Professional Documents
Culture Documents
Pag.-1
Abádà, Adv. Para siempre.
“A”
A, Pron. El, ella, eso - "mo fa a" - Yo
Abadeni, Sust. Estar al acecho.
amigo.
Abélà, Sust. Vela.
Abániwí, Sust. Un censurador, un
amonestador. Abélè, Sust. En el fondo, subterráneo.
Abatà, Sust. Lugar pantanoso. Abèro, Sust. Espátula para frisar, hecha de
madera que se usa en las nuevas paredes de
Abati, Sust. Falla, mal funcionamiento. lodo.
Abawón, Sust. Manchar, teñir, colorar. Abesá, Adj. Rebanado y secado en el sol.
Abekánna, Adj. Tener garras, uñas. Abesè, Sust. Un título de honor, el mensajero
en jefe de un pueblo o sociedad.
Abére, Sust. La semilla de un árbol amargo
en sabor. Abetélè, Sust. Soborno.
Abèse, Sust. Una persona buena para nada. Abetu, Sust. Un arroyo pequeño que
usualmente se seca en el verano.
Abésùmulé, Sust. Una persona que
negocia con el diablo y trabaja por medio Abewo, Sust. Visita.
de él.
Abéyo, Sust. Seguidor de "Eyo" o de
Abetí-ajá, Adj. Plegadizo como la oreja de "Adamu-orisa" (Un disfraz peculiar de
un perro (referente a un sombrero). Lagos).
Abèbe, Abébè, Sust. Ventilador. Abiamo, Abiyamo, Sust. Madre con bebé en
el pecho, la cual ha parido varios hijos.
Abéde, Sust. Un golpe que divide, un
corte limpio de un solo golpe, un corte Abíkehin, Sust. ó Adj. El último en nacer, el
pequeño a un lugar. más jóven.
Abilá, Adj. Que tiene marcas, rayas, Abòsi, Abòsita, Sust. Persona miserable.
manchas.
Abòsi, Adj. Pobre, arapiento, miserable.
Abiléko, Sust. Una mujer casada, una
mujer que ya no es soltera pero, que vive o Abòsan, Adj. Pelado para comer.
ha vivido con su esposo.
Abóya, Adv. Sencillez, franqueza, sinceridad.
Abínibí, Adj. Original, innato, hereditario.
Abòyá, Boyá, Adv. Quizás.
Abínuku, Adj. Odio profundo, malicia,
calumnia, persecución. Aboyún, Sust. Mujer embarazada.
Abirún, Sust. Persona débil o enfermiza. Abo, Sust. Regresar, llegada, retorno.
Abíso, Adj. Dado al nacer (nombre). Abo o, Frase. Salutación para alguien que
acaba de retornar o arribar.
Abiwo, Adj. Que tiene cachos.
Abo, Sust. Mitad, una de dos partes iguales.
Abíya, Sust. Hueso del brazo.
Abobá, Abowába, Sust. Un retorno para el
Abiyé, Adj. Alado, plumoso. encuentro.
Abó, Sust. Lenguado (pescado). Abògán, Sust. El que venera los hormigueros.
Abó, Sust. Refugio, abrigo, piel, Abógun-bólu, Sust. Anfitrión de una gran
resguardo, protección, seguridad, concha, fiesta o banquete.
defensa.
Abólù, Sust. El acto de alimentarse juntos.
Abódo, Sust. Pudín hecho con granos de
maíz. Abómafo, Sust. Artículos esmaltados o de
ferretería, cualquier cosa que no se rompa.
Abójuto, Sust. Superintendencia,
supervisión, cuidado. Abomalè, Abomolè, Sust. Animador,
adorador de espíritus difuntos, adorador de
Abókulò, Abókusòro, Sust. Mago, brujo. ancestros.
Abòrisa, Sust. Un adorador de los falsos Abule, Sust. Parche, pieza cosida para cubrir
dioses, un idolatrador. un defecto.
Abosè, Sust. Trabajo hecho después de Abumó, Sust. Adición, exageración, algo
que el trabajo principal añadido a una cosa.
del día ha sido realizado.
Abúni, Sust. Alguien que abusa.
Abótà, Adj. Engordado para la venta.
Abupá, Sust. Vacunador.
Abóti, Adj. Incapaz de ser engordado.
Abúpa, Sust. Insulto grande.
Abubután, Adj. Inagotable, nombre
descriptivo para una ballena debido a su Abupín, Sust. Separar y distribuir.
gran tamaño.
Abúra, Sust. Estar bajo juramento.
Abujá, Sust. Anticipación, prevención de
algo, un atajo para un lugar. Abúra-èké, Sust. Perjurar.
Abukún, Abusí, Sust. Una adición a, Abuta, Sust. Saltamontes, una especie de
incremento, suplemento, deseo, bendición mariposa.
-"Abusi Oluwa"-Yo te deseo la bendición
dios. Abután, Sust. Vaciar completamente el
contenido de algo.
Abula, Sust. Adulteración, dilución.
Abútan, Sust. Insulto fuerte.
Abúle, Sust. Aldea, caserío, casa de
hacienda. Abuwe, Sust. Jabón.
Abulé, Sust. Acto de imponer una Adá, Sust. Machete, cuchillo afilado con un
contribución, impuesto. mango de madera.
Adáboní, Sust. Asumir algo propio, asumir Adalu, Sust. Mezcla, aleación, amalgamiento.
responsabilidades.
Adámalèse, Sust. Una persona jactanciosa,
Adabo-ojà, Sust. El segundo día después vanidosa.
del día del mercado, un regreso del
mercado. Adámi, Sust. Jadeo.
Adádo, Sust. Aislamiento, isla, un lugar Adamo, Conj. Excepto, a menos que, si no.
solitario, Adj. Solitario, persona sola.
Adámo, Adj. Natural, innato.
Adága, Sust. Una pequeña porción de
dinero - "ko si adaga lowo re" - El no tiene Adamodi, Adj. Tendencia a llegar, cercano,
ninguna porción de dinero en su mano. casi.
Adáko, Sust. Dinero contribuido por los Adaniárayá, Sust. Alguien que alegra o
miembros de un club y tomado por cada anima a otra persona.
miembro en turno.
Adánilékun, Sust. Prohibicionista, alguien
Adájo, Sust. Una colección reunida, una que prohíbe, alguien que pone traba en una
asamblea. práctica.
Adáko, Sust. Dinero contribuido por los Adáuilóro, Sust. Un tormento, alguien que
miembros de un club y tomado por cada aflige.
miembro en turno.
Adánilówoko, Sust. Un impedimento, alguien
Adále, Sust. Una mezcla, una aleación. que obstruye, que impide el progreso de otro.
Adálu, Sust. Una mezcla, una mezcla de Adániníji, Sust. Alguien que alarma, asusta o
maíz y otro granos (comida). aterroriza.
Diccionario de IFA
Pag.-6-
Adási, Idási, Sust. Alguna cosa que Adèna, Sust. El que ve en el camino, un
escasea o rebuscada. centinela un portero, un asaltante.
Adásin, Adápamó, Sust. Dinero colocado Aderegbe, Sust. Pescado cuyos ojos son
como resultado de una economía ahorros. peculiares e irregularmente colocados.
Adáse, Sust. Algo emprendido o realizado Adébo, Sust. Un adorador de ídolos, una
por la propia responsabilidad de la persona persona que hace sacrificio.
sin el permiso o aprobación de cualquier
otra persona. Adèda, Sust. El que hace monedas falsas.
Adáwetà, Sust. Comercian con las hojas Adegba, Sust. Pescador de camarones, un
usadas para envolver la comida. camaronero.
Adáwin, Adáwole, Idáwole, Sust. Una Adègún, Sust. Pescador, el cual agarra
Diccionario de IFA
Pag.-7
pescados o langostas con el "ogun", una en quien confiamos para la salvación, el
especie de cesta. salvador, el Dios y Todopoderoso. Nombre
usado por los reyes, etc. "Alajela".
Adému, Sust. Una persona que golpea el
árbol de palma para obtener vino de palma. Adíndùn, Sust. Carne dulce, un guisado o
una carne sustanciosa.
Adepa o!, Frase interjeccional. Una
apropiada salutación para desearle éxito al Adíngbe, Adj. Asado, fritura al seco.
que se va de caza.
Adínjo, Adj. Igual que "Adingbe".
Adétè, Sust. Un leproso.
Adínpamó, Adínsin, Adj. Deshidratado sobre
Adi, Adin, Sust. Aceite de coco. el fuego para preservación.
Adibo, Sust. Desechador de lotes. Adire, Sust. Ropa teñida bajo diseños de los
Yoruba.
Adídagiri, Sust. Un alarmista.
Adiro, Arò, Sust. Fogón.
Adídùn, Sust. Caldo espeso, sirope.
Adísìsílè, Sust. Un intrigante, un agitador.
Adie, Sust. Gallina.
Adita, Sust. Porción o bulto de artículos para
Adífa, Sust. Un consultor de "Ifa". Un la venta.
sacerdote de "Ifa".
Adìtè, Adj. Moldeado en cierta forma (del
Adigbaró, Sust. Sirviente, mozo. cabello).
Adíjèsilè, Sust. Persona que crea pleito. Aditú, Sust. Paquete sorpresa.
Adiká, Sust. Mudanza (con el equipaje). Adiyelè, Sust. El precio o el valor de algo.
Adíkalà, Sust. Adj. Manchado, salpicado, Adó, Sust. Una pequeña calabaza usada para
pintado. preservar polvos y medicinas.
Adú, Adj. Muy negro. Afàimo, Frase. Nada previsto, pero para
circunstancias imprevistas.
Adubú-òran, Sust. Un mediador.
Afàiya, Sust. Hechizo.
Adufé, Adj. Ser querido o pretendido por
admiradores rivales. Afàiya, Sust. Hechizo, telepatía.
Adúgbò, Sust. Vecino, vecindad, distritos Afajúro, Sust. Persona de cara larga,
de los alrededores. malhumorada.
Aduke, Sust. Persona que es querida o Afála, Adj. Rozado con el dedo.
cuidada por muchas personas.
Afámu, Adj. Lamido con la lengua.
Adùn, Sust. Maíz tostado en grano
mezclado con aceite o miel. Afaniníruntu, Sust. Persona que arranca el
cabello de otra.
Adùn, Sust. Dulzura, gusto, fragancia,
disfrute, placer. Afàpa, Adj. Preocupado excesivamente,
arrastrado a lo largo de la tierra hasta la
Adùnà, Sust. Un rival, un contendiente. muerte(tal como se hace en algunos sacrificio.
Aduní, Sust. Persona muy querida, una Afara, Ijáfara, Sust. Retraso, lentitud,
mujer con muchos pretendientes. dilación.
Afarawéni, Sust. Un simpatizante. - "E ku Aéfkù, Sust. Algo faltante, que se ha ido o
afaraweni - Es una frase usada por alguien desaparecido.
que es acongojado por sus simpatizantes.
Afemóju, Afemójumo, Aferemóju,
Afári, Fárifári, Sust. Un barbero. Aferemójumo, Sust. Crepúsculo, amanecer
temprano la mañana.
Afárí, Sust. Persona que es afeitada, en los
cuales los cabellos de su cabeza son Afénù, Kèrefu, Sust. Cáscara.
raspados por completo.
Aféreresíni, Sust. Muy querido.
Afè, Sust. Rata de panza blanca, Sust.
Boya pequeña amarrada a la mitad de la Aféré, Afoforo, Sust. Es una especie de
linea de pesca, es un flotador de pesca. madera muy liviana, similar al corcho.
Afebipaní, Sust. Persona que hace pasar Aferí, Sust. Es un talismán usado por los
hambre a otra, persona que alimenta a otra fugitivos u otra personas para que ellos
con escasas provisiones de comida puedan eludir a sus perseguidores o para que
(usualmente como castigo). no los vean.
Afe-imojo, Sust. Un animal de la tribu rata Afésonà, Adj. Novia, prometida (como
cuya cola es usada por algunos reyes en el esposa).
país Yoruba como signo de realeza. Esta es
generalmente sostenida contra la boca Afèsèjini, Sust. Persona que perdona los
cuando el rey camina en sus dominios. pecados.
-"Oba si irukere" -. El rey remueve la cola
(de su boca) "Eniti o pa afeimojo ki o mu u Afétiararènikan, Sust. Persona egoísta.
re Oyo, eda li ara oko ije" - Cualquiera que
mate al "Afe-imojo" debe llevarlo a "Oyo"; Afèwo, Sust. Ratero, ladrón.
"eda" es solamente comido por los
granjeros. Afi, Afibí, Conj. A menos que, excepto,
solamente.
Afé, Sust. Placer, goce.
Afibisanore, Afibisúclore, Sust. Una persona
Afefe, Sust. Viento, clima, atmósfera. ingrata, una persona que cambia al diablo por
dios.
Afefe-àféyíka, Aja, Sust. Remolino.
Afimó, Ifimó, Ifonranmó, Sust. Falsa
Diccionario de IFA
Pag.-10-
acusación.
Afoká, Afokiri, Sust. El acto de volar desde
Afín, Sust. Albino. un lugar a otro, o hacia un lugar desde otro.
Afin, Sust. Palacio real, corte. Afokànrán, Sust. Resistir con fortaleza.
Afínjú, Sust. Persona limpia, una persona Afonífoji, Sust. Caño, valle.
que es muy escrupulosa en su vestir y en su
apariencia personal. Afoniléiye, Sust. Persona que madruga.
Afinná, Sust. Brisa del grito forjador. Afopiná, Sust. Insecto volador, polilla.
Afo, Sust. Espacio, pieza, vacante, cuarto, Afogbó, Afo-igbó, Awigbó, Sust.
intervalo oportunidad. Desobediencia, petulancia.
Afoso, Sust. Lavandero o lavandera. Agàdá, Sust. Una choza, una cabaña.
Afowóbò, Adj. Cubierto con la mano. Agadagídi, Sust. Bebida hecha de plátano
maduro.
Afowóko, Adj. Portátil (con la mano).
Agádagodo, Sust. Candado.
Afowósóro, Sust. El acto de hablar con las
manos (a una persona sorda). Agaga, Adv. Mucho más que.
Agasu, Agosu, Sust. Especie de bulto Agbáko, Agbálù, Sust. Accidente, mala
(especie de "Agidi" o de "Eko"). fortuna o suerte.
Agba, Sust. Persona adulta, viejo, anciano. Agbakú, Agbala, Sust. Estructura para
cargar un peso usualmemte hecho de bambú.
Agbá, Sust. Arma grande o cañón.
Agbalá, Sust. Patio, jardín rodeado por una
Agbä, Sust. Fruta lisa, dura y plana, usada pared.
como medicina.
Agbalagbá, Sust. Persona mayor, adulta.
Agbabó, Sust. Cria (referente a los niños).
Agbálaja, Sust. Camisa pequeña y corta
Agbáda, Sust. Toga, traje, prenda. comúnmente usada.
Agbáde, Sust. Basurero, vertedero. Agbalù, Sust. Todo lo que es una ciudad o un
pueblo.
Agbado, Sust. Maíz de la India.
Agbálù, Sust. Ver "Agbako".
Agbädú, Sust. Es una especie de culebra
negra que tiene una franja roja en la nuca. Agbami, Sust. En el medio del mar o del
océano.
Agbadùlúmò, Sust. Calumnia, difamación.
Agbandan, Sust. Porción de algo dividido en
Agbafüfü, Sust. Culebra cascabel, es partes, la hojilla de un cuchillo o machete,
aquella que brinca y ataca a su víctima. (usualmente llamado "Obeagbandan" o
"Agbandanobe").
Agbägba, Sust. Dignatarios, eclesiásticos,
asamblea de dignatarios. Agbanipè, Sust. Persona que repite o pasa la
llamada de otro.
Agbagbà, Sust. Plantación.
Agbánrere, Sust. Rinoceronte, unicornio.
Agbágbò, Sust. Deserción, rechazo, ser
descartado. Agbápè, Sust. Repetición de una llamada por
otra persona.
Agbágunjo, Sust. Persona que incita a la
guerra. Agbára, Sust. Poder, autoridad, fuerza,
habilidad, resistencia.
Agbáiye, Sust. El mundo completo, el
universo. Agbàrá, Sust. Torrente.
Diccionario de IFA
Pag.-13
Agbàrá, Sust. Barricada, defensa, Agbáwò, Sust. Llevar algo que pertenece a
fortificación de madera, defensa de madera. otra persona, pedir algo prestado.
Agbaró-aso, Sust. Ropa o prenda prestada Agbédk, Sust. Una persona hábil y prudente.
usada para ocasiones particulares.
Agbedeméji, Sust. En la mitad, en el centro.
Agbasà, Sust. Masa sólida de roca -
"Agbasa baba okuta" - La roca es el padre Agbègbè, Sust. Vecindad, región vecina,
de la piedra. costa.
Agbásan, Sust. El acto de pagar para Agbégbin, Sust. Carga onerosa, la cual es
otros. removida con mucha dificultad.
Agbásin, Sust. Mujer que cuida el ganado, Agbeji, Sust. Cubierta ancha y larga para la
de la cual se ha dejado encargada y recibe cabeza, para protegerla del sol y la lluvia.
una porción de la cría como recompensa.
Agbéjó, Adj. Mecer.
Agbàse, Sust. Trabajo de un obrero.
Agbè-jòlò, Sust. Calabaza de cuello largo.
Agbàsomo, Sust. El acto de adopción.
Agbékà, Adj. Conveniente, apropiado,
Agbàta, Sust. Es el trabajo de un agente. adecuado.
Agbàtán, Sust. Ayuda completa, asistencia Agbékàn, Sust. Navegar con el viento a favor
total - "Agbatan li a gba ole" - Tu tienes de uno.
que ayudar a ese holgazán completamente.
Agbéko, Sust. Apoyo, bisagra.
Agbátóju, Sust. Guarda, tutela, es el
trabajo de una enfermera. Agbékutà, Sust. Persona que actúa sin medir
las consecuencias, una persona irresponsable.
Agbàwí, Sust. Advocación.
Agbélebu, Sust. Cruce.
Agbàwó, Sust. Atención a una persona
enferma, enfermera o actuar como el Agbéledi, Sust. Treta usada en la lucha.
guarda de un niño.
Agbélègbundà, Sust. Persona medio
Agbáwo, Sust. Camarero, mesonero. educada, es decir que no actúa correctamente.
Diccionario de IFA
Pag.-14-
Agbeni, Sust. Persona que se une a otra Agbejórò, Sust. Juez, abogado.
por una causa.
Agbékó, Sust. Constructor de canoas y otras
Agbéniga, Agbénilékè, Sust. Promotor, embarcaciones.
exaltador.
Agbékútá, Sust. Picador de piedras, escultor.
Agbere, Sust. Ramera, prostituta.
Agbélè, Sust. Excavador.
Agbere, Sust. Adulteración, fornicación.
Agbémáyé, Sust. Gallina cacareadora que no
Agbére, Sust. Demasiado de algo, super pone huevos.
abundancia, soberbia, arrogancia.
Agbesi, Egbesi, Sust. Enfermedad de la piel,
Agbérò, Sust. Hechizo o encanto usado picazón, sarna.
por un luchador para mantenerse en una
posición derecha y para prevenirlo de ser Agbigbo, Sust. Argolla, aro.
tumbado.
Agbipó, Agbira, Sust. Sucesor, substituto.
Agbérù, Agbésokè, Adj. Ser tomado,
agarrado. Agbiyènéli, Sust. Igual que "Agbekeneli".
Agbéwò, Sust. El cual debe ser probado, el Agbo, Sust. Cocción de vegetales usados para
cual debe ser pesado en la mano. el lavado; también es dado a los bebes para
tomar.
Agbè, Sust. Granjero, agricultor.
Agbo, Sust. Rueda de bailadores, una
Agbè, Sust. Espada corta. agrupación.
Agbèbí, Sust. Una partera, una comadre. Agbo-àgbado, Sust. Manojos de jojotos
apilados en forma cónica.
Agbède, Sust. Herrero, herrería.
Agbo-àgutan, Sust. Rebaño de ovejas.
Agbédò, Adv. No, nunca.
Agbödegbà, Sust. Persona de una pandilla de
Agbédù, Sust. Estómago. ladrones que se para afuera de la casa para ver
y recibir el botín, el cual es pasado hacia
Agbègi, Sust. El que trabaja con la afuera a él por los otros integrantes, es un
madera, carpintero. aguantador.
Agbèje, Sust. Calabaza no madura (verde); Agbódo, Sust. Especie de ñame de agua.
fruto de fango, el cual se come antes que
los otros vegetales de la temporada; Agbo-ilé, Sust. Casa de familia.
cuando se madura excesivamente se vuelve
amarga. Agbójulogun, Sust. Cazador de fortuna,
persona que está a la zaga de la fortuna de
Agbèjé, Sust. Hombre médico que recibe otros - "Agbojulogun nfi ara re fun osi ta" -
Diccionario de IFA
Pag.-15
Todo cazador de fortuna se arriesga a tener Agégbà, Adv. (Usado con el verbo ir - cortar)
una vida pobre. por turnos, en sucesión uno después de otro.
Agbómigbélè, Sust. Animal anfibio. Agéja, Agétan, Adv. (Usado con el verbo
"Ge" cortar), por medio de.
Agbörùn, Agbörùn, Sust. Sombrilla,
paraguas. Agére, Sust. Persona muy alta, el que baila en
el cieno.
Agbowóde, Sust. Colector de bienes,
recaudador de impuesto. Agé, Sust. Tambor Yoruba hecho con
pequeñas calabazas, el cual lo tocan los
Agbòn, Sust. Cesta. granjeros y los aldeanos.
Agbónmu, Adj. Compuesto acuoso que se Agidi, Sust. Ropa de lona Yoruba - "Ajidi li
bebe. aso ole" - Lalona es la de los flojos.
Agbótekusoféiye, Sust. Persona que Agiliti, Sust. Animal de la clase de las iguanas.
escucha escondida tras la puerta, fisgón.
Aginjù, Sust. Desierto, desolado, tierra
Agbóti, Sust. Despensador, el que atiende deshabitada.
la despensa.
Aginipa, Sust. Gorra antigua aterciopelada,
Agbóya, Sust. Persona que pretende ser especie de calabaza.
sorda - "Eniti npe o ko dake, iwo li ngbo
agboya" - El es el que te estuvo llamando Aginiso, Sust. Caracol, los adoradores de
inoportunamente y tú pretendiste no oir. Osun tienen prohibida el uso de la palabra
"igbin" para caracol, por lo que ellos tienen
Agbóyisòyi, Sust. Chismoso. que decir "Aginiso".
Agé, Sust. Vasija usada para enfriar agua, Agira, Sust. Gancho de madera unido al final
un enfriador. de un bambú, usadopara halar una canoa a lo
largo del arroyo, o cuando el fondo esta
Diccionario de IFA
Pag.-16-
Agò, Sust. Jaula, canasto; primera Agòpe, Sust. Es aquel que escala el árbol de
salutación en el acercamiento a la casa, palma.
indicando a los residentes que ellos deben
estar aseados, por lo que ellos no deben ser Aguda, Sust. Católico Romano; primero
tomados por sorpresa; también usado aplicado a los pobladores del Brasil en Lagos.
cuando se cabalga o monta furiosamente o
cuando se carga un peso que debe ser Aguala, Sust. El planeta Venus, la
cuidado en la carretera pública; contracción estrella-perro - "Agula mba osu rin nwon sebi
de la palabra "Yago" - excusarse, aja re ni ise"- Venus viaja con la luna, la cual
disculparse. se supone que es su perro.
Ahá, Sust. Calabaza pequeña para darle Ahuso, Sust. Cuento, relato, fábula.
agua o papilla a los niños.
Ahuso-oro, Sust. Falsedad, mentira, historia
Ahágun, Sust. Un administrador (de un invento.
legado, etc).
Ahutu-ikó, Sust. Expectorar, escupir.
Ahále, Sust. El que le quita el techo a las
casas. Ai, Partícula negativa equivalente al prefijo
"sin"o "en" en Español.
Ahámo, Sust. Confinado, estrecho,
dificultoso. Aibalè-okàn, Aibalè-àiya, Sust. De espíritu
inquieto, de
Ahán-ekùn, Sust. Planta peluda, que al estado inquieto o de mente inquieta.
tocarla causa severa picazón, también
llamada por su semejanza a la lengua de un Aibëre, Sust. No estoy preguntando.
leopardo, es una planta con mucha savia
que es usada por los cazadores cuando Aiberu, Adj. Impávido.
están sedientos.
Aibi, Aibimo, Sust. Es el estado de estar sin
Ahänhán, Ahánrinhan, Sust. Especie de hijo, o no tener hijos.
iguana.
Aibikità, Sust. Indiferencia.
Ahàyá, Sust. Pistola, revolver.
Aibo, Sust. Estado de estar al descubierto.
Ahére, Sust. Casa de granja -"Ahere ni yio
kehin oko a ni yio kehin ile" - La Aibójuto, Sust. Descuidado.
construcción de la casa de la hacienda es la
legítima cosa que se debe cuidar después Aibojúwó, Sust. Terco, obstinado.
de que la tierra de la granja se ha sido
limpiada a si mismo se debe colocar en una Aibora, Adj. Estado de no estar cubierto,
colina para ser construida. parcialmente desvestido.
Aheso, Sust. Parlotear, charlar. Aibóju, Sust. Rostro que no ha sido lavado.
Aidá-ara, Sust. Indisposición, achaque, Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido.
dolencia, falta de salud.
Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente.
Aidába, Sust. Es el acto de no intentarlo,
de no proponerselo. Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad.
Aidabi, Sust. Semejante a. Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido,
Desabrido, insípido.
Aidábo, Adj. Incesante, incansable (solo
aplicado al trabajo). Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente.
Aide, Adj. Sin ser visto o vigilado. Aiféni, Aiféran-eni, Sust. Falta de
benevolencia, dureza.
Aidébifún, Adj. Suelto.
Aifidù, Sust. Rehusado.
Aidíbàjé, Sust. Incorrupción. , Adj.
Incorrupto, incorruptible. Aififalè, Sust. Sin recargo.
Aiká, Adj. Ileso, sin daño, sin Aikówe, Sust. Ser enseñado aprendiendo con
rompimiento. un libro.
Aiké, Aigé, Adj. Sin cortar, Sin llorar. Aikùna, Sust. Sin fallar.
Aikéde, Adj. Sin anunciarse o proclamarse. Aikúnna, Sust. Rugoso, áspero, sin
pulimento.
Aikékuru, Adj. Sin acortar o abreviar.
Ailà, Adj. Inadulterado, sin mezcla o división.
Aikére, Adj. No poco, abundante.
Ailábá, Adj. Desesperación, desesperanza.
Aikerí, Adj. Envidiable, sin suciedad.
Ailábàwón, Sust. Limpio, sin manchas o
Aiké, Adj. Indulgente. suciedad.
Ailàbú, Sust. Estar sin desarrollarse, sin Aile, Sust. Estar suave.
llegar a ser como la mayoría, rudimentario.
Ailè, Sust. No ser superfluo, no ser excesivo.
Ailábùku, Sust. Limpio, sin manchas.
Ailebajè, Sust. Incapacidad de estar dañado.
Ailábùku, Adj. No manchado, inmaculado.
Ailediyelè, Adj. Inapreciable, sin precio.
Ailábùla, Adj. No mezclado, puro,
genuino, no adulterado. Aileja, Sust. Incapacidad de volar.
Ailádùn, Sust. Que no tiene buen sabor. Ailera, Sust. Enfermedad, achaque, flaqueza.
Ailókun, Adj. Impotente, sin ayuda, débil. Aimèró, Sust. Falta de sabiduría.
Ainí, Sust. Necesidad, ganas. Ainíse, Sust. Estar sin ocupación o trabajo.
Ainibàta, Sust. Estar sin zapatos o botas. Ainítùnú, Ainítura, Sust. Ansias de confort o
refrescamiento.
Ainíbèru, Sust. Arrojo, intrepidez.
Ainíwà, Sust. Falta de buena educación.
Ainibò, Sust. Mojigatería, incapacidad.
Ainíwàrere, Sust. Lo mismo que "Ainíwà".
Ainíbùgbè, Sust. Establecer un domicilio.
Ainíya, Sust. Huérfano de madre.
Ainídaju, Sust. Incertidumbre.
Ainíye, Adj. Innumerable, incontable, gran
Ainídi, Sust. Estar sin razón o causa. cantidad.
Ainípé, Sust. Estar sin aletas (pez). Aipéniyè, Sust. Locura, falta de coordinación
de ideas en la mente.
Ainípèkun, Adj. Sin fin, eterno.
Diccionario de IFA
Pag.-24-
Airé, Sust. Estar enemistado. Airópo, Sust. Que no llena una vacante.
Aitó, Sust. Conducta impropia, manera Aiya, Sust. Seno, pecho, corazón.
errónea de hacer las cosas.
Aiya-jija, Sust. Miedo, pánico.
Aitò, Aileto, Sust. Incapacidad para pasar
la orina. Aiya-líle, Sust. Obstinación, obcecación.
Aitu, Ailetù, Adj. Indocibilidad, salvaje. Aiyapa, Sust. Que no se desvía del modo
correcto.
Aitúlóju, Ailetulóju, Sust. Ferocidad.
Aiyára, Sust. Lentitud.
Aitúmò, Sust. Sin explicar.
Aiyatò, Sust. Igualdad.
Aituninu, Sust. Sin confort.
Aiyé, Sust. Mundo, tierra, tiempo de la vida,
Aitúraká, Sust. Tristeza. tiempo, reinado.
Ajà, Sust. Atico, piso más alto, techo. Ajalelókun, Sust. Ladrón de los mares,
pirata.
Aja, Sust. Un hada, la cual lleva a las
personas al desierto por tres a nueve años y Ajálu, Sust. Accidente, contratiempo.
los instruye en la magia y en todas las
medicinas: también dicen que los lleva a Ajambaku, Sust. Insuficiencia, deficiencia.
través de un remolino.
Ajan, Sust. Carne cortada en pequeños
Ajä, Sust. Planta trepadora parecida a la pedazos para su venta.
parra salvaje de vino: también es frotada en
las paredes de la casa que están Ajanakú, Sust. Elefante.
recientemente frisadas conlodo, para darle
a las paredes un brillo; también es llamada Ajanapá, Sust. Trampa de pájaros hecha de
"Ajarà" u "Ogboló". trapos.
Ajagajígi, Sust. Firme como una roca o Ajara, Sust. Planta medicinal usada para
tronco. curar inflamaciones de pecho. Es también
comestible y también es usada para friccionar
Ajágabon, Sust. Persona que detecta o las paredes de las casas y darles pulimento,
descubre la astucia a otra. también se usa para el piso; planta de vino
salvaje.
Ajagbulà, Sust. Pelea, refriega.
Ajáso, Sust. Rumor, falso aviso, romance.
Ajagun, Jagunjagun, Sust. Soldado,
guerrero. Ajasé, Adj. Victorioso.
Ajako, Sust. Chacal, es también llamado Ajèjé, Sust. Son los obsequios de un cazador,
"Ijakumo", el dragón. todos los materiales de los cazadores muertos
son empacados y cargados sobre la cabeza por
Diccionario de IFA
Pag.-29
sus hijos o por sus socios quienes desfilan y
bailan para él, este paquete llamado "Ajèjé" Ajégbà, Sust. Reunión de multitudes de
es depositada en un arbusto en el camino a personas y desordenadas - "Ajégbà ni ti kònkó
las afueras de la ciudad para cerrar la - Los sapos siempre son rudos y
ceremonia del funeral - "Eni ru ajèjé ode ko desordenados.
nlà". Cualquiera que cargue el Ajèjé no
prosperará. Es una suspertición que si el Ajegbé, Sust. El acto de comer cualquier cosa
hijo del difunto no le entrega presentes a dañina sin tener ningún efecto negativo como
los dolientes y otros acompañantes antes de resultado -"Ajegbé ni igún nje ebo"- Los
cargar el Ajèjé morirá en el disfortunio. buitres consumen los sacrificios de los ídolos
colocados en las calles públicas sin
Ajeji, Sust. Un extraño, un extranjero. enfermarse.
Ajere, Sust. Un pote con muchos huecos Ajekù, Sust. Comida dejada en el plato
parecido a un tamiz, usado para secar carne después de que una persona la ha comido,
sobre el fuego; también es una calabaza fragmento.
perforada con muchos huecos parecido a
un colador usado para retirar los Ajelè, Sust. Cónsul, gobernador, diputado.
cedimentos de las frutas o de las
semillas"Egusi". Ajènia, Sust. Caníbal, comedor de hombres.
Ajè, Sust. Tierra roja usada como pintura o Ajepa, Sust. Estafa, picardía.
pigmento para la pared; mecha (para cargar
las pistolas). Ajepó, Sust. Vomitar algo que ha sido tomado
(como un veneno). Emético.
Ajebí, Sust. Que es heredado (modales,
enfermedades) de los padres. Ajerá, Sust. Antídoto.
Ajebò, Sust. Raspador (como una herida o Ajeran, Sust. Comedor de carne, animal
cortada que desaparece cuando se cura). carnívoro.
Ajeti, Sust. Abandonar. Ajóràn, Adj. Atrapar (el fuego) - "Bi ile o ba
kan ile, ijo ajórán"- Las casas que no están
Ajeyó, Adj. Comer hasta la saciedad. muy cercanas, no atrapan el fuego facilmente.
Ajilè, Sust. Persona que muerde el polvo. Ajo-igbimo, Sust. Consejo, senado, comite.
Akàn, Sust. Cangrejo, palabra muy usada Akáse, Adj. Más que eso.
en conversaciones para decir "bueno", pero
como "pescado" se usa para decir "malo"- Akaso Sust. Una porción grande, un bulto del
Eja mbi Akàn?" - Es esto "malo" o "Agidi".
"bueno"?.
Akátá, Sust. Chacal, igual que "Ajako".
Akán, Sust. Agilidad, destreza.
Akatàmpó, Sust. Carrete de algodón o hilo.
Diccionario de IFA
Pag.-32-
Akeré, Sust. Rana rayada de piel suave. Akilotunni, Sust. Persona que avisa o
advierte, amonestador.
Akerekere, Akëkë, Ojogán, Sust.
Escorpión. Akimólè, Adj. Presionado hacia abajo.
Akérò, Sust. Líder de una caravana o Akíni, Sust. Persona que saluda, visitador.
convoy comercial, conductor.
Akiri, Sust. Vagabundo.
Akésè, Sust. Persona a la que se le corta la
rodilla. Akiri-ojá, Sust. Pregonero, buhonero.
Akéte, Sust. Cama. Akisale, Sust. Planta trepadora que tiene una
vaina con guisantes.
Akéti, Adj. Tener la oreja cortada.
Akíti, Sust. Mono.
Akéwi, Sust. Poeta, vate.
Akiyesi, Sust. Observación, noticia, prefacio.
Diccionario de IFA
Pag.-33
o por encima, el sobrante.
Ako, Sust. Rama de la mata de palma.
Akólé, Olè, Sust. Ladrón.
Akó, Sust. Realidad, genuinidad,
autenticidad. Akólòlò, Sust. Tartamudo, tartamudeo.
Akóko, Sust. Pájaro carpintero. Akó, Sust. Partícula que denota "primero"
"comienzo".
Akókó-ërun, Sust. Temporada seca.
Akóbèré, Sust. Comienzo.
Akókò-ojo, Sust. Temporada lluviosa.
Akóbí, Sust. Primogénito.
Akókò-oye, Sust. Temporada dañina.
Akóde, Sust. Primera llegada.
Akokoro, Sust. Hacha de dientes.
Akógbà, Sust. Jardín.
Akókù, Sust. Es el remanente después que
una gran cantidad ha sido tomada. Akóbo, Akópon, Sust. Primeras frutas
maduras.
Akólé, Sust. Lo que ha sido tomado sobre
Diccionario de IFA
Pag.-34-
Akögi, Ako-igi, Sust. Arbol que se usa Akórò-ojo, Ojo-kórò, Sust. La primera lluvia
como viga. del año, el comienza de las lluvias.
Akóká, Sust. Primera cosecha de frutas. Akóse, Sust. Lo que se hace de primero,
comienzo.
Akókà, Sust. El primer item que se cuenta.
Akótà, Sust. Lo que se vendió de primero.
Akókan, Sust. El primer pasillo en un
edificio. Akotan, Adj. Perfectamente construido.
Akolé, Sust. Dirección (en una carta). Akotan, Adj. Lo primero a ser construido.
Akoni, Sust. Valiente, persona fuerte, Akudin, Sust. Corazón del árbol.
héroe.
Akùfi, Ekùfi, Sust. Amargo.
Akóniníse, Sust. Persona que instruye a
otra en un negocio. Akúfó, Adj. Quebrado.
Ako-ojo, Sust. Cada quinto día (previo al Akúmalapa, Sust. La hoja más jóven de la
Ose ifa) superticiosamente se supone que vaina del árbol, sin valor.
es un mal día.
Akún, Sust. Especie de pan hecho de cáscara.
Ako-péneiye, Sust. Pato.
Akúnbó, Sust. Diluvio, inundación.
Akórà, Adj. Primero en ser comprado.
Akúnlèbo, Adj. Adorador que se arrodilla.
Akóre, Adj. Primero en ser cortado o
cegado. Akunnilorun, Adj. Narcótico, soporífero que
induce al sueño.
Akorin, Sust. Cantor.
Akunòdà, Sust. Pintor.
Diccionario de IFA
Pag.-35
ocurrencia.
Akúnrún, Sust. Habitación cerrada y
privada, celda. Alábapin, Sust. Que toma parte de algo,
participante.
Akùnsinú, Ikùnsinú, Sust. Murmullo,
gruñido, queja. Alábará, Oníbará, Sust. Cliente, comprador.
Akurete, Sust. Persona lerda, estúpida. Aläbò, Sust. Defendedor, protector, guardián,
patrón.
Akuro, Sust. Jardín plantado en el lado del
agua. Alábojuto, Alabojuwò, Sust. Inspector,
director, superintendente supervisor.
Akúntun, Sust. Extinción, destrucción
total, aniquilación. Alábòsi, Sust. Hipócrita, engañador,
disimulador, fingidor.
Aküsé, Sust. Pobre, persona indigente.
Alábùkù, Sust. El que tiene defectos.
Alá, Prefijo de un verbo, equivalente a
"Oni" Persona que tenía. Alábùkún, Alábùkùnfun, Sust. Es el que
está bendito.
Alá, Sust. Frontera, límite, línea de
demarcación. Alábùsí, Sust. El que otorga.
Alà, Sust. Ropa blanca -"Alaso àlà ki ilo Aládagbe, Adágbe, Sust. Ermitaño, recluso.
joko si iso-elépo" - El que lleva ropa blanca
nunca se sienta en el mercado de aceite. Aládamò, Sust. Persona que es conocida
afuera (o llevada afuera) con una idea errónea,
Alá, Sust. Sueño, visión. un herético.
Alàdí, Sust. Comentador, expositor. Alafo, Sust. Espacio entre dos cosas.
Aládi, Sust. Pequeña hormiga negra que Aláfojúdi, Sust. Persona insolente.
construye su hormiguero en el tronco de un
árbol -"T'ojo t'erùn ile aládi ki dà" - En Aláfòse, Sust. Persona que está relacionada
todas las temporadas el hormiguero del con los espíritus familiares, y por medio de
"Aládi" nunca se encuentra vacío. encantamientos puede decir palabras que
después serán ciertas.
Aladi, Sust. El día Mohammedam de la
semana correspondiente al domingo. Aláfowóra, Sust. Pillo, ratero.
Aláfarawé, Sust. Imitador, persona que Alágbada, Sust. Persona que lleva la toga
sigue el ejemplo de otra. "Agbada".
Aláfe, Sust. Galán, pretendiente, persona Alagbalúgbu, Adj. Ancho, expansivo (como
que es particular en su manera de vestir y una extensión de agua).
en su apariencia general.
Alágbàmo, Sust. Persona que se contrata
Aláfèhinti, Sust. Defensor, persona en la para construir las paredes de la casa con lodo.
cual otra confía, partidario.
Alágbara, Sust. Persona fuerte y de cuerpo
Aláferí, Sust. Persona que posee el sano.
encanto, que le permite ser invisible.
Alágbàro, Sust. Persona que se contrata para
Aláfia, Sust. Paz, salud, felicidad, limpiar una hacienda con el azadón.
bienaventuranza.
Alágbáso, Sust. Parlante, interpretador.
Aláfihán, Sust. Traidor, revelador.
Alágbàse, Sust. Peón, jornalero.
Aláfin, Sust. Rey, el que posee el palacio
Diccionario de IFA
Pag.-37
Alágbàtà, Sust. Buhonero, pregonador, Alaidíjì, Adj. Alegre, espirituoso.
vendedor, detallista.
Alaidupe, Adj. Ingrato, mal agradecido.
Alágbàtó, Sust. Enfermera, criadora.
Alaifà, Sust. No estar inactivo, no ser
Alágbàwi, Sust. Avocado. perezoso.
Alaidá, Adj. Erróneo, incorrecto, incesante Alaijeun, Sust. Estar sin comida.
(como la lluvia).
Alaíjin, Sust. Poca profundidad.
Alaídárayá, Adj. Persona que no es alegre.
Alaíjoko, Sust. Inquietud, no permanecer en
Alaidè, Adj. Suelto, desatado. un lugar.
Alailanu, Adj. Sin piedad, sin sentimiento. Alaímòye, Sust. Persona que no tiene poder
de percepción, un estúpido.
Alaile, Sust. No sólido, estado de no ser
duro. Alaímó, Sust. Persona que no está limpia.
Alaile, Sust. No tener en exceso. Aláimó, Adj. No limpio, mal oliente, sucio,
hediondo.
Alailera, Sust. Persona débil o impotente,
un inválido. Alaímò, Sust. Persona que está exenta de
conocimientos, ignorante.
Alailéré, Adj. Inapreciable, invalorable.
Alaímo-Olorun, Sust. Infiel, que no cree en
Alailerí, Adj. No manchado, sin manchas. Dios.
Alaíníò, Sust. Persona que no tiene Alaíyan, Adj. Sin cocinar o tostar.
situación.
Alaíyé, Sust. Rey, monarca (lit. dueño del
Alaínírètí, Sust. Persona que está mundo).
desesperada, que no tiene esperanza.
Alaíyeluwà, Sust. Rey, saludo para el rey.
Alaíníròjú, Sust. Persona bien dispuesta o
sonriente. Alaiye, Adj. Inmerecido, indigno.
Alaínísé, Sust. Persona que no tiene Alaiwópò, Adj. Raro, extraño, no común.
ocupación actualmente, un holgazán, un
haragán. Alájàpá, Sust. Atormentador, acosador.
Alaíníwà, Sust. Persona que no tiene Aláje, Sust. Persona que hace un juicio por
carácter, individuo bueno para nada. orden de Dios.
Alaíníyè, Alainírè, Sust. Persona que tiene Alajé, Sust. Apodo que se le da a una
mala memoria. persona.
Alaísòro, Adj. Que no es difícil, fácil. Alákala, Sust. Mal sueño, pesadilla.
Alaísòrotè, Sust. Persona que es Alákàra, Sust. Es el que fríe bolas hechas de
fácilmente influenciada para que cambie un granos en aceite de palma para la venta.
Diccionario de IFA
Pag.-40-
marca.
Alakàsà, Sust. Langosta, camarón.
Alamási, Sust. Día de la semana
Alákàtàmpó, Sust. Ballestero (soldado). Mohammedan correspondiente al jueves.
Aláke, Sust. El rey del Ake, la capital de la Alámo, Sust. Adivinador, conjurador.
tierra de Egba, por lo tanto el jefe de todos
los reyes de Egba. Alámòrí, Sust. Asunto, materia -"Alámòrí nì
ti rí?"- para que es ese asunto?.
Alákéle Sust. Tejedor -"Pàpa li àsa
awunso bi alákéle" - Tejedor ruidoso que Alámorán, Lámurín, Lágbaja, Sust. Más o
imita al Alákle. menos, personas cuyo nombre no es
mencionado pero que es sobre entendido.
Aláketu, Sust. El rey del Ketu.
Alámòsá, Sust. Persona que pretende saber
Aláketé, Sust. Sombrero. más de lo que realmente sabe.
Alálé, Sust. De atardecer en atardecer, Alápèje, Sust. El que invita a otros a una
todos los atardeceres. fiesta, anfitrión.
Alárekereké, Sust. Pícaro, bribón, pillo. Alásutà, Sust. Vendedor de líquidos al detal.
Alárinà, Sust. El que hace las parejas. Alásä. Alásar, Sust. Vendedor de tabaco o
rapé.
Alárinjó, Sust. Bailarín público.
Alásàro, Sust. Pensador, compositor.
Alárinká, Alárinkiri, Sust. Vago,
vagabundo. Alásàyan, Sust. El que escoge o hace una
selección de un número de cosas.
Aláro, Sust. Tintorero.
Aláseju, Sust. El que hace las cosas muchas
Alárobò, Sust. Revendedor, detallista, veces, persona terca.
agente comisionista.
Aláseràn, Sust. El que influencia a otro para
Aláròfo, Sust. Humorista, burlón. la maldad, pesona pestilente.
Alásè, Sust. Pintor público. Aláte, Sust. Vendedora que vende mercancía
en una bandeja.
Alásèta-onje, Sust. El que cocina comida
para la venta. Aláté, Sust. Pez parecido a un cometa que
tiene una púa muy venenosa.
Alásiki, Adj. Afortunado, famoso,
favorecido. Aláti, Sust. Especie de envase, también es
llamado Agbada.
Alásò, Sust. Gruñón, regañón,
cascarrabias. Alátiléhin, Sust. Ayudante, soporte.
Alawé, Sust. Lo que se rompe o puede ser Ale, Sust. Concubina, querida, amante.
roto en secciones (como una naranja).
Ale, Sust. Leprosario.
Alawé, Sust. Persona fiel.
Alè, Sust. Talismán colocado en los bienes
Aláwemeji, Sust. Lo que se divide o es que se exponen para la venta, arboles frutales,
dividido en mitades. etc., para prevenirlos de que se metan con
ellos. Se cree que este talismán puede causarle
Aláwemó, Sust. El que purifica. difortunios a cualquiera que se acerque y robe
la mercancía.
Aláwïgbo, Sust. Persona obstinada.
Alëbù, Sust. Mancha, tachón, defecto.
Aláwika, Sust. Soplón, chismoso.
Aléfó, Sust. Absceso, sabañón.
Aláwïyannu, Sust. Persona importunada.
Alégbà, Sust. Lagarto, cocodrilo.
Aláwiye, Sust. El que explica alguna
materia perfectamente. Aléjò, Sust. Invitado, extranjero.
Aláwo, Sust. El que compra o vende loza. Alému, Sust. Perseguir y capturar.
Aláya, Sust. Hombre casado, esposo. Al-mágàjí, Alumágàjí, Sust. Tijeras, pinzas.
Alòleke, Sust. El que muele los abalorios. Alumágàjí, Alumógàjí, Sust. Tijeras, pinzas.
Alómó, Sust. Lo que está injertado, injerto. Alumäni, Alumöni, Sust. Tesoros, objetos de
mucho valor.
Alónilówogbà, Sust. Extorsionista.
Alumokóroyi, Sust. Astuto, sagaz, diestro.
Alòtúnlòsi, Sust. El que puede usar las dos
manos con habilidad ambidiestro. Alúpàyídà, Sust. Planta cuyas hojas son
usadas medicinalmente; adivino que lee la
Alubára, Elubára, Sust. Mezclador, mano.
garrote parecido a un bate usado para
mezclar y alisar el piso de una casa. Planta. Alùsé, Sust. Candado.
Alùfin, Arúfin, Sust. Criminal, agresor. Ambòsi, Ambòtóri, Conj. Mucho más,
mucho menos.
Alugbà, Sust. Marco donde cierra la
puerta. Ami, Sust. Signo, agüero, presagio,
indicación, impresión.
Diccionario de IFA
Pag.-44-
Ami-ibëre, Sust. Nota o signo de Amopé, Amobí, Ayásebí, Conj. A menos que,
interrogación (?). si no, excepto cuando.
Anfani, Sust. Ventaja, beneficio, libertad. Apafòn, Adv. Sin rodeo, usualmente usado
con el verbo "Pa".
Angeli, Sust. Angel.
Apägùn, Sust. Antídoto, desinfectante.
Aní, Conj. y Adv. Aún, de ésta manera.
Apakà, Sust. Tiburón.
Aníàní, Sust. Duda, incertidumbre.
Diccionario de IFA
Pag.-46-
Apàló, Sust. El que dice las adivinanzas, Apeje, Ase, Sust. Fiesta, banquete.
enigmático.
Apeji, Sust. Protector para la lluvia.
Apalù, Sust. Masacre.
Apejo, Sust. Asamblea, reunión.
Apamó, Sust. Guardar.
Apejúwe, Sust. Signo, marca, dirección,
Apani, Apania, Sust. Asesino, ejecutor. patrón, muestra.
Apanije, Sust. Caníbal, comedor de Apelé, Sust. Que es sumado, sobre nombre.
hombres.
Apenà, Sust. Título de la persona que llama a
Apániláiyà, Sust. Fanfarrón. una reunión conjunta.
Apárá, Sust. Caricaturista, bromista. Apéwò, Sust. Reunión conjunta para una
observación, exhibición.
Apárá, Sust. Nombre de un árbol.
Ape, Sust. Envase usado como cacerola.
Apári, Sust. Persona calva.
Apé, Sust. Aplaudir con las manos.
Apärò, Sust. Perdiz.
Apeiye, Sust. Gallinero.
Aparun, Oparun, Sust. Caña.
Apeja, Sust. Pescador.
Apatà, Adj. Matado para la venta.
Apëre, Sust. Ejemplo, patrón, descripción,
Diccionario de IFA
Pag.-47
espécimen.
Apóti, Sust. Caja, arca.
Apèrè, Sust. Cesta.
Apóti-asarà, Sust. Caja para rapé.
Apëre-aiye, Sust. Logo, mapa.
Apóti-awo, Sust. Caja de cuero.
Apeta, Sust. Reliquia, restos.
Apóti-èrí, Sust. El arca de un convento.
Apilèse, Adj. Original, nunca antes hecho.
Apóti-isura, Sust. Arca del tesoro.
Apilèse, Sust. Fundador, iniciador.
Apóti-itise, Sust. Banquillo.
Apínti, Sust. Especie de tambor.
Apóti-iwe, Sust. Caja para cartas, buzón.
Apiloro, Sust. El que pretende estar
rápidamente dormido. Apowómo, Sust. Tesoro.
Apo-ìrorí, Sust. Funda para almohada. Apòn, Sust. La fruta del árbol del mango
salvaje, también llamada Oro, muy babosa
Apo-ito, Sust. Vejiga. cuando está en la tierra y se mezcla con agua
salsa.
Apo-iwé, Sust. Sobre para carta.
Apon, Sust. Diligencia, persistencia.
Apoko-esín, Sust. El que corta la grama
para alimentar a los caballos. Apón, Sust. Pájaro con el pico rojo.
Apólà, Sust. Trozo o pieza de madera Aponmità, Sust. Sacar el agua para la venta,
(leño). vendedor de agua.
Apolówo-ojá, Sust. Cuidador de los bienes Apónni, Sust. Lisonjero, persona que adula.
para la venta, vendedor.
Apónrin, Sust. El que funde o le da forma a
Apolúku, Sust. Estómago, abdomen. los instrumentos de hierro.
Aporin, Sust. Fundidor de hierro. Ara, Sust. Cuerpo, miembro, sustancia, casco
(de un barco, etc.).
Aporo, Sust. Surco, espacio entre dos
hileras de cultivo en una granja o en un Ará, Sust. Pariente, relación,
jardín. emparentamiento, hermano.
Ará, Arára, Adv. De un todo, la primera Arán, Sust. Decaimiento de las facultades
palabra es una contracción de la palabra mentales a través de la edad, chochear.
"Rára".
Aràn, Sust. Gusano.
Arà, Sust. Moda, uso, condición.
Aran, Sust. Especie de fruta del árbol de
Araba, Sust. Planta de algodón. palma, dátil.
Aràlù, Sust. Venta al mayor. Arapa, Adj. Comprado para ser sacrificado.
Arámaduro, Sust. El que avanza Arara, Adv. De un todo; igual que "Ará".
constantemente a un paso muy lento
(tomado de la fábula la liebre y la tortuga). Aràrá, Sust. Persona diminuta, pigmeo.
Are, Sust. Correcto en una disputa, que Arinjó, Sust. danza de los negros en el que se
tiene la razón en un caso. premia con un pastel a la pareja que mejor se
contonea.
Arè, Sust. El que no tiene parientes
conocidos. Arin-àjo, Sust. Viajero.
Aríbanije, Sust. Esclavo de las cosas del Aríwa, Ariwá, Sust. Norte.
día, parásito.
Arí-warehin, Sust. El que puede ver que es
Aridan, Sust. Arbol cuya fruta es muy lo que ha pasado y qué es lo que nos rodea,
usada como medicina para los bebes. Dios.
Arídiji, Sust. Espanto, terror, aparición. Ariwo, Sust. Bulla, alboroto, grito, tumulto.
Aró, Abà, Sust. Almacén, granero; granero Arópodògirí, Sust. Columna de lodo.
construido con la forma de un embudo
invertido. Aropo, Arolu, Sust. Adición, suma.
Aró, Sust. Es el sistema de trabajar para Aroso, Sust. Rumor, información inventada.
otros por turnos.
Aróso, Sust. Mujer nativa que se viste a si
Aro, Sust. Platillo, címbalo. misma envolviendo ropa del país alrededor de
su cuerpo.
Aró, Sust. Título de honor de las
autoridades civiles. Arótà, Sust. Esclavo que sigue las órdenes de
un gran jefe, hermanas y hermanos esclavos.
Arò, Sust. Lamentación, pena, pesar.
Arówà, Sust. Retroceso en ciaboga (término
Arobáde, Sust. Coincidencia. náutico que usan los qu reman las canoas.
Aróbò, Sust. Prevalecer, manera astuta de Aroyè, Sust. Reclamo, debate, controversia.
entenderse con otro.
Aro, Sust. El que tiene una pierna dañada,
Arodun, Sust. Angustia, exageración. cojo.
Arofo, Sust. Antojo, ingenio. Arò, Sust. Especie de calabaza usada como
aljaba por los cazadores.
Aróje, Sust. Mercado colocado en la
carretera donde los viajeros se paran, una Aro, Iro, Sust. Embudo.
estación.
Aro, Sust. Pez muy usado para adorar como
Arójokú, Sust. Arbusto de cuya hoja se ídolo y como medicina nativa.
usa mucho para curar a los leprosos.
Arò, Sust. (Contracción de "Owuro") en la
Arójuse, Sust. Persona que sólo trabaja mañana.
cuando lo miran.
Aró, Aró-àgbede, Sust. Forjador, artífice.
Aroká, Sust. Murmurar.
Aroko, Sust. Casa de campo para la labranza.
Arokan, Sust. Pena, dolor.
Arokúrò, Sust. Las últimas lluvias de la
Aroko, Sust. Granjero, el que cultiva la temporada.
tierra.
Aroni, Sust. Hechicero que se supone tiene
Diccionario de IFA
Pag.-51
una sola rodilla, pero muy astuto en el Arunkárun, Sust. Cualquier clase de
conocimiento de la medicina. enfermedad.
Aroni, Sust. El que urge o presiona a otra Arunsu, Sust. Dolor de estómago, diarrea.
persona con invitaciones y solicitudes.
Aruntu, Sust. Conjuración.
Arópò, Sust. El que le sigue a otro, el que
se coloca en la posición de otro. Arúnwo, Sust. Curtidor.
Arúfin, Sust. Prisionero, el que rompe las Asa, Sust. Instrumento de tejedor, el cual
leyes, transgresor, criminal. posee una tablita o listón que se presiona.
Arugbà, Sust. Cargar con otra persona Asà, Sust. Celebración, memorial, festividad.
pesos por turno.
Asà, Sust. Concha, defensa, escudo.
Arugbá, Sust. El que carga la calabaza en
una procesión. Asába, Sust. Es el acto de refugiarse bajo la
protección de otra persona.
Arúgbo, Sust. Persona vieja, de pelo gris.
Asála, Sust. Escape, refugio, fruta parecida a
Arugi, Sust. Cargador de madera. la nuez.
Arúgògo, Sust. Poste largo de forma de Asálù, Sust. Tener el refugio de otra persona
gancho en una de sus puntas usado para para protegerse.
dibujar cosas.
Asán, Sust. Vacío, vaciedad.
Arúko, Erúko, Sust. Mango de un
azadón. Asánbe, Sust. El que está armado con
cuchillos.
Arúnkun, Adj. Lleno, perfecto (ver
"Arúda"). Asándà, Akódà, Sust. Lo que está ceñido a
una espada, vaina.
Arúlu, Sust. El que altera la paz de una
ciudad, agitador. Asanlè, Sust. Sobre pago.
Asepa, Sust. La última dosis de una Asopa, Sust. Nudo de cuerda que no puede
medicina para una enfermedad. ser desatado.
Aseta, Sust. Comida cocinada para la Asopò, Sust. Lo mismo que "Asolù".
venta.
Asorò, Sust. Lo que puede ser colgado.
Asetí, Sust. Oyente.
Asò, Sust. Altercar, disputar, reñir.
Asé, Sust. Colador para líquidos.
Asobótibòti, Sust. Charlador, el que habla sin
Asè, Sust. Puerta larga. sentido.
Asehinwá-àseinbò, Adv. Después de todo, Asodá, Sust. Del otro lado de un arroyo o río.
al final.
Asodùn, Sust. Exageración.
Asén, Asín,Sust. Rata con un olor ofensivo
y mordida venenosa. Asogbà, Sust. Persona contratada para hacer
Diccionario de IFA
Pag.-53
una cerca de madera.
Asúumo, Sust. Proximidad, cercana.
Asogbá, Sust. El que repara una calazaba
rota. Asunni, Sust. Demandante.
Asónidáràn, Sust. Persona que incita a Asunwon, Sust. Planta medicinal usada como
otra para ofender o romper la ley. laxante.
Asonidäye, Sust. El que revive o hace que Asunwora, Adj. Sonido (del que duerme),
se mantenga la vida. ronquido.
Asónijà, Sust. El que hace pelear a otro. Asunwú, Sust. Saludo al bebe que está
durmiendo = debes crecer rápidamente y ser
Asonilóruko, Sust. El que hace que otra gordo.
persona sea conocida en público (en el mal
sentido de la palabra). Asúramú, Sust. Persona que trabaja duro e
infatigable -"Asuramú ko te borobó ro" -
Asòro-ení-léhin, Sust. Calumniador. Persona que trabaja arduamente que rara vez
cae en desgracia o necesita ayuda. veo
Asòrojeje, Asòrokélekéle, Sust. necesita
Susurrador.
Asa, Sust. Costumbre, hábito, moda.
Asota, Sust. Es el negocio de ser orador
profesión Asá, Sust. Aguila, halcón.
Asotán, Adv. Al final (usualmente usado Asa (enia), Sust. Vagabundería, descaro.
con el verbo "Así" = Hablar).
Asä,Sust. Contracción de Asárà. Hoja o rollo
Asotélè, Sust. Convenio, pacto. de tabaco, chimó.
Asotì, Adj. No terminado (como una Asá, Sust. Lanza pesada o jabalina usada para
conversación). matar elefantes, o peces grandes.
Asán, Sust. Dieta sencilla de vegetales sin Asemo, Sust. El final de una acción.
salsas o carnes.
Aseni, Sust. El que estorba a otro, el que
Asápa, Adv. Usado con el verbo "Sá" impide que otro haga algo.
cortar, intensificar.
Asenù, Adj. No lucrativo -"Ise àsenù"-
Asàpa, Sust. Arbol de madera dura, cuyas Trabajo no lucrativo.
hojas son usadas para curar la viruela o
como mausoleo sobre el cadáver de un Asenúnibíni, Oninunibini, Sust.
hombre rico. Perseguidor.
Asehàn, Adj. Hecho para un espectáculo, Asetì, Sust. Algo que no esta completado o
rezo, etc. algo que no ha sido realizado a la perfección,
una falla.
Asejù, Sust. Hacer algo muchas veces.
Asetinúeni, Sust. Persona terca y obstinada.
Asekéhin, Adj. Hecho a última hora (tal
como un trabajo). Aséwé, Sust. Autor.
Aséletà, Sust. El que tiene como profesión Asise, Aküse, Sust. El que está en
el techar casas. circunstancias adversas.
Asinipa, Asinilùpa, Sust. El que mata a Asórin, Sust. Especie de madera muy dura.
otro por error, el que comete un asesinato
accidental. Asósìn, Sust. Alabanza irónica.
Asïri, Sust. Secreto, asunto privado, Aso, Sust. Ropa, prenda, vestido.
misterio.
Aso-àdire, Sust. Ropa teñida en diferentes
Diccionario de IFA
Pag.-56-
partes.
Aso-òfo, Sust. Ropa de la mañana, saco.
Asòfo, Sust. Lamentador.
Aso-ògbo, Sust. Lino.
Asògbin, Ogbin, Agbe, Sust. Cultivador,
hacendado. Asósó, Sust. Pequeño pájaro que se alimenta
en las higueras.
Aso-ibojú, Sust. Encubridor.
Aso-tálà, Sust. Muselina, ropa blanca.
Aso-ibora, Sust. Ropa para dormir,
pijama. Asòte, Sust. Revoltoso, revolucionista,
amotinado.
Aso-iborùn, Sust. Ropa que lleva la mujer
sobre sus hombros. Aso-tita, Sust. Cortina.
Aso-iró, Sust. Ropa que usan las mujeres Atajà, Sust. Vendedor de mercancía.
alrededor del cuerpo, bata.
Atako, Sust. Oposición, prosecución.
Aso-itélèdí, Sust. Ropas usadas por las
mujeres asegurado debajo de los brazos. Atalátà, Sust. Día Mohammedan equivalente
al martes.
Aso-iwólè, Sust. Ropa de uso común.
Atalé, Sust. Jengibre.
Asólé, Sust. Vigilante.
Atalíya, Atäre, Sust. Pimienta de Guinea o
Asónà, Sust. Centinela, vigilante. Maleguetta.
Aso-òjo, Sust. Ropa para la lluvia. Atamó, Sust. Usualmente seguido por
Diccionario de IFA
Pag.-57
"Tamó" = Jerga, habla confusa - "Gbogbo se cultiva primero.
oro rè je àtamó tamò" - Todas sus palabras
no tienen sentido. Ateteji, Sust. Amanecer temprano,
tempranero.
Atàn, Contracción de "Akitàn",
estiercolero, basurero. Atetekóbere, Sust. Comienzo.
Atàn, Sust. Armazón de madera donde la Atetekóse, Atetese, Sust. Lo mismo que
carne o el pescado es cocinado y secado. "Atetekobere".
Atanámàná, Adv. Desde ayer hasta ahora. Ate, Sust. Bandeja donde se exponen las
comidas para la venta en el mercado.
Atàndí-nkan, Sust. Indagación cerrada a
las cosas secretas. Até, Adj. Insípido, sin sabor.
Atanni, Sust. Lo mismo que "Atannije". Atefó, Sust. Explotar cualquier cosa, por una
pisada pesada, aplastar.
Atanpa, Atupà, Sust. Lámpara.
Ategun, Sust. Ver "Akaso, Akaba".
Atanù, Adj. Lanzado, arrojado.
Atègun, Sust. Brisa, viaje de placer.
Atànròkò, Sust. Enfermedad de las
gallinas en la cual se le inflama su parte Atehiawà, Adv. Del pasado.
posterior.
Atelè, Sust. o Adj. Lo que sigue, el sucesor, el
Atapa, Sust. Patada o picada fatal. siguiente en orden.
Atatéte, Sust. Jugador, apostador. Atepa, Sust. Medicina que hace que cualquier
veneno u objeto venenoso sean efectivos.
Atàwé, Sust. Vendedor de libros, librero.
Atepe, Sust. Apodo, nombre asumido.
Ate, Sust. Sombrero de ala ancha.
Atérigbà, Sust. Dintel.
Ate, Sust. Macilla, pega.
Atésè, Sust. Lo mismo que "Atélesè".
Atetedè, Sust. Regreso o llegada
temprano. Atèwé, Sust. Imprenta.
Atíala, Sust. Pájaro de pico largo. Atiro, Sust. El que se para o cojea al caminar.
Atibabadébaba, Sust. Generación de Ato, Sust. Arbusto medicinal usado para las
padres. articulaciones dislocadas, fatiga o cansancio, o
trastorno físico.
Atibo, Sust. Volver atrás, regresar.
Atókepè,Sust. El que es capaz de ayudar
Atidé, Sust. Llegar. cuando se le necesita.
Atilo, Sust. Salida, acto de irse. Atösin, Sust. Persona digna de ser amada o
ser servida.
Atin, Sust. Materia suave que puede ser
doblada. Atosùmosù, Adv. Meses atrás.
Atowówa, Adj. Causado por uno mismo. Awädá, Sust. Enfermedad de la mujer,
menorragia.
Atúbòse, Sust. Traer algo para la
complementación. Awáfin, Sust. Escrutinio, búsqueda,
investigación.
Atúbtán, Sust. Cercano al final de alguien,
últimos días. Awawún, Sust. Remar una canoa
cautelosamente hasta la orilla, decisión.
Atúdimò, Sust. El que revela los secretos.
Awakò, Sust. Remero, canoero.
Atu-ejò-lóju, Sust. Culebrear.
Awalè, Sust. Cavador de la tierra.
Atukò, Sust. Navegante, marinero.
Awalu-ehín, Sust. Tétanos.
Atúlè, Sust. Cultivador de la tierra.
Awàmaridi, Adj. Inalcansable,
Atuleje, Sust. Hombre pobre, mendigo. incomprendible, no conocido.
Awé, Sust. Término usado para escribirle a Awó, Sust. Gallo de Guinea.
una persona desconocida.
Awo, Sust. Recurso, misterio, el que está
Awé, Sust. Sección o porción de una fruta versado en el misterio.
o nuez.
Awò, Sust. Telescopio, microscopio, lupa,
Awè, Sust. Ayunos, abstinencia religiosa de malla de pescar.
la comida.
Awó, Sust. Plato, loza.
Awede, Sust. Hierba muy usada en la
consagración de los ídolos y para limpiar el Awo-àiya, Sust. Pectoral, coraza.
bronce -"Onibàba ni itoju oronbo, oníde ni
imä awede" - El que tiene adornos de cobre Awodi, Sust. Aguila.
siempre busca tener limón, pero el que
tiene de bronce busca el Awede. Awofín, Sust. Mirar algo cuidadosamente o
de cerca
Awefín, Sust. Jabón.
Awogbè, Iwogbè, Sust. Lente.
Awejà, Sust. Persona de cutis ligero.
Awo-iyòm, Sust. Bodega para la sal.
Awemó, Sust. Lavado completo.
Awojé, Sust. Plato de peltre.
Awén, Awón, Sust. Asolar.
Awojiji, Sust. Espejo, vidrio.
Awenu, Sust. Jabón.
Awojo, Sust. Imitación, copia.
Awidáke, Sust. Conversación incesante.
Awoká, Sust. Dar una mirada alrededor,
Awigbó, Sust. Desobediencia. inspeccionar.
Awímayehùn, Sust. Persona en que se Awomi, Sust. El que conjura espíritus por
puede confiar, hombre de palabra. medio del agua, el que dice la fortuna.
Diccionario de IFA
Pag.-61
alrededor.
Awomóju, Sust. Mirar con desdén o
menosprecio. Awóki, Sust. Visita continua durante una
desgracia.
Awonù, Sust. Saneamiento o cura abortiva
-"E ku àwonu" - Salutación al que está Awòn, Sust. Malla.
desolado, el que ha perdido un pariente a
pesar de sus fuerzos para salvarlo. Awon, 1er. Pron. Pers. Plural. Ellos.
Ayán, Sust. Arbol del cual se hace el club Ayèna, Sust. El que limpia las carreteras.
del Sango y de donde se dice que Sango se
cuelga. Ayési, Iyési, Sust. Respeto.
Aye, Sust. Cuarto, espacio, vacante, Ayò, Sust. especie de juego también llamado
posición. "Guerra".
capitán.
“B”
Bá, Verbo. Reencontrarse, hallar un lugar.
Bádalè, Verbo. Entrar en un acuerdo de
concubinato con una persona.
Bájà, Verbo. Pelear u hostilizar con una Balè, Verbo. Tocar la tierra.
persona.
Bàlérù, Verbo. Aterrar o causarle miedo a una
Bàjé, Verbo. Corromper, dañar echar a persona.
perder.
Bálò, Verbo. Asociarse o mantener relaciones
Báje, Verbo. Comer, asociarse o tener con una persona.
trato con alguien.
Balógun, Sust. Jefe de una guerra, capitán,
Bájí, Verbo. Despertarse con alguien. oficial.
Bákà, Verbo. Ayudar a contar o a leer. Bálo, Verbo. Acompañar o ir con alguien.
Bákedùn, Verbo. Simpatizar con alguien. Balóde, Sust. Cabecilla de los cazadores.
Bälè, Sust. Gobernador, jefe de una villa o Bànínuje, Verbo. Contrariar o herir los
Diccionario de IFA
Pag.-66-
sentimientos de otros.
Bàránje, Sust. Taladro blanco.
Bánle, Verbo. Encontrar a alguien en la
casa; metáfora: privar a alguien de la Bárebáre, Adv. Poco a poco, por gotas.
virginidad.
Bárebàrebáre, Sust. Pedazo pequeño.
Bánlu, Sust. Pieza plana de madera usada
para mezclar los pisos. Planta. báre, Verbo. Estar en términos amistosos con
otra persona.
Bànté, Ibanté, Sust. Delantal, pieza hecha
de tela que se usa frente al cuerpo. Bàrikà, Forma de saludar para dar la
bienvenida al que llega o felicitar por cualquier
Ba-ohun-mímo-je, Verbo. Profanar, ocasión feliz (proveniente del Arabe).
consagrar las cosas de uso común.
Bárin, Verbo. Hablar, acompañar o viajar con
Ba-ojú-àmi, Verbo. Dar en el blanco. alguien.
Ba-ojú-jé, Verbo. Distorcionar la cara, Báro, Verbo. Advertir, dar consejo, o litigar
fruncir el ceño. con una persona.
Bápín, Verbo. Tomar acción o participar Bárojó, Verbo. Entrar en litigio o alegar con
con otro. otra persona.
Bàrà, Sust. Enredadera que soporta la Bärú, Sust. Caballo alto, búfalo.
semilla del aceite de egusi.
Bárù, Verbo. Asistir a otra persona para
Bärà, Verbo. Mendigar como persona cargar un peso.
pobre.
Bàsá, Sust. Sala de recibo.
Bara, Sust. Dios del mal, el diablo, ifa.
Bása, Básalo, Verbo. Huir con otra persona.
Bárabára, Sust. Cantidad pequeña.
Básè, Verbo. Asistir a otro para cocinar.
Bàrabàra, Adv. Apuro, urgencia.
Bási, Adv. Por qué ?; Cómo ?.
Báradé, Verbo. Ser agradable a la
naturaleza de alguien. Básò, Verbo. Tener un altercado con una
persona.
Bàrafo, Adv. Puede ser, quizás.
Báso, Verbo. Hablar con otra persona.
Báràjé, Sust. Nombre de un vestuario.
Básóro, Verbo. Acordar con otro en una
Barajé, Verbo. Darle rienda suelta al dolor, conversación.
no ser capaz de controlarse uno mismo.
Básun, Verbo. Dormir juntos, cohabitar con
Bárakú, Adj. Habitual, formato aprendido una mujer.
por hábito.
Báse, Verbo. Ayudar para hacer un trabajo,
Baralè, Verbo. Ser cauteloso, ser desafiar o retar a otro para una pelea.
precavido, ser circunspecto.
Diccionario de IFA
Pag.-67
Bäsigun, Sust. Doctor en jefe. Bäyànni, Sust. Objeto o ídolo venerado por
los adoradores Sango.
Bàtá, Sust. Tambor usado por los Sango y
los adoradores Egungun. Bàye, Verbo. Dar a lugar.
Bàta, Sust. Bota o zapato. Báyi, Adv. Hasta aquí, en algún lugar. Ver
"Bai".
Bátà, Sust. Pequeño pote o envase con
una cubierta que se usa para mantener el Báyí, Verbo. Dirigir o alternar con alguien.
rapé seco, caja del rapé.
Báyibáyi, Adj. Más o menos, de esa manera.
Bátabàta, Adv. Incoherentemente,
incorrectamente. Bàyibàyi, Adj. Indistinto, que no está claro.
Bëgege, Adv. Del mismo modo, de la Bésile, Verbo. Saltar hacia abajo.
misma manera.
Bètélu, Verbo. Dañar, desgraciar,
Bejú, Sust. Pan de casabe. menospreciar (tal como un plan, etc.).
Béké, Sust. Mente - "Lo fi béké balè" - Beti, Verbo. Solicitar ayuda en contra de
Vete y estate quieto. alguien, usualmente para un mal propósito.
Béléjé, Adv. Intensificación del "Pupa" - Bí, Verbo. Causar, producir, engendrar, parir.
rojo -.
Bí, Conj. Si.
Bëli, Bëni, Adv. Así, así es.
Bì, Verbo. Empujar violentamente, dar un
Bélori, Verbo. Decapitar. empujón.
Bërë, Sust. Paja usada para bardar el techo Bíba, Sust. Encuentro, lo que tiene que
de una casa. encontrarse.
Bíbinúje, Sust. Melancólico, Bílalà, Sust. Fuete hecho de cuero con dos o
desconsolado. tres tiras.
Bíbù, Sust. Lo que esta roto, fracción lo Bíobajepe, Bíobasepe, Conj. Sí, si tiene que
Diccionario de IFA
Pag.-70-
ser eso.
Bòdí, Verbo. Proteger a alguien de la
Bíotijépe, Conj. Puesto que. desgracia, cubrir el trasero.
Bírigamì, Sust. Bolsa de forma cuadrada o Bojú, Verbo. Colocarse un velo o cubrirse la
maleta usada por los viajeros, cédula. cara.
Bìrikiti, Sust. Círculo, redondees; Adj. Bóju, Verbo. Declararse uno mismo, fruncir el
Circular, redondo. ceño.
Bírikoto, Sust. Lugar pequeño y estrecho. Bojúbojú, Sust. Juego del escondite.
Bìripé, Obiripe, Ibiripe, Sust. Especie de Bojúje, Verbo. Distorsionar la cara, hacer una
ejercicio gimnástico. mueca.
Bólobólo, Sust. Pequeño insecto que Bótilèsepé, Botileje, Conj. Aunque, si bien.
chupa el sudor del cuerpo.
Bòtújè, Sust. Croton (planta).
Bomi, Verbo. Sacar agua de un envase.
Bóya, Bóya, Adv. Quizás, puede ser.
Bomijó, Verbo. Escaldar, echar agua
caliente sobre algo. Bóyèní, Bóyèlí, Adv. Excepto, a menos que.
Bomirin, Verbo. regar, rociar. Bó, Verbo. Caerse, quedar fuera de la tutela
de otro, ser libre.
Bomiwón, Verbo, Rociar con agua.
Bó, Verbo. Alimentar, mantener, sustentar.
Bomó, Bòromó, Sust. Maíz de grano rojo.
Bó, Verbo. Soltar, remover, liberar.
Bòmólè, Verbo. Abrumar, agobiar,
arrodillar. Bo, Verbo. Idolatrar, adorar.
Bórí, Verbo. Estar enterado de lo que Bu, Verbo, Cocinarse bajo fuego, esconder en
alguien tiene que hacer. la arena.
Bùle, Verbo. Hacer un parche con una Bùsé, Verbo. estar cercano al término o la
pieza de ropa, etc. realización de algo.
Bùcó, Verbo. Añadir, exagerar (al contar Bùtá, Verbo. Detallar, vender al detal.
un relato).
Búté, Bútebúte, Adv. Fácilmente -"Okún na
Bun, Verbo. Dar, hacer un presente. já búté" - La cuerda se rompe fácilmente.
Bùnláyé, Fúnlayé, Verbo. Dar a lugar, Buwókù, Verbo. Rebajar el precio o valor.
permitir.
Buwókún, Verbo. Subir el precio de.
Bunlébùn, Fúnlebùn, Verbo. Hacerle un
presente a otro. Buwólé, Verbo. Afinar, imponer impuestos,
subir o arreglar el precio.
Bùnlómi, Fúnlomi, Verbo. Suplir con
agua. Bùwón, Verbo. Rociar.
“D”
Dá, Verbo. La idea primaria de este verbo
Dábu, Verbo. Cruzar, atravesar.
Dákeje, Verbo. Estar quieto o callado. Dálébi, Verbo. Condenar, hacer un juicio a
otro.
Dákeroro, Verbo. Estar perfectamente en
calma o en quietud. Dáléjó, Verbo. Juzgar, censurar.
Dálu, Verbo. Taladrar un hueco en; tener Dändógó, Sust. Prenda superior de manga
huecos. larga.
Dàlù, Verbo. Mezclar, unir Dáni, Verbo. Vencer (en una pelea).
conjuntamente.
Dání, Verbo. Aguantar.
Dámájèmú, Verbo. Hacer un convenio o
pacto. Dánidè, Verbo. Liberar de la esclavitud,
dejar ir.
Dáméjì, Verbo. Dividir en dos mitades.
Dánígì, Verbo. Golpear con una estaca.
Dámó, Verbo. Azotar o golpear con.
Dáníjà, Verbo. Ser la causa de una disputa o
Dàmó, Verbo. Mezclar conjuntamente. pelea.
Dánà, Verbo. Cometer un robo en una Dàniyàn, Verbo. Anhelar o desear algo.
carretera.
Dániyèméje, Verbo. Estar en la duda.
Dána, Verbo. Pagar, dotar.
Dánmánrán, Adj. Suave, limpio; mucho,
Diccionario de IFA
Pag.-77
excelente.
Dáre, Verbo. Decidir a favor de, actuar,
Dánù, Verbo. Rajar, vaciar, resquebrajar. justificar.
Dánulé, Gbénulé, Verbo. Mencionar, Dari, Verbo. Conducir, girar, tomar dirección
aludir o referirse a. o curso de; retornar.
Dápara, Verbo. Hacer un chiste o una Dariko, Doriko, Verbo. Girar en dirección
gracia. de, ir rumbo a.
Dátá, Adj. Duro, difícil. Dariko, Doroko, Adj. Torcido, mal hecho.
Dápo, Verbo. Hacer muecas; fruncir el Darisi, Verbo. Girar rumbo a, inclinarse
ceño. hacia, estar dispuesto a.
Darandaran, Sust. Pastor, zagal. Dasán, Verbo. Llegar a ser nada, no tener
valor.
Dáràndárán, Odáràn, Sust. Criminal
habitual. Dásé, Verbo. Preparar una comida con la
ayuda de otro, hacer un festín.
Dárayá, Verbo. Estar animado, estar
jovial, desarrollar un ejercicio físico. Dsáé, Verbo. Detenerse al ir a un lugar,
Diccionario de IFA
Pag.-78-
hacerse ajeno, parar de ir a un lugar. Dáwó, Verbo. Cesar, parar -"Ojo koi
dáwó"- La lluvia no ha parado o cesado.
Dásèdúro, Verbo. Parar, esperar.
Dáwó, Verbo. Cortar el cordón umbilical.
Dási, Verbo. Evitar, reservar, exceptuar.
Dawóbó, Verbo. Formar un club con una
Dásile, Verbo. Esparcir o derramar en la persona, cooperar.
tierra.
Dawódelé, Verbo. Arruinar, reducir a un
Dásile, Verbo. Liberar, dejar ir; encontrar estado de no tener ayuda, parar.
o establecer.
Dáwoduro, Dáwóro, Verbo. Abstenerse,
Dáso, Verbo. Aludir, mencionar, hablar quedarse, cesar, parar.
de.
Dáwóle, Verbo. Arriesgarse, adivinar,
Dásà, Verbo. Adoptar una nueva moda o atentar.
estilo.
Dawópo, Verbo. Juntar las manos
Dásaka, Adj. Limpio, claro. conjuntamente, unir.
Dásákásà, Verbo. Adoptar una nueva Dáworo, Verbo. Parar, cesar, desistir.
posición descuidadamente o sin
consideración. Dàwú, Verbo. Preparar estambres para la
venta plegandolos en madejas.
Dásasa, Adj. Completamente.
Dáwú, Verbo. Envanecerse uno mismo.
Dáse, Verbo. Sin ayuda.
Dáyelé, Díyelé, Verbo. Colocar un precio a
Dáwá, Verbo. Vivir o habitar solo, ser algo.
autosuficiente.
Dé, Verbo. Venir, llegar, arribar.
Dwáè, Verbo. Bañarse solo.
Dé, Verbo. Cubrir (la cara, un envase, etc).
Dáwin, Dámi, Verbo. Tragar.
Dé, Prep. Hacia.
Dáwin, Verbo. Pagar un abono.
Dé, Prep. Para -"Duro dé mi"- Espérame.
Dáwó, Verbo. Contribuir con dinero,
suscribirse con dinero. Dè, Verbo. Ligar, poner en cadena, atar.
Dáwò, Verbo. Consultar algo con un Déba, Verbo. Suceder, resultar, llegar a,
oráculo, adivinar. tomar a lugar.
Dáwolé, Díyelé, Verbo. Fijar un precio, Dëdë, Adj. Exacto, agradable, confortable.
estimar, evaluar.
Dégbò, Verbo. Tener una inflamación.
Diccionario de IFA
Pag.-79
Degbó, Verbo. Cazar en el bosque.
Délade, Verbo. Coronarse.
Dègùn, Verbo. Hacer una silla áspera en un
Délápa, Verbo. Ala de ave las cuales se árbol en donde se descansa para esperar a los
atan una con la otra. animales en la noche.
Délè, Verbo. Tocar la tierra, aterrizar. Dèhin, Prep. Hasta después -"O dèhin ola"-
Hasta mañana (o hasta una fecha distante).
Dèlésè, Verbo. Amarrar los pies
conjuntamente. Dèhinko, Verbo. Girar frente a ó contra a.
Dènà, Verbo. Estar al acecho de, celar, Dékun, Verbo. Cesar, parar.
estar en la espera de.
Dèlára, Verbo. Aliviar o calmar el dolor.
Dési, Verbo. Acaecer, sobrevenir.
Dému, Verbo. Extraer la savia del árbol de
Dësú, Verbo. Ver "Dáwó-ësú". palma.
Dè, Adj. Flojo, maduro. Dèngé, Sust. Potaje o puré de una materia.
De, Verbo. Montar una trampa, tentar, Dengbere, Adv. Perdido, escaso.
seducir.
Dera, Verbo. Suelto, relajado.
Débí, Verbo. Condenar -"Tani ndé bi ?"-
Quién condena ?. Dérinpa, Verbo. Hacer reír a uno, ridiculizar.
Débifún, Verbo. Condenar, adjudicar Derù, Verbo. Empacar, amarrar una carga.
culpabilidad.
Dérú, Verbo. Causar pánico, originar alarma.
Dèdè, Adv. Cerca, a la mano.
Dérùba, Verbo. Espantar, asustar.
Dédè, Adv. Muy -"Eso na pón dédé"- Esa
fruta es muy madura. Derùlé, Verbo. Cargar.
Dègbé, Verbo. Cazar en los arbustos. Dérìsílè, Verbo. Causar pánico o alarma.
También Dègbé (Contracción de
Dègbéko) Girar rumbo a. Désèdúro, Tesdro, Verbo. Parar, esperar,
permanecer.
Diccionario de IFA
Pag.-80-
Deti, Verbo. Caer, ser difícil de completar. Dídán, Adj. Resplandor, brillo.
Dì, Verbo. Encantar, hechizar. Die, Adj. Poco, alguno, escaso; Adv. Un
rato.
Díbàjé, Verbo. Llegar a pudrirse,
corromper. Diedie, Adv. Poco a poco, poco a la vez.
Díbò, Verbo. Echar la suerte. Dífá, Verbo. Consultar al Dios Ifa con un
oráculo.
Díbón, Verbo. Fingir, pretender.
Dìgbadigba, Adv. Sacudir.
Dibürú, Verbo. Jugar al juego de las
escondidas. Digbàna, Adv. Mientras que ellos.
Dídá, Sust. Creación, acto de crear. Dígbèse, Verbo. Incurrir o caer en una
deuda.
Diccionario de IFA
Pag.-81
Dìlu, Verbo. Condensar, mezclar
Digböse, Adv. Hasta otro tiempo. conjuntamente.
Digi, Sust. Vidrio para mirarse, espejo. Dìmó, Verbo. Asir, sostener firmemente,
apretar firmemente con los brazos.
Dígo, Verbo. Llevar ropa Ijada, Llevar
pantalones informales. Dìmolu, Verbo. Tomar consejo
conjuntamente, conspirar conjuntamente.
Dihámora, Verbo. Colocarse la armadura Dìmú, Verbo. Aguantar.
de otro.
Dín, Verbo. Freír, cocinar, tostar, cocinar en
Dijà, Verbo. Caer en una pelea. un recipiente sobre el fuego.
Dìjámora, Verbo. Llevar ropa alrededor Dín, Dínkù, Verbo. Aminorar, disminuir,
del cuerpo. decrecer.
Dilétí, Verbo. Causar la sordera, Dirí, Verbo. Trenzar los cabellos (de la
ensordecer. mujer).
Diyelé, Verbo. Valuar, colocar precio. Dorikodò, Verbo. Colgarse sobre la cabeza
de otro, estar de arriba hacia abajo.
Dó, Verbo. Acampar.
Doríko, Verbo. Ir rumbo a.
Dó, Verbo. Convivir con una mujer.
Dóti, Verbo. Acampar con, estar atado.
Dodo, Adv. Colgar.
Dòbálè, Verbo. Postrarse en la grama.
Dödo, Adj. Vacío -"Owó dödo li o nsán
lo"- él se fue con las manos vacías. Dode, Verbo. Perseguir, cazar.
Dòdò, Dòdokíndò, Verbo. Plátano Dógba, Verbo. Ser igual, tener las mismas
maduro frito. dimensiones.
Dógò, Verbo. Apremiar a un deudor para Dówekè, Verbo. Flirtear, jugar al amor.
que ajuste sus pagos.
Dowódelè, Verbo. Arruinarse, causar
Dógún, Verbo. Corroer. pérdidas.
Dòjé, Sust. Hoz. Dú, Verbo. Gatear para algo, buscar con
otro.
Dójú, Adj. Dañado, fuera de servicio.
Dú, Dúdu, Adj. Negro, de color oscuro.
Dojúbolè, Verbo. Hacer una reverencia o
un homenaje. Dù, Verbo. Demandar una respuesta, refutar,
estar en desacuerdo.
Dojúde, Verbo. Invertir, colocar boca
abajo. Du, Verbo. Correr.
Egbë, Sust. Capa corta usada como listón Egun-àiya, Sust. Hueso del pecho.
en el trabajo de estructura de un techo de
paja. Egun-apá, Sust. Hueso del brazo.
Egbére, Sust. Pequeño animal; espíritu Egun-itan, Sust. Hueso del muslo.
malicioso que se supone es de pequeña
estatura y que vaga de noche en los Egunyëgun, Sust. Variedad de huesos.
techos; duende.
Egún, Sust. Curso.
Egbin, Sust. Especie de ciervo, antílope.
Egún, Egúngun, Sust. Máscara que se pone
Egbò, Sust. Inflamación, úlcera, raíz de para parecerse a una persona muerta que
un árbol. retorna a la tierra, el adorador de los espíritus
de la muerte.
Egbo, Sust. Maíz seco suave cocinado,
pudín de maíz. Egunrín, Sust. Partícula, pequeña porción
de la materia.
Egbodò, Sust. Ñame fresco.
Egurè, Sust. Ciudad o pueblo.
Egbódo, Sust. Rebanada, especialmente
del ñame el cual se seca al sol y se cierne Ehase, Ehatise, Adv. Por qué, cómo es.
para hacer harina de ñame.
Ehín, Eyín, Sust. Diente.
Egbògi, Sust. Medicina, prescripción.
Ehín-erin, Sust. Marfil, colmillo de los
Egbon, Sust. Flaco. elefantes.
Ejika, Adj. Hondo, profundo -"o sun Ekítipé, Sust. Enfermedad de la piel.
örun ejika"- él tuvo un sueño profundo.
Ekò, Sust. Vigor, esfuerzo.
Ejila, Adj. Doce.
Ekó, Sust. Encanto que se le da a la
Ejìnrin, Sust. Especie de planta adoradora de la diosa Ifa.
trepadora.
Ekó, Sust. Nombre nativo para Lago.
Ejidé, Ibej, Sust. Morochos.
Ekòló, Sust. Gusano largo usualmente
Ejò, Sust. Culebra, serpiente. encontrado cerca de los charcos y basureros.
Ejó, Sust. Tripas de cochino fritas para Eku, Ekúte, Sust. Rata, ratón.
comer, pescado frito.
Ekù, Ekun, Sust. Mango del cuchillo,
Ejò-inú, Sust. Lombriz intestinal. espada o machete.
Ekán, Ekánna, Sust. Uña del dedo, Eku, Ekukáká, Sust. Esfuerzo que se hace
garra. afinadamente; Adv. Con dificultad.
Epà!, Epàripa!, Interj. Exclamación de Erédi, Adv. Por qué, por que razón.
sorpresa o de terror. Palabra que anuncia
que los miembros de la fraternidad Erekere, Sust. Juego indecente.
Ogboni están en procesión.
Eréko, Sust. Los Distritos que rodean una
Epe, Sust. Blasfemo, maldecir, invocación ciudad, sus alrededores.
maligna sobre otro.
Erékùsù, Sust. Isla, islote.
Epè, Erùpe, Sust. Polvo, tierra, lodo.
Erelú, Sust. Título normalmente dado a la
Epo, Sust. Maleza, pasto salvaje. mujer de la casa Ogboni, también se le da a
una mujer líder en cualquier comunidad.
Epo, Sust. Aceite de palma.
Erémi, Sust. Orilla, orilla del mar.
Epo, Sust. Cáscara, costra, concha, piel.
Erépa, Sust. Juego salvaje.
Epo-erun, Sust. Corteza venenosa de un
alga marina. Eri, Sust. Sucio, cochino.
Epo-ira, Sust. La corteza de un árbol, la Erí, Sust. Cáscara cernida del grano de maíz
cual contiene mucho ácido. o jojoto indú, usada como comida para el
ganado.
Epo-òwèré, Ojú-oró, Sust. Sustancia
verdosa que cubre la superficie de una Erigi, Sust. Diente molar.
laguna, generalmente en la temporada
seca (diciembre-febrero). Eriko, Sust. Especie de árbol de palma a las
orillas del mar.
Erà, Sust. Pequeña hormiga negra.
Erin, Sust. Elefante.
Eran, Sust. Pasto usado como follaje
para los caballos y ganado en general. Erín-igbado, Erínkà, Sust. Tusa del maíz o
jojoto.
Eran, Sust. Hojas de planta de que se
usan para techar los techos de una casa o Erinlè, Sust. Dios de la música -elefante-.
para envolver el "Agidi" o "èko"
cocinados. Erinmi, Sust. Hipopótamo.
Diccionario de IFA
Pag.-88-
Erokérò, Irokirò, Sust. Malos Esú, Sust. Club organizado con el propósito
pensamientos, deseos diabólicos. de asistir a los miembros en materia de
dinero.
Erú, Sust. Cenizas.
Esúo, Esúwo, Sust. Corzo.
Erú, Sust. Hipócrita, de trato doble.
Esúru, Sust. Especie de papa de color
Erùfu, Sust. Lugar arenoso. amarillo con un pequeño sabor amargo.
Erun, Sust. Nombre genrico de una Ese?, Etise?, Adv. Por qué?, cuál es el
colonia de hormigas. problema?, cuál es la razón?.
Erúsu, Sust. Pedazo de ñame. Esí, Sust. Materia colorante que sale de la
ropa teñida cuando se lava, sucio.
Esà, Ità, Sust. Hormiga roja.
Esí, Sust. El año anterior, el año pasado.
Esan, Sust. Concha de la nuez de palma.
Esinsin, Esin, Sust. Mosca.
Esé, Sust. Pescado grande.
Esinsin-èfon, Sust. Insecto vagante.
Ese, Sust. Gato.
Esinsin-ode, Sust. Avispón.
Esè, Sust. Provisión, comida preparada
para usarla en una jornada. Esu, Sust. Diablo, satanás, demonio.
Esè-iyeyè, Sust. Pintura de color Esùsú, Sust. Rosal silvestre, planta rastrera
amarillo. espinoza.
Esi, Sust. Respuesta, réplica. Eta, Eta, Sust. Harina cruda que se separa
cerniendo la parte más fina.
Esi, Sust. Fetiche guardián de la maldad
de una ciudad. Ete, Sust. Intención, propósito.
Esú, Esùsú, Sust. Pasto salvaje que se Etídò, Sust. Orilla, costa.
Diccionario de IFA
Pag.-89
Etirí?, Adv. Cómo?, por qué?. Ewukéwu, Sust. Peligro de cualquier modo.
Ebá, Sust. Filo, esquina, borde. Ebo-igbéso, Sust. Ofrecimiento del cielo.
Ebè, Sust. Súplica, ruego, petición. Ebu, Sust. Lugar donde las jarras, etc., son
horneadas, alfarería.
Ebe, Sust. Rebanada (del ñame, etc.),
puré. Ebun, Sust. Regalo.
Edégbèje, Odégbèje, Adj. Mil Efókò, Sust. Naufragio de una canoa, etc.
trescientos.
Efon, Sust. Zancudo.
Edégbèjo, Odégbèjo, Adj. Mil
quinientos. Efón, Sust. Flecha.
Egàn, Sust. Selva no cultivada, arbusto Egbäsán, Adj. Diez y ocho mil.
delgado.
Egbäta, Adj. Seis mil.
Egan, Sust. Ridículo, reprochable.
Egbäwá, Adj. Veinte mil.
Egán, Sust. Locura.
Egbé, Sust. Compañía, camarada, sociedad,
Egé, Sust. Casabe. asociación, clase, fraternidad.
Egbá, Sust. Trigo de los Yoruba que Egbékègbé, Adv. De lado en lado.
habitan en la ciudad de Abeokuta.
Egbékegbe, Sust. Malas compañías.
Egba, Sust. Mezclar.
Egberi, Ogberi, Sust. Persona no iniciada en
Egbäfà, Adj. Doce mil. los secretos de los dioses, etc; persona
ignorante concerniente a una materia.
Egbägbèje, Sust. Multitud.
Egbèrin, Adj. Ochocientos.
Egbäje, Adj. Catorce mil.
Egbin, Sust. Sucio, mal olor, hediondez.
Egbäjì, Adj. Cuatro mil.
Egbón, Adj. El mayor, el más viejo.
Egbäjo, Adj. Diez y seis mil.
Egbon-òwú, Sust. Algodón almohazado.
Egbára, Sust. Rata que es peculiar por su
velocidad y por su piel pulida. Egboro, Sust. El jóven de los animales.
Ehinkunlé, Sust. Parte trasera de una Ejó, Sust. Adición, suplir lo que es
casa. deficiente.
Eiyeko, Eiye-oko, Sust. Pájaro salvaje. Ekan, Ekansoso, Adv. Una vez.
Eiyelé, Sust. Paloma domesticada. Ekan, Sust. Especie de paja usada para
techar las casas.
Eiye-oge, Eiye-ológe, Sust. Pájaro de
bello plumaje. Ekán, Sust. Gota.
Ekétàdílógun, Adj. Diez y sieteavo. Ela, Sust. Uno de los títulos del dios Ifa.
Ekò, Sust. Firmeza, tesón. Elàsè, Sust. Enfermedad del dedo del pie.
Ekökan, Adv. Hace algún tiempo. Elébo, Sust. El que hace un sacrificio o
alternativa.
Ekókàndílogun, Adj. Diez y nueveavo,
Diccionario de IFA
Pag.-95
Elébóto, Sust. Estiércol de ganado. prepara.
Elédà, Adèdà, Asowó, Sust. Acuñador de Elémi, Adj. Vivir, tener vida.
monedas falsas.
Elémi-gèsu, Sust. Endemoniado, el que está
Elédè, Sust. Cerdo o cochino. poseído por el diablo.
Elegbé, Sust. Compañía, asociación. Eléra, Sust. Gorro que se lleva ajustado.
Eléha, Sust. Mujer de Moslem confinada Elérin, Sust. El que se ríe escandalosamente.
al harén del esposo.
Eléro, Sust. Ingeniero, el que hace las
Eléja, Sust. Sitio de pesca. máquinas.
Elésè, Sust. Lacayo, el que es bueno Elúlu, Sust. Pájaro de plumaje marrón.
visitando los amigos, etc.
Emárun, Adv. Cinco veces.
Elésèmérin, Adj. De cuatro patas.
Eméje, Adv. Siete veces.
Elésènílè, Sust. Hombre de importancia o
gran poder. Eméji, Adv. Dos veces.
Eléyinjú, Sust. Persona que tiene las Emi, Sust. Arbol de concha aceitosa y sus
pupilas grandes o protuberantes. frutos.
Eléwà, Arewà, Sust. Persona guapa; el Emí Mimo, Sust. Espíritu todo poderoso.
que vende granos cocinados.
Emó, Sust. Rata marrón.
Eléwò, Sust. Chistoso, bromista.
Emó-ile, Sust. Cerdo de Guinea.
Eléwòn, Sust. Prisionero, convicto.
Emu, Sust. Vino de palma.
Eléwù, Sust. Dueño o vendedor de
vestidos o prendas. Emú, Sust. Pinzas, tenazas.
Elú, Sust. Indigo, mezcla. Enà, Sust. Inversión del orden de las letras,
sílabas, palabras o sentencias en el cual el
Elúku, Sust. Sociedad secreta. sentido es cambiado.
Diccionario de IFA
Pag.-97
Ení, Sust. Materia. Enubàra, Sust. Alero (de un tejado).
Eran-jije, Sust. Carne para la comida. Erindílädósan, Adj. Ciento sesenta y seis.
Erindílädóje, Adj. Ciento veinte y seis. Erù, Sust. Carga, peso, equipaje.
Erùn, Sust. Arbol muy usado para hacer Esin, Sust. Caballo.
carbón y también como medicina tanto
para uso interno como externo. Esín, Sust. Lanza, jabalina.
Esin, Isin, Sust. Religión, credo. Etàdilogoje, Adj. Ciento treinta y siete.
Eso, Sust. Junta pegada, enlace. Etàdílogofà, Adj. Ciento diez y siete.
Diccionario de IFA
Pag.-100-
Etàn, Sust. Engaño, reclamo, decepción, Ewuru, Sust. Trampa, hoyo cubierto con
fraude. tierra.
Etu, Sust. Especie de ciervo, antílope. Eyín, Sust. Braza del fuego, braza viva.
Ewiri, Sust. Fuelle (usado por los Eyún, Káyún, Sust. Enfermedad de los
herreros). dedos producidos por caminar sin zapatos en
la tierra mojada.
Ewò, Sust. Broma, chiste.
Diccionario de IFA
Pag.-101
Fagunró, Verbo. Reunir un ejército; también
“F” "Sogunró".
Fàlókàn, Verbo. Ser atractivo o ansioso Farawé, Verbo. Copiar el ejemplo de, imitar.
a.
Fári, Verbo. Afeitarse los cabellos de la
Fàlówó, Verbo. Tomar con la mano. cabeza con una navaja.
Fàmó, Verbo. Escalar, halar hacia. Fàru, Verbo. Revivir un viejo resentimiento
o disputa, estar enfurecido.
Fàmóra, Verbo. Caer al lado de otro,
atraerse, acariciarse, abrazarse. Fàsé, Verbo. Cerrar o trancar (una puerta,
etc).
Fámu, Verbo. Absorber.
Fàséhin, Verbo. Tirar hacia atrás, privarse,
Fanimóra, Adj. Atractivo social, encanto. ser lento, retener,detener.
Farakó, Verbo. Estar conectado con. Fàya, Verbo. Romper en pedazos, rajar.
Fèlefèle, Adv. (Usualmente modificando Féjje, Verbo. Buscar algo para comer.
el verbo "Ta" = moverse), incautamente,
peligrosamente. Fejú, Verbo. Mirar firmemente, distorsionar
la cara.
Fére, Fë, Sust. Asma.
Fékù, Verbo. Extrañar o perder algo.
Fèré, Sust. Flauta, trompeta.
Felá, Verbo. Enseñar la importancia de uno
Fèresé, Fèresé, Sust. Ventana. en una posición relevante.
Fetíleko, Verbo. Acto de ser fisgón. Féleféle, Bélebéle, Adj. y Adv. Flaco,
delgadez.
Fetísi, Verbo. Oír a, ser influenciado por.
Félele, Verbo. Soplar en el viento, alborotar
Fetísilè, Verbo. Oír, estar atento. el aire.
Fé, Verbo. Estar deseoso, gustar, amar, Fén, Adv. En el mayor grado de desatención.
querer, desear, aprobar.
Fènéné, Adv. Confortablemente,
Fé, Verbo. Soplar (como el viento), cautelosamente.
ventilar, soplar (el fuego).
Féni, Verbo. Amar totalmente a otro para
Fè, Verbo. Desfigurar la cara mientras se tomar su cariño.
trabaja (hacer una mueca), dilatar,
ampliar; Adj. Amplio, extenso. Fèníbu, Verbo. Ser extenso y ancho.
Fe, Adv. Estar atónito o con sorpresa. Féniyawo, Félaya, Verbo. Desposar,
casarse.
Fefe, Adv. Rápidamente, velozmente.
Fenubà, Verbo. Tocar con la boca, probar,
Fëfë, Adv. Cercano (usado con el verbo hablar.
"Kù").
Fenukòlénu, Verbo. Besar.
Féfe, Féwn, Fiwòn, Verbo. Encontré una
ocasión para hallar una falla, ser Fenukono, Verbo. Besar, estar de acuerdo.
censurador.
Fenusí, Verbo. Tener voz en una materia en
Diccionario de IFA
Pag.-104-
Féràn, Verbo. Amar, querer, preferir. Fèwo, Verbo. Pillar, hurtar, robar.
Féri, Adj. El menos caliente, frío, casi, Fi-ahánlá, Verbo. Lamer con la lengua.
exhausto.
Fi-àiyarán, Verbo. Aguantar o soportar con.
Férose, Verbo. Hacer con astucia, hacer
algo con destreza. Fi-àmihan, Verbo. Indicar, enseñar.
Fesèdúro, Verbo. Pararse en las piernas Fi-àmisí, Verbo. Colocar una marca sobre,
de otro. sellar.
Fi-àyesílè, Verbo. Desocupar, dar una Fidù, Verbo. Negar algo a otro.
vacante.
Fìdugbe, Verbo. Columpiarse pesadamente.
Fibà, Verbo. Tocar.
Fífà, Adj. Viscoso.
Fibàkò, Verbo. Envainar (una espada).
Fífàgun, Adj. Alargado.
Fibalè, Verbo. Fundar, establecerse.
Fífagbárase, Adj. Compulsivamente,
Fibò, Verbo. Ocultarse, mantener (un fuertemente, enérgicamente.
secreto), estar fuera de la vista, envolver.
Fífalè, Adj. Lento.
Fibó, Verbo. Estar magullado.
Fífàlo, Adj. Lo que debe ser trabado a lo
Fibò, Verbo. Pararse o zambullirse en. largo de.
Fífisínu, Adj. Maldecir la casa de. Figbowó, Verbo. Vender, cambiar por
dinero.
Fífo, Adj. Boyante, flotante.
Fihá, Verbo. Colgar, enganchar.
Fífò, Fífòsókè, Sust. Brincar, saltar.
Fihàn, Verbo. Enseñar, exhibir, revelar,
Fífòyemò, Sust. Conocimiento adquirido descubrir, representar.
por observación.
Fihànfún, Verbo. Comunicar, hacer saber.
Fífó, Adj. Oculto, roto.
Fihàntélè, Verbo. Indicar.
Fífò, Adj. Lavable.
Diccionario de IFA
Pag.-107
Fijàgudase, Verbo. Actuar nefastamente.
Fila-abetíajá, Fila-elétiajá, Sust. Gorra con
Fijálè, Verbo. Dejar caer pesadamente. dos aletas.
Fijalo, Verbo. Retar, invitar a contestar. Filarase, Verbo. Hacer algo sin tener celos.
Fijoyè, Verbo. Instalar una oficina. Filóna, Verbo. Calentar, exponer al calor o al
fuego.
Fijúbà, Verbo. Dedicar a, honorar a.
Filù, Verbo. Golpear con.
Fikádí, Verbo. Soplar con.
Fimó, Verbo. Sospechar, unir a otra cosa.
Fikalè, Verbo. Establecer, asentar.
Fimó, Verbo. Anexar, adjuntar.
Fikàn, Verbo. Tocar, herir.
Fimo, Verbo. Pararse, quedarse.
Fikanfikan, Adv. Vigorosamente.
Fimò, Verbo. Introducir, iniciar.
Fikànnakànna, Verbo. Arrojar.
Fimòsòkan, Verbo. Acordar, unir en acción,
Fikutó, Verbo. Tocar con el dedo. etc.
Fikògunselóso, Verbo. Adornar con el Fimúfà, Verbo. Olfatear, sorber con la nariz.
botón de guerra.
Fimúlè, Verbo. Fortalecer.
Fikó, Verbo. Inclinarse, entrenar, enseñar.
Fimulè, Verbo. Entrar en convenio, acordar,
Fikòyà, Verbo. Usar como medio de jurar.
defensa.
Fimúso, Fimúsòrò, Verbo. Hablar a través
Fikún, Verbo. Añadir, suplementar. de la nariz, tener un tono nasal.
Fikúnsé, Verbo. Torcer la cadera o el Fin, Verbo. Esculpir, tallar, llenar un hueco
muslo. con humo.
Fináyan, Verbo. Tostar con fuego. Fipa, Verbo. Herir o magullar cualquier
parte del cuerpo de otro.
Finfìn, Adv. Enteramente.
Fipa, Verbo. Desvanecerse.
Fínifí, Adv. Aseadamente,
ordenadamente. Fipamó, Verbo. Permanecer oculto,
esconderse, estar secreto.
Finjú, Adj. Decente, pulcro.
Fipara, Verbo. Aguantar, soportar.
Fínná, Adv. Lento, pausado, deliberado.
Fipáse, Verbo. Hacer por la fuerza.
Fínná, Verbo. Soplar el fuelle del herrero,
ventilar la llama. Fipata, Verbo. Hacer una sopa de.
Fínpa, Verbo. Asfixiarse, respirar humo Fipè, Verbo. Estimar o considerar como de
hasta morirse. importancia.
Fínpá, Verbo. Hacer marcas en los Fiperí, Verbo. Estar propuesto o destinado
brazos. para otro.
Fiokùnbò, Verbo. Hebrar (un hilo, etc.) Firérin, Verbo. Reírse de, ridiculizar.
Fiokùnfà, Verbo. Dragar, remolcar con Fíri, Adv. Mayor que, más viejo que, más
una cuerda. fuerte que, el mayor, el más viejo, el más
fuerte.
Diccionario de IFA
Pag.-109
Fisòkò, Verbo. Tirar, arrojar, echar.
Firí, Adv. En la mirada, en un abrir y
cerrar de ojos. Fisókò, Verbo. Colocar en un envase o en un
recipiente.
Fïrï, Adv. Lejanamente.
Fisolè, Verbo. Lanzar, asentar una fundación
Fírifiri, Adv. Indistintamente, de.
oscuramente.
Fisùn, Verbo. Acusar, delatar, indiciar.
Firifiri, Adv. Usualmente, siempre.
Fisàkawé, Fisàkajúwe, Fisàpejúwe, Verbo.
Firinjó, Verbo. Cauterizar. Comparar con, asemejar con.
Fisan-ökan, Verbo. Tratar con silencio Fiseléri, Verbo. Tomar como testigo.
contemptuoso.
Fiseléyà, Verbo. Hacer una mofa de,
Fisápò, Verbo. Agarrar. ridiculizar.
Fisin, Verbo. Ocultar para que no sea Fisòro-èdun, Verbo. Hacer una materia de
visto, encubrir. pintura de.
Folé, Verbo. Fregar el piso de una casa. Fóraura, Verbo. Destruir completamente.
Fónránwu, Verbo. Sust. Hilo de algodón. Fu, Sust. Ropa blanca nativa.
Fújàfúke, Sust. Jactancia, orgullo vacío. Fúnlagbara, Verbo. Dar fuerza, potencia.
Fujú, Fura, Verbo. Ser suspicioso. Fúnlèfólorun, Adv. Libre, sin ninguna
consideración de culpa.
Fùkè, Sust. Obstentaciones que lleva uno
mismo. Fúnlokùn, Verbo. Estrangular, dar cuerda (a
un reloj), alargar una cuerda.
Fúkefúke, Adv. Tic tac.
Fúnlonje, Verbo. Alimentar, proveer comida.
Fùko, Adv. Inactivamente.
Fúnlorùn, Verbo. Ahogar.
Fùkufùku, Sust. Pulmón.
Fúnlorùnpa, Verbo. Estrangular hasta
Fúlàní, Sust. Carrera de persona desde el matar.
noreste.
Fúnmora, Verbo. Apretar al cuerpo de otro.
Fúle, Féle, Fúlefúle, Adj. Flaco, suave,
ligero. Fúnmu, Verbo. Chupar.
Fúló, Adj. Febril, ligeramente indispuesto. Fúnninimolè, Verbo. Iluminar, dar luz.
Fùlùfúl, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del Fùnnise, Verbo. Emplear, dar trabajo a.
maíz.
Fúnníye, Verbo. Alar, emplumar (una
Fùn, Prep. Para, en nombre de. flecha).
Fún, Verbo. Soplar de las narices. Fúnpa, Verbo. Estrangular hasta la muerte,
asfixiar hasta la muerte.
Fúnfun, Verbo. Limpiar y preparar las
entrañas de animales para comer. Funpè, Verbo. Tocar la trompeta.
Gégun, Verbo. Cursar, imprecar. Gësi, Sust. Hombre inglés; Adj. Inglés.
Géndé, Sust. Persona de aspecto jóven y Gídágídá, Adv. Usado para intensificar el
saludable. significado de verbos tales como "Há", etc.,
-"O há gíadágíadá"- él está muy apretado.
Gëre, Gërege, Adv. Suavemente,
lisamente. Gidi, Adv. De verdad, realmente.
Gégébí, Prep. De acuerdo a, tal como. Gírí, Adv. De una vez, repentinamente.
Diccionario de IFA
Pag.-117
Gùdegude, Sust. Nubosidad, humedad de la
Giri, Adv. Con coraje. atmósfera.
Góngo, Sust. Punto, tope, cumbre, crisis. Gúnlagunyo, Verbo. Creer en.
Göro, Adj. Sonoro, de mucho tono; Adv. Gúnnikese, Verbo. Aguijonear; Fig. Sacudir
Ruidosamente, sonoramente. para animar.
Gbadùnmó, Verbo. Ser habitual con uno. Gbàjé, Verbo. Ser una bruja (referido a una
mujer).
Gbàdúrà, Verbo. Orar, ofrecer una
oración a. Gbàje, Verbo. Aceptar y comer.
Gbafë, Verbo. Tomar aire fresco, ir para Gbajúmò, Sust. Caballero o persona bien
un cambio. conocida.
Gbaguda, Sust. Aire fresco, Adv. Gbálabàrá, Verbo. Golpear con la palma de
Refrescante. la mano, abofetear.
Gbàgbàse, Verbo. Servir como peón. Gbalasa, Adj. Amplio, abierto, basto.
Gbánujo, Unir con la voz de otro para Gbaséfún, Verbo. Procurar un trabajo o un
hacer algo. empleo a otro.
Gbàpè, Verbo. Ayudar a llamar a otro. Gbatégùn, Verbo. Tomar aire fresco.
Diccionario de IFA
Pag.-120-
Gbàtó, Verbo. Actuar como guardián de. Gbéje, Verbo. Comer algo y tragárselo.
Gbè, Verbo. (Idea primaria = levantar), Gbélaiyàsókè, Verbo. Hacer que otro no sea
cargar, traer, mover, permanecer, resistir, fácil de mantener en la mente.
morar.
Gbélekè, Verbo. Exaltar, colocar en un lugar
Gbédè, Verbo. Oír y entender un lenguaje de poder, hacer a otra persona conspicua.
hablado, ser inteligente.
Gbéleju, Verbo. Enseñar o revelar por la
Gbédè, Verbo. unir o colocar en cadena. expresión de la cara.
Gbédide, Gbénde, Verbo. Levantar, izar. Gbélésè, Verbo. Mantener alzado el pie de
otro.
Gbéfò, Verbo. resguardarse de.
Gbémi, Verbo. Tragar, absorber.
Gbéga, Verbo. levantar o izar, exaltar,
hacer mucho de. Gbému, Verbo. Tomar.
Gbéhalenu, Verbo. Hacer que un objeto Gbépe, Verbo. estar un poquito más alto en
sea de habla común. valor o tamaño.
Gbésè, Verbo. Levantar el pie; moverse Gbèmi, Verbo. Tomar la vía de otro.
sobre, apurar.
Gbénàgbénà, Sust. Carpintero.
Gbésokè, Verbo. Levantar.
Gbendu, Adj. Corto y fornido.
Gbésonù, Verbo. Perder, botar.
Gbèngbè, Adj. Largo, grande.
Gbésanlè, Verbo. Arrojar, tirar al suelo
con violencia. Gbèngbègbengbe, Adj. y Adv. Muy largo,
de peso completo.
Gbése, Verbo. Tener el poder sobre.
Gbénulé, Verbo. Comenzar a hablar acerca
Gbétà, Verbo. Robar y vender. de.
Gbéti, Pati, Verbo. Colocar a un lado, Gbéré, Sust. Pequeño corte hecho en la piel
arrinconar. con una lanza o
cualquier otro instrumento cortante.
Gbéwò, Verbo. Colocar sobre.
Gbèrè, Adv. Lentamente, pausadamente.
Gbéyàwó, Verbo. Contraer matrimonio.
Gbéré, Adv. Repentinamente,
Gbe, Adj. Seco, evaporado. inesperadamente.
Diccionario de IFA
Pag.-122-
Gberefu, Adj. Seco, sin aceite. Gbígbe, Adj. Seco, deshidratado, sin
humedad.
Gberegede, Adv. Cargadamente.
Gbígbè, Adj. Tajar, cortar, picar.
Gberese, Perese, Adj. Aplanado.
Gbígbekèlé, Adj. Acreditado, confiado.
Gbérugbéru, Adv. Muy (usualmente
usado para calificar el adjetivo "Funfun" = Gbígbóná, Adj. Tibio, caliente, ferviente,
blanco"; Adj. Brumoso. ardiente.
Gbóhùn, Verbo. Oír una voz. Gbórín, Tóbi, Adj. Grande, largo,
grandioso.
Gbohùngbohùn, Sust. Eco.
Gbóro, Sust. trampa para las bestias.
Diccionario de IFA
Pag.-124-
Gbótàn, Adj. Mayor, decrépito, viejo. Gbonra, Verbo. Sacudir el cuerpo, hacerlo
temblar.
Gbowó, Verbo. Aceptar el precio del
dinero ofrecido. Gbönran, Adj. Adv. Recto, derecho.
Gbódò, Verbo. Aux. Arriesgar, aventurar. Gbóràn, Adj. Obediente, razonable, dócil a
los consejos.
Gbobé, Verbo. Estar herido.
Gbòrò, Isi, Sust. Brotes de la calabaza.
Gboin, Adv. Completamente.
Gböro, Adj. Largo y delgado.
Gboingboin, Adv. Muy apretadamente,
firmemente, cerradamente. Gbórò, Verbo. Oír las noticias.
Gbòn, Verbo. Agitar violentamente, Gbowó, Verbo. Estrechar las manos con.
estremecer.
Gbúfò, Verbo. Actuar como intérprete para.
Gböngbön, Adv. Apuradamente.
Gbun, Adj. Encorvado, tieso, frío.
Gbón-àgbónrégé, Verbo. Ser astuto o
sagaz. Gbún, Verbo. Estrellar contra a, castigar.
“H” casa.
“I”
I, Pref. Dado con el verbo "el cual" es
Ibäkà, Sust. Canario.
Ibärú, Barù, Cenizas del fuego, pasto, Ibewò, Sust. Visitar, espiar.
etc., caballo alto, búfalo.
Ibéwusí, Sust. Comportamiento, manera,
Ibáse, Conj. Ya sea que. conducta.
Ibásepe, Biosepe, Conj. Debió haber sido. Ibi, Sust. Nacimiento, parto, generación.
Ibò, Sust. Tirar la suerte, los dados, lo cual Ibolá, Sust. Acto de tener respeto.
es hecho por los sacerdotes para consultar
los dioses. Ibolówó, Sust. Acto de estrechar las manos.
Ibupá, Sust. Vacunación contra la viruela. Idágunlá, Sust. Asumir una actitud
indiferente, encoger los hombros.
Ibúra, Sust. Blasfemia.
Idàgbà, Sust. Crecimiento, incremento.
Ibúra-éké, Sust. Perjuria.
Idágbá, Sust. Presunción.
Iburéwà, Sust. Fiereza.
Idágbálé, Sust. Presunción.
Ibuso, Sust. Lugar para descansar durante
la jornada. Idàgbàsókè, Sust. Crecimiento.
Ibùsun, Sust. Cuarto de dormir, cama. Idágbé, Sust. Soledad, estar solo con uno
Diccionario de IFA
Pag.-132-
Idájo, Sust. Colección, colocar cosas Idámárun, Sust. Quinta parte o porción de
conjuntamente. cualquier cosa.
Idákàsì, Idíkàsì, Sust. Gastado, roido. Idámésan, Sust. Novena parte o porción de
cualquier cosa.
Idáké, Udákeje, Idákéróró, Sust.
Quietud, calma, silencio. Idámeta, Sust. Tercera parte o porción de
cualquier cosa.
Idákòdúró, Idákòró, Sust. Acto de parar
un barco en movimiento, anclar. Idámewa, Sust. Décima parte o porción de
cualquier cosa.
Idákojá, Sust. Acto de pasar sobre algo
dejando su pisada sobre ella. Idámewamewa, Sust. Décima parte exacta.
Idáràn-Ijoba, Sust. Crimen, ofensa contra Idawókò, Sust. Juntar las manos
el gobierno. conjuntamente, unir.
Idarísí, Sust. Tendencia, disposición. Idè, Sust. Acto de servir; atornillar, abrochar.
Diccionario de IFA
Pag.-134-
Ideti, Sust. Hueso facial cerca de la oreja, Idide, Sust. Raíz, orígen.
tímpano, tambor del oido.
Idïgi, Erùgi, Sust. Cajón de madera.
Idè, Sust. Suavizado, perdido, madurez,
botella de vidrio de capacidad alrededor de Idigbàró, Sust. Estar de pie.
los cinco galones llamada demijohn.
Idigbòlù, Idùgbòlù, Sust. Tropezarse con un
Ide, Sust. Bronce. bloque.
Idehùn, Sust. Acto de bajar la voz. Idiji, Sust. Terror, miedo, alarma.
Idejú, Sust. De naturaleza suave. Idijú, Sust. Acto de cerrar los ojos.
Idérùbà, Sust. Alarma, terror, espanto. Idilé, Sust. Familia, casa, clan.
Idesèkesè, Sust. Huella de la planta del pie. Idile-idile, Adv. Por familias o clanes.
Fig. Los antípodas.
Idilojú, Sust. Vendaje, camuflaje.
Idesí, Sust. Instigación.
Idilonà, Sust. Obstáculo, impedimento.
Idésè, Sust. Cien.
Idilówo, Sust. Interrupción, impedimento.
Idetí, Sust. Reclinarse para oir.
Idilù, Sust. Acto de congelar.
Iderì, Sust. Falla.
Idimò, Iditè, Sust. Confederación, liga.
Idewò, sust. Tentativa, prueba, ensayo.
Idimóra, Sust. Poner en toda clase de
Idewó, Sust. Relajamiento, mitigación. equipamentos.
Diccionario de IFA
Pag.-135
Idìmú, Sust. Agarrar, apretar. Idobàlè, Sust. Postración.
Idí, Idí, Sust. Nombre de un árbol cuya Idode, Sust. Caza, persecución.
raíz se usa como palillo de dientes.
Idógba, Sust. Igualdad, alisamiento.
Idin, Sust. Gorgojo.
Idù, Sust. Gatear.
Idínà, Sust. Estorbo, barricada.
Idúbu, Adv. Unión en cruz.
Indinu, Sust. Cerrar la boca, retoño, flor
que no está completamente abierta. Idubúlè, sust. Caerse hacia abajo.
Idipò, Sust. Unión, coherencia. Idún, Dídún, Sust. Sonido, ruido (tal como el
que hace la pistola).
Idí, Sust. Trenzar el cabello.
Idùn, Dídùn, Sust. Dulzura, melosidad.
Idirun, Sust. Estilo de trenar el cabello.
Idúnfà, Sust. Sexto año.
Idití, Sust. Sordera.
Idúnje, Sust. Séptimo año.
Idiwó, Sust. Obstáculo, obstrucción.
Idújo, Sust. Octavo año.
Idiwópò, Sust. Ver "Idawópò".
Idùnmó, Sust. Placer, goce.
Idíwòn, Sust. Medición.
Idùnnú, Sust. Placer, goce.
Idíyelé, Sust. Acto de estimar, valorar.
Idúrun, Sust. Quinto año.
Idò, Idòrò, Sust. Semilla de la planta de
caña. Idúnsan, Sust. Noveno año.
-"Ifà nla ni iya oluwaro li àpo" - la ganancia Ifararó, Ifiró, Sust. Torcedura, dislocación de
excesiva hace un hueco en el bolsillo. las articulaciones.
Ifá, Sust. Herramienta con dos manillas Ifarati, Sust. Soporte, apoyo.
usado para agujerear la pulpa de la
calabaza verde. Ifarawé, Sust. Imitación, emulación.
Ifàgùn, Sust. Elongación, delinear. Ifarun, Sust. Protección de hierro para los
dedos usada cuando se tallan los arcos y se
Ifà-inú, Sust. Telepatía. usa mucha fuerza.
Ififése, Sust. Hacerlo con alegría. Ifisòròso, Sust. Objeto de mucha habla.
Ifóle, Sust. Robo, robo de una casa. Ifúnpò, Sust. Prensar, aprisionar.
Igbá-aiyá, Igbáaiyà, Sust. Hueso del Igbälò, Sust. Especie de comida hecha de
pecho. semillas de melón.
Igbadí, Sust. Cuero usado alrededor de la Igbànä, Adv. Entonces, en ese tiempo.
cintura que tiene poderes de
encantamiento. Igbänì, Sust. Tiempo pasado, tiempos viejos,
en la antigüedad.
Igbàdo, Agbàdo, Sust. Maíz.
Igbaníyànjú, Sust. Aliento, ánimo, estímulo.
Igbadùlúmò, Sust. Calumnia, mentira.
Igbàpadà, Sust. Regresas hacia atrás.
Igbádùn, Sust. Gozo.
Igbáròkó, Ibàdí, Sust. Cadera, anca.
Igbágbé, Sust. Olvido, negligencia.
Igbàsilé, Sust. Admisión en una casa.
Igbàgbéra, Sust. Negligencia, descuido de
uno mismo. Igbasílé, Sust. Liberar, rescatar.
Igbájá, Sust. Bote, canoa. Igbátí, Sust. Esquina, borde, cachetear con la
palma de la mano.
Igbàjà, Sust. Cinta, tira estrecha de ropa
amarrada alrededor de la espalda. Igbáti-aso, Sust. Dobladillo, adorno.
Igbako, Sust. Cucharón, cuchara grande Igbayí, Sust. En este momento, ahora.
de madera.
Igbe, Sust. Llorar, gritar.
Diccionario de IFA
Pag.-141
Igbékèlé-ara-eni, Sust. Auto-confianza.
Igbé-aiyé, Igba-aiyé, Sust. Vida, tiempo
de vida. Igbèsan, Sust. Desquite, venganza.
Igbé, Igbònsè, Sust. Heces, estiércol. Igbó-ifá, Igbófá, Sust. Bosque para la
adoración del Ifa.
Igbé-ode, Sust. Cazar.
Igbó- Ogún, Sust. Bosque para la adoración
Igbé-orin, Sust. Disentería. del Ogun.
Igbékèlé, Sust. Confiar, creer en. Igbóiyà, Sust. Coraje, osadía, fortaleza.
Diccionario de IFA
Pag.-142-
Igbòrò, Sust. Granja vieja y frondosa. Ihäho, Ihàrího, Sust. Parte quemada de la
comida que se adhiere a la olla o recipiente.
Igboro, Sust. Calle, camino público.
Ihákùn, Sust. Barra que cierra una puerta.
Igbórò, Sust. Igual que "Igbó-Oro".
Iháláyè, Sust. Encubrimiento, obstrucción.
Igbërún, Agbärùn, Sust. Paraguas,
parasol. Ihájé, Sust. Necesidad.
Ijábá, Ajábà, Sust. Problema, desastre. Ijànjá-eran, Sust. Pequeños trozos de carne.
Ijadan, Sust. Sobrantes de las frutas que Ijánu, Sust. Trozo, pedazo.
han sido comidas por los murciélagos.
Ijánú, Sust. Irritabilidad, petulancia.
Ijàde, Ijadelo, Sust. Exodo, salida,
migración. Ijàpá, Sust. tortuga.
Ijë-àpasá, Ijè-àságbe, Sust. Heno, paja. Ijogún, Sust. Sucesión a una herencia,
heredero.
Ijèbi, Sust. Culpable.
Ijóhùn, Sust. Consentimiento ( de los
Ijekúje, Sust. Comida inferior o dañina, padres), arreglo matrimonial.
comer lo mismo.
Ijókijó, Sust. Danza impropia o indecente.
Ijeníyà, Sust. Castigo.
Ijóko, Sust. Silla, asiento.
Ijrí, Ijérísí, Sust. Testimonio, testigo.
Ijokun, Sust. Nombre de una planta rastrera.
Ijérìnlá, Adv. Hace catorce días.
Ijóná, Sust. Quemar.
Ijéta, Adv. Hace tres días.
Ijóni, Sust. Escaldar.
Ijéwo, Sust. Confesión, profesión.
Ijónirun, Sust. Quemar hasta la muerte.
Ijéwó-ìgbagbó, Sust. Confesión de las
culpas de uno, creencia. Ijoro, Sust. Pobreza.
Ijìkà, Adj. Profundo, sonoro (un sueño, Ijoyè, Ojoyè, Sust. Jefe.
etc.).
Ijo, Ajo, Sust. Asamblea, mitin, congregación.
Ijílá, Ijínlá, Sust. Persona famosa o
notoria. Ijó, Ojó, Sust. Día.
Ikákò, Sust. Contracción, torsión, retirada. Iké, Sust. Bulto, chichón, protuberancia en la
parte de atrás.
Ikàkún, Sust. Adición.
Ikéde, Sust. Proclamación, anunciamiento,
Ikámó, Sust. Confinamiento. público.
Ikán, Ekán, Sust. Goteo, tal como el de la Ikékù, Ikékúrú, Sust. Abstracto, epítome.
lluvia, el agua, etc.
Diccionario de IFA
Pag.-146-
Ikèrègbé, Akèrègbè, Kèrègbè, Sust. Ikóri-oyàn, Sust. Pezón del pecho femenino.
Calabaza en forma de envase que contiene
agua. Ikórijosí, Sust. Núcleo.
Ikükü, Sust. Niebla, bruma, nube. Ilàdùn, Isàndun, Sust. Primeras frutas en ser
comidas.
Ikùn, Sust. Estómago, abdómen.
Ilägùn, Sust. Perspicacia.
Ikún, Sust. Especie de ardilla notable por
su sordera. Ilagbá, Sust. Látigo, fuete.
Ikún, Sust. Cintura, cadera. Ilaiyà, Sust. Medicina que se supone que da
coraje.
Ikùn, Sust. Murmullo, gruñido.
Ilaíyà, Sust. Coraje, ánimo.
Ikún, Sust. Hinchazón, chichón, bulto.
Ilajà, Sust. Hacer las paces, reconciliarse.
Ikunà, Sust. Falla.
Ilàjú, Sust. Cultura, civilización.
Ikúnle, Sust. Arrodillarse.
Diccionario de IFA
Pag.-148-
Ilé-agogo, Sust. Torre del reloj, cúpide. Ilé-òrisà, Sust. Casa de los ídolos.
Ilé-àpatà, Sust. Carnicería. Ilé-oba, Sust. Casa del rey, palacio real.
Ileke-iyùn, Sust. Collar de corales. Ilú, Sust. Pueblo, ciudad, país, nación,
reunión de los jefes de una ciudad, corte.
Ileke-òpoló, Sust. Prenda.
Ilu, Sust. Tambor.
Ilèkùn, Sust. Puerta.
Ilùbolè, Sust. Abatimiento, acto de estar
Ilégù, Sust. Fruto suave del árbol de abatido.
palma.
Ilujá, Sust. Perforación.
Ilèyílè, Sust. Desnudo.
Ilumé, Sust. Rescate, conciliamiento.
Ilò, Sust. Uso, práctica.
Ilúwo, Sust. Nadar.
Ilò-agbára, Sust. Ejercicio, fuerza.
Imado, Sust. Jabalí salvaje.
Ilòkilò, Ilòkúlò, Sust. Mal uso, uso no
Diccionario de IFA
Pag.-150-
Imójúkuku, Sust. Coraje, audacia, Imú, Sust. Captura, tomar algo de.
temeridad.
Imúbinu, Sust. Exasperación.
Imójukurò, Sust. Conveniencia.
Imúbisi, Sust. Incremento.
Imökun, Sust. Zambullida.
Imúduro, Sust. Establecimiento.
Imöre, Sust. Gratitud.
Imúgiri, Sust. Inteligencia.
Diccionario de IFA
Pag.-151
Ipá, Sust. Puntapie, testículos hinchados. Ipäla, Sust. Acto de delimitar una frontera.
Ipatéwo, Sust. Aplaudir con las manos. Ipé-ërè, Ipé-örè, Sust. Espina larga del
puerpoespín.
Ipatì, Sust. Poner a un lado, guardar.
Ipehinda, Sust. Regreso al pasado.
Ipàti, Sust. Estado entre la vida y la
Diccionario de IFA
Pag.-154-
Ipépe, Sust. Escama del pez. Ipónju, Sust. Dificultad, aflicción, adversidad.
Irí, Sust. Apariencia, forma, aspecto. Irobinúje, Sust. Dolor, pena, angustia.
Irídi, Sust. Prueba, descubrimiento. Irojú, Sust. Pereza, ganas de que otro haga el
trabajo de uno.
Iríju, Sust. Mayordomo.
Irokà, Sust. Acto de qurjarse a uno y otro.
Irikuri, Sust. Espectáculo ofensivo.
Iroko, Irolè, Sust. Hacienda, trabajo, labor.
Irin, Sust. Hierro.
Iroko, Sust. Especie del Okro.
Irin, Sust. Humedad.
Irokùrò, Irokírò, Sust. Maldad, deseo
Irin-ajo, Sust. Jornada. maligno e indecente.
Irorí, Sust. Soporte para la cabeza, Irúnlè, Sust. Sovocar la tierra para poder
almohada. entrar en una casa para robarla; los espíritus
de muchos ancestros que son adorados.
Irorun, Sust. Conveniencia, facilidad.
Irunmúlomúlo, Sust. Pelo suave, piel.
Irotí, Sust. Embudo.
Irunú, Sust. Indignación, enfado.
Iróti, Sust. Sentarse a un lado.
Irú-omo, Sust. Semilla.
Irowó, Sust. Cambio de dinero.
Irúwé, Sust. Flor.
Irú, Sust. Semilla, raza, tipo, especie,
gentilicio. Ver "Irúgbá". Irùyà. Sust. Emético.
Isoye, Sust. Medicina usada para fortalecer Isápa, Sust. Cortar hasta la muerte con una
la memoria. espada o machete.
Isun, Sust. Fuente, orígen. Isápe, Sust. Palmear con las manos
conjuntamente.
Isún, Sust. Acto de delinear.
Isaro, Sust. Meditación.
Isúnrakì, Sust. Encoger.
Isäsùn, Sust. Plato de sopa.
Isure, Sust. Bendecir.
Isäta, Sust. Caliumnia.
Isúre, Isáre, Sust. Acto de correr.
Isati, Sust. Objección, rechazo.
Isa, Orù, Sust. Jarra para llevar agua.
Isäyan, Sust. Esfuerzo.
Isà, Sust. Estado de estar rancio como el
vino de palma. Isayan, Asayan, Sust. Selección, escogencia.
Isà-emu, Sust. Vino de palma que ha sido Isedëdé, Sust. Honestidad, rectitud.
guardado por algún tiempo.
Iseféfe, Sust. Paseo en bote.
Isafojúdísí, Sust. Descaro, imprudencia,
Diccionario de IFA
Pag.-160-
Isoro, Sust. Dificultad, severidad, tiranía. Isu-ode, Sust. Ñame salvaje comido por los
cazadores.
Isosó, Sust. Encantamiento.
Isu-ose, Sust. Torta o bola de jabón.
Isowo, Sust. Comercio, mercancía.
Isúra, Sust. Tesoro.
Isowó, Sust. Acuñamiento.
Ità, Sust. Especie de hormiga amarilla muy
Isó, Sust. Mirada, guardia. parecida a la blanca.
Isokan, Sust. Unidad, armonía, concordia. Ita, Sust. Calle, espacio abierto.
Itafà, Sust. Disparar con una flecha. Itansän, Sust. Resplandor, brillantez.
Itagiri, Sust. Miedo, susto, nervio. Itansän-örun, Sust. Rayos del sol.
Itagbòngbón, Sust. Tambalearse desde y Itapá, Sust. Una patada contra, resistencia.
hasta, movimiento inestable.
Itapapa, Sust. Sonidos crujiente.
Itahín, Itayín, Sust. Palillo de dientes.
Itapín, Sust. Separación.
Itahùn, Sust. Queja, lamento.
Itara, Sust. Fervor.
Itajá, Sust. Rebaja, oferta.
Itansánsan, Sust. Olor agradable.
Itaje, Itajesilè, Sust. Matanza.
Itasé, Sust. Falla, error.
Itakéte, Sust. Alejamiento.
Itayo, Sust. Sobresaliente, excelente.
Itakiti, Sust. Voltereta.
Ité, Sust. Tronco, nido (de los pájaros), cuna
Itakò, Sust. Contradicción, objeción. (de un intante).
Itú, Sust. Aflojar (un nudo amarrado), Itutùnini, Sust. Helado, extremamente frío.
abrirse una flor, erupción en el cuerpo.
Itúwoka, Sust. Soltar las manos unidas.
Itú, Sust. Especie de gorrión.
Iwa, Sust. Conducta, comportamiento,
Itú, Sust. Truco. naturaleza, carácter.
Iwólu, Sust. Ir a una ciudad con propósitos Iyà, Sust. Sufrimiento, aflicción.
inmorales.
Iyá, Ayá, Sust. Especies de monos.
Iwón, Sust. Medida, medición, cierta
cantidad, peso. Iyá-àgan, Sust. Mujer con la función
específica de atender en los Egúnguns.
Iwóntúnwònsi, Sust. Moderación.
Iyadí, Sust. Mudez.
Iwónwón, Sust. Espiga seca.
Iyá-egbé, Sust. Mujer cabeza de una
Iwònyí, Pron. Plur. Estos. sociedad.
Iwoso, Sust. Modo de vestirse. Iyako, Sust. La madre del esposo, suegra.
Iyàn, Sust. Insuficiencia, escasez. Iyawó, Sust. Esposa, cualquier mujer casada.
Iyànípa, Sust. Separación. Iyèkan, Sust. Pariente del lado del padre o de
la madre.
Iyànje, Sust. Trampa.
Iyekiye, Adv. Cualquier precio, cualquier
Iyànjíjà, Sust. Argumento, debate, número.
controversia.
Iyèméjì, Sust. Duda, incertidumbre.
Iyànjú, Sust. Exhortación.
Iyänú, Sust. Idea, memoria.
Iyanrìn, Sust. Arena.
Iyèré, Sust. Especie de condimento.
Iyanrìndídè, Sust. Arena movediza.
Iyeyé, Sust. Especie de ciruela amarilla
Iyàntélè, Sust. Predestinación. amarga.
Jádí, Verbo. Detectar, encontrar una pista Jáiyà, Verbo. Estar afligido.
a un misterio: tener el fondo salida (un
cubo, un balde, etc.) Jaiyé, Verbo. Gozar de algún privilegio, vivir
lujosamente.
Jädi, Sust. Invasión, incursión hostíl.
Jái, Adv. Muy, extremadamente.
Jadùn, Verbo. Ser amante de la comida
deliciosa, vivir con lujo. Jàjà, Adv. Por último, después de todo.
Jámó, Verbo. Tener valor -"On ko jámó Jàsí, Sust. Disputar, renegar.
nkan kan"- el ya no tiene valor.
Jàsókè, Sust. Nombre de un arbusto.
Ján, Adj. Reducido en tamaño, encogido.
Játijàti, Adj. Inutil, despreciable.
Jánà, Sust. Descansar la carretera, llegar al
punto, estar correcto. Játílè, Verbo. Lanzar, caer.
Je, Verbo. Comer, beber, ganar, adjudicar. Jèlénké, Sust. Facilidad, confort.
Jeàjepò, Verbo. Morder el polvo, rumiar. Jènià, Verbo. Comer carne humana, caníbal.
Jeàse, Jàse, Verbo. Ir a comer en una Jènjèn, Adj. Trémulo; Adv. Tembloroso.
fiesta.
Jén-njén, Adj. Delgado, esbelto.
Jebälè, Verbo. Recibir el título de Bale,
mandar como Bale. Jèngbènnè, Jìngbìnnì, Adj. Abundante,
copioso.
Jebete, Sust. Temor, miedo.
Jenígbèsè, Verbo. Deber (a una persona),
Jèbi, Verbo. Ser el culpable. tener una obligación con otro.
Jigbèsè, Verbo. Contraer una deuda. Jímö, Sust. Día Mohammedan de la semana
equivalente al viernes.
Jígí, Dígí, Sust. Espejo.
Jìn, Jìnnà, Adj. Lejos, distante.
Jígìrí, Verbo. Despertarse repentinamente.
Jínná, Verbo. Curar (una herida); bien
Jíhin, Verbo. Dar cuenta a otro de una cocinado o cocido.
transacción o procedimiento.
Jíngiri, Verbo. Ser habitual, ser natural con
Jíjá, Adj. Roto. uno.
Jíjí, Adj. Robado; Sust. Acto de levantarse. Jiwinnì, Adv. Raido, gastado, vestido en
harapos.
Jíjìn, Sust. Profundidad, distancia; Adj.
Profundo, distante. Jìyà, Verbo. Sufrir, cargar una pena.
Diccionario de IFA
Pag.-173
Jiyàn, Verbo. Disputar, debatir.
Jowú, Verbo. Fervoroso, ardiente.
Jó, Verbo. Bailar, quemar (una luz o un
fuego). Joyè, Verbo. Entrar en una oficina (como un
rey, etc).
Jò, Verbo. Gotear, caer en gotas.
Jö, Verbo. Por favor, ten misericordia, te pido
Jóbaì, Verbo. Titilar, parpadear. perdón.
Jòfëré, Verbo. Chamuscar (los cabellos), Jo, Verbo. Parecerse, asemejarse, asimilarse.
quemar completamente.
Joba, Verbo. Reinar, mandar.
Jogbójató, Sogbósató, Sust. Término para
expresar los mejores deseos para una larga Jobë, Verbo. Parecerse, asemejarse.
vida.
Jòbòjóbó, Sust. Piel plegada que cuelga del
Jogún, Verbo. Inhérito, tomar posesión de. cuello como en el caso de un pavo, zarzo.
Joko, Verbo. Comer pasto (como un Jojú, Adj. Moderado, correcto, en buena
caballo). medida.
Jòkújókú, Sust. Animal (como el buitre, Jolá, Verbo. Gozar el privilegio de.
etc.) que se alimenta de las criaturas
muertas. Jòlò, Adj. Suave.
Jomijòké, Sust.Animal anfibio (cocodrilo, Jósin, Verbo. Servir para, rendir homenaje a,
caimán, hipopótamo). adorar.
Jòwèrè, Verbo. Luchar hasta la muerte, Júbà, Verbo. Recompensar, reconocer como
estar en la agonía hasta la muerte. superior.
Diccionario de IFA
Pag.-174-
Jufù, Sust. Brazalete de metal blanco que Kada, Adv. Claramente, llanamente.
carga la realeza.
Kádí, Verbo. Soplar con.
Jüjü, Sust. Confusión, desorden; Adj.
Confundido, caótico. Kádún, Verbo. Estar en el espacio de un año.
Kälé, Interj. Buenas tardes. Kangí, Sust. Torta de maíz del pueblo de la
Costa Dorada.
Kálo, Imperat. Permítanos ir, junto con.
Kángòje, Sust. Borracho habitual.
Kálo ?, Interrog. Podemos ir ?,
deberíamos ir ?. Kángun, Verbo. Estar cercano a.
Kámu, Verbo. Arrancar una fruta y Kánki, Adj. Corto y apretado (aplicado a los
chuparle el jugo. pantalones cortos).
Kámú, Verbo. Menospreciar, tomar una Kankò, Verbo. Construir un barco o una
mirada de reojo. canoa.
Kànláràn, Verbo. Irritar, excitar la rabia de Kansärá, Kansàrasí, Verbo. Amenazar con el
otro. puño a otro como signo de alabanza o
aprobación.
Kanlè, Verbo. Tocar el fondo, encallar.
Kansoso, Adj. Sólo, solitario, único.
Kànlésé, Verbo. Encajonar.
Kantíkantí, Sust. Jején.
Kánlójú, Verbo. Hacer que otro se
impaciente. Känú, Verbo. Estar apenado, sentirse
culpable de.
Kànlójú, Verbo. Encontrarse cara a cara.
Kánwún, Sust. Puré.
Kànlóró, Verbo. Envenenar.
Kápá, Verbo. Mandar, tener el control de.
Kànmí, Verbo. Concernir a.
Kápò, Verbo. Sostener la bolsa como favor a
Kànmó-àgbélébú, Verbo. Crucificar, una persona mayor.
clavar en la cruz.
Kanrí, Fikanrí, Verbo. Golpear o tocar la Kàríkà, Adv. Caer de plano y de espaldas.
cabeza con la de la víctima para ser
ofrecido en sacrificio, clavar la calavera a Káríkárí, Adv. Alrededor.
un árbol.
Kärò, Interj. Buenos días.
Kánrin, Kánrinkánrin, Adv. Lejos de,
muy lejos de, extensivamente. Kárún, Ekárún, Adj. Quinto.
Kanrun, Verbo. Doblarse (Como un arco). Kárùn, Verbo. Contraer una enfermedad.
Kásà, Verbo. Adoptar una nueva moda, Kéde, Verbo. Proclamar, promulgar, anunciar.
imitar, seguir los pasos de.
Kedere, Adv. Llanamente, claramente.
Käsà, Verbo. Recitar los nombres de los
dioses. Kèfèrí, Sust. Incrédulo, pagano, gentil.
Kasan, Sust. Planta rastrera cuya fibra es Kejì, Ekeji, Adj. Secundar.
usada en reparar las calabazas rotas.
Kéji, Verbo. Secundar una moción o
Kàtàkàtà, Adv. Aquí y allá, ampliamente proposición.
disperso.
Kéjirò, Sust. Pájaro que tiene su nombre
Katè, Sust. Gaita. debido a su forma de llorar.
Kátì, Verbo. Enrollar a un lado. Kèké, Sust. Pequeñas piezas de pasto donde
el algodón preparado es suspendido para ser
Kàwé, Verbo. Leer, estudiar. hilado.
Kàwékàwé, Okawé, Akàwé, Sust. Lector. Kèké, Sust. Pequeñas piezas o astillas usadas
para echar la suerte.
Kawó, Verbo. Contar (dinero).
Kékèké, Adj. Pequeño, diminuto.
Káwó, Verbo. Mandar, tener el control de.
Kekelenje, Sust. Pequeño lagarto.
Käwò, Verbo. Ser fastidioso acerca de lo
que se debe y lo que no se debe comer o Kékeré, Adj. Pequeño, diminuto, enano.
tomar.
Kékereke, Sust. El cantar del gallo.
Kaye, Verbo. Numerar, computar.
Kékúrò, Verbo. Cortar, cegar.
Kàyé, Verbo. Leer hasta entender otra
cosa. Kékurú, Kékù, Verbo. Corte corto, abreviar,
acortar.
Káyín, Verbo. Perder uno o varios dientes.
Diccionario de IFA
Pag.-178-
Kélulè, Verbo. Cortar, talar, derribar. Kété, Adv. Tan pronto como, inmediatamente,
sin retardo.
Kèngbe, Kèrègbè, Sust. Calabaza con un
cuello corto usado para cargar agua. Ketekete, Adv. Claramente, audiblemente,
distintivamente.
Kénibu, Verbo. Cortar horizontalmente.
Kétí, Kétírì, Adj. Entorpecer, haber perdido
Kénigbèrí, Verbo. Cortar cerca del tope. el poder del sentido o movimiento.
Képè, Verbo. Invocar en voz alta, llamar, Kéwéwé, Verbo. Cortar en pequeños pedazos.
llorar ruidosamente.
Kéwú, Sust. Escritura arábiga tal como se lee
Képópòpó, Verbo. Cortar en pedazos. en las tabletas de madera.
Kéra, Verbo. Llorar escandalosamente. Ké, Verbo. Gratificar por haber hecho un
favor, tener el placer de.
Kéré, Adj. Pequeñito, diminuto.
Ké, Verbo. Colocar (una trampa), disparar
Kérékù, Adj. Pequeño, escaso. (una pistóla).
Kérò, Verbo. (De un tren, carro, etc.), Kefà, Ekefà, Adj. Sexto.
tomar pasajeros.
Kégán, Verbo. Despreciar, rechazarle la
Kérora, Verbo. Gemir, llorar del dolor. mirada.
Kèké, Sust. Rueda, vehiculo con ruedas, Késí, Verbo. Ordenar, colocar las cosas en su
bicicleta. lugar.
Kéképa, Frase. Hay silencio, hay calma. Keta, Ekta, Adj. Tercero.
Kéko, Verbo. Aprender, estar bajo una Ketàlá, Ekétàlá, Adj. Treceavo.
instrucción.
Kétékété, Sust. Burro, asno.
Kèlèbè, Sust. Flema.
Kètékèté, Sust. Detalle, particularidades de
Kélékélé, Adv. Generosamente, una materia.
suavemente.
Ketete, Adj. Muy corto.
Kèlékèlé, Pèlépèlé, Adv. Cuidadosamente.
Kéti, Sust. Construcción débil, estructura
Kèlukélu, Adv. Anhelante. endeble.
Ki, Verbo. Aux. Debiera, debería, debio Kíkanjú, Sust. Fruncir; Adj. Fruncido.
-"O ye ki o lo" debiste haber salido.
Këkënjú, Sust. Apresuramiento,
Ki, Adv. No. Ver "Ko". precipitamiento; Adj. Apresurado, precipitado.
Kì, Verbo. Rellenar, cargar (una pistóla o Kíkanra, Sust. Enojadizo, malhumorado.
una pipa de tabaco).
Kíkänú, Sust. Lo que puede ser lastimoso o
Kískía, Adv. Rapidamente, brevemente. deplorado, deplorable.
Kíjò, Verbo. Estar acostumbrado a, estar Kíkó, Adj. Lo que está listo para ser
habituado. removido (como un montón de basura);
arduo; habichuela madura (semejante a la
Kíkà, Adj. Lectura, conteo. semilla del vegetal "Ilá").
Kílàkílo, Hílàhílo, Sust. Ansiedad, sin Kiriyó, Sust. Corrupción del "Criollo".
descanso.
Kírun, Verbo. Rezar (expresión o término
Kílè, Verbo. Apostar, arriesgar algo a que Mohammedan); Lit. "Ki òrun" saludo (al
se pierda o se gane. cielo).
Diccionario de IFA
Pag.-182-
Kìtàkìtà, Adv. Con dificultad, Kó-erú, Kéru, Méru, Verbo. Capturar como
apuradamente. esclavo.
Kìtìkìtì, Adv. Igual que la palabra Kófirí, Verbo. Echar una mirada, espiar, echar
precedente. un vistaso.
Kìwò, Verbo. Reprimir, chequear. Kókikí, Verbo. Programar la fama de, cantar
las oraciones de.
Kiwóbò, Tiwóbò, Verbo. Poner las manos
en, comenzar. Kökö, Kóriko, Sust. Pasto.
Kíyèsára, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso Kòkò, Sust. Tubérculo comestible parecido a
o vigilante. la papa.
Kó, Verbo. Reunir conjuntamente, pillar, Kólé, Verbo. Pillar, robar una casa.
robar.
Kólèkólè, Sust. Ladrón de casas, pillo.
Kó, Adj. Fibroso, habichuela madura.
Kòlèsai, Verbo. No pudo ser, pero.
Ko, Kó, Ki, Kí, Hó, Adv. No.
Kólèdúsí, Verbo. Abonar (la tierra).
Kóbikòbi, Adj. Lleno de espinillas.
Kólérù, Verbo. Robar una de sus
Kóbità, Sust. Botas o zapatos de lo pertenencias, despojar.
montadores de caballo cuyas espuelas han
sido arregladas. Kòlòbó, Sust. Pequeño envase de arcilla
usado para cargar aceite.
Diccionario de IFA
Pag.-183
Kónkóto, Kórìkóto, Sust. Nombre de un
Kòlófín, Sust. Persona ilegal. pájaro.
Kóna, Verbo. Gastar (dinero) ilegalmente. Kóro, Akoso, Sust. Recipiente para fundir,
crisol.
Konámó, Verbo. Calentar cualquier cosa
que va a ser cocinada en el fuego. Köro, Adv. Enteramente, completamente.
Kòngé, Adj. Apropiado, oportuno. Kòròfo, Sust. Concha (de un huevo), algo
ligero.
Kongbari, Sust. Punto, crisis.
Korokoro, Woroworo, Sust. Campanas de
Kòníbàbá, Alaíníbàbá, Sust. Huérfano de bronce que se colocan en el cuello de los
padre. caballos como una decoración.
Kònifá, Verbo. Tomar ventaja de, hacer Korokoro, Adv. Sonoramente, claramente.
trampa.
Kòrókòró, Adv. Cara a cara.
Kònígbàgbé, Adj. Memorable.
Kóropòn, Wóropòn, Sust. Testículos.
Kóníjánu, Verbo. Frenar, restringir,
gobernar, controlar. Kósënú, Verbo. Entrar, meterse.
Konko, Sust. Sonido al tocar con la parte Kóso, Verbo. Restringir, controlar.
trasera de la mano la piel de una culebra
(Ikoto). Kòségbàgbó, Adj. Increible.
Kòsòro, Adj. Fácil, posible. Kòbì, Sust. Construcciones del palacio del rey
o del jefe.
Kótì, Verbo. Coleccionar con, contra de,
asaltar, atacar. Kóbikòbi, Adj. Lleno de proyecciones.
Kòtïtó, Adv. Igual que "Koitó". Kódese, Verbo. Enseñar cómo cazar.
Kòtò, Sust. Hueco, foso, envase profundo. Kófe, Adj. Mejorar la salud, ser saludable.
Kotópó, Sust. Envase de barro para la Kojújàsí, Verbo. Resistir, dar la cara, oponer.
decoración.
Kojúmó, Verbo. Dedicar la atención a una
Kowë, Sust. Pájaro llamado así por su cosa.
llanto, pregonador callejero del vino de
palma vendido en el país de Popo. Kojúsí, Verbo. Girar hacia, prestar atención a,
dar la cara.
Kóyákóyá, Adv. Rápidamente,
velozmente. Kökan, Okökan, Adv. Uno a la vez.
Kóyéyé, Kóyóyó, Verbo. Hacer mucho Kokàrá, Verbo. Gritar o hablar ruidosamente,
por algo. tronar.
Kó, Adv. No -"On kó"- no es él. Kokorogún, Sust. Cuerda de hierro o pieza
redonda de madera amarrada a una hebra;
Kó, Verbo. Aprender, enseñar, instruir, arbusto.
construir.
Kolá, Verbo. Ser circuncisado, tener marcas
Ko, Verbo. Emitir destellos de luz (como de la tribu en la cara, brazos o espalda.
un flash); vociterar, cantar (como un
gallo); saludar a otra persona que está Kòlá, Sust. Cola amarga.
distante.
Kólé, Verbo. Construir una casa, erigir un
Kó, Verbo. Colgar, suspender. edificio.
Ko, Verbo. Tomar una cantidad de una Kóléko, Verbo. Enseñar, educar instruir.
Diccionario de IFA
Pag.-185
Kòlòkóló, Sust. Juego de los niños, la Kosè, Verbo. Ser apreciado en cualquier
vieja. comercio.
Kólokòlo, Sust. Giros y vueltas. Kòtì, Tìkò, Adv. Pesado, sombrío, con
tristeza.
Kólórùn, Verbo. Pinchar la garganta de
otro. Kòtì, Patì, Verbo. Colocar a un lado, apartar.
Kolù, Verbo. Atacar con impetuosidad, Kòwé, Verbo. Escribir, escribir una carta, ser
colisionar, encontrar. un autor.
Kolura, Verbo. Correr contra otro. Kówe, Verbo. Aprender como un escolar.
Komnú, Verbo. Dudar, estar ansioso. Kú, Verbo. Morir, estar inactivo, ser
impotente.
Komònà, Verbo. Destellar, iluminar.
Ku, Adj. Despuntado, embotado.
Kóni, Verbo. Enseñar, instruir.
Ku, Adv. Inesperadamente, repentinamente.
Konílà, Verbo. Circunsisar.
Kù, Verbo. Dejar, apartar, olvidar.
Kònkòr, Sust. Sapo.
Kú-àbò, Käbò, Interj. Bienvenido!.
Kònkòsò, Sust. Tamiz hecho de paja,
cedazo. Kùbúsù, Sust. Manta, cobija.
Kopá, Bupá, Verbo. Estar vacunado. Kùgbù, Verbo. Presumir, ser temerario.
Koro, Adj. Doblado, curvado. Kükü, Sust. Espiga de maíz (se usa antes de
"Agbdàdo").
Kòrògún, Sust. Esquina, rincón.
Diccionario de IFA
Pag.-186-
Lái, Láilái, Adv. Siempre, para siempre, Láidewó, Adj. Sin relajarse.
eterno.
Láidíbàjé, Adj. Incorruptible.
Lái, Adv. No.
Láidíyelé, Adj. Sin precio.
Láiba, Adj. Que no está oculto.
Láidógba, Adj. Desigual, disparejo.
Laibá, Adj. Que no está alcanzado.
Láidùn, Adj. No placentero, desagradable, sin
Láibà, Adj. Sin mezclar. sabor.
Láibàlérù, Adj. Intrépido, atrevido, sin Láidura, Adv. Sin hacer esfuerzo.
temor.
Láidúro, Adj. Inestable, incesante.
Láibálo, Adj. Sin compañía.
Láifàgùnlotìtì, Adv. Corto, breve.
Láibèru, Adj. Sin temor.
Láifagbárase, Adj. Sin fuerza o compulsión,
Láibí, Adj. Producido. natural.
Láibikítà, Adj. Sin hacer caso de, Láifàlopétítí, Adv. Lo mismo que
prescindiendo de. "Laífàgùnlotítí".
Láibù, Adj. Sin romper, sin cortar, entero. Láifé, Adj. Renuente, recio, en desacuerdo.
Láilégbéra, Adj. Incomparable, sin igual. Láimoníwòn, Adj. Sin moderación, fuera de
medida.
Láilëmí, Adj. Inanimado, muerto.
Láimòrí, Adj. Ignorante de, inexperto.
Láilésè, Adj. Inocente, sin culpa.
Láimówódúdúró, Adj. Incesante, sin parar.
Láilétàn, Adj. Sin engaño, sincero.
Láimú, Adj. Opaco, empañado.
Láiléwù, Adj. Desvestido.
Láimúratélè, Adj. Sin preparación.
Láilò, Adj. Inusual.
Láinäní, Adj. Descuidado.
Láilófin, Adj. Ilegal.
Láiní, Adj. Que no tiene.
Láilóhùn, Adj. Sin habla.
Láiní-àläflà, Adj. Miserable, descontento.
Láilógo, Adj. Desgraciado, sin gloria.
Láiní-àpëre, Adj. Deforme, desfigurado.
Láilójú, Adj. Dificultoso, enredado.
Láiní-àse, Adj. Desautorizado.
Láilójúti, Adj. Descarado, insolente.
Láiní-baba, Adj. Huérfano de padre.
Láilómi, Adj. Sin humedad, sin jugo, seco.
Láiní-bàta, Adj. Descalzo, sin zapatos.
Láilópin, Adj. Sin final, infinito.
Láiní-báwí, Adj. Sin culpa, justo.
Diccionario de IFA
Pag.-191
Láiníse, Adj. Desempleado.
Láiní-bèrù, Adj. Sin temor.
Láinítelorùn, Adj. Descontento, insatisfecho.
Láiníbínú, Adj. Sin odio, pacífico.
Láinítijú, Adj. Desvergonzado, descarado.
Láiníbò, Adj. Estrecho, que no tiene
ancho. Láiníwàrere, Adj. Inmoral.
Láiníle, Adj. Sin hogar, sin casa. Láipè, Adj. No llamado, nombrado o invitado.
Láinípa, Adj. Sin poder, sin fuerza. Láipé, Adj. Imperfecto, deficiente.
Láinípò, Adj. Que no tiene casa, Láirékoja, Adj. Sin pasar por encima,
vagabundo. moderado.
Láisìn, Adj. Sin compañía, en el camino. Láisetàn, Adv. Que no es fidedigno, culpable.
Láiwófò, Adj. No común, raro. Lálá, Verbo. Soñar (Con un "Ko" negativo),
que no está cerca.
Láiwú, Adj. Sin dejar.
Lälä, Sust. Problema, cuidado, solicitud,
Láiyà, Adj. Atrevido, osado. labor, agitación.
Láiyapa, Adv. Inanimado, sin diversión. Làlàjà, Wàwàjá, Verbo. Viajar (una
distancia) a través de un día.
Láiyára, Adj. Lento, opaco, retardado.
Lálälé, Adv. Cada tarde, en la noche.
Láiyé, Adj. En el mundo, que está vivo.
L_làsí, Verbo. Preocuparse o querer algo.
Láiye, Adv. Indigno, inapreciable.
Lálé, Adv. En la tarde.
Láiyera, Láimira, Adv. Sin parar,
constante. Laléhu, Verbo. Brotar, abrir la tierra (relativo
a las plantas), retoñar.
Láiyesè, Adv. Firme, inmóvil.
Läli, Sust. Planta cuyas hojas son usadas para
Làja, Verbo. Reconciliarse, hacer las pintar las uñas de los dedos de color rojo,
paces. alheña egipcia.
Lajú, Verbo. Abrir los ojos, ser civilizado o Làlóhùn, Verbo. Obligar a otro a estar fuera
refinado. de si mismo.
Lámömó, Sust. El que pretende saber Láre, Verbo. Tener la razón, ser justo.
mucho.
Lárékérekè, Adj. Artero, astuto, sagaz,
Lámömöse, Adv. Conocimiento, saber. diestro.
Láná, Adv. Ayer, recientemente, no hace Lárówótó, Adv. A la mano, que está al
mucho. alcance.
Lániyàn, Adj. Social, generoso, afable. Làrúbawá, Sust. Arabe, lengua arabiga.
Lanu, Verbo. Abrir la boca. Làsà, Làsasa, Verbo. Estar libre para hacer
algo, etc.
Làpá, Adv. Del lado de, en dirección a.
Lásan, Adv. En vano, para nada, sin
Lápá, Léka, Lómowó, Adj. Ramificarse, propósito.
bifurcarse.
Lásanlásan, Adv. En vano, infructuoso.
Lapa, Verbo. Hacer una ruta.
Lásèko, Lásiko, Adv. En el tiempo de,
Lápakan, Adv. A un lado, aparte. durante.
Lárà, Sust. Planta de aceite de castor. Láse, Adj. Que tiene jurisdicción.
Lára, Adj. Fuerte, robusto, corpulento. Latanlatan, Sust. Clática, dolor en el nervio
debajo de la cadera.
Diccionario de IFA
Pag.-195
Látàrí, Adv. A la cabeza: Conj. Debido a, Lé, Verbo. Aparecer (como la luna nueva),
originado por. aparecer en una superficie.
Látètèkówa, Adv. En la primera llegada. Le, Adj. Duro, fuerte, firme, sólido.
Látèbinnä, Adv. Desde ese tiempo. Lé, Prep. Después, -"A bi i lé akóbi" - el nació
después del primogénito.
Látéhinwá, Adv. En el pasado, antes.
Lébá, Verbo. Alcanzar.
Látëre, Verbo. Romperse en listones.
Légun, Verbo. Retirada de un ejército.
Láti, Prep. Desde, de manera que, de
modo que. Légunsóko, Sust. Nombre de un árbol cuya
hoja es comestible.
Látìgbà, Prep. Desde el tiempo de,
durante, desde. Légbélègbé, Sust. Renacuajo.
Látìgbànä, Latigbanälo, Adv. De allí, en Lékè, Verbo. Estar por encima, ser
adelante. prominente.
Látìhínlo, Adv. Desde aquí, desde ahora, Lékeléke, Sust. Pájaro de plumas blancas
desde este lugar en adelante. parecido a la grulia.
Láyè, Adj. Espacioso, amplio. Lépa, Verbo. Perseguir, cazar, correr detrás
de.
Láyò, Verbo. Tener el placer de, regocijase.
Lëpá, Adj. De mucha costra.
Láyómbéré, Sust. Suave, piel de lagarto.
Lépadà, Verbo. Regresarse.
Le, Adj. Apto, capaz.
Lépè, Adj. Poseer el poder de invocar el mal
Lè, Verbo. Aux. Debe, puede, debería. en otra persona.
Diccionario de IFA
Pag.-196-
Lésù, Adj. Poseído por el diablo, Léhin, Prep. Después, detrás, detrás de.
endemoniado.
Léhìnléhìn, Adv. Lejos de.
Létà, Verbo. Vender al detal.
Léhìn-òde, Adv. Sin, afuera.
Létí, Prep. Al lado, al lado de.
Léka, Adj. Rama.
Létí, Adj. Que sabe escuchar, obediente.
Lëkan, Lérinkan, Adv. De una vez.
Létò, Létòlétò, Adv. Ordenadamente.
Lëkanrí, Adv. De una vez, siempre.
Léwo, Hewú, Adj. De pelo gris.
Lëkansoso, Adv. Solo de una vez.
Léwo, Adj. Peligroso, dañino.
Lëkánrun, Adv. Quinta vez, quinto.
Lè, Verbo. Remendar, amarrar.
Lëkejì, Adv. Segunda vez, segundo.
Lé, Adj. Flojo, indolente.
Lëkérin, Adv. Cuarta vez, cuarto.
Lé, Ló, Verbo. Transplantar.
Lëkéta, Adv. Tercera vez, tercero.
Lè, Adj. Elástico, plegable.
Lekete, Adv. Flojamente.
Diccionario de IFA
Pag.-197
Lèkètì, Adj. Delgado. Léwù, Sust. Parte baja del árbol de palma
usado como mecha cuando se enciende un
Lëkíni, Adv. Primero, en primer lugar. fuego con una piedra de chispa y acero.
Léko, Adj. Educado, instruido, cortés, Léyoléyo, Adv. Uno por uno, por granos.
político.
Lí, L', Verbo. Forma eufónica del verbo "Ni"
Lëkökan, Adv. Ahora y otra vez, una y tener; antes de las palabras comenzando con
otra vez. las vocales a, e, o, u, -"mo li owo"- yo tengo
dinero "on li aso" para "on ni aso" el tiene
Lékún, Adj. Completamente. ropa.
Lëré, Sust. Tumor que bloquea el paso del Lílò, Adj. Entero.
cuello.
Lílogun, Sust. Llorar.
Lérè, Adj. Sucio, lodoso, turbio,
desaseado. Lili, Sust. Animal de la tribu del puercoespín
que se aloja bajo las rocas, conejo.
Lérìnkannä, Lésèkannä, Adv. Al mismo
tiempo, inmediatamente. Lílú, Adj. Lo que debe ser golpeado con un
martillo o mazo.
Lésëse, Léselése, Adv. Ordenadamente,
consecutivamente, en filas. Lò, Verbo. Para usar, para el uso de.
vigorosamente.
Lóde, Adv. Afuera, sin.
Lóni, Adv. Hoy.
Lòdì, Adj. Contrario, adverso.
Lópópóde, Adv. En la calle, en la abertura.
Lódílódí, Adv. Contrariamente.
Lòpò, Verbo. Asociarse conjuntamente, estar
Lódìkódì, Adv. Contrariamente, relacionado a.
adversamente.
Lòri, Léri, Prep. Sobre, en el tope.
Lódìrodiro, Adv. En condiciones
oscilantes. Lörógangan, Adv. Derecho, recto.
Lójöjúmo, Adv. Diario, cada día, día a día. Lóru, Adv. En la noche, nocturno.
Lóju, Prep. Antes, en presencia de. Lórulóru, Adv. Que ocurre en la noche.
Löjúkojú, Adv. Cara a cara. Lósösù, Lósu, Adv. Mensualmente, cada mes.
Lókìtì, Lókìtìlókìtì, Adv. Apilado, pila por Lo, Adv. Más que, más.
pila.
Ló, Lé, Verbo. Transplantar, agitar, pervertir.
Lókun, Adj. Fuerte.
Ló, Adj. Contrario, indirecto, agitado, tibio.
Lókunlókun, Adv. Enérgicamente,
Diccionario de IFA
Pag.-199
Lò, Verbo. Moler, llorar por los dioses
perdidos, planchar la ropa. Lóra. Verbo. Ser lento, retardado.
Lódò, Prep. Desde, con. Lorò, Verbo. Llamar el dios "Orò", proferir un
llanto muy doloroso.
Lódödún, Adv. Cada año, anualmente, de
año en año. Lórò, Verbo. Ser rico o saludable.
Lófé, Adv. Libre, gratuito, gratis. Lósan, Adv. Durante el día, por el día.
Lókàn, Adj. Sin miedo, bravo. Lótó, Lótòlótò, Lótòtò, Adv. Separadamente.
Lürú, Sust. Hojas secas y pulverizadas de Mágùn, Sust. Veneno mortal usualmente
los árboles llamados Okitipo, Egungun, empleado para los adulteros.
Osè.
Magbà, Sust. Sacerdote Sàngó.
Lúwe, Verbo. Nadar; Fig. Chapalear,
chapotear. Màjàlà, Sust. Ceniza, hollín, pasto quemado.
Mànàmáná, Sust. Resplandor. Méjèje, Adj. Los siete completos, todos los
siete.
Mánna-mànna, Ver Wérewère.
Méjèji, Adj. Ambos, los dos conjuntamente.
Máradúró, Verbo. Ser moderado o
estable. Méjejilá, Adj. Los doce completos, todos los
doce.
Máragún, Verbo. Quedarse quieto,
inmóvil, no moverse. Méjì, Adj. Dos, par dúo; Sust. Equivocación,
incertidumbre.
Máránmárán, Adv. Brillantemente; con
cuidado. Méjìlá, Adj. Doce.
Máràrún, Adv. Todos los cinco, los cinco Méjìméjì, Adj. De dos en dos, en dúo, en
completamente. pareja.
Mbe, Verbo. Existir, ser, vivir; Adj. Méjanméjan, Adj. Elástico, flexible.
Existente.
Méjo, Adj. Ocho.
Diccionario de IFA
Pag.-202-
Métalókan, Sust. La trinidad, tres en uno. Mímókún, Sust. Cojeo; Adj. Cojear.
Mi, Contracción de "Emi" 1er. Pron. Pers. Mímúnisanra, Adj. Tendencia a ser gordo.
Diccionario de IFA
Pag.-203
Mosebí, Verbo. Yo supongo, pienso que.
Mímúnisùn, Mímúnitögbe, Adj.
Narcótico. Mótò, Sust. Motor del carro.
Mirí, Verbo. Sacudir la cabeza, cabecear. Mó, Adv. Otra vez, no más, no más duradero.
Mo, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo. Modi, Verbo. Levantar las paredes de una
ciudad.
Mòtin, Verbo. Conocer la ley, estar
relacionado con la ley. Mógära, Adj. Limpio, transparente.
Mojú, Verbo. Ser familiar con, conocer. Mogbà, Magbà, Sust. Igual que Magba.
Mójúkúrò, Verbo. Mirar desde lo alto, Mòjiri, Verbo. Eregir una pared de lodo.
quiñar.
Mohungbogbo, Adj. Omnisciente.
Móko, Verbo. Llegar a pasar, llegar a ser
verdadero, prevalecer. Móin-móin, Olele, Olè, Sust. Igual que Ole.
Möru, Adj. Calor sofocante, tibieza. Mókun, Verbo. Parar, caminar cojeando.
Diccionario de IFA
Pag.-204-
Molémolé, Omolé, Sust. Constructor. Motípara, Motíyo, Verbo. Estar bebido, ser
borracho.
Molè, Adv. Pegado o adherido a la tierra.
Mótótó, Adj. Limpio.
Mólè, Verbo. Estar resplandeciente, estar
brillante. Mówé, Verbo. Ser inteligente, saber.
Móloju, Verbo. Mirar a otro Mowè, Verbo. Estar capacitado para nadar.
contentuosamente, mirar con recelo.
Mówoduro, Verbo. Cesar, parar.
Mólù, Verbo. Estar pegado conjuntamente.
Mówomorùn, Adv. Con las manos amarradas
Mömò, Adv. Conocimiento. a la nuca.
Mòmò, Adv. Vorzamente -"Po njeun Moye, Verbo. Conocer el valor de, conocer el
mòmò" - él está comiendo vorazmente. costo de.
Mömòse, Verbo. Hacer cualquier cosa con Moyi, Verbo. Conocer el valor de otro,
conocimiento. apreciar.
Múdani, Verbo. Tomar con otro. Múhinwá, Verbo. Traer noticia, anunciar.
Múndanilóju, Verbo. Hacer que este Múhù, Verbo. Hacer que germine.
seguro.
Mújáde, Verbo. Traer hacia adelante,
Múdára, Verbo. Hacer que sea bueno. producir.
Múdásè, Verbo. Hacer que se pare, cesar. Muje, Verbo. Aguantar una prueba penosa de
cualquier tipo.
Múde, Verbo. Traer, traer a.
Múje, Verbo. Devorar, hacer que haga algo,
Múdé, Verbo. Vendar o poner en grillos. impulsar a cometer un crimen.
Múdúró, Verbo. Hacer que se pare. Múkún, Verbo. Hacer que se llene, completar.
Máfarabalè, Verbo. Hacer que este en su Múkun, Adj. Cojo, lisiado, estropeado.
juicio o este cuerdo.
Múkùn, Verbo. Hacerlo gruñir.
Múféri, Verbo. Hacer que disminuya,
hacer que se enfríe, enfriar. Múkurò, Verbo. Remover, sacar, reducir.
Múgbilè, Verbo. Hacer que se unte. Múlagbara, Verbo. Reforzar para que se
haga, dar poder a.
Múgírí, Verbo. Ser activo.
Múlarada, Múlarale, Verbo. Sanar, curar.
Múgoríte, Verbo. Entronizar.
Múlaraya, Verbo. Alegrar, contentar.
Múgò, Verbo. Causar estupor.
Múlarun, Verbo. Infectar con una
Múgunlè, Verbo. Aterrizar, traer a tierra. enfermedad.
Múlénu, Adj. Igual que "Múnu". Múra, Verbo. Estar listo, preparado, ser
activo, avivado.
Mulèsebi, Mulèsika, Verbo. Formar una
pandilla con un propósito malvado. Múrayírí, Verbo. Ser fuerte, fortalecido.
Múná, Adj. Duro, severo, caliente. Múró, Verbo. Ser factible, que puede suceder.
Músákí, Verbo. Hacer que falle o sea Múwó, Verbo. Hacerlo torcido.
infructuoso.
Múwolé, Verbo. Traer a, introducir, iniciar.
Músàm, Verbo. Diluir, hacer que fluya
fácilmente. Múwusï, Verbo. Incrementar, multiplicar,
magnificar.
Múse, Verbo. Exigir.
Múyanjú, Verbo. Hacer claro o plano.
Músedëde,Verbo. Nivelar, igualar, hacerlo
exactamente igual a. Múyára, Verbo. Apresurar, precipitar.
Nahùnpè, Verbo. Llamar, avisar. Ng, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo, frecuentemente
usado en vez de "Emi" y "Mo".
Najá, Verbo. Hacer negocios de mercado,
comerciar. Ngo... Yo debo, yo debería.
Nàkasi, Verbo. Apuntar con el dedo a, Nhun, Interj. Término similar a conceder o
señalar. confiar en una idea.
Nàlo, Verbo. Rociar, extender, esparcir. Ni, Pron. Demost. Sing. Es.
Níbi, Adv. Aquí en este lugar; Prep. En, o Nidaraya, Adj. Con vida, vivaz.
en ese lugar.
Nidàrúdàò, Adv. Al revés, en confusión.
Níbibàjé, Adj. Corrupto, violable.
Nidáwóle, Adj. Aventurero.
Nibigbogbo, Adv. En cualquier lugar.
Nidayi, Adv. Ahora, en este momento.
Nibikan, Adv. En un lugar o localidad.
Nidi, Prep. Acerca de, concerniente.
Nibikannä, Adv. En el mismo lugar.
Nidikò, Adv. Planta asteroidea.
Nibikibi, Adv. En donde sea, en cualquier
lugar. Nìdilú, Adv. Doblado.
Nibinítan, Verbo. Ser de buen nacimiento. Niduro, Adj. Derecho, en una postura
erguida.
Nibinú, Adv. Coléricamente, en estado de
hostilidad, bulliciosamente. Nídurosansan, Nídurosinsin, Adv.
Derechamente, firmemente.
Nibinúje, Adj. Penoso, doloroso.
Nifàya, Adj. Encanto, hechizo.
Nibirere, Adv. En un buen lugar.
Nifajúro, Adv. Sobrio, triste.
Nibiti, Adv. En un lugar, donde.
Ní-fàséhin, Adv. Retrogradamente, en
Nibiyi, Adv. Aquí, en este lugar. retroceso.
Nibó, Adj. Ancho, extenso, amplio, de gran Nifiyèsi, Adj. Perceptivo, que se puede ver.
margen.
Nifòiya, Adj. Terrible, espantoso.
Nibòmi, Nibòmirán, Adv. En donde sea,
en otro lugar. Nífogbóuse, Adv. Mañosamente.
Nibu, Niburùbú, Adv. A través, hacia un Nifowósowó, Adv. Palmeando las manos.
lado.
Nítura, Adj. Suspiciosamente.
Nibùba, Adj. Caer en una emboscada,
agazaparse. Nigbà-àtijó, Adv. En los viejos tiempos,
remotamente.
Nibùkún, Adj. Bendecido, beneficioso.
Diccionario de IFA
Pag.-210-
Nigbàkígbà, Nigbàkügbà, Adv. Siempre Nigun, Adj. Angular, que tiene rodillas
en cualquier tiempo. grandes.
Nigbàkökan, Adv. Rara vez, Nihà, Adj. Prep. Del lado de, alrededor.
ocasionalmente.
Nihà-ihín, Prep. En este lado de.
Nigbakügbá, Adv. Igual que Nigbakigba.
Nihà-àrigua, Adj. Norteño; Adv. Al norte.
Nigbàmiràn, Niggbani, Adv. En otro
momento. Nihà-güsù, Adj. Sureño; Adv. Del sur.
Níníkawó, Verbo. Poseer, tener el control Níran, Verbo. Recordar, llamar a la mente,
sobre. recolectar.
Nítoríkini, Adv. Por qué?, por eso?. Nògasí, Verbo. Aspirar a, anhelar a.
Nítorípe, Conj. Debido, originado por. Nù, Verbo. Limpiar, estar perdido.
Níwà, Adj. Bien dispuesto, afable, de buen Nsó, Verbo. Imperativo. Procede, haslo.
carácter.
Nwon, 3er. Pron. Pers. Plur. Ellos; "Won"
Níwaju, Prep. Antes, delante, delantero. ellos, ellas.
Odè, Sust. Especie de vampiro. Ofà, Sust. Atracción, persona o cosa que
seduce, magneto.
Ode, Odíde, Odíderé, Sust. Loro.
Ofé, Sust. Loro, silbar, persona importante.
Odì, Sust. Malicia, sin piedad.
Oféfe, Adj. Azul claro, azul cielo.
Odí, Sust. Terquedad, testarudez.
Ofërefé, Sust. Espacio libre, cielo.
Odi, Sust. Pared que rodea una ciudad,
persona callada. Ofì, Sust. Telar.
Ofínràn, Sust. Agresor, asaltante, el que Ogìrì, Sust. Condimento hecho de semillas de
busca pelea a otro. melón.
Ofò, Ofù, Sust. Perder. Ogò, Sust. Persona ubicada en la casa del
deudor para hacer que esta pague, cobrador.
Ofófó, Sust. Chismoso.
Ogo-asán, Sust. Vanagloriarse.
Ofòrò, Sust. Ardilla.
Ogodo, Sust. Ternero, becerro, bestia jóven
Ofo, Sust. Piel que desecha la culebra, etc. en general.
Ogidigbó, Sust. Especie de tambor; Adj. Ogudugbè, Sust. Hidropecia, ver "Asunkún".
Muchos, numerosos -"Ogidigbó enia" -
muchas personas. Ogufe, Sust. Carnero castrado.
Ogún, Sust. Medicina, veneno, hechizo, Ohun-aìmó, Sust. Objeto que no está limpio.
encanto.
Ohun-ìmò, Sust. Objeto extraño,
Ogún, Sust. Dulce, perspicaz. circunstancias desconocidas.
Ogun, Sust. Ejército, batalla, guerra, pelea. Ohun-àra, Sust. Artículo recién diseñado o
recién inventado.
Ogún, Adj. Veinte.
Ohun-àtugbìn, Ohun-àtuló, Sust. Planta
Ogun-elésin, Sust. Caballería. trasplantada.
Ojì, Sust. Acto impuesto a un hombre para Ojo-winniwinni, Sust. Llovizna, lluvia
que cometa adulterio. menuda.
Ojugbon, Sust. Crema que llevan las Ojòjò, Sust. Achaque, dolencia.
tortas por encima.
Diccionario de IFA
Pag.-218-
Ojowú, Sust. Persona fervorosa. Ojúkòbire, Sust. Pájaro llamado atrapa grillo.
Ojoye, Ijoye, Sust. Jefe. Ojúkojú, Adv. Cara a cara, confrontado con.
Ojó, Adj. Diario, que dura un día, efímero. Ojúkòkoro, Sust. Codicioso, avaro.
Ojú, Sust. Ojo, apertura, cara, filo (de un Ojúkú, Sust. Cañón de la pistola.
cuchillo o espada).
Ojúlaféni, Sust. Amigo que no es sincero.
Oju, Ojuju, Sust. Dolor, inflamación,
úlcera. Ojúle, Sust. Casa, vivienda, cuarto.
Ojú-àgbará, Sust. Zanja, camino estrecho Ojúlowo, Sust. Cosa verdadera y real.
que conduce al palacio.
Ojulúgba, adj. Doscientos cuarenta.
Ojú-aiye, Sust. Faz de la tierra.
Ojúmo, Sust. Amanecer.
Ojúbó, Sust. Agujero, abertura.
Ojúmo, Sust. Luz del día.
Ojúbodè, Sust. Puertas de la ciudad,
aduanas. Ojúmuná, Ojuna, Sust. Hoguera.
Oka, Orùka, Sust. Campana. Okiti-aró, Sust. Desechos del tinte nativo.
Oka-etí, Oruka-etí, Sust. Zarcillo. Okiti-ebè, Sust. Montón de tierra usada para
cultivar tubérculos o ñames, etc.
Okan, Owókan, Sust. Fracción de una
moneda. Okiti-ërú, Sust. Montón de cenizas.
Okè-gbörò, Sust. Meseta alta. Okiyan, Sust. Animal que vive debajo de las
rocas.
Okè-ilè, Sust. Enfermedad que hace que el
rostro, manos y pies se inflamen. Okó, Sust. Pene, órgano copulatorio del
animal masculino.
Okèlè, Sust. Bocado, manjar.
Oko, Sust. Granja, plantación.
Okélè, Sust. Club de bailadores nativos.
Okò, Sust. Peñasco.
Okénléje, Kékénlénje, Sust. Pequeña
Diccionario de IFA
Pag.-220-
O kú, O kú, Sust. Forma de saludar para Okú-örùn, Sust. Olor, muy mal, individuo
desear al otro larga vida. bueno para nada.
Olà, Sust. Lo que se salva, lo que da como Ológe, Oge, Sust. El que es conocedor de la
efecto una liberación, cura. ropa fina.
Olè, Sust. Ladrón, pillos; robo, pillaje. Ológìrí, Sust. Especie de pájaro de palma.
Olè-àfowóra, Sust. Cosa insignificante. Ológírí, Sust. El que tiene un espíritu líder en
una aventura.
Olé, Orulé, Sust. Techo de una casa.
Ológò, Sust. Alguacil, mayordomo.
Oló, Sust. Ratón.
Ológo, Adj. Glorioso.
Olóbì, Sust. Vendedor de la nuez de kola.
Ológòdo, Sust. El que es afectado por guiños.
Olóbìrin, Sust. Esposo, el que tiene una
mujer. Ológóji, Adj. Precio de cuarenta vacas.
Olúhun, Sust. Poseedor, dueño, maestro; Olónijé, Sust. El que llora, llanto de bebe.
especie de fruta.
Olongo, Sust. Nombre de pájaro, petirrojo.
Olóhùnyohùn, Sust. Estado de confusión.
Olónje, Sust. El que tiene comida.
Olóje, Adj. Pesado.
Olópiri, Sust. Pájaro pequeño.
Olóje, Adj. Jugoso.
Olöre, Sust. Benefactor.
Olojò, Alejò, Sust. Extraño.
Olöre-òfé, Sust. Persona graciosa.
Olójukan, Sust. Persona de un solo ojo.
Olóri, Sust. Jefe de un grupo, principal,
Olójukokoro, Sust. Persona codiciosa. cabecilla.
Olóko, Sust. Granjero, dueño de una Olóri-èsó, Sust. Capitán de una guardia.
granja.
Olórikuku, Olórikunkun, Sust. Cabeza
Olóko-Opije, Sust. El que corta el pasto dura, obstinado.
para los caballos.
Olóri-líle, Sust. Persona infortunada, hombre
Olókun, Sust. Dios del Océano o de la estúpido o necio.
Laguna.
Olóri-ogun, Sust. General o cabeza de un
Olókùn, Sust. El que hace o vende ejército.
cuerdas.
Olóri-okó, Sust. Capitán de un barco.
Diccionario de IFA
Pag.-223
llamado Iolo, Aguere, Gbége, Alegba.
Olórin, Sust. Cantante.
Olò, Sust. Organo digestivo.
Olórisun, Sust. Dueño de una fuente o
arroyo. Olu, Sust. Punzón, barrena pequeña.
Olóro, Adj. Venenoso, tóxico. Olú, Sust. Jefe de cosas o personas, la reina
de las hormigas blancas, hongos, setas.
Olórò, Sust. Festival -"Olórò nsorò"- Cada
uno mantiene un festival. Olù-agogo, Sust. Badajo de una campana.
Olörùndídun, Adj. Olor dulce. Olùbó, Sust. El que sustenta o alimenta a otra
persona.
Olósùnwòn, Adj. Vendido por medida o
peso. Olùborisà, Abòrisà, Sust. Idolatrador;
saludable.
Olósùnwòn, Sust. Dueño de una pesa.
Olùbukún, Olùbusí, Sust. El que bendice.
Olö-tó, Sust. Persona honesta o confiable.
Olùdándè, Sust. Salvador, el que rescata.
Olówo, Sust. Persona adinerada.
Olùdánwò, Sust. Tentador, atrayente.
Olówonyò, Sust. Cólico.
Olùdénvà, Adènà, Sust. Portero, vigilante.
Olówu, Sust. Vendedor de algodón.
Olùde, Sust. Tentador, adúltero.
Olöyà, Sust. Vendedor de peines.
Olùfé, Sust. Ser querido o amado.
Olóyè, Sust. Persona de honor o de título.
Olùfisùn, Sust. Acusador o demandante en un
Olóye, Amòye, Sust. Persona diestra y pleito.
prudente.
Olùfokánsin, Sust. Adorador, devoto.
Oloyo, Sust. Mono amarillo, también
Diccionario de IFA
Pag.-224-
Olùgbó, Sust. Oyente, el que escucha. Olùra, Sust. Comprador, el que adquiere.
Olùtà, Sust. Vendedor. Omu, Sust. Especie de nuez dulce, nuez del
mono.
Olùtó, Olùtóju, Sust. El que tiene la carga
o el cuidado de las cosas, etc. Omú, Adj. Diestro, hábil.
Omnira, Sust. Libertad, libre uso. Oníbèru, Sust. El que inspira terror en otro.
Oníbu-ore, Sust. Persona generosa o Onígbanso, Sust. El que repara las calabazas
bondadosa. rotas.
Oníde, Sust. Adj. Hecho de bronce. Onígbòdogi, Sust. El que está afectado con
escorbuto.
Onídikan, Sust. Niño, persona cuyo padre
es libre y el otro es esclavo. Onígboiyà, Ogbóiyà, Sust. Persona de
coraje.
Onídiri, Sust. Peluquero.
Onígbòwó, Sust. Seguridad, responsabilidad,
Onídodo, Sust. El que tiene un ombligo garantía.
grande.
Oníhagbá, Sust. El que talla en la calabaza.
Onídulúmó, Sust. Calumniador,
maldiciente. Oníhàle, Halèhalé, Ahalè, Sust. Persona
jactansiosa, obstentoso.
Onídùndú, Sust. Vendedor de ñame frito.
Oníhìnrere, Sust. Evangelista, portador de
Onífa, Sust. Adorador del dios ifa. buenas noticias.
Onílàkúrègbé, Sust. Persona que sufre de Oníolóni, Adv. En este mismo día.
reumatismo o de lumbago.
Onípa, Sust. Representante de una parte.
Onílara, Sust. Persona envidiosa.
Onípaiyà, Sust. Persona pusilamine, el que
Oníle, Sust. Dueño de una casa. está sobrecogido de pánico.
Onírin, Sust. Vendedor de hierro, herrero. Onísiti, Sust. Persona que recuerda.
Oníso, Sust. El que está relacionado con la Oníwàduwàdu, Sust. Persona temeraria.
venta de ganado, ovejas o cabras vivas, etc.
Oníwàiwa, Sust. Persona en varias
Onísokúso, Sust. Murmurador, chismoso. circunstancias.
Oníyàn, Sust. El que está dado a un Opo, Orópo, Urúpo, Sust. Lugar del palacio
argumento, el que está implicado en una donde el rey recibe la audiencias; banco de
disputa. tierra para dormir.
Oníyè, Sust. Persona que tiene buena Opó-eku, Sust. Rata de campo.
memoria.
Opó-okò, Sust. Mástil de un barco.
Oníyebíye, Oníyelori, Adj. Invaluable,
apreciado, sin precio. Opòpò, Sust. Especie de higuera de Bengala.
Opepe, Sust. Arbol del cedro. Ori, Oriri, Sust. Paloma salvaje.
Operé, Sust. Pájaro notorio por su sueño. Orì, Sust. Ciruela negra.
Oribande, Sust. Chance, suerte. Oro, Sust. Nombre de un árbol con frutas
comestibles.
Orí-ëkún, Orúnkún, Sust. Rodillera.
Orò, Sust. Costumbre, hábito.
Orí-èya, Sust. División en partes.
Orò, Sust. Rugido del ganado, mugido.
Orífífo, Efóri, Esánre, Sust. Dolor de
cabeza. Oró, Sust. Veneno, tóxico.
Orika, Sust. Punta del dedo. Oro, Sust. Incitante, estimulante, -"O le e
l'óro" - el lo incita o lo estimula.
Orike, Sust. Punta.
Orofó, Sust. Especie de paloma verde salvaje.
Oríkì, Sust. Nombre familiar.
Orogún, Sust. Relacionado con la poligamia,
Orikunkun, Sust. Obstinación, terquedad. mujer rival.
Orisun, Sust. Fuente, manantial, origen. Ororé, Iroré, Sust. Especie de pájaro
pequeño, pimpollo.
Orisa, Sust. Objeto que se adora, ídolo.
Oròrö, Sust. Amargura, hiel.
Orisakórisa, Sust. Cualquier ídolo.
Oróro, Sust. Aceite.
Orisanlá, Orisalá, Sust. La diosa Obàtála.
Oróro-ègúsi, Sust. Aceite extraído de la
Orise-alufä, Sust. Trabajo de un semilla de melón.
sacerdote.
Oróro-épa, Sust. Aceite extraído de la nuez.
Orisirisi, Adj. Diferente, surtido.
Oróro-lárá, Sust. Aceite de castor.
Orísisi, Isídi, Sust. Aliento, ánimo.
Oró, Ogúrò, Sust. En la mañana.
Oríwiwu, Iwúri, Sust. Placer, delirio,
causa de dozo. Oru, Sust. Calor, vapor.
Diccionario de IFA
Pag.-231
Orù, Sust. Lanzador.
Osi, Adj. A la derecha; Sust. Puesto, empleo.
Oru, Sust. Noche.
Osú, Sust. Uno de los espíritus adorados por
Oru-ànà, Adj. Anoche, la noche de ayer. los Yorubas.
Orùn, Sust. Esencia, olor, aroma, perfume, Osòdi, Asòdi, Sust. Oponente, adversario.
fragancia.
Osoko, Sust. Fingidor (usado en contraste
Orungbe, Ongbe, Sust. Sediento. con "Osaka").
Otitì, Sust. Enfermedad que hace que uno Owó-fàdákà, Sust. Moneda de plata.
se tambalee al caminar.
Owó-idásilè, Sust. Rescate.
Otitó, Otó, Sust. Verdad.
Owó-ilé, Owölé, Sust. Impuestos de la casa.
Oto, Sust. Rana, sapo.
Owó-ìlélè, Sust. Capital, stock.
Otolo, Sust. Especie de animal grande.
Owó-ìná, Sust. Dinero al corriente, dinero
Otosi, Sust. Persona pobre y miserable. que se supone se debe gastar.
Owó-yowo, Sust. Dinero real, de contado. Oyínbó, Oyibo, Sust. Hombre blanco,
cualquiera de las razas europeas.
Oworè, Sust. Temporada seca, verano.
Oyígíyigì, Sust. Piedra inmóvil bajo el agua;
Owú, Owú-jíje, Sust. Fervorosamente. Fig. Dios.
Owú-àburan, Sust. Algodón peinado, Oyinmomo, Sust. Cualquier cosa muy dulce.
lana.
Oyo, Sust. Especie de lechuza pequeña.
Owú-akese, Sust. Algodón fino blanco que
tiene pequeñas motas. Oyó, Oyó, Eyó, Sust. Especie de vegetal
viscoso usado en la sopa.
Owú-fitílà, Sust. Cuerda de la lámpara.
Oyún, Sust. Preñez.
Owú-ìtanná, Sust. Cuerda de la lámpara.
O, Pron. Contracción de "Iwo" tú. te
Owú-òdodó, Sust. Lana roja.
O, Pron. El, ella, eso.
Owú-òdodo, Sust. Algodón que se lleva en
un carrete grande. O, Verbo. (Usado en vez de "O" antes de las
vocales e, o), debe, suele.
Owú-ríran, Sust. Hilo de lana.
O, Pref. Significa el dueño de -"Orun" - el
Owú-yanwure, Sust. Algodón muy blanco cielo: "Lòrun" ser el dueño del cielo; "Olorun"
con flores rojas y de pequeñas semillas el dueño del cielo, dios.
usado por los Fulans.
Oba, Sust. Rey, monarca, soberano.
Owúrò, Awúrò, Arò, Orò, Sust. En la
mañana. Obagè, Sust. Caminar cuando uno está
cansado o fatigado.
Owúsuwusù, Sust. Neblina, niebla.
Obaiyejé, Sust. Persona traidora, soplón,
Oyà, Sust. Peine. chismoso. Igual que "Abaiyéjé".
Oyà-esin, Sust. Almohasa, instrumento de Obàkàn, Obàkan, Sust. Pariente por parte
hierro para estregar y limpiar las del padre.
caballerias.
Obàkanbìkéjì, Sust. Primo hermano por
Oye, Sust. Entendimiento, sabiduría. parte del padre.
Oyè, Sust. Título, oficio, rango. Obakòso, Sust. Dios del trueno y del
relámpago.
Oye, Sust. Signo, indicación.
Diccionario de IFA
Pag.-234-
Odún, Sust. Año, edad, espacio de tiempo Ogakò, Sust. Capitán de un barco.
en el cual el festival anual ocurre.
Ogán, Adv. De una vez, inmediatamente.
Odùn, Sust. Ropa de paja hecha de fibras
de bambú. Ogán, Sust. Hormiguero grande; planta
rastrera espinoza.
Odün, Adj. Trescientos (contracción de
"Odúnrún"). Ogàn, Sust. Grandes especies de jabalí,
colmillo, diente.
Odúndún, Sust. Hierba medicinal.
Ogangan, Sust. Lugar o punto exacto, clavija
Odúnmodún, Sust. Hace mucho tiempo. en una percha.
Odúnrún, Adj. Ver "Odún" (contracción Oganjó, Sust. Oscuridad, a la media noche.
de "Orúndinirinwo").
Oganjó-menje, Sust. Oscuridad espesa, en el
Ofà, Sust. Flecha, eje, prenda, garantía. medio o en la profundidad de la noche.
Ofé, Adj. Gratis, sin pago, gratuito. Ogá-ògo, Sust. El más alto, dios.
Ofun, Sust. Garganta, barranco; Metaf. Ogodò, Sust. Pila llena de agua, fuente.
Habla, poder de expresarse, persuación.
Ogófà, Adj. Ciento veinte.
Diccionario de IFA
Pag.-236-
Ogögórun, Sust. Cien; Adv. Por cientos. Ogbèkò, Sust. Carpintero o constructor de
barcos.
Ogójo, Adj. Ciento sesenta.
Ogbelè, Sust. Sequía.
Ogórin, Adj. Ochenta.
Ogbéni, Sust. Caballero, señor (Sr.).
Ogorò, Adj. Muchos, innumerables.
Ogberi, Sust. Persona ignorante, el que no ha
Ogóròrún, Adv. De cien en cien. sido iniciado en el misterio o el secreto de la
sociedad.
Ogórun, Adj. Cien.
Ogbin, Sust. Planta, cultivador, granjero. Ver
Ogórun-odun, Sust. Centuria, siglo. "agbé".
Ogósan, Adj. Ciento ochenta. Ogbò, Sust. Plantas rastreras cuyas fibras son
usadas para hacer cuerdas.
Ogótöta, Adv. Sextuple.
Ogbò, Sust. Lino.
Ogóta, Adj. Sesenta.
Ogbögba, Sust. Balance, igualdad.
Ogbà, Sust. Cerca, valla.
Ogbògbò, Sust. Jóven de edad, pero
Ogbà, Sust. Compensación, igualdad, totalmente desarrollado.
persona del mismo rango, balance.
Ogbògbò, Adj. Tempranamente (de gente
Ogbà-àjarà, Sust. Viñedo. jóven), muchacho.
Ogbàgba, Sust. Estaca que se clava en la Ogbögbón, Adv. Experto, diestro, hábil.
tierra con un martillo o mazo.
Ogbóló, Sust. Especie de raíz rastrera muy
Ogbánran, Adv. Derecho, en la derecha. usada como medicina para los recién nacidos.
Ogbará, Agbará, Sust. Diluvio. Ogbón, Sust. Sentido, arte, saber, sabiduría,
ingenuidad.
Ogbé, Sust. Herida, corte.
Ogbòn, Adj. Treinta.
Ogbe, Ogbelè, Sust. Sequía.
Ogbón-àrékerekè, Sust. Maña, destreza.
Ogbédan, Sust. Idolatrador del bastón de
"Edan". Ogbóndinirinwo, Adj. Trescientos setenta.
Ogbegé, Sust. Estado de estar frío y verde Ogbónkogbón, Sust. Maña, engaño, ardid.
(como la hierba).
Ogbònlenirinwó, Adj. Cuatrocientos treinta.
Ogbégí, Sust. Tallador, carpintero.
Ogbònlérugba, Adj. Doscientos treinta.
Ogbé-inú, Sust. Disentería.
Diccionario de IFA
Pag.-237
Ogbònwó, Adj. Treinta vacas. Ojórò, Sust. En la tarde.
Ojá, Sust. Cinto, faja, correa. Okàn, Sust. Alma, espíritu, conciencia,
corazón.
Ojá-àgbá, Sust. Aro.
Okán, Sust. Nombre de una planta rastrera de
Ojá-gärì, Sust. Circunferencia. uso medicinal.
Ojá-ikökò, Sust. Especie de piñas usadas Okàn-ìfà, Sust. Afecto o cariño para.
para curar los dolores.
Okánjuà, Sust. Avaricia, codicia.
Ojàn, Sust. Especie de pez.
Okánkan, Okan, Sust. Derechamente.
Oje, Ojeun, Sust. Glotón.
Okánkan, Prep. En contra, en oposición, al
Ojelé, Sust. Cualquier planta u hoja tierna. frente de.
Ojere, Sust. Planta cuya hojas son usadas Okankòjokan, Sust. Variedad.
para preparar bebidas para los muchachos.
Okanla, Adj. Once, onceavo.
Ojó, Sust. Día, fecha, temporada.
Okanlónigba, Adj. Doscientos uno.
Ojògbò, Sust. Estado de ser elástico o
flexible. Okanlénirinwo, Adj. Cuatrocientos uno.
es muy apreciado.
Okúto, Interj. Bravo!, bien hecho!.
Okinrín, Sust. Pájaro que vive en un nido.
Olá, Sust. Recompensa, honor, respeto,
Okò, Sust. Canga, barco, bote. dignidad, autoridad.
Okò-èro, Sust. Pasajero de un tren, vapor Ole, Sust. Flojera, pereza, indolencia, persona
o canoa. floja.
Okò-erù, Sust. Tren, barco de carga. Olè, Olele, Sust. Especie de torta. Ver "Móin-
móin".
Okó-ile, Sust. Riel de tren.
Oledàrun, Sust. Persona perezosa.
Okóitúlè, Sust. Arado.
Olo, Sust. Muela o piedra del molino.
Oko-ìyawó, Sust. Puente móvil.
Olóbo, Sust. El que tiene un mono.
Okökan, Adv. De uno en uno, cada uno.
Olódun-kan, Adj. Becerro.
Okoláyà, Sust. Marido y mujer.
Olódun-meji, Adj. De dos años de edad.
Okóle, Sust. Constructor de casas.
Olódun-meta, Adj. De tres años de edad.
Okonrin, Sust. Hombre, macho.
Olófà, Sust. Arquero, el que posee arcos y
Okò-öfürufú, Sust. Aeroplano, avión. flechas, prestamista.
Olójòjò, Sust. Vendedor de "òjojò", el que Olóte, Sust. Persona sediciosa, revolucionaria
cuida o atiende. o rebelde.
Olóla, Sust. Persona noble o de autoridad. Olówo-òsì, Asósì, Alòsì, Sust. Diestro.
Olópa, Sust. Portador de la vara del rey, Omo, Sust. Constructor de paredes,
alguacil, policía. arquitecto.
Omodan, Sust. Mujer jóven, damicela. Omolóju, Sust. Nieto, la pupila del ojo.
Omode, Sust. Niño, infante, jóven. Omolúwàbí, Sust. El que nace en libertad y
no es esclavo, caballero, hombre fino.
Omoyinrin, Sust. Pequeños dedos del pie.
Omo-malu, Sust. Ternero.
Omödo, Sust. Sirviente.
Omonikeji, Sust. Compañía, vecindad.
Omodómo, Sust. Hijos de los hijos, nietos.
Omo-òkú, Sust. Huérfano.
Omo-enia, Sust. Hijo del hombre:
caballero, buena persona. Omo-ológbó, Sust. Cachorro de gato.
Omo-ehin, Sust. Discípulo, seguidor; Omo-oba, Sust. Príncipe, princesa, hijo del
junior o menor. rey.
Omoge, Sust. Asistente, mujer jóven Omoríka, Sust. Tope o extremo del dedo.
animada.
Omorí-odó, Sust. Triunfador.
Omo-ibilè, Sust. Nativo del suelo.
Omorí-olo, Sust. La más pequeña de las
Omo-ìdì, Sust. Aguilucho. piedras del molino.
Omo-ilëwé, Sust. Escolar, estudiante. Omosíkà, Sust. Llave de una puerta, etc.
Diccionario de IFA
Pag.-241
Omo-wáharì, Sust. Hijo de una esclava Opá-idábu, Sust. Barra.
mujer tomada como esposa.
Opá-ipakà, Sust. Mayal.
Omowé, Sust. Hombre instruido, escolar.
Opálaba, Sust. Botella cuadrada con un
Omowè, Sust. Nadador. cuello estrecho.
Omú, Sust. Pezón, teta, leche, instrumento Opé, Sust. Agradecimiento, gratitud.
usado para pesar y dividir los tejidos.
Opè, Sust. Arbol de palma.
Omu, Omutí, Sust. Borracho, beodo,
bebedor. Opé-alàiye, Sust. Disputa, controversia,
pelea.
Onà, Sust. Artista, trabajador.
Opelé, Sust. Mensajero del Ifá.
Ona, Sust. Camino, calle, vía, canal,
acceso. Opélenge, Sust. Persona delgada y alta.
Ona-ìwefà, Sust. El jefe de los eunucos. Opërè, Ipërè, Sust. Niño jóven, muchacho.
Onäre o!, Hasta luego, adiós. Opò, Sust. Mucho, abundante, generoso,
multitud.
Onè, Sust. Cocodrilo, caimán.
Opokúyòkú, Adj. Generoso, abundante,
Opá, Sust. Bastón, vara. extraordinariamente barato.
Opá-aso, Sust. Medida equivalente a una Orá, Sust. Grasa, manteca, suero.
yarda, tres pies.
Oràn, Sust. Materia, caso, circunstancia.
Opá-fitilà, Sust. Candelabro.
Orandùn, Sust. Causa de pesar.
Opágun, Sust. Asta de la bandera, insignia.
Oràn-iyàn, Sust. Materia de controversia o
Diccionario de IFA
Pag.-242-
Oredan, Sust. Nombre de un árbol cuya Oròkórò, Sust. Hablar tontamente o sin
corteza cuando es machacada y lavada en sentido.
agua es usada como levadura.
Orörún, Adv. De cien en cien, por cientos.
Oré-ìyóré, Sust. Amigo familiar.
Orosíso, Sust. Habla, conversación,
Orérë, Sust. Desatender a propósito. intercambio.
Oro, Sust. Palabra, conversación, espíritu Orúnnìlà, Sust. Título complementario del Ifa
diabólico, fantasma, hada. (Lit. sólo el cielo sabe aquellos que deben ser
salvados).
Orò, Sust. Riqueza, salud, opulencia.
Orùn-owó, Sust. Muñeca.
Oró, Sust. Cactus de las cuales varias
especies se llaman Oró-agogo, Oro- Osa, Sust. Espacio de tiempo, temporada,
Diccionario de IFA
Pag.-243
intervalo. Osé, Sust. Herida, cortada, daño.
Osàn, Sust. Nombre de un árbol y sus Osinsin, Sust. Sopa sustanciosa, sopa
frutos, árbol de lima y sus frutos, especie deliciosa sin vegetales.
de pescado.
Osó, Sust. Elegancia, tineza, decoración, joya,
Osàn-àgbálumò, Sust. Fruta. adorno.
Osè, Sust. Día sagrado, período entre un Osörò, Sust. Cascada, cataratas, goteo desde
día sagrado y otro, semana. los aleros de un techo.
Oso, Sust. El que puede hablar bien, buen Osòrun, Basòrun, Sust. Título u oficial cuyo
orador. rango es más alto que un capitán.
Osonú, Sust. Hombre liberal, persona Osú, Osúnsún, Sust. Trampa para ratas,
generosa. madera dura que se usa para bastones.
Osùn, Sust. Especie de hierba comestible. Otá, Sust. Enemigo, oponente, antagonista,
adversario.
Osà, Sust. Acto de robar, robo, pillaje.
Ota, Sust. El que apunta o dispara.
Osa, Sust. Especie de culebra la cual
muerde rápidamente y su mordida es Otadílegberin, Adj. Setecientos cuarenta.
venenosa.
Otadinirinwo, Adj. Trescientos cuarenta.
Osáká, Sust. Ciertamente.
Otalélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta.
Osáka-nsoko, Sust. Frase que quiere decir
"ni aquí ni allá", "ni esto ni lo otro". Otalénirinwo, Adj. Cuatrocientos sesenta.
Otí, Sust. Cualquier bebida tóxica. Owà, Sust. El que ara la tierra.
Otí-àbùro, Sust. Ron proveniente de un Owärà, Sust. Ducha de lluvia, cualquier cosa
garrafon. esparcida o regada.
Otí-òdá, Sust. Vino viejo fermentado. Owèrè, Sust. Especie de pescado parecido a
la macarela.
Otí-olójé, Otí-jíni, Sust. Comerciante de
ginebra. Owò, Sust. Honor, respeto.
Otun, Sust. Adj. Noticias, novelas, nuevo, Owó-ijà (Erin), Sust. Trompa (del elefante).
fresco, reciente.
Owó-iná, Sust. Llama del fuego.
Otún, Sust. Adj. El superior de los dos
aspirantes para el título de jefe; derecho, Owólè, Sust. Tiempo, oportunidad.
opuesto al izquierdo.
Owólè, Sust. Tierra cerca del océano, laguna
Otùn, Sust. Pequeña jarra o envase usada o arroyo.
para llevar agua bendita al santuario
pagano. Owón, Sust. Escasez, carestía.
Owòn-ilé, Sust. Pilar de la casa. Oyó, Sust. Vegetal viscoso usado para hacer
sopa.
Owónlowón, Adv. Querido.
Oyómisi, Sust. Título de respeto conferido a
Owòn-òqiri, Sust. Columna de la pared. los lideres viejos del Oyó.
Owó-òsì, Sust. La mano izquierda. Oyún, Sust. Materia que sale de una herida,
pus.
Owó-okò, Sust. Naviera, colección de
barcos, flota.
Pàdi, Verbo. Ser la causa de. Paje, Verbo. Matar un animal para la comida,
errar, omitir.
Pàdi, Sust. Racimo de cambures, etc.
Pakájà, Verbo. Llevar la ropa nativa debajo
Päfà, Pàrápà, Sust. Tabla del carnicero, del antebrazo.
tablón, tabla larga, listón.
Pákanleke, Sust. Angustia, compulsión,
Páfe, Pátapáta, Adv. Absolutamente, fuerza.
enteramente.
Pakànnakànna, Verbo. (De los ojos), estar
Páfin, Verbo. Ser cuidadoso para no aturdido por la brisa, luz.
infringir la ley (generalmente usado con
una negación). Pakápakà, Sust. Trilla de maíz.
Pagi, Verbo. Tronchar las ramas u hojas de Pakaso, Adj. Más allá del límite.
los árboles (tal como "Oro").
Pàkátà, Sust. Calabaza aplastada abierta.
Pagidarì!, Interj. Exclamación de sorpresa
o asombro. Pakëkë, Verbo. Alborotar.
Pako, Verbo. Dar poder excesivo. Palámolù, Verbo. Golpear los dos pies contra
otra persona en un acto de salto.
Pákòko, Pákòro, Verbo. Ir por los
rincones y las esquinas. Pálapála, Sust. Sin sentido.
Pákòkò, Sust. Juego secreto nocturno Pálápálá, Sust. Grieta de una piedra, etc.
parecido al "Oro".
Palápatán, Verbo. Matar sin rodeos.
Pakóló, Pakólokólo, Verbo. Colarse,
escurrirse. Palára, Verbo. Herir, dañar.
Pàkuró, Verbo. Golpear, partir granos de Palase, Verbo. Comandar, ordenar, autorizar.
palma.
Palé, Verbo. Frotar el piso de una casa con
Paküru, Pakürumó, Sust. Apurar abono de caballo, hojas verdes, etc.
ansiosamente a.
Pälèlé, Verbo. Colocar una marca a un objeto
Pàkúta, Adj. Tener arena o piedras. para que este no sea tocado por ninguna
persona a excepción de uno mismo.
Pákútá, Sust. Pequeña olla.
Palèmó, Verbo. Colocar las cosas
Pàkúte, Sust. Trampas para ratas o conjuntamente o en orden.
ratones.
Palérin, Verbo. Hacer reír.
Pälà, Verbo. Marcar la frontera de una
tierra o de un territorio. Päli, Sust. Cartón.
Pàlà, Adv. Con mucho esfuerzo, con Pälí, Pëlí, Adj. Delgado, esbelto.
dificultad.
Pàló, Verbo. Proponer acertijos o adivinanzas
Palaba, Adj. Aplastado, ancho. como solución.
Palabáta, Palágbon, Sust. Golpear con un Palóti, Verbo. Estar bebido, estar borracho;
bastón del Adámu-òrisa. tragar con angustia.
Paládanù, Verbo. Hacer que pierda. Pámi, Verbo. Estar descorazonado, perder el
corazón.
Diccionario de IFA
Pag.-248-
Pándòro, Sust. Arbol muy usado como Panumó, Verbo. Estar callado, no hablar.
medicina preventiva.
Pápa, Sust. Campo de paja recientemente
Pán-hun, Pán-un, Adv. Al mismo tiempo, limpiado para su cultivo.
a la vez.
Päpä, Adv. Especialmente, particularmente.
Pani, Pània, Verbo. Matar, asesinar a una
persona. Päpä, Pron. Reflexivo. Yo mismo, nosotros
mismos ellos mismo, el mismo, ella misma, tú
Panígbe, Verbo. Hacer que llore. mismo.
Pára, Sust. La parte superior de una Paróró, Verbo. Estar en completa calma, estar
lámina que descansa en los pilares y callado.
sostienen una galería.
Parúbo, Verbo. Matar por sacrificio, inmolar.
Pàra, Adv. De una vez, a la vez.
Parun, Verbo. Destruir, acabar.
Para, Verbo. Frotar la piel con un
unguento. Pasára, Verbo. Paralizar.
Pärà, Verbo. Visitar o frecuentar un lugar. Pasè, Verbo. Dar palmadas a un niño en la
parte trasera para mantenerlo tranquilo o para
Paradà, Verbo. Disfrazarse, cambiar hacer que se duerma.
alterando la apariencia de uno.
Pàsi, Sust. Especie de paja áspera usada para
Párafà, Sust. Sofá de bambú. techar.
Prándùn, Verbo. Decir cosas exageradas. Pásù, Verbo. Evitar un pleito, no darle a la
maldad ningún chance para hacer daño.
Parapárà, Sust. Material hecho de una
materia suave para las pertigas de bambú. Pasu, Verbo. Ñame cortado listo para
plantarse.
Parapò, Verbo. Unir, juntar
conjuntamente. Pátá, Sust. Pantalones cortos usados para el
trabajo.
Paràunràun, Verbo. Moverse con
perplejidad, vagar, andar errante. Patà, Verbo. Matar con el propósito de
vender.
Paré, Verbo. Borrar, frotar.
Pàtaki, Adj. Jefe, principal.
Parélülu, Verbo. Borrar completamente.
Pátakò, Sust. Pezuña.
Diccionario de IFA
Pag.-250-
Pàtéwo, Verbo. Palmear las manos. Pegedé, Verbo. Finalizar, terminar, llegar a un
término.
Pátì, Sust. Talón del píe.
Pëhàn, Verbo. Cambiar las plumas.
Patì, Verbo. Mantener a un lado, apartar,
descartar. Péjo, Verbo. Encontrarse, reunirse
conjuntamente.
Pàti, Adv. Forzadamente, violentamente.
Péjopò, Verbo. Reunirse conjuntamente.
Pàtipàti, Adv. Forzadamente,
violentamente. Péle, Sust. Marca de tribu en la cara.
Pépèpé, Adv. Por piezas, de pieza en pieza. Pé, Verbo. Ser duradero, mantener por mucho
tiempo.
Pére, Adv. Solamente.
Pègan, Verbo. Despreciar.
Peregede, Adv. Claramente, enteramente.
Pèhinda, Verbo. Voltear la cara, confrontar.
Pèregún, Pòrogún, Sust. Arboles frondoso
usados como marcas. Peiyepeiye, Sust. Cobarde, miedoso.
Pèsókè, Verbo. Pronunciar claramente, Pékòro, Pákòro, Verbo. Ir por las esquinas.
hablar en alto, llamar a alguien.
Pèkun, Verbo. Llegar a un final.
Pësé, Verbo. Recoger en un campo para la
cosecha. Pèla, Verbo. Comer el ñame nuevo por
primera vez el año.
Pësì, Sësì, Verbo. Accidental, por error.
Pèlé, Palabra usada para manifestar simpatía
Pétan, Verbo. Ser perfecto, correcto o para otra persona que está herida o adolorida,
completo. la cual significa "yo lo siento"' también es una
palabra para saludar.
Pete, Verbo. Tratar de hacer, estar
relacionado con, hacer algo, proponer. Pèlé, Pèlépèlé, Adv. Seriamente,
cuidadosamente, prudentemente.
Pètepèro, Verbo. Deliberar.
Pelebe, Adj. Flaco, delgado.
Pètélè, Verbo. Llamar de antemano.
Pèlegi, Adv. Generoso, abundante.
Pèwé, Verbo. Pasar ropa alrededor de la
cintura y dejar la parte de arriba del cuerpo Péléhin, Verbo. Estar cerca de la hora.
desnuda y al aire.
Diccionario de IFA
Pag.-252-
Pelu, Adv. Con, conjuntamente con, Pètélè, Sust. Al nivel de la tierra, llanura.
también.
Pétele, Sust. Hinchazón en el empeine.
Pèlúpèlú, Adv. Además, además de.
Pètepétè, Sust. Lodo, fango, barro.
Pèmó, Verbo. Unirse con un superior para
tramar un final exitoso, adherirse a (tal Pétepéte, Adj. Lodoso, fangoso.
como una garrapata a un animal).
Péterí, Adj. Destacable, famoso.
Pémpe, Adj. Pequeño en tamaño.
Pètësí, Sust. Almacén, plataforma.
Penpen, Adv. Ligero, rápido.
Petùsí, Verbo. Apaciguar, calmar las aguas
Pépé, Adv. Generoso. revueltas.
Pépéfürú, Sust. Tener cuidado al vestirse, Pidán, Verbo. Hacer un juego de manos.
etc.
Pije, Verbo. Cortar el pasto para el caballo.
Pépeiye, Sust. Pato.
Pilè, Pilèse, Verbo. Comenzar, originar,
Pépekun, Sust. Concha de mar. empezar.
Pèré, Adv. Hecho para abrirse Pín, Verbo. Dividir, compartir, distribuir.
extensamente o aparte.
Pin, Verbo. Terminar, finalizar.
Perekí, Adj. Bajo.
Pínfunn, Verbo. Administrar, distribuir,
Pérepère, Adv. En piezas o trozos dispensar.
(referido al verbo "Ya rasgarse").
Pínnimejì, Pínsimejì, Verbo. Dividir en dos.
Pèrepère, Adv. Profusamente,
copiosamente. Pínninu, Verbo. Participar en, tomar parte de.
Pípamó, Adj. Secreto, latente, dormido. Pìrí, Pìrípìrí, Adv. De una vez (modificando
el verbo "Sí" abrir o remover una cubierta o
Pípani, Adj. Mortal, doloroso. tapa).
Pípapòdà, Sust. Cambiar de lugar. Pìtan, Verbo. Darle una historia a una persona
o cosa.
Pípari, Sust. Lo que debe ser terminado,
conclusión. Pitimo, Pitimomo, Adv. Abundantemente.
Pípetíti, Sust. De larga duración. Pò, Verbo. Amasar, mezclar, curtir el cuero.
Pòkikíkókikí, Verbo. Enaltecer, publicar, Pòropórò, Sust. Tallo seco del maíz.
difundir la fama de.
Pòropòro, Pèrepère, Adv. Profusamente,
Pòkudu, Adj. Sombrío, nublado. copiosamente.
Pölo, Sust. Lugar donde una prueba se Pòsé, Verbo. Expresar impaciencia o
lleva a cabo. insatisfacción diciendo "bah!".
Polongo, Verbo. Proclamar, difamar a una Posúje, Verbo. Saltar un mes, estar
persona. familiarizado.
Pòpòkú, Verbo. Ropa delgada áspera; Pòdà, Verbo. Ser de mente débil.
banquillo.
Pofò, Verbo. Recitar ciertas palabras para
Pöpola, Sust. Nombre de un árbol que tener un hechizo o encanto.
tiene muchas flores escarlatas cuyo fruto es
comestible. Pogègé, Togègé, Verbo. Caminar como una
persona débil.
Diccionario de IFA
Pag.-255
Ponpodó, Sust. Camiseta corta.
Pògbún, Verbo. Colapsar; volverse
ovalado. Pónrákoràko, Adj. Marrón oscuro.
Pòka, Pòkaka, Verbo. Estar en agonía, Pónyanyan, Adj. Volverse marrón por el
luchar contra la muerte. polvo.
Pökó, Sust. Pequeña calabaza usada como Pòrere, Verbo. Complacer, idolatrar; visitar
cucharon. inoportunamente.
Ràrá, Sust. Enano, pigmeo. Rémo, Verbo. Estar atraído a, tirar hacia.
Re, Verbo. Cambiar o mudar las plumas, Réuréu, Adj. Corto y sin crecer.
desplumarse, caer (como el pelo o las
hojas). Rèyé, Verbo. Mudar las plumas, chillar (como
el halcón).
Ré, Verbo. Salir, saltar (como una
ratonera). Ré, Verbo. Cortar, trasquilar, enyesar.
Re-ajo, Ràjo, Rebí, Verbo. Ir a una Ré, Verbo. Ser amistosos conjuntamente.
jornada.
Re, Verbo. Morir, pararse dentro del agua,
Réderede, Sust. Tontamente. remojar (la ropa) en agua.
Rèdí, Verbo. Mover la cola hacia arriba Re, Pron. Pos. 2da. Pers. Tú, tus.
(como un pájaro que se sienta en un árbol),
menear la cola. Rè, Rèdànù, Verbo. Agarrar frutas u hojas;
soplar.
Régerége, Adv. Exactamente,
perfectamente. Re, Pron. Pos. 3ra. Pers. El, ella, eso.
Rékojá, Verbo. Pasar sobre, omitir, Rè, Verbo. Estar cansado; incrementar.
exceder; Adv. Fuera de medida
excedentemente. Rege, Verbo. Montar una trampa para.
Diccionario de IFA
Pag.-258-
Rèhin, Verbo. Estar al lado, decrecer, ser Rì, Verbo. Estar sumergido, hundirse.
plano, ir hacia atrás.
Rí, Verbo. Mirar, encontrar, descubrir,
Réje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. percibir.
Rélorùn, Verbo. Cortar el cuello de. Rídaju, Verbo. Estar seguro de, tener la
seguridad.
Rélulè, Kélulè, Verbo. Cortar.
Rídi, Verbo. Mirar la razón de causa de
Rému, Rémurému, Adv. Exactamente. cualquier cosa, encontrar el secreto de algo,
ver el final de.
Répò, Répòmó, Verbo. Hendirse;
combinarse con. Rípin, Verbo. Tener un desprecio por.
Rerù, Verbo. Llevar una carga, tener una Rìkísí, Sust. Conspiración, intriga.
responsabilidad.
Rín, Rérin, Verbo. Reírse.
Rèsílè, Verbo. Degradar, rebajar.
Rin, Adj. Humedad, vapor, rocío.
Rèté, Verbo. Mecer para dormir (a un
bebe). Rìn, Verbo. Caminar, viajar.
Rèurèu, Adv. Enteramente, Rin, Verbo. Rayar (el casabe), apretar contra.
completamente.
Rìngbère, Verbo. Caminar lentamente o con
Rèuesi, Verbo. Estar abatido, flojera.
Diccionario de IFA
Pag.-259
Rírìnsíwaju, Sust. Progresar, demostrar
Ringbindin, Verbo. Remojar. movimiento.
Rinlò, Rinwo, Rìnyíka, Verbo. Ir a través Ríropò, Sust. Sucesión, ocupar el puesto de
de las fronteras de. otro.
Rinrin, Adv. Muy (calificando al verbo Ríru, Adj. Lodoso (como un río).
"Wúwo", pesado) -"Okuta na wúwo
rinrin"- esta piedra es muy pesada. Rírù, Adj. Portátil.
Rírì, Sust. Valor, precio. Rò, Verbo. Contar, relatar, meditar, pensar.
Rógöro, Rówöro, Verbo. Darle un sonido Ròro, Adv. Destaca tales adjetivos o verbos
escalofriante, estremecer, ser muy como "Pón", "Dán", "Pupa","Lé".
doloroso.
Ró, Verbo. Chorrear, dar paso, estrellar.
Rogún, Verbo. Drenar en un envase o
pote. Ro, Sust. Marchitar, manufacturar
instrumentos de hierro, colocar una trampa.
Ròhin, Verbo. Decir noticias, reportar.
Rò, Verbo. Urgir, presionar, facilitar.
Rojó, Verbo. Narrar los puntos en una
acusación. Rò, Adj. Suave, tierno.
Ròkiri, Verbo. Igual que "Ròkäkiri". Rogun, Verbo. Tener a un hombre listo para
atacar a otro, estar en alerta.
Rókiróki, Adv. Brillantemente
(modificando al adjetivo "Pón" rojo). Rògún, Verbo. Inclinarse.
Roko, Verbo. Labrar en la tierra, cultivar Rògbaká, Rògbayíka, Verbo. Rodear, cercar,
una granja. formar un círculo.
Rolè, Verbo. Igual que Roko. Róju, Verbo. Estar capacitado para soportar
dolor o sufrimiento.
Ròlu, Verbo. Añadir conjuntamente.
Rojú, Adj. Dócil, manso, suave, moderado,
Ròmó, Verbo. Añadir a una cantidad barato.
Diccionario de IFA
Pag.-261
Rókeke, Verbo. Crujir (como una puerta, Rúgudu, Rugudu, Adj. Pequeño, redondo.
etc.).
Rúgúdù, Sust. Problema, pelea, confusión.
Rolè, Verbo. Disminuir.
Rújade, Verbo. Emerger, brincar, disparar.
Ròlójú, Adv. Mansamente.
Rúkèrúdò, Sust. Tumulto, confusión.
Rólóyè, Verbo. Remover de una oficina,
quitarle el título, degradar. Rúlu, Verbo. Causar conmoción.
Ronú, Adj. De corazón tierno, de corazón Run, Verbo. Consumir, extirpar, destruir,
suave. aniquilar, exterminar.
Rópá, Verbo. Fallar al suceder, colapsar. Rùn, Verbo. Apestar, emitir un mal olor.
Rópò, Verbo. Tomar el lugar de otro, Rúnawo, Verbo. Preparar el cuero para el
reemplazar. uso.
Rora, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso. Rúndè, Verbo. Cometer un robo, saquear.
Ròrò, Sust. Nombre (de un carnero, etc.). Rúnmora, Verbo. Soportar a, aguantar.
Rù, Verbo. Llevar, cargar, soportar, Runú, Verbo. Ser indigente, estar de mal
sostener, perder carne, estar flaco. genio.
Rúdurùdu, Sust. Confusión, caos. Rúwe, Verbo. Poner hojas nuevas, florecer.
Diccionario de IFA
Pag.-262-
Snmánnì, Sust. Era, período particular. Sàse, Verbo. Hacer una fiesta.
Sanwó, Verbo. Pagar dinero. Sébo, Verbo. Estar duro, volverse fuerte.
Sàrakí, Sàrakísàrakí, Sust. Miembros Sèlé, Verbo. Refinar el aceite de palma con un
notables de una sociedad o pueblo. hervido extra. Por lo tanto, "Epo sel", aceite
refinado de palma.
Sáre, Súre, Verbo. Correr.
Séle, Verbo. Endurecer (el corazón o los
Diccionario de IFA
Pag.-264-
Sému, Verbo. Fallar al tener cuidado de. Ségí, Verbo. Cernir el almidón del maíz
después de que este último ha sido
Sèmu, Verbo. Hervir hierbas o vegetales machacado.
para tomarlas como medicinas o comida.
Ségïrì, Verbo. Temblar debido a una sensación
Sénà, Verbo. Bloquear el camino. repentina.
Sépa, Verbo. Cerrar rápidamente o Sègún, Verbo. Golpear dos objetos de hierro
herméticamente. conjuntamente.
Sépo, Verbo. Preparar aceite de palma Sègbe, Verbo. Cocinar un puré hecho de
hirviendolo. granos.
Séraró, Verbo. Mantenerse quieto, Senà, Verbo. Hablar de tal manera que
inmóvil, estar embarazada. solamente aquellos entiendan secretamente el
verdadero significado de lo que se dice.
Sèsé, Sust. Especie de grama.
Sënsën, Adv. Menospreciar (referido a "Dun",
Sésè, Verbo. Cesar de ir o venir a un lugar. dulce).
Sï, Adv. Largo, por un tiempo, por algún Sin, Verbo. Enterrado, oculto; forzar la fruta
tiempo -"O se osï" - tú estas mucho verde a madurarse.
tiempo.
Sin, Verbo. Acompañar, mostrar el camino,
Siàn, Sunwòn, Adj. Bueno, placentero, demandar una deuda a, dominar, servir a un
bonito. superior, adorar.
Síbi, Adv. En el lugar, en cierto lugar. Singbà, Verbo. Trabajar o dar un servicio de
manera de recibir una paga.
Síbìkan, Adv. En un lugar, conjuntamente,
en un grupo. Singbère, Verbo. Hacer incisiones con una
lanza.
Síbo, Adv. En que lugar, adonde.
Sìnìka, Sust. Metal blanco que se vende en la
Síbòmiràn, Adv. En otro lugar, en otro costa.
lado.
Sinje, Verbo. Hacer mímica, parodiar.
Sìgasìga, Adv. Tambalearse.
Sìnkú, Verbo. Sepultar (a un muerto).
Sigbe, Verbo. Almacenar para un futuro
uso. Sinkùró, Verbo. Rajar la nuez de palma.
Sígbonlè, Adj. Alto y robusto. Sinlopa, Verbo. Cercar o colgar con estacas.
Síhìnsóhun, Adv. Aquí y allá, acá y allá. Sinrú, Verbo. Laborar, trabajar como un
esclavo.
Silé, Verbo, Enfriar (una fiebre, etc).
Sinu, Prep. Dentro, adentro.
Silè, Verbo. Poblar, colonizar.
Sínwín, Verbo. Ser insano, tener la mente
Sílè, Adv. Abajo, en la tierra. dañada, estar loco o demente.
Simedò, Verbo. Mantener frío, que no Sipá, Prep. En el rastro de, hacia,
pierda la temperatura. concerniente.
Simi, Verbo. Descansar, tomar una pausa, Sirè, Verbo. Tener consideración.
estar quieto; Modo Silencio!.
Sísan, Adj. Pagable.
Sín, Verbo. Enlazar (las vacas o los Sisán, Adj. Roto, rajado.
Diccionario de IFA
Pag.-266-
Sisán-ärá, Sust. Palmear como un trueno. So, Verbo. Amarrar, atar, producir frutos.
Sisin, Sust. Acto de adorar o servir. Solù, Sopò, Verbo. Amarrar conjuntamente.
Sisòsokúso, Sust. Hablar sin sentido, decir Sóri, Prep. Sobre, en el tope de.
incoherencias.
Soríkodò, Verbo. Estar abatido o decaído.
Sisu, Sust. Cansado, aburrido.
Soríko, Verbo. Bajar la cabeza.
Sisun, Sust. Dormir.
Soró, Sust. Tristeza, depresión.
Sisun, Sust. Fluir, escurrir.
Sorò, Verbo. Colgar, suspender.
Sísúré, Sust. Adj. Igual que "Sisare".
Sowólù, Sowópò, Verbo. Juntar las manos,
Sísúre, Sust. Modo de pronunciar una combinar.
bendición, acto de bendecir.
Soyigi, Verbo. Casarse de acuerdo al rito
Síwaju, Adv. Más, hacia. Moslem.
Diccionario de IFA
Pag.-267
Sò, Sòkalè, Verbo. Colocar hacia abajo Sodi-òmnira, Verbo. Hacer que sea libre,
(una carga); descender del cielo. liberar.
Sodí, Verbo. Llenar un lugar vacío. Sógo, Verbo. Arremeter contra otro.
Sodi-ara, Verbo. Encarnar, convertir en Sojáde, Verbo. Hablar claro, disparar, saltar.
carnes.
Soje, Verbo. Cortar con el pico (como una
Sodi-ërí, Sodërí, Sust. Ensuciar, volver gallina, etc.).
sucio.
Sojí, Verbo. Recobrarse de (un desmayo, etc).
Sodìbajé, Sodibuburú, Verbo.
Corromper, contaminar, agravar. Sójo, Verbo. Coleccionar o reunir
conjuntamente.
Sodi-mimo, Verbo. Purificar, limpiar,
sanear. Sojò, Solójò, Verbo. Confinar a ciertos
límites.
Sodi-mimo, Verbo. Hacer que se conozca.
Diccionario de IFA
Pag.-268-
Solófin, Verbo. Comandar, prohibir, hacer Sotinúeni, Verbo. Decir lo que se tiene en la
la ley. mente.
Solù, Verbo. Atacar, asaltar, tirar (una Sú, Verbo. Aparecer en números en la
piedra, etc.) a. superficie.
Solura, Verbo. Coincidir, encontrarse, dar Sù, Verbo. Congelarse (el aceite, etc.)
la cara (en una guerra).
Sü, Adv. Enteramente, deliberadamente,
Soméji, Verbo. Equivocarse. extensivamente.
Sun, Verbo. Asar o cocinar, escurrirse o Súre, Sáre, Verbo. Correr, apurar, apresurar.
gotear como el agua.
Súre, Súrefún, Verbo. Bendecir.
Sún, Verbo. Moverse.
Súrebájà, Verbo. Luchar desesperadamente.
Sùn, Verbo. Dormir, acusar, demandar,
amenazar a otro con una pistola. Súresäju, Verbo. Correr después de otro.
Sùnfëré, Sùnyë, Verbo. Tomar una siesta. Sùti, Sùti, Sust. Hacer un puchero con los
labios, silbar.
Sùnfonfon, Verbo. Dormir sonoramente,
roncar mientras se duerme. Sá, Adj. Desteñido o sin color.
Sunjáde, Verbo. Escurrir, exprimir con Sá, Sálógbe, Verbo. Herir con una navaja,
fuerza. espada, etc.
Súnkì, Sókì, Verbo. Escurrir, contraer. Sà, Verbo. Recoger uno por uno.
Sàféri, Verbo. Perseguir, acosar. Sàgbaro, Verbo. Tomar el contrato para arar
la granja de otro.
Sàfiyèsí, Sàkíyèsí, Verbo. Observar, tomar
nota de. Sàgbaso, Verbo. Interpretar.
Sàfojúdi, Sàfojúdisí, Verbo. Ser insolente Sàgbasó, Verbo. Actuar como un vigilante.
o imprudente.
Sàgbatà, Verbo. Pregonar mercancía para
Sàfowóra, Verbo. Robar, pillar. otra persona.
Sàgabagebè, Verbo. Jugar a ser el Sàgbató, Verbo. Actuar como enfermera para
hipócrita. otro.
Sàgbagún, Verbo. Tener como ocupación Sàgbede, Verbo. Tener como negocio ser
el machacar los granos. herrero.
Sàgbaka, Verbo. Tener como ocupación el Sahun, Láhun, Verbo. Ser tacaño o
estar encargado de contar las vacas. miserable.
Sàifé, Verbo. Evitar, ser renuente a. Sàiré, Verbo. Ser no amistoso o estar en
desacuerdo con otra persona.
Sàigbagbó, Verbo. Ser incrédulo o
desconfiado. Sàisan, Verbo. Estar enfermo, estar débil.
Sàimú, Verbo. Sin tomar. Sàiyé, Verbo. Manejar los asuntos de un país.
Sàinígbàbó, Verbo. Que no sea Sàjapá, Verbo. Pregonar los bienes para la
confidencial, descreditado. venta.
Sàipé, Adj. Rápido, puntual. Sàjeji, Adj. Extraño, nuevo, que no es común.
Diccionario de IFA
Pag.-272-
Sákisàki, Adj. Rugoso, áspero. Sán, Verbo. Comer el agidi o cualquier tipo de
comida sin salsa; enyesar, cortar un arbusto.
Sàkíyèsi, Verbo. Observar, notar.
Sàn, Verbo. Fluir (como un río), ser aguado
Sako, Verbo. Vagar, errar. (como una sopa), ser muy flaco, remojar (las
ropas, etc).
Sàkókó, Verbo. Ser oportuno.
Sáná, Verbo. Encender un fósforo.
Sakolo, Verbo. Igual que "Sako".
Sàna, Verbo. Tener respeto por cualquier
Sàkóso, Verbo. Gobernar, controlar, poner miembro de la familia o por la esposa, dar una
las reglas. dote.
Sàngó, Sust. Dios del trueno. Sarán, Verbo. Hablar incoherentemente (con
el paso de los años), chochear.
Sángbo, Verbo. Talar un bosque, cortar un
arbusto, hacer una limpieza. Sàrékerekè, Verbo. Ser un traidor o hipócrita.
Sansè, Verbo. Lavarse los pies. Sàsàsá, Adv. Aquí y allá, varios puntos.
Sápa, Verbo. Toser hasta la muerte. Sàsejù, Verbo. Hacer algo muchas veces.
Sapákan, Verbo. Hacer una porción de Sàselékè, Sàserége, Verbo. Ir a los extremos
algo. en algo.
Sápëre, Verbo. Ilustrar, dar el significado, Sáti, Verbo. Descartar, apartar, poner a un
hacer un signo. lado.
Diccionario de IFA
Pag.-274-
Sáwa, Sust. Especies de peces pequeños. Segära, Verbo. Estar claro, ser transparente.
Sàwári, Verbo. Buscar y encontrar algo. Segé, Verbo. Ser exacto, ser igual.
Sàwáwi, Verbo. Hacer excusas. Segídi, Verbo. Tener el coraje, ser inteligente.
Sawo, Verbo. Estar iniciado en un misterio. Sègún, Verbo. Perecer, estar perdido.
Sawun, Sahun, Láhun, Adj. Tacaño, Sehö, Verbo. Tratar con desdén o
mezquino. menosprecio.
Sáyan, Verbo. Ser diligente o asiduo. Sèké, Verbo. Decir una mentira.
Se, Como prefijo usualmente es la Sèlaja, Verbo. Mediar entre dos partes en
contracción de "S"Se àfiyésí = Sàfiyèsí; Se desacuerdo.
àilera = Sàilera; Se àsàrò = Sàsaro.
Selákaláka, Verbo. Saltar, brincar en un pie.
Se, Verbo. Hacer, actuar, causar, ser.
Selälä, Verbo. Trabajar duro o afanosamente.
Sebí, Verbo. Pensar, suponer.
Selálejò, Verbo. Agasajar (a los extranjeros),
Sèdájo, Verbo. Juzgar, dar una sentencia, ser hospitalitario a.
decidir un caso.
Sèlana, Verbo. Ordenar, dar una orden.
Sèdánwò, Verbo. Tomar un examen.
Sèlara, Verbo. Estar envidioso o celoso de.
Sèdárayá, Verbo. Hacer un ejercicio,
tomar una recreación. Sèléri, Verbo. Prometer, dar la palabra.
Diccionario de IFA
Pag.-275
Selése, Verbo. Herir, dañar. cosas.
Sèrora, Verbo. Disfrutar del confort y la Sékèké, Ségègé, Verbo. Echar la suerte.
comodidad.
Sèkere, Sust. Tambor hecho con una calabaza
Seségesège, Adj. Irregular, desigual. cosida con cuero de vaca.
Sèse, Verbo. Herirse uno mismo. Séki, Adj. Adv. Corto, resumido.
Sesúnnasi, Verbo. Incitar, empeorar las Séko, Verbo. Morir prematuramente, morir
Diccionario de IFA
Pag.-276-
Seléyà, Verbo. Mofarse, burlarse. Siké, Verbo. Abrigar, tener cuidado de.
Séletí, Verbo. Hacer dobladillos. Sikiri, Verbo. Lugar o casa que no ha sido
habitada.
Sésé, Adv. En pasos o movimientos cortos,
incesantemente. Sikò, Verbo. Soltar las amarras, zarpar.
Sìfisí, Verbo. Colocar mal una cosa sobre Silesè, Verbo. Forzar a moverse hacia algún
otra. lugar.
Sígun, Verbo. Comandar un ejército o una Sílo, Verbo. Transplantar, excavar una planta y
batalla. llevarla a otro lugar.
Sijibò, Verbo. Sobreproteger, resguardar, Sìméle, Sèmélé, Verbo. Ser flojo o perezoso.
proteger.
Simo, Verbo. No poder reconocer a alguien.
Síju, Verbo. Abrir los ojos.
Sìmoran, Verbo. Tomar concejo
Sijuwò, Verbo. Contemplar, mirar, conjuntamente, considerar, discutir.
observar.
Sin, Adv. Profundamente.
Sika, Verbo. Hacer travesura, actuar
Diccionario de IFA
Pag.-277
Sìn, Sàn, Verbo. Lavar, limpiar con agua, Siro, Verbo. Calcular, juzgar o estimar
remojar. equivocadamente.
Sípayá, Verbo. Revelar, exponer, abrir Sísàroyé, Sust. Charlar, hablar mas allá del
ampliamente límite.
Sipe, Verbo. Llamar o dejar de llamar por Sisäyan, Sust. Que es asiduo.
error.
Sise, Verbo. Cometer un error.
Sipe, Verbo. Interceder por, suplicar.
Sise, Adj. Posibilidad de ser realizado.
Sipefún, Verbo. Suplicar, rogar.
Sisé, Verbo. Trabajar, laborar.
Síra, Yára, Verbo. Ser veloz, ser rápido en
la acción. Sisé, Verbo. Preocuparse.
Síra, Verbo. Lavar el cuerpo con agua Sísì, Adj. Errar, errado.
hervida después de una enfermedad,
comprar un artículo equivocado o comprar Sisi, Adj. Abierto, que no está cerrado.
a un precio equivocado.
Sísirò, Adj. Calculado, computado.
Siré, Seré, Verbo. Jugar, hacer deporte.
Sisiro, Adj. Cálculo o computo erróneo.
Sïrì, Sust. Provisión de maíz.
Sísòro, Adj. Difícil, árduo.
Sírù, Verbo. Computar, calcular.
Siso, Adj. Observado.
Diccionario de IFA
Pag.-278-
Sísù, Adj. Esférico, redondo, circular. Sögùn, Verbo. Hacer una mala medicina.
Sísi, Adj. Oscuro, negro. Sögùnsí, Verbo. Decir cosas injustas contra
cualquier otro, aplicar una mala medicina
Sitì, Verbo. Dejar abierto un lado de la contra otra persona.
aleta de la puerta.
Sòjöró, Verbo. Estafar, hacer trampa.
Sítimú, Verbo. Olfatear.
Sojúfirin, Verbo. Parpadear.
Síwaju, Säju, Adv. Antes; Verbo. Ir o
llegar antes que otro. Sojújà, Verbo. Mirar firme o severamente.
Sòdi, Sòdí, Verbo. Oponerse, estar en Solóri, Verbo. Mandar, estar por encima de
contra. otros, presidir.
Sòfo, Verbo. Perder, sufrir una pérdida. Sónsó, Sust. Cima, pináculo, cumbre.
Sòfófo, Verbo. Decir una mentira, mentir. Sónso-ilè, Sust. Cabo, promontorio.
Diccionario de IFA
Pag.-279
Sòpe, Yòpe, Adj. Ignorante.
Sóle, Verbo. Cuidar una casa, vigilar.
Söre, Verbo. Ser amable.
Sòle, Verbo. Ser flojo.
Sòro, Adj. Duro, dificultoso.
Solójòjo, Solöjò, Verbo. Atender, cuidar.
Soro, Adj. Feroz.
Sólú, Verbo. Cuidar la ciudad.
Sorò, Verbo. Observar el festival de un
adoramiento ancestral llamado "Orò", Somo, Verbo. Tomar una ventaja indebida
hacer una fiesta. sobre otro al actuar.
Sòwò, Verbo. Ojear o asomarse en, espiar. Súnlò, Verbo. Usar escasamente.
Sowó, Sowósí, Verbo. Enviar o mandar Súnná, Verbo. Ser frugal al hablar.
hacia.
Súnnasí, Verbo. Exagerar, insinuar, fomentar.
Sòwón, Adj. Raro, escaso.
Sunú, Verbo. Sufrir de diarrea.
Soyún, Verbo. Supurar, soltar pus.
Súpo, Verbo. Observar la costumbre en la
Sú, Verbo. Estar oscuro, estar nublado. cual el hermano del hombre muerto o el
pariente cercano se casa con la viuda.
Sù, Adj. Redondo, circular; Verbo. Hacer
bolas. Sürú, Adj. Pequeño, circular.
Tàkiti, Verbo. Dar una vuelta rápida, Tàn, Verbo. Encender una lámpara, etc.,
caerse de cabeza. atraer, tentar, seducir, engañar, colocar un
cebo, rociar, resplandecer.
Takò, Verbo. Oponerse, contradecir.
Tán, Verbo. Terminar, llegar a un fin.
Takókó, Verbo. Estar enredado.
Tan, Verbo. Que está relatado.
Takökö, Verbo. Hacer un bullicio de.
Tàn, Verbo. Estar encallado (como una canoa
Takotabo, Sust. Masculino y femenino. o barco).
Takùn, Verbo. Medir con un cinto, estirar Tánganran, Sust. Zinc, hierro galvanizado.
una cuerda o mecate desde un punto a
otro. Tani, Igual que "Tali".
Tálakà, Sust. Persona pobre. Tanitani, Sust. Insecto de mal olor, cienpies.
Talámo, Salámo, Sust. Pequeña hormiga Taniyá, Sust. Especie de planta que da un
roja que pica. fuego resplandeciente.
Talára, Verbo. Animar, alegrar, estar Tànje, Verbo. Engañar, estafar, hacer trampa.
fervoroso de.
Tanjú, Ranjú, Verbo. Clavar la mirada, mirar
Talé, Verbo. Estar infectado con. firmemente.
Tali, Tani, Pron. Interr. Quién?. Tánmagàyi, Sust. Espada de hoja ancha.
Talóre, Verbo. Hacer un presente a otro, Tanná, Verbo. Encender una lámpara, florecer
dar un regalo, recompensar. (como una flor, etc.).
Diccionario de IFA
Pag.-283
Tanu, Verbo. Hacer diversión con otros. Tasílè, Verbo. Esparcir en la tierra, verter.
Tëde, Sust. Loro que es muy destructivo Té, Verbo. Caer en desgracia, ser plano o
con el maíz de la India. llano, no tener sabor o ser insípido.
Tèfetèfe, Adv. Enteramente, Tè, Verbo. Pisada debajo del pie, pisotear con
completamente. el pie.
Téju, Tóju, Verbo. Tener cuidado de, Té, Verbo. Colocar, poner o aplicar (una
observar, vigilar. materia, etc).
Tele, Verbo. Reunir en trozos o en Tèba, Verbo. Subyugar, estar bajo el mando
pequeñas cantidades. de.
Tëpé, Verbo. Pelar de la piel, tener costra, Tébotébo, Adj. Insano, inflado.
estar arrugado.
Tèdó, Verbo. Formar un establecimiento,
Téré, Téretére, Adv. En pequeñas construir un nuevo pueblo, ser el fundador de
cantidades. una nueva ciudad, etc.
Tèwetàgba, Adj. Ambos, viejo y jóven. Télarà, Verbo. Exceder, ganar, sobrepasar.
Diccionario de IFA
Pag.-285
Tèlé, Verbo. Seguir a, reemplazar. pacificar.
Telè, Verbo. Pisar la tierra, caminar. Téniténi, Atni, Sust. El que desgracia a otro.
Tètè, Sust. Especie de hierba, espinaca. Ti, Adv. Pesadamente, con gran fuerza.
Tètè-ègún, Tètèrègun, Sust. Especie de Tiantian, Adj. Hace mucho tiempo; Adv.
caña usada para hacer una mezcla. Abundantemente, profusamente.
Tí, Adv. Aún -"Emi ko iti lo"- yo no he ido Tikárämi, Tikálämi, Pron. Reflex. Sing. Yo
aún. mismo.
Tí, Pron. Relativo. Quien, cual, cuales. Tikaräre, Tikaläre, Pron. Reflex. Tú mismo.
Ti, Prep. Para, de, referente a. Tikarärè, Tikalärè, Pron. Reflex. El mismo,
ella misma.
Ti, Verbo. Confiar, soportar, empujar,
amarrar, cerrar. Tikaräwa, Pron. Reflex. Plur. Nosotros
mismos.
Ti, Prep. A, quien, por, cerca.
Tikaräwon, Tikaläwon, Pron. Reflex. Plur.
Ti, Adv. No, aún no, -"O ti"- aún no es Ellos mismos.
eso.
Tikaränyín, Tikalänyín, Pron. Reflex. Plur.
Ti, Verbo. Tener, como signo de tiempo Ustedes mismos.
perfecto indica humor.
Tìkatègbin, Adv. Desdeñosamente,
Ti, Prep. De. contemptuosamente.
Diccionario de IFA
Pag.-287
Tiko, Tiko, Adv. Renuentemente,
reaciamente. Tipétipé, Tipé, Adv. Hace mucho tiempo.
Titànje, Itanje, Etan, Sust. Estafa, fraude. Títò, Sust. Formación en filas.
Titànsän, Sust. Brillantez (de los rayos del Títo, Adj. Derecho, directo, correcto,
sol, etc.). propicio.
Titè, Adj. Lo que es pisado con o impreso. Titujuka, Sust. Con alegría.
Tyè, Adj. Perteneciente a la vida, vivir. Tòkúròso, Verbo. Persona que tiene un hablar
tonto.
Tiyè, Adj. Mental, perteneciente a la
memoria. Tólè, Verbo. Tocar la tierra.
Tíyen, Adv. Lejos, lejos de, a una gran Tòlése, Tòlésësë, Tòleselese, Verbo. Arreglar
distancia. en orden.
Tö, Adv. Ruidosamente -"Mo kigbe tö"- Tòlu, Tòpo, Tòjo, Verbo. Empacar
yo lloré ruidosamente. conjuntamente.
Tò, Verbo. Pararse en una línea, colocarse Tónitóni, Adv. Usado mayormente con "Mó"
en orden. muchos, bastantes.
Tòbí, Sust. Delantal usado por las mujeres. Tònitòni, Sust. Partes de un animal
beneficiado que se comparten entre un
Tòde, Adj. Afuera, abierto, público. número de personas.
Tojó, Rojó, Verbo. Quejarse, acusar a Tòro, Sust. Especie de rata o de abrigo.
alguien equivocadamente.
Tòrórosi, Verbo. Untar con aceite.
Tòjo, Verbo. Reunir o colectar
Diccionario de IFA
Pag.-290-
Tóye, Verbo. Con mérito, con ansias de Tòlo, Verbo. Ir hacia, dirigirse hacia.
recompensa.
Tomode, Adj. Niño, infante, perteneciente al
Tòyetòye, Adv. Inteligentemente, con niño.
entendimiento.
Tòna, Verbo. Seguir en la carretera, llegar al
Tó, Verbo. Traer hacia, directamente, punto.
derecho, provocar, tocar, sentir, meter en
un problema, recordar, ser estricto para Tónà, Verbo. Tomar el liderazgo, guiar.
estar en lo correcto.
Topa, Topasè, Verbo. Trazar, seguir la línea.
Tò, Verbo. Orinar, seguir detrás de, ir
hacia. Topétopé, Adv. Agradecidamente.
Tòfétòfé, Adv. Gratuitamente, sin pagar, Topinpin, Verbo. Ir al fondo de las cosas, ir a
gratis. lo detalles, inquirir.
Tóju, Verbo. Tener cuidado de, vigilar. Tosé, Verbo. Investigar, averiguar.
Tóka, Verbo. Señalar, indicar. Tósi, Sust. Ser apto para otro como persona
correcta.
Tokàntokàn, Adv. Cordialmente.
Diccionario de IFA
Pag.-291
Tòsitòsi, Adj. Pálido.
Túka, Verbo. Separar, dispersar, esparcir.
Tòtò, Adj. Completo, entero.
Túkäkiri, Verbo. Esparcir en diferentes
Tòtúntòsi, Adv. De ambos lados, izquierda direcciones.
y derecha.
Tukò, Verbo. Navegar un barco.
Tówò, Verbo. Degustar.
Tükú, Túrùkú, Sust. Cerdo salvaje.
Tówó, Verbo. Ir en bandos, compañías o
tropas. Tùlára, Verbo. Refrescar, avivar.
Towótesè, Adv. Con las manos y los pies Túlàsi, Sust. Desafortunado, malo.
conjuntamente, generosamente (usado con
el verbo "Gba"). Túle, Verbo. Buscar algo en la casa.
Túbu, Sust. Prisión, cárcel, custodia. Túsihöhö, Verbo. Desvestir hasta desnudar.
Túdàmu, Verbo. Escupir, verter, botar, Túnka, Verbo. Concluir, acabar, finalizar.
vaciar.
Túnkà, Verbo. Repetir, volver a contar.
Túdi, Verbo. Igual que "Túàsirí".
Tunlà, Verbo. Vivir mucho (usado únicamente
Tújade, Verbo. Vaciar, brotar, chorrear. como expresión de deseo para una larga vida a
los descendientes de quien le ha hecho un
Tujú, Adj. Suave, blando. favor a otro).
Tunre, Verbo. Volver a cortar. Túsode, Verbo. Vaciar (un líquido, etc.)
Tunse, Verbo. Reparar, rectificar, reformar. Tutu, Adj. Adv. Malhumorado, enojadizo.
Tuntun, Titun, Adj. Nuevo, fresco, jóven. Túwoka, Adj. Liberal, con las manos libres.
Tunú, Adj. De corazón tierno, dócil. Túyàgba, Adj. Generoso, poblado (aplicado a
la barba).
Túnuka, Verbo. Estar confortable o
alegre. Tuyo, Verbo. Expulsar, forzar a salir.
Wági, Verbo. Buscar leña en el bosque. Wapa, Verbo. Encallar una canoa.
Wàhálà, Sust. Problema, aflicción; Verbo. Wára, Verbo. Estar en un apuro, tener una
Tener un problema afligirse, angustiarse. necesidad.
Wáhàri, Sust. Esclava tomada como Wàrakasi, Sust. Leche agria hervida.
esposa, concubina.
Wrawàra, Wàrawèré, Adv. Rápidamente,
Wahò, Verbo. Cavar un hueco, excavar. apuradamente, inmediatamente.
Wé, Verbo. Torcer, rizar, doblar en forma Wesè, Verbo. Lavarse los pies.
redonda, envolver, pensar, planear, ganar
un hijo. Wewó, Wiyó, Verbo. Lavarse las manos.
Wélaso, Verbo. Envolver con ropas. Wí, Verbo. Hablar decir, contar.
Wétè, Okò-wétè, Sust. Canoa de gran Wínrìn, Verbo. Estar cerca, estar a una corta
tamaño. distancia de otro lugar.
Wíwon, Adj. Raro, escaso. Wólè, Verbo. Inclinar la cara hacia la tierra,
hacer una reverencia.
Wíwu, Sust. Hinchazón, fermento.
Wolè, Verbo. Término de bienvenida.
Wíwù, Ewù, Sust. Placer.
Wòlï, Sust. Profeta.
Wíwulori, Adj. Emocional, patético, que
afecta. Wómwóm, Adv. En pedazos.
Wíwun, Híhun, Sust. Modo de tejer. Wònpári, Sust. Tan fuerte como una persona
salvaje.
Wíwunnilóri, Sust. Patético, emoción
profunda. Wora, Verbo. Curarse uno mismo de
cualquier enfermedad.
Wíwusoke, Sust. Hinchazón, distensión;
Adj. Agrandado, abultado extendido. Wòran, Verbo. Tener visiones, mirar, echar un
vistazo.
Wó, Verbo. Caerse, derribar un árbol,
caerse muerto como un animal grande. Wóro, Ehóro, Hóro, Sust. Grano o semilla.
Wò, Verbo. Mirar, contemplar, pagar una Wòsiwósi, Sust. Pequeñas mercancías o
visita, observar, tener cuidado de, atender a artículos, cachivaches.
una persona enferma.
Diccionario de IFA
Pag.-296-
Wó, Verbo. Frotar (como cuando se aplica Wón, Verbo. Ser poco común, escaso o raro;
un unguento, etc., en cuerpo). separar.
Wo, Verbo. Lloviznar, granizar -"O nwo Wón, Verbo. Tomar los pedazos, agarrar algo
yinyín"- esta lloviznando. desde una distancia, mecer un niño en el
pecho, rociar.
Wò, Verbo. Ocultarse (como el sol).
Won, Pron. Pers. 3ra. Pers. Plur. Ellos.
Wò, Verbo. Colocar sobre.
Wòn, Verbo. Medir, pesar, recoger, apuntar.
Wòbìa, Sust. Codicia, avaricia.
Wònlógbögba, Verbo. Medir con igualdad,
Wojà, Kòjà, Verbo. Estar relacionado con balancear el uno con el otro.
una pelea o una lucha.
Wonni, Pron. Demos. Plur. Eso.
Wojì, Verbo. Desteñirse, perder color.
Wónsìn, Verbo. Amansar los animales, etc.,
Wójo, Wójopò, Verbo. Reunir, para recompensa.
coleccionar o juntar conjuntamente.
Wòntiti, Wòntiwònti, Adv. Generosamente.
Wójùnu, Verbo. Tirar o botar hacia afuera.
Wonú, Verbo. Entrar en, ir a.
Wótäkiri, Verbo. Obstaculizar.
Wònwò, Verbo. Probar, averiguar por
Wokò, Verbo. Embarcarse, entrar en una medida.
canoa.
Wónwón, Sust. Berruga.
Wóko, Wòko, Wókuwòku, Adj. Adv.
Zigzag. Wònyí, Pron. Demos. Plur. Estos.
Wökùn, Verbo. Ocultarse (como la luna). Wópò, Adj. Común, barato, económico.
Yako, Verbo. Ser masculino, ser singular. Yangara, Adj. Flaco, esbelto.
Yàkúrò, Verbo. Separar de, partir. Yangí, Sust. Pequeñas piedras marrones
usadas como lastre.
Yálà, Conj. Si, ya sea que.
Yángiyángi, Adj. Aspero, rugoso.
Yàlà, Adv. Lujosamente.
Yánbànhàn, Verbo. Estar inquieto o
Yálayála, Adv. En fragmentos. intranquilo, tener deseos carnales.
Yálofà, Verbo. Tomar como prenda. Yànje, Verbo. Hacer trampa, tomar ventaja
basándose en la debilidad de otro.
Yàlótò, Yàsoto, Verbo. Mantener aparte,
colocar a un lado, hacer una diferencia Yanjú, Adj. Bonito, espléndido, arreglo
entre. (como en el caso de una disputa, etc).
Yánribo, Sust. Especie de escarabajo. Yàsótò, Verbo. Separar, mantener aparte de,
ser sagrado.
Yänrin, Sust. Enfermedad de los gallos
que afecta a su pico. Yàsùn, Verbo. Llamar a un lugar para
descansar en la noche.
Yanrin, Sust. Arena.
Yàso, Adj. Antisocial.
Yanrìndílè, Yanrìnyíyanrìn, Sust. Arena
movediza. Yàto, Adj. Diferente, distinto.
Ye, Adj. Correcto, justo, propicio. Yètun, Verbo. Cortar las ramas, podar.
Yé, Verbo. Hacer mucho de, honrar, Yèwo, Verbo. Mirar hacia, examinar.
adorar.
Yèwu, Sust. Parte oscura de un cuarto o
Yè, Verbo. Cambiar, errar, mover fuera de cámara, lugar privado de una casa.
un lugar, sacar, posponer.
Yèyé, Sust. Frivolidad.
Yèba, Sust. Dama, señorita.
Yi, Eyí, Pron. Demos. 3ra. Pers. Sing. Esto
Yegimólesè, Verbo. Ahorcar a una persona.
Yi, Adj. Firmeza, tenacidad.
Yejú, Verbo. Retirarse, apartar la mirada.
Yí, Verbo. Girar, revolver, mover, rodar.
Yèkúrò, Verbo. Obviar, remover, declinar,
escapar. Yidànù, Verbo. Volcar, derramar algo por
volcar el envase.
Yému, Verbo. Estar intoxicado con vino
de palma. Yídé, Verbo. Regresar, llegar otra vez.
Yénà, Verbo. Limpiar el camino. Yída, Verbo. Desfilar en las calles como una
compañía de bailarines.
Yeni, Adj. Propicio, adecuado.
Yìgì, Sust. Matrimonio de acuerdo al rito de
Yèpa, Verbo. Apagar el fuego. Moslem.
Yepere, Adj. Insignificante, común. Yigbi, Verbo. Ser duro de corazón, estar
callado.
Yera, Verbo. Aventajar, mantenerse lejos
de. Yihùnpadà, Verbo. Cambiar la voz, recordar
la palabra.
Yerí, Verbo. Rehusarse a tener una
responsabilidad. Yíka, Yikäkiri, Verbo. Rodear, cercar.
Yínmu, Yínmusì, Verbo. Hacer un gesto Yiyi, Sust. Tenacidad, dureza; Adj. Tenaz.
de.
Yíyí, Sust. Giro.
Yìnníbon, Verbo. Disparar con una
pistola. Yiyiká, Adj. Alrededor.
Yípadà, Verbo. Dar vueltas, revolcarse. Yíyó, Adj. Disolver, mezclar; resbaladizo,
baboso.
Yípo, Verbo. Ir de arriba hacia abajo,
pervertir. Yiyosùtisí, Sust. Hacer pucheros de, mofarse.
Yipòpadá, Verbo. Cambiar de lugar. Yó, Verbo. Estar lleno, estar satisfecho con la
comida o los bienes.
Yirá, Verbo. Revolcarse.
Yobá, Sust. Embuste, mentira.
Yíra, Verbo. Frotar la piel con un polvo.
Yoro, Verbo. Mezclar, reducir a un bulto,
Yiyá, Adj. Rápido. disolver
Yiyàsótò, Sust. Estar aparte, ser devoto a Yò, Verbo. Regocijarse, estar contento; ser
algo para un uso particular. resbaloso.
Yokúrò, Verbo. Sacar fuera de, deducir, Yowóyosè, Verbo. Poner las manos de otro en
mandar a. un asunto, no tener nada que hacer en un
asunto.
Yolénu, Verbo. Molestar, angustiar, meter
en un problema. Yòwúyòwú, Sust. Especie de pájaro.
Yóri, Yóriyóri, Sust. Pájaro de plumaje Yünyún, Yunriyun, Akëri, Sust. Planta
azul oscuro. usada para lavar a los caballos, el macho de
ésta "Akoyünyun" es una comida muy
Yórin, Porin, Verbo. Fundir hierro. apreciada por los cochinos de Guinea
("Emó-ilé").
Diccionario de IFA
Pag.-1-
Diccionario de IFA
Pag.-1-
Akenshe. Hibiscus
Diccionario de IFA
Pag.-3-
physaloides.
Ako-idofun. Parinarium
polyandrion.
Arere. Triplochiton
Nigericum.
alimento al gusano de
seda africano.
Atta. Zanthoxylum
senegalese.
Ayan. Afromorsia
laxiflora.
Irokoro. Pteiocarpa
flarescens.
Isha-wewe. Strophanthus
Preuseii.
Ogugu. Sterculia
cordifolia.
Orodu. Sterculia
rhinopetala.
DE
IFA