You are on page 1of 29

PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO SUSCRITO POR LA

MUNICIPALIDAD DEL MUNICIPIO DE QUETZALTENANGO, DEL


DEPARTAMENTO DEL MISMO NOMBRE Y EL SINDICATO DE
TRABAJADORES MUNICIPALES Y DE LA EMPRESA ELECTRICA MUNICIPAL
DE QUETZALTENANGO.
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES.
DE LAS PARTES.
ARTICULO 1. El sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica
municipal de Quetzaltenango, y del contexto del presente pacto se denominara
“EL SINDICATO” y la municipalidad del municipio de Quetzaltenango, del
departamento de Quetzaltenango y sus empresas municipales actuales o que en
el futuro se crearen, y que en la misma conforman una misma unidad institucional
o económica que para los efectos legales del presente instrumento normativo se
denominara “LA MUNICIPALIDAD “ conviene en celebrar el presente “ PACTO
COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO”, el cual en adelante se
denominara “ EL PACTO o PACTO”
PROPOSITO DEL PACTO.
ARTICULO 2. El propósito del presente PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES
DE TRABAJO, es:
Normar y regular las relaciones entre la municipalidad del municipio de
Quetzaltenango y los trabajadores al servicio de la misma, con el objeto de
obtener armonía, eficiencia y eficacia en el trabajo en beneficio de la población de
Quetzaltenango. Respetar la estabilidad laboral garantizando la seguridad y el
bienestar de los trabajadores municipales. Las partes conscientes, en que las
relaciones deben resolverse sobre principios de justicia social y laboral, respeto
mutuo y dentro del marco legal, así como encontrar la adecuada solución de los
problemas laborales acuerdan suscribir el presente pacto colectivo de condiciones
de trabajo como la expresión libremente adoptada por las partes en el ejercicio de
sus legítimas facultadas.
LEY PROFESIONAL.
ARTICULO 3. El presente pacto colectivo de condiciones de trabajo, tiene carácter
de ley profesional entre la municipalidad las empresas municipales existentes o
que en futuro se crearen y los trabajadores con relación contractual directo que
laboren en las mismas, teniendo por lo tanto aplicación legal en la forma
establecida en el presente instrumento normativo, con efecto en cualquier lugar,
sección departamento o dependencia en donde la municipalidad o sus empresas
prestan servicios o atención al publico usuario en forma directa. ´
AMBITO PERSONAL DE VALIDEZ.
ARTICULO 4. Las disposiciones del presente “PACTO COLECTIVO DE
CONDICIONES DE TRABAJO” tiene carácter de ley profesional y son aplicables
en su totalidad a todos los trabajadores que presten sus servicios en cualesquiera
dependencia municipal y/o de sus empresas sea como pandilleros,
presupuestados o personal por contrato. En consecuencia tendrá fuerza de ley
para las partes que los suscriben y para todas las personas que en momento de
entrar en vigor el mismo laboren en la municipalidad de Quetzaltenango y sus
empresas, sean o no sindicalizados, así como para todos los trabajadores que en
el futuro firmen contratos individuales o colectivos de trabajo en relación directa y
de dependencia con la municipalidad.
AMBITO ESPACIAL DE VALIDEZ:
ARTÍCULO 5: El presente pacto colectivo norma como LEY PROFESIONAL las
condiciones de trabajo individual y colectivamente con aplicación en cualquier
lugar donde la municipalidad y sus empresas ejecuten trabajos en forma directa o
indirecta dentro y fuera del municipio.
AMBITO TEMPORAL DE VALIDEZ:
ARTICULO 6. Las partes convienen en que el termino o plazo de vigencia del
presente pacto colectivo de condiciones de trabajo, es por TRES AÑOS, mismos
que empezara a computarse a partir del día UNO DE ENERO DEL AÑO DOS MIL
SEIS, concluyendo dicha vigencia el día TREINTA Y UNO DE DICIEMBRE DEL
AÑO DOS MIL OCHO, a excepción del incremento salarial correspondiente al año
dos mil siete y dos mil ocho, que será discutido mediante el mecanismo
establecido en el articulo 70 del presente pacto, siempre con efecto a partir del
uno de enero de cada año.
DENUNCIA DEL PACTO:
ARTICULO 7. Si por razón de fuerza mayor, caso fortuito o cualesquiera otra
razón análoga, las partes que suscriben el presente PACTO COLECTIVO, dejaren
de denunciarse el mismo dentro del plazo que para el efecto establece el código
de trabajo o reglamento respectivo, este se tendrá prorrogado automáticamente
por un plazo igual al fijado en el articulo anterior a excepción de lo relativo a los
salarios , mismos que las partes se obligan a negociar en vía directa con o sin la
intervención de autoridades de trabajo o amigables componedores con la simple
presentación que el sindicato haga a la municipalidad del respectivo proyecto .
DERECHOS ADQUIRIDOS Y REFORMAS A LA LEY:
ARTICULO 8. Sobre la base de los principios que regulan las relaciones de
trabajo, de los derechos adquiridos y las reformas a la ley se regirán de
conformidad a las siguientes disposiciones: Quedan vigentes todos los derechos y
beneficios establecidos a favor de los trabajadores provenientes de la ley, de
acuerdos de la alcaldía municipal, concejo municipal, convenios, o cualesquiera
otra forma escrita de disposición municipal y que no estén regulados
expresamente en la ley en el presente pacto. Si como consecuencia de reformas a
las leyes de trabajo y previsión social, código municipal, ley de servicio municipal y
acuerdos gubernativos vigentes y acordados
durante la vigencia del presente pacto, se establecen mejoras o mayores derechos
y beneficios a favor de los trabajadores municipales, sin necesidad de previo
pronunciamiento judicial o administrativo, se aplicaran de inmediato tales
disposiciones legales, independientemente a las disposiciones del presente pacto
por ser sus preceptos derechos y beneficios sustitutivos o complementarios a los
contenidos en el presente instrumento normativo. Los incrementos salariales y/o
bonificaciones que el estado otorgue a los servicios públicos por medio de
acuerdos Gubernativos o decretos legislativos, la municipalidad aplicara
inmediatamente al entrar en vigencia tales incrementos o bonificaciones a los
trabajadores municipales, conforme lo indiquen tales acuerdos o decretos
respectivamente, por ser sus preceptos derechos y beneficios sustitutivos o
complementarios a los contenidos en el presente pacto. Si por el contrario tales
reformas legales o disposiciones municipales, implican disminución, menoscabo o
tergiversación de los derechos y beneficios indicados anteriormente adquiridos en
negociaciones colectivas, seguirán vigentes e invariables las disposiciones
normativas y contractuales del presente pacto.
FORMAS DE INTERPRETACION DEL PACTO:
ARTÍCULO 9: Por su naturaleza esencialmente normativa, la interpretación de las
disposiciones del presente pacto deberá efectuarse en la misma forma que las
leyes de trabajo y previsión social. En consecuencia, en caso de duda o
ambigüedad de sus normas y procedimientos, estas deberán entenderse e
interpretarse a favor de los intereses de los trabajadores en concordancia con el
espíritu de los artículos 15, 16 y 17 del código de trabajo y 106 de la constitución
política de la republica de Guatemala.
CARGOS DE DIRECCION, REPRESENTACION Y CONFIANZA:
ARTICULO 10. Para los efectos legales, se consideran trabajadores de confianza
aquellas personas que desempeñaren dentro de la municipalidad puestos de libre
nombramiento o remoción, los siguientes:
1. Gerente Municipal.
2. Secretario Municipal;
3. Auditor;
4. Contador General Municipal;
5. Tesorero Municipal;
6. Jefe de Presupuesto;
7. Juez de Asuntos Municipales;
8. Juez de Transito;
9. Asesor jurídico, y/o Procurador de cobros.
10. Asesor financiero.
11. Registrador Civil.
12. Director de la Policía Municipal.
13. Director de la Policía Municipal de Transito.
14. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Relaciones Publicas.
15. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Recursos Humanos.
16. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Planificación Urbana.
17. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Servicios Públicos.
18. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Servicios Ambientales o Ecológico.
19. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Servicios Jurídicos.
20. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Servicios Financieros y Económicos.
21. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Servicios Culturales y Deportivos.
22. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de Unidad Básica.
23. Coordinador, y/o Director, y/o Similar de EMAX.
24. Coordinador, y/o Director, y/o Similar Técnica de EEMQ
25. Coordinador, y/o Director, y/o Similar Financiera de la EEMQ.
26. Secretaria de Oficina de Concejo.
27. Recepción de la Alcaldía.
28. Los del Renglón 029, que se destina únicamente para asesorias ; Y
29. Los empleados contratados con anterioridad sin cumplir el procedimiento para
ingresar al Servicio Administrativo de la Carrera Municipal.
Las partes que convienen para la creación de plazas de confianza deberán
contarse previamente con el dictamen favorable emitido por la comisión paritaria,
que para tal efecto deberá de determinar si la plaza a crearse contiene funciones
de administración, dirección o supervisión. Se conviene asimismo que los
trabajadores del Servicio de carrera que actualmente ocupen una plaza de las
denominadas de confianza solo podrán ser removidos por causales justas de
despido y/o por lo establecido en el articulo 53 del presente pacto; y si en el futuro
un trabajador del servicio de carrera fuese requerido para desempeñar un cargo
de confianza, deberá de contar para ello con su anuencia previa, y si a criterio de
la autoridad debe dejar el cargo de confianza, este regresara a su puesto de
carrera, sin que ello signifique despido indirecto, en virtud de haber desempeñado
dicho cargo en forma temporal y voluntaria.
SERVICIO DE CARRERA MUNICIPAL:
ARTÍCULO 11: La municipalidad reconoce a los trabajadores a su servicio el
derecho a la carrera administrativa municipal de acuerdo a la ley de servicio
municipal artículos 20 y 26; y código municipal artículo 93, exceptuando a los
comprendidos en el artículo anterior y todos aquellos que fueron contratados sin
cumplir el procedimiento para ingresar al servicio de carrera.
CAPITULO II
ASUNTOS SINDICALES.
RECONOCIMIENTO AL SINDICATO DE TRABAJADORES MUNICIPALES Y DE
LA EMPRESA ELECTRICA MUNICIPAL DE QUETZALTENANGO:
ARTICULO 12. La municipalidad en cumplimiento de las disposiciones legales,
constitucionales y provenientes de convenios internacionales de trabajo suscritos,
aceptados y ratificados por Guatemala, garantizada la libertad y acción sindical de
los trabajadores a su servicio, con sujeción a las disposiciones del presente y
articulo siguiente:
a) La municipalidad reconoce al sindicato de trabajadores municipales y de la
empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango, como el legitimo representante
legal de
los intereses económicos, sociales, laborales, jurídicos y culturales de los
trabajadores, y se compromete a tratar con los personeros del mismo, los asuntos
judiciales, extrajudiciales, laborales, administrativos, sociales, culturales y
económicos que con ocasión de la prestación del trabajo surjan entre la
municipalidad y sus trabajadores o entre las empresas municipales existen o que
en el futuro se crearen y los trabajadores de las mismas, sean de carácter
individual o colectivo.
b) Para los efectos del inciso anterior, el sindicato de trabajadores municipales y
de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango, se compromete a notificar
por escrito a la municipalidad, los nombres de sus representantes legales y los
cambios que ocurran en su comité ejecutivo y consejo consultivo, dentro del plazo
de diez días a partir del aviso dado a la dependencia administrativa de trabajo o
entidad correspondiente.
c) Habiendo cumplido el sindicato de trabajadores municipales y de la empresa
eléctrica municipal de Quetzaltenango con notificar a la municipalidad los cambios
efectuados en su comité ejecutivo y consejo consultivo, la municipalidad reconoce
la personería jurídica del sindicato desde el momento de la elección de su comité
ejecutivo, y se compromete a tratar con ellos todo asunto administrativo sin que
éstos tengan necesidad de acreditar tal calidad.
d) Queda entendido que las disposiciones contenidas en el presente articulo, no
menoscaban ni limitan el derecho que asiste a los trabajadores individualmente
considerados, para gestionar directamente ante la municipalidad o ante las
autoridades competentes de la república, en defensa de sus intereses personales
y en caso sea requerido por el trabajador o trabajadores, la intervención del
sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango, éste no está obligado a probar que fue solicitada su intervención.
ACCION SINDICAL:
ARTICULO 13. La municipalidad reconoce y garantiza la actividad sindical así
como el ejercicio de la libertad de sindicalización de todos los trabajadores a su
servicio, respetando por lo tanto toda acción lícita y legal del sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica de Quetzaltenango para la
defensa y protección de los trabajadores municipales de sus empresas, afiliados y
no afiliados, quedándole vedado tomar cualquier represalia en contra de los
trabajadores por su militancia sindical, o por haber ejercido o ejercer un cargo
directivo en el sindicato, observando en todo caso la municipalidad las
disposiciones de los convenios internacionales de trabajo aceptados y ratificados
por Guatemala, el sindicato respetara la decisión de los trabajadores que no
deseen afiliarse al mismo, sobre la base de tales principios de entendimiento, la
municipalidad se compromete a no hacer uso de sus actos de discriminación entre
los trabajadores sindicalizados y de los servicios de carrera, y los no
sindicalizados y empleados de confianza favoreciendo a estos últimos en
menoscabo de los intereses y derechos de los del servicio de carrera y los
organizados sindicalmente, o conceder privilegios o estímulos personales a
cambio de su retiro del sindicato.
FORMA DE TRATAR A LOS CONFLICTOS LABORALES ENTRE LA
MUNICIPALIDAD Y EL SINDICATO DE TRABAJADORES MUNICIPALES DE
QUETZALTENANGO:
ARTICULO 14. Los conflictos que surjan con ocasión de la prestación del trabajo,
entre la municipalidad, sus empresas y el sindicato, o entre la municipalidad y sus
laborantes serán resueltos de la siguiente forma:
a) Las partes del común acuerdo, determinan que todo conflicto individual o
colectivo que surja con ocasión de la prestación de trabajo entre la municipalidad,
sus empresas y los trabajadores de su servicio se tratara en vía directa para lo
cual la auditoria municipal se obliga atender al sindicato de trabajadores
municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango, en un plazo
no mayor de tres días hábiles a partir del acaecimiento del hecho que motiva la
reclamación, haciéndose representar las partes por sus personeros que tengan
amplias facultades de decisión para dar la solución definitiva al problema surgido;
si por la naturaleza del caso fuere necesario tratar un asunto de urgencia, el o los
personeros legales de la municipalidad recibirán dentro del plazo de 24 horas a los
representantes legales del sindicato, para dar tratamiento a los problemas
surgidos a efecto de evitar que los mismos trasciendan por falta de comunicación
directa de las partes.
b) La municipalidad y el sindicato, convienen en darse respuesta por escrito dentro
de un plazo de cinco días hábiles, d cualquier asunto proveniente de la relación
laboral existente entre las partes; y
c) De los acuerdos y convenios a que se alleguen se dejarán constancias escritas
para las partes.
INAMOVILIDAD DE MIEMBROS DIRECTIVOS DEL SINDICATO DE
TRABAJADORES MUNICIPALES Y DE LA EMPRESA ELECTRICA MUNICIPAL
DE QUETZALTENANGO:
ARTÍCULO 15: La municipalidad reconoce la inamovilidad de los miembros del
comité ejecutivo y consejo consultivo del sindicato desde el momento en que éstos
sean elegidos por la asamblea general, tal inamovilidad regirá por todo el tiempo
que desempeñen los cargos de directivos y por dos años más después d haber
dejado los mismos. Dichos miembros no podrán ser despedidos durante el referido
periodo, a menos que incurran en causas justas de despido, debidamente
demostradas por el patrono en juicio ordinario ante Tribunal de trabajo
competente.
PERMISO A DIRECTIVOS SINDICALES:
ARTICULO 16. Los permisos a los directivos sindicales para el cumplimiento de
sus funciones, se regirá de la siguiente forma: La municipalidad concederá
permiso con goce total de salario a los miembros del comité ejecutivo y consejo
consultivo debidamente acreditado por espacio de treinta días hábiles dentro de
los tres meses anteriores a la fecha de la denuncia respectiva, a razón e dos días
por semana para la elaboración del proyecto del pacto colectivo de condiciones de
trabajo, así como para asistir a la negociación de tales pactos o convenios
colectivos por el tiempo que sea necesario para tales fines, las partes convienen
que dicha negociación se verificará en horas laborales, siendo suficiente para tal
efecto la notificación por escrito a la alcaldía municipal. La municipalidad conviene
en conceder permiso a los miembros del comité ejecutivo y consejo consultivo
cuatro horas una vez por semana para realizar sesión ordinaria de trabajo y
conocer la problemática de los trabajadores municipales, quedando a discreción
de las partes la fijación de día y horario para hacer uso de dicho permiso. La
municipalidad conviene en conceder permiso un día por semana a cada miembro
del comité ejecutivo y consejo consultivo con goce total de salario para que en
forma rotativa y permanente se atienda en forma exclusiva los asuntos sindicales,
en la sede sindical.
La municipalidad concederá permiso sindical con goce total de salario a los
miembros directivos para el desempeño de sus respectivas funciones, cuando el
secretario general o quien supla al mismo notifique por escrito a la oficina de
personal que es necesaria la presencia de un directivo más del comité ejecutivo
y/o consejo consultivo para atender asuntos específicos del sindicato de la
municipalidad concederá los permisos solicitados sin menoscabo de sus
correspondientes salarios.
SEDE SINDICAL: ARTÍCULO 17. La municipalidad se obliga a proporcionar al
sindicato un local dentro del perímetro de las instalaciones centrales para uso de
su sede sindical, debiendo estar adecuado a las necesidades sindicales, debiendo
contar con: mobiliario, servicios sanitarios, instalación eléctrica, señal de Internet,
línea telefónica de la cual la municipalidad pagara hasta un monto máximo de
trescientos quetzales mensuales.
CENTRO DE CAPACITACIÓN SINDICAL PROFESIONAL Y TÉCNICA:
ARTICULO 18. La municipalidad dará en usufructo por el plazo de tres años al
sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango, el edificio ubicado en la labor municipal de la zona 1 de esta
ciudad, para que en forma conjunta con organizaciones gubernamentales, no
gubernamentales, nacionales o extranjeras y/o con la municipalidad puedan crear
y coordinar programas de formación, técnica, profesional, alfabetización y de
capacitación sindical, proporcionando la municipalidad para su funcionamiento el
mobiliario y equipo necesario. Queda entendido que el plazo de usufructo
concedido será prorrogado en forma automática, si al finalizar el mismo se
encuentren sirviendo en dicho edificio cursos o talleres propios de su
funcionamiento.
DE LAS ASAMBLEAS DEL SINDICATO DE TRABAJADORES MUNICIPALES Y
DE LA EMPRESA ELECTRICA MUNICIPAL DE QUETZALTENANGO:
ARTICULO 19. La municipalidad reconoce el derecho del sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango,
ha convocar a todos los trabajadores municipales y de sus empresas para
asambleas ordinarias y extraordinarias, sin ningún tipo de limitación, quedando
obligada a proporcionar la instalación adecuada para la realización de las mismas;
además:
a) La municipalidad reconoce el derecho de los trabajadores municipales afiliados
al sindicato para asistir a la celebración de las asambleas generales ordinarias y
extraordinarias convocadas por el comité ejecutivo, concediendo para el efecto el
correspondiente permiso a los trabajadores, con goce de salario, para lo cuál será
suficiente la notificación a la alcaldía municipal para la realización de dichas
asambleas; así mismo la municipalidad aceptara la participación y funcionamiento
de las comisiones nombradas por la asamblea general para la realización de
actividades en orden sindical cuya actividad deberá desarrollarse en horas
laborales, con goce de salario, siendo éstas dos permanentes y una temporal.
b) La municipalidad para los mismos fines de la literal del Artículo 16 del presente
pacto, concederá durante treinta días hábiles, permiso con goce de salario a
cualesquiera miembros de base que sean elegidos por la asamblea general para
integrar la comisión que participara conjuntamente con la dirigencia sindical en la
elaboración de los referidos proyectos.
c) La municipalidad acepta que los trabajadores de las dependencias de campo de
la municipalidad y sus empresas elijan a sus directivas las cuales serán apéndice
del sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango, como también se le reconoce a dichas directivas el derecho de
reunión dentro de la jornada de trabajo para tratar asuntos propios de su
dependencia y a poder convocar a los trabajadores de su departamento a
reuniones ordinarias y extraordinarias dentro de la jornada laboral.
FACULTADES DE LOS DIRIGENTES SINDICALES PARA INGRESAR A LOS
LUGARES DE TRABAJO:
ARTICULO 20: La municipalidad reconoce el derecho del sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango
para que sus personas puedan convocar reuniones de trabajo con los laborantes
de las distintas dependencias municipales y de sus empresas a solicitud de los
trabajadores o por iniciativa de la dirigencia sindical para solucionar o prevenir los
problemas que surjan dentro de las mismas, como también el derecho de los
dirigentes sindicales de ingresar a los departamentos, secciones o lugares de
trabajo de cada una de las dependencias de la municipalidad, o de sus empresas
con el objeto de establecer el estricto cumplimiento de las leyes laborales,
reglamentos, convenios internacionales de trabajo aceptados y ratificados por
Guatemala y del presente pacto, así como de las demás disposiciones aplicables
exclusivamente a la regulación de la relación laboral, y para conocer los conflictos
de trabajo. Para los efectos de una bien armonía, la municipalidad por ninguna
razón podrá obstaculizar el ejercicio d este derecho. El miembro del Comité
ejecutivo o consejo consultivo que sea requerido para hacer uso de este derecho,
informará a su jefe inmediato superior de las circunstancias que le obligan a
separarse momentáneamente del puesto, quién adoptará las medidas pertinentes
para no interrumpir el normal desenvolvimiento de las labores y servicios
prestados por la municipalidad. Queda entendido que cualquier miembro directivo
el sindicato puede hacer uso de este derecho aun encontrándose en licencia,
vacaciones, u otra causa análoga de suspensión laboral, por tratarse de una
actividad eminentemente vinculada al cargo que desempeña y vigilante del
cumplimiento de las leyes de trabajo así como del presente pacto. En todo caso, el
jefe o encargado de la unidad, dependencia u oficina, velará por el estricto y
explícito cumplimiento del presente artículo, debiéndosele guardar al dirigente
sindical el respeto de su cargo.
DEDUCCION DE CUOTAS SINDICALES:
ARTICULO 21: A solicitud por escrito del sindicato de trabajadores Municipales y
de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango, la municipalidad deducirá
del salario de los trabajadores afiliados al mismo, las cuotas ordinarias y
extraordinarias establecidas en los correspondientes estatutos de dicha
organización o las acordadas por la correspondiente asamblea general para tal
efecto del sindicato se obliga a proporcionar los datos correspondientes a la
municipalidad para que verifique dichos descuentos de conformidad con el padrón
de afiliados. La municipalidad se compromete a entregar al sindicato copia de
nómina en forma mensual de los descuentos realizados a los afiliados al sindicato
de conformidad con el listado que para el efecto se proporcione, debiéndose
entregar dicha nomina y el descuento respectivo al sindicato de trabajadores
municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango, en un máximo
de cinco días calendario de realizado el descuento.
PERMISO A DIRIGENTES SINDICALES PARA ASISTIR A CURSOS DE
CAPACITACION:
ARTICULO 22: La municipalidad concederá licencia con goce total de salarios por
un termino máximo de seis meses a los miembros del comité ejecutivo y consejo
consultivo del sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica
municipal d Quetzaltenango en caso surga la posibilidad debidamente
comprobada para asistir a cursos d capacitación sindical dentro o fuera del país.
PERMISOS A SINDICALIZADOS PARA ASISTIR A CURSOS DE
CAPACITACION:
ARTICULO 23. En caso surga la posibilidad debidamente comprobada, para asistir
a cursos de capacitación profesional, sindical o cooperativista, dentro o fuera del
país, la municipalidad concederá licencia con goce total de salario por el termino
máximo de tres meses a los trabajadores afiliados al sindicato de trabajadores
municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango para que
puedan disfrutar de dichos cursos, el o los trabajadores deberán compartir sus
experiencias socializando los mismos, a nivel interno o externo de la
municipalidad, y se reintegraran a su trabajo un día después de haber finalizado el
curso respectivo, debiendo presentar en un termino no mayor de quince días, el
diploma o constancia de participación cuando el curso haya sido impartido fuera
del país, deberá reintegrarse a sus labores un día después de su arribo al país.
EXONERACION AL SINDICATO DE CUALQUIER PAGO MUNICIPAL:
ARTICULO 24. La municipalidad en cumplimiento del artículo 11 y 210 del código
de trabajo exonerará además, al sindicato del pago de honorarios que por motivo
de ostiones laborales conlleve cualquier documento o certificación solicitada que
requiera.
CAPITULO III
RELACION ENTRE LA MUNICIPALIDAD Y SUS TRABAJADORES.
RESPETO MUTUO:
ARTICULO 25. El acalde, los miembros del concejo municipal, empleados de
confianza, coordinadores, directores, jefes de dependencias, y los de las
empresas municipales se comprometen a guardar la debida consideración y
respeto a los trabajadores, absteniéndose de dar a los mismos, malos tratos de
palabra o de obra. Si alguna d las personas que ejerza cualquiera de los cargos
indicados anteriormente, incumpliere con el establecido en el presente artículo,
sea, por denuncia directa del afectado y/o del sindicato dicha persona deberá ser
sometida a sanción disciplinaria de acuerdo a la ley, notificando a la parte afectada
la medida adoptada. En reciprocidad al compromiso anterior, los trabajadores se
comprometen así mismo, a guardar el debido respeto y consideración a sus
superiores jerárquicos y a los trabajadores en general, absteniéndose de adoptar
cualesquiera conducta que no sea compatible con los principios y propósitos de
hacer armónicas y cordiales las relaciones de trabajo que redunden en
proporcionar al usuario un servicio municipal eficiente y eficaz; para dar
cumplimiento a los propósitos del presente artículo, la municipalidad girará
instrucciones
al personal que tenga relaciones de dirección con los trabajadores, a efecto de
que estos no ejecuten acciones que en forma directa o indirecta influyan en la
decisión de los trabajadores respecto a su militancia sindical, especialmente en
trabajadores de primer ingreso.
ESTABILIDAD LABORAL:
ARTICULO 26. La municipalidad garantizara la estabilidad laboral de los
trabajadores a su servicio, comprometiéndose a no destruir a los empleados, sin
haber agotado el procedimiento o establecido en el presente pacto, quedando
excluidos de la estabilidad laboral los empleados de confianza y trabajadores que
fueron contratados sin cumplir con el procedimiento para ingresar al servicio de
carrera que establece dicho pacto.
CONDICIONES DE INGRESO AL SERVICIO DE CARRERA.
ARTICULO 27. Las condiciones para ingresar al servicio de carrera municipal y
sus empresas, no podrán ser distintas a las indicadas en el artículo veintiséis (26)
de la ley de servicio municipal, para lo cual la municipalidad hará la convocatoria
externa y en forma conjunta con el sindicato de trabajadores municipales y de la
empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango elaborarán y evaluarán los
exámenes practicados a los interesados. Para tal efecto se formará la comisión
respectiva integrada de la siguiente manera: un representante del sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango,
un representante de la coordinación de Recursos Humanos y el jefe de
dependencia. Dicha comisión trasladará a la alcaldía los nombres de los tres que
obtengan el mayor punteo, para la autoridad designe a uno de ellos,
entendiéndose que para ganar al avaluación deben obtener como mínimo sesenta
puntos.
PERIODO DE PRUEBA:
ARTICULO 28. Las partes convienen que el período de prueba para trabajadores
de nuevo ingreso, será de tres meses y dos meses para los de ascenso, por
considerar que en los períodos antes referidos, se puede determinar la capacidad
e idoneidad de trabajador contratado o ascendido en su caso, superados dichos
períodos, el trabajador se considera contratado por el reglón 011 y por tiempo
indefinido, la presente disposición no aplica a trabajadores de confianza por ser
libre remoción, así como para aquellos que hubieren ingresado a laborar a la
municipalidad sin cumplir con el procedimiento de ingreso al servicio administrativo
de carrera.
TRASLADO DE TRABAJADORES DEL SERVICIO DE CARRERA DE UN
REGLÓN A OTRO:
ARTICULO 29. La municipalidad en cumplimiento a las disposiciones del articulo
109 de la constitución política de la república de Guatemala y demás disposiciones
legales pertinentes, durante el año des mil seis, se compromete a trasladar al
reglón 011, aquellos trabajadores que pertenecen al servicio de carrera y se
encuentre laborando por planilla, se pacta así mismo, que en reconocimiento al
derecho de igualdad de los trabajadores que pertenecen al servicio de carrera,
quienes se encuentren laborando por contrato, serán incorporados como
trabajadores presupuestados al año siguiente de haber concluido un año de
labores interrumpidas con la municipalidad, dicho traslado se
hará en forma automática y sin requerimiento alguno por parte del interesado o del
sindicato, quedando exentos de la presente disposición los empleados de
confianza, los de proyectos específicos, los por emergencia, y los que ingresaron
sin cumplir con el procedimiento del pacto para ingresar al servicio de carrera.
PRESTACION DE SERVICIO DE LOS TRABAJADORES:
ARTICULO 30. Los trabajadores del servicio de carrera administrativa municipal,
quedando obligados únicamente a prestar el servicio personal por el que hubieren
sido nombrados o contratados, en consecuencia, la municipalidad no podrá variar
unilateralmente las condiciones de empleo, por lo tanto, la negativa del trabajador
o trabajadores a prestar servicios que estén fuera d lo pactado, no podrá ser
objeto de sanción, salvo el consentimiento expreso de los mismos. Las partes
convienen, que no significara modificación del contrato o acuerdo, cuando por
calamidad pública decreta por la autoridad gubernativa, se le asigne a o los
trabajadores distintas atribuciones a las fijas en el contrato o acuerdo de
nombramiento, por ser de carácter temporal y obedecer razones calificadas,
queda entendido que superada la emergencia, el o los trabajadores, se seguirán
rigiendo por los términos de su contrato o acuerdo de nombramiento.
JORNADAS DE TRABAJO:
ARTICULO 31. La jornada ordinaria de trabajo para los trabajadores del servicio
de carrera administrativa municipal, no podrá exceder de ocho (8) horas diarias ni
de cuarenta (40) horas a la semana en jornada diurna, siete (7) horas de jornada
mixta que no podrá exceder de treinta y cinco (35) horas a la semana, y seis (6)
horas jornada nocturna que no podrá exceder de treinta (30) horas a la semana
equivalente en todos los casos a cuarenta y ocho horas para los efectos del pago
de salarios, tiempo de trabajo efectivo, es aquel en que el trabajador permanezca
o se encuentre a las ordenes de la municipalidad o sus empresas municipales. En
consecuencia, todos aquellos trabajadores que por disposición de la municipalidad
o de las empresas municipales, tengan que ingresar a su jornada ordinaria de
trabajo antes de la hora establecida normalmente para el inicio de la misma, o al
concluirla después de la hora normal de finalización, se considerara tiempo
laborado en forma extraordinaria y por lo tanto remunerara de conformidad a las
disposiciones del presente pacto.
MARGEN DE TOLERANCIA A LOS TRABAJADORES PARA EL INGRESO A
SUS LABORES: ARTÍCULO 32. La municipalidad concederá a los trabajadores
del servicio de carrera a su servicio, un margen de tolerancia hasta un mes
máximo de cuarenta y cinco (45) minutos al mes, para que estos puedan ingresar
a sus labores fuera de los limites de las horas reglamentarias, quedando para el
efecto sujetos a la hora que indique el reloj de la municipalidad, queda entendido
que cuando injustificadamente se rebase el límite anterior el tiempo será
acumulable y quedará sujeto a cualquier medida disciplinaria.
DESCANSO ENTRE JORNADAS DE TRABAJO:
ARTICULO 33. Las partes convienen en regular los descansos entre jornadas de
trabajo de los trabajadores al servicio de la municipalidad en la siguiente forma:
Para los trabajadores cuyo horario de labores sea distinta a las establecidas para
las actividades administrativas, contarán con un tiempo de quince minutos
después de haber laborado como mínimo un lapso de dos horas para refacción y
de cuarenta y cinco minutos para toma de alimento cuando su jornada sea
continua. Para los trabajadores que laboren actividades administrativas, se le
concede el tiempo de quince minutos para refacción y de cuarenta y cinco para
toma de almuerzo cuando la jornada sea continua; y, si laboran en jornada doble,
quince minutos para refacción por la mañana después de dos horas de haber
iniciado su jornada, y diez minutos por la tarde para el mismo efecto. Queda
entendido que los descansos anteriormente descritos se tomarán como tiempo de
trabajo efectivo, dichos descansos serán en forma rotativa dentro de los
respectivos departamentos para los laborantes de oficina a efecto de no perjudicar
el servicio al publico.
TRABAJO EN JORNADA EXTRAORDINARIA: ARTÍCULO 34. Todo trabajo
efectivo realizado por los trabajadores de servicio de carrera fuera de las jornadas
ordinarias de trabajo, constituye jornada extraordinaria y será remunerada de la
siguiente forma: La hora extra laborada fuera de las jornadas ordinarias de trabajo,
será pagada como tiempo y medio, en los días hábiles; La hora extra de trabajo
afectada en días inhábiles, séptimos días y días de asueto o feriados, será
remunerado como tiempo doble; Queda entendido que es optativo para los
trabajadores laborales en horas o jornadas extraordinarias, por lo tanto cuando las
necesidades de la municipalidad o se sus empresas así lo requieran, avisará a
éstos por lo menos con cuatro horas de anticipación a la finalización de la jornada
ordinaria de trabajo respectivo, a efecto de establecer aquel trabajador que
estuviese imposibilitado de laborara en horas extraordinarias, lo haga saber de
inmediato al jefe respectivo evitando de esta manera entorpecer los trabajos o
servicios prestados por la parte empleadora, en todo caso queda vedado a la
municipalidad y sus empresas, cualesquiera tipo de presión a los trabajadores con
el objeto de obligarles a laborar en tiempo extraordinario; Al existir la anuencia de
los trabajadores para laborar en horas o jornadas extraordinarias, la municipalidad
y sus empresas, distribuirán equitativamente dentro de cada función o actividad
laboral, las horas extras de trabajo así como el trabajo extraordinario
correspondiente a los días de asueto, feriados o descanso semanal, entre sus
trabajadores en general asignados a cada función o departamento, evitando con
ellos cualquier tipo de discriminación entre trabajadores del servicio de carrera y
empleados de confianza. Cuando se hayan laborado horas extraordinarias, la
municipalidad y sus empresas, se obligan a ser efectivo el pago de las mismas en
un plazo no mayor de sesenta (60) días contados a partir de la prestación del
servicio, caso contrario, además de constituir falta laboral la no cancelación de
dicho lapso de tiempo, el o los trabajadores afectados podrán acudir a la vía
ejecutiva, para lo cual la parte empleadora reconocerá la obligación sin necesidad
de agotar la vía ordinaria para establecer el derecho, pues bastará para surtir
efectos de título ejecutivo, la constancia o certificación extendida por la
municipalidad y sus empresas de haber laborado en forma extraordinaria; y
Quedando exentos d las disposiciones del presente artículo los empleados de
confianza, los que fueron contratados sin cumplir con el procedimiento
para ingresar al servicio de carrera, y los contratos para atender los servicios de
naturaleza especial, porque a los mismos los regula lo establecido en el artículo
124 del Código de Trabajo.
PAGO DE SALARIOS EN SEMANA CON DOS O MAS DIAS DE ASUETO:
ARTÍCULO 35: Las partes convienen que cuando en una misma semana hubiere
dos o más días de asueto o feriados, la municipalidad pagara a los trabajadores
en general, el salario íntegro de la semana o quincena según se trate con inclusión
del pago correspondiente al séptimo día.
PAGO DE SALARIOS POR ENFERMEDAD:
ARTICULO 36: Cuando ocurra la ausencia del trabajador por caso de enfermedad
que le imposibilite físicamente desempeñar sus funciones al servicio de la
municipalidad, circunstancia que debe ser debidamente comprobada mediante
informe medico que deberá ser avalado por el instituto Guatemalteco de seguridad
social y/o por el medico del dispensario municipal, así mismo esta asume el
compromiso de cancelar a los trabajadores afectados el porcentaje del salario que
el instituto guatemalteco de seguridad social no cubra a partir de la suspensión.
PAGO DE SALARIO PÒR MOTIVO DE ACCIDENTE:
ARTICULO 37: En caso de accidentes comunes o de trabajo sufridos por los
trabajadores al servicio de la municipalidad en días laborales o no laborales para
el trabajador accidentado dentro o fuera de las instalaciones físicas de la
municipalidad o centro de trabajo, este se obliga a pagar al trabajador accidentado
el porcentaje del salario que el instituto guatemalteco de seguridad social deje de
cubrirle para completar el cien por ciento de dicho salario de conformidad a lo que
para el efecto disponen las leyes te trabajo y seguridad social, y que será a partir
del día del accidente profesional se vea imposibilitado de desempeñar el trabajo
que originalmente venía realizando por incapacidad parcial permanente según
dictamen del instituto guatemalteco de seguridad social y/o médico del dispensario
municipal, de la municipalidad le asignara a un puesto análogo al anterior y
compatible con sus aptitudes, respetando en todo caso al salario devengado con
anterioridad al accidente profesional o el asignado a su nueva actividad en caso
este fuere mayor al anterior y conforme a las leyes y reglamentos del régimen de
Seguridad Social.
CAPITULO IV.
VACACIONES Y AGUINALDO.
VACACIONES:
ARTÍCULO 38. La municipalidad otorgará vacaciones a sus trabajadores en la
siguiente forma: Después de un año de servicio continuo: veintitrés días hábiles:
Después de cinco años de servicio continuos: veintinueve días hábiles, queda
entendido que para el computo de vacaciones quedan excluidos los días sábados,
domingos y días de asueto y feriados legales, y los consignados en el presente
pacto.
INTERRUPCION DEL PERIODO VACACIONAL:
ARTICULO 39. Cuando cualesquiera trabajador en goce de vacaciones, sufra
suspensión individual parcial, que implique internamiento hospitalario o
complicación de enfermedad debidamente comprobada en la forma y por los
medios a los que se refiere los artículos treinta y seis y treinta y siete (36º y 37º)
del presente pacto, tal acontecimiento interrumpirá las mismas y al ser dado de
alta conforme al dictamen médico, se reiniciará el computo de los días faltantes a
su correspondiente período vacacional.
SUSTITUCIÓN DEL TRABAJADOR DE VACACIONES:
ARTICULO 40º. La municipalidad se compromete que al salir de vacaciones
cualquiera de lo trabajadores a su servicio, para sustituir a este, la autoridad
nominadora queda obligada a dar preferencia a los trabajadores municipales del
mismo departamento.
BONO VACACIONAL:
ARTÍCULO 41º. La municipalidad consiente en que las condiciones económicas
de los trabajadores a su servicio no permite a los mismos gozar de un período de
vacaciones en condiciones favorables, como un estímulo les otorgará al inicio del
período vacacional correspondiente un bono de quinientos quetzales.
CUADRO ANUAL DE VACACIONES.
ARTÍCULO 42º. Con el objeto de que los trabajadores conozcan con la debida
antelación la época en que gozarán de su correspondiente período vacacional, la
municipalidad elaborará anualmente un cuadro de vacaciones por departamento,
sección o centro de trabajo, se facultad únicamente de la municipalidad determinar
cuando por razones plenamente justificadas esta tenga que variar la fecha en que
deba gozar el trabajador d sus vacaciones, mismas que se computarán de
acuerdo a la fecha de ingreso, y en casos calificados notificará a éste la
postergación de tal derecho, indicando la fecha en que efectivamente gozará de
las mismas, queda entendido que el período de vacaciones no es acumulable y si
fuere estrictamente necesario podrá dividirse únicamente en dos períodos como
máximo.
AGUINALDO:
ARTÍCULO 43. La municipalidad otorgará a los trabajadores a su servicio un
aguinaldo equivalente al cien por ciento (100%) de su salario; calculados sobre la
base del salario ordinario, devengado durante seis meses anteriores al pago del
mismo, adicionalmente a dicha prestación la municipalidad otorgará la cantidad de
trescientos quetzales por el mismo concepto. Las partes convienen que l pago en
concepto de tal prestación se hará en forma total dentro de los primeros cinco días
del mes de diciembre de cada año. En caso de terminación de la relación laboral
por cualquier causa, esta prestación se cancelará proporcionalmente al tiempo
laborado en el año, y en caso de suspensión por enfermedad o por accidente, su
pago se hará sobre la base del salario nominal del trabajador mas lo adicional ya
establecido, aplicándose lo establecido en el presente artículo al bono catorce, con
excepción de la prestación adicional de Q. 300.00.
BONO DE FERIA:
Articulo 44º. La municipalidad, se compromete a otorgar a sus trabajadores su
bono de feria por la cantidad de cuatrocientos quetzales, los cuales entregarán un
día antes del inicio de las actividades de inauguración de feria.
CAPITULO V
PERMISO A LOS TRABAJADORES.
PERMISOS AÑOS TRABAJADORES PARA ATENDER ASUNTOS DE
CARÁCTER PERSONAL: ARTICULO 45: Cuando los trabajadores requieren
permiso para atender asuntos de carácter personal debidamente justificados,
deberán observar el siguiente procedimiento: de una (1) hora a cuatro (4) horas
será autorizado por el jefe inmediato superior, dando aviso a la Unidad de
Recursos para su Control. De cuatro (4) horas a ocho (8) horas, autorizara el
permiso la Autoridad Superior de la Unidad de Recursos Humanos o quien haga
sus veces. En los casos anteriores se entiende que es con goce de salario y que
no pueden exceder de dos veces al mes. De dos (2) a quince (15) días será con
goce de salario siendo aprobado por la Gerencia Municipal.
PERMISO A LOS TRABAJADORES DE CONCESION OBLIGATORIA:
ARTICULO 46. La municipalidad y sus empresas concederán permiso con goce
total de salario o sueldo a sus trabajadores, en los casos siguientes: Para asistir a
las asambleas generales convocadas por el sindicato de trabajadores municipales
y de la empresa eléctrica municipal, de Quetzaltenango El tiempo necesario a los
integrantes de las comisiones delegadas por la asamblea general, para cumplir
con el objetivo para lo cual fueron electos; Para comparecer ante las autoridades
judiciales o administrativas mediante llamamiento de estas, debiendo en tal
supuesto acreditar por parte del interesado la necesidad del permiso solicitado.
Cinco días hábiles, cuando ocurrieren el fallecimiento del cónyuge o de la persona
con la cual estuviese unido de hecho, y de cuatro días hábiles en caso de
fallecimiento de padres e hijos de los trabajadores. Dos días hábiles por muerte de
los abuelos, nietos, hermanos, tíos y suegros del trabajador, a excepción cuando
dicho fallecimiento ocurra fuera del departamento se concederá tres días hábiles.
Un día hábil por muérete de cuñados, sobrinos, primos y todos los contemplados
en el articulo 190 del código civil, a excepción cuando dicho fallecimiento ocurra
fuera del departamento se concederá dos días hábiles. Cinco días por enfermedad
grave del conyugue o conviviente e hijos, y dos días en caso de enfermedad grave
de los padres, para lo cual la municipalidad concederá al trabajador afectado el
correspondiente permiso para atender dicha emergencia de conformidad a la
constancia medica que justifique el mismo. Tres días hábiles por el nacimiento de
hijos, permiso que podrá ser ampliado en caso de complicación o gravedad de la
madre o del hijo, extremo que deberá ser debidamente comprobado por los
medios idóneos. Cinco días hábiles, cuando el trabajador o trabajadora contraiga
matrimonio, y tres días hábiles por declaratoria de la unión de hecho.
En caso de fallecimiento de un trabajador, esposa o persona con quien conviva de
hecho, hijos, padres, o hermanos del mismo, la municipalidad concederá permiso
a los directivos sindicales así como a cuatro compañeros de trabajo, para que
pudiesen asistir al sepelio. En aquellos casos en que el trabajador sea privado de
su libertad en virtud de encontrarse sometido a procedimientos penales de delitos
ajenos a los intereses o patrimonios de la municipalidad, a sus compañeros de
trabajo o miembros del concejo municipal, la municipalidad le concederá permiso
hasta de seis meses con goce de salario, una vez resuelta esta situación jurídica o
el otorgamiento de la medida sustitutiva en su caso, el trabajador se reintegrara a
su trabajo dentro de los días hábiles siguientes de haber obtenido su libertad que
da entendido que el tiempo de inasistencia califica una suspensión individual
parcial y por ende no implica interrupción de la relación laboral. El día de
cumpleaños del trabajador, y al caer en día inhábil se compensara con hábil
anterior o posterior.
PERMISO A LOS TRABAJADORES SIN GOCE DE SALARIOS.
ARTÍCULO 47: En los casos en que un trabajador sea llamado a prestar servicio
militar, cargo de elección popular, alcaldías auxiliares, servicio de emergencia con
su comunidad, la municipalidad le concederá permiso sin goce de salario por el
tiempo que este dure; y por razones penales o de estudios universitarios, hasta un
máximo de seis meses; quedando entendido que en dichos casos no podrá
interpretarse ningún tipo de interrupción de la relación laboral, conservando el o
los trabajadores todos sus derechos laborales inclusive los de antigüedad, y a la
conclusión del permiso solicitado o del desempeño de los cargos o servicios
prestados, la municipalidad deberá de incorporarlos nuevamente en sus puestos y
con las mismas condiciones de trabajo que tenían con anterioridad al permiso
conferido, a excepción del salario que deberá de ser cubierto de conformidad al
monto asignado a la plaza del momento de su reincorporación.
OTRAS SUSTITUCIONES:
ARTÍCULO 48º. Para cubrir las plazas vacantes temporales provocadas por
cualquier tipo de suspensión individual parcial de trabajo, la municipalidad
observará las disposiciones y procedimientos establecidos en el artículo cuarenta
(40º.) del presente pacto.
CAPITULO VI
ASUETOS Y FERIADOS.
ARTÍCULO 49º. La municipalidad concede los días de asueto y feriado con goce
total de salarios, además de los estipulados en el código de trabajo, la ley de
servicio municipal y además leyes aplicables, los siguientes: la tarde del primer
viernes de cualquier cuaresma; miércoles santo; veinticinco de Julio; día del
empleado municipal; catorce y dieciséis de Septiembre de cada año; siete de
Octubre día de la virgen del Rosario; veinticuatro y treinta y uno de Diciembre de
cada año.
Las partes convienen que cuando los asuetos, y/o feriados normados en la ley y
los estipulados en el presente pacto colectivo, recayeren en día o días inhábiles,
será repuestos o compensados con el día o días hábiles anteriores o posteriores
de común acuerdo por las partes.
CAPITULO VII.
PRESTACIONES ECONOMICO SOCIALES.
INDEMNIZACIÓN A TRABAJADORES POR ANTIGÜEDAD.
ARTÍCULO 50º. En los casos en que un trabajador del servicio de carrera, ya no
desee continuar prestando sus servicios a la municipalidad prestará por escrito su
renuncia, y la municipalidad se obliga a indemnizarlo de la manera siguiente:
Cuando el trabajador tuviere un tiempo computable de uno (01) a catorce (14)
años será indemnizado con el cien por ciento del salario hasta un máximo de doce
(12) sueldos, más las prestaciones establecidas en la ley; e, de catorce (14) años
a un (01) día en adelante sin tomar en cuenta el número de años trabajados con el
cien por ciento del salario hasta un máximo de (15) salarios, pudiendo el
trabajador acogerse al plan de prestaciones del empleado municipal, para la
indemnización el tiempo de trabajo debe ser ininterrumpido, la municipalidad se
compromete a que la indemnización y prestaciones serán pagadas dentro del
tiempo establecido en la ley.
OTRAS INDEMNIZACIONES:
ARTÍCULO 51º. La municipalidad se compromete que cuando de por concluida la
relación laboral de un empleado de confianza y de los que fueron contratados sin
cumplir con el procedimiento para ingresar al servicio de carrera lo indemnizará
con un sueldo por año de servicios hasta un máximo de dos sueldos.
PLAN DE PRESTACION DE LOS SERVIDORES MUNICIPALES DE LA CIUDAD
DE QUETZALTENANGO:
ARTICULO 52º. La municipalidad se compromete que en el año 2006 hará las
reformas y actualizaciones del plan y su reglamento para garantizar la
sostenibilidad del mismo y que cubra a todos los trabajadores del servicio de
carrera sin importar el reglón presupuestario al que pertenezca.
DERECHO DE LA MUNICIPALIDAD A JUBILAR A LOS TRABAJADORES:
ARTICULO 53º: La municipalidad se reservara el derecho de Jubilar a los
empleados municipales al cumplir 28 años de servicio, o al cumplir los sesenta y
cinco años de edad y tener quince años de servicio; lo estipulado en el presente
articulo no limita al derecho del trabajador a jubilarse a los veinticinco años de
servicio por cualquier edad, y a los cincuenta y cinco de edad y quince años de
servicio; Quedando en el entendido entre las partes, que la municipalidad se
compromete a seguir pagando las cuota patronales del I. V. S. de los trabajadores,
que al momento de ser jubilados no tengan la edad mínima requerida, quedando
el trabajador obligado a pagar la cuota laboral correspondiente.
BONO DE EMERGENCIA DE CUATROCIENTOS CINCUENTA QUETZALES (Q.
450.00) PARA LA CLASE PASIVA:
ARTICULO 54º. La municipalidad se compromete a cumplir con la obligación de
pagar la bonificación de cuatrocientos cincuenta quetzales a los trabajadores que
se acojan al plan de jubilación mediante la resolución correspondiente.
AYUDA ECONOMICA EN CASO SE FALLECIMIENTO DE TRABAJADORES:
ARTICULO 55º. La municipalidad en caso de fallecimiento de trabajadores del
servicio de carrera, se obliga a pagar a sus herederos o a las personas que éste
designe como beneficiarios el monto de las prestaciones laborales a que hubiere
tenido derecho el trabajador incluyendo la indemnización de un sueldo por año
laborado hasta un máximo de dieciocho sueldos, prestación esta que se hará
efectiva un máximo de tres meses computados a partir del fallecimiento o de
iniciada la gestión, siempre y cuando la documentación prestada por él o los
interesados esté en orden, además proporcionará la cantidad de tres mil (Q.
3,000.00) quetzales como contribución para cubrir los gastos funerarios del
trabajador fallecido, debiendo para el efecto prestarse la certificación de defunción
respectiva, ayuda que se entregará en un máximo de ocho días.
AYUDA ECONOMICA EN CASO DE FALLECIMIENTO DE FAMILIARES DEL
TRABAJADOR: ARTÍCULO 56º. La municipalidad en caso de fallecimiento del
cónyuge o conviviente de hecho e hijos del trabajador, proporcionará como ayuda
a los gastos funerarios, la cantidad de dos mil quinientos (Q.2, 500.00) quetzales,
en caso de fallecimiento del papá o la mamá del trabajador, proporcionara como
ayuda a los gastos funerarios, la cantidad de dos mil (Q. 2,000.00) quetzales;
cantidades que hará entrega al trabajador inmediatamente de haber acaecido el
hecho, quedando el trabajador obligado a presentar la certificación de defunción
en un plazo no mayor de tres días.
CAPITULO VIII
REGIMEN ESCALAFONARIO
ESCALAFON:
ARTÍCULO 57º. La municipalidad reconoce a los trabajadores del servicio de
carrera, el derecho de Escalafón, para que quede plenamente establecido el
servicio de carrera administrativa municipal de conformidad con los artículos del
presente capitulo, quedando excluidos de las presentes disposiciones los cargos
de confianza y todo Laborante que ingreso sin llenar el procedimiento del servicio
de carrera establecido en el pacto colectivo.
DERECHO DE ASCENSO:
ARTICULO 58º. Los trabajadores del servicio de carrera administrativa municipal
tienen derecho a ascender y ocupar plazas vacantes definitivas, quedando
excluidos los cargos de confianza y todo Laborante que ingreso sin llenar el
procedimiento del servicio de carrera establecido en el pacto colectivo.
PLAZAS VACANTES:
ARTÍCULO 59º. Las plazas vacantes pueden ser temporales o definitivas, son
vacantes temporales las causadas por ausencia de los titulares de los puestos
debido a vacaciones, enfermedades, accidentes, o cualesquiera otra causa de
suspensión individual parcial, y que implique suspensión temporal en relación
laboral del titular de la plaza. Son vacantes definitivas, las causadas por ausencia
definitiva del titular en cargo, debido a ascenso, muerte, retiro, renuncia u otras
causas que den lugar a terminación de la relación laboral entre la municipalidad y
el titular de la plaza.
FORMAS DE LLENAR PLAZAS VACANTES TEMPORALES:
ARTÍULO 60º. Las vacantes temporales que ocurran por más de un día, serán
llenadas preferentemente por trabajadores permanentes del departamento o
unidad donde ocurra el vacante, o en su efecto por trabajadores permanentes de
los demás departamentos o unidades de la municipalidad, y será la autoridad
nominadora quien atenderá a la idoneidad del sustituto para garantizar la
eficiencia del servicio y última instancia podrá cubrirse la vacante recurriendo a los
trabajadores por contrato que ya estuvieren laborando. El trabajador sustituto
durante todo el tiempo que dure la sustitución devengará el salario
correspondiente a la plaza que este ocupando temporalmente, siempre que el
salario sea mayor que el suyo, en caso sea igual, la remuneración permanecerá
invariable, pero si el salario que devenga el sustituto en la plaza de la cual es
titular fuere mayor el salario se mantendrá inalterable, exceptuándose los salarios
de profesionales. Queda entendido que el hecho de ocupar una vacante temporal
no implica el derecho de ascenso definitivo ni la pérdida del derecho de volver al
designado a su anterior puesto al desaparecer la causa que hubiere motivado su
provisional promoción.
PROCEDIMIENTO PARA LLENAR PLAZAS NUEVAS Ó VACANTES
DEFINITIVAS EN EL SERVICIO DE CARRERA:
ARTÍCULO 61º. Cuando se produzcan vacantes definitivas, o sean creadas
nuevas plazas, se observará el siguiente procedimiento: Al producirse una vacante
definitiva o crease una plaza nueva se llenará mediante el sistema escalafonario,
por los trabajadores del servicio de carrera del departamento o unidad donde
ocurra la vacante , siempre que llenen los requisitos de evaluación contenidos en
el artículo 63 del presente pacto, debiendo para el efecto estar integrada la
comisión calificadora; Si no existiera capacidad en ninguno de los laborantes de la
unidad o departamento donde ocurra la vacante o la plaza nueva, dentro del plazo
de cinco días hábiles se procederá a la convocatoria interna a nivel general, la
cual deberá estar colocada en un lugar visible en cada uno de los departamentos
y/o secciones de la municipalidad por un plazo mínimo de ocho días hábiles en la
cual deberá especificarse los requisitos que se exigen para cubrir la plaza, para
que los trabajadores del servicio de carrera interesados presenten sus solicitudes
dentro del período que la convocatoria fije para la recepción de los mismos; Las
solicitudes que ingresen a raíz de la convocatoria serán remitidas de inmediato al
vencerse el plazo a la comisión calificadora respectiva integrada por un
representante del sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica
municipal de Quetzaltenango, un representante de Recursos Humanos y el jefe de
dependencia, para que proceda conforme a sus facultades. La municipalidad
deberá hacer el nombramiento en un período no mayor de ocho días después de
haber recibido la lista de los tres candidatos propuestos por la comisión
calificadora, que superen la calificación mínima de sesenta punto. Deberá
agotarse primariamente convocatoria interna llenando los requisitos arriba
establecidos y so no hubiere elegibilidad se procederá a la convocatoria externa
conforme al mismo procedimiento y plazos establecidos y si no hubiere
elegibilidad se procederá a la convocatoria externa conforme al mismo
procedimiento y plazos establecidos en el presente artículo. El acuerdo de
nombramiento para llenar una plaza nueva o vacante definitiva, que no cumpla
con el procedimiento establecido en el presente artículo, es nulo y carecerá de
efectos jurídico.
CONTENIDO DE LA CONVOCATORIA PARA PLAZAS VACANTES:
ARTÍCULO 62. Con la observación de artículo anterior, la municipalidad hará tanto
la convocatoria interna como externa conforme los siguientes Datos:
a) Designación de la plaza vacante;
b) Departamento o Unidad a la que pertenece;
c) Salario correspondiente a la misma;
d) El trabajador si fuere nombrado quedará en el reglón de la plaza que aplica;
siempre y cuando no menoscabe sus derechos adquiridos;
e) Funciones y atribuciones de la plaza de acuerdo a los requerimientos
específicos de la misma;
f) Los horarios que corresponde a la plaza.
g) Requisitos para su desempeño que no podrá ser distintos a las funciones y
atribuciones de la plaza;
h) Todo dato adicional que se considere necesario para la información de los
interesados, previo a la colocación de la convocatoria se remitirá copia al sindicato
de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango, quien tendrá tres días para poder pronunciarse sobre errores u
omisiones en la misma, para que sean agregados o corregidos inmediatamente.
REQUISITOS PARA LLENAR VACANTES:
ARTÍCULO 63. Los términos de referencia que deberán satisfacerse para la
adjudicación de plazas vacantes definitivas, son los siguientes:
a) Capacidad del aspirante;
b) Eficiencia y experiencia en el trabajo;
c) Proximidad al cargo;
d) Calificación de méritos, conducta, puntualidad y asistencia; y
e) Antigüedad.
De los requisitos anteriores se exceptúan las plazas de trabajadores de campo
que se llenara únicamente respetando la calificación de meritos y la Antigüedad,
salvo atribuciones muy calificadas.
DEFINICIÓN DE REQUISITOS PARA LLENAR PLAZAS VACANTES
DEFINITIVAS:
ARTÍCULO 64. Para los efectos del artículo anterior, se entiende por:
CAPACIDAD: El conocimiento teórico-práctico, estudios, capacitación, cursos
realizados, especializaciones que posea el trabajador, que le dé aptitud necesaria
para comprender las funciones del puesto a que aspira, a efecto de desempeñarlo
satisfactoriamente.
EFICIENCIA: Es la habilidad para desempeñar el trabajo en el menor tiempo, con
menos errores y con superior calidad a la de los demás aspirantes.
PROXIMIDAD AL CARGO: Será la estrecha relación existente entre la plaza que
ocupa el aspirante y la plaza vacante a llenarse, o el hecho de haber
desempeñado temporalmente la plaza por cualesquiera motivo de suspensión
individual parcial del titular de la misma.
CALIFICACIÓN DE MERITOS: Es el balance resultante entre los méritos y
sanciones a que los mismos se hubieren hecho acreedores dentro de un año
anterior a la vacante de que se trate.
PUNTUALIDAD Y ASISTENCIA: Es la puntualidad de los aspirantes a la
concurrencia y permanencia de sus labores, así como la exactitud en e ingreso y
egreso de las mismas, conforme horarios establecidos en la municipalidad.
ANTIGÜEDAD: Es el tiempo que el trabajador aspirante ha laborado al servicio de
la municipalidad ininterrumpidante.
SISTEMA DE PUNTUACIÓN:
ARTICULO 65. Las consideraciones de las mencionadas calidades o requisitos, se
hará del siguiente sistema de puntuación:
a) CAPACIDAD DE O A 35 PUNTOS.
b) EFICIENCIA Y EXPERIENCIA DE O A 35 PUNTOS.
c) PROXIMIDAD AL CARGO DE O A 10 PUNTOS.
d) CALIFICACIÓN DE MÉRITOS DE O A 10 PUNTOS.
e) ANTIGÜEDAD DE O A 10 PUNTOS.
SISTEMA DE VALORACIÓN DE CALIDADES Y REQUISITOS:
ARTÍCULO 66. Las calidades o requisitos para optar a plazas nuevas o vacantes
definitivas serán valoradas de la siguiente forma:
a) La valoración de la capacidad y de la eficiencia será determinada mediante
exámenes teórico-prácticos y sicométricos practicados por la comisión evaluadora
integrada por un representante del sindicato de trabajadores municipales y de la
empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango, un representante de Recursos
Humanos y el jefe de dependencia, examen que ajustará específicamente a la
actividad de la plaza que se aspira;
b) La proximidad del cargo se valorará de conformidad con la antigüedad del
trabajador respetando el escalafón establecido en cada dependencia municipal;
c) La calificación de méritos se verificará de conformidad a la respectiva hoja de
servicios;
d) La antigüedad se califica mediante el estudio comparativo de las hojas de
servicio de los aspirantes en la forma siguiente: Al aspirante que posea mayor
antigüedad se le asignará automáticamente el mayor punteo diez (10) puntos, y en
cuanto a los demás aspirantes se multiplicaran sus años de antigüedad incluyendo
los correspondientes fracciones del año por el referido punteo máximo establecido
de diez (10) puntos y se dividirán los respectivos productos entre el tiempo de
servicio del aspirante más antiguo, los resultados obtenidos determinarán las
calificaciones de antigüedad del resto de aspirantes. En caso de conformidad con
los resultados de la evaluación realizada dentro de los tres días hábiles siguientes
a la publicación de los resultados de la evaluación de los aspirantes que no hayan
calificado, el sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica
municipal de Quetzaltenango o los aspirantes que no hayan calificado, pueden
pedir a la comisión evaluadora indicada en el inciso a) del presente artículo, la
revisión de los exámenes realizados a fin de establecer si se cumplieron con las
normas escalafonarias pertinentes. Si no hubieren solicitudes prestadas a los ocho
días hábiles de haberse publicado la correspondiente convocatoria; o, si ninguno
de los aspirantes llegase a tener sesenta puntos mínimos para calificar a la plaza,
la municipalidad puede llenar la vacante con personal ajeno a la misma mediante
convocatoria externa y respetando el procedimiento establecido en el artículo 27
del pacto colectivo.
PROMOCIÒN DE EMERGENCIA:
ARTICULO 67º La Autoridad Nominadora cuando por Acuerdo de Consejo
Municipal declare una emergencia, podrá nombrar personal permanente de la
Municipalidad para cubrir la misma, de no contarse con el personal suficiente,
podrá contar personal externo hasta por un máximo de setenta días; queda
entendido que en ambos casos dicha contratación de emergencia no podrá
exceder del tiempo antes señalado sin posibilidad de prorroga o novaciòn del
personal externo contratado.
CONTRATACIONES PARA PROYECTOS:
ARTICULO 68º Cuando la Municipalidad por Acuerdo de Consejo Municipal
aprueve un proyecto de beneficio para el Municipio, podrá contar personal externo
a plazo fijo hasta un por un máximo del tiempo que dure dicho proyecto, sin
posibilidad de novaciòn o prorroga del contrato, quedando venado que los
Trabajadores a Plazo Fijo no podrán desempeñar otras funciones ajenas a su
contratación o ajenas al proyecto:
CAPITULO IX
INCREMENTOS SALARIALES
INCREMENTO SALARIAL:
ARTICULO 69º La municipalidad y sus Empresas, se comprometen en
incrementar en el año dos mil seis los salarios de sus Trabajadores de la siguiente
manera:
a) Los salarios inferiores a dos mil quinientos quetzales (Q. 2,500), Tendrán un
incremento salarial de DOCIENTOS VEINTICINCO QUETZALES, sobre los
actuales salarios(Q.225. 00) mensuales;
b) Los salarios comprendidos de dos mil quinientos quetzales un centavo
(2,000.01) a tres mil quinientos quetzales(Q.3,500.00) tendrán un incremento
mensual sobre los actuales salarios de CIENTO SETENTA Y CINCO
QUETZALES (Q.175.00);
c) Los salarios comprendidos de tres mil quinientos quetzales un centavo
(Q.3,500.01) a cinco mil quetzales (Q.5,000.00) un incremento mensual de
CIENTO VEINTICINCO QUETZALES sobre los actuales salarios(Q.125.00); y
d) Los salarios de cinco mil quetzales un centavo (5,000. 01.) en adelante un
incremento mensual de CIEN QUETZALES (Q.100.00) sobre los actuales salarios;
e) Para la justa aplicación del incremento se observara que el Trabajador ya halla
estado laborando al partir del 31 de diciembre del año dos mil cinco; queda
establecido que los incrementos salariales establecidos anteriormente será para
aquellos trabajadores cuya jornada de trabajo diurno es de ocho horas diarias, en
consecuencia quines laboren media jornada únicamente gozaran del 50% de los
incrementos salariales, observando para el efecto la misma escala de incrementos
salariales, la anterior disposición es con el objeto de ajustar la realidad de la
jornada laboral los aludidos incrementos salariales
f) Queda entendido que los in crementos salariales a que se refiere el presente
articulo tendrá vigencia a partir del 1 de enero del año dos mil seis, y si durante la
vigencia del presente Pacto, el Gobierno incrementa el salario de los Trabajadores
del Sector Pùblico, las partes convienen que en caso el aumento decretado por el
Gobierno sea mayor al obtenido en esa negociación colectiva, la Municipalidad
queda obligada únicamente a hacer efectiva la diferencia que pudiere existir entre
el incremento salarial a que se refiere el presente Pacto y el decretado por el
Estado, y si el aumento decretado
por el Estado fuere igual o menor al establecido en el presente Pacto
Municipalidad deberá ampliar el que fuere de mayor beneficio para el Trabajador
g) Las partes convienen en que el pago de los incrementos salariales obtenidos a
favor de los trabajadores en la presente negociación colectiva, serán cancelados
de la siguiente forma: a.). El 50% delos referidos salarios correspondientes a cada
escala y que correspondan al mes de enero serán caselados el 31 de Marzo del
presente año y que el 50% restantes de los referidos incrementos salariales serán
cancelados el 30 de A abril tambien del presente año y b.) Que el incremento
salarial correspondiente al mes de Febrero serán cancelados en cincopagos
sucesivos y proporcionales a la cntidad que corresponda a cada escala del
incremento obtenido, computados a partir del 31 de Mayo, concluyendo dicho
pago en el mes de Septiembre del presente año; es entendido que en el pago del
salario correspondiente al mes de marzo tendrá ya incluido el incremento salarial
para todos los trabajadores en la escala establecida en la presente negociación.
INCREMENTO SALARIAL AÑO 2,0007 Y 2008
ARTICULO 70º Las partes convienen que para determinar el incremento salarial
correspondiente al año dos mil siete y dos mil ocho, con treinta días de antelación
al vencimiento del incremento inmediato anterior, ambas partes harán llegar sus
correspondientes proyectos a efecto que dentro de los treinta días posteriores al
vencimiento del salario anterior, a través de negociación directa con la
participación o no de Autoridad Administrativa de Trabajo o amigables
componedores, fijaran el incremento salarial correspondiente al año siguiente, y si
transcurridos los treinta días no se llegare a ningún acuerdo al respecto, las partes
someterán el diferendo Juzgado de Trabajo y Prevención Social de esta Ciudad
quien en única instancia cono será como arbitro, emitido para el efecto el auto que
decida la cantidad que deberá fijarse en tal concepto, en base a la documentación
que cada una de las partes y la información que se recabe al respecto en una sola
audiencia previa, comprometiéndose las partes a aceptar la decisión que en tal
calidad decida el Titular de dicho ÒRGANISMO jurisdiccional.
CAPITULO X
PRESTACIONES SOCIALES
SERVICIOS MEDICO Y DE ENFERMERIA:
ARTICULO 71º La Municipalidad se compromete a seguir proporcionado el
Servicio Médico gratuito, a través del Dispensario Municipal, para los trabajadores
a su servicio, con cónyuges o convivientes, hijos menores o incapacitados y
padres del mismo, para la prestación de un mejor servicio, la municipalidad
contratará por lo menos los servicios de enfermare graduada, para que pueda
atender en forma inmediata a las personas antes indicadas, en tanto sean
evaluadas por el medio respectivo. La municipalidad consistente en el constante
deterioro del salario de sus trabajadores, conviene con el sindicato que cada año
programará, cada tres meses como mínimo jornadas odontológicas,
oftalmológicas, desparasitantes, vacunas y otorrinolaringológicas, para que las
personas beneficiadas en el presente artículo tengan acceso por lo menos una vez
al año a dichas atenciones, quedando obligado el trabajador a registrar sus
correspondientes cargas familiares. Así mismo la municipalidad hará estudios de
prefactibilidad para determinar si es factible la prestación gratuita al trabajador de
exámenes de laboratorio.
FARMACIA MUNICIPAL.
ARTÍCULO 72º. La municipalidad se compromete a mantener un amplio surtido de
medicinas en al farmacia municipal, para dar cobertura farmacológica a las
personas indicadas en el artículo anterior, quedando a cargo de la municipalidad,
cubrir el cincuenta por ciento del valor de las medicinas que fueren requeridas,
teniendo derecho el trabajador de hacer uso de los beneficios a que se refiere el
presente artículo, hasta un máximo de tres veces al año.
SEGURO DE VIDA:
ARTÍCULO 73º. Las partes convienen en incrementar el monto del beneficio del
seguro de vida en las siguientes cantidades: Muerte natural: treinta mil quetzales
(Q.30,000.00) Muerte accidental: sesenta mi quetzales (Q.60,000.00) Muerte
calificada: noventa mil quetzales ( Q.90,000.00)
Para el incremento de este beneficio en un plazo de tres meses se hará la
cotización respectiva. La primera será cubierta cincuenta por ciento por los
trabajadores y cincuenta por ciento por la municipalidad, entrando en vigencia en
el año 2,007.
TRATAMIENTO EN CASO DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD DEL TRABAJADOR.
ARTÍTULO 74º. Cuando cualquier trabajador sea privado de su libertad por
encontrarse sometido a proceso penal, por imputación de delitos o faltas ajenos al
patrimonio de la municipalidad, o por actos no relacionados con compañeros de
trabajo, o miembros del concejo municipal, la municipalidad le concederá permiso
con goce del salario para que pueda solventar su situación jurídica, en la siguiente
forma:
a) Durante los primeros seis meses de suspensión individual parcial de la relación
laboral, le cancelará el cien por ciento (100%) de su salario;
b) Durante los siguientes cuatro meses a la suspensión anterior, el setenta y cinco
por ciento (75%).
c) Si la suspensión se prorrogara, le cancelará el cincuenta por ciento (50%) del
salario por los dos meses más; y
d) Cuando la suspensión de la relación laboral sobre pase el tiempo a que se
refieren las literales anteriores del presente artículo, la obligación de la
municipalidad será únicamente conceder la licencia sin goce de salario, hasta un
máximo de tres años, quedando obligado el trabajador al día siguiente de haber
obtenido su libertad. Las partes convienen, que en aquellos casos en que se dicte
en contra del trabajador sentencia condenatoria por más de tres años, la
municipalidad quedará facultada para dar por terminada la relación laboral, y se
compromete a cancelar al trabajador afectado, su indemnización y prestaciones
laborales a que tuviere derecho, en virtud, que la terminación de la relación laboral
es ajena a las causales de despido justificado.
APORTES ECONOMICOS PARA CULTURA, DEPORTES Y RECREACIÓN DE
LOS TRABAJADORES: ARTICULO 75º. La municipalidad conciente en la
necesidad de fomentar la cultura, el deporte y la recreación de los trabajadores a
su servicio, hará los aportes económicos en atención a los compromisos que se
tengan que cubrir, distribuyendo dicho aporte en la siguiente forma:
Al sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango, la cantidad de dieciséis mil quetzales anuales, que se distribuirá
en diez cuotas mensuales de un mil quinientos quetzales, y la ultima de un mil.
Para la asociación de empleados municipales, la cantidad de cinco mil quetzales.
Es entendido que queda a criterio de ambas organizaciones, la forma de
administración de dichos aportes, atendiendo a sus propias necesidades.
CAPACITACIÓN EXTRA DE RECURSOS DEL SINDICATO:
ARTÍCULO 76º. La municipalidad se compromete a proporcionar al sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango
sin ningún costo de arrendamiento, las distintas instalaciones municipales, para la
realización de sus actividades sociales, culturales y deportivas, siempre y cuando
se observen los reglamentos para el uso de los mismos, también le proporcionará
sin ningún costo de arrendamiento dos baterías sanitarias que se encuentran
ubicadas a un costado del escudo de flores en las instalaciones de cefemerq para
las fiestas septembrinas.
VIVIENDA PARA LOS TRABAJADORES MUNICIPALES:
ARTICULO 77º. La municipalidad se compromete a donar predios de su propiedad
al sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango para que éste haga proyectos habitacionales y los adjudique a los
trabajadores municipales que carezcan de vivienda propia, quedando entendido
que el sindicato gozara d exoneraciones de impuestos, tazas y arbitrios
municipales para los proyectos habitacionales que realice, dichos proyectos
constituirán patrimonio familiar.
CAPITULO XI
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER PROBLEMAS Y REGULACIÓN DE LAS
MEDIDAS DISCIPLINARIAS QUE PUEDAN PROVENIR DE RELACION
LABORAL.
SOLUCIÓN DE CONFLICTOS:
ARTÍCULO 78º. Las partes convienen en forma de comisión paritaria permanente
con amplias facultades de decisión para que en vía directa se discuta y resuelva
conflictos laborales rutinarios que se produzcan entre la municipalidad y los
trabajadores; la municipalidad se obliga a proporcionar permanentemente un local
adecuado en las instalaciones municipales, con mobiliario y equipo de oficina e
insumos, para uso de la comisión paritaria y se compromete a contratar una
persona que fungirá como secretaria de dicha comisión.
SANCIONES DISCIPLINARIAS:
ARTICULO 79º. Para la imposición de sanciones disciplinarias a los trabajadores
del servicio de carrera, la municipalidad se obliga a observar el siguiente sistema:
1) Las faltas leves o menos graves se sancionará, como sigue:
a) Una amonestación verbal.
b) Una amonestación escrita.
c) Suspensión hasta de seis días sin goce de salario.
Las partes convienen que no podrá ser aplicada una amonestación escrita sin
haber agotado una amonestación verbal como tampoco podrá imponerse una
suspensión de la relación de trabajo hasta no haber agotado una amonestación
escrita, queda entendido que de conformidad a derecho una misma falta no podrá
ser objeto de doble sanción y que toda sanción disciplinaria prescribirá en una
año, contado a partir de la fecha en que fuere impuesta la sanción. Agotadas las
medidas disciplinarias indicadas anteriormente, se procederá a la remoción del
trabajador.
2) Las partes convienen que los casos calificados graves o muy graves no
quedarán sujetos a la escala de sanciones disciplinarias a que se refiere el
presente artículo en su primer numeral, las cuales se sancionaran de la siguiente
manera:
a) Se obviará la amonestación verbal y a ser efectiva la amonestación escrita en
los siguientes casos:
I. Agresión verbal con palabras soeces fuera de orden;
II. No desempeñar el cargo con eficiencia y eficacia de conformidad con un marco
de rendimiento de resultados con indicadores objetivamente verificables previa
determinación por la comisión paritaria, quedando entendido que el trabajador no
será objeto de sanción alguna por falta de eficiencia y eficacia cuando no se le
proporcione oportunamente los insumos y/o materiales de trabajo;
III. Abandonar el trabajo sin causa justificada y sin autorrealización y/o permiso.
IV. Encontrarse en sus labores en estado de ebriedad o bajo efectos de droga o
estupefacientes o cualquier otra condición análoga.
b) Se obviara la amonestación verbal y escrita, para proceder a la imposición de la
suspensión sin goce de salario, en los siguientes casos:
I. Realizar propaganda política en las diferentes dependencias municipales;
II. Utilizar útiles, herramientas, materiales y/o equipo suministrado por la
municipalidad o sus empresas, para un objeto distinto del que están destinados.
III. Falta de gestión del jefe para proveer el equipo necesario para protección del
trabajador.
c) La municipalidad podrá dar por terminada la relación laboral sin agotar la
amonestación verbal, escrita y suspensión sin goce de salario y sin
responsabilidad de su parte, por ser extremadamente grave la falta cometida por
el trabajador, en los siguientes casos:
I. Agresión física a un compañero de trabajo en horas laborales, previa calificación
por comisión paritaria quien determinará lo pertinente.
II. Daño intencional comprobado a un bien municipal;
III. Actos de corrupción comprobados;
IV. Realizar actos reñidos con la moral y las buenas costumbres en las
instalaciones municipales, dentro y fuera de las horas laborales, previa calificación
por comisión paritaria quien determinará lo pertinente,
V. Pedir dadivas, recompensas, o regalos para actuar en beneficio de alguna
persona;
VI. Usurpar funciones previa calificación por comisión paritaria quien determinará
la sanción.
3) El procedimiento de sanciones disciplinarias no s aplican a los empleados de
confianza y a todo aquel trabajador que fue contratado sin cumplir con el
procedimiento establecido para ingresar al servicio de carrera porque los mismos
son empleados de libre nombramiento y remoción y pueden ser removidos de su
cargo sin responsabilidad para la municipalidad, quedando entendido que lo
establecido en el presente numeral no constituye impunidad, ya que deberán
sancionarse o despedirse a criterio de la autoridad nominadora al cometer una
falta leve, grave o muy grave.
SANCIONES:
ARTÍCULO 80º. Las sanciones disciplinarias a que se refiere el artículo anterior, y
que procedan imponer a los trabajadores de conformidad a la ley de servicio
municipal, se acordarán dándole previa audiencia a los trabajadores afectados por
un término no menor de veinticuatro horas ni mayor de tres días hábiles, dentro de
dicho término el trabajador tienen derecho de pruebas de cargo y de que se oiga a
sus compañeros de labores que él indique para desvanecer la falta imputada.
AVISO PREVIO AL SINDICATO DE TRABAJADORES MUNICIPALES Y DE LA
EMPRESA ELECTRICA MUNICIPAL DE QUETZALTENANGO, LA IMPOSICIÓN
DE SANCIONES:
ARTICULO 81º. Previamente a imponer cualquier sanción a los trabajadores
municipales de las contempladas en el artículo 79º del presente pacto, la
municipalidad a través de la dirección de Recursos Humanos enviará copia al
sindicato de trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de
Quetzaltenango con cuarenta y ocho horas de anticipación de la fecha de citación
que se le formule al trabajador para que desde el inicio del procedimiento el
mencionado sindicato pueda personarse a las correspondientes diligencias que se
practiquen en defensa del trabajador, debiéndose dar al delegado sindical el
espacio correspondiente dentro del acta que se levanta para plasmar en la misma
la posición del sindicato.
DERECHO DEL SINDICATO DE TRABAJADORES MUNICIPALES Y DE LA
EMPRESA ELÉCTRICA MUNICIPAL DE QUETZALTENANGO A PONERSE A LA
SANCION:
ARTICULO 82º. La municipalidad reconoce el derecho del sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango
de pedir a la autoridad municipal, la revisión de una medida disciplinaria o
destitución que se haya impuesto a un trabajador o trabajadores del servicio de
carrera y peticionar la revocatoria o nulidad de la misma al probarse que hubiere
sido injusta. En tal supuesto dejará constancia escrita para ambas partes de la
medida revocada. Es entendido que cualesquiera que sea la resolución final de la
municipalidad y cuando el trabajador afectado lo considere pertinente, puede
acudir a los tribunales de trabajo y previsión social a ejercer su derecho de acción
personal.
DERECHO DE REVISAR HOJAS DE SERVICIOA LOS TRABAJADORES:
ARTÍCULO 83º. La municipalidad reconoce el derecho del sindicato de
trabajadores municipales y de la empresa eléctrica municipal de Quetzaltenango,
a que se le proporcione las veces que sea requerida para su consulta las hojas de
servicio de los trabajadores municipales ç, dentro de la correspondiente
dependencia municipal.
CAPITULO XII
SEGURIDAD E HIGIENE.
IMPLEMENTOS Y EQUIPO DE TRABAJO PARA PROTECCION Y SEGURIDAD
DE LOS TRABAJADORES:
ARTICULO 84º. Para la adecuada y eficiente prestación del servicio, la
municipalidad y sus empresas, se obliga a proporcionar a sus trabajadores que
por naturaleza de sus funciones o actividades físicas de los mismos y asegurando
la protección contra cualesquiera riesgos de accidente o enfermedad profesional;
lo siguiente:
a) A los trabajadores de campo de la empresa eléctrica municipal se les
proporcionara guantes, cascos, aislantes y cualesquiera otro implemento de
protección que asegure sin riesgo la prestación de trabajo;
b) A loa trabajadores de campo de la municipalidad y sus empresas se les
proporcionara los instrumentos necesarios para el desempeño de sus actividades
laborales hacia como de impermeables, botas de hule guantes y otros equipos de
protección que le san necesario;
c) A quienes laboren en el tren de aseo municipal se les dotara además de lo
establecido en el inciso anterior de lentes industriales transparentes y otros
equipos de protección que le sean necesarios;
d) Para los trabajadores de oficina, se implementará el equipo requerido de
conformidad con la naturaleza del servicio que se preste en cada departamento de
la municipalidad.
e) Para los agentes de la policía municipal y policía de transito, se les
proporcionara el equipo necesario de acuerdo a sus funciones, tales como:
Uniformes de diario y de gala, botas de cuero, insignias, equipo, radio-
comunicadores, etc.;
f) Para los laborantes del departamento de drenaje, aparte de lo contemplado en
el inciso b) del presente articulo, los implementos y equipo necesario para su
protección.
Queda entendido que los instrumentos y equipos a que se refieren los incisos
anteriores son propiedad municipal y en coso de los tres primeros incisos, serán
entregados a los trabajadores para su uso sin costo alguno y serán renovados al
deterioro de los mismos.
SERVICIOS SANITARIOS:
ARTÍCULO 85. La municipalidad y sus empresas se comprometen a mantener un
número suficiente de servicios sanitarios para ambos sexos con sus
correspondientes lavamanos, para los Trabajadores a su servicio, de conformidad
con las normas vigente de Seguridad e Higiene, los cuales mandaran a desinfectar
periódicamente, y en las dependencias de campo, duchas con agua caliente para
aseo y limpieza de los trabajadores.
BOUTIQUINES:
ARTICULO 86º. La municipalidad mantendrá botiquines surtidos de las medicinas
e implementos que determinan los reglamentos del Instituto Guatemalteco de
Seguridad Social, en cada centro de trabajo donde opere el personal de la misma
o de sus empresas.
CAPITULO XIII
DIPOSICIONES FINALES
NIVELACION DE SALARIOS:
ARTICULO 87 La municipalidad en cumplimiento de las disposiciones contenidas
en el articulo cuarto, y ciento dos literal c) de la constitución Política de la
Republica de Guatemala se compromete que en el transcurso del año 2006 hará
revisión de los salarios de los trabajadores al servicio de la misma, para
determinar si existe o no desigualdad salarial, y de existir el supuesto que se
refiere la literal c) del articulo antes mencionado, tal desigualdad salarial será
corregida introduciendo el presupuesto del año 20007 el monto del salario que
corresponda al o los trabajadores afectados.
NOTIFICACIÒN DE ACUERDOS DE CONSEJO Y ALCALDIA MUNICIPAL AL
SIDICATO:
ARTICULO 88 La Municipalidad se obliga a notificar al Sindicato de Trabajadores
Municipales y de la Empresa Eléctrica Municipal de Quetzaltenango, todo Acuerdo
o disposición emanada de Concejo Municipal y de Alcaldía y de Alcaldía que trate
sobre cualquier asunto laboral.
VIOLACIONES AL PRESENTE PACTO
ARTICULO 89 Todos los actos o estipulaciones ejecutadas por las partes del
Presente Pacto o por los Trabajadores en general, en contravención a las
disposiciones del presente Instrumento Normativo, o que infrinjan los
procedimientos que en el mismo se establezcan serán nulos y por lo tanto
carecerán de efectos jurídicos. Para los efectos de lo establecido en el presente
articulo, la parte que se considere afectada podrá acudir al Juzgado de Trabajo
correspondiente para obtener la declaratoria judicial de la nulidad del acto
considerado como violación a las disposiciones del presente Pacto y las
consecuencias legales, que del acto nulo se deriven se les deducirán las
disposiciones del presente Pacto.
VIOLACIÒN DE DERECHOS:
ARTICULOS 90 Cuando los Directivos del Sindicato de Trabajadores Municipales
y de la Empresa Eléctrica Municipal de Quetzaltenango o las Autoridades Edilicias,
estimen que la Municipalidad o los trabajadores están violando los derechos
establecidos a favor de los trabajadores, las Leyes del Trabajo y Previsión Social,
sus reglamentos,la Constitución Política de la República de Guatemala o
cualesquiera otra disposición Política de la República de Guatemala, o el presente
Pacto, solicitara a las instancias respectivas, resolver lo antes posible el asunto
que motiva la reclamación, y en caso de no ser atendido por la vía directa, se
acudirá a los Tribunales competentes.
GASTOS DE NEGOCIACIÒN:
ARTICULO 91. Para cubrir exclusivamente los costos de negociación y Accesoria
Profesional, en que ha incurrido el Sindicato de Trabajadores Municipales y de la
Empresa Elèctrica Municipal de Quetzaltenango, para la negociación del presente
Pacto
Colectivo de condiciones de trabajo el cual es de beneficio para todos los
trabajadores Municipales sindicalizados y no sindicalizados, del Servicio de
Carrera y del Servicio de Confianza las partes acuerdan: Que el aumento de
salario correspondiente al primer mes, es destinado a dicho Sindicato.
IMPRESIÒN DEL PACTO:
ARTICULO 92. La Municipalidad mandara a imprimir dos mil (2,000) ejemplares
del presente Pacto, para que los Trabajadores municipales estén enterados de sus
derechos y obligaciones. Se le entregara un ejemplar a cada Trabajador de los
sobrantes se proporcionara al Sindicato trescientos ejemplares.
ARTICULO TRANSITORIO UNO:
Las partes acuerdan que las plazas de Asistente de Auditoria, Asistente de la
Coordinación de Servicios Publico; Asistente de Procesamiento de Datos;
Asistente de Teoría, Asistente de Contabilidad; Asistente de la Coordinación
Financiera; Asistente de la Coordinación del Medio Ambiente y Áreas Protegidas;
Asistente de la Coordinación de la Gerencia Municipal so plazas o puestos que
pertenecen al Servicio de Carrera Administrativa Municipal y por lo tanto para el
nombramiento de acuerdo a la normativa de presente Pacto Colectivo; quedando
claro que la función de loa Asistentes es únicamente de apoyo y nunca para cubrir
el cargo en la ausencia del titular, salvo que se emita el Acuerdo respectivo de
nombramiento temporal.
ARTICULO TRASITORIO DOS
La Vigencia del presente Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo, se
computará de acuerdo a lo establecido en el artículo sexto (6º) del mismo. Las
Partes convienen, que las normas y disposiciones del Pacto Colectivo de
Condiciones de Trabajo tienen efectos retroactivos; Queda entendido entre las
partes que los expedientes administrativos y judiciales relacionados con sanciones
de orden disciplinario se transmitirán de acuerdo con las normas del Pacto que se
encontrare vigente al momento que se cometiere la

You might also like