causa la activación de
Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Registro y privacidad de los la bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . 52
Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . 28
datos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 260 ¿Qué verá después que se
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 active la bolsa de aire? . . . . . . . . 53
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Remolcar Verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Accesorios y
Información general . . . . . . . . . . 171 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . 182
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 174
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Manual del propietario Chevrolet Aveo (GMNA-Localización-México-
12273806) - 2018 - crc - 10/16/17

270 Índice
Sistema de frenos Sujeción del sistema de Vehículo (cont.)
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . . 160 retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Advertencia Luz . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 144
T
Sistema de informacion Vehículo estacionado en
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 261 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Teléfono
Sistema eléctrico Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .116, 117
Bloque de fusibles del Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tracción
compartimiento del motor . . . 201 Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Luz de apagado . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bloque de fusibles del Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luz del Sistema de Control
tablero de instrumentos . . . . . 204
de tracción (TCS)/
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 201
StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sistema remoto de entrada
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 158
sin llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Sistemas antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transmisión manual - Isuzu
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MLD6Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sistemas de
climatización . . . . . . . . . . . . .125, 127 U
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . 125 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 110
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 V
Sistemas de Restricción para Vehículo
Niños ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sistemas de seguridad Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 145
Donde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Número de
Sobrecalentamiento, motor . . . . . 186 identificación (VIN) . . . . . . . . . . 249
StabiliTrak
Luz de APAGADO . . . . . . . . . . . . . . 82
18_CHEV_Aveo_COV_es_MX_84361947A_2017OCT09.ai 1 10/2/2017 9:13:13 AM

NÚMERO DE PARTE. 84361947 A

You might also like