You are on page 1of 315

Diccionario de IFA

Pag.-1
Abádà, Adv. Para siempre.

“A”
A, Pron. El, ella, eso - "mo fa a" - Yo
Abadeni, Sust. Estar al acecho.

Abáfù, Sust. Suerte, fortuna (buena o mala),


dibuje a élo ella o eso. destino.
A, Pron. Contracción de agua "awa"
Nosotros - "a nlo lola" -Nosotros nos Abaja, Sust. Ciertas marcas faciales de las
vamos mañana. personas Yorubas.
A, Pron. Contracción de "uwon" Usados Abàje, Sust. Una especie de dulce de apio.
en la formación de la voz pasiva, ellos -"a
so fun mi" - Yo soy frío - "a ri mi"- Yo lo Abáje, Ajoje, Sust. Comer juntos de un
veo. mismo plato.
A, Usado como prefijo de un verbo para Abájo, Interj. Expresar sorpresa, Yo veo!, no
formar un sustantivo -"lo" - Para ir, diga! no me extraña!.
Sustantivo - "alo" - Salir; - "pja"- Pescar,
sustantivo - "apeja"- Pescador. Abaiyéje, Obaiyéjé, Sust. Una alteración de
la comunidad entrometido.
A!, Interj. Expresar alegría, pena, sorpresa,
admiración, desprecio, súplica, etc. Abalá, Sust. Pudín Yoruba hecho con arroz.
Abá, Sust. Prueba, esfuerzo, movimiento, Abále-àbále, Adv. Frecuente, repetitivo,
proposición, sugestión, pensamiento, sucesivo.
esperanza.
Abámi, Adj. Extraño, inusual, extraordinario.
Abá, Sust. Pedazo, parte, porción - "Nwon
si i li aba" - Ellos lo abren parte por parte. Abámò, Sust. Doloroso, penoso, que da
remordimiento.
Aba, Abará, Sust. Dar una manotada con
la palma de la mano - "O gba mi l'aba" - El Abandan, Sust. Una parte definida (una
me manoteo con la palma de la mano. ropa, un papel, una plancha) "Abandan aso".
Abá, Sust. Una especie de material - "Eni Abánidámòran, Abánigbèro, Sust.
aba ko to bi eni ore" - Un material "aba" no Consejero, abogado, consultor.
es tan duradero como un material "ore".
Abánidárò, Sust. Compadecer.
Abá, Sust. Establo, granero, almacén,
depósito. Abánidije, Sust. Un rival, un competidor.
Aba, Sust. Provisión, necesidad; un árbol Abanijé, Sust. Calumniador, menospreciador.
que se planta para dar sombra.
Abánijeun, Sust. Uno que comparte el
Aba, Akaba, Sust. Escalera de mano. mismo plato con otro.
Aba, Sust. Encubación. Abánijfròro, Sust. Consejero, abogado,
consultor.
Abádà, Sust. Los cambios y los chances de
la vida. Abánikú-òré, Sust. Amigo íntimo o leal,
alguien que esta preparado para morir por su
Diccionario de IFA
Pag.-2-

amigo.
Abélà, Sust. Vela.
Abániwí, Sust. Un censurador, un
amonestador. Abélè, Sust. En el fondo, subterráneo.

Abá-òwú, Sust. Algodón desmotado. Abére, Sust. Aguja.

Abapo, Ibopo, Sust. Hamaca. Abére-álugbe, Sust. Pinza.

Abarapára, Sust. Hombre fuerte, Aberewo, Adj. Techado bajo.


saludable.
Abèrin, Sust. Ridiculizador, una persona que
Abárèbábò, Sust. Resultado, se burla cuando otras han sido censuradas o
consecuencia. abusadas.

Abatà, Sust. Lugar pantanoso. Abèro, Sust. Espátula para frisar, hecha de
madera que se usa en las nuevas paredes de
Abati, Sust. Falla, mal funcionamiento. lodo.

Abawón, Sust. Manchar, teñir, colorar. Abesá, Adj. Rebanado y secado en el sol.

Abekánna, Adj. Tener garras, uñas. Abesè, Sust. Un título de honor, el mensajero
en jefe de un pueblo o sociedad.
Abére, Sust. La semilla de un árbol amargo
en sabor. Abetélè, Sust. Soborno.

Abèse, Sust. Una persona buena para nada. Abetu, Sust. Un arroyo pequeño que
usualmente se seca en el verano.
Abésùmulé, Sust. Una persona que
negocia con el diablo y trabaja por medio Abewo, Sust. Visita.
de él.
Abéyo, Sust. Seguidor de "Eyo" o de
Abetí-ajá, Adj. Plegadizo como la oreja de "Adamu-orisa" (Un disfraz peculiar de
un perro (referente a un sombrero). Lagos).

Abé, Sust. La parte de abajo, el fondo. Abí, Conj. O (Una contracción de


"tabi")-"Emi abi iwo"-Tu o yo.
Abe, Sust. Pluma-cuchillo, navaja.
Abi, Pref. El cual posee, un poseedor -
Abèbe, Onipé, Sust. Abogado, defensor. "Abiye" - Alado, que posee alas.

Abèbe, Abébè, Sust. Ventilador. Abiamo, Abiyamo, Sust. Madre con bebé en
el pecho, la cual ha parido varios hijos.
Abéde, Sust. Un golpe que divide, un
corte limpio de un solo golpe, un corte Abíkehin, Sust. ó Adj. El último en nacer, el
pequeño a un lugar. más jóven.

Abe-iyannu, Abe-iménukúrò, Abe-isíwo, Abíku, Sust. Muchacho que se supone


Adj. Inoportuno, persistencia en una regresa a su madre después de muerto y
solicitud. vuelve a nacer.
Diccionario de IFA
Pag.-3

Abilá, Adj. Que tiene marcas, rayas, Abòsi, Abòsita, Sust. Persona miserable.
manchas.
Abòsi, Adj. Pobre, arapiento, miserable.
Abiléko, Sust. Una mujer casada, una
mujer que ya no es soltera pero, que vive o Abòsan, Adj. Pelado para comer.
ha vivido con su esposo.
Abóya, Adv. Sencillez, franqueza, sinceridad.
Abínibí, Adj. Original, innato, hereditario.
Abòyá, Boyá, Adv. Quizás.
Abínuku, Adj. Odio profundo, malicia,
calumnia, persecución. Aboyún, Sust. Mujer embarazada.

Abirún, Sust. Persona débil o enfermiza. Abo, Sust. Regresar, llegada, retorno.

Abíso, Adj. Dado al nacer (nombre). Abo o, Frase. Salutación para alguien que
acaba de retornar o arribar.
Abiwo, Adj. Que tiene cachos.
Abo, Sust. Mitad, una de dos partes iguales.
Abíya, Sust. Hueso del brazo.
Abobá, Abowába, Sust. Un retorno para el
Abiyé, Adj. Alado, plumoso. encuentro.

Abó, Sust. Lenguado (pescado). Abògán, Sust. El que venera los hormigueros.

Abo, Adj. Hembra de las bestias, también Abogibòpe, Sust. Un idolatrador.


aplicado a los infantes, pero nunca a los
adultos. - "Abo agebonrin" - cierva, Abògún, Sust. Un venerador del dios del
hembra. "Abo-egbin" corzo, gacela. hierro y de la guerra.

Abó, Sust. Refugio, abrigo, piel, Abógun-bólu, Sust. Anfitrión de una gran
resguardo, protección, seguridad, concha, fiesta o banquete.
defensa.
Abólù, Sust. El acto de alimentarse juntos.
Abódo, Sust. Pudín hecho con granos de
maíz. Abómafo, Sust. Artículos esmaltados o de
ferretería, cualquier cosa que no se rompa.
Abójuto, Sust. Superintendencia,
supervisión, cuidado. Abomalè, Abomolè, Sust. Animador,
adorador de espíritus difuntos, adorador de
Abókulò, Abókusòro, Sust. Mago, brujo. ancestros.

Abónlejopón, Sust. Hormiga roja. Abon, Abon-eyin, Sust. Palma de fruta


verde.
Abori, Sust. Especie de pez.
Abópa, Adj. Engordado, alimentado para la
Abósè, Adj. Descripción del proceso de matanza.
hervir la comida sin la piel.
Abòpá, Sust. Un adorador del "Egungun".
Abosí, Sust. Decepción, fraude,
deshonestidad. Aborè, Sust. Sacerdote jefe del bosque, un
Diccionario de IFA
Pag.-4-

adorador de ídolos. mercado.

Abòrisa, Sust. Un adorador de los falsos Abule, Sust. Parche, pieza cosida para cubrir
dioses, un idolatrador. un defecto.

Abosè, Sust. Trabajo hecho después de Abumó, Sust. Adición, exageración, algo
que el trabajo principal añadido a una cosa.
del día ha sido realizado.
Abúni, Sust. Alguien que abusa.
Abótà, Adj. Engordado para la venta.
Abupá, Sust. Vacunador.
Abóti, Adj. Incapaz de ser engordado.
Abúpa, Sust. Insulto grande.
Abubután, Adj. Inagotable, nombre
descriptivo para una ballena debido a su Abupín, Sust. Separar y distribuir.
gran tamaño.
Abúra, Sust. Estar bajo juramento.
Abujá, Sust. Anticipación, prevención de
algo, un atajo para un lugar. Abúra-èké, Sust. Perjurar.

Abùje-Bùdanu, Sust. Nombre de un pez Aburan-óbú,Sust. Algodón desmoteado y


que ataca, muerde y tira el pedazo preparado para el hilado.
mordido.
Abúrò, Sust. El hermano o hermana más
Abujekú, Sust.Todo lo que ha sido joven, el pariente más joven.
gastado, lo que no es nuevo.
Abuká, Sust. El acto de rodear - "Bi a ba Aburo, Sust. Cualquier líquido embotellado
bu abuka igbe, a o ri cranko inu re pa" - Si de una vasija más grande.
un rebaño es rodeado para la caza los
animales son fácilmente matados. Abuso, Sust. Una mentira de una propia
invención, un rumor, un chisme.
Abuké, Sust. Una joroba.
Abuse, Sust. Finalidad.
Abuku, Sust. Defecto, deshonra, falla,
blasfemia, deformidad, descrédito. Abuta, Sust. Vendidos al detal.

Abukún, Abusí, Sust. Una adición a, Abuta, Sust. Saltamontes, una especie de
incremento, suplemento, deseo, bendición mariposa.
-"Abusi Oluwa"-Yo te deseo la bendición
dios. Abután, Sust. Vaciar completamente el
contenido de algo.
Abula, Sust. Adulteración, dilución.
Abútan, Sust. Insulto fuerte.
Abúle, Sust. Aldea, caserío, casa de
hacienda. Abuwe, Sust. Jabón.

Abulé, Sust. Acto de imponer una Adá, Sust. Machete, cuchillo afilado con un
contribución, impuesto. mango de madera.

Abúlejà, Sust. Kiosco o puesto de Adaba, Sust. Paloma.


Diccionario de IFA
Pag.-5

Adáboní, Sust. Asumir algo propio, asumir Adalu, Sust. Mezcla, aleación, amalgamiento.
responsabilidades.
Adámalèse, Sust. Una persona jactanciosa,
Adabo-ojà, Sust. El segundo día después vanidosa.
del día del mercado, un regreso del
mercado. Adámi, Sust. Jadeo.

Adadé, Sust. Resultado, consecuencia. Adámó, Sust. Visión errónea, herejía.

Adádo, Sust. Aislamiento, isla, un lugar Adamo, Conj. Excepto, a menos que, si no.
solitario, Adj. Solitario, persona sola.
Adámo, Adj. Natural, innato.
Adága, Sust. Una pequeña porción de
dinero - "ko si adaga lowo re" - El no tiene Adamodi, Adj. Tendencia a llegar, cercano,
ninguna porción de dinero en su mano. casi.

Adágun, Sust. Lago, estanque, piscina. Adámu-órisa, Sust. Una representación


fúnebre idolatrada, ejecutada por un jefe en
Adàgba-mádanú, Sust. Una persona Lagos.
grande, pero inexperta, sin sentido común,
un idiota. Adán, Sust. Murciélago.

Adáhunse, Sust. Un doctor, un yerbero, Adánbàta, Sust. Limpiabotas.


un adecto a los poderes ocultos.
Adánidá, Adj. Natural.
Adájè, Sust. Aquel que se alimenta por si
solo. Adánidúro, Sust. Oponente, alguien que
chequea y retiene.
Adájo, Sust. Un juez, un árbitro.
Adánilágara, Sust. Una persona inoportuna,
Adájo, Sust. Una colección reunida, una el que cansa a otra persona.
asamblea.
Adánilára, Sust. Una persona molesta,
Adakadekè, Sust. Mentira, traición. alguien que desilusiona.

Adáko, Sust. Dinero contribuido por los Adaniárayá, Sust. Alguien que alegra o
miembros de un club y tomado por cada anima a otra persona.
miembro en turno.
Adánilékun, Sust. Prohibicionista, alguien
Adájo, Sust. Una colección reunida, una que prohíbe, alguien que pone traba en una
asamblea. práctica.

Adáko, Sust. Dinero contribuido por los Adáuilóro, Sust. Un tormento, alguien que
miembros de un club y tomado por cada aflige.
miembro en turno.
Adánilówoko, Sust. Un impedimento, alguien
Adále, Sust. Una mezcla, una aleación. que obstruye, que impide el progreso de otro.

Adálu, Sust. Una mezcla, una mezcla de Adániníji, Sust. Alguien que alarma, asusta o
maíz y otro granos (comida). aterroriza.
Diccionario de IFA
Pag.-6-

aventura, una empresa.


Adanirú, Sust. Alguien que causa
confusión, un intruso. Adáyàn, Sust. escogencia realizada
independientemente de cualquier cosa -"oko
Adánri, Sust. Persona calva o que se adayan"- un marido escogido por una mujer
afeito sus cabellos. sin el consentimiento de sus padres.

Adánrin, Sust. Pulimento, lustre para Ade, Sust. Corona.


metales.
Adéba, Sust. Algo que le sucede a una
Adánú, Sust. Una perdida. persona inesperadamente, una desgracia, un
infortunio, un accidente.
Adape, Sust. Un apodo, una reducción de
nombre, un seudónimo, un alias. Adébipani,Sust. Un aperitivo, cualquier cosa
que te de apetito.
Adapo, Sust. Una mezcla, una unión, una
alianza. Adedé, Frase adverbial. En el aire, en
suspenso en un estado desordenado.
Adáràn, Dáràndáràn, Odáràn, Sust.
Alguien que comete un crimen, un criminal. Adéhún, Sust. Un convenio, trato,
estipulación.
Adaran, Darandaran, Sust. Pastor.
Adèlé, Sust. Persona que trabaja para otra
Adáripon, Apónge, Sust. Lagarto macho. persona, una persona encargada de una casa
durante la ausencia del dueño, un delegado.
Adarúdàpo, Adj. Indiscriminado,
trastornado. Adélebò, Sust. Mujer casada, una mujer que
vive con su esposo.
Adárudurùdusílè, Adárugudù, Sust. Un
anarquista, alguien que causa discordia. Adèlé-oba, Sust. Un regente.

Adásan, Sust. Instalación. Adému, Sust. Una totuma con concha.

Adási, Idási, Sust. Alguna cosa que Adèna, Sust. El que ve en el camino, un
escasea o rebuscada. centinela un portero, un asaltante.

Adásin, Adápamó, Sust. Dinero colocado Aderegbe, Sust. Pescado cuyos ojos son
como resultado de una economía ahorros. peculiares e irregularmente colocados.

Adáse, Sust. Algo emprendido o realizado Adébo, Sust. Un adorador de ídolos, una
por la propia responsabilidad de la persona persona que hace sacrificio.
sin el permiso o aprobación de cualquier
otra persona. Adèda, Sust. El que hace monedas falsas.

Adàwé, Sust. Un transcriptor, un copista. Adedò, Adeja, Ademi, Sust. Un pescador.

Adáwetà, Sust. Comercian con las hojas Adegba, Sust. Pescador de camarones, un
usadas para envolver la comida. camaronero.

Adáwin, Adáwole, Idáwole, Sust. Una Adègún, Sust. Pescador, el cual agarra
Diccionario de IFA
Pag.-7
pescados o langostas con el "ogun", una en quien confiamos para la salvación, el
especie de cesta. salvador, el Dios y Todopoderoso. Nombre
usado por los reyes, etc. "Alajela".
Adému, Sust. Una persona que golpea el
árbol de palma para obtener vino de palma. Adíndùn, Sust. Carne dulce, un guisado o
una carne sustanciosa.
Adepa o!, Frase interjeccional. Una
apropiada salutación para desearle éxito al Adíngbe, Adj. Asado, fritura al seco.
que se va de caza.
Adínjo, Adj. Igual que "Adingbe".
Adétè, Sust. Un leproso.
Adínpamó, Adínsin, Adj. Deshidratado sobre
Adi, Adin, Sust. Aceite de coco. el fuego para preservación.

Adibo, Sust. Desechador de lotes. Adire, Sust. Ropa teñida bajo diseños de los
Yoruba.
Adídagiri, Sust. Un alarmista.
Adiro, Arò, Sust. Fogón.
Adídùn, Sust. Caldo espeso, sirope.
Adísìsílè, Sust. Un intrigante, un agitador.
Adie, Sust. Gallina.
Adita, Sust. Porción o bulto de artículos para
Adífa, Sust. Un consultor de "Ifa". Un la venta.
sacerdote de "Ifa".
Adìtè, Adj. Moldeado en cierta forma (del
Adigbaró, Sust. Sirviente, mozo. cabello).

Adígbonraku, Sust.Insecto que Adìte, Sust. Un intrigante.


frecuentemente finge estar muerto, usado
por los doctores nativos como medicina. Adití, Sust. Persona sorda.

Adíjèsilè, Sust. Persona que crea pleito. Aditú, Sust. Paquete sorpresa.

Adiká, Sust. Mudanza (con el equipaje). Adiyelè, Sust. El precio o el valor de algo.

Adíkalà, Sust. Adj. Manchado, salpicado, Adó, Sust. Una pequeña calabaza usada para
pintado. preservar polvos y medicinas.

Adikò, Sust. Bote o canoa. Adodo, Sust. Habitación de forma cónica


(choza).
Adimó, Sust. Abrazo.
Adogán, Osókòso, Sust. (Yoruba) cocina
Adimówo, Sust. Apretar, sostener algo portátil de barro.
firme con la mano.
Adógunsílè, Sust. Persona que crea la guerra,
Adímu, Sust. Especie de disfraz en Lagos disturbios o evoluciones.
durante las ofrendas del gran hombre, el
jefe de Adamu-Orisa, de apariencia fiera Adóje, Adj. Ciento treinta.
del que nunca debe burlarse.
Adóti, Sust. Cerco, los alrededores de un
Adimúlà, Sust. A quien confidenciamos o pueblo.
Diccionario de IFA
Pag.-8-

Adótini, Sust. Un cerco. Adúrà, Sust. Oración, suplica.

Adófà, Adj. Ciento diez. Adúrofunni, Sust. Garantía.

Adojo, Adj. Ciento cincuenta. Aduso-òro, Sust. Palabras expresadas


simultáneamente, una conversación conjunta
Adórin, Adj. Setenta. al mismo tiempo.

Adórun, Adj. Noventa. Afá, Afára, Sust. Un puente, una alcantarilla


de madera.
Adóta, Adj. Cincuenta.
Afagbáragbà, Adj. Forzado.
Adota oke, Adj. Un millón.
Afagbáramú, Adj. Forzado.
Adótèsílè, Sust. Un agitador, un
revolucionario. Afagbárase, Afekuse, Adj. Reluctante.

Adótòta, Adj. De cincuenta en cincuenta. Afági, Sust. Carpintero, el que cepilla la


madera.
Adú, Sust. Persona negra como el
azabache. Afagi, Sust. Rodillo deslizante.

Adú, Adj. Muy negro. Afàimo, Frase. Nada previsto, pero para
circunstancias imprevistas.
Adubú-òran, Sust. Un mediador.
Afàiya, Sust. Hechizo.
Adufé, Adj. Ser querido o pretendido por
admiradores rivales. Afàiya, Sust. Hechizo, telepatía.

Adúgbò, Sust. Vecino, vecindad, distritos Afajúro, Sust. Persona de cara larga,
de los alrededores. malhumorada.

Aduke, Sust. Persona que es querida o Afála, Adj. Rozado con el dedo.
cuidada por muchas personas.
Afámu, Adj. Lamido con la lengua.
Adùn, Sust. Maíz tostado en grano
mezclado con aceite o miel. Afaniníruntu, Sust. Persona que arranca el
cabello de otra.
Adùn, Sust. Dulzura, gusto, fragancia,
disfrute, placer. Afàpa, Adj. Preocupado excesivamente,
arrastrado a lo largo de la tierra hasta la
Adùnà, Sust. Un rival, un contendiente. muerte(tal como se hace en algunos sacrificio.

Aduní, Sust. Persona muy querida, una Afara, Ijáfara, Sust. Retraso, lentitud,
mujer con muchos pretendientes. dilación.

A dúpe, Frase. Gracias, muchas gracias (es Afaradà, Sust. Resistencia.


una expresión de gratitud por un favor
recibido). Afára-oyin, Sust. Panal.
Diccionario de IFA
Pag.-9
Afefe-jeje, Sust. Brisa generosa.
Afarasofà, Sust. Persona que se da en
prenda a si misma. Afefe-lilè, Iji, Sust. Tornado, ventarrón.

Afarase, Adj. Indiferente. Afefe-òjíjò, Sust. Ráfaga repentina de viento,


chubasco.
Afarase-máfokànse, Sust. Persona que
hace su trabajo indiferentemente (de mala Afehinti, Sust. Soporte, sostén, refuerzo.
gana).
Aféjù, Adv. En grado excesivo, demasiado,
Afarawé, Sust. Imitación. intensamente: es usualmente usado con el
verbo "fe" - Para amar, Adj. Excesivo, intenso,
Afarawé, Aláfarawé, Sust. Un imitador. vehemente.

Afarawéni, Sust. Un simpatizante. - "E ku Aéfkù, Sust. Algo faltante, que se ha ido o
afaraweni - Es una frase usada por alguien desaparecido.
que es acongojado por sus simpatizantes.
Afemóju, Afemójumo, Aferemóju,
Afári, Fárifári, Sust. Un barbero. Aferemójumo, Sust. Crepúsculo, amanecer
temprano la mañana.
Afárí, Sust. Persona que es afeitada, en los
cuales los cabellos de su cabeza son Afénù, Kèrefu, Sust. Cáscara.
raspados por completo.
Aféreresíni, Sust. Muy querido.
Afè, Sust. Rata de panza blanca, Sust.
Boya pequeña amarrada a la mitad de la Aféré, Afoforo, Sust. Es una especie de
linea de pesca, es un flotador de pesca. madera muy liviana, similar al corcho.

Afebipaní, Sust. Persona que hace pasar Aferí, Sust. Es un talismán usado por los
hambre a otra, persona que alimenta a otra fugitivos u otra personas para que ellos
con escasas provisiones de comida puedan eludir a sus perseguidores o para que
(usualmente como castigo). no los vean.

Afe-imojo, Sust. Un animal de la tribu rata Afésonà, Adj. Novia, prometida (como
cuya cola es usada por algunos reyes en el esposa).
país Yoruba como signo de realeza. Esta es
generalmente sostenida contra la boca Afèsèjini, Sust. Persona que perdona los
cuando el rey camina en sus dominios. pecados.
-"Oba si irukere" -. El rey remueve la cola
(de su boca) "Eniti o pa afeimojo ki o mu u Afétiararènikan, Sust. Persona egoísta.
re Oyo, eda li ara oko ije" - Cualquiera que
mate al "Afe-imojo" debe llevarlo a "Oyo"; Afèwo, Sust. Ratero, ladrón.
"eda" es solamente comido por los
granjeros. Afi, Afibí, Conj. A menos que, excepto,
solamente.
Afé, Sust. Placer, goce.
Afibisanore, Afibisúclore, Sust. Una persona
Afefe, Sust. Viento, clima, atmósfera. ingrata, una persona que cambia al diablo por
dios.
Afefe-àféyíka, Aja, Sust. Remolino.
Afimó, Ifimó, Ifonranmó, Sust. Falsa
Diccionario de IFA
Pag.-10-

acusación.
Afoká, Afokiri, Sust. El acto de volar desde
Afín, Sust. Albino. un lugar a otro, o hacia un lugar desde otro.

Afin, Sust. Palacio real, corte. Afokànrán, Sust. Resistir con fortaleza.

Afíngbá, Sust. Escultor de calabazas. Afolo, Sust. El acto de volar afuera y no


regresar.
Afinihàn, Sust. Persona que revela o
expone, un traidor. Afomó, Sust. Un parásito.

Afínise-je, Sust. Un ladrón. Afomó, Adj. Contagioso, infeccioso.

Afínjú, Sust. Persona limpia, una persona Afonífoji, Sust. Caño, valle.
que es muy escrupulosa en su vestir y en su
apariencia personal. Afoniléiye, Sust. Persona que madruga.

Afinná, Sust. Brisa del grito forjador. Afopiná, Sust. Insecto volador, polilla.

Afinúse-ajere, Sust. Persona desleal y Aforíjì, Sust. Perdonar, disculpar.


traicionera.
Aforíkunkun, Olórikunkun, Sust. Persona
Afirése, Sust. Acto de desfreno o obstinada.
irreverencia.
Aforo-eni, Ajbénilókànsókè, Sust. Persona
Afisiré, Sust. Algo para jugar, un juguete. que molesta a otra, lo obstina, persona que
achaca la vida de otra.
Afisiré, Adj. Juego, para jugar con.
Afota, Sust. Visión defectuosa.
Afiwéra, Ifiwéra, Sust. Comparación.
Afò, Sust. Fango en el cual el cochino se
Afiyanjúse, Adj. Indiferente, hecho sin revuelca.
esfuerzo.
Afóbàjé, Sust. Destrucción total, aniquilación.
Afiyèsí, Sust. Atención, cuidado,
observación, a cargo de, cualquier cosa que Afofón, Adj. (Lavado) perfectamente
debe ser notificada. blanqueado (usado en la ropa blanca, etc.)

Afo, Sust. Espacio, pieza, vacante, cuarto, Afogbó, Afo-igbó, Awigbó, Sust.
intervalo oportunidad. Desobediencia, petulancia.

Afoforo, Sust. Madera suave como el Afóju, Sust. Persona ciega.


corcho. Ver "Afere".
Afón, Sust. Arbol "Baobab", cuya semilla es
Afojúbà, Sust. Reencuentro, es un venenosa para los caballos.
encuentro con alguien que acaba de
retornar de una jornada. Afònahan, Sust. Un piloto, un guía, un líder,
un director, un conductor.
Afojúdi, Sust. Insolencia, descaro,
impertinencia. Afonjá, Sust. Una bomba o granada.
Diccionario de IFA
Pag.-11
Junio o Julio cuando los arbustos de ñames
Afòranlo, Sust. Persona que consulta a jóvenes son abundantes. Es el único mes en el
otra para pedir consejo. año en el cual el fetiche no es adorado.

Afòranmóni, Sust. Falso acusador. Agabagebè, Sust. Fingidor, hipócrita.

Afose, Sust. Divinidad. Agada, Sust. Espada corta, cimitarra.

Afoso, Sust. Lavandero o lavandera. Agàdá, Sust. Una choza, una cabaña.

Afowóbò, Adj. Cubierto con la mano. Agadagídi, Sust. Bebida hecha de plátano
maduro.
Afowóko, Adj. Portátil (con la mano).
Agádagodo, Sust. Candado.
Afowósóro, Sust. El acto de hablar con las
manos (a una persona sorda). Agaga, Adv. Mucho más que.

Afowósowó, Sust. Cooperación. Aga-inarayá, Sust. Sofá.

Afowópè, Adj. Llamar con señas. Aga-itisè, Sust. Taburete.

Afowótá, Adj. Sin cuidado, indiferente. Aga-iwasù, Sust. Púlpito.

Afowóhun, Adj. Tejedor de mano. Agáfamása, Sust. Trato doble, decepción,


truco, artificio.
Afunfèrè, Sust. Un flautista.
Agan, Sust. Mujer estéril.
Afúnká, Sust. Disperción,
desparramamiento. Agándan, Sust. ñame marrón, también
llamado "Alo" o "aginnipa".
Afúnnilóhun, Atanilóre, Sust. Un
donante. Agandanrángbon, Adj. Al azar, sin causa,
fortuito.
Afúnnu, Sust. Fanfarrón, jactancioso.
Agangan, Sust. Piedra pequeña cuyos bordes
Afunpè, Sust. Trompetista. son redondeados, Adj. Rápido de piernas.

Afúnrugbin, Sust. Sembrador. Aganjú, Sust. Es el nicho mas secreto del


palacio real. Desierto.
Afúnti, Sust. Persona que usa la prensa de
vino. Aganjù-igbó, Aginjù-igbó, Sust. Bosque
espeso.
Afura, Sust. Persona suspiciosa.
Aganni, Elégàn, Sust. Calumnia, difamación.
Aga, Sust. Asiento, silla.
Agánnigàn, Sust. Persona bélica, guerrero.
Agá, Sust. Arbol cuyo jugo es muy
parecido al agua pura y puede ser bebida; Agánran, Sust. Loro verde.
tabla usada en las canoas como asiento; el
nombre del último mes del año de acuerdo Aga-pósi, Sust. Fétreo.
a los cálculos nativos el cual es el mes de
Diccionario de IFA
Pag.-12-

Agara, Sust. Cansancio, fatiga. Agbàjá, Sust. Persona que se prepara a si


misma.
Agaro, Sust. Entuerto.
Agbájo, Sust. Congregación, asamblea,
Agasa, Sust. Especie de pez. multitud.

Agasu, Agosu, Sust. Especie de bulto Agbáko, Agbálù, Sust. Accidente, mala
(especie de "Agidi" o de "Eko"). fortuna o suerte.

Agba, Sust. Persona adulta, viejo, anciano. Agbakú, Agbala, Sust. Estructura para
cargar un peso usualmemte hecho de bambú.
Agbá, Sust. Arma grande o cañón.
Agbalá, Sust. Patio, jardín rodeado por una
Agbä, Sust. Fruta lisa, dura y plana, usada pared.
como medicina.
Agbalagbá, Sust. Persona mayor, adulta.
Agbabó, Sust. Cria (referente a los niños).
Agbálaja, Sust. Camisa pequeña y corta
Agbáda, Sust. Toga, traje, prenda. comúnmente usada.

Agbada, Sust. Loza de barro descubierta Agbalangbó, Sust. Especie de ciervo.


usada para cocinar y lavar, como bebedero
o fuente. Agbálè, Sust. Especie de insecto.

Agbáde, Sust. Basurero, vertedero. Agbalù, Sust. Todo lo que es una ciudad o un
pueblo.
Agbado, Sust. Maíz de la India.
Agbálù, Sust. Ver "Agbako".
Agbädú, Sust. Es una especie de culebra
negra que tiene una franja roja en la nuca. Agbami, Sust. En el medio del mar o del
océano.
Agbadùlúmò, Sust. Calumnia, difamación.
Agbandan, Sust. Porción de algo dividido en
Agbafüfü, Sust. Culebra cascabel, es partes, la hojilla de un cuchillo o machete,
aquella que brinca y ataca a su víctima. (usualmente llamado "Obeagbandan" o
"Agbandanobe").
Agbägba, Sust. Dignatarios, eclesiásticos,
asamblea de dignatarios. Agbanipè, Sust. Persona que repite o pasa la
llamada de otro.
Agbagbà, Sust. Plantación.
Agbánrere, Sust. Rinoceronte, unicornio.
Agbágbò, Sust. Deserción, rechazo, ser
descartado. Agbápè, Sust. Repetición de una llamada por
otra persona.
Agbágunjo, Sust. Persona que incita a la
guerra. Agbára, Sust. Poder, autoridad, fuerza,
habilidad, resistencia.
Agbáiye, Sust. El mundo completo, el
universo. Agbàrá, Sust. Torrente.
Diccionario de IFA
Pag.-13
Agbàrá, Sust. Barricada, defensa, Agbáwò, Sust. Llevar algo que pertenece a
fortificación de madera, defensa de madera. otra persona, pedir algo prestado.

Agbára-káká, Adv. A duras penas, con Agbáyun, Sust. Fresa, cereza.


dificultad, arduamente.
Agbè, Sust. Calabaza perforada por arriba y
Agbári, Sust. Cráneo, corona de la cabeza, usada como cantimplora.
cuero cabelludo.
Agbe, Sust. Especie de alcancía.
Agbarigba, Sust. Animal con cuernos
largos y dos largas líneas en cada lado. Agbé-agó, Sust. Taza.

Agbarin, Sust. Fruta dura no comestible Agbébò, Sust. Gallina.


usada por los niños para jugar (tal como se
usan las metras). Agbébon, Sust. Soldado, centinela.

Agbaró-aso, Sust. Ropa o prenda prestada Agbédk, Sust. Una persona hábil y prudente.
usada para ocasiones particulares.
Agbedeméji, Sust. En la mitad, en el centro.
Agbasà, Sust. Masa sólida de roca -
"Agbasa baba okuta" - La roca es el padre Agbègbè, Sust. Vecindad, región vecina,
de la piedra. costa.

Agbásan, Sust. El acto de pagar para Agbégbin, Sust. Carga onerosa, la cual es
otros. removida con mucha dificultad.

Agbásin, Sust. Mujer que cuida el ganado, Agbeji, Sust. Cubierta ancha y larga para la
de la cual se ha dejado encargada y recibe cabeza, para protegerla del sol y la lluvia.
una porción de la cría como recompensa.
Agbéjó, Adj. Mecer.
Agbàse, Sust. Trabajo de un obrero.
Agbè-jòlò, Sust. Calabaza de cuello largo.
Agbàsomo, Sust. El acto de adopción.
Agbékà, Adj. Conveniente, apropiado,
Agbàta, Sust. Es el trabajo de un agente. adecuado.

Agbàtán, Sust. Ayuda completa, asistencia Agbékàn, Sust. Navegar con el viento a favor
total - "Agbatan li a gba ole" - Tu tienes de uno.
que ayudar a ese holgazán completamente.
Agbéko, Sust. Apoyo, bisagra.
Agbátóju, Sust. Guarda, tutela, es el
trabajo de una enfermera. Agbékutà, Sust. Persona que actúa sin medir
las consecuencias, una persona irresponsable.
Agbàwí, Sust. Advocación.
Agbélebu, Sust. Cruce.
Agbàwó, Sust. Atención a una persona
enferma, enfermera o actuar como el Agbéledi, Sust. Treta usada en la lucha.
guarda de un niño.
Agbélègbundà, Sust. Persona medio
Agbáwo, Sust. Camarero, mesonero. educada, es decir que no actúa correctamente.
Diccionario de IFA
Pag.-14-

Agbémi, Sust. Acción de tragar. sus honorarios de la atención médica.

Agbeni, Sust. Persona que se une a otra Agbejórò, Sust. Juez, abogado.
por una causa.
Agbékó, Sust. Constructor de canoas y otras
Agbéniga, Agbénilékè, Sust. Promotor, embarcaciones.
exaltador.
Agbékútá, Sust. Picador de piedras, escultor.
Agbere, Sust. Ramera, prostituta.
Agbélè, Sust. Excavador.
Agbere, Sust. Adulteración, fornicación.
Agbémáyé, Sust. Gallina cacareadora que no
Agbére, Sust. Demasiado de algo, super pone huevos.
abundancia, soberbia, arrogancia.
Agbesi, Egbesi, Sust. Enfermedad de la piel,
Agbérò, Sust. Hechizo o encanto usado picazón, sarna.
por un luchador para mantenerse en una
posición derecha y para prevenirlo de ser Agbigbo, Sust. Argolla, aro.
tumbado.
Agbipó, Agbira, Sust. Sucesor, substituto.
Agbérù, Agbésokè, Adj. Ser tomado,
agarrado. Agbiyènéli, Sust. Igual que "Agbekeneli".

Agbéso, Sust. El cual ha sido lanzado. Agbò, Sust. Carnero.

Agbéwò, Sust. El cual debe ser probado, el Agbo, Sust. Cocción de vegetales usados para
cual debe ser pesado en la mano. el lavado; también es dado a los bebes para
tomar.
Agbè, Sust. Granjero, agricultor.
Agbo, Sust. Rueda de bailadores, una
Agbè, Sust. Espada corta. agrupación.

Agbèbí, Sust. Una partera, una comadre. Agbo-àgbado, Sust. Manojos de jojotos
apilados en forma cónica.
Agbède, Sust. Herrero, herrería.
Agbo-àgutan, Sust. Rebaño de ovejas.
Agbédò, Adv. No, nunca.
Agbödegbà, Sust. Persona de una pandilla de
Agbédù, Sust. Estómago. ladrones que se para afuera de la casa para ver
y recibir el botín, el cual es pasado hacia
Agbègi, Sust. El que trabaja con la afuera a él por los otros integrantes, es un
madera, carpintero. aguantador.

Agbèje, Sust. Calabaza no madura (verde); Agbódo, Sust. Especie de ñame de agua.
fruto de fango, el cual se come antes que
los otros vegetales de la temporada; Agbo-ilé, Sust. Casa de familia.
cuando se madura excesivamente se vuelve
amarga. Agbójulogun, Sust. Cazador de fortuna,
persona que está a la zaga de la fortuna de
Agbèjé, Sust. Hombre médico que recibe otros - "Agbojulogun nfi ara re fun osi ta" -
Diccionario de IFA
Pag.-15
Todo cazador de fortuna se arriesga a tener Agégbà, Adv. (Usado con el verbo ir - cortar)
una vida pobre. por turnos, en sucesión uno después de otro.

Agbómigbélè, Sust. Animal anfibio. Agéja, Agétan, Adv. (Usado con el verbo
"Ge" cortar), por medio de.
Agbörùn, Agbörùn, Sust. Sombrilla,
paraguas. Agére, Sust. Persona muy alta, el que baila en
el cieno.
Agbowóde, Sust. Colector de bienes,
recaudador de impuesto. Agé, Sust. Tambor Yoruba hecho con
pequeñas calabazas, el cual lo tocan los
Agbòn, Sust. Cesta. granjeros y los aldeanos.

Agbòn, Sust. Avispa, avispón. Agedemgbe, Sust. Espada de hoja ancha.

Agbòn, Sust. Mentón. Agemo, Sust. El camaleón, un ídolo, en el


cual durante su adoración el hombre solo
Agbon, Sust. Arbol del coco y fruta. puede permanecer de pie mientras la mujer se
arrodilla con la cara inclinada.
Agbónbéré, Sust. Juego de niños en el
cual se le arrebatan comestibles a otro - Agere, Sust. Declinar.
"Agbonbere pete igara" - Agbonbere viene
después del arrebato. Agìda, Sust. Persona necia, boba e insensata.

Agbónmu, Adj. Compuesto acuoso que se Agidi, Sust. Ropa de lona Yoruba - "Ajidi li
bebe. aso ole" - Lalona es la de los flojos.

Agbónniregún, Sust. Es el nombre del Agidi, Sust. Plato preparado de maíz de la


dios "Ifa". India: se prepara como un plato principal.

Agbonrín, Sust. Venado de rayas y Agídi,Sust. Implacable, decidido, obstinado,


manchas blancas. persona enérgica.

Agbòrandun, Sust. Simpatizante. Agídi, Sust. Terco, obstinado.

Agbótekusoféiye, Sust. Persona que Agiliti, Sust. Animal de la clase de las iguanas.
escucha escondida tras la puerta, fisgón.
Aginjù, Sust. Desierto, desolado, tierra
Agbóti, Sust. Despensador, el que atiende deshabitada.
la despensa.
Aginipa, Sust. Gorra antigua aterciopelada,
Agbóya, Sust. Persona que pretende ser especie de calabaza.
sorda - "Eniti npe o ko dake, iwo li ngbo
agboya" - El es el que te estuvo llamando Aginiso, Sust. Caracol, los adoradores de
inoportunamente y tú pretendiste no oir. Osun tienen prohibida el uso de la palabra
"igbin" para caracol, por lo que ellos tienen
Agbóyisòyi, Sust. Chismoso. que decir "Aginiso".

Agé, Sust. Vasija usada para enfriar agua, Agira, Sust. Gancho de madera unido al final
un enfriador. de un bambú, usadopara halar una canoa a lo
largo del arroyo, o cuando el fondo esta
Diccionario de IFA
Pag.-16-

lodoso y muy suave. elevado que los demás.

Agirase, Adj. Reluctante. Ver "Afiyanjuse". Agogo-eiye, Sust. Es el pico de un ave.

Agiyan, Sust. Hormiguero. Agógo-igún, Sust. Arbusto medicinal.

Ago, Sust. Taza, pocillo, jarro, envase, Agoro, Sust. Liebre.


reloj, campana.
Agò, Sust. Un arbusto, una hoja sinuosa, el
Agò, Sust. Rata rallada vestido de un egun-gun, un pescado - "Ago
extraordinariamente astuta y rápida, el cual olu eja" - Ago es el príncipe de los peces.
se cuida a si mismo y a sus crías - "Ago ti o
gbon sasa ebeti pa a, ambotori malaju Agó, Sust. Campamento, cobertizo, tienda.
(lobiri coto)" - El (diestro) "ago" es
capturado en una trampa, mucho mas Agó, Sust. Estupidez, necedad.
difícil que el (estúpido) malaju (lobirikoto).
Agó-búkà, Sust. Un cobertizo.
Ago, Sust. Taza, pocillo, jarro, envase,
reloj, campana. Agoni, Sust. Poco resistente.

Agò, Sust. Jaula, canasto; primera Agòpe, Sust. Es aquel que escala el árbol de
salutación en el acercamiento a la casa, palma.
indicando a los residentes que ellos deben
estar aseados, por lo que ellos no deben ser Aguda, Sust. Católico Romano; primero
tomados por sorpresa; también usado aplicado a los pobladores del Brasil en Lagos.
cuando se cabalga o monta furiosamente o
cuando se carga un peso que debe ser Aguala, Sust. El planeta Venus, la
cuidado en la carretera pública; contracción estrella-perro - "Agula mba osu rin nwon sebi
de la palabra "Yago" - excusarse, aja re ni ise"- Venus viaja con la luna, la cual
disculparse. se supone que es su perro.

Agódo, Sust. Es la pantalla de la esterilla Agufon, Sust. Pájaro de cuello largo y de


generalmente construida a una corta cresta. Existe una superstición que dice que
distancia del palacio durante el juego de los sus huesos no pueden ser rotos.
Adamu-orisa en Lagos, donde cada
Adamu-orisa entra y baila, un Adamu-orisa Agúnà, Sust. Sastre.
deficiente no debe osar a entrar en el
Agodo, para cuando el falle al dar la Agunbánirò, Sust. Un muchacho que ha
palabra clave o las respuestas a los test, su crecido totalmente - "Agunbaniro le fojudi ni"
sombrero y opabata serán medidos y no - Los muchachos totalmente desarrollados
seran regresados a el hasta que pague actúan insolentemente.
ciertas multas. a el
Agúnbe, Sust. Persona que hiere a otra con
Agódongbo, Sust. Potro, caballo joven un cuchillo.
que no esta listo para la monta.
Agúnje, Sust. Tenedor; medicina machacada.
Agogo, Ago, Sust. Campana, reloj, hora
del día - "Agogo melo?" que hora es?. Agunlá, Sust. Es un mal sentimiento para otra
persona - No me importa.
Agogo, Sust. Nombre de un árbol mas
Diccionario de IFA
Pag.-17
Agunmona, Sust. Planta corrediza. Ahón-iná, Sust. Llama del fuego.

Agúnmu, Sust. Medicina machacada. Ahùmo, Sust. Inventor, contribuidor, ideador.

Agutan, Sust. Oveja, cordero. Ahun, Awun, Sust. Tacañería, mezquindad.

Ahá, Sust. Calabaza pequeña para darle Ahuso, Sust. Cuento, relato, fábula.
agua o papilla a los niños.
Ahuso-oro, Sust. Falsedad, mentira, historia
Ahágun, Sust. Un administrador (de un invento.
legado, etc).
Ahutu-ikó, Sust. Expectorar, escupir.
Ahále, Sust. El que le quita el techo a las
casas. Ai, Partícula negativa equivalente al prefijo
"sin"o "en" en Español.
Ahámo, Sust. Confinado, estrecho,
dificultoso. Aibalè-okàn, Aibalè-àiya, Sust. De espíritu
inquieto, de
Ahán-ekùn, Sust. Planta peluda, que al estado inquieto o de mente inquieta.
tocarla causa severa picazón, también
llamada por su semejanza a la lengua de un Aibëre, Sust. No estoy preguntando.
leopardo, es una planta con mucha savia
que es usada por los cazadores cuando Aiberu, Adj. Impávido.
están sedientos.
Aibi, Aibimo, Sust. Es el estado de estar sin
Ahänhán, Ahánrinhan, Sust. Especie de hijo, o no tener hijos.
iguana.
Aibikità, Sust. Indiferencia.
Ahàyá, Sust. Pistola, revolver.
Aibo, Sust. Estado de estar al descubierto.
Ahére, Sust. Casa de granja -"Ahere ni yio
kehin oko a ni yio kehin ile" - La Aibójuto, Sust. Descuidado.
construcción de la casa de la hacienda es la
legítima cosa que se debe cuidar después Aibojúwó, Sust. Terco, obstinado.
de que la tierra de la granja se ha sido
limpiada a si mismo se debe colocar en una Aibora, Adj. Estado de no estar cubierto,
colina para ser construida. parcialmente desvestido.

Aheso, Sust. Parlotear, charlar. Aibóju, Sust. Rostro que no ha sido lavado.

Aherepe, Adj. Débil, flaco, endeble. Aiboláfun, Aibowofún, Sust. Ansias de


estima, honor, respeto.
Aho!, Interj. Expresión contentuosa -"A mi
no me importa"-. Aibowofún-Olorun, Sust. Sin piedad.

Ahoro, Sust. Ruina, desolación, casa Aibu, Sust. Enteramente, el todo.


arruinada o desolada.
Aibuwo, Sust. Ignorancia, desatención.
Ahón, Sust. Lengua -"Ahon ni ipinle elu"-
La lengua es el final de la boca. Aidá, Adj. Incesantemente.
Diccionario de IFA
Pag.-18-

Aidá-ara, Sust. Indisposición, achaque, Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido.
dolencia, falta de salud.
Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente.
Aidába, Sust. Es el acto de no intentarlo,
de no proponerselo. Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad.

Aidabi, Sust. Semejante a. Aidún, Adj. Sin ruido, silente, sin sonido,
Desabrido, insípido.
Aidábo, Adj. Incesante, incansable (solo
aplicado al trabajo). Aidún, Sust. Tosco, no elegante, mal oliente.

Aidáju, Sust. Inciertamente. Aidún-inú, Sust. Capricho, extravagancia.

Aidalu, Adj. Sin mezclar o desunir. Aidúpe, Sust. Sin agradecimiento.

Aida-onje, Sust. Indigestión. Aidúpe, Adj. Desagradecido, ingrato.

Aidára, Sust. Deformidad, maldad. Aidúro, Aidúro-nibikan, Sust. Inestable,


inconstante.
Aidáwà, Sust. Dependencia, sujeción.
Aifaramóra, Sust. Incoherente.
Aidáwo, Sust. Acto de no subscribirse.
Aifesi, Sust. Mudez, falta de habla.
Aidáwoduro, Sust. Incesante.
Aifetísilè, Sust. Inatención.
Aidéle, Sust. No llegar.
Aifé, Sust. Renuencia, de mala gana,
Aide, Adj. Difícil, crudo, prematuro. desaprobación, disgusto, aversión.

Aide, Adj. Sin ser visto o vigilado. Aiféni, Aiféran-eni, Sust. Falta de
benevolencia, dureza.
Aidébifún, Adj. Suelto.
Aifidù, Sust. Rehusado.
Aidíbàjé, Sust. Incorrupción. , Adj.
Incorrupto, incorruptible. Aififalè, Sust. Sin recargo.

Aididé, Sust. Es el estado de quedarse en Aififése, Sust. De mala gana.


una posición acostada o en una cama.
Aifigbè, Sust. Imparcialidad.
Aidira, Sust. Es el estado de no estar
equipado. Aifiji, Sust. Imperdonablemente.

Aidiyelé, Sust. Sin precio, inapreciable. Aifin, Adj. Sin tallar.

Aidógun, Sust. Sin moho. Aifipenkan, Aifinkanpè, Sust. Hacer ligera


cualquier cosa, levedad.
Aidóju, Adj. No nacido.
Aifisun, Adj. No acusado.
Aidógba, Sust. Inigualdad, irregularidad.
Aifiseré, Aifisiré, Sust. Seriedad, gravedad,
Diccionario de IFA
Pag.-19
importancia.
Aigbófo, Sust. Ocupación.
Aifiyesi, Sust. Ina tensión, sin cuidado.
Aigbógi, Sust. Inexperiencia.
Aifó, Adj. Hundido.
Aigbóju, Sust. Cobardía, falta de braveza.
Aifóro, Adj. Sin molestar.
Aigbojúfun, Sust. Prohibición.
Aifoya, Sust. Atrevimiento, osadía.
Aigbona, Sust. Frialdad.
Aifohùn, Sust. Falta de habla.
Aigbona-itutù, Sust. Indiferencia.
Aifóju, Sust. Vista, visión.
Aigbónu, Sust. Obediencia.
Aifokàntán, Sust. Calidad de indigno, de
desconfiado. Aigborò, Sust. Impaciencia, intolerancia.

Aifon, Sust. No encogible, estado de ser Aigboiyà, Sust. Cobardía.


no reducido.
Aigboyè, Sust. Estar sin título.
Aigbá, Adj. Sin repasar.
Aigbó, Sust. No ser oído.
Aigbà, Sust. Desaprobación.
Aigbódò, Aigbódòmáse, Sust. Necesidad.
Aigbagbé, Sust. Sin negligencia.
Aigbón, Sust. Necedad, estupidez.
Aigbagbó, Sust. Infidelidad, incredibilidad.
Aigbónràn, Sust. Desobediencia, terquedad,
Aigbawé, Adj. Sin licencia. obstinación - "Aigbórán baba àfojúdi" - La
desobediencia es el padre de la insolencia.
Aigbawíwà-Olorun-gbó, Sust. Ateismo.
Aigbúro, Sust. Estar sin noticias.
Aigbédè, Sust. Ignorancia de una lengua.
Aigùn, Sust. Braveza.
Aigbéje, Sust. Intraquilo; Adj. inquieto.
Aigún, Sust. Imprecisión, inexactitud.
Aigbepò, Sust. Separación, no convivir
juntos. Aiha, Adj. Sin arañar o raspar.

Aigberaga, Sust. Humildad, humillación. Aihalè, Adj. Sin jactarse.

Aigbe, Sust. Humedad. Aihàn, Sust. Oscuridad, invisibilidad.

Aigbesè, Adj. Angosto. Aihán, Sust. Costoso.

Aigbese, Sust. Inocencia, inculpabilidad. Aijánà, Sust. Absurdo, error.

Aigbó, Sust. Falta de madurez. Aije, Aijeun, Sust. Seguridad.

Aigbò-àiyè, Sust. Compostura, Aijé, Adj. Sin responder, inefectivo.


tranquilidad.
Diccionario de IFA
Pag.-20-

Aijebi, Adj. No condenado, sin acusación. (referente a un color).

Aijéwo, Sust. Sin confesar. Aiko-enu, Sust. Desacuerdo, diferencia en


opinión.
Aijinná, Adj. Medio hecho, sin acabar.
Aikò, Adj. Sin refutar o discutir.
Aijinnà, Adj. No muy lejos.
Aikó, Adj. No aprendido, enseñado o
Aijinnú, Adj. Plano, sin huecos. construido.

Aijíròro, Sust. Indiscreto, que no toma Aikolà, Adj. Sin la circuncisión.


consejo.
Aikóle, Adj. Sin estar construyendo la casa.
Aijiya, Sust. Impunidad, Adj.
Impunemente. Aikomnú, Sust. Estar sin ansiedad.

Aijiyàn, Adj. Sin discusión, innegable, Aikosé, Sust. Estando no parado.


indiscutible.
Aikóse, Sust. Estar entrenado para cualquier
Aikà, Adj. Sin contar, innumerado. trabajo.

Aiká, Adj. Ileso, sin daño, sin Aikówe, Sust. Ser enseñado aprendiendo con
rompimiento. un libro.

Aikánju, Sust. Dilación. Aikowé, Sust. Sin ser escrito.

Aikanú, Sust. Impertinencia, Aikú, Sust. Inmortalidad.


insensatibilidad.
Aikù, Sust. Sin dejar nada, sin residuos.
Aikápa, Aikáwo, Sust. Incapacibilidad,
inabilidad para controlar el poder. Aikúgbe, Sust. Estar no totalmente muerto.

Aikasí, Sust. Desatención, negligencia. Aikúkú, Sust. Es un prefijo a la palabra cuyo


significado es "Estar sin".
Aikásà, Sust. Sin prestar atención a lo que
esta dictando la moda en ese momento. Aikùn, Sust. Sin murmurar, sin quejarse.

Aiké, Aigé, Adj. Sin cortar, Sin llorar. Aikùna, Sust. Sin fallar.

Aikéde, Adj. Sin anunciarse o proclamarse. Aikúnna, Sust. Rugoso, áspero, sin
pulimento.
Aikékuru, Adj. Sin acortar o abreviar.
Ailà, Adj. Inadulterado, sin mezcla o división.
Aikére, Adj. No poco, abundante.
Ailábá, Adj. Desesperación, desesperanza.
Aikerí, Adj. Envidiable, sin suciedad.
Ailábàwón, Sust. Limpio, sin manchas o
Aiké, Adj. Indulgente. suciedad.

Aiké, Adj. Nada malo o extendido Ailabò-òtin, Sust. Proscripción.


Diccionario de IFA
Pag.-21

Ailàbú, Sust. Estar sin desarrollarse, sin Aile, Sust. Estar suave.
llegar a ser como la mayoría, rudimentario.
Ailè, Sust. No ser superfluo, no ser excesivo.
Ailábùku, Sust. Limpio, sin manchas.
Ailebajè, Sust. Incapacidad de estar dañado.
Ailábùku, Adj. No manchado, inmaculado.
Ailediyelè, Adj. Inapreciable, sin precio.
Ailábùla, Adj. No mezclado, puro,
genuino, no adulterado. Aileja, Sust. Incapacidad de volar.

Ailádùn, Adj. Sin sabor, insípido. Ailelára, Sust. Imbecilidad.

Ailádùn, Sust. Que no tiene buen sabor. Ailera, Sust. Enfermedad, achaque, flaqueza.

Ailáfefe, Adj. Sin aire, cerrado. Ailére, Sust. Inutilidad.

Ailágbara, Sust. Inhabilitado, endeble, que Ailerí, Sust. Pureza.


no tiene poder.
Ailerí, Adj. Puro, limpio.
Ailágbara, Adj. Débil, sin fuerza.
Aileribë, Sust. Improbabilidad.
Ailagùn, Sust. Que no suda.
Ailéru, Sust. Simplicidad, sencillez.
Ailahùn, Sust. Mudeza, sin habla.
Ailéso, Sust. Aridez, estabilidad.
Ailáhun, Sust. Generosidad.
Ailese, Sust. Incapacidad.
Ailáiyà, Sust. Falta de coraje.
Ailesna, Sust. Infactibilidad.
Ailajò, Sust. Ganas de simpatizar.
Ailéti, Sust. Desobediencia, terquedad.
Ailalà, Sust. Que no tiene límite o frontera.
Ailéwe, Adj. Deshojado.
Ailánfaní, Sust. Desventajado.
Ailéwu, Sust. Seguridad.
Ailániyàn, Sust. Lo mismo que "Ailajò".
Ailébi, Sust. Inculpabilidad, libertad de un
Ailanú, Sust. Ganas de tener piedad, castigo.
misericordioso.
Ailébun, Sust. No tener regalo.
Ailárá, Sust. Que no tiene parientes.
Ailegàn, Sust. Inculpabilidad.
Ailára, Sust. Delgadez.
Ailégbe, Adj. Incomparable.
Ailáre, Sust. Culpabilidad.
Ailéjè, Adj. Falta de sangre, anemia.
Ailárekereke, Sust. Sencillez.
Ailéka, Adj. Sin ramas.
Ailáya, Sust. Es el estado de estar sin
esposa. Ailémi, Adj. Muerto, sin vida.
Diccionario de IFA
Pag.-22-

Ailóba, Sust. Anarquía, estado de no tener


Ailéri, Adj. Sin ningún testigo. rey.

Ailésénlè, Adj. Infundado. Ailómo, Sust. Sin hijos, estéril.

Ailésè, Sust. Inocencia, inculpabilidad. Ailrá, Sust. Que no tiene grasa.

Ailétàn, Sust. Sinceridad. Ailóra, Sust. Hagilidad, habilidad,


inteligencia.
Ailéwà, Sust. Fealdad, fiereza.
Ailórò, Sust. Igual que "Ailówó".
Ailéye, Sust. Ineptitud, incompetencia.
Ailówó, Sust. Estar sin una mano.
Ailo, Sust. Es el estado de no estar usado,
inflexibilidad. Ailówó, Sust. Necesidad de respeto o estimo.

Ailófin, Sust. Desorden. Ailu, Sust. Especie de arbusto.

Ailóju, Sust. Confusión, enredo, estado de Ailu, Adj. Enterizo, no partido.


desorden.
Aima, Son dos negaciones que hacen una
Ailójutì, Sust. Desorden, inmodestia e afirmación - "Emi ko se aima gbagbo"- Yo no
imprudencia. puedo dejar de creerte.= Yo tengo que creerte.

Ailókìkí, Adj. Oscuro. Aimáraduro, Sust. Inquietud, impaciencia.

Ailókun, Adj. Impotente, sin ayuda, débil. Aimèró, Sust. Falta de sabiduría.

Ailómi, Adj. Seco, sin agua. Aimofin, Sust. Ignorancia de la ley.

Ailópin, Adj. Eterno, infinito, para Aimoye, Sust. Ignorancia, necedad,


siempre. imprudencia.

Ailórí, Adj. Infundado, fútil, que no ha Aimò, Sust. Ignorancia.


sucedido.
Aimó, Adj. Sin limpiar, impuro, mal oliente,
Ailórúko, Adj. En el anonimato, sucio.
innombrado.
Aimo-méji, Sust. Simplicidad.
Ailówó, Sust. No tener salud, estar
empobrecido. Aimoniwòn, Sust. Inmoderación,
intemperancia.
Ailóye, Sust. Falta de entendimiento.
Aimoníwòn, Adj. Innumerable.
Ailóyè, Sust. No tener grado o título.
Aimora, Sust. Falta de sentido del humor.
Ailóyun, Sust. No estar embarazada.
Aimowahù, Sust. Falta de propiedad en los
Ailò, Adj. Subterráneo. modales.
Diccionario de IFA
Pag.-23
Aimowé, Sust. Estar no instruido.
Ainípín, Sust. Deseos de comprar una
Aimoye, Aimoye, Adj. Innumerado. porción de algo.

Aimu, Sust. Grosería, brusquedad, Ainira, Sust. Facilidad, confort.


aspereza.
Ainírètí, Sust. Desesperanza, desesperación.
Aimúra, Aimúragíri, Sust. Flojedad,
relajamiento. Ainírora, Sust. Inquietud.

Ainà, Adj. Impune, sin castigo. Ainírun, Sust. Calvicie.

Ainá, Adj. Sin gastar. Ainírungbòn, Sust. Estar sin barbas.

Ainaní, Sust. Deseo de ser cuidado. Ainísürù, Sust. Impaciencia.

Ainí, Sust. Necesidad, ganas. Ainíse, Sust. Estar sin ocupación o trabajo.

Ainibaba, Sust. Estar desautorizado. Ainítju, Sust. Deshonestidad, impudicia.

Ainibàta, Sust. Estar sin zapatos o botas. Ainítùnú, Ainítura, Sust. Ansias de confort o
refrescamiento.
Ainíbèru, Sust. Arrojo, intrepidez.
Ainíwà, Sust. Falta de buena educación.
Ainibò, Sust. Mojigatería, incapacidad.
Ainíwàrere, Sust. Lo mismo que "Ainíwà".
Ainíbùgbè, Sust. Establecer un domicilio.
Ainíya, Sust. Huérfano de madre.
Ainídaju, Sust. Incertidumbre.
Ainíye, Adj. Innumerable, incontable, gran
Ainídi, Sust. Estar sin razón o causa. cantidad.

Ainífe, Sust. Necesidad de afecto. Ainíyelóri, Sust. Falta de mérito.

Ainígbkèlé, Sust. Descrédito. Ainiyènínu, Sust. Falta de entendimiento,


aburrimiento o aprehensión.
Ainígboná, Sust. Frialdad, frigidez.
Ainíyin, Adj. Deshonorable, desreputado.
Ainílari, Sust. Falta de mérito.
Aipadá, Sust. Sin retorno, sin cambio.
Ainíni, Sust. Lo mismo que "Ailókun".
Aipari, Adj. Incompleto, sin terminar.
Ainípá, Sust. Ansias de poder o habilidad.
Aipé, Sust. Imperfección, falla,
Ainípalára, Adj. Ileso, sin rasguños. incompetencia, deficiencia.

Ainíparamó, Sust. Indecencia. Aipe, Adj. No estar llamado o invitado.

Ainípé, Sust. Estar sin aletas (pez). Aipéniyè, Sust. Locura, falta de coordinación
de ideas en la mente.
Ainípèkun, Adj. Sin fin, eterno.
Diccionario de IFA
Pag.-24-

Aiperí, Sust. Tétanos, convulsión.


Airewesi, Sust. No estar abatido.
Aipèsé, Adj. No suplido o sin provisión.
Airí, Sust. Invisibilidad.
Aipèsèsílè, Sust. Es el estado de no
proveerse de antemano. Airi, Adj. No hundido (como barco o canoa).

Aipète, Adj. No intencional. Airíran, Sust. Nublamiento de la vista,


ceguera.
Aipé, Adj. Mucho antes.
Airíri, Adj. Limpio, sin sucio.
Aipégba-nkan-gbó, Sust. Credibilidad.
Airíso, Sust. No tener nada que decir.
Aipín, Adj. No compartido.
Airíse, Sust. Desempleo, falta de trabajo.
Aipin, Contracción de "Ainipèkun".
Airò, Sust. Ansias de consideración o afecto.
Aipinnu, Sust. Indecisión, irresolución.
Airó, Adj. Sin voz, mudez.
Aipwàdà, Sust. Conducta consciente,
incambiable en el hábito. Airohin, Sust. No tener ninguna noticia.

Aipo, Adj. Incompuesto, no mezclado. Airójú, Sust. Presión de los negocios.

Aipo, Sust. Insuficiencia, escasez. Aironú, Sust. Descuido.

Aipón, Adj. Verdor, falta de madurez. Aironúpiwada, Sust. Sin penitencia.

Aiposíhà-enikan, Sust. Neutralidad.


Airorí, Sust. Descuido.
Airan, Sust. Falla en el corte,
invulnerabilidad. Airorò, Sust. Estar manso.

Airán, Adj. Despachado, no visto. Airotélè, Adv. Repentino, que no estaba


esperado.
Airekojá, Sust. Sobriedad, templanza,
autocontrol. Airò, Adj. Que no está blando ni maduro.

Airelè, Sust. Inquietud, intranquilidad. Airo, Adj. No marchito.

Airetí, Sust. Que no ha sido considerado. Airóju, Sust. Falta de resistencia.

Airé, Sust. Estar enemistado. Airópo, Sust. Que no llena una vacante.

Aire, Adj. No compartido, sin cortar. Airora, Sust. Descuido.

Airépò, Sust. Desacuerdo, discordia. Airorun, Sust. Desconfort, sin comodidad.

Airerun, Sust. Estar sin afeitarse Airose, Adj. Desorden.


(cabellos).
Diccionario de IFA
Pag.-25
Aisami, Adj. Sin bautizar. Aisínikawo, Sust. Independencia, estar fuera
del control de otro.
Aisamisí, Adj. Inadvertido.
Aisírànlówo, Sust. Estar sin ayuda,
Aisàn, Sust. Mal, enfermedad, achaque. abandonado.

Aisan, Sust. Ansias de pagar. Aisíse, Sust. Ansias de estar empleado.

Aisanra, Sust. Pobreza. Aisíwà, Sust. Falta de buenos modales.

Aisanwó, Sust. No realizar el pago de Aisiya, Sust. Huérfano de madre.


dinero.
Aisóla, Sust. Ansias de honor.
Aisáre, Sust. Prisa, impaciencia. Lo mismo
que "Aikàju". Aisonú, Adj. Que no está perdido.

Aisè, Adj. Crudo, sin cocinar. Aisóraki, Sust. Descuido, abandono,


indiferencia.
Aisé, Adj. No errado.
Aisoro, Sust. Falta de habla, mudez.
Aiseso, Adj. Arido, estéril, que no puede
dar frutos. Aisú, Sust. Infatigable, incansable.

Aisèso, Sust. Estéril, infecundado. Aisùn, Sust. Estar despierto, vigilante.

Aisè, Sust. Puerta o portón largo. Aisà, Adj. Esparcido, no picado.

Aisè, Adj. Inalterable, no adulterado (tal Aisàn, Sust. Estar estancado.


como la leche materna).
Aisán, Adj. Pared que está al desnudo, sin
Aisí, Sust. Ausencia, muerte. emplasto (yeso).

Aisiàn, Sust. Maldad. Aisanu, Adj. Sin piedad o compasión.

Aisí-alafia, Sust. Miseria, ansias de paz o Aisarè, Adj. Infatigable.


confort.
Aisarè, Sust. Incansable.
Aisí-àníaní, Adv. Sin duda, certidumbre.
Aisata, Sust. Falta de calumnia.
Aisíàtiléhin, Sust. Ansias de soporte.
Aise, Sust. Inanición.
Aisíjà, Sust. Estado de estar en paz con
uno mismo. Aisebikan, Adj. Universal, que no está
limitado a una localidad.
Aisílà, Adv. Sin rayas o marcas, plano.
Aisedede, Sust. Raro, sin igualdad.
Aisíle, Adj. Destituido, incompuesto.
Aiseféfé, Sust. Ansias de gloria.
Aisimi, Sust. Infatigable, perseverante,
diligente, industrioso, sin descanso. Aisegbagbo, Sust. Incredubilidad.
Diccionario de IFA
Pag.-26-

Aisegbè, Sust. Igualdad, imparcialidad,


justicia. Aisopó, Sust. Ingratitud.

Aiseju, Aiselékè, Aisàsejù, Sust. Aisòra, Sust. Ansias de cuidado.


Moderación, temperancia.
Aisosonú, Sust. Mezquindad, ruindad, falta
Aiseméle, Sust. Diligencia, actividad. de generosidad.

Aisenia, Sust. Inhumanidez, crueldad. Aisù, Adj. Que no es redondo.

Aiserá, Sust. Sinceridad, honestidad. Aisu, Sust. Estreñimiento del vientre.

Aisetara, Sust. Corvadura, no estar Aisubú, Sust. Rectitud, sin falla.


derecho.
Aisúja, Aisúsi, Sust. Interés, deseos de
Aisetara, Sust. Espiritualidad, no ser interesarse en algo.
fervoroso.
Aità, Sust. Sin vender.
Aise, Sust. Incumplimiento.
Aita, Sust. Falta de crecimiento de los
Aisé, Adj. Intacto, entero. tubérculos (ñame, papa).

Aisè, Adj. Impecable. Aitakò, Sust. No oponerse.

Aisefe, Sust. Seriedad. Aitán, Sust. Incesante.

Aisetan, Sust. Simplicidad, sinceridad. Aitara, Sust. Inactividad, indiferencia, no


estar celoso.
Aisi, Sust. Corrección.
Aitasé, Adj. Que no falla, eficaz.
Aisisé, Sust. Indolencia, pereza, no realizar
un trabajo. Aitayo, Sust. No sobresalirse.

Aisiyèméji, Sust. Certeza. Aitète, Sust. Lentitud, inactividad.

Aisò, Sust. Estrechez. Aité, Sust. Rectitud.

Aisododo, Sust. Injusticia, no ser correcto. Aitéju, Sust. Desigualdad, desnivel.

Aisogo, Sust. No jactarse. Aitélorun, Anitelorùn, Sust. Insatisfacción,


descontento.
Aisojúsaju, Sust. Justicia, imparcialidad.
Aiteriba, Sust. Insubordinación,
Aisore, Sust. Bondad. desobediencia.

Aisotó, Sust. Injusticia, desonestidad. Aitérùn, Sust. Lo mismo que "Ainitelorun".

Aisokan, Sust. Desunión, discordia. Aitesilè, Sust. Falta de atención.

Aisokànkan, Sust. Indesición, duda. Aitó, Sust. Insuficiencia, incompetencia.


Diccionario de IFA
Pag.-27
Aiwú, Adj. Corromper, engreir.
Aitóbi, Sust. Pequeñez.
Aiwù, Sust. Implacentero, indeseable.
Aitó-nkan, Aitotun, Sust. Pequeñez,
mezquindad. Aiwúkàra, Sust. Pan que no está rebanado.

Aitó, Sust. Conducta impropia, manera Aiya, Sust. Seno, pecho, corazón.
errónea de hacer las cosas.
Aiya-jija, Sust. Miedo, pánico.
Aitò, Aileto, Sust. Incapacidad para pasar
la orina. Aiya-líle, Sust. Obstinación, obcecación.

Aitósofin, Adj. Ilícito, ilegal. Aiyannu, Sust. Inoportunidad.

Aitu, Ailetù, Adj. Indocibilidad, salvaje. Aiyapa, Sust. Que no se desvía del modo
correcto.
Aitúlóju, Ailetulóju, Sust. Ferocidad.
Aiyára, Sust. Lentitud.
Aitúmò, Sust. Sin explicar.
Aiyatò, Sust. Igualdad.
Aituninu, Sust. Sin confort.
Aiyé, Sust. Mundo, tierra, tiempo de la vida,
Aitúraká, Sust. Tristeza. tiempo, reinado.

Aitutú, Sust. Calor. Aiyé-àjejù, Sust. Sobre indulgencia.

Aitúwoka, Sust. Mezquindad, no Aiyébaiye, Sust. Tiempos ancestrales.


generosidad.
Aiyédérú, Sust. Fraude, deshonestidad.
Aiwà, Aisí, Sust. No existente.
Aiyejije, Sust. Placer, goce.
Aiwà, Adj. Sin propulsión, sin impulso.
Aiyékötó, Sust. Loro, cotorra.
Aiwa-bi-Olorun, Sust. Sin piedad.
Aiyélujara, Sust. Monedas de metal
Aiwádi, Adj. No investigado o examinado. perforado, libertad, licencia.

Aiwára, Adj. Que no es avaro, apresurado, Aiyéraiyé, Sust. Tiempos inmemorables.


o muy ansioso.
Aiye, Sust. Impropiedad, indecencia,
Aiwè, Sust. Es el estado de estar sucio. impudicia.

Aiwò, Sust. Falta de inspección, ansias de Aiyera, Sust. Quietud, firmeza.


cuidado.
Aiyesé, Sust. Firmeza.
Aiwolè, Aiwoye, Sust. Descuido.
Aiyési, Sust. Falta de respeto.
Aiwó, Adj. No encorvado, derecho.
Aiyípadà, Sust. Inmutabilidad,
Aiwópò, Sust. Escasez. incambiabilidad.
Diccionario de IFA
Pag.-28-

Ajá, Sust. Perro. Ajaku, Adj. Mortandad.

Ajà, Sust. Atico, piso más alto, techo. Ajalelókun, Sust. Ladrón de los mares,
pirata.
Aja, Sust. Un hada, la cual lleva a las
personas al desierto por tres a nueve años y Ajálu, Sust. Accidente, contratiempo.
los instruye en la magia y en todas las
medicinas: también dicen que los lleva a Ajambaku, Sust. Insuficiencia, deficiencia.
través de un remolino.
Ajan, Sust. Carne cortada en pequeños
Ajä, Sust. Planta trepadora parecida a la pedazos para su venta.
parra salvaje de vino: también es frotada en
las paredes de la casa que están Ajanakú, Sust. Elefante.
recientemente frisadas conlodo, para darle
a las paredes un brillo; también es llamada Ajanapá, Sust. Trampa de pájaros hecha de
"Ajarà" u "Ogboló". trapos.

Ajabó, Sust. Escape estrecho. Ajao, Sust. Mamífero nocturno parecido a un


ratón con alas largas "Ko se eku, ko se eiye
Ajádí, Adj. Que tiene el fondo roto, àjao", el àjao es tanto una rata como un pájaro
algunas veces es usado en conversaciones (aplicado a una persona que es tanto un amigo
-"Ajádi agbòn li o nsoro si"- Te estas como un enemigo).
traicionando a ti mismo.
Ajá-ode, Sust. Un sabueso, un perro de caza.
Ajadun, Sust. Un epicúreo, voluptuoso,
sensualista. Ajapá, Sust. Cosas pequeñas vendidas al
mayor.
Ajaga, Sust. Yugo, yunta (de bueyes o
mulas). Ajapá, Ijapá, Sust. Tortuga.

Ajagajígi, Sust. Firme como una roca o Ajara, Sust. Planta medicinal usada para
tronco. curar inflamaciones de pecho. Es también
comestible y también es usada para friccionar
Ajágabon, Sust. Persona que detecta o las paredes de las casas y darles pulimento,
descubre la astucia a otra. también se usa para el piso; planta de vino
salvaje.
Ajagbulà, Sust. Pelea, refriega.
Ajáso, Sust. Rumor, falso aviso, romance.
Ajagun, Jagunjagun, Sust. Soldado,
guerrero. Ajasé, Adj. Victorioso.

Ajagun-obirin, Sust. Amazona, guerrera Ajatúka, Sust. Pelea librada.


femenina.
Ajé, Sust. Dinero, la diosa del dinero.
Ajakálè-arun,Sust. Epidemia, enfermedad
infecciosa, pestilencia. Aje, Sust. Ensayo por error.

Ajako, Sust. Chacal, es también llamado Ajèjé, Sust. Son los obsequios de un cazador,
"Ijakumo", el dragón. todos los materiales de los cazadores muertos
son empacados y cargados sobre la cabeza por
Diccionario de IFA
Pag.-29
sus hijos o por sus socios quienes desfilan y
bailan para él, este paquete llamado "Ajèjé" Ajégbà, Sust. Reunión de multitudes de
es depositada en un arbusto en el camino a personas y desordenadas - "Ajégbà ni ti kònkó
las afueras de la ciudad para cerrar la - Los sapos siempre son rudos y
ceremonia del funeral - "Eni ru ajèjé ode ko desordenados.
nlà". Cualquiera que cargue el Ajèjé no
prosperará. Es una suspertición que si el Ajegbé, Sust. El acto de comer cualquier cosa
hijo del difunto no le entrega presentes a dañina sin tener ningún efecto negativo como
los dolientes y otros acompañantes antes de resultado -"Ajegbé ni igún nje ebo"- Los
cargar el Ajèjé morirá en el disfortunio. buitres consumen los sacrificios de los ídolos
colocados en las calles públicas sin
Ajeji, Sust. Un extraño, un extranjero. enfermarse.

Ajeji, Adj. Extranjero, extraño. Ajekéhin, Sust. El último plato de una


comida.
Ajènia, Sust. Comedor de hombres,
caníbal. Ajeki, Sust. Glotonería, gula.

Ajere, Sust. Un pote con muchos huecos Ajekù, Sust. Comida dejada en el plato
parecido a un tamiz, usado para secar carne después de que una persona la ha comido,
sobre el fuego; también es una calabaza fragmento.
perforada con muchos huecos parecido a
un colador usado para retirar los Ajelè, Sust. Cónsul, gobernador, diputado.
cedimentos de las frutas o de las
semillas"Egusi". Ajènia, Sust. Caníbal, comedor de hombres.

Ajé, Sust. Brujo, hechicero. Ajeniníyà, Sust. Opresor, tirano.

Ajè, Sust. Remo, pala y propela. Ajenirun, Sust. Devorador, destructor.

Ajè, Sust. Tierra roja usada como pintura o Ajepa, Sust. Estafa, picardía.
pigmento para la pared; mecha (para cargar
las pistolas). Ajepó, Sust. Vomitar algo que ha sido tomado
(como un veneno). Emético.
Ajebí, Sust. Que es heredado (modales,
enfermedades) de los padres. Ajerá, Sust. Antídoto.

Ajebò, Sust. Raspador (como una herida o Ajeran, Sust. Comedor de carne, animal
cortada que desaparece cuando se cura). carnívoro.

Ajebòwába, Sust. Lo que será de último Ajériku, Sust. Mártir.


por mucho tiempo, lo que puede ser
heredado por futuras generaciones. Ajerun, Sust. Acto de despilfarrar.

Ajèfó, Sust. Vegetariano. Ajesára, Sust. Medicina preventiva.

Ajèfó-ju, Adv. En un grado excesivo. Ajesé, Sust. Ingratitud.

Ajefówo, Sust. Un jardín de hierbas Ajesin, Sust. Comedor de caballos.


también llamado así debido a su buen
sabor. Ajetérun, Sust. Comer para satisfacción.
Diccionario de IFA
Pag.-30-

Ajeti, Sust. Abandonar. Ajóràn, Adj. Atrapar (el fuego) - "Bi ile o ba
kan ile, ijo ajórán"- Las casas que no están
Ajeyó, Adj. Comer hasta la saciedad. muy cercanas, no atrapan el fuego facilmente.

Ajibete, Sust. Pez parecido a un cometa Ajo, Sust. Asamblea, reunión.


que tiene una púa venenosa.
Ajobí, Sust. Correlación, relación de sangre,
Ajídèwe, Sust. Medicina que se supone consanguinidad.
que hace verse a uno más jóven.
Ajodun, Sust. Aniversario.
Ajigbese, Sust. Deudor.
Ajohùn, Sust. Unanimidad, consenso de
Ajíhnrere, Sust. Evangelista. opinión.

Ajilè, Sust. Persona que muerde el polvo. Ajo-igbimo, Sust. Consejo, senado, comite.

Ajin, Sust. La muerte de la noche. Ajo-irèkojá, Sust. Fiesta de la pascua.

Ajínde, Sust. Resurrección. Ajoje, Sust. Es el acto de comer juntos.

Ajínità, Sust. Secuestrador. Ajojó, Sust. Es el acto de bailar juntos.

Ajíri, Sust. En la mañana. Ajomò, Sust. Entendimiento mutuo.

Ajíròso, Sust. Susurrado, murmurado. Ajomu, Sust. Beber juntos.

Ajísà, Sust. Es lo que se pone como Ajopín, Sust. Compartir juntos.


talismán cada mañana como protección
"Olorun li olóri ajísa mi" Dios es la fuente Ajorin, Sust. Compañerismo, personas que
de mi protección. caminan conjuntamente.

Ajo, Sust. Peregrino, extranjero. Ajorò, Sust. Consulta conjunta.

Ajò, Sust. Ansiedad, solicitud, cuidado. Ajoso, Sust. Conferimiento conjunto.

Ajogún, Sust. Inheritor. Ajose, Sust. Cooperación.

Ajökú, Adj. Inextinguible. Ajoyìn-ìbon, Sust. Descarga de una fusilería


(de proyectiles).
Ajókú, Sust. Es lo que se escapa de
quemarse, el remanente después de la Ajoyò, Sust. Participación en el goce.
combustión.
Ajulo, Sust. Es lo que constituye la
Ajónirun, Sust. Es lo que se consume por superioridad entre dos cosas.
combustión.
Ajumodapo, Sust. Mezcla (de personas o de
Ajöpá, Sust."Kola" de calidad superior cosas).
que no puede ser pelada cuando está fresca
muy usada cuando se paga una dotación. Ajumogbé, Sust. Vivir juntos.
Diccionario de IFA
Pag.-31
Akandun, Sust. Panadizo (inflamación de los
Ajumojógun, Sust. Socio heredero. dedos)

Ajumoka, Sust. Lectura conjunta, recitar Akàngbá, Sust. Tonelero.


conjuntamente como un cuerpo público (en
la calle). Akánju, Sust. Persona que está de prisa.

Ajumosaróle, Sust. Heredero. Akankeké, Sust. Cauchero.

Ajumose, Ajumosepò, Sust. Cooperación, Akankòtà, Sust. Constructor de barcos.


acción conjunta, sociedad.
Akanrun, Sust. Flechero, el que hace los
Ajúwe, Apejúwe, Sust. Dirección, arcos y las flechas.
explicación, ilustración.
Akanse, Adj. Especial, no común.
Ajúwe (ninu Iwe-Adura), Sust. Rúbrica.
Akápò, Sust. Aventurero, persona que
Aka, Sust. Es el nombre de un árbol. aguanta la bolsa.

Aká, Sust. Tienda construida en forma de Akarà, Sust. Pan, torta.


V, sostenida por cuatro columnas (palos)
que contiene tres o cuatro apartamentos Akàrá, Sust. Madera usada para vigas.
para tiendas y granero.
Akàrà-didùn, Sust. Torta dulce.
Akàbà, Akàsò, Sust. Escaleras de mano,
andamio. Akàrà-àwan, Sust. Torta fantasiosa cuya
forma es parecida a una red.
Akagba, Sust. Leer alternadamente.
Akábárá,Sust. Encanto para la protección,
Akaka, Sust. Es la postura de arrodillarse pez redondo y plano.
o de sentarse en cunclillas.
Akàragbá, Kàragbá, Sust. Calabaza rota.
Akakún, Sust. Adición.
Akaraku, Sust. Torta dura de granos usada
Akala, Sust. Pájaro carnívoro, buitre -"Bi por los guerreros como provisión durante las
oku ba ku laiye, akala a mò l'orun" ("a gbe expediciones de guerra.
orun mò") el buitre huele la carroña sin
importar que tan alto este en el cielo. Akara-lápàtá, Sust. Torta hecha de maíz.

Akalambi, Sust. Bolsa, saco. Akasi, Sust. Arpón.

Akámo, Sust. Acto de rodear, circundar. Akaso, Sust. Escalera de mano.

Akàn, Sust. Cangrejo, palabra muy usada Akáse, Adj. Más que eso.
en conversaciones para decir "bueno", pero
como "pescado" se usa para decir "malo"- Akaso Sust. Una porción grande, un bulto del
Eja mbi Akàn?" - Es esto "malo" o "Agidi".
"bueno"?.
Akátá, Sust. Chacal, igual que "Ajako".
Akán, Sust. Agilidad, destreza.
Akatàmpó, Sust. Carrete de algodón o hilo.
Diccionario de IFA
Pag.-32-

Akéwo, Sust. Aquel que tiene una mano


Akawé, Sust. Similitud, comparación, cortada.
significación, analogía.
Aké, Sust. Gaviota, cuerda para amarrar vigas
Akàwé-mimo, Sust. El que lee las conjuntamente, cabra grande.
escrituras sagradas.
Akébàjé, Sust. Sobre indulgencia.
Akáyin, Sust. El que pierde sus dientes.
Akehinda, Sust. Un regreso al pasado,
Aké, Sust. Hacha. reincidencia.

Akéde, Sust. Pregonero público, Akéjù, Sust. Sobre indulgencia.


proclamador, heraldo.
Akéko, Sust. Alumno, pupilo, escolar,
Aké-itúlè, Sust. Hacha de mano. estudiante.

Akéku, Sust. Remanente después de que Akérù, Sust. Cargador de cargas,


un corte se le ha hecho a algo. transportista.

Akékúru, Sust. Contracción, abreviación. Akese, Sust. Especie de algodón.

Akèngbe, Akèregbe, Sust. Calabaza para Akété, Sust. Sombrero.


cargar agua.
Aketun, Sust. Azadón nuevo.
Aképa, Sust. Acto de cortar y destruir.
Aki, Akin, Sust. Braveza, persona brava.
Aképa, Sust. Persona que está
desmembrada. Akílo, Sust. Saludo al partir, despedida.

Akeré, Sust. Rana rayada de piel suave. Akilotunni, Sust. Persona que avisa o
advierte, amonestador.
Akerekere, Akëkë, Ojogán, Sust.
Escorpión. Akimólè, Adj. Presionado hacia abajo.

Akérò, Sust. Líder de una caravana o Akíni, Sust. Persona que saluda, visitador.
convoy comercial, conductor.
Akiri, Sust. Vagabundo.
Akésè, Sust. Persona a la que se le corta la
rodilla. Akiri-ojá, Sust. Pregonero, buhonero.

Akési, Ikési, Sust. Llamar al llegar, visitar Akirità, Sust. Buhonero.


-"E ku Akési mi ana" - Gracias por
llamarme ayer. Akisà, Sust. Trapo.

Akéte, Sust. Cama. Akisale, Sust. Planta trepadora que tiene una
vaina con guisantes.
Akéti, Adj. Tener la oreja cortada.
Akíti, Sust. Mono.
Akéwi, Sust. Poeta, vate.
Akiyesi, Sust. Observación, noticia, prefacio.
Diccionario de IFA
Pag.-33
o por encima, el sobrante.
Ako, Sust. Rama de la mata de palma.
Akólé, Olè, Sust. Ladrón.
Akó, Sust. Realidad, genuinidad,
autenticidad. Akólòlò, Sust. Tartamudo, tartamudeo.

Ako, Sust. Ramera. Akónisisé, Sust. El que señala las tareas.

Akóba, Sust. Castigo no merecido, maldad Akónkó, Sust. Persona pequeña.


premeditada.
Akópò, Sust. Asamblea, reunión, multitud.
Akóbí, Sust. Cesta para la pesca usada
para agarrar camarones. Akórà, Sust. Comprar al mayor.

Akobia, Sust. Yegua estéril. Akóràn, Sust. Infección.

Akodi, Sust. Cuarto, cámara. Akóri, Sust. Esencia, conclusión, sumario.

Akoi, Sust. Neblina. Akoro, Sust. Yelmo.

Akója, Sust. Cumplimiento, propósito. Akoso, Sust. Restricción, control


gubernamental.
Akójo, Sust. Acumulación, apilamiento.
Akótá, Sust. Vender al mayor.
Akójòpò, Sust. Colección.
Akótán, Sust. Totalidad.
Akókò, Sust. Tiempo, temporada.
Akótini, Sust. Agresor.
Akóko, Sust. Arbol de cuya flor se chupa
para sacarle el jugo, sus hojas son Akoto, Sust. Corte de calabaza por encima.
colocadas en la cabeza del nuevo rey o jefe
como una audacia. El árbol es tan sagrado Akówaba, Sust. Lo mismo que "Akóbá".
que nunca debe ser usado para leña o
cortado con un hacha - "O se o, a ki ifi Akò, Sust. Vaina, funda, envoltura.
edún kan akòko" - De aquí en adelante
nunca será tocado el árbol con un hacha. Ako, Sust. Masculino.

Akóko, Sust. Pájaro carpintero. Akó, Sust. Partícula que denota "primero"
"comienzo".
Akókó-ërun, Sust. Temporada seca.
Akóbèré, Sust. Comienzo.
Akókò-ojo, Sust. Temporada lluviosa.
Akóbí, Sust. Primogénito.
Akókò-oye, Sust. Temporada dañina.
Akóde, Sust. Primera llegada.
Akokoro, Sust. Hacha de dientes.
Akógbà, Sust. Jardín.
Akókù, Sust. Es el remanente después que
una gran cantidad ha sido tomada. Akóbo, Akópon, Sust. Primeras frutas
maduras.
Akólé, Sust. Lo que ha sido tomado sobre
Diccionario de IFA
Pag.-34-

Akögi, Ako-igi, Sust. Arbol que se usa Akórò-ojo, Ojo-kórò, Sust. La primera lluvia
como viga. del año, el comienza de las lluvias.

Akogun, Sust. Campeón. Akosèbá, Sust. Que ha sido encontrado por


oportunidad.
Akóju, Sust. Sobre estudiado.
Akóso, Sust. Primeras frutas.
Akóká, Sust. Casas que se construyen
circundadas. Akósodi, Sust. Aprender algo de memoria.

Akóká, Sust. Primera cosecha de frutas. Akóse, Sust. Lo que se hace de primero,
comienzo.
Akókà, Sust. El primer item que se cuenta.
Akótà, Sust. Lo que se vendió de primero.
Akókan, Sust. El primer pasillo en un
edificio. Akotan, Adj. Perfectamente construido.

Akolé, Sust. Dirección (en una carta). Akotan, Adj. Lo primero a ser construido.

Akóle, Sust. Constructor. Akótan, Akókótan, Adj. Lo primero que se


vende, lo primero en salir de almacén.
Akomòlà, Sust. Escritura abreviada.
Akotun, Adj. Fresco, nuevo.
Akómu, Sust. Lo que se toma de primero.
Akówa, Sust. Primero en venir.
Akóni, Sust. Profesor, instructor, tutor.
Akówe, Sust. Escribiente, ayudante,
Akóni, Adj. Lo primero que se posee. secretaria.

Akoni, Sust. Valiente, persona fuerte, Akudin, Sust. Corazón del árbol.
héroe.
Akùfi, Ekùfi, Sust. Amargo.
Akóniníse, Sust. Persona que instruye a
otra en un negocio. Akúfó, Adj. Quebrado.

Ako-odun, Sust. Año bisiesto, año malo. Akúko, Sust. Manteca.

Ako-ojo, Sust. Cada quinto día (previo al Akúmalapa, Sust. La hoja más jóven de la
Ose ifa) superticiosamente se supone que vaina del árbol, sin valor.
es un mal día.
Akún, Sust. Especie de pan hecho de cáscara.
Ako-péneiye, Sust. Pato.
Akúnbó, Sust. Diluvio, inundación.
Akórà, Adj. Primero en ser comprado.
Akúnlèbo, Adj. Adorador que se arrodilla.
Akóre, Adj. Primero en ser cortado o
cegado. Akunnilorun, Adj. Narcótico, soporífero que
induce al sueño.
Akorin, Sust. Cantor.
Akunòdà, Sust. Pintor.
Diccionario de IFA
Pag.-35
ocurrencia.
Akúnrún, Sust. Habitación cerrada y
privada, celda. Alábapin, Sust. Que toma parte de algo,
participante.
Akùnsinú, Ikùnsinú, Sust. Murmullo,
gruñido, queja. Alábará, Oníbará, Sust. Cliente, comprador.

Akúntán-omi, Sust. Marea alta. Alábarin, Sust. Socio de travesías.

Akúnwosilè, Adj. Sobre flujo, llenado para Alábarò, Sust. Simpatizante.


tener sobre flujo.
Alábase, Alábasepo, Sust. Socio del trabajo.
Akúnya, Adj. Igual que arriba.
Alábere, Sust. Que tiene lo innecesario,
Akúra, Sust. Persona impotente, eunuco. poseedor de lo sobrante.

Akurete, Sust. Persona lerda, estúpida. Aläbò, Sust. Defendedor, protector, guardián,
patrón.
Akuro, Sust. Jardín plantado en el lado del
agua. Alábojuto, Alabojuwò, Sust. Inspector,
director, superintendente supervisor.
Akúntun, Sust. Extinción, destrucción
total, aniquilación. Alábòsi, Sust. Hipócrita, engañador,
disimulador, fingidor.
Aküsé, Sust. Pobre, persona indigente.
Alábùkù, Sust. El que tiene defectos.
Alá, Prefijo de un verbo, equivalente a
"Oni" Persona que tenía. Alábùkún, Alábùkùnfun, Sust. Es el que
está bendito.
Alá, Sust. Frontera, límite, línea de
demarcación. Alábùsí, Sust. El que otorga.

Alà, Sust. Ropa blanca -"Alaso àlà ki ilo Aládagbe, Adágbe, Sust. Ermitaño, recluso.
joko si iso-elépo" - El que lleva ropa blanca
nunca se sienta en el mercado de aceite. Aládamò, Sust. Persona que es conocida
afuera (o llevada afuera) con una idea errónea,
Alá, Sust. Sueño, visión. un herético.

Alábagbe, Alábagbele, Sust. Residente. Aládanù, Sust. Perdedor.

Alabaje, Sust. Comensal, el que toma Aládrú, Sust. Confusionista.


parte de un plato con otra persona.
Aládasi, Sust. Entrometido, instigador.
Alábalase, Sust. Oráculo, nombre dado a
la diosa Obàtálá, la cual se cree que predice Aládaso, Sust. Persona que habla bajo su
futuros eventos. propia responsabilidad.

Alábapa, Sust. Compañero de pesca o de Aládawole, Sust. Pretendedor,


caza. comprometedor.

Alabápádé, Sust. Chance, suerte, Aládawole, Elétàn, Elétàn, Sust. Impostor.


Diccionario de IFA
Pag.-36-

(el título del rey de "Oyo").


Aláde, Sust. Persona titulada para portar
una corona o quirnalda, un príncipe, un rey. Aláfiyèsí, Sust. Observador.

Alàdí, Sust. Comentador, expositor. Alafo, Sust. Espacio entre dos cosas.

Aládi, Sust. Pequeña hormiga negra que Aláfojúdi, Sust. Persona insolente.
construye su hormiguero en el tronco de un
árbol -"T'ojo t'erùn ile aládi ki dà" - En Aláfòse, Sust. Persona que está relacionada
todas las temporadas el hormiguero del con los espíritus familiares, y por medio de
"Aládi" nunca se encuentra vacío. encantamientos puede decir palabras que
después serán ciertas.
Aladi, Sust. El día Mohammedam de la
semana correspondiente al domingo. Aláfowóra, Sust. Pillo, ratero.

Aládire, Sust. Tintorería de ropa elegante. Alága, Sust. Director.

Aládiye, Sust. Gallinero. Alágada, Sust. Persona que posee o está


relacionada con la espada.
Aládugbò, Sust. Vecino.
Alàgba, Sust. Un dignatario, el que comanda
Aládùn, Sust. Persona que prepara el maíz o es honorable.
tostado y finamente molido, mezclado con
aceite de palma, sal y pimienta. Alágba, Sust. Es el jefe del culto y misterio
"Egungun".
Aládùn, Adj. Endulzado.
Alágbàbó, Sust. Es el que depende de otro
Aláfara, Sust. Perezoso, irresponsable. para la comida o el sustento.

Aláfarawé, Sust. Imitador, persona que Alágbada, Sust. Persona que lleva la toga
sigue el ejemplo de otra. "Agbada".

Aláfetigbo, Sust. Oyente. Alágbàfo, Sust. Lavandero, tintorero.

Aláfe, Sust. Galán, pretendiente, persona Alagbalúgbu, Adj. Ancho, expansivo (como
que es particular en su manera de vestir y una extensión de agua).
en su apariencia general.
Alágbàmo, Sust. Persona que se contrata
Aláfèhinti, Sust. Defensor, persona en la para construir las paredes de la casa con lodo.
cual otra confía, partidario.
Alágbara, Sust. Persona fuerte y de cuerpo
Aláferí, Sust. Persona que posee el sano.
encanto, que le permite ser invisible.
Alágbàro, Sust. Persona que se contrata para
Aláfia, Sust. Paz, salud, felicidad, limpiar una hacienda con el azadón.
bienaventuranza.
Alágbáso, Sust. Parlante, interpretador.
Aláfihán, Sust. Traidor, revelador.
Alágbàse, Sust. Peón, jornalero.
Aláfin, Sust. Rey, el que posee el palacio
Diccionario de IFA
Pag.-37
Alágbàtà, Sust. Buhonero, pregonador, Alaidíjì, Adj. Alegre, espirituoso.
vendedor, detallista.
Alaidupe, Adj. Ingrato, mal agradecido.
Alágbàtó, Sust. Enfermera, criadora.
Alaifà, Sust. No estar inactivo, no ser
Alágbàwi, Sust. Avocado. perezoso.

Alágbe, Sust. Mendigo. Alaifé, Sust. No estar de buena gana, no ser


querido.
Alágbeda, Sust. Persona que compra a
crédito y después evade al que le compró. Alaifè, Sust. No estar expandido, estar
confinado.
Alágbere, Adj. Dar en exceso.
Alaifiyesi, Sust. Indiferencia, inatención.
Alágbède, Sust. Forjador.
Alaifó, Adj. Que no flota.
Alágbònrandun, Agbonrandun, Sust.
Simpatizante, el que toma a otro como Alaifò, Adj. Que no vuela.
parte de una causa.
Alaifoiya, Adj. Intrépido, atrevido.
Alágò, Sust. El que hace jaulas para las
gallinas, gallinero. Alaifó, Adj. Que no está roto.

Alágo, Alágogo, Sust. Relojero, fundidor Alaigbagbo, Sust. Increíble, persona


de campanas, el que vende las campanas. incrédula.

Aláheso, Sust. Parloteador, murmurador. Alaigbédé, Sust. Persona que no entiende el


lenguaje de otra.
Aláhoro, Sust. Persona desolada.
Alaigbó, Adj. Inmaduro.
Alai, Prefijo que significa "persona que
no". Alaigbojúfun, Sust. Desfavorecido.

Alaibanuje, Adj. No doloroso. Alaigbodo, Sust. Necesidad, compulsión.

Alaibere, Adj. Sin empezar. Alaigbonràn, Sust. Persona que es


desobediente, sorda u obstinada.
Alaiberun, Adj. Sin temor, intrépido,
atrevido. Alaihàn, Adj. Invisible.

Alaiberu-olorun, Adj. Ateo. Alaihùyé, Adj. Jóven, inexperto.

Alaidá, Adj. Erróneo, incorrecto, incesante Alaijeun, Sust. Estar sin comida.
(como la lluvia).
Alaíjin, Sust. Poca profundidad.
Alaídárayá, Adj. Persona que no es alegre.
Alaíjoko, Sust. Inquietud, no permanecer en
Alaidè, Adj. Suelto, desatado. un lugar.

Alaidi, Adj. Sin amarrar. Alaíkíyèsí, Sust. Sin observar.


Diccionario de IFA
Pag.-38-

Alaíkolà, Adj. No marcado o


circunsicionado. Alailorire, Adj. Inafortunado, sin suerte.

Alaíkú, Adj. Inmortal, inapagable. Alailógbon, Adj. Ignorante, sin sentimiento.

Alaíkùn, Adj. No murmurar. Alailókàn, Adj. Sin corazón, cobardía.

Alaílábàwón, Alaílabùku, Adj. Alailomo, Adj. Sin niños.


Inculpable, inmaculado.
Alailope, Adj. Ingrato, mal agradecido.
Alailabùkún, Adj. Sin bendecir.
Alailówo, Adj. Estar sin manos.
Alailádùn, Adj. Sin sabor o gusto.
Alailówò, Adj. Profano, sin honor.
Alailájò, Adj. No compasivo.
Alaímore, Sust. Persona ingrata, persona que
Alailákoso, Adj. Incontrolado. no aprecia la bondad.

Alailálà, Adj. Sin límites, sin fronteras. Alaímore, Adj. Ingratitud.

Alailanu, Adj. Sin piedad, sin sentimiento. Alaímòye, Sust. Persona que no tiene poder
de percepción, un estúpido.
Alaile, Sust. No sólido, estado de no ser
duro. Alaímó, Sust. Persona que no está limpia.

Alaile, Sust. No tener en exceso. Aláimó, Adj. No limpio, mal oliente, sucio,
hediondo.
Alailera, Sust. Persona débil o impotente,
un inválido. Alaímò, Sust. Persona que está exenta de
conocimientos, ignorante.
Alailéré, Adj. Inapreciable, invalorable.
Alaímo-Olorun, Sust. Infiel, que no cree en
Alailerí, Adj. No manchado, sin manchas. Dios.

Alaileso, Adj. Sin fruta. Alaímòwé, Adj. Ignorante, analfabeta.

Alailémi, Adj. Sin vida. Alaímòwé, Adj. Que no ha sido enseñado en


el arte de nadar.
Alailese, Adj. Inmaculado.
Alaímoyi, Sust. Persona que no tiene sentido
Alailewà, Adj. No agradable, repugnante. de precisión.

Alailobirin, Sust. Soltero, el que está sin Alaímú, Adj. No cogido.


esposa.
Alaímu, Adj. No bebido.
Alailodi, Adj. Sin paredes o defensas.
Alaímúragírí, Sust. Persona desaseada o
Alailofin, Adj. Ilegal. desarreglada.

Alailopin, Adj. Sin fin, interminable. Alaínarè, Alaílarè, Adj. Incansable,


Diccionario de IFA
Pag.-39
infatigable. curso por otro.

Alaíní, Sust. Necesitado, persona Alaisotó, Adj. Injusto, que no es verdadero,


indigente. persona que no actúa con justicia, deshonesto.

Alaíníbaba, Sust. Huérfano de padre. Alaiwú, Adj. No abandonado.

Alaílarí, Sust. Persona inútil. Alaíyàlile, Adj. Sensible.

Alaíníò, Sust. Persona que no tiene Alaíyan, Adj. Sin cocinar o tostar.
situación.
Alaíyé, Sust. Rey, monarca (lit. dueño del
Alaínírètí, Sust. Persona que está mundo).
desesperada, que no tiene esperanza.
Alaíyeluwà, Sust. Rey, saludo para el rey.
Alaíníròjú, Sust. Persona bien dispuesta o
sonriente. Alaiye, Adj. Inmerecido, indigno.

Alaínísé, Sust. Persona que no tiene Alaiwópò, Adj. Raro, extraño, no común.
ocupación actualmente, un holgazán, un
haragán. Alájàpá, Sust. Atormentador, acosador.

Alaíníwà, Sust. Persona que no tiene Aláje, Sust. Persona que hace un juicio por
carácter, individuo bueno para nada. orden de Dios.

Alaíníyè, Alainírè, Sust. Persona que tiene Alajé, Sust. Apodo que se le da a una
mala memoria. persona.

Alaíríse, Sust. Desempleado, persona que Alájeki, Sust. Glotón.


no tiene trabajo que hacer.
Alájerìn, Sust. El que come mientras camina.
Alaíríwí, Adj. Inexcusable.
Alàjerun, Sust. Derrochador.
Alaírorò, Adj. Que no es austero o
severo. Alájese, Sust. Persona ingrata.

Alaísan, Sust. Persona enferma. Aláji, Sust. Devoto de Mohammedan, el cual


hace una peregrinación a la Meca.
Alaísé, Adj. No cocinado, crudo.
Alájò, Sust. El que se interesa y preocupa por
Alaísí, Sust. el que deja de existir, el el bienestar de otro.
ausente, persona muerta.
Alájopa, Sust. Compañero de casería o de
Alaísè, Sust. Persona inocente. pesca.

Alaísòdodo, Adj. Incorrecto, injusto. Alájopín, Sust. Participante.

Alaísòro, Adj. Que no es difícil, fácil. Alákala, Sust. Mal sueño, pesadilla.

Alaísòrotè, Sust. Persona que es Alákàra, Sust. Es el que fríe bolas hechas de
fácilmente influenciada para que cambie un granos en aceite de palma para la venta.
Diccionario de IFA
Pag.-40-

marca.
Alakàsà, Sust. Langosta, camarón.
Alamási, Sust. Día de la semana
Alákàtàmpó, Sust. Ballestero (soldado). Mohammedan correspondiente al jueves.

Aláke, Sust. El rey del Ake, la capital de la Alámo, Sust. Adivinador, conjurador.
tierra de Egba, por lo tanto el jefe de todos
los reyes de Egba. Alámòrí, Sust. Asunto, materia -"Alámòrí nì
ti rí?"- para que es ese asunto?.
Alákéle Sust. Tejedor -"Pàpa li àsa
awunso bi alákéle" - Tejedor ruidoso que Alámorán, Lámurín, Lágbaja, Sust. Más o
imita al Alákle. menos, personas cuyo nombre no es
mencionado pero que es sobre entendido.
Aláketu, Sust. El rey del Ketu.
Alámòsá, Sust. Persona que pretende saber
Aláketé, Sust. Sombrero. más de lo que realmente sabe.

Alákisà, Sust. Persona arapienta. Alámòtán, Sust. Persona autoconcientizada.

Alákojo, Alákojopò, Sust. Colector, los Alámù, Alángba, Sust. Lagarto.


que recogen conjuntamente.
Alátakùn, Sust. Araña, tarántula.
Alákoso, Sust. Controlador, presidente.
Alánú, Sust. Persona sonriente o graciosa.
Alákoto, Sust. Muchacha que ha sido
desflorada. Alapa, Sust. Piezas rotas de viejas paredes de
lodo, ruinas.
Alákobére, Sust. Principiante.
Alapa, Sust. Fricase -"Ta àlápà fun mi"-
Alákorí, Sust. Persona buena para nada. Prepárame un fricase.

Alákòse, Sust. Culebra pequeña. Alápako, Sust. Comerciante en maderas.

Alakún, Sust. Porción de una cosa Alápandèdé, Sust. Golondrina.


añadida a otra.
Alápara, Sust. Bromista, burlón.
Alála, Sust. Soñador.
Aláparun, Olùparun, Sust. Destructor.
Aláletá, Sust. Detallista de pequeños
artículos o frutas. Alápatá, Sust. Matanza.

Alálé, Sust. De atardecer en atardecer, Alápèje, Sust. El que invita a otros a una
todos los atardeceres. fiesta, anfitrión.

Alálupàyidà, Sust. Mago, predigitador, Alápon, Adj. Industrioso, enérgico,


conjurador. incansable.

Alámi, Sust. Espía. Alárbárà, Adj. Abigarrado, variedad


multicolor.
Alámì, Adj. Significante, notable, que tiene
Diccionario de IFA
Pag.-41
Alárede, Sust. Holgazán, haragán. Alásoyé, Sust. Expositor anotador.

Alárekereké, Sust. Pícaro, bribón, pillo. Alásutà, Sust. Vendedor de líquidos al detal.

Alárekojá, Olrkojá, Sust. Transgresor. Alása, Sust. Título, capitán de la armada de


rango inferior -"Are alasa, Otún alasa, Osi
Alárì, Sust. Ropa de algodón rojo teñido alasa"- segundo, tercero y cuarto capitanes
de manufactura africana. respectivamente.

Alárinà, Sust. El que hace las parejas. Alásä. Alásar, Sust. Vendedor de tabaco o
rapé.
Alárinjó, Sust. Bailarín público.
Alásàro, Sust. Pensador, compositor.
Alárinká, Alárinkiri, Sust. Vago,
vagabundo. Alásàyan, Sust. El que escoge o hace una
selección de un número de cosas.
Aláro, Sust. Tintorero.
Aláseju, Sust. El que hace las cosas muchas
Alárobò, Sust. Revendedor, detallista, veces, persona terca.
agente comisionista.
Aláseràn, Sust. El que influencia a otro para
Aláròfo, Sust. Humorista, burlón. la maldad, pesona pestilente.

Aláròká, Sust. Calumniador. Aláse, Sust. El que impone las reglas,


comandante, el que tiene la autoridad.
Alároyé, Sust. Gran hablador.
Alásika, Sust. El que viaja de un lugar a otro,
Aláru, Sust. Cargador, portador. el que vive errante o que tiene una vida
nómada.
Alárua, Sust. Día Mohammedan
correspondiente al miércoles. Aláso, Sust. Vendedor o comprador de ropas.

Alárùn, Sust. Persona enferma. Alátakò, Sust. Oponente, antagonista.

Alásà, Sust. Ensillador. Aláte, Sust. Sombrero.

Alásè, Sust. Pintor público. Aláte, Sust. Vendedora que vende mercancía
en una bandeja.
Alásèta-onje, Sust. El que cocina comida
para la venta. Aláté, Sust. Pez parecido a un cometa que
tiene una púa muy venenosa.
Alásiki, Adj. Afortunado, famoso,
favorecido. Aláti, Sust. Especie de envase, también es
llamado Agbada.
Alásò, Sust. Gruñón, regañón,
cascarrabias. Alátiléhin, Sust. Ayudante, soporte.

Alásodùn, Sust. Exagerado. Alátunsse, Sust. El que coloca las cosas en su


lugar, mediador entre dos partes
Alásotele, Sust. Predicador, profeta. contendientes.
Diccionario de IFA
Pag.-42-

Alátunse-ilu, Sust. Persona interesada en tramposa.


el bienestar del pueblo.
Aláyò, Sust. Un jugador "Ayò" o guerrero.
Aláwari, Sust. Descubridor, buscador de
algo sensacional. Ale, Sust. Planta que se hace fuerte.

Alawé, Sust. Lo que se rompe o puede ser Ale, Sust. Concubina, querida, amante.
roto en secciones (como una naranja).
Ale, Sust. Leprosario.
Alawé, Sust. Persona fiel.
Alè, Sust. Talismán colocado en los bienes
Aláwemeji, Sust. Lo que se divide o es que se exponen para la venta, arboles frutales,
dividido en mitades. etc., para prevenirlos de que se metan con
ellos. Se cree que este talismán puede causarle
Aláwemó, Sust. El que purifica. difortunios a cualquiera que se acerque y robe
la mercancía.
Aláwïgbo, Sust. Persona obstinada.
Alëbù, Sust. Mancha, tachón, defecto.
Aláwika, Sust. Soplón, chismoso.
Aléfó, Sust. Absceso, sabañón.
Aláwïyannu, Sust. Persona importunada.
Alégbà, Sust. Lagarto, cocodrilo.
Aláwiye, Sust. El que explica alguna
materia perfectamente. Aléjò, Sust. Invitado, extranjero.

Aláwo, Sust. El que compra o vende loza. Alému, Sust. Perseguir y capturar.

Aláwò, Sust. El que compra tejidos. Alépa, Sust. Perseguidor.

Aláwò, Adj. Coloreado. Alésùjáde, Sust. Exorcista.

Aláwo, Sust. El que trata con el cuero, Alé, Sust. Escoba.


curtidor.
Alé, Sust. Tarde, atardecer.
Aláwò-meji, Sust. Que tiene dos colores.
Alikamá, Sust. Trigo.
Aláwse, Sust. Convertirse a cualquier
religión, prosélito. Al-Kuráni, Sust. El Koran.

Aláya, Sust. Hombre casado, esposo. Al-mágàjí, Alumágàjí, Sust. Tijeras, pinzas.

Aläyan, Sust. Persona esmerada o Aló, Sust. Llama de un fuego.


industriosa.
Alogbé, Sust. Forma de ejercicio físico,
Aläyé, Sust. La vida, persona que no está voltereta.
muerta.
Alogbó, Adj. Gastado, raído.
Aláyi, Elèyi, Pron. Dem. Esto.
Alo-ilotán, Sust. Lo que no puede ser usado.
Aláyidàyidà, Sust. Engañador, persona
Diccionario de IFA
Pag.-43
Aloku, Adj. Segunda mano. Alugbá, Sust. El que toca el tambor de la
calabaza.
Alongo, Sust. Short, pantalón corto.
Alùgbin, Sust. El que toca el tambor
Alòpé, Adj. Duradero, perduradero (de la dedicado a Obatala.
ropa).
Alujá, Sust. Perforación.
Alòre, Sust. El que observa, vigilante.
Alukáwàní, Sust. Mantenerse en un
Alòsi, Assi, Sust. Persona diestra. compromiso, veracidad.

Aló, Sust. Acertijo, adivinanza. Alukémbù, Sust. Estribo.

Alo, Sust. Salir de viaje. Aluki, Sust. Golpe pesado.

Alò, Sust. Especie de ñame, también Alukò, Sust. Especie de perdiz.


llamado "Agándán".
Alukòso, Sust. El que toca el tambor llamado
Alògì, Sust. Molino, moledor. "Koso".

Alòleke, Sust. El que muele los abalorios. Alumágàjí, Alumógàjí, Sust. Tijeras, pinzas.

Alómó, Sust. Lo que está injertado, injerto. Alumäni, Alumöni, Sust. Tesoros, objetos de
mucho valor.
Alónilówogbà, Sust. Extorsionista.
Alumokóroyi, Sust. Astuto, sagaz, diestro.
Alòtúnlòsi, Sust. El que puede usar las dos
manos con habilidad ambidiestro. Alúpàyídà, Sust. Planta cuyas hojas son
usadas medicinalmente; adivino que lee la
Alubára, Elubára, Sust. Mezclador, mano.
garrote parecido a un bate usado para
mezclar y alisar el piso de una casa. Planta. Alùsé, Sust. Candado.

Alubàtá, Sust. Tamborilero que usa un Alusi, Sust. Travesura.


tambor llamado batà.
Aluwala, Sust. Lavado, lavarse los
Alubósà, Sust. Cebolla. antebrazos, cara y boca antes de rezar el
Mohammedans.
Aludùndún, Sust. Tamborilero que usa el
tambor llamando a "Dùndún". Amä, Partícula que denota hábito o
costumbre, usado con los verbos - "Iwo amä
Aludürù, Atedüru, Sust. El que toca la lo sibe"- Tú tienes la costumbre de ir allá.
armónica.
Amala, Sust. Harina de ñame mezclada con
Alufa, Sust. Sacerdote, clérigo, presbítero. agua caliente que se usa para comer.

Alùfin, Arúfin, Sust. Criminal, agresor. Ambòsi, Ambòtóri, Conj. Mucho más,
mucho menos.
Alugbà, Sust. Marco donde cierra la
puerta. Ami, Sust. Signo, agüero, presagio,
indicación, impresión.
Diccionario de IFA
Pag.-44-

Amónà, Sust. Botín, saqueo -"Jà ma (Je


Amí, Sust. Explorador, espía. àmónà)" - saquear, soldados saqueadores.

Ami-ibëre, Sust. Nota o signo de Amopé, Amobí, Ayásebí, Conj. A menos que,
interrogación (?). si no, excepto cuando.

Amíkanlè, Imíkanlè, Sust. Suspiro. Amoran, Sust. Advertencia, sugestión.

Amin, Interj. Amén, asi sea. Amotán, Sust. Conocimiento pretendido.

Amipo, Sust. Mezclar conjuntamente. Amotékùn, Sust. Especies de leopardos o


panteras usualmente llamado Amo.
Amísi, Imísi, Sust. Quedarse sin aliento.
Amotélè, Sust. Presencia, previa
Amódí, Sust. Enfermedad, indisposición. consignación.

Amòfin, Sust. El que conoce y ejecuta la A-moti, Sust. Falla, no sucedido.


ley.
Amu, Sust. Envase grande de agua colocado
Amojukurò, Adv. Disimulado, pasado por en la casa para mantener el agua fría, enfriador
alto. de agua.

Amòye, Sust. Persona sensata. Amú, Sust. Confusión, turbación.

Amò, Sust. Barro, arcilla. Amúbá, Sust. Oportunidad, lo que le pasa a


alguien
Amó, Conj. Pero, solamente, en materia
de. Amúbina, Adj. Feroz, fiera.

Amobí, Conj. Excepto. Amúdá, Sust. Acto de retener a alguna


persona por una deuda incurrida por la familia
Amódun, Sust. El próximo año, el año que o un vecino, rehén.
viene.
Amúda, Sust. Tenedor.
Amojá, Sust. Hábito perezoso, mal hábito.
Amu-irin, Sust. Tanque de hierro.
Amòkoko, Sust. Alfarero.
Amùje, Sust. Planta medicinal.
Amókun, Amúkun, Sust. Persona coja,
patituerto. Amúkan, Sust. Alazán.

Amömòdá, Adj. Cometer a conciencia. Amùkoko, Sust. Fumador.

Amömòse, Adj. Hecho con conocimiento. Amukú, Adv. Borracho.

Amömotán, Sust. Conocimiento Amukù, Sust. Remanente de lo que ha sido


imperfecto. tomado.

Amona, Sust. Guía, líder, conductor. Amúlùmálà, Sust. Mezcla, variedad.


Diccionario de IFA
Pag.-45
Amúnibínu, Sust. El que molesta,
provoca u hostiga a otra Anídopin, Sust. Posesión completa.
persona.
Aní-enyin, Frase. Tú, tú mismo.
Amúniléru, Sust. Secuestrador,
capturador. Anijé, Sust. Adulador.

Amúnimíyé, Sust. Sirena. Aníjù, Sust. Super abundancia.

Amúpadá, Sust. Restauración, Anikanje, Sust. Recluso, persona que vive


restitución. por si misma.

Amupara, Sust. Alcohólico, que toma Anikanjopón, Sust. Egoísta.


habitualmente en exceso.
Aninilára, Sust. Opresor, tirano.
Amúran, Sust. Gancho usado por los
sastres para colgar la ropa cuando cosen. Anipé, Sust. El que es rico en todo.

Amure, Sust. Faja. Anitan, Sust. Perfección, posesión completa.

Amúsan, Sust. El que sostiene el "Isan" Aníyàn, Sust. Cuidado, atención,


(fuete) frente al Egúngún. generosidad.

Amúsua, Sust. Despilfarrador, Anjonú, Sust. Espíritus del diablo.


derrochador.
Anperí, Sust. Más o menos.
Amúwa, Sust. Accidente, desgracia.
Anpò, Sust. Granos cocinados.
Amúyá, Sust. Retención de bienes como
parte de una deuda. Anù, Sust. Piedad, compasión, misericordia.

Amuyó, Adv. Bebido hasta la saciedad. Anú se e, Frase. El estaba apenado.

Aná, Adv. y Sust. Ayer. Antètè, Sust. Grillo.

Aná, Sust. Conección por matrimonio, no Apá, Sust. Brazo, ala.


por sangre, parientes políticos.
Apá, Sust. Persona derrochadora o
Anamó, Sust. Papa dulce, también llamado despilfarradora.
"Odùnkú o Kúnkúndúnkún".
Apá, Sust. Marca, signo, impresión, trazo.
Andolá, Sust. Broma, juego -"Mase fi
oran yi se andolá"- No bromees con eso. Apädi, Sust. Tiesto.

Anfani, Sust. Ventaja, beneficio, libertad. Apafòn, Adv. Sin rodeo, usualmente usado
con el verbo "Pa".
Angeli, Sust. Angel.
Apägùn, Sust. Antídoto, desinfectante.
Aní, Conj. y Adv. Aún, de ésta manera.
Apakà, Sust. Tiburón.
Aníàní, Sust. Duda, incertidumbre.
Diccionario de IFA
Pag.-46-

Apákan, Sust. Porción, lado. Apata, Sust. Escudo, defensa.

Apákejí, Adv. Del otro lado. Apáta, Sust. Piedra.

Apáko, Sust. Tablón, tabla. Apátamàja, Sust. Nombre de un pez.

Apàko, Sust. Bambú. Apatán, Adv. Sin rodeo, completo.

Apala, Sust. Calabaza, vegetal, pepino. Apati, Adj. Medio asesinado.

Apàló, Sust. El que dice las adivinanzas, Apeje, Ase, Sust. Fiesta, banquete.
enigmático.
Apeji, Sust. Protector para la lluvia.
Apalù, Sust. Masacre.
Apejo, Sust. Asamblea, reunión.
Apamó, Sust. Guardar.
Apejúwe, Sust. Signo, marca, dirección,
Apani, Apania, Sust. Asesino, ejecutor. patrón, muestra.

Apanije, Sust. Caníbal, comedor de Apelé, Sust. Que es sumado, sobre nombre.
hombres.
Apenà, Sust. Título de la persona que llama a
Apániláiyà, Sust. Fanfarrón. una reunión conjunta.

Apanilára, Sust. Dañino, el que le hace Apeniléjo, Sust. Acusador, delator,


daño a otro. denunciador.

Apanilérin, Sust. El que excita a la risa, un Apèrò, Sust. Consulado, conferencia.


bromista.
Apèro, Sust. Persona que llama o invita a loa
Apanirun, Sust. El que destruye. clientes para que compren.

Apápándili, Apapandodo, Adv. Por Apési, Sust. Asamblea.


medio de fuerza pura, por esfuerzo
perserverante. Apesé, Sust. Recogedor.

Apapò, Sust. Total, suma total. Apeta, Sust. Carbunco.

Apárá, Sust. Caricaturista, bromista. Apéwò, Sust. Reunión conjunta para una
observación, exhibición.
Apárá, Sust. Nombre de un árbol.
Ape, Sust. Envase usado como cacerola.
Apári, Sust. Persona calva.
Apé, Sust. Aplaudir con las manos.
Apärò, Sust. Perdiz.
Apeiye, Sust. Gallinero.
Aparun, Oparun, Sust. Caña.
Apeja, Sust. Pescador.
Apatà, Adj. Matado para la venta.
Apëre, Sust. Ejemplo, patrón, descripción,
Diccionario de IFA
Pag.-47
espécimen.
Apóti, Sust. Caja, arca.
Apèrè, Sust. Cesta.
Apóti-asarà, Sust. Caja para rapé.
Apëre-aiye, Sust. Logo, mapa.
Apóti-awo, Sust. Caja de cuero.
Apeta, Sust. Reliquia, restos.
Apóti-èrí, Sust. El arca de un convento.
Apilèse, Adj. Original, nunca antes hecho.
Apóti-isura, Sust. Arca del tesoro.
Apilèse, Sust. Fundador, iniciador.
Apóti-itise, Sust. Banquillo.
Apínti, Sust. Especie de tambor.
Apóti-iwe, Sust. Caja para cartas, buzón.
Apiloro, Sust. El que pretende estar
rápidamente dormido. Apowómo, Sust. Tesoro.

Apiwo, Sust. Antídoto para las peores Apòda, Sust. Un idiota.


medicinas.
Apòda, Sust. El que mezcla las pinturas.
Apiyé, Sust. Saqueador de granjas, etc.
Apoje, Sust. Morder el polvo.
Apo, Sust. Bolsa, bolsillo.
Apón, Sust. Soltero, hombre que no es
Apó, Sust. Vaina tembladora (del Obi). casado.

Apo-ìrorí, Sust. Funda para almohada. Apòn, Sust. La fruta del árbol del mango
salvaje, también llamada Oro, muy babosa
Apo-ito, Sust. Vejiga. cuando está en la tierra y se mezcla con agua
salsa.
Apo-iwé, Sust. Sobre para carta.
Apon, Sust. Diligencia, persistencia.
Apoko-esín, Sust. El que corta la grama
para alimentar a los caballos. Apón, Sust. Pájaro con el pico rojo.

Apólà, Sust. Trozo o pieza de madera Aponmità, Sust. Sacar el agua para la venta,
(leño). vendedor de agua.

Apolówo-ojá, Sust. Cuidador de los bienes Apónni, Sust. Lisonjero, persona que adula.
para la venta, vendedor.
Apónrin, Sust. El que funde o le da forma a
Apolúku, Sust. Estómago, abdomen. los instrumentos de hierro.

Aporin, Sust. Fundidor de hierro. Ara, Sust. Cuerpo, miembro, sustancia, casco
(de un barco, etc.).
Aporo, Sust. Surco, espacio entre dos
hileras de cultivo en una granja o en un Ará, Sust. Pariente, relación,
jardín. emparentamiento, hermano.

Aporó, Sust. Antídoto para cualquier Ará, Sust. Trueno.


veneno.
Diccionario de IFA
Pag.-48-

Ará, Sust. Pájaro. Arán, Sust. Terciopelo.

Ará, Arára, Adv. De un todo, la primera Arán, Sust. Decaimiento de las facultades
palabra es una contracción de la palabra mentales a través de la edad, chochear.
"Rára".
Aràn, Sust. Gusano.
Arà, Sust. Moda, uso, condición.
Aran, Sust. Especie de fruta del árbol de
Araba, Sust. Planta de algodón. palma, dátil.

Arabárà, Adj. Curioso, notable. Aranfejú, Adv. Excesivamente


resplandeciente (referente al sol)-"Orún ran
Arabíbu, Ibúra, Sust. Juramento. àranfejú"- El sol siempre brilla excesivamente.

Arábirin, Sust. Pariente femenino. Arán-we, Sust. Encuadernador.

Arädóta, Adv. Por cincuentas, lo mismo Arannilówo, Sust. Ayudante, asistente.


que "Adótota".
Aránkan, Sust. Malicia, maldad.
Ara-waju,Sust. Plural. Predecesores, los
que estuvieron antes. Aranmóju (-osù), Adj. Lleno (luna).

Aráiye, Sust. Personas, humanidad. Arànmú, Adj. Infeccioso, contagioso.

Aràjo, Sust. Viajero. Aranmu, Sust. Persona que no puede hablar


claramente, el que tiene la nariz enferma.
Arákonrin, Sust. Pariente masculino,
hermano. Aranse, Sust. Comunicación, ayuda.

Arälè, Sust. El que pertenece a una casa o Aránso, Sust. Sastre.


familia, residente.
Arànwú, Sust. Hilandero.
Aräiletó, Sust. Pueblerino.
Ará-oko, Sust. Campesino, nómada salvaje
Arälè, Sust. Habitante de un lugar o país. surafricano.

Arälú, Sust. Nativo de un pueblo o país. Aràpa, Sust. Parte, porción.

Aràlù, Sust. Venta al mayor. Arapa, Adj. Comprado para ser sacrificado.

Arámaduro, Sust. El que avanza Arara, Adv. De un todo; igual que "Ará".
constantemente a un paso muy lento
(tomado de la fábula la liebre y la tortuga). Aràrá, Sust. Persona diminuta, pigmeo.

Aramimòsé, Adj. Curtido por la Ararè, Pron. Reflex. El mismo.


intemperie.
Arare, Pron. Reflex. Ellos mismos.
Aramó, Sust. Especie de capa que usan los
nativos. Ararú, Adj. De la especie de.
Diccionario de IFA
Pag.-49
Aràrún, Adj. De cinco en cinco, cinco en Aríjàgba, Sust. El que saquea para una pelea.
un grupo.
Arímo, Sust. Coser cualquier cosa a última
Arátubu, Sust. Prisionero. hora.

Arawo, Sust. Pájaro carnívoro. Arín, Sust. Mitad, centro.

Are, Sust. Correcto en una disputa, que Arinjó, Sust. danza de los negros en el que se
tiene la razón en un caso. premia con un pastel a la pareja que mejor se
contonea.
Arè, Sust. El que no tiene parientes
conocidos. Arin-àjo, Sust. Viajero.

Aré, Eré, Iré, Sust. Juego de cualquier Arinká, Sust. Reumatismo.


tipo.
Arinkiri, Sust. Dar vueltas o vagar acerca de
Aréde, Sust. Vagancia. algo.

Arékerekè, Arékendá, Sust. Persona Arinko, Sust. Chance.


injusta de trato doble.
Arinurode, Sust. El que ve dentro y fuera de
Arére, Sust. Silencio perfecto, calma. las personas, Dios, el que entiende las cosas
completamente.
Arère, Sust. Arbol cuya madera es usada
para construir tablones. Arinyíka, Adv. Alrededor (usado
normalmente con el verbo "caminar").
Are, Sust. Jefe, primero en rango.
Arira, Adv. Experto, diestro, rápido como un
Arè, Sust. Fatiga, cansancio, relámpago.
preocupación.
Aríran, Sust. El que ve o adivina, profeta,
Aredú, Sust. Ropa muy teñida. místico.

Are-onakakanfò, Sust. General, Arírebánije, Sust. El que disfruta las cosas


comandante de la armada, mariscal de solo con otra persona, bábarba inferior.
campo.
Arísa, Adj. Espantoso, terrible, horroroso.
Arèmo, Sust. Niño o niña mayor.
Arisa, Adv. Más que suficiente (usado
Arewà, Sust. Persona preciosa, belleza. normalmente con el verbo "Ri").

Aríbanije, Sust. Esclavo de las cosas del Aríwa, Ariwá, Sust. Norte.
día, parásito.
Arí-warehin, Sust. El que puede ver que es
Aridan, Sust. Arbol cuya fruta es muy lo que ha pasado y qué es lo que nos rodea,
usada como medicina para los bebes. Dios.

Arídiji, Sust. Espanto, terror, aparición. Ariwo, Sust. Bulla, alboroto, grito, tumulto.

Arífin, Sust. Desprecio, menosprecio. Aríya, Sust. Alegría, regocijo, júbilo.


Diccionario de IFA
Pag.-50-

Aríyànjiyàn, Sust. Disputa. Aróle, Sust. Heredero, el que toma el mando


de una casa.
Aríyò, Sust. El objeto del goce.
Aro-oró, Sust. Líder de las canciones "Oro".
Arò, Sust. Fogón, hogar, tres estacas de
madera que soportan una olla sobre el Arópalè, Sust. Ropa ceñida alrededor de la
fuego. cintura que usan los Adámu-òrisa, la cual les
esconde los pies y arrastran una cola por
Aró, Sust. Tinte azul. detrás.

Aró, Abà, Sust. Almacén, granero; granero Arópodògirí, Sust. Columna de lodo.
construido con la forma de un embudo
invertido. Aropo, Arolu, Sust. Adición, suma.

Aró, Sust. Es el sistema de trabajar para Aroso, Sust. Rumor, información inventada.
otros por turnos.
Aróso, Sust. Mujer nativa que se viste a si
Aro, Sust. Platillo, címbalo. misma envolviendo ropa del país alrededor de
su cuerpo.
Aró, Sust. Título de honor de las
autoridades civiles. Arótà, Sust. Esclavo que sigue las órdenes de
un gran jefe, hermanas y hermanos esclavos.
Arò, Sust. Lamentación, pena, pesar.
Arówà, Sust. Retroceso en ciaboga (término
Arobáde, Sust. Coincidencia. náutico que usan los qu reman las canoas.

Aróbò, Sust. Prevalecer, manera astuta de Aroyè, Sust. Reclamo, debate, controversia.
entenderse con otro.
Aro, Sust. El que tiene una pierna dañada,
Arodun, Sust. Angustia, exageración. cojo.

Arofo, Sust. Antojo, ingenio. Arò, Sust. Especie de calabaza usada como
aljaba por los cazadores.
Aróje, Sust. Mercado colocado en la
carretera donde los viajeros se paran, una Aro, Iro, Sust. Embudo.
estación.
Aro, Sust. Pez muy usado para adorar como
Arójokú, Sust. Arbusto de cuya hoja se ídolo y como medicina nativa.
usa mucho para curar a los leprosos.
Arò, Sust. (Contracción de "Owuro") en la
Arójuse, Sust. Persona que sólo trabaja mañana.
cuando lo miran.
Aró, Aró-àgbede, Sust. Forjador, artífice.
Aroká, Sust. Murmurar.
Aroko, Sust. Casa de campo para la labranza.
Arokan, Sust. Pena, dolor.
Arokúrò, Sust. Las últimas lluvias de la
Aroko, Sust. Granjero, el que cultiva la temporada.
tierra.
Aroni, Sust. Hechicero que se supone tiene
Diccionario de IFA
Pag.-51
una sola rodilla, pero muy astuto en el Arunkárun, Sust. Cualquier clase de
conocimiento de la medicina. enfermedad.

Aroni, Sust. El que urge o presiona a otra Arunsu, Sust. Dolor de estómago, diarrea.
persona con invitaciones y solicitudes.
Aruntu, Sust. Conjuración.
Arópò, Sust. El que le sigue a otro, el que
se coloca en la posición de otro. Arúnwo, Sust. Curtidor.

Arówoto, Adj. Al lado. Arúpè, Sust. Diminuto (referente a árboles o


gallinas).
Arù, Sust. El negocio de cargar equipaje.
Arúwá, Adv. Ahora.
Arúdà, Adj. Eficiente, aceptable,
suficiente. Asá, Sust. Silla de montar.

Arúfin, Sust. Prisionero, el que rompe las Asa, Sust. Instrumento de tejedor, el cual
leyes, transgresor, criminal. posee una tablita o listón que se presiona.

Arugbà, Sust. Cargar con otra persona Asà, Sust. Celebración, memorial, festividad.
pesos por turno.
Asà, Sust. Concha, defensa, escudo.
Arugbá, Sust. El que carga la calabaza en
una procesión. Asába, Sust. Es el acto de refugiarse bajo la
protección de otra persona.
Arúgbo, Sust. Persona vieja, de pelo gris.
Asála, Sust. Escape, refugio, fruta parecida a
Arugi, Sust. Cargador de madera. la nuez.

Arúgògo, Sust. Poste largo de forma de Asálù, Sust. Tener el refugio de otra persona
gancho en una de sus puntas usado para para protegerse.
dibujar cosas.
Asán, Sust. Vacío, vaciedad.
Arúko, Erúko, Sust. Mango de un
azadón. Asánbe, Sust. El que está armado con
cuchillos.
Arúnkun, Adj. Lleno, perfecto (ver
"Arúda"). Asándà, Akódà, Sust. Lo que está ceñido a
una espada, vaina.
Arúlu, Sust. El que altera la paz de una
ciudad, agitador. Asanlè, Sust. Sobre pago.

Arúlù, Sust. Lo que está distorsionado o Asanwó, Sust. Pagador, contador.


mezclado conjuntamente.
Asáre, Sust. Corredor, trotador.
Arún, Adj. Cinco.
Asáre-ije, Sust. El que corre en una carrera,
Arun, Sust. Enfermedad, achaque. corredor.

Arúndilogun, Adj. Quince. Asàro, Asáro, Sust. Puré.


Diccionario de IFA
Pag.-52-

Asàse, Sust. Persona que da la cena.


Asia, Sust. Bandera, insignia.
Asasí, Sust. Aplicarle una medicina
venenosa a otra persona. Asikí, Sust. Buena fortuna, suerte,
prosperidad.
Asási, Sust. Refugio, cobijo.
Asingbà, Sust. Prestamista, persona
Ase, Sust. Fiesta, entretenimiento. insolvente que convierte su propiedad como
forma de crédito; también llamado "Iwofa".
Ase, Sust. Animal parecido a la ardilla.
Asínnije, Sust. Mímica.
Ase-alé, Sust. Cena, comida de la noche.
Asinpa, Sust. Acto de darle mucho trabajo a
Aseda, Adj. Cocinado y vaciado desde un un empleado.
pote.
Asinrú, Sust. Igual que "Asingba".
Aseje, Sust. Medicina cocinada.
Asínwin, Sust. Loco, maníaco.
Aseki, Adj. Cocinero flaco.
Asofèiyeje, Sust. Especie de árbol de higo
Aseko, Sust. Tiempo, hora. cuya fruta es comida por los pájaros.

Asémo, Sust. Confinamiento. Asófin, Sust. Legislador.

Asému, Adj. Inatrapado. Asogbó, Adj. Maduro (usado para componer


la palabra "Eso asogbó" fruta madura).
Asemu, Adj. Cocinado para la bebida.
Asolù, Asomó, Sust. Amarrar conjuntamente.
Asénà, Sust. El que bloquea el camino.
Asòna, Sust. En la caza, el que mantiene la
Asénu, Asépon,Sust. Mujer estéril (en pista o rastro del animal, e impide que se
términos de una crítica). escape.

Asepa, Sust. La última dosis de una Asopa, Sust. Nudo de cuerda que no puede
medicina para una enfermedad. ser desatado.

Aseta, Sust. Comida cocinada para la Asopò, Sust. Lo mismo que "Asolù".
venta.
Asorò, Sust. Lo que puede ser colgado.
Asetí, Sust. Oyente.
Asò, Sust. Altercar, disputar, reñir.
Asé, Sust. Colador para líquidos.
Asobótibòti, Sust. Charlador, el que habla sin
Asè, Sust. Puerta larga. sentido.

Asehinwá-àseinbò, Adv. Después de todo, Asodá, Sust. Del otro lado de un arroyo o río.
al final.
Asodùn, Sust. Exageración.
Asén, Asín,Sust. Rata con un olor ofensivo
y mordida venenosa. Asogbà, Sust. Persona contratada para hacer
Diccionario de IFA
Pag.-53
una cerca de madera.
Asúumo, Sust. Proximidad, cercana.
Asogbá, Sust. El que repara una calazaba
rota. Asunni, Sust. Demandante.

Asolù, Asopò, Sust. Hablar conjuntamente, Asunrárà, Sust. Trovador, cantor.


un coro.
Asunwon, Sust. Pequeña bolsa usada como
Asóni, Pref. Que significa el que causa o bolsillo, portamonedas. También llamado
empuja a otra persona para hacer algo. "Apamó".

Asónidáràn, Sust. Persona que incita a Asunwon, Sust. Planta medicinal usada como
otra para ofender o romper la ley. laxante.

Asonidäye, Sust. El que revive o hace que Asunwora, Adj. Sonido (del que duerme),
se mantenga la vida. ronquido.

Asónijà, Sust. El que hace pelear a otro. Asunwú, Sust. Saludo al bebe que está
durmiendo = debes crecer rápidamente y ser
Asonilóruko, Sust. El que hace que otra gordo.
persona sea conocida en público (en el mal
sentido de la palabra). Asúramú, Sust. Persona que trabaja duro e
infatigable -"Asuramú ko te borobó ro" -
Asòro-ení-léhin, Sust. Calumniador. Persona que trabaja arduamente que rara vez
cae en desgracia o necesita ayuda. veo
Asòrojeje, Asòrokélekéle, Sust. necesita
Susurrador.
Asa, Sust. Costumbre, hábito, moda.
Asota, Sust. Es el negocio de ser orador
profesión Asá, Sust. Aguila, halcón.

Asotán, Adv. Al final (usualmente usado Asa (enia), Sust. Vagabundería, descaro.
con el verbo "Así" = Hablar).
Asä,Sust. Contracción de Asárà. Hoja o rollo
Asotélè, Sust. Convenio, pacto. de tabaco, chimó.

Asotì, Adj. No terminado (como una Asá, Sust. Lanza pesada o jabalina usada para
conversación). matar elefantes, o peces grandes.

Asotúnso, Sust. Repetición de palabras. Asagbe, Agbe, Sust. Mendigo.

Asoyé,Sust. Explicación, explicar el Asàgun, Sust. Rebelde, revoltoso.


sentido correcto de algo.
Asa-ibílè, Sust. Costumbre nativa.
Asúbo, Sust. El dorado o plateado con que
se cubre a otro metal. Asàjo, Sust. Lo que es recolectado.

Asúfe, Sust. Silbador. Asäju, Sust. Precursor, el que va enfrente,


predecesor.
Asunjí, Sust. Salutación a alguien que está
dormido = hacerlo despertar. Asálè, Sust. Tierra desértica o improductiva.
Diccionario de IFA
Pag.-54-

Asäle, Sust. Atardecer, oscuridad. Asèlú, Sust. Político, estadista.

Asalù, Sust. Colección variada. Aselù, Sust. Cooperación.

Asán, Sust. Dieta sencilla de vegetales sin Asemo, Sust. El final de una acción.
salsas o carnes.
Aseni, Sust. El que estorba a otro, el que
Asápa, Adv. Usado con el verbo "Sá" impide que otro haga algo.
cortar, intensificar.
Asenù, Adj. No lucrativo -"Ise àsenù"-
Asàpa, Sust. Arbol de madera dura, cuyas Trabajo no lucrativo.
hojas son usadas para curar la viruela o
como mausoleo sobre el cadáver de un Asenúnibíni, Oninunibini, Sust.
hombre rico. Perseguidor.

Asarà, Sust. Lo mismo que "Asö". Asepamo, Sust. Lo que es salvado o


reservado para un uso futuro.
Asaro, Sust. Meditación, contemplación.
Aseparí, Sust. La complementación, el final.
Asáti, Sust.Lo que es colocado aparte o en
la nada, descartar. Asepé, Sust. Perfección.

Asàyá, Sust. Chiste, gracia. Asepò, Sust. Hacerlo conjuntamente,


sociedad, cooperación.
Asàyàn, Sust. Elección, selección.
Asetán, Sust. Perfección.
Asedànu, Adj. Hacer algo para no tener
ganancia, sin fines de lucro. Aseteni, Sust. Partidario, el que está del lado
de una causa.
Aseféfé, Sust. El que hace alarde,
jactancioso. Aseté, Sust. Acción vergonzosa.

Asehàn, Adj. Hecho para un espectáculo, Asetì, Sust. Algo que no esta completado o
rezo, etc. algo que no ha sido realizado a la perfección,
una falla.
Asejù, Sust. Hacer algo muchas veces.
Asetinúeni, Sust. Persona terca y obstinada.
Asekéhin, Adj. Hecho a última hora (tal
como un trabajo). Aséwé, Sust. Autor.

Aseku, Sust. Acción no terminada a la cual Aseyorí, Adj. Hecho a la perfección.


le queda algo por hacer.
Asé, Sust. Menstruación.
Asekún, Sust. Lo que se ha realizado en
adición a un trabajo principal. Ase, Sust. Ley, comando, instrucción, orden.

Aselédeni, Sust. Diputado, agente. Ase, Sust. Amén.

Aselékè, Sust. Exceso, superfluidez. Asèfe, Sust. Bromista, bufón, chistoso.


Diccionario de IFA
Pag.-55
Asiro, Sust. Mal cálculo.
Aségità, Sust. Vendedor de madera.
Asiso, Sust. Mal habla.
Aségun, Sust. Conquistador, vencedor.
Asise, Sust. Error.
Asehinde, Usualmente en la frase -"E kú
àsehinde"- Salutación al desolado. Asisé, Sust. Trabajador, laborador.

Aséletà, Sust. El que tiene como profesión Asise, Aküse, Sust. El que está en
el techar casas. circunstancias adversas.

Asé-omú, Sust. Galactorrhoea, Asiwère, Sust. Tonto, idiota.


Enfermedad.
Asiwi, Sust. Lo mismo que "Asiso".
Asèro, Sust, Diseñador.
Aso, Sust. Mal humorado, enojadizo.
Aséwo, Sust. El que se rompe la mano.
Asó, Sust. Ver "Osu", mechones de pelo que
Asíbori, Sust. Capa o cobertura para la quedan al cortarse el pelo.
cabeza sujetada al "Alkimba" Yelmo.
Asòfin, Sust. Legislador.
Asígbè, Sust. Bisagra.
Asòfo, Sust. Perdedor, el que sufre la pérdida.
Asígbò, Sust. El que emigra a otro lugar
(un cazador, un pescador, una bandada de Asòfófó, Sust. Chismoso, soplón.
pájaros).
Asògo, Sust. Jactancioso.
Asíka, Asíkiri, Sust. Mudarse de un lugar
a otro, andar errante. Asògún, Sust. Adorador del Dios del hierro
"Ogún".
Asíle, Sust. Transplante.
Asojo, Ojo, Sust. Cobarde.
Asílo, Sust. Mover a otro lugar.
Asojú-eni, Sust. El que se queda a cargo de
Asilù, Sust. Golpear, o azotar por error. las obligaciones de otro en su ausencia, un
agente, un representante.
Asínileti, Sust. El que usualmente le hace
una insinuación a otro. Asöre, Olöre, Sust. Benefactor.

Asinipa, Asinilùpa, Sust. El que mata a Asórin, Sust. Especie de madera muy dura.
otro por error, el que comete un asesinato
accidental. Asósìn, Sust. Alabanza irónica.

Asípadà, Sust. Cambio de lugar. Asòwo, Onisòwo, Sust. Vendedor,


mercantilista.
Asipe, Sust. Tartamudez, mala
pronunciación. Asowó, Sust. Moneda.

Asïri, Sust. Secreto, asunto privado, Aso, Sust. Ropa, prenda, vestido.
misterio.
Aso-àdire, Sust. Ropa teñida en diferentes
Diccionario de IFA
Pag.-56-

partes.
Aso-òfo, Sust. Ropa de la mañana, saco.
Asòfo, Sust. Lamentador.
Aso-ògbo, Sust. Lino.
Asògbin, Ogbin, Agbe, Sust. Cultivador,
hacendado. Asósó, Sust. Pequeño pájaro que se alimenta
en las higueras.
Aso-ibojú, Sust. Encubridor.
Aso-tálà, Sust. Muselina, ropa blanca.
Aso-ibora, Sust. Ropa para dormir,
pijama. Asòte, Sust. Revoltoso, revolucionista,
amotinado.
Aso-iborùn, Sust. Ropa que lleva la mujer
sobre sus hombros. Aso-tita, Sust. Cortina.

Aso-idikú, Aso-isinkú, Sust. Mortaja. Asó-tubu, Sust. El caballete en la parte


superior de una casa.
Aso-igbokun, Sust. Vela, lona.
Ata, Sust. Arbol resinoso que comúnmente se
Aso-igúnwà, Sust. Manto real. corta para usarse en antorchas.

Aso-ikéle, Sust. Cortina. Ata, Sust. Pimienta.

Aso-ilékè, Sust. Prenda superior, manto. Atafà, Tafàtafà, Sust. Arquero.

Aso-ilékèpósi, Sust. Aburrir. Atafo, Sust. Tumor en los dedos, panadizo.

Aso-inura, Sust. Toalla. Atafo-ojú, Sust. Nube, catarata.

Aso-inuwó, Sust. Toalla. Atagbà, Sust. Lo que va de mano en mano, el


acto de pasar algo alrededor.
Aso-pelé, Sust. Segunda ropa que usan las
mujeres sobre el "Aso ìtélèdi". Atagi, Sust. Vendedor de madera.

Aso-irépe, Sust. Cortes de una pieza de Ataiyébaiye, Ataiyéraiyé, Adj. Ancestral,


tela grande. eterno.

Aso-iró, Sust. Ropa que usan las mujeres Atajà, Sust. Vendedor de mercancía.
alrededor del cuerpo, bata.
Atako, Sust. Oposición, prosecución.
Aso-itélèdí, Sust. Ropas usadas por las
mujeres asegurado debajo de los brazos. Atalátà, Sust. Día Mohammedan equivalente
al martes.
Aso-iwólè, Sust. Ropa de uso común.
Atalé, Sust. Jengibre.
Asólé, Sust. Vigilante.
Atalíya, Atäre, Sust. Pimienta de Guinea o
Asónà, Sust. Centinela, vigilante. Maleguetta.

Aso-òjo, Sust. Ropa para la lluvia. Atamó, Sust. Usualmente seguido por
Diccionario de IFA
Pag.-57
"Tamó" = Jerga, habla confusa - "Gbogbo se cultiva primero.
oro rè je àtamó tamò" - Todas sus palabras
no tienen sentido. Ateteji, Sust. Amanecer temprano,
tempranero.
Atàn, Contracción de "Akitàn",
estiercolero, basurero. Atetekóbere, Sust. Comienzo.

Atàn, Sust. Armazón de madera donde la Atetekóse, Atetese, Sust. Lo mismo que
carne o el pescado es cocinado y secado. "Atetekobere".

Atanámàná, Adv. Desde ayer hasta ahora. Ate, Sust. Bandeja donde se exponen las
comidas para la venta en el mercado.
Atàndí-nkan, Sust. Indagación cerrada a
las cosas secretas. Até, Adj. Insípido, sin sabor.

Atannije, Sust. Engañador. Atedüri, Sust. Organista, pianista.

Atanlégbelegbe, Sust. Renacuajo. Atèfó, Sust. Hierbero.

Atanni, Sust. Lo mismo que "Atannije". Atefó, Sust. Explotar cualquier cosa, por una
pisada pesada, aplastar.
Atanpa, Atupà, Sust. Lámpara.
Ategun, Sust. Ver "Akaso, Akaba".
Atanù, Adj. Lanzado, arrojado.
Atègun, Sust. Brisa, viaje de placer.
Atànròkò, Sust. Enfermedad de las
gallinas en la cual se le inflama su parte Atehiawà, Adv. Del pasado.
posterior.
Atelè, Sust. o Adj. Lo que sigue, el sucesor, el
Atapa, Sust. Patada o picada fatal. siguiente en orden.

Atapòyo, Sust. Artesa, batea. Atélesè, Sust. La planta del pie.

Atäre, Sust. Lo mismo que "Atalíya". Atélewó, Sust. La palma de la mano.

Atari, Sust. Corona de la cabeza. Atemóra, Sust. Paciencia.

Atapa, Adj. Importante, pesado, bueno. Atenumó, Sust. Hablar persistentemente.

Atatéte, Sust. Jugador, apostador. Atepa, Sust. Medicina que hace que cualquier
veneno u objeto venenoso sean efectivos.
Atàwé, Sust. Vendedor de libros, librero.
Atepe, Sust. Apodo, nombre asumido.
Ate, Sust. Sombrero de ala ancha.
Atérigbà, Sust. Dintel.
Ate, Sust. Macilla, pega.
Atésè, Sust. Lo mismo que "Atélesè".
Atetedè, Sust. Regreso o llegada
temprano. Atèwé, Sust. Imprenta.

Atetegbin, Sust. Lo que es tempranero o Atéwo, Sust. Palma de la mano.


Diccionario de IFA
Pag.-58-

Atéwogbà, Adj. Aceptable, apropiado. Atìpa, Adj. Cerrado rápidamente.

Ati, Conj. Y, ambos. Atipó, Sust. Estadía.

Atíala, Sust. Pájaro de pico largo. Atiro, Sust. El que se para o cojea al caminar.

Atiba, Sust. Escalera de mano. Atisisiyilo, Adv. De aquí en adelante.

Atíbàba, Sust. Casilla, puesto. Atisùn, Sust. Dormir.

Atibabadébaba, Sust. Generación de Ato, Sust. Arbusto medicinal usado para las
padres. articulaciones dislocadas, fatiga o cansancio, o
trastorno físico.
Atibo, Sust. Volver atrás, regresar.
Atókepè,Sust. El que es capaz de ayudar
Atidé, Sust. Llegar. cuando se le necesita.

Atijó, Sust. Viejos tiempos, hace mucho Atökumakú, Sust. El que es lo


tiempo atrás. suficientemente viejo para morir, pero todavía
vive.
Atij.......wá, Adv. .....Días pasados.
Atonímní, Adv. Todo el día.
Atíkè, Sust. Preparación aromática de un
baño usada principalmente por los Fantees. Atöpalótò, Sust. El que es huésped de si
mismo - "Atöpalótò ni, on ki ise pámèplú"- El
Atilèbá, Adj. Original, inhérito. es huésped de si mismo, y no es capaz de
sostenerse sin ayuda.
Atiléhin, Sust. Soporte, ayuda, sostén.
Atorí, Sust. Arbol muy peculiar por su
Atilèndem, Sust. Nacimiento, orígen, raíz. flexibilidad usado para hacer arcos, fuetes, etc.

Atilèwá, Adv. El comienzo, desde el Atòrórosinilóri, Sust. El que administra la


comienzo. extremaución de otro.

Atilo, Sust. Salida, acto de irse. Atösin, Sust. Persona digna de ser amada o
ser servida.
Atin, Sust. Materia suave que puede ser
doblada. Atosùmosù, Adv. Meses atrás.

Atinábolé, Sust. El que es culpable por un Atóto, Ató, Sust. Ruido.


delito de incendio, incendiario.
Atóto, Interj. Silencio, palabra usada por el
Atiniï, Sust. Día Mohammedan de la orador público para que hagan silencio antes
semana correspondiente al lunes. de una proclamación.

Atinúwa, Adj. Fuerte, voluntario. Ató, Sust. Calabaza de cuello largo.

Atiòro, Sust. Campanilla, nombre de una Ato, Sust. Semen.


planta y de un árbol.
Diccionario de IFA
Pag.-59
Atodúnmodún, Adv. Años atrás.
Atúnbi, Sust. Regeneración.
Atojómojó, Adv. Hace mucho tiempo
atrás. Atúnda, Sust. Recreación.

Atóka, Sust. Frailécico. Atúnhù, Sust. Disparar de nuevo.

Atokànwá, Adj. Procedente del corazón, Atúnhù-wa, Sust. Enmendar la vida.


voluntario.
Atuniloju, Sust. Domador, amansador.
Atókò, Sust. Piloto, timonero.
Atúnko, Sust. Reconstruir.
Atokùn, Sust. Líder de los "Egúngún",
guía. Atúnso, Sust. Repetición de palabras.

Atomodómo, Adv. De niño a niño (o de Atúnse, Sust. Reparación, enmienda.


generación en generación).
Atúnwa, Sust. Regresar de nuevo.
Atorunwá, Adj. Celestial, divino.
Atupa, Sust. Lámpara.
Atosí, Sust. Gonorrea.
Atuso, Sust. Hablar tonterías.
Atoto, Sust. Prepucio sircunsición.
Atuta, Sust. Artículo de segunda mano.
Atowóda, Adj. Original, actual.
Awa, 1er. Pron. Pers. Nosotros.
Atowódowo, Adj. Hereditario, tradicional,
que pasa de mano en mano. Awada, Sust. Chiste, broma.

Atowówa, Adj. Causado por uno mismo. Awädá, Sust. Enfermedad de la mujer,
menorragia.
Atúbòse, Sust. Traer algo para la
complementación. Awáfin, Sust. Escrutinio, búsqueda,
investigación.
Atúbtán, Sust. Cercano al final de alguien,
últimos días. Awawún, Sust. Remar una canoa
cautelosamente hasta la orilla, decisión.
Atúdimò, Sust. El que revela los secretos.
Awakò, Sust. Remero, canoero.
Atu-ejò-lóju, Sust. Culebrear.
Awalè, Sust. Cavador de la tierra.
Atukò, Sust. Navegante, marinero.
Awalu-ehín, Sust. Tétanos.
Atúlè, Sust. Cultivador de la tierra.
Awàmaridi, Adj. Inalcansable,
Atuleje, Sust. Hombre pobre, mendigo. incomprendible, no conocido.

Atúlu, Sust. El que causa la conmoción en Awamu, Sust. Adherencia.


una ciudad.
Awanu, Sust. Residuos.
Atúmò, Sust. Comentador, expositor.
Diccionario de IFA
Pag.-60-

Awári, Sust. Búsqueda efectiva,


descubrimiento. Awin, Sust. Comprar a crédito, camión.

Awatikaläwa, Awatikaräwa, Pron. Awintuwi, Sust. Repetición, decir algo una y


Reflex. Nosotros mismos. otra vez.

Awáwi, Sust. Excusa, pretexto. Awíye, Sust. Interpretación, explicación.

Awayá, Ahayá, Sust. Disparo. Awiyann, Sust. Importunidad.

Awé, Sust. Término usado para escribirle a Awó, Sust. Gallo de Guinea.
una persona desconocida.
Awo, Sust. Recurso, misterio, el que está
Awé, Sust. Sección o porción de una fruta versado en el misterio.
o nuez.
Awò, Sust. Telescopio, microscopio, lupa,
Awè, Sust. Ayunos, abstinencia religiosa de malla de pescar.
la comida.
Awó, Sust. Plato, loza.
Awede, Sust. Hierba muy usada en la
consagración de los ídolos y para limpiar el Awo-àiya, Sust. Pectoral, coraza.
bronce -"Onibàba ni itoju oronbo, oníde ni
imä awede" - El que tiene adornos de cobre Awodi, Sust. Aguila.
siempre busca tener limón, pero el que
tiene de bronce busca el Awede. Awofín, Sust. Mirar algo cuidadosamente o
de cerca
Awefín, Sust. Jabón.
Awogbè, Iwogbè, Sust. Lente.
Awejà, Sust. Persona de cutis ligero.
Awo-iyòm, Sust. Bodega para la sal.
Awemó, Sust. Lavado completo.
Awojé, Sust. Plato de peltre.
Awén, Awón, Sust. Asolar.
Awojiji, Sust. Espejo, vidrio.
Awenu, Sust. Jabón.
Awojo, Sust. Imitación, copia.
Awidáke, Sust. Conversación incesante.
Awoká, Sust. Dar una mirada alrededor,
Awigbó, Sust. Desobediencia. inspeccionar.

Awigbo, Sust. Hablar auditivamente. Awòko, Sust. Arrendajo.

Awika, Sust. Promulgación. Awokóto, Sust. Palangana.

Awikiri, Sust. Publicidad. Awòko, Sust. Copiar un libro, transcripción.

Awíle, Sust. Reiteración, repetición. Awomamojukurò, Adj. Encanto, fascinación.

Awímayehùn, Sust. Persona en que se Awomi, Sust. El que conjura espíritus por
puede confiar, hombre de palabra. medio del agua, el que dice la fortuna.
Diccionario de IFA
Pag.-61
alrededor.
Awomóju, Sust. Mirar con desdén o
menosprecio. Awóki, Sust. Visita continua durante una
desgracia.
Awonù, Sust. Saneamiento o cura abortiva
-"E ku àwonu" - Salutación al que está Awòn, Sust. Malla.
desolado, el que ha perdido un pariente a
pesar de sus fuerzos para salvarlo. Awon, 1er. Pron. Pers. Plural. Ellos.

Awo-olómori, Sust. Tazón con cubierta. Awónrinwon, Sust. Iguana.

Awopa, Sust. Mirada fatal, tratamiento Awontikalawon, Awontikarawon, Pron.


médico que termina en la muerte. Reflex. 3era. Pers. Plural. Ellos mismos.

Awopökó, Sust. Plato, comida. Awosánmà, Sust. Nube.

Awòran, Sust. Pintura, imagen, estatua. Awosun, Sust. Hospedaje.

Awòran, Owran, Sust. Espectador. Awose, Sust. Proselitismo.

Aworojobi, Sust. Especie de pájaro. Awotélè, Sust. Pieza de ropa interior.

Awóroko, Sust. Cólico, dolor. Awotëré, Sust. Correa.

Aworosàsa, Sust. Sacerdote en jefe. Awúje, Sust. Especie de granos comestibles.

Awòse, Sust. Patrón. Awùje, Sust. El centro de la cabeza.

Awotán, Sust. Cura perfecta. Awùjo, Sust. Asamblea, compañía,


congregación.
Awo-turarí, Sust. Censura.
Awun, Sust. Tortuga.
Awówo, Sust. Migas.
Awun, Sust. Mezquino, tacaño.
Awöyanu, Sust. Mirada de admiración.
Awun-òkun, Sust. Tortuga de mar.
Awòye, Sust. Observador cuidadoso.
Awunso, Sust. Tejedor.
Awoyó, Sust. Epíteto del Dios de los ríos,
llamado Yemaja. Awúre, Sust. Buena suerte, desear buena
suerte.
Awo, Sust. Color, imagen, tintura.
Awùsá, Sust. Fruta parecida a la nuez.
Awo, Sust. Piel, cuero.
Ayá, Sust. Especie de mono.
Awò, Sust. Pelea, no entendimiento.
Aya, Sust. Reina, esposa del rey.
Awójo, Sust. Reunirse conjuntamente,
asamblea. Ayabá, Sust. Trabajo accidental.

Awóka, Sust. Preambulación, caminar Ayá-ère, Sust. Escultor de imágenes.


Diccionario de IFA
Pag.-62-

Ayétan, Sust. Perfecto comprendimiento.


Ayájo, Sust. Día de aniversario.
Aye, Sust. Hueco pequeño de una vasija de
Ayakú, Sust. Lo que queda de una pieza madera.
rota.
Ayéjù, Sust. Demasiada exaltación.
Ayamobí, Ayamopé, Ambí, Contracción
de la forma de dos palabras que preceden, Ayèkún, Amókun, Amúkun, Sust. El que
conj. A menos que, de otro modo. tiene un pie mutilado.

Ayán, Sust. Arbol del cual se hace el club Ayèna, Sust. El que limpia las carreteras.
del Sango y de donde se dice que Sango se
cuelga. Ayési, Iyési, Sust. Respeto.

Ayán, Sust. Cucaracha. Ayewo, Iyewo, Sust. Examinación,


inspección.
Ayan, Sust. Perseverancia, persistencia.
Ayida, Sust. Solventar las dificultades.
Ayán, Sust. Hediondez, olor ofensivo.
Ayida, Sust. Cambio, sucesión de tiempo.
Ayanfé, Sust. El que es querido.
Ayídà-odun, Sust. Ciclo de año.
Ayánga, Sust. Palabra de represalia o de
tratamiento a un inferior. Ayidàyida, Sust. Cambio.

Ayangbe, Adj. Tostado, asado. Ayiká, Sust. Círculo, período, circuito.

Ayanje, Sust. Imposición. Ayíka-kèké, Sust. Rueda.

Ayanmó, Sust. Destino. Ayinlogo, Adj. Laudablemente (digno de


alabanza), alabar.
Ayannije, Sust. Tramposo, fraudulento.
Ayinni, Sust. El que alaba, admira o ruega.
Ayanse, Sust. Hacer algo para ordenar.
Ayinpo-ibon, Sust. Descarga.
Ayansomo, Sust. Niño adoptado.
Ayinrarè, Sust. El que se admira a si mismo.
Ayaro, Sust. Cojo.
Ayinrín, Sust. Color azul claro.
Ayásebí, Conj. A menos que, excepto, de
otro modo. Ayipadà, Sust. Giros, cambios.

Ayáya, Sust. Buen humor y Ayò, Sust. Persona benevolente, el favorito, el


comportamiento. jefe o la cosa más importante.

Aye, Sust. Cuarto, espacio, vacante, Ayò, Sust. especie de juego también llamado
posición. "Guerra".

Aye, Sust. Vivir rápidamente. Ayo, Sust. Plenitud.


Diccionario de IFA
Pag.-63
Ayò, Sust. Goce, felicidad, delirio, placer.

Ayò-àyoju, Sust. Excesivo gozo o alegría.

Ayonilénu, Sust. Fundidor de hierro.

Ayórin, Sust. Caminar cauteloso.

Ayorísi, Iyorísi, Sust. Efecto, resultado,


fin.

Ayose, Adj. Hecho privadamente o a


escondidas.

Ayóta, Adj. Vendido privadamente o


escondido.

Ayùn, Sust. Sierra, filo.

Ayún, Sust. Salida

Ayún, Sust. Anhelo, desear mucho algo.

Ayún-àbó, Sust. Ir y venir.


Diccionario de IFA
Pag.-64-

capitán.

“B”
Bá, Verbo. Reencontrarse, hallar un lugar.
Bádalè, Verbo. Entrar en un acuerdo de
concubinato con una persona.

Bádámajèmú, Verbo. Entrar en un convenio


Bá, Prep. Con, frente a. con una persona.
Ba, Verbo. Estar al acecho, ocultar, Bádana, Verbo. Entrar en un contrato de
esconder. matrimonio con una persona.
Bà, Adj. Doblado. Bádàpo, Verbo. Cohabitar con una persona.
Bà, Verbo. Posarse, acurrucarse, germinar, Bádarò, Verbo. Simpatizar con una persona.
preguntar por antelación.
Badè, Verbo. Estar al acecho o al asalto por
Bá, Ibá, Verbo Aux. Debería. algo.
Bá, Adv. Nunca, de un todo. Bádé, Verbo. Ser exacto, ser conveniente,
salir o arribar con una persona.
Baba, Sust. Padre, maestro.
Bàde, Verbo. Cazar o pescar en compañía de
Bàbà, Sust. Cobre, maíz de Guinea. otro.
Bäbá, Sust. Algo grandioso. Bádè, Verbo. Ayudar a suavizar.
Bäbà, Sust. Algo pequeño - "Bäbá bo Bádije, Verbo. Competir o rivalizar con una
bäbà" - Las cosas grandes cubren las más persona.
pequeñas.
Bádù, Verbo. Competir con otra persona por
Bàbà, Adv. Indica la manera de convenirse algo.
de un pájaro -"Awodi nrà bàbà" - El halcón
se cierne bajo. Báfà, Verbo. Argumentar con una persona.
Babaláwo, Sust. Sacerdote de ifa. Bäfin, Sust. Eunuco.
Babalórisà, Babalosà, Sust. Sacerdote Báfohùn, Verbo. Hablar con una persona.
idolatrador.
Bágbe, Verbo. Vivir con una persona.
Babanlá, Sust. Abuelo.
Bágbe, Verbo. Ayudar a cargar.
Babansikú,Sust. El que es responsable de
un funeral, ejecutor. Bágbiro, Verbo. Consultar con una persona.
Bäbo, Sust. Arbol, cuya hoja se usa para Bái, Adv. Esto. Ver "Bayi" por ahí o por allí.
envolver las nueces del agidi o kola.
Bái, Adv. Allí, allá.
Bàbujá, Verbo. Hacer un corte pequeño.
Baibai, Adv. Oscuramente.
Badà, Sust. Teniente, rango por debajo del
Diccionario de IFA
Pag.-65
Baibai, Báyibáyi, Adv. Más o menos. pueblo.

Bájà, Verbo. Pelear u hostilizar con una Balè, Verbo. Tocar la tierra.
persona.
Bàlérù, Verbo. Aterrar o causarle miedo a una
Bàjé, Verbo. Corromper, dañar echar a persona.
perder.
Bálò, Verbo. Asociarse o mantener relaciones
Báje, Verbo. Comer, asociarse o tener con una persona.
trato con alguien.
Balógun, Sust. Jefe de una guerra, capitán,
Bájí, Verbo. Despertarse con alguien. oficial.

Bájó, Verbo. Bailar con alguien Balógun-òrún, Sust. Centurión.

Bájo, Adj. Agradable, similar. Bàlórije, Verbo. Estropear los chances de


algo, guiar por el mal camino.
Bäká, Sust. Especie de puerro cuya semilla
es usada como medicina. Bàlórukojé, Verbo Difamar.

Bákà, Verbo. Ayudar a contar o a leer. Bálo, Verbo. Acompañar o ir con alguien.

Bákan, Adv. De todos modos. Bälo, Sust. Acceso en el empeño.

Bakannä, Adj. Igual, idéntico, similar. Bálò, Verbo. Ayudar a moler.

Bákedùn, Verbo. Simpatizar con alguien. Balóde, Sust. Cabecilla de los cazadores.

Bákegbe, Verbo. Asociarse con alguien. Bàlubàlu, Adv. Estupidez, tonterías.

Bakó, Verbo. Ayudar a construir. Balùwe, Sust. Cuarto de baño.

Bákú, Verbo. Morir con alguien. Bánbán, Adv. Completamente, enteramente.

Bàlägà,Verbo. Llegar a la edad, alcanzar a Bánbán, Sust. Pedazo de madera, aplanado


la mayoría de edad. por un lado que se usa para batir el lodo del
piso.
Bálaramu, Adj. Agradable, adecuado.
Bámiràn, Adv. Contrariamente.
Bàláwòjé, Verbo. Desfigurar o desteñir la
piel. Bámòpo, Verbo. Estar en conocimiento con
otra persona.
Bälé, Sust. El jefe de una casa, el señor de
las tierras. Bámu, Verbo. Llenar o tomar con otra
persona.
Bàlé, Verbo. Desmontarse.
Bána, Verbo. Gastar conjuntamente.
Bäle-ilé, Sust. Jefe de la casa, señor de las
tierras. Banilérù. Adj. Feroz, terrible.

Bälè, Sust. Gobernador, jefe de una villa o Bànínuje, Verbo. Contrariar o herir los
Diccionario de IFA
Pag.-66-

sentimientos de otros.
Bàránje, Sust. Taladro blanco.
Bánle, Verbo. Encontrar a alguien en la
casa; metáfora: privar a alguien de la Bárebáre, Adv. Poco a poco, por gotas.
virginidad.
Bárebàrebáre, Sust. Pedazo pequeño.
Bánlu, Sust. Pieza plana de madera usada
para mezclar los pisos. Planta. báre, Verbo. Estar en términos amistosos con
otra persona.
Bànté, Ibanté, Sust. Delantal, pieza hecha
de tela que se usa frente al cuerpo. Bàrikà, Forma de saludar para dar la
bienvenida al que llega o felicitar por cualquier
Ba-ohun-mímo-je, Verbo. Profanar, ocasión feliz (proveniente del Arabe).
consagrar las cosas de uso común.
Bárin, Verbo. Hablar, acompañar o viajar con
Ba-ojú-àmi, Verbo. Dar en el blanco. alguien.

Ba-ojú-jé, Verbo. Distorcionar la cara, Báro, Verbo. Advertir, dar consejo, o litigar
fruncir el ceño. con una persona.

Bápín, Verbo. Tomar acción o participar Bárojó, Verbo. Entrar en litigio o alegar con
con otro. otra persona.

Bàrà, Sust. Enredadera que soporta la Bärú, Sust. Caballo alto, búfalo.
semilla del aceite de egusi.
Bárù, Verbo. Asistir a otra persona para
Bärà, Verbo. Mendigar como persona cargar un peso.
pobre.
Bàsá, Sust. Sala de recibo.
Bara, Sust. Dios del mal, el diablo, ifa.
Bása, Básalo, Verbo. Huir con otra persona.
Bárabára, Sust. Cantidad pequeña.
Básè, Verbo. Asistir a otro para cocinar.
Bàrabàra, Adv. Apuro, urgencia.
Bási, Adv. Por qué ?; Cómo ?.
Báradé, Verbo. Ser agradable a la
naturaleza de alguien. Básò, Verbo. Tener un altercado con una
persona.
Bàrafo, Adv. Puede ser, quizás.
Báso, Verbo. Hablar con otra persona.
Báràjé, Sust. Nombre de un vestuario.
Básóro, Verbo. Acordar con otro en una
Barajé, Verbo. Darle rienda suelta al dolor, conversación.
no ser capaz de controlarse uno mismo.
Básun, Verbo. Dormir juntos, cohabitar con
Bárakú, Adj. Habitual, formato aprendido una mujer.
por hábito.
Báse, Verbo. Ayudar para hacer un trabajo,
Baralè, Verbo. Ser cauteloso, ser desafiar o retar a otro para una pelea.
precavido, ser circunspecto.
Diccionario de IFA
Pag.-67
Bäsigun, Sust. Doctor en jefe. Bäyànni, Sust. Objeto o ídolo venerado por
los adoradores Sango.
Bàtá, Sust. Tambor usado por los Sango y
los adoradores Egungun. Bàye, Verbo. Dar a lugar.

Bàta, Sust. Bota o zapato. Báyi, Adv. Hasta aquí, en algún lugar. Ver
"Bai".
Bátà, Sust. Pequeño pote o envase con
una cubierta que se usa para mantener el Báyí, Verbo. Dirigir o alternar con alguien.
rapé seco, caja del rapé.
Báyibáyi, Adj. Más o menos, de esa manera.
Bátabàta, Adv. Incoherentemente,
incorrectamente. Bàyibàyi, Adj. Indistinto, que no está claro.

Bàtákoto, Sust. Especie de tambor. Báyò, Verbo. Regocijase o congratularse con


otro.
Bátákun, Adv. Completamente.
Bèbè, Sust. Borde, margen.
Bátan, Verbo. Llevar relaciones con otro.
Bébèbé, Adv. En pequeñas porciones.
Bátán, Verbo. Llegar cerca de, casi hasta
alcanzarlo. Bèbè-idí, Sust. Trasero.

Bàtélú, Verbo. Deshonrar o descalificar los Bèbè-ojú, Sust. Ceja.


méritos de otro.
Bërè, Bèbi, Verbo. Preguntar o inquirir
Bàti, Verbo. No darle mérito a los logros o después.
pretensiones de otro.
Berèbërè, Sust. El que pregunta o hace una
Bati, Verbo. Agacharse al lado de otro. inquisición.

Bátobàto, Adv. Imperfectamente. Bérebére, Adv. Agudamente, astutamente.

Bátòpo, Verbo. Caer en la línea de otro. Bésé, Sust. Mantilla.

Báun, Adv. Hasta aquí. Bé, Verbo. Brincar, saltar.

Báwá, Verbo. Meterse en un problema, Bé, Verbo. Comprar en pequeñas cantidades.


vengarse.
Bè, Bèbè, verbo. Mendigar, suplicar.
Báwi, Verbo. Reprochar, reprimir.
Be, Verbo. Pelar, rebanar.
Báwijo, Verbo. Litigar o amonestar a otro.
Be, Verbo. Ser atrevido, ser intruso.
Báwo, Adv. Cómo ?.
Bë, Adv. Hasta aquí.
Báwönni, Pron. Tal, tal como.
Be, Adj. Brillante, color rojo brillante.
Báwònyí, Pron. Como esto, tal como
sigue. Be-àbetélè, Verbo Sobornar.
Diccionario de IFA
Pag.-68-

Bëbë, Adv. Más o menos.


Bèrukérù, Verbo. Estar asustado o temeroso
Bebe, Sust. Proeza. sin ninguna causa aparente.

Bëgege, Adv. Del mismo modo, de la Bésile, Verbo. Saltar hacia abajo.
misma manera.
Bètélu, Verbo. Dañar, desgraciar,
Bejú, Sust. Pan de casabe. menospreciar (tal como un plan, etc.).

Béjú, Adj. Rudo, hostil. Bèwe, Verbo. Pedir asistencia a un club o a


una persona para un trabajo gratuito para
Béju, Béjusode, Adj. Bronceado. remunerarlo o para ayuda mutua, sobornar.

Béké, Sust. Mente - "Lo fi béké balè" - Beti, Verbo. Solicitar ayuda en contra de
Vete y estate quieto. alguien, usualmente para un mal propósito.

Bëko, Adv. No, ni. Bèwo, Verbo. Visitar, espiar.

Béléjé, Adv. Intensificación del "Pupa" - Bí, Verbo. Causar, producir, engendrar, parir.
rojo -.
Bí, Conj. Si.
Bëli, Bëni, Adv. Así, así es.
Bì, Verbo. Empujar violentamente, dar un
Bélori, Verbo. Decapitar. empujón.

Bèlówè, Verbo. Corromper, sobornar. Bi, Verbo. Preguntar o inquirir de alguien.

Bèmbé, Sust. Tambor Hausa. Bíabiyamo, Adj. Maternal.

Béndé, Sust. Soplar con el puño. Bíadodo, Adj. De forma cónica.

Bëni, Bënáni, Adv. Así, así es. Bíätí, Adv. Como.

Bèrè, Verbo. Comenzar, empezar. Bíatinwiyi, Adv. Inmediatamente,


instantáneamente (Lit. como si estuviéramos
Bèré, Adj. Sucio. hablando).

Bërë, Sust. Paja usada para bardar el techo Bíba, Sust. Encuentro, lo que tiene que
de una casa. encontrarse.

Bérè, Sust. Título de dignidad que se le da Bíbajè, Sust. Disputa, controversia.


a una mujer.
Bíbàjé, Sust. Corrupción; Adv. Corruptible.
Bërebe, Adv. Alrededor de algo o de todo.
Bíbalè, Sust. Calma, compostura, serenidad.
Béri, Verbo. Decapitar.
Bibànninuje, Sust. Pesar, depresión del
Béri, Verbo. Hacer un saludo militar. espíritu.

Bèru, Verbo. Estar temeroso o asustado. Bíbapin, Sust. Participación.


Diccionario de IFA
Pag.-69
que ha sido cortado.
Bíbawi, Sust. El que tiene que ser
culpable, culpabilidad. Bíbu, Adj. cocinado o calentado en cenizas
caliente.
Bibáwo, Adv. Cómo ?, de qué modo ?.
Bíbùje, Sust. Morder.
Bíbawò, Sust. Tener cuidado de una cosa
para otra, investigar para una persona o Bíùle, Sust. Remendar.
para algo.
Bíbùmó, Adj. Exagerado.
Bibërè, Sust. Preguntar, requerir.
Bíbun, Adj. Lícito, permisible.
Bíbe, Sust. Brincar.
Bíbùsán, Sust. Lo que debe ser mezclado.
Bíbè, Sust. Acto de mendigar.
Bidága, Adv. Instantáneamente, al instante.
Bíbè-aìyannu, Sust. Inoportunidad.
Bienipé, Adv. Conj. Como si.
Bíbëke, Adv, Sino, de otro modo.
bikítà, Verbo. Ser juicioso o cuidadoso.
Bíbi, Adj. Producido.
Bikítàfún, Verbo. Mirar, estimar.
Bíbimoläyè, Adj. Vivíparo, traer una vida
joven. Bikòse, Bíkòsebí, Bíkòsepé, Conj. Excepto,
a menos que.
Bíbinibi, Adj. Innato, implantado
naturalmente. Bila, Verbo. Dar a lugar, darle sentido.

Bíbinúje, Sust. Melancólico, Bílalà, Sust. Fuete hecho de cuero con dos o
desconsolado. tres tiras.

Bíbo, Adj. Pelado. Bilërè, Verbo. Preguntar, cuestionar.

Bíbò, Adj. Secreto. Biléjo, Verbo. Preguntar, inquirir, interferir.

Bíbò, Adj. Hervido; Sust. Colarse, que Bìlísi, Sust. Maldad.


pasa a través de un techo.
Bìlu, Verbo. Empujar fuertemente contra otro.
Bíbó, Sust. Alimentación, mantenimiento;
Adj. Lo que debe ser limpiado, como un Bímo, Verbo. Dar a luz un niño.
piso.
Binàbinà, Adv. Groseramente.
Bíbòlówo, Sust. Estrechar la mano con
otro. Bíbinu, Verbo. Afligir a una persona, causarle
molestia.
Bíbolowo-àrun, Sust. Convalecencia.
Bílu, Verbo. Estar molesto o perturbado.
Bíbòrisa, Iborisa, Sust. Adoración de
ídolos, idolatría. Binúje, Verbo. Estar afligido o apenado.

Bíbù, Sust. Lo que esta roto, fracción lo Bíobajepe, Bíobasepe, Conj. Sí, si tiene que
Diccionario de IFA
Pag.-70-

ser eso.
Bòdí, Verbo. Proteger a alguien de la
Bíotijépe, Conj. Puesto que. desgracia, cubrir el trasero.

Bíotilè, Conj. Aunque. Bóhùnbó, Verbo. Perder las esperanzas,


desesperarse.
Bíotilèribë, Conj. Si es que.
Bóje, Verbo. Pelar o descascarar antes de
Bíotibùkóri, Adv. Así como sea, comer.
ciertamente, de todos modos.
Bòje, Verbo. Comer secretamente.
Bïri, Adj. Ocupar un pequeño lugar.
Bòji, Iböjí, Sust. Sombra.
Bìrí, Adv. Repentinamente.
Bojì, Iboji, Sust. Gruta, cementerio,
Biribiri, Adj. Intenso. sepultura.

Bírigamì, Sust. Bolsa de forma cuadrada o Bojú, Verbo. Colocarse un velo o cubrirse la
maleta usada por los viajeros, cédula. cara.

Bìrikiti, Sust. Círculo, redondees; Adj. Bóju, Verbo. Declararse uno mismo, fruncir el
Circular, redondo. ceño.

Bírikoto, Sust. Lugar pequeño y estrecho. Bojúbojú, Sust. Juego del escondite.

Bìripé, Obiripe, Ibiripe, Sust. Especie de Bojúje, Verbo. Distorsionar la cara, hacer una
ejercicio gimnástico. mueca.

Bísí, Verbo. Incrementar. Bojúwéhin, Verbo. Mirar hacia atrás.

Bìsíwabìséhin, Verbo. Apresurar para Bojúwò, Bójuto, Verbo. Estar a cargo,


adelantar o retrasar. supervisar.

Bìsubú, Verbo. Empujar, tumbar, vencer, Bókànràn, Adv. Más que.


derrotar.
Bòkelè, Verbo. Tomar un bocado de comida.
Bìwo, Verbo. Vencer, demoler, tumbar.
Bökélé, Sust. Secretamente; Adj. Secreto,
Bó, Verbo. Pelar, desconchar, hacer un privado.
ruido parecido al de una cabra.
Bokükü, Adj. Nublado, brumoso.
Bò, Adj. Lleno o rico de follaje.
Bòlára, Verbo. Cubrir el cuerpo.
Bò, Verbo. Cubrir, ocultar, esconder.
Bòlásá, Verbo. Defenderse, protegerse.
Bòbó, Sust. Arbol de Acacia o Algarrobo
salvaje cuyo fruto es usado para curar el Bólàwo, Verbo. Desollar, pelar.
panadizo.
Bolé, Verbo. Robar una casa entrando por el
Bodè, Sust. Ciudadano, parroquiano. techo, confiscar.
Diccionario de IFA
Pag.-71
Bósepé, Conj. Si ha sido como.
Bolébolé, Sust. El que entra por los techos
de las casas como profesión, confiscador, Bótì, Verbo. Rascar un poco.
ladrón.
Bótí, Adv. Con felicidad.
Bolèsebí, Bólèsepé, Adv. Si es posible.
Bóti, Verbo. Fallar, ser inefectivo.
Bolé, Verbo. Cubrir, cubrir el suelo,
oscurecer el suelo (Abonar). Bòtibòti, Adv. Incesantemente.

Bólobólo, Sust. Pequeño insecto que Bótilèsepé, Botileje, Conj. Aunque, si bien.
chupa el sudor del cuerpo.
Bòtújè, Sust. Croton (planta).
Bomi, Verbo. Sacar agua de un envase.
Bóya, Bóya, Adv. Quizás, puede ser.
Bomijó, Verbo. Escaldar, echar agua
caliente sobre algo. Bóyèní, Bóyèlí, Adv. Excepto, a menos que.

Bomirin, Verbo. regar, rociar. Bó, Verbo. Caerse, quedar fuera de la tutela
de otro, ser libre.
Bomiwón, Verbo, Rociar con agua.
Bó, Verbo. Alimentar, mantener, sustentar.
Bomó, Bòromó, Sust. Maíz de grano rojo.
Bó, Verbo. Soltar, remover, liberar.
Bòmólè, Verbo. Abrumar, agobiar,
arrodillar. Bo, Verbo. Idolatrar, adorar.

Bòmóra, Verbo. Envolver con algo, Bò, Verbo. Hervir, sancochar.


aguantar.
Bò, verbo. Retornar, arribar, llegar.
Bomubómu, Sust. Arbol cuya hoja es
machacada y se usa para cuajar la leche, así Bobàta, Verbo. Ponerse las botas o los
como la hoja del "Ore", es usada para zapatos.
fermentar las torpas "Akara"; especie de
Acacia. Bóhùn, Verbo. Desesperanza, retractarse de
algo que uno ha dicho.
Bora, Verbo. Cubrir el cuerpo.
Bóju, Verbo. Lavarse la cara.
Borí, Verbo. Cubrir la cara, ser superior a,
sobrepasarlo. Bokini, Sust. Caballero, persona de buenos
modales.
Bórobòro, Sust. Sin sentido, hablar
incoherentemente. Boláfun, Verbo. Honrar, respetar o tener un
alto estimo.
Borúkoje, Bàlórukojé, Verbo. Calumniar,
dañar la reputación de otro. Bólaso, Verbo. Despojar a alguien de sus
ropas.
Bosé, Verbo. Cubrir el pie.
Bólè, Verbo. Nivelar el piso de lodo.
Bósé, Verbo. Cortar las uñas del pie.
Bölè, Bósilè, Verbo. Caerse.
Diccionario de IFA
Pag.-72-

Bósí, Verbo. estar correctamente, ser


Böli, Adj. Largo y grande. próspero.

Bòlòjò, Adv. Quieto, intensificación del Bósilè, Verbo. Caerse.


negro (Budu).
Bósonù, Verbo. Estar perdido.
Bólowo, Verbo. Escapar, liberarse.
Bòtí, Sust. Malta hecha del maíz de Guinea.
Bòlówó, Verbo. Estrechar la mano.
Bòwá, Verbo. Llegar, moverse rumbo a.
Bòkólò, Sust. Pulmones de un pez.
Bòwále, Verbo. Retornar del extranjero, llegar
Bònní, Sust. especie de Acacia usada para a casa.
el curtido.
Bowó, Verbo. Estrechar las manos.
Bóra, Verbo. Desvestir, quitarse la ropa.

Bórasílè, Verbo. (Ver palabra anterior). Bòwofún, Verbo. Honorar, respetar.

Borí, Verbo. Adorar la cabeza de alguien. Bóya, Bóya, Adv. Quizás.

Bórí, Verbo. Estar enterado de lo que Bu, Verbo, Cocinarse bajo fuego, esconder en
alguien tiene que hacer. la arena.

Bòrisa, Verbo. Adorar ídolos. Bu, Adj. Lodoso.

Bòro, Adv. Fácil, rápido, inmediato. Bú, Verbo, Abusar.

Bòró, Verbo. Suavizar, tener un trato Bù, Adv. Cercanamente, casi.


indulgente.
Bùáyá, Adj. Abundante.
Bòró, Adv. Viscoso (como la grasa).
Bùba, Sust. Emboscada, celda.
Bòró, Bòróbòró, Adv. Evasivamente,
elusivamente. Bùbá, Sust. Prenda de vestir holgada ajustada
en la cintura que es usada por los hombres y
Borogidi, Boroku, Adj. Sin forma. las mujeres.

Bósakoko, Bósesò, Adj. Oportuno, a Buburú, Adj. Malvado, malo.


tiempo.
Bùdé, Sust. Campo.
Bósanra, Verbo. Engordar.
Bùjé, Sust. Planta que posee un fruto redondo
Bósärin, Verbo. Estar entre, actuar como cuyo jugo se usa para el tatuaje.
intermediario.
Bùje, Ibùje, Sust. Establo, pesebre.
Bósé, Adv. Quietamente, secretamente.
Bùje, Verbo. Morder, cortar los dientes.
Bósí, Verbo. Entrar en.
Bùjóko, Ibùjóko, Sust. Morada, domicilio.
Diccionario de IFA
Pag.-73
Búra-èké, Verbo. Perjurarse a si mismo, jurar
Búkà, Sust. Casilla, puesto. falsamente.

Bùkátà, Sust. Responsabilidades Buréwà, Adj. Repugnante, ofensivo al ojo.


domésticas.
Burú, Adj. Malvado, malo.
Bùkojá. Adv. Casi ido o terminado.
Bürú, Sust. Juego del escondite.
Bèkù, Verbo. Acorta o reduce: Verbo.
Cercenar, acortar, reducir. Burubúru, Adv. Humildemente,
reverentemente.
Bùkún, Verbo. Añadir, incrementar.
Bùsà, Verbo. Honorar, respetar.
Bùkúró, Verbo. Tomar de, sustraer.
Búsekun, Verbo. Estallar en sollozos.
Bùla, Verbo. Diluir, mezclar.
Búserin, Verbo. estallar en risas.
Bùlabùla, Adv. Vigorosamente.
Bùsí, Verbo. Añadir.
Bùlé, Verbo. Cargar, fijar un precio en.
Bùsán, Verbo. Morder.

Bùle, Verbo. Hacer un parche con una Bùsé, Verbo. estar cercano al término o la
pieza de ropa, etc. realización de algo.

Bùlu, Verbo. Verter, suplir generosamente. Butá, Adj. Insípido.

Bùcó, Verbo. Añadir, exagerar (al contar Bùtá, Verbo. Detallar, vender al detal.
un relato).
Búté, Bútebúte, Adv. Fácilmente -"Okún na
Bun, Verbo. Dar, hacer un presente. já búté" - La cuerda se rompe fácilmente.

Bunije, Verbo. Morder. Bútubùtu, Adv. Lleno de polvo.

Bunisán, Verbo. Morder. Bùwo, Verbo. Tener noticia de.

Bùnláyé, Fúnlayé, Verbo. Dar a lugar, Buwókù, Verbo. Rebajar el precio o valor.
permitir.
Buwókún, Verbo. Subir el precio de.
Bunlébùn, Fúnlebùn, Verbo. Hacerle un
presente a otro. Buwólé, Verbo. Afinar, imponer impuestos,
subir o arreglar el precio.
Bùnlómi, Fúnlomi, Verbo. Suplir con
agua. Bùwón, Verbo. Rociar.

Bupá, Verbo. Vacunar, ser vacunado. Buyinfún, Verbo. respetar, estimar.

Bupábupá, Sust. Vacunador.

Búra, Verbo. Jurar, tomar un juramento.


Diccionario de IFA
Pag.-74-

Dábò, Verbo. Cesar, parar.

“D”
Dá, Verbo. La idea primaria de este verbo
Dábu, Verbo. Cruzar, atravesar.

Dá...búlè, Verbo. Causar una decaída,


es "hacer o crear", pero su significado es confinar a una
modificado por el sustantivo con el que cama, estar postrado.
es usado en combinación -"O dá mi ni
igi"- El me golpeó con un palo, -"O dá Dädä, Dáradára,Adj. Bueno, bonito; Adv.
owó"- El contribuye (crea) con el dinero. Excelente, espléndido.
Es también una partícula que puede tener
fuerza, y cuando es usada con otras Dádí, Verbo. Causar, traer, llevar a un final.
palabras tiene el significado "causar y
originar" -"O dá mi láre" - El me exoneró. Dádó, Verbo. Residir solo, estar aislado,
El me hizo tener la razón. El objeto de vivir aparte.
este verbo el cual es formado siempre va
acompañado inmediatamente después con Dáduro, Verbo. Parar, detener, prevenir,
la partícula Dá. suspender.
Dá, Verbo. Ser escaso o raro, tener un Dàgbà, Verbo. Crecer, llegar a viejo, tener
tiempo de carecía -"Odá dá" -Hay muchos años.
escasez; ser inteligente -"Oju ré dá" - El
es inteligente; estar bien -"Ara mi dá"- Yo Dàgbalágbà, Verbo. Llegar a ser un hombre
estoy bien; cesar (la lluvia), estar callado o totalmente desarrollado.
quieto -"Ile dá" - La casa está quieta;
tumbar a otro en una pelea, - "Mo le dá Dàgbé, Verbo. Vivir por cuenta de uno
o"- Yo te puedo tumbar; romper -"Igi mismo.
dá"- La rama se rompe (es una expresión
equivalente al inglés "Alas!". Dágbére, Verbo. Darle la despedida o el
adiós a otra persona, salir.
Dà, Verbo. Vaciar metal fundido en un
molde, fundir, vaciar, manejar, revelar la Dágbonwun, Verbo. Quebrar, romper
verdad, niño que se resbala de espaldas violentamente.
sobre el brazo, ser aceptable, sentirse
bien. Dágun, Verbo. Ser indiferente hacia algo, no
ser cuidadoso.
Dábá, Verbo. Arriesgarse, proponerle
movimiento a una emoción. Dágún, Verbo. Formar un lago, hacer una
piscina.
Dàbarú, Verbo. Confundir, echar polvo
en los ojos. Dahoro, Verbo. Estar desolado o en un
estado de ruina.
Dàbí, Verbo. Asemejar, parecerse.
Dáhùn, Verbo. Responder, replicar, hablar.
Dábirà, Verbo. Hacerle un juego a
alguien, enseñar. Dáhùnfún, Verbo. Ser responsable de,
responder a, representar.
Däbòbò, Verbo. Proteger, defender,
escudar. Dàjáde, Verbo. Vaciar, apagar, sacar.
Diccionario de IFA
Pag.-75
Dájere, Verbo. Perforar huecos en un Dáko, Verbo. Hacer una granja.
pote, etc.; estar gastado.
Dákokò, Verbo. Especificar un cierto
Dájè, Verbo. Alimentarse a solas, rehuir tiempo, hacer una cita.
compañada.
Dáko, Verbo. Comprar o vender "agidi"
Dáji, Verbo. Levantarse repentinamente, (almidón de maíz cocinado).
despertarse muy temprano en la mañana.
Dákojá, Verbo. Pararse a través, pasar sobre
Dàjó, Verbo. Colocar líquido caliente, transgredir.
escaldar.
Dákú, Verbo. Desvanecer, desmayar.
Dàjó, Verbo. Bailar a solas.
Dákun, Verbo. Por favor, perdóname; te
Dàjó, Verbo. Señalar un día, fijar una pido perdón.
hora definitiva para...
Dakùn, Verbo. Preparar un hilado de
Dájo, Verbo. Contribuir o coleccionar algodón para la venta plegandolo en madejas.
conjuntamente.
Dákurò, Verbo. Liberar, dejarlo ir.
Dájó, Verbo. Juzgar, arreglar una disputa
entre dos partes, adjudicar entre. Dàkúrò, Verbo. Vaciar en un envase.

Dáju, Adj. Desvergüenza, descaro; Dálágara, Verbo. Importunar, agotar la


ciertamente, sencillo. paciencia de otro.

Dájudáju, Adv. Ciertamente, Dálára, Verbo. Como se lo merece, castigar.


evidentemente, seguramente.
Dálárayá, Verbo. Animar, avivar, alegrar.
Dákákà, Verbo. Colocar a horcajada.
Dáláre, Verbo. Justificar, vengar.
Dákátà, Verbo. Permanecer a horcajada.
Dálágà, Verbo. Arriesgar, ensayar.
Dákèle, Verbo. Apostar con comida.
Dálé, Verbo. Fijarle un precio a un artículo.
Dákèle, Verbo. Preparar o dar un bocado
de comida. Dálè, Verbo. Entrar en unión con.

Dákélekèle, Verbo. Cortar en pequeñas Dalè, Verbo. Romper un juramento.


porciones.
Dálè, Verbo. Estar lejos de casa, estar
Dáke, Verbo. Estar silente o quieto. distante.

Dákeje, Verbo. Estar quieto o callado. Dálébi, Verbo. Condenar, hacer un juicio a
otro.
Dákeroro, Verbo. Estar perfectamente en
calma o en quietud. Dáléjó, Verbo. Juzgar, censurar.

Dákó, Kolà, Verbo. Ser circunciso, Dàlékun, Verbo. Prohibir, restringir,


circuncidar. chequear, parar.
Diccionario de IFA
Pag.-76-

Dálóhùn, Verbo. Responder, replicar. Dánàdánà, Sust. Robador de carreteras,


pirata.
Dáloju, Verbo. Estar seguro de, ser
certero. Dánásun, Verbo. Encender, consumir con
fuego.
Dàlójude, Verbo. Estar cansado, sobre
trabajar. Dánásungbó, Sust. Desdeoso, término
aplicado a la clase trabajadora los cuales se
Dàlókoerú, Verbo. Emancipar, rescatar a desempeñan como cargadores.
otro de la esclavitud.
Dàndán, Sust. Ratón.
Dàlókòwò, Verbo. Adelantar dinero a
otro para la venta. Dandan, Adv. Seguramente, ciertamente,
bajo todo los costos.
Dálóró, Verbo. Torturar, atormentar.
Dandandan, Adv. Después de todo, de
Dálórùn, Verbo. Tener deseo de, anhelar. todas maneras, en cualquier caso, como sea.

Dálu, Verbo. Taladrar un hueco en; tener Dändógó, Sust. Prenda superior de manga
huecos. larga.

Dàlù, Verbo. Mezclar, unir Dáni, Verbo. Vencer (en una pelea).
conjuntamente.
Dání, Verbo. Aguantar.
Dámájèmú, Verbo. Hacer un convenio o
pacto. Dánidè, Verbo. Liberar de la esclavitud,
dejar ir.
Dáméjì, Verbo. Dividir en dos mitades.
Dánígì, Verbo. Golpear con una estaca.
Dámó, Verbo. Azotar o golpear con.
Dáníjà, Verbo. Ser la causa de una disputa o
Dàmó, Verbo. Mezclar conjuntamente. pelea.

Dámóràn, Verbo. Sugerir una Dániji, Verbo. Alarmar, asustar.


proposición, proponer.
Dánilára, Verbo. Hacer o sentir algo,
Dämú, Verbo. Confundir o perplejar a molestar.
otro, desconcertar.
Dánilóju, Verbo. Estar en lo correcto, estar
Dämú, Verbo. Confundir. seguro de.

Dán, Adj. Brillante, pulido; Verbo. Pulir. Dánilówoko, Verbo. Estorbar.

Dáná, Verbo. Prender fuego. Dániniyéméji, Adj. Duda, incertidumbre.

Dánà, Verbo. Cometer un robo en una Dàniyàn, Verbo. Anhelar o desear algo.
carretera.
Dániyèméje, Verbo. Estar en la duda.
Dána, Verbo. Pagar, dotar.
Dánmánrán, Adj. Suave, limpio; mucho,
Diccionario de IFA
Pag.-77
excelente.
Dáre, Verbo. Decidir a favor de, actuar,
Dánù, Verbo. Rajar, vaciar, resquebrajar. justificar.

Dánulé, Gbénulé, Verbo. Mencionar, Dari, Verbo. Conducir, girar, tomar dirección
aludir o referirse a. o curso de; retornar.

Däpá, Adj. Mohoso. Dàribäki, Sust. Especie de pantalones


anchos en la boca.
Dapa, Adj. Muy amado.
Daríbò, Verbo. Retornar.
Dápa, Verbo. Ser asesinado por otra
persona. Dáriji, Verbo. Perdonar, obviar una falta.

Dápara, Verbo. Hacer un chiste o una Dariko, Doriko, Verbo. Girar en dirección
gracia. de, ir rumbo a.

Dátá, Adj. Duro, difícil. Dariko, Doroko, Adj. Torcido, mal hecho.

Dápo, Verbo. Hacer muecas; fruncir el Darisi, Verbo. Girar rumbo a, inclinarse
ceño. hacia, estar dispuesto a.

Dàpò, Verbo. Mezclar conjuntamente. Dàró, Verbo. Preparar un tinte, tintorero,


permanecer uno mismo solo.
Dàpomó, Darapòmó, Verbo. Combinar
con, juntar. Dárò, Verbo. Lamentar, pensar en la
ausencia de otro con nostalgia.
Dàposokan, Verbo. Unir.
Dáró, Verbo. Mantenerlo a uno esperando
Dara, Adj. Habitual. por largo tiempo, retrasarse.

Dára, Adj. Bueno, bonito, tierno. Dàró, Verbo. Considerar, pensar


cuidadosamente.
Dárá, Verbo. Hacer volteretas, realizar
una proeza. Dárú, Verbo. Confundir, colocar en
desorden.
Dáradára, Adj. Bueno, bonito.
Dàrúdàpò, Adj. Confundido, desordenado.
Dárajù, Adj. Mejor, superior.
Darúgbo, Verbo. Ser viejo, tener edad.
Dárajulo, Adj. Mejor.
Dárúko, Verbo. Mentar, mencionar por el
Dárán, Verbo. Cometer un crimen. nombre.

Darandaran, Sust. Pastor, zagal. Dasán, Verbo. Llegar a ser nada, no tener
valor.
Dáràndárán, Odáràn, Sust. Criminal
habitual. Dásé, Verbo. Preparar una comida con la
ayuda de otro, hacer un festín.
Dárayá, Verbo. Estar animado, estar
jovial, desarrollar un ejercicio físico. Dsáé, Verbo. Detenerse al ir a un lugar,
Diccionario de IFA
Pag.-78-

hacerse ajeno, parar de ir a un lugar. Dáwó, Verbo. Cesar, parar -"Ojo koi
dáwó"- La lluvia no ha parado o cesado.
Dásèdúro, Verbo. Parar, esperar.
Dáwó, Verbo. Cortar el cordón umbilical.
Dási, Verbo. Evitar, reservar, exceptuar.
Dawóbó, Verbo. Formar un club con una
Dásile, Verbo. Esparcir o derramar en la persona, cooperar.
tierra.
Dawódelé, Verbo. Arruinar, reducir a un
Dásile, Verbo. Liberar, dejar ir; encontrar estado de no tener ayuda, parar.
o establecer.
Dáwoduro, Dáwóro, Verbo. Abstenerse,
Dáso, Verbo. Aludir, mencionar, hablar quedarse, cesar, parar.
de.
Dáwóle, Verbo. Arriesgarse, adivinar,
Dásà, Verbo. Adoptar una nueva moda o atentar.
estilo.
Dawópo, Verbo. Juntar las manos
Dásaka, Adj. Limpio, claro. conjuntamente, unir.

Dásákásà, Verbo. Adoptar una nueva Dáworo, Verbo. Parar, cesar, desistir.
posición descuidadamente o sin
consideración. Dàwú, Verbo. Preparar estambres para la
venta plegandolos en madejas.
Dásasa, Adj. Completamente.
Dáwú, Verbo. Envanecerse uno mismo.
Dáse, Verbo. Sin ayuda.
Dáyelé, Díyelé, Verbo. Colocar un precio a
Dáwá, Verbo. Vivir o habitar solo, ser algo.
autosuficiente.
Dé, Verbo. Venir, llegar, arribar.
Dwáè, Verbo. Bañarse solo.
Dé, Verbo. Cubrir (la cara, un envase, etc).
Dáwin, Dámi, Verbo. Tragar.
Dé, Prep. Hacia.
Dáwin, Verbo. Pagar un abono.
Dé, Prep. Para -"Duro dé mi"- Espérame.
Dáwó, Verbo. Contribuir con dinero,
suscribirse con dinero. Dè, Verbo. Ligar, poner en cadena, atar.

Dáwò, Verbo. Consultar algo con un Déba, Verbo. Suceder, resultar, llegar a,
oráculo, adivinar. tomar a lugar.

Dáwó-ësú, Dësú, Verbo. Ahorrar el Débè, Verbo. Alcanzar o llegar a un punto.


dinero de otro asociandolo a una especie
de club llamado Esu. Débípa, Febipa, Verbo. Morirse de hambre.

Dáwolé, Díyelé, Verbo. Fijar un precio, Dëdë, Adj. Exacto, agradable, confortable.
estimar, evaluar.
Dégbò, Verbo. Tener una inflamación.
Diccionario de IFA
Pag.-79
Degbó, Verbo. Cazar en el bosque.
Délade, Verbo. Coronarse.
Dègùn, Verbo. Hacer una silla áspera en un
Délápa, Verbo. Ala de ave las cuales se árbol en donde se descansa para esperar a los
atan una con la otra. animales en la noche.

Délé, Verbo. Llegar a casa. Dèhin, Verbo. Regresar.

Délè, Verbo. Tocar la tierra, aterrizar. Dèhin, Prep. Hasta después -"O dèhin ola"-
Hasta mañana (o hasta una fecha distante).
Dèlésè, Verbo. Amarrar los pies
conjuntamente. Dèhinko, Verbo. Girar frente a ó contra a.

Dèléwòn, Verbo. Encadenar, meter en Dehùn, Verbo. Bajar la voz, relajarse.


grillos.
Deja, Verbo. Pescar con una línea, malla o
Dèlónà, Verbo. Obstruir, impedir, no trampa.
permitir el progreso de.
Dejú, Adj. Suave, blando.
Dèlówó, Verbo. Amarrar las manos de
otro. Dekùn, Verbo. Colocar una trampa para.

Dènà, Verbo. Estar al acecho de, celar, Dékun, Verbo. Cesar, parar.
estar en la espera de.
Dèlára, Verbo. Aliviar o calmar el dolor.
Dési, Verbo. Acaecer, sobrevenir.
Dému, Verbo. Extraer la savia del árbol de
Dësú, Verbo. Ver "Dáwó-ësú". palma.

Dè, Adj. Flojo, maduro. Dèngé, Sust. Potaje o puré de una materia.

De, Verbo. Montar una trampa, tentar, Dengbere, Adv. Perdido, escaso.
seducir.
Dera, Verbo. Suelto, relajado.
Débí, Verbo. Condenar -"Tani ndé bi ?"-
Quién condena ?. Dérinpa, Verbo. Hacer reír a uno, ridiculizar.

Débifún, Verbo. Condenar, adjudicar Derù, Verbo. Empacar, amarrar una carga.
culpabilidad.
Dérú, Verbo. Causar pánico, originar alarma.
Dèdè, Adv. Cerca, a la mano.
Dérùba, Verbo. Espantar, asustar.
Dédè, Adv. Muy -"Eso na pón dédé"- Esa
fruta es muy madura. Derùlé, Verbo. Cargar.

Dedò, Verbo. Pescar. Derùpa, Verbo. Causar o sentir el peso de.

Dègbé, Verbo. Cazar en los arbustos. Dérìsílè, Verbo. Causar pánico o alarma.
También Dègbé (Contracción de
Dègbéko) Girar rumbo a. Désèdúro, Tesdro, Verbo. Parar, esperar,
permanecer.
Diccionario de IFA
Pag.-80-

Dídá-ara, Sust. Buena salud, buen estado


Desí, Verbo. Incitar en contra de. físico.

Désè, Verbo. Pecar, errar. Didába, Sust. Proposición.

Dètè, Verbo. Ser leproso. Dídàgbà, Sust. Crecimiento.

Deti, Verbo. Caer, ser difícil de completar. Dídán, Adj. Resplandor, brillo.

Detísi, Verbo. Oír, inclinar el oído. Dídà-onje, Sust. Digestión de la comida.

Dewò, Verbo. Tentar al diablo. Dídárà, Sust. Cabriolar, hacer travesura.

Dewó, Verbo. Relajar, relajarse. Didara, Adj. Bueno.

Dèwò, Verbo. Pescar con anzuelo. Díde, Verbo. Subir, levantarse.

Déù, Verbo. Hacer un vestido para uno


mismo, coser. Dídé, Sust. Llegar.

Di, Conj. Hasta, mientras. Dídè, Sust. Condición de estar confinado o


encadenado.
Dí, Adj. Cerrado, esbelto.
Dídè, Adj. Suave, maduro.
Dí, Adj. Enredado, complicado.
Dídì, Sust. Condición de estar amarrado;
Dí, Verbo. Fotografiar de cerca los Adj. Congelado, helado.
huecos (como una malla).
Dídín, Adj. Frito.
Dì, Verbo. Amarrar, atar; llegar a estar
congelado. Dídín, Adj. Ajustado.

Di, Verbo. Llegar a ser. Dídupe, Sust. Dar las gracias.

Dì, Verbo. Encantar, hechizar. Die, Adj. Poco, alguno, escaso; Adv. Un
rato.
Díbàjé, Verbo. Llegar a pudrirse,
corromper. Diedie, Adv. Poco a poco, poco a la vez.

Díbò, Verbo. Echar la suerte. Dífá, Verbo. Consultar al Dios Ifa con un
oráculo.
Díbón, Verbo. Fingir, pretender.
Dìgbadigba, Adv. Sacudir.
Dibürú, Verbo. Jugar al juego de las
escondidas. Digbàna, Adv. Mientras que ellos.

Dídà, Adj. Derretido. Digbàtí, Adv. Hasta el tiempo que pase.

Dídá, Sust. Creación, acto de crear. Dígbèse, Verbo. Incurrir o caer en una
deuda.
Diccionario de IFA
Pag.-81
Dìlu, Verbo. Condensar, mezclar
Digböse, Adv. Hasta otro tiempo. conjuntamente.

Digi, Sust. Vidrio para mirarse, espejo. Dìmó, Verbo. Asir, sostener firmemente,
apretar firmemente con los brazos.
Dígo, Verbo. Llevar ropa Ijada, Llevar
pantalones informales. Dìmolu, Verbo. Tomar consejo
conjuntamente, conspirar conjuntamente.
Dihámora, Verbo. Colocarse la armadura Dìmú, Verbo. Aguantar.
de otro.
Dín, Verbo. Freír, cocinar, tostar, cocinar en
Dijà, Verbo. Caer en una pelea. un recipiente sobre el fuego.

Dìjámora, Verbo. Llevar ropa alrededor Dín, Dínkù, Verbo. Aminorar, disminuir,
del cuerpo. decrecer.

Díjàsílè, Verbo. Originar una pelea. Dínà, Verbo. Obstruir, bloquear.

Díje, Verbo. Correr en una carrera, Dìníhamora, Verbo. Poner guarniciones a.


competir con.
Dínu, Adj. Quimerista, pendenciero.
Díjì, Verbo. Estar asustado o espantado.
Dinu, Verbo. Fruncir la boca.
Dijú, Verbo. Pestañear los ojos.
Dípärà, Verbo. Oxidar, corroer.
Díju, Verbo. Llegar a enredarse en un
pasaje complicado. Dípò, Rópò, Verbo. Colocarse en el lugar de
otro, sustituir a otro; Prep. En vez de, en
Dìkasi, Verbo. Llegar a ser viejo, sucio y lugar de.
rústico.
Dìpo, Adj. Congelado; Verbo. Amarrar
Dìlámùrè, Verbo. Ceñir o fajarse uno conjuntamente, mezclar, unir a dos personas.
mismo o a otro.
Dira, Verbo. Armarse o equiparse uno
Dílè, Verbo. Apostar. mismo.

Dilétí, Verbo. Causar la sordera, Dirí, Verbo. Trenzar los cabellos (de la
ensordecer. mujer).

Dilè, Verbo. Estar desocupado, Dìsisiyí, Adv. Hasta ahora.


desempleado o empobrecido.
Ditè, Verbo. Planificar o conspirar
Dílenu, Verbo. Hacer callar, cerrar la conjuntamente.
boca.
Dití, Adj. Sordo.
Dìlóketè, Verbo. Caer en un lío.
Diwo, Verbo. Ocupar completamente la
Dílonà, Verbo. Obstruir, prevenir. atención de otro (como en el trabajo),
conseguir completamente el tiempo de otro.
Dílowo, Verbo. Prevenir.
Diwó, Verbo. Apretar el puño.
Diccionario de IFA
Pag.-82-

Diwòn, Verbo. Medir, tasar, pesar. Dópin, Verbo. Llegar a un final.

Diyelé, Verbo. Valuar, colocar precio. Dorikodò, Verbo. Colgarse sobre la cabeza
de otro, estar de arriba hacia abajo.
Dó, Verbo. Acampar.
Doríko, Verbo. Ir rumbo a.
Dó, Verbo. Convivir con una mujer.
Dóti, Verbo. Acampar con, estar atado.
Dodo, Adv. Colgar.
Dòbálè, Verbo. Postrarse en la grama.
Dödo, Adj. Vacío -"Owó dödo li o nsán
lo"- él se fue con las manos vacías. Dode, Verbo. Perseguir, cazar.

Dòdò, Dòdokíndò, Verbo. Plátano Dógba, Verbo. Ser igual, tener las mismas
maduro frito. dimensiones.

Dòfo, Verbo. Encontrarse vacío. Dógbadógba, Dógbajálè, Adv. Igual, con


las mismas dimensiones.
Dogbodogbo, Sust. Pendiente.
Dópòlé, Verbo. Colocar un precio bajo,
Dógidi, Verbo. Correr precipitadamente. subvaluar.

Dogidi, Verbo. Galopar. Dósò, Adj. Fino, rico, de la mejor calidad.

Dógò, Verbo. Apremiar a un deudor para Dówekè, Verbo. Flirtear, jugar al amor.
que ajuste sus pagos.
Dowódelè, Verbo. Arruinarse, causar
Dógún, Verbo. Corroer. pérdidas.

Dòjé, Sust. Hoz. Dú, Verbo. Gatear para algo, buscar con
otro.
Dójú, Adj. Dañado, fuera de servicio.
Dú, Dúdu, Adj. Negro, de color oscuro.
Dojúbolè, Verbo. Hacer una reverencia o
un homenaje. Dù, Verbo. Demandar una respuesta, refutar,
estar en desacuerdo.
Dojúde, Verbo. Invertir, colocar boca
abajo. Du, Verbo. Correr.

Dojúko, Verbo. Enfrentar, confrontar. Dúbú, Verbo. Oponerse, estar en contra.

Dójúso, Verbo. Mirar. Dùbúlè, Verbo. Caer.

Dójuti, Verbo. Avergonzar. Dùdù, Adv. Profundo, a gran profundidad.

Domi, Verbo. Volverse líquido o acuoso. Dùgbè, Adv. Pesado, lento.


Dùgbedùgbe, Adv. Estar ebrio.
Dòminira, Verbo. Estar libre, gobernarse
a si mismo. Dùgbòlu, Kolù, Verbo. Colisionar con,
Diccionario de IFA
Pag.-83
enfrentar a.

Dùgbòlugi, Sust. Hidrofobia, rabia


canina.

Dùkédùké, Adv. Exquisitamente.

Dùlúmò, Sust. Calumnia, malevolencia,


mentira.

Dúmbu, Verbo. Matar cortando el cuello,


decapitar.

Dùn, Verbo. Adolorido.

Dùn, Adj. Dulce, delicioso, placentero,


agradable.

Dún, Verbo. Sonar.

Dùndú, Sust. Ñame frito.

Dùndún, Sust. Especie de tambor.

Dúnrunmó, Verbo. Implicar o acusar a


otro falsamente.

Dura, Verbo. Hacer un esfuerzo rápido


para prevenirse a uno mismo de una falla.

Dúró, Verbo. Pararse, esperar.

Dúrodè, Verbo. Esperar para.

Dúroje, Verbo. Esperar hasta.

Dúrope, Verbo. Demorar.

Dúrósi, Verbo. Pararse repentinamente.

Dúroti, Verbo. Esperar al lado de otro.

Dùrò, Sust. Parótida.

Dürù, Sust. Armónica, órgano, piano.

Düru, Adj. Largo, grande, importante.


Diccionario de IFA
Pag.-84-

“E” Edé, Idé, Sust. Cangrejo, langosta, camarón.

Edé, Sust. Búfalo.

Ede-bíle, Sust. Lengua nativa vernácula.

Edekédè, Sust. Lengua vulgar.


E, Prefij. Usado con un verbo para formar
un sustantivo -"lò" para usar "élò" un
Edekoyédè, Ede-àiyédè, Sust. Falta de
utensilio; también se usa después de una
entendimiento.
palabra terminada en "e" denota
pronombre de 3ra. persona -"mo pe e"-
Edì, Sust. Habla, encanto, dulzura.
yo lo llame; "se e fun mi" hazlo por mi.
Edídi, Sust. Sello, estampilla.
Eba, Sust. Jarra que se usa para cargar
grasa o aceite.
Edú, Edu, Sust. Especie de cabra salvaje.
Ebé, Sust. Lote de tierra para plantar
Edú, Sust. Carbón.
ñames, etc.; cama de tierra.
Efí, Efin, Sust. Humo.
Ebi, Sust. Hambre, estar hambriento.
Efinfin, Sust. Mosquito.
Ebi, Ebibi, Sust. Vómito.
Efinrin, Sust. Arbusto aromático parecido a
Ebiba, Sust. Hoja ancha que se usa para
la menta, con propiedades medicinales.
envolver el agidi.
Efinrin-odò, Sust. Agua de menta.
Ebisére, Sust. Arbol de corteza amarga
pero de hojas comestibles cuya raíz es
Efinrin-wéwé, Efinrin-ata, Sust. Especie
venenosa.
de Efinrin de hojas pequeñas.
Ebòlo, Sust. Yerba comestible.
Efó, Sust. Cáscara, especialmente la del
maíz, la cual se usa como follaje para el
Ebú, Sust. Abuso, vituperación, usar
ganado.
malos términos para otro.
Efólo, Ebólo, Sust. Especie de pez.
Ebu, Sust. Atajo -"mo gba éba ona na"-
yo tome el atajo.
Efó, Sust. Pedazos rotos o platos rotos, etc.
Ebu, Sust. Pedazo de cualquier cosa que
Efo, öfo, Sust. Cutícula, piel exterior, piel
se usa para plantar, especialmente de
que mudan la serpientes.
ñame.
Efu, Sust. Lengua enfermiza como el
Ebúte, Sust. Lugar de embarque, puerto.
resultado de un desorden estomacal, zorzal.
Ebútu, Sust. Polvo, montón de polvos
Egake, Éginni, Igake, Sust. Cosquilleo.
finos.
Egbé, Sust. Miseria, perdición.
Ede, Sust. Lenguaje, dialecto.
Diccionario de IFA
Pag.-85
Egbè, Sust. Soporte, ayuda, parcialidad,
favoritismo. Egun, Egungun, Sust. Hueso, esqueleto.

Egbë, Sust. Capa corta usada como listón Egun-àiya, Sust. Hueso del pecho.
en el trabajo de estructura de un techo de
paja. Egun-apá, Sust. Hueso del brazo.

Egbé, Sust. Remolino. Egun-èhin, Sust. Hueso de la espalda.

Egbèje, Adj. Mil cuatrocientos. Egun-ìha, Sust. Costillas.

Egbèilá, Adj. Dos mil cuatrocientos. Egun-ìka, Sust. Falanges.

Egbére, Sust. Pequeño animal; espíritu Egun-itan, Sust. Hueso del muslo.
malicioso que se supone es de pequeña
estatura y que vaga de noche en los Egunyëgun, Sust. Variedad de huesos.
techos; duende.
Egún, Sust. Curso.
Egbin, Sust. Especie de ciervo, antílope.
Egún, Egúngun, Sust. Máscara que se pone
Egbò, Sust. Inflamación, úlcera, raíz de para parecerse a una persona muerta que
un árbol. retorna a la tierra, el adorador de los espíritus
de la muerte.
Egbo, Sust. Maíz seco suave cocinado,
pudín de maíz. Egunrín, Sust. Partícula, pequeña porción
de la materia.
Egbodò, Sust. Ñame fresco.
Egurè, Sust. Ciudad o pueblo.
Egbódo, Sust. Rebanada, especialmente
del ñame el cual se seca al sol y se cierne Ehase, Ehatise, Adv. Por qué, cómo es.
para hacer harina de ñame.
Ehín, Eyín, Sust. Diente.
Egbògi, Sust. Medicina, prescripción.
Ehín-erin, Sust. Marfil, colmillo de los
Egbon, Sust. Flaco. elefantes.

Egé, Sust. Corte, corte de una pieza, Ehó, Sust. Espuma.


rebanada.
Ehoro, Eworo, Sust. Conejo.
Egè, Sust. Endecha, canto fúnebre.
Ehóro, Ewóro, Sust. Grano.
Egedé, ògéde, Adv. Solamente,
simplemente. Eho-ejò, Efo-ejò, Iworofo-ejò, Sust. Piel
que mudan las serpientes.
Egede, Ojede, Sust. Encantamiento,
fórmula mágica. Ehù, Sust. Brote, retoño.

Egìran, Sust. Calabozo, prisión. Ejánu, Sust. Pasión, sentimiento


apasionado.
Egínrin, Sust. Tusa -"egínrin àgbado"-
tusa del maíz. Eje, Adj. Siete.
Diccionario de IFA
Pag.-86-

Eji, Ojo, Sust. Lluvia. Ekérègbe, Ikérègbe, Ewúre, Sust. Cabra


pequeña.
Eji, Adj. Dos.
Ekíni, Adj. El primero.
Ejidílowun, Adj. Ocho.
Ekìrí, Sust. Corte de carne o pez.
Ejigbede, Sust. Par de palomas jóvenes.
Ekiti, Okiti, Sust. Voltereta, nombre de un
Ejiká, Sust. Hombro. Distrito al noreste del país Yoruba.

Ejika, Adj. Hondo, profundo -"o sun Ekítipé, Sust. Enfermedad de la piel.
örun ejika"- él tuvo un sueño profundo.
Ekò, Sust. Vigor, esfuerzo.
Ejila, Adj. Doce.
Ekó, Sust. Encanto que se le da a la
Ejìnrin, Sust. Especie de planta adoradora de la diosa Ifa.
trepadora.
Ekó, Sust. Nombre nativo para Lago.
Ejidé, Ibej, Sust. Morochos.
Ekòló, Sust. Gusano largo usualmente
Ejò, Sust. Culebra, serpiente. encontrado cerca de los charcos y basureros.

Ejó, Sust. Tripas de cochino fritas para Eku, Ekúte, Sust. Rata, ratón.
comer, pescado frito.
Ekù, Ekun, Sust. Mango del cuchillo,
Ejò-inú, Sust. Lombriz intestinal. espada o machete.

Ekán, Ekánna, Sust. Uña del dedo, Eku, Ekukáká, Sust. Esfuerzo que se hace
garra. afinadamente; Adv. Con dificultad.

Ekán-àwodi, Sust. Arbusto espinoso Ekùku, Sust. Tela cruda.


usado como medicina para destruir la
solitaria. Ekúlu, Sust. Trampa para pescado.

Ekán-ekùn, Sust. Planta cuyas espinas se Ekùlù, Sust. Especie de venado.


parecen a las garras del leopardo.
Ekún, Sust. Rodilla.
Ekàn, Sust. Nuevos brotes del tallo o
raíces de los árboles, también agujas Ekurá, Sust. Tiburón.
usadas para tejer, cuña de madera.
Enia-funfun, Sust. Hombre blanco,
Eké, Sust. Mentira. Ver "Eléke". europeo.

Ekéje, Adj. Séptimo. Enia-gaùngan, Sust. Rufián.

Ekèji, Adj. Segundo, siguiente, el Eniakénià, Sust. Cualquier persona en


próximo. general, villano, guardia, etc.

Ekelenje, Sust. Pequeño lagarto. Enia-lásan, Sust. Persona sin carácter.


Diccionario de IFA
Pag.-87
Eràn, Sust. Infección, pestilencia.
Eniayénià, Sust. Hombre de confianza, el
que va con la verdad. Eré, Sust. Ganancia, beneficio, ventaja,
recompensa.
Enítere-ejitere, Adv. (lit. uno aquí, dos
allá) uno por uno, uno después de otro, Eré, Sust. Juego, deporte.
de poco a poco, gradualmente.
Ere, Sust. Imagen, ídolo, estatua.
Epá, Sust. Concha, costra sobre una
inflamación. Erë, Sust. Grano blanco con una mancha
negra.
Epà, Sust. Enfermedad de los intestinos,
cólico. Erè, Sust. Boa constrictor.

Epà!, Epàripa!, Interj. Exclamación de Erédi, Adv. Por qué, por que razón.
sorpresa o de terror. Palabra que anuncia
que los miembros de la fraternidad Erekere, Sust. Juego indecente.
Ogboni están en procesión.
Eréko, Sust. Los Distritos que rodean una
Epe, Sust. Blasfemo, maldecir, invocación ciudad, sus alrededores.
maligna sobre otro.
Erékùsù, Sust. Isla, islote.
Epè, Erùpe, Sust. Polvo, tierra, lodo.
Erelú, Sust. Título normalmente dado a la
Epo, Sust. Maleza, pasto salvaje. mujer de la casa Ogboni, también se le da a
una mujer líder en cualquier comunidad.
Epo, Sust. Aceite de palma.
Erémi, Sust. Orilla, orilla del mar.
Epo, Sust. Cáscara, costra, concha, piel.
Erépa, Sust. Juego salvaje.
Epo-erun, Sust. Corteza venenosa de un
alga marina. Eri, Sust. Sucio, cochino.

Epo-ira, Sust. La corteza de un árbol, la Erí, Sust. Cáscara cernida del grano de maíz
cual contiene mucho ácido. o jojoto indú, usada como comida para el
ganado.
Epo-òwèré, Ojú-oró, Sust. Sustancia
verdosa que cubre la superficie de una Erigi, Sust. Diente molar.
laguna, generalmente en la temporada
seca (diciembre-febrero). Eriko, Sust. Especie de árbol de palma a las
orillas del mar.
Erà, Sust. Pequeña hormiga negra.
Erin, Sust. Elefante.
Eran, Sust. Pasto usado como follaje
para los caballos y ganado en general. Erín-igbado, Erínkà, Sust. Tusa del maíz o
jojoto.
Eran, Sust. Hojas de planta de que se
usan para techar los techos de una casa o Erinlè, Sust. Dios de la música -elefante-.
para envolver el "Agidi" o "èko"
cocinados. Erinmi, Sust. Hipopótamo.
Diccionario de IFA
Pag.-88-

Ero, Sust. Viajero, caravana, pasajero; parece a la caña de azúcar.


idea, consideración, plan, proyecto,
intención; huevos de piojo. Esú, Sust. Espinillas, erupciones de la piel.

Erokérò, Irokirò, Sust. Malos Esú, Sust. Club organizado con el propósito
pensamientos, deseos diabólicos. de asistir a los miembros en materia de
dinero.
Erú, Sust. Cenizas.
Esúo, Esúwo, Sust. Corzo.
Erú, Sust. Hipócrita, de trato doble.
Esúru, Sust. Especie de papa de color
Erùfu, Sust. Lugar arenoso. amarillo con un pequeño sabor amargo.

Erúkùkù, Sust. Pigmeo. Esurú, Sust. Especie de collar.

Erun, Sust. Nombre genrico de una Ese?, Etise?, Adv. Por qué?, cuál es el
colonia de hormigas. problema?, cuál es la razón?.

Erún, Erún, Sust. Migas. Esi, Sust. Error, accidente.

Erúsu, Sust. Pedazo de ñame. Esí, Sust. Materia colorante que sale de la
ropa teñida cuando se lava, sucio.
Esà, Ità, Sust. Hormiga roja.
Esí, Sust. El año anterior, el año pasado.
Esan, Sust. Concha de la nuez de palma.
Esinsin, Esin, Sust. Mosca.
Esé, Sust. Pescado grande.
Esinsin-èfon, Sust. Insecto vagante.
Ese, Sust. Gato.
Esinsin-ode, Sust. Avispón.
Esè, Sust. Provisión, comida preparada
para usarla en una jornada. Esu, Sust. Diablo, satanás, demonio.

Esè, Sust. Tinte, pintura, colorante. Esú, Sust. Langosta.

Esè-àluko, Sust. Tinte de color púrpura. Esusu, Esusu, Sust. Sanguijuela.

Esè-iyeyè, Sust. Pintura de color Esùsú, Sust. Rosal silvestre, planta rastrera
amarillo. espinoza.

Esi, Sust. Respuesta, réplica. Eta, Eta, Sust. Harina cruda que se separa
cerniendo la parte más fina.
Esi, Sust. Fetiche guardián de la maldad
de una ciudad. Ete, Sust. Intención, propósito.

Esìn, Esinsin, Sust. Ortiga. Etè, Sust. Labio.

Eso, Sust. Fruta. Etí, Sust. Orilla, filo, borde, costa.

Esú, Esùsú, Sust. Pasto salvaje que se Etídò, Sust. Orilla, costa.
Diccionario de IFA
Pag.-89

Etílé, Sust. Inmediación de una ciudad, Ewu, Sust. Peligro, riesgo.


vecindad.
Ewú, Sust. Cabellos grises, rizos blancos.
Etí-òkun, Etíkun, Sust. Orilla del mar.
Ewú, Ewúsà, Sust. Roedor grande que solo
Eti-ofà, Sust. Púa de una flecha. sale de noche.

Etirí?, Adv. Cómo?, por qué?. Ewukéwu, Sust. Peligro de cualquier modo.

Etise?, Ver Ese?. Ewùra, Sust. Ñame de agua, cualquier ñame


suave.
Eto, Sust. Orden, programa, arreglo.
Ewúre, Sust. Cabra.
Etufu, Otufu, Sust. Antorcha.
Ewúro, Sust. Arbol de hoja amarga
Etutu, Sust. Especie de pequeñas usualmente usada para las comidas.
hormigas blancas.
Ewuru, Sust. Trampa.
Etutu, Sust. Propiciación, reparación.
Ewuruku, Sust. Capullo.
Etútú-okùn, Sust. Remolque.
Eyí, Eyíyi, Adj. Pronominal. Esto.
Ewe, Sust. Jóvenes.
Eyi, Sust. Sarampión.
Ewé, Sust. Hoja, follaje.
Eyíkeyí, Sust. Cualquiera, cualquiera que
Ewébè, Sust. Hierba, vegetal. sea.

Ewédò, Sust. Planta de agua. Eyín, Ehín, Sust. Ver "Ehín".

Ewékewe, Sust. Hoja común, cualquier Eyína, Adj. Pronominal. El mismo.


hoja.
Eyïni, Adj. Pronominal. Eso, eso mismo.
Ewéko, Sust. Planta.
Eyïni ni pé, Adv. Lo que se debe decir.
Ewèle, Sust. Monstruo, individuo
ingobernable. Eyíti, Pron. El cual.

Ewëre, Sust. Especie de mono con barba Eyíti-à-nwí-yi, Eyiti-à-nwí-yi-pé-jù, Adv.


llamado "el padre de los monos" debido a Instantáneamente.
su fina apariencia -"Ewère baba òbo"-
Ewère el padre. Eyitiowùkóse, Eyitiowùkóje, Adv.
Cualquiera que sea, como sea.
Ewo, Owo, Sust. Acceso.
Eyó, Ewëdú, Sust. Hierba viscosa
Ewo?, Pron. Interrog. Cuál?. comestible.

Ewò, Sust. Lo que es perdonado, acto de E, Enyin, Pron. Pers. Tú.


perdonar; Adv. No, no del todo,
ciertamente no. E, Pron. Pers. Objetivo. El, ella, eso.
Diccionario de IFA
Pag.-90-

Ebá, Sust. Filo, esquina, borde. Ebo-igbéso, Sust. Ofrecimiento del cielo.

Eba, Sust. Comida preparada vertiendo Ebo-itasile, Sust. Libación.


agua hirviente en un gari.
Ebo-opé, Sust. Ofrecimiento del
Ebádò, Sust. Orilla del río. agradecimiento.

Ebá-iná, Ebána, Sust. Orilla del fuego. Ebo-oreàtinúwa, Sust. Ofrecimiento de la


libertad.
Ebá-òkun, Sust. Orilla del mar.
Ebo-oresísun, Ebo-sísun, Sust.
Ebá-òna, Ebánà, Sust. Orilla de la Ofrecimiento del fuego.
carretera o del camino.
Ebora, Sust. Hombre fuerte, persona que es
Ebáti, Sust. Templo. conspicua, mito poderoso.

Ebè, Sust. Súplica, ruego, petición. Ebu, Sust. Lugar donde las jarras, etc., son
horneadas, alfarería.
Ebe, Sust. Rebanada (del ñame, etc.),
puré. Ebun, Sust. Regalo.

Ebëbá, Sust. Esquina de cualquier cosa, Eburú, Adj. Corto, clandestino.


margen.
Eburubú, Adj. Repentinamente,
Ebekébè, Sust. Petición de cualquier inesperadamente.
modo.
Edá, Sust. Naturaleza, inclinación.
Ebi, Sust. Equivocado, culpable.
Edá, Sust. Rata que es particular por tener
Ebí, Sust. Familia, relación. crías rápidas.

Ebìtì, Sust. Trampa. Edá, Sust. Criatura, creación.

Ebo, Sust. Sacrificio. Edà, Sust. Leucorrea, acuñar monedas para


propósitos mágicos.
Ebo-àkóso, Sust. Las primeras frutas.
Edá-ewéko, Sust. Reino vegetal.
Ebo-aläfia, Sust. Ofrecimiento de paz.
Edá-elémi, Sust. Reino animal.
Ebo-ètutu, Sust. Sacrificio propiciatorio,
expiación. Eda-iwé, Sust. Copia de una carta, etc.

Ebo-èse, Sust. Ofrecimiento de culpa. Edákeda, Sust. Cualquier especie de


criatura.
Ebo-fifi, Sust. Ofrecimiento de
despedida. Edan, Sust. Vara oculta u Ogboni.

Ebo-dámewa, Sust. Ofrecimiento del Eda-òro, Sust. Punicia, ironía.


diezmo.
Diccionario de IFA
Pag.-91
Ede, Sust. Fruta madura.
Edò, Edòki, Sust. Líbido.
Edé (Odé), Pref. usado en la numeración.
Cuando es usado para los números entre Edòfóro, Sust. Pulmón.
400 y 4.000 indica "menos" 100; pero por
encima de 4.000 indica "menos" 1.000 Edóhón, Adj. Veinte y cinco.
-"edégbèta"- es 500 ó 600 menos 100
-"edégbata"- es 5.000 ó 6.000 menos Edun, Sust. Mono, primate.
1.000.
Edún, Sust. Hacha, machete.
Edégbäfà, Odégbäfa, Adj. Once mil.
Edun, Sust. Dolor, pena, mortificación.
Edégbäje, Odégbäje, Adj. Trece mil.
Efà, Sust. Temporada de lluvia fuerte,
EDE - EFE cuando se supone que lloverá por seis días.

Edégbäji, Odégbäji (Egbëdógun), Adj. Efà, Efà, Adj. Seis.


Tres mil.
Efá-igi, Sust. Astillas de las tablas planas.
Edégbäjo, Odégbäjo, Adj. Quince mil.
Efè, Sust. Buscador de pelea, el que busca
Edégbärin, Odégbärin, Adj. Siete mil. una ocasión para una riña.

Edégbärún, Odégbärún, Adj. Nueve Efè, Sust. Broma, juego.


mil.
Efe-òwú, Sust. Algodón finamente
Edégbäsán, Odégbäsán, Adj. Diez y desmotado.
siete mil.
Efin, Efí, Sust. Humo.
Edégbäta, Odégbäta, Adj. Cinco mil.
Efó, Sust. Hierba usada como comida.
Edégbäwá, Odégbäwá, Adj. Diez y
nueve mil. Efó-ikoko, Apdi, Sust. Tiesto.

Edégbèje, Odégbèje, Adj. Mil Efókò, Sust. Naufragio de una canoa, etc.
trescientos.
Efon, Sust. Zancudo.
Edégbèjo, Odégbèjo, Adj. Mil
quinientos. Efón, Sust. Flecha.

Edégbèrin, Odégbèrin, Adj. Setecientos. Efòn, Sust. Búfalo, vaca de arbusto.

Edégbèrún, Odégbèrún, Adj. Efón-hà, Sust. Costilla.


Novecientos.
Efóri, Esánri, Sust. Dolor de cabeza.
Edégbèsán, Odégbèsán, Adj. Mil
setecientos. Efüfü, Sust. Brisa, viento, tempestad.

Edégbèta, Odégbèta, Adj. Quinientos. Efun, Sust. Tiza, cal, lima.

Edógun, Adj. Quince. Efún, Sust. Habla, encanto.


Diccionario de IFA
Pag.-92-

Ega, Sust. Pájaro de palma. Egbärún, Adj. Diez mil.

Egàn, Sust. Selva no cultivada, arbusto Egbäsán, Adj. Diez y ocho mil.
delgado.
Egbäta, Adj. Seis mil.
Egan, Sust. Ridículo, reprochable.
Egbäwá, Adj. Veinte mil.
Egán, Sust. Locura.
Egbé, Sust. Compañía, camarada, sociedad,
Egé, Sust. Casabe. asociación, clase, fraternidad.

Egé, Sust. Trampa, lazo. Egbé, Sust. Filo, lado.

Ego, Sust. Danza Yoruba. Egbe, Sust. Granos cocinados.

Egù, Sust. Punto estratégico de un árbol Egbëdógun, Adj. Tres mil.


para mirar un juego.
Egbëdógun, Adj. Cinco mil.
Egún, Sust. Espinoso, árduo, difícil.
Egbëgbèrin, Adv. De ochocientos en
Egúsi, Sust. La semilla de alguna planta ochocientos.
parecida al melón.
Egbëgbèrún, Adj. De mil en mil.
Egbä, Adj. Dos mil.
Egbà, Sust. Parálisis. Egbëgbèsán, Adv. De mil ochocientos en mil
ochocientos.
Egbà, Sust. Arbol de mangle.
Egbëgbèta, Adv. De seiscientos en
Egba, Sust. Brazalete. seiscientos.

Egbá, Sust. Trigo de los Yoruba que Egbékègbé, Adv. De lado en lado.
habitan en la ciudad de Abeokuta.
Egbékegbe, Sust. Malas compañías.
Egba, Sust. Mezclar.
Egberi, Ogberi, Sust. Persona no iniciada en
Egbäfà, Adj. Doce mil. los secretos de los dioses, etc; persona
ignorante concerniente a una materia.
Egbägbèje, Sust. Multitud.
Egbèrin, Adj. Ochocientos.
Egbäje, Adj. Catorce mil.
Egbin, Sust. Sucio, mal olor, hediondez.
Egbäjì, Adj. Cuatro mil.
Egbón, Adj. El mayor, el más viejo.
Egbäjo, Adj. Diez y seis mil.
Egbon-òwú, Sust. Algodón almohazado.
Egbára, Sust. Rata que es peculiar por su
velocidad y por su piel pulida. Egboro, Sust. El jóven de los animales.

Egbärin, Adj. Ocho mil. Egboro-abomälu, Sust. Vaquilla.


Diccionario de IFA
Pag.-93
Eja, Sust. Pescado.
Egboro-abomälu, Sust. Buey.
Ejá, Sust. Porción.
Ehá, Sust. Confidente.
Eja-ejò, Sust. Anguila, especie de pez con
Eha, Sust. Limaduras, fragmentos. cuerpo largo y delgado.

Ehànnà, Sust. Rufián, salvaje. Ejakeja, Sust. Cualquier especie de pescado.

Ehën, Interj. Aja!. Ejé, Sust. Honorarios de un doctor.

Ehere, Adj. Desvencijado, raquítico. Ejè, Sust. Sangre.

Ehin, Sust. Trasero, posterior. Ejí, Sust. Encía adolorida.

Ehin-èkù, Sust. Viaje, jornada. Ejó, Sust. Materia, caso, falta.

Ehinkunlé, Sust. Parte trasera de una Ejó, Sust. Adición, suplir lo que es
casa. deficiente.

Ehin-ode, Adj. Externo, afuera de. Ejo, Adj. Ocho.

Ehin-odi, Sust. Jornada, viaje. Eka, Sust. Rama, vara.

Ehin-òla, Sust. Futuro. Ekà, Sust. Enumeración.

Eho, Ihariho, Sust. La porción quemada Ekädóje, Adj. Ciento treintavos.


de la comida hervida, la cual se adhiere al
recipiente de cocinar. Ekädófà, Adj. Ciento diezavos.

Ehuru, Sust. Pájaro grande de la familia Ekädójo, Adj. Ciento quinceavos.


de los ganzos.
Ekädórin, Adj. Setentavos.
Ehuru, Sust. Lombriz preñada.
Ekädórun, Adj. Noventavos.
Eiye, Sust. Pájaro.
Ekädósan, Adj. Ciento setentavos.
Eiyekéiye, Sust. Cualquier especie de
pájaro. Ekädóta, Adj. Cincuentavos.

Eiyeko, Eiye-oko, Sust. Pájaro salvaje. Ekan, Ekansoso, Adv. Una vez.

Eiyelé, Sust. Paloma domesticada. Ekan, Sust. Especie de paja usada para
techar las casas.
Eiye-oge, Eiye-ológe, Sust. Pájaro de
bello plumaje. Ekán, Sust. Gota.

Eiye-olórin, Sust. Pájaro cantor. Ekán-òjo, Sust. Gota de lluvia.

Eiye-ode, Sust. Ave de rapiña. Ekárun, Adj. Quinto.


Diccionario de IFA
Pag.-94-

Ekéje, Adj. Séptimo. diez y nueve.

Eké, Sust. Viga. Ekókànlà, Adj. Once, onceavo.

Eke, Sust. Verdad, confidencia. Ekókékó, Sust. Mala enseñanza, enseñanza


o doctrina errónea.
Eké, Ereké, Sust. Talón.
Ekù, Sust. Lazo hecho con una cuerda de
Ekëdógun, Adj. Quinceavo. material de arbusto.

Ekéfa, Adj. Sexto. Eku, Sust. Planta rastrera parecida al "Ajara"


(parra).
Ekéjo, Adj. Octavo.
Ekù, Sust. Hoyo donde el aceite de nuez de
Eké-òyinbó, Sust. Arbol africano lila. palma es extraído.

Ekénrin, Adj. Cuarto. Ekukù, Sust. Vegetal viscoso.

Ekérìnlá, Adj. Cuarentavo. Ekùlù, Sust. Pájaro.

Ekésan, Adj. Noveno. Ekún, Sust. Llorón.

Ekesé, Sust. Puño. Ekùn, Sust. Leopardo; objeto de pavor,


miedo o terror; vecindad, región, distrito.
Ekese, Sust. Calidad especial de algodón
con fibra lustrosa. Ekún, Sust. Plenitud.

Ekéta, Adj. Treintavo. Ekúnwo, Sust. Manojo.

Ekétàdílógun, Adj. Diez y sieteavo. Ela, Sust. Uno de los títulos del dios Ifa.

Ekétala, Adj. Treceavo. Ela, Sust. Festival de los primeros frutos


especialmente aquellos del ñame fresco.
Ekéwa, Adj. Décimo.
Ela, Sust. Pequeña pieza partida de otra más
Ekiri, Sust. Cabra de arbusto. larga, astilla.

Ekò, Sust. Firmeza, tesón. Elàsè, Sust. Enfermedad del dedo del pie.

Eko, Agidí, Sust. Comida de maíz indio. Elè, Sust. Parche.

Ekó, Sust. Enseñanza, lección, Elè, Sust. Destreza, cuidado.


instrucción, educación, doctrina.
Elébè, Sust. Intercesor, defensor.
Ekó-àikótan, Sust. Conocimiento
superficial de una materia. Elébi, Sust. Culpable, ofensor.

Ekökan, Adv. Hace algún tiempo. Elébo, Sust. El que hace un sacrificio o
alternativa.
Ekókàndílogun, Adj. Diez y nueveavo,
Diccionario de IFA
Pag.-95
Elébóto, Sust. Estiércol de ganado. prepara.

Elébo, Sust. Dueño de un horno; la Elékun, Sust. Llorón, lloroso.


culebra llamada "Oká".
Elélébóto, Sust. Vendedor de estiércol de
Eléda, Sust. Creador, el ser supremo. vaca.

Elédà, Adèdà, Asowó, Sust. Acuñador de Elémi, Adj. Vivir, tener vida.
monedas falsas.
Elémi-gèsu, Sust. Endemoniado, el que está
Elédè, Sust. Cerdo o cochino. poseído por el diablo.

Eléfe, Sust. Panadizo. Elémòsó, Sust. El que tiene gusto para la


pulcritud, buen juicio para la ropa, etc.
Eléfo, Sust. El que vende hierbas
comestibles. Elémo, Sust. Vendedor de vino de palma.

Elégàn, Sust. Calumniador. Elénà, Sust. Araña.

Elegé, Adj. Delicado, tierno. Eléngà, Sust. Saltamontes.

Elégïri, Sust. Pequeños pájaros que Elénu, Sust. Persona bocona.


vuelan en bandadas.
Elénu-buburú, Sust. Persona mal hablada.
Elégun, Adj. Arduo, difícil.
Elénu-dídùn, Sust. Buen hablador, el que
Elégungùn, Sust. Lagarto. tiene la lengua como un don.

Elégbà, Elégirí, Sust. Persona de Elépà, Sust. Vendedor de nuez entera.


cualidades notables, etc.
Elépa, Adj. Teñido.
Elégbà, Sust. Paralítico.
Elépë, Elépèré, Sust. Especie de maíz hindú
Elégbára, Sust. Dios del mal, satán. suave.

Elegbé, Sust. Compañía, asociación. Eléra, Sust. Gorro que se lleva ajustado.

Elégbéjegbé, Sust. Casta. Eléran, Sut. Carnicero, vendedor de cabras.


Adj. Carnoso, que tiene carne.
Elégbin, Sust. Persona mal oliente,
hedionda. Eléri, Sust. Testigo presencial.

Eléha, Sust. Mujer de Moslem confinada Elérin, Sust. El que se ríe escandalosamente.
al harén del esposo.
Eléro, Sust. Ingeniero, el que hace las
Eléja, Sust. Sitio de pesca. máquinas.

Elékerède, Adj. Delicado (tal como un Elérò, Sust. Apaciguador.


objeto ó la salud).
Elérù, Sust. Cargador de mercancía.
Eléko, Sust. Vendedor de àgidí o el que lo
Diccionario de IFA
Pag.-96-

Elésè, Sust. Lacayo, el que es bueno Elúlu, Sust. Pájaro de plumaje marrón.
visitando los amigos, etc.
Emárun, Adv. Cinco veces.
Elésèmérin, Adj. De cuatro patas.
Eméje, Adv. Siete veces.
Elésènílè, Sust. Hombre de importancia o
gran poder. Eméji, Adv. Dos veces.

Elésè, Sust. Ofensor, transgresor. Eméfà, Adv. Seis veces.

Elésé, Sust. El que tiene paperas. Eméjo, Adv. Ocho veces.

Elésin, Sust. Jinete, dueño de un caballo. Emérin, Adv. Cuatro veces.

Elétàn, Sust. Impostor. Emésan, Adv. Nueve veces.

Elétè, Adt, Sust. Leproso. Emesè, Sust. Mensajero especial.

Eléte, Sust. Desmalezador de pastos Eméta, Adv. Tres veces.


verdes el cual es venenoso si los animales
lo comen. Eméwa, Adv. Diez veces.

Elétùlóju, Adj. Fértil, que da fruto. Emèwa, Sust. Acompañante.

Eélyà, Sust. Ridículo, despreciable. Emí, Sust. Vida, espíritu.

Eléyinjú, Sust. Persona que tiene las Emi, Sust. Arbol de concha aceitosa y sus
pupilas grandes o protuberantes. frutos.

Eléwà, Arewà, Sust. Persona guapa; el Emí Mimo, Sust. Espíritu todo poderoso.
que vende granos cocinados.
Emó, Sust. Rata marrón.
Eléwò, Sust. Chistoso, bromista.
Emó-ile, Sust. Cerdo de Guinea.
Eléwòn, Sust. Prisionero, convicto.
Emu, Sust. Vino de palma.
Eléwù, Sust. Dueño o vendedor de
vestidos o prendas. Emú, Sust. Pinzas, tenazas.

Eléwùn, Adj. Detectable. Emu-àyo, Sust. Vino de palma no diluido.

Elíri, Sust. Ratón. Emúkùrù, Sust. Especie de insecto parecido


al mosquito.
Elòmi, Elòmíràn, Pron. Demost. Otro, el
otro. En, Hen, Adv. Sí, así.

Elú, Sust. Indigo, mezcla. Enà, Sust. Inversión del orden de las letras,
sílabas, palabras o sentencias en el cual el
Elúku, Sust. Sociedad secreta. sentido es cambiado.
Diccionario de IFA
Pag.-97
Ení, Sust. Materia. Enubàra, Sust. Alero (de un tejado).

Eni, Enití, Pron. Relativo. Quien. Enubodè, Sust. Entrada de la ciudad.

Eni-àsáti, Sust. Reprobado, persona Enu-eiye, Sust. Pico de un pájaro.


abandonada.
Enu-ilèkun, Sust. Puerta.
Enibáwi, Sust. Reo, delincuente.
Enu-òirè, Sust. Planta verde sin hojas que
Enidánwò, Enititun, Sust. Aprendiz. tiene un jugo blanco usado como laxante.

Eni-ègbé, Sust. Reprobado. Enu-òna, Sust. Entrada, puerta.

Eni-eléyà, Sust. Hazme reir. Enu-òsöro, Sust. Aleros de una casa.

Eni-itanù, Sust. Náufrago. Enyin, E, Pron. Pers. Plural. Ustedes.

Enikan, Pron. Indefinido, uno, Enyintikälanyin, Pron. Reflex. Tú, ustedes.


cualquiera.
Epa, Sust. Remedio casero que se preserva
Enikansoso, Adj. Sólo uno. en pequeños potes o jarros, los cuales están
listos para su uso como antídoto o
Enikeji, Sust. Socio, compañero, vecino, preservativo.
asistente, amigo.
Epà, Sust. Nuez entera.
Enikeni, Pron. Relativo. Cualquiera que
sea. Epádi, Sust. Calidad acerca de la entrada de
un pueblo.
Enikíku, Sust. Hombre mortal.
Epàroro, Sust. Nuez roja entera o grano
Enikini, Sust. La primera vez. también llamado "Epa-orubu".

Enikökan, Adj. Cada uno; Adv. Epòn, Sust. Testículo.


Individualmente.
Epón, Pípón, Sust. Lisonja, halago.
Enikòsilè, Sust. Personaje abandonado.
Erán, Sust. Sien (de la cabeza) -"O fi owó le
Eni-òwo, Sust. Persona venerable. erán"- él descansa su sien sobre la palma de
su mano.
Enirere, Sust. Persona buena o
apreciable. Eran, Sust. Carne, bestia, animal.

Eniti, Pron. Relativo. Quién. Eran-abëkánná, Sust. Animal con garras.

Enitikalärè, Pron. Reflexivo. Uno Eran-àgutan, Sust. Carne del carnero.


mismo.
Eran-ara, Sust. Anhelo de la carne.
Eníyàwó, Sust. Madrina de boda.
Eran-ebo, Sust. Victima para un sacrificio.
Enu, Sust. Boca, orificio, hueco.
Eran-elédé, Sust. Cochino.
Diccionario de IFA
Pag.-98-

Erindílädójo, Adj. Ciento cuarenta y seis.


Eran-galà, Eranàgbonrín, Sust.
Venado. Erindílädórín, Adj. Sesenta y seis.

Eran-ilé, Sust. Animal doméstico. Erindílädórun, Adj. Ochenta y seis.

Eran-jije, Sust. Carne para la comida. Erindílädósan, Adj. Ciento sesenta y seis.

Erankéran, Sust. Las bestias en general o Erindílädóta, Adj. Cuarenta y seis.


de cualquier tipo.
Erindilogoje, Adj. Ciento treinta y seis.
Eranko, Sust. Bestia, animal.
Erindilogoji, Adj. Treinta y seis.
Eranko-aláiyasè, Sust. Animal con el pie
no hendido. Erindilogun, Adj. Diez y seis.

Eranko-elésèmérin, Sust. Animal Erindilogorin, Adj. Setenta y seis.


cuadrúpedo.
Erindilogorun, Adj. Noventa y seis.
Eranlá, Malu, Sust. Ganado, res, vaca.
Erindilogosan, Adj. Ciento setenta y seis.
Eran-málu, Sust. Vaca.
Erindilogota, Adj. Cincuenta y seis.
Eran-omi, Ekurá, Sust. Tiburón.
Erinkan, Ekan, Adv. Una vez.
Eran-òsin, Sust. Animal doméstico.
Erinmerín, Emérin, Adv. Cuatro veces.
Eran-pípa, Sust. Ganado.
Erinméta, Eméta, Adv. Tres veces.
Erè, Sust. Lodo, pantano.
Erínmusen, Sust. Sonrisa.
Ereké, Sust. Mentón, mandíbula.
Erí-okàn, Sust. Conciencia.
Eri, Sust. Testigo, testimonio, evidencia.
Ero, Sust. Invención, arte, traza,
Erí-èké, Sust. Testigo falso. maquinación.

Erin, Adv. Se usa solamente en Ero, Sust. Dulzura, blandura, suavidad,


combinación con numerosos adjetivos. ternura.
Quiere decir "veces" -"mo lo li
èrinmérin"- yo fuí cuatro veces. Eròfò, Sust. Lugar fangoso, pantano.

Erin, Adj. Cuatro. Ero-ogun, Sust. Tácticas de guerra.

Erin, Sust. Risa. Eru, Sust. Temor, miedo.

Erindílädóje, Adj. Ciento veinte y seis. Erù, Sust. Carga, peso, equipaje.

Erindílädófà, Adj. Ciento seis. Erú, Sust. Prisionero, cautivo.


Diccionario de IFA
Pag.-99
Erù, Sust. Especie de condimento.
Esó, Sust. Enfermedad de la piel, úlcera.
Erúbirin, Sust. Esclavo de sexo
femenino. Eso-èso, Lésòlésò, Adv. Cuidadosamente,
generosamente, cuantiosamente.
Erú-ibíle, Sust. Esclavo nacido en casa.
Esokòló, Sust. Ver "Eyinkòló".
Erù-igi, Sust. Bulto de madera.
Esun, Sust. Carga, acusación.
Erúkonrin, Sust. Esclavo de sexo
masculino. Esà-owó, Owó-èsa, Sust. Corbacho
pequeño.
Erù-ojà, Sust. Paquete de un negocio.
Esé, Sust. Puño, soplar con el puño, parte
Erù-okò, Sust. Cargamento de un barco. rota de cualquier cosa.

Erùn, Sust. Temporada seca. Ese, Sust. Crimen, ofensa.

Erún, Sust. Piezas rotas, pedazos. Esé, Sust. Parótidas.

Erùn, Sust. Arbol muy usado para hacer Esin, Sust. Caballo.
carbón y también como medicina tanto
para uso interno como externo. Esín, Sust. Lanza, jabalina.

Esan, Sust. Venganza, represalia, Esó, Sust. Guardián.


desquite.
Eta, Sust. Salpiqueo, chispa, bulbo.
Esán, Adj. Nueve.
Eta, Adj. Tres.
Esánri, Efóri, Sust. Dolor de cabeza,
neuralgia. Età, Sust. Especie de leopardo.

Ese, Sust. Fila, orden. Etàdilädóje, Adj. Ciento veinte y siete.

Esè, Sust. Pisada, rastro. Etàdilädófa, Adj. Ciento siete.

Esèlásan, Adj. Andar descalzo. Etàdilädórin, Adj. Sesenta y siete.

Esëse, Adv. Ordenadamente, Etàdilädórún, Adj. Ochenta y siete.


regularmente, en filas.
Etàdilädósán, Adj. Ciento sesenta y siete.
Esè-wíwo, Sust. Persona gambeta o de
rodillas torcidas. Etàdilädóta, Adj. Cuarenta y siete.

Esin, Isin, Sust. Religión, credo. Etàdilogoje, Adj. Ciento treinta y siete.

Esín, Sust. Ridiculizar, reprochar. Etàdilogoji, Adj. Treinta y siete.

Esò, Sust. Cuidado, esmero. Etdílogun, Adj. Setenta.

Eso, Sust. Junta pegada, enlace. Etàdílogofà, Adj. Ciento diez y siete.
Diccionario de IFA
Pag.-100-

Etàdílogorin, Adj. Setenta y siete. Ewòn, Sust. Cadena, arbusto rastrero


espinoso.
Etàdílogorun, Adj. Noventa y siete.
Ewón, Sust. Separación.
Etàdílogosan, Adj. Ciento setenta y siete.
Ewu, Sust. Ropa, vestido.
Etàdílogota, Adj. Sesenta y siete.
Ewù, Sust. Amabilidad, placer.
Etàdílogbòn, Adj. Veinte y siete.
Ewu-etù, Sust. Vestido nativo hecho con
Etàlá, Adj. Trece. tela de hilo blanco y negro.

Etàn, Sust. Engaño, reclamo, decepción, Ewuru, Sust. Trampa, hoyo cubierto con
fraude. tierra.

Etaná, Sust. Chispa. Eya, Sust. Miembro, tribu, división.

Eté, Sust. Desgracia, vergüenza, Eyá, Sust. Leopardo pequeño.


reproche.
Eya-ara, Sust. Brazos, miembros del
Ete, Sust. Leprosario. cuerpo.

Etì, Sust. Dificultad, falla al cumplir su Eye, Sust. Aptitud, capacidad.


deber.
Eye, Sust. Reparación.
Etó, Sust. Derecho, dirección.
Eyin, Sust. Huevo.
Etù, Sust. Gallina de Guinea; especie de
ropa que se asemeja al plumaje de la Eyin, Sust. Nuez de palma de la que se
gallina de Guinea. extrae aceite.

Etu, Sust. Especie de ciervo, antílope. Eyín, Sust. Braza del fuego, braza viva.

Etù, Sust. Polvo medicinal. Eyinjú, Sust. Pupila.

Etun, Sust. Rama. Eyinkòló, Erinkòló, Sust. Evacuaciones de


la lombriz de tierra.
Ewá, Adj. Diez.
Eyin-ògi, Sust. Almidón de maíz hindú.
Ewà, Sust. Belleza, gracia.
Eyo, Sust. Pastor de ganado.
Ewa, Sust. Grano, maíz hervido.
Eyo, Sust. Máscara peculiar al país de
Ewe, Adv. Otra vez. Lagos.

Ewiri, Sust. Fuelle (usado por los Eyún, Káyún, Sust. Enfermedad de los
herreros). dedos producidos por caminar sin zapatos en
la tierra mojada.
Ewò, Sust. Broma, chiste.
Diccionario de IFA
Pag.-101
Fagunró, Verbo. Reunir un ejército; también

“F” "Sogunró".

Fagbárase, Verbo. Desarrollar una tarea con


dificultad o arduamente.

Fàgbèrè, Verbo. Ser muy lento, tardarse,


demorarse.
Fa, Verbo. Secar, afeitar, limpiar, raspar,
tomar el tiempo de otro.
Fahùn, Verbo. Extenderse en el habla.
Fà, Verbo. Tirar, halar, gatear, disminuir,
Fahiya, Verbo. Encantar, embrujar.
atraer.
Fàjá, Verbo. Romper en dos piezas o más
Fà, Adj. Lento, tardío, descuidado.
halando violentamente.
Fà, Adv. A la mano.
Fàjáde, Verbo. Extraer, halar.
Fádà, Sust. Lugar o show público,
Fäjí, Sust. Placer, confort.
exhibición.
Fajúro, Sust. Estar triste o descontento.
Fàdákà, Sust. Plata.
Fajúromó, Verbo. Poner mala cara.
Fádànu, Verbo. Raspar con los dedos (de
un plato, etc.) para luego botarlo.
Fàkafìki, Sust. Ruido o sonido parecido al
motor de una locomotora cuando está en
Fäfá, Sust. Especie de materia áspera.
movimiento.
Fàfàkúfà, Verbo. Encontrar problemas.
Fàkére, Verbo. Extenuar, dimitir.
Fafon, Verbo. Absorber, chupar.
Fàkún, Verbo. Prolongar.
Fàfòse, Verbo. Profesar, presagiar,
Fàkúrò, Verbo. Sacar algo del camino,
predecir.
privar.
Fàfòsese, Verbo. Realizar por medio de la
Fàkúrú, Verbo. Acortar, abreviar.
magia.
Fála, Verbo. Lamer.
Fágá, Adv. Con paso medido.
Fálafàla, Adv. Abundantemente.
Fagagbága, Verbo. Competir con un
rival.
Fàláiyà, Verbo. Encantar, embrujar, fascinar.
Fági, Verbo. Cepillar la madera.
Fàle, Verbo. Caer en un aprieto o en una
crisis.
Fàgùn, Verbo. Estirar, prolongar,
retardar.
Fàlélori, Verbo. Comparar, hacer
responsable.
Fàgún, Verbo. Arreglar, enderezar,
nivelar.
Falè, Verbo. Ser lento al actuar, ser
prolongado.
Diccionario de IFA
Pag.-102-

Fàlókàn, Verbo. Ser atractivo o ansioso Farawé, Verbo. Copiar el ejemplo de, imitar.
a.
Fári, Verbo. Afeitarse los cabellos de la
Fàlówó, Verbo. Tomar con la mano. cabeza con una navaja.

Fàlulé, Verbo. Tirar hacia abajo. Färí, Sust. Fanfarronada, ostentación.

Fàmó, Verbo. Escalar, halar hacia. Fàru, Verbo. Revivir un viejo resentimiento
o disputa, estar enfurecido.
Fàmóra, Verbo. Caer al lado de otro,
atraerse, acariciarse, abrazarse. Fàsé, Verbo. Cerrar o trancar (una puerta,
etc).
Fámu, Verbo. Absorber.
Fàséhin, Verbo. Tirar hacia atrás, privarse,
Fanimóra, Adj. Atractivo social, encanto. ser lento, retener,detener.

Fànítèté, Verbo. Estar sobrio o ser Fàsímu, Verbo. Inhalar.


considerado.
Fàsínu, Verbo. Halar hacia adentro.
Faradà, Verbo. Aguantar, soportar.
Fàso, Verbo. Arreglar, amarrar.
Farafún, Verbo. Gratificarse uno mismo,
complacer a, darse uno mismo a. Fàsókè, Verbo. Alzar, levantar, izar.

Faragbà, Lo mismo que "Faradà". Fàta, Fàle, Verbo. Realzar, engrandecer,


intensificar.
Farahàn, Verbo. Aparecerse, enseñarse,
mostrarse. Fàti, Verbo. Mantener aparte.

Farajogbà, Sust. Culebra de color Fàti, Adv. Libremente, sin restricciones.


oscuro.
Fàtu, Verbo. Sacar de raíz.
Farakàn, Verbo. Tocar con cualquier
parte del cuerpo de uno. Fàufàu, Adv. Perfectamente, exactamente.

Farakó, Verbo. Estar conectado con. Fàya, Verbo. Romper en pedazos, rajar.

Faramó, Verbo. Estar unido o asociado Fàyo, Verbo. Abstraer.


con.
Fayògbà, Verbo. Dar la bienvenida con
Farapa, Verbo. Estar adolorido. alegría.

Farapamó, Verbo. Ocultar, sacar de la Fe, Adv. Por un buen tiempo.


vista.
Febipa, Verbo. Morirse de hambre.
Fararò, Farati, Verbo. Inclinarse a,
recostarse con. Febipakú, Verbo. Tener hambre hasta la
muerte.
Farasin, Verbo. Ocultarse, esconderse.
Diccionario de IFA
Pag.-103
Fëdúyí, Verbo. Ensuciarse con carbón, en Féfekúfe, Verbo. Darse uno mismo
negrecer con hollín. sensualmente.

Féfé, Adv. Limpiamente. Fègefège, Adj. Vasto. ancho, largo.

Fèkuse, Verbo. Ser reluctante. Fèhinti, Verbo. Reclinarse, inclinarse.

Fèlefèle, Adv. (Usualmente modificando Féjje, Verbo. Buscar algo para comer.
el verbo "Ta" = moverse), incautamente,
peligrosamente. Fejú, Verbo. Mirar firmemente, distorsionar
la cara.
Fére, Fë, Sust. Asma.
Fékù, Verbo. Extrañar o perder algo.
Fèré, Sust. Flauta, trompeta.
Felá, Verbo. Enseñar la importancia de uno
Fèresé, Fèresé, Sust. Ventana. en una posición relevante.

Fèsi, Verbo. Responder, replicar. Félafetan, Verbo. Amar completamente.

Fétè, Adj. Inadecuado, insuficiente, Féle, Béle, Adj. Flaco.


deficiente, defectuoso.
Félefe, Verbo. Esforzarse para meterse en un
Fetíkó, Verbo. Oír por casualidad. problema.

Fetíleko, Verbo. Acto de ser fisgón. Féleféle, Bélebéle, Adj. y Adv. Flaco,
delgadez.
Fetísi, Verbo. Oír a, ser influenciado por.
Félele, Verbo. Soplar en el viento, alborotar
Fetísilè, Verbo. Oír, estar atento. el aire.

Fé, Verbo. Estar deseoso, gustar, amar, Fén, Adv. En el mayor grado de desatención.
querer, desear, aprobar.
Fènéné, Adv. Confortablemente,
Fé, Verbo. Soplar (como el viento), cautelosamente.
ventilar, soplar (el fuego).
Féni, Verbo. Amar totalmente a otro para
Fè, Verbo. Desfigurar la cara mientras se tomar su cariño.
trabaja (hacer una mueca), dilatar,
ampliar; Adj. Amplio, extenso. Fèníbu, Verbo. Ser extenso y ancho.

Fe, Adv. Estar atónito o con sorpresa. Féniyawo, Félaya, Verbo. Desposar,
casarse.
Fefe, Adv. Rápidamente, velozmente.
Fenubà, Verbo. Tocar con la boca, probar,
Fëfë, Adv. Cercano (usado con el verbo hablar.
"Kù").
Fenukòlénu, Verbo. Besar.
Féfe, Féwn, Fiwòn, Verbo. Encontré una
ocasión para hallar una falla, ser Fenukono, Verbo. Besar, estar de acuerdo.
censurador.
Fenusí, Verbo. Tener voz en una materia en
Diccionario de IFA
Pag.-104-

discusión, intervenir. Fèsélù, Sust. Comida preparada mezclando


Féra, Verbo. Echarse aire. el gari con agua conjuntamente.

Féraku, Verbo. Concebir, estar preñado. Fètofèto, Adv. Ansiosamente.

Féràn, Verbo. Amar, querer, preferir. Fèwo, Verbo. Pillar, hurtar, robar.

Férè, Adj. Ligero, no pesado. Fì, Verbo. Mecerse, columpiarse, estar


inseguro, inclinarse a un lado, echarse.
Férè, Adv. Casi, cercano, estrecho.
Fi, Prep. Con, quien, por.
Fërè, Sust. Temprano en la mañana.
Fi, Partícula muy usada en la composición;
Fèré, Adv. Alegremente, felizmente, a veces sigue a algunas palabras o frases.
gozosamente.
Fi, Verbo. Secar algo exponiéndolo
Fëré, Fëréfé, Adv. Escasamente, directamente al calor (por ejem. en un
superficialmente. Ver "Féleféle". horno).
Ferefere, Adv. Ligero, boyante.
Fi-agbárafà, Verbo. Transportar.
Feregege, Adv. Con animo.
Fi-agbáragbà, Verbo. Tomar a la fuerza,
Fèregeje, Adj. Amplio, vasto. extorsionar.

Férètutu, Adj. Ligero, no saludable. Fi-agbárapè, Verbo. Citar.

Féri, Adj. El menos caliente, frío, casi, Fi-ahánlá, Verbo. Lamer con la lengua.
exhausto.
Fi-àiyarán, Verbo. Aguantar o soportar con.
Férose, Verbo. Hacer con astucia, hacer
algo con destreza. Fi-àmihan, Verbo. Indicar, enseñar.

Fesèdúro, Verbo. Pararse en las piernas Fi-àmisí, Verbo. Colocar una marca sobre,
de otro. sellar.

Fesèkilè, Fesèlule, Verbo. Estampar la Fi-apágbamu, Verbo. Sostener con los


pisada en el pasto. brazos.

Fesèlé, Verbo. Colocar la pisada en. Fi-apatabò, Verbo. Defenderse con un


escudo.
Fesèléòna, Verbo. Empezar una jornada,
imitar. Fi-arabó, Verbo. Estar magullado en
cualquier parte.
Fesèmúlè, Verbo. Estar establecido,
tomar raíces. Fi-aradà, Verbo. Soportar, aguantar.

Fésilara, Verbo. Soplar sobre. Fi-aragbà, Verbo. Igual que "Farada".

Fésonà, Verbo. Desposar. Fi-arakóra, Verbo. Estar conectado o


relacionado.
Diccionario de IFA
Pag.-105
Fìdíbalè, Fìdíkalè, Verbo. Asentarse,
Fi-arapamó, Verbo. Ocultarse uno colonizar, establecerse.
mismo.
Fidímulè, Verbo. Estar establecido.
Fi-àrefún, Verbo. Dar un juicio, declarar
inocente. Fidìyíka, Verbo. Amarrar alrededor de algo.

Fi-àsefún, Verbo. Comandar, apoderar, Fidówò, Verbo. Hipotecar, dar prenda.


ordenar.
Fidópò, Verbo. Abaratar, colocar un precio
Fi-àselélè, Verbo. Dictar la ley. menor.

Fi-àyesílè, Verbo. Desocupar, dar una Fidù, Verbo. Negar algo a otro.
vacante.
Fìdugbe, Verbo. Columpiarse pesadamente.
Fibà, Verbo. Tocar.
Fífà, Adj. Viscoso.
Fibàkò, Verbo. Envainar (una espada).
Fífàgun, Adj. Alargado.
Fibalè, Verbo. Fundar, establecerse.
Fífagbárase, Adj. Compulsivamente,
Fibò, Verbo. Ocultarse, mantener (un fuertemente, enérgicamente.
secreto), estar fuera de la vista, envolver.
Fífalè, Adj. Lento.
Fibó, Verbo. Estar magullado.
Fífàlo, Adj. Lo que debe ser trabado a lo
Fibò, Verbo. Pararse o zambullirse en. largo de.

Fibomi, Verbo. Zambullirse en el agua. Fífàpejúwemò, Adj. Conocimiento por


imaginación o representación.
Fibú, Verbo. Cursar. Fífàpëremò, Adj. Igual que "Fífàpejuwemò".

Fibun, Verbo. Conceder, donar. Fífarabò, Sust. Encarnación; Adj.


Encarnado.
Fibúra, Verbo. Jurar por.
Fífarahàn, Adj. Visible, perceptible.
Fidábú, Verbo. Cruzar.
Fífarapamó, Fífarasin, Adj. Oculto,
Fídan, Verbo. Curiosear en los secretos invisible.
del misterio.
Fífarawé, Adj. Comparable.
Fidápara, Verbo. Hacer una broma de.
Fífàro, Adj. Triste, sombrío.
Fidéna, Verbo. Permanecer con, pararse
con. Fífàsefún, Adj. Autoritario.

Fidi, Verbo. Envolver, enrollar. Fífàta, Adj. Apretado, ajustado.

Fidí, Verbo. Reemplazar con, hacer una Fífàya, Adj. Roto.


equivalencia con.
Fífàyo, Adj. Estirado.
Diccionario de IFA
Pag.-106-

Fífayògbà, Adj. Bienvenida con alegría. Fífohùn, Sust. Modo de hablar.

Fífàyokúrò, Sust. Sustraer, sacar. Fífokànsin, Adj. Devoto, pío, religioso.

Fífetísi, Sust. El acto de oír a. Fífowóse, Adj. Manual, hecho a mano.

Fífe, Sust. Cosa agradable, gustosa, Fífòwòse, Adj. Reverentemente ejecutado.


amada.
Fifun, Funfun, Sust. Blancura; Adj. Blanco.
Fífenuso, Adj. Verbal, oral.
Fifún, Verbo. Dar.
Fíféraeni, Sust. Amor propio.
Fífunka, Verbo. Acto de esparcirse.
Fífésonà, Sust. Desposado.
Fífúnláse, Sust. Orden, dar una orden.
Fífi, Sust. Acto de ondular o nadar.
Fífúnni, Sust. Dar, dar fe, garantizar.
Fífi, Fi, Partícula usada como prefijo
dándole una fuerza verbal a la palabra la Fifúnni, Verbo. Dar fe, garantizar.
cual es prefijo; usualmente transmite la
idea de hacer o exigir. Fifonpò, Sust. Apiñarse.

Fífibà, Fífikàn, Adj. Tocable. Figégun, Verbo. Cursar.

Fífibú, Fífigégun, Adj. Maldito. Figúnlè, Verbo. Arreglar la tierra,


desembarcar (una canoa, etc.)
Fífifún, Adj. Asignado, dado.
Figúnloju, Verbo. Mofarse de algo.
Fífilélowo, Adj. Transferible.
Figúnlujá, Verbo. Transferir.
Fífínjú, Adj. Aseado, decente.
Figbè, Verbo. Ser parcial hacia otro.
Fífipamo, Adj. Concebible.
Figbeta, Verbo. Estallar en llanto.
Fífisílè, Adj. Lo que debe ser
abandonado. Figbóna, Verbo. Enfriar el fuego.

Fífisínu, Adj. Maldecir la casa de. Figbowó, Verbo. Vender, cambiar por
dinero.
Fífo, Adj. Boyante, flotante.
Fihá, Verbo. Colgar, enganchar.
Fífò, Fífòsókè, Sust. Brincar, saltar.
Fihàn, Verbo. Enseñar, exhibir, revelar,
Fífòyemò, Sust. Conocimiento adquirido descubrir, representar.
por observación.
Fihànfún, Verbo. Comunicar, hacer saber.
Fífó, Adj. Oculto, roto.
Fihàntélè, Verbo. Indicar.
Fífò, Adj. Lavable.
Diccionario de IFA
Pag.-107
Fijàgudase, Verbo. Actuar nefastamente.
Fila-abetíajá, Fila-elétiajá, Sust. Gorra con
Fijálè, Verbo. Dejar caer pesadamente. dos aletas.

Fijalo, Verbo. Retar, invitar a contestar. Filarase, Verbo. Hacer algo sin tener celos.

Fije, Verbo. Comer. Filé, Verbo. Poner, determinar, colocar.

Fijede, Verbo. Tentar, atraer. Filélé, Verbo. Decretar, poner.

Fiji, Verbo. Perdonar, disculpar. Filéléláse, Verbo. Mandar, dictar, legislar.

Fijinki, Verbo. Conceder, donar. Filélowo, Verbo. Asignar, consignar, ceder,


mandar.
Fijó, Verbo. Bailar con.
Filò, Verbo. Preguntar, referir a, anunciar,
Fijóná, Verbo. Quemar. promulgar.

Fijoyè, Verbo. Instalar una oficina. Filóna, Verbo. Calentar, exponer al calor o al
fuego.
Fijúbà, Verbo. Dedicar a, honorar a.
Filù, Verbo. Golpear con.
Fikádí, Verbo. Soplar con.
Fimó, Verbo. Sospechar, unir a otra cosa.
Fikalè, Verbo. Establecer, asentar.
Fimó, Verbo. Anexar, adjuntar.
Fikàn, Verbo. Tocar, herir.
Fimo, Verbo. Pararse, quedarse.
Fikanfikan, Adv. Vigorosamente.
Fimò, Verbo. Introducir, iniciar.
Fikànnakànna, Verbo. Arrojar.
Fimòsòkan, Verbo. Acordar, unir en acción,
Fikutó, Verbo. Tocar con el dedo. etc.

Fikògunselóso, Verbo. Adornar con el Fimúfà, Verbo. Olfatear, sorber con la nariz.
botón de guerra.
Fimúlè, Verbo. Fortalecer.
Fikó, Verbo. Inclinarse, entrenar, enseñar.
Fimulè, Verbo. Entrar en convenio, acordar,
Fikòyà, Verbo. Usar como medio de jurar.
defensa.
Fimúso, Fimúsòrò, Verbo. Hablar a través
Fikún, Verbo. Añadir, suplementar. de la nariz, tener un tono nasal.

Fikúnsé, Verbo. Torcer la cadera o el Fin, Verbo. Esculpir, tallar, llenar un hueco
muslo. con humo.

Fikútà, Verbo. Volverse desesperado, no Fina, Sust. Pequeño pedazo de cuero


importarle la muerte. cortado longitudinalmente, borla de cuero.

Fila, Sust. Gorro. Finájo, Verbo. Quemar con fuego.


Diccionario de IFA
Pag.-108-

Fiòpótì, Verbo. Sostener con una viga.


Finárà, Verbo. Chamuscar con fuego.
Fiòróroyàn, Fiòróroyàsótò, Verbo. Untar.
Fináràn, Verbo. Encender, vender con
fuego. Fiolápè, Verbo. Citar.

Fináyan, Verbo. Tostar con fuego. Fipa, Verbo. Herir o magullar cualquier
parte del cuerpo de otro.
Finfìn, Adv. Enteramente.
Fipa, Verbo. Desvanecerse.
Fínifí, Adv. Aseadamente,
ordenadamente. Fipamó, Verbo. Permanecer oculto,
esconderse, estar secreto.
Finjú, Adj. Decente, pulcro.
Fipara, Verbo. Aguantar, soportar.
Fínná, Adv. Lento, pausado, deliberado.
Fipáse, Verbo. Hacer por la fuerza.
Fínná, Verbo. Soplar el fuelle del herrero,
ventilar la llama. Fipata, Verbo. Hacer una sopa de.

Fínpa, Verbo. Asfixiarse, respirar humo Fipè, Verbo. Estimar o considerar como de
hasta morirse. importancia.

Fínpá, Verbo. Hacer marcas en los Fiperí, Verbo. Estar propuesto o destinado
brazos. para otro.

Fínràn, Verbo. Esperar la ocasión para Fipèlú, Verbo. Añadir, incluir.


una disputa.
Fipiyé, Verbo. Pillar, saquear.
Fínrín, Adv. Del todo!.
Firá, Verbo. Desapropiar, estafar.
Fínrinfínrin, Fínfín, Adv. Del todo.
Fira, Verbo. Ser observador, suspicioso,
Finúfedò, Adv. Libremente, con libertad. tener sentido del humor.

Finúhàn, Verbo. Revelar o descubrir el Firánse, Verbo. Mandar, despachar.


pensamiento de otro.
Firé, Verbo. Cruzar.
Fíofío, Adv. Mucho, excedentemente.
Firè, Verbo. Criar con.
Fiojúsìn, Fojúsìn, Verbo. Estar presente
con otro en espíritu. Firé, Verbo. Untar, embarrar.

Fiojúsùn, Fojúsùn, Verbo. Apuntar. Firè, Verbo. Conformar a, consolar.

Fiokùnbò, Verbo. Hebrar (un hilo, etc.) Firérin, Verbo. Reírse de, ridiculizar.

Fiokùnfà, Verbo. Dragar, remolcar con Fíri, Adv. Mayor que, más viejo que, más
una cuerda. fuerte que, el mayor, el más viejo, el más
fuerte.
Diccionario de IFA
Pag.-109
Fisòkò, Verbo. Tirar, arrojar, echar.
Firí, Adv. En la mirada, en un abrir y
cerrar de ojos. Fisókò, Verbo. Colocar en un envase o en un
recipiente.
Fïrï, Adv. Lejanamente.
Fisolè, Verbo. Lanzar, asentar una fundación
Fírifiri, Adv. Indistintamente, de.
oscuramente.
Fisùn, Verbo. Acusar, delatar, indiciar.
Firifiri, Adv. Usualmente, siempre.
Fisàkawé, Fisàkajúwe, Fisàpejúwe, Verbo.
Firinjó, Verbo. Cauterizar. Comparar con, asemejar con.

Firó, Verbo. Torcer. Fisàpëre, Verbo. Tomar como ejemplo,


hacer un ejemplo de.
Firò, Verbo. Colgar, suspender.
Fisàwada, Verbo. Hacer una broma de.
Firúbo, Verbo. Ofrecer en sacrificio.
Fise, Verbo. Constituir, designar.
Firun, Verbo. Devorar, moler, masticar.
Fisépè, Verbo. Maldecir.
Firùn, Verbo. Mojar en una salsa.
Fiseré, Fisiré, Verbo. Jugar con, llevar a
Firùta, Verbo. Aguijonear con la cola. jugar.

Fisan, Verbo. Estimar, valorar. Fisèdun, Verbo. Tratar seriamente.

Fisan-ökan, Verbo. Tratar con silencio Fiseléri, Verbo. Tomar como testigo.
contemptuoso.
Fiseléyà, Verbo. Hacer una mofa de,
Fisápò, Verbo. Agarrar. ridiculizar.

Fisärin, Verbo. Poner en la mitad. Fisèsin, Verbo. Menospreciar, llevar a una


desgracia pública.
Fiséhin, Verbo. Dejar al lado.
Fisiré, Fiseré, Lo mismo que "Fiseré".
Fisí, Verbo. Colocar, añadir.
Fisòfo, Verbo. Botar, consumir, destruir.
Fisílè, Verbo. Colocar hacia abajo, liberar,
soltar, dejar, descontinuar. Fisó, Verbo. Colocar a cargo de.

Fisin, Verbo. Ocultar para que no sea Fisòro-èdun, Verbo. Hacer una materia de
visto, encubrir. pintura de.

Fisínú, Verbo. Mantener en la mente, Fisòròso, Verbo. Hacer de todo un sujeto de


tener un resentimiento a otro. conversación.

Fisòfin, Verbo. Hacer un ejemplo de. Fisowó, Verbo. Mandar, despachar.

Fisofà, Verbo. Dejar en prenda, hipotecar. Fisúra, Verbo. Almacenar, atesorar.


Diccionario de IFA
Pag.-110-

Fitafita, Sust. Esfuerzo, energía.


Fòdá, Verbo. Saltar o brincar sobre.
Fitánràn, Verbo. Dar una multa como
ofensa. Föfó, Iföfó, Sust. Espuma.

Fitì, Verbo. Inclinar sobre algo, suspender Fòfò, Adv. Ansiosamente.


una materia en discusión, arreglar
finalmente. Fófòfó, Adv. Aquí y allá, en todas las
direcciones.
Fitílà, Sust. Lámpara.
Fòfòfò, Adv. Con ahínco, ansiosamente.
Fitínà, Verbo. Preocuparse, angustiarse.
Fògasókè, Verbo. Remontar, volar alto.
Fitínà, Sust. Preocupación, problema,
molestia. Fohùnsí, Verbo. Ratificar, consentir, estar de
acuerdo.
Fitore, Verbo. Dar o hacer un presente a.
Fohùnsòkan, Verbo. Estar de acuerdo, ser
Fiwé, Verbo. Comparar, asemejar, unánime, estar con la opinión de otro.
envolver con.
Fòiya, Verbo. Temer, ser aprensivo.
Fiwéra, Verbo. Comparar, simpatizar
con, entrar en los sentimientos de otro. Fojìsùn, Verbo. Acusar de adulterio con la
esposa de uno.
Fiwewu, Verbo. Exponer al peligro.
Fojúda, Verbo. Anotar mentalmente, estar
Fiwò, Verbo. Colocar con, colocar en cierto de, hacer una adivinanza.
(vestido), alojar (persona).
Fiwón, Verbo. Rociar. Fojúdi, Verbo. Despreciar el valor de,
menospreciar.
Fiyèdénú, Verbo. Ser paciente ante una
provocación u ofensa. Fojúfòdá, Verbo. Omitir, ignorar.

Fiyèsí, Fiyèsíni, Verbo. Conceder, Fojúfun, Gbojúfun, Verbo. Fomentar,


otorgar. tolerar.

Fiyíka, Verbo. Rodear con. Fojúkamo, Verbo. Desestimar,


menospreciar.
Fiyika, Verbo. Girar en redondo.
Fojúkanwò, Verbo. Mirar de reojo.
Fö, Adv. Hondo, usado con el adjetivo
"Pupa" = rojo. Fojúkojú, Verbo. Verse cara a cara,
confrontar.
Fó, Verbo. Estar a flote.
Fojúle, Verbo. Intimidar.
Fò, Verbo. Volar, saltar, brincar, pasar
(como la lluvia, un pleito, etc.) Fojúpamó, Verbo. Esconder la cara.

Fo-àfobalè, Fòníbànbalè, Verbo. Volar a Fojúparé, Verbo. Desestimar, ignorar.


baja altura.
Diccionario de IFA
Pag.-111
Fojüpè, Verbo. Hacer un guiño, llamar la Fòromó, Verbo. Ver "Fòmó".
atención de otro con los ojos.
Fòru, Verbo. Omitir, escaparse de la
Fojúsi, Verbo. Atender, cuidar. memoria de uno.

Fojúsonà, Verbo. Expectar. Fòsókè, Verbo. Brincar, saltar.

Fojútèbò, Verbo. Desairar, despreciar. Fósokè, Verbo. Flotar.

Fojúto, Bójuto, Verbo. Dirigir. Fòsánlè, Verbo. Tumbarse a si mismo.

Fojúwòlápakan, Verbo. Echar un Fótí, Adv. Fácilmente.


vistazo; ver "Fojúpákanwò".
Fóyan, Adv. Extensivamente.
Fòkojá, Verbo. Volar sobre.
Fòyehàn, Verbo. Mostrar entendimiento o
Fokunse, Verbo. Actuar o hacer algo con conocimiento.
toda la fuerza - "Fokunse"- hacerlo con
poder y fuerza. Fóyo, Verbo. Volar.

Fòlaíyà, Verbo. Espantar, asustar. Fò, Verbo. Lavar, fregar.

Fòléiye, Verbo. Sorprender, retar. Fo, Verbo. Hablar, dialogar.

Fòlo, Verbo. Irse volando. Fó, Verbo. Romper.

Fòmó, Verbo. Apurar a otro. Fóbàjé, Verbo. Romper en pedazos.

Fónifóni, Sust. Decencia, pulcritud. Fòbolò, Verbo. Sacar provecho o ventaja a


otro por engaño, tratarlo como si fuera un
Forí, Verbo. Destruir, abortar. tonto.

Foríbalè, Verbo. Idolatrar, adorar. Fófe, Verbo. Hacer maravillas o cosas


extraordinarias.
Forífun, Verbo. Rendirse.
Fofè, Verbo. Hablar desde una gran longitud,
Foríle, Verbo. Ir en dirección de. hablar duro.

Forísi, Verbo. Prestar atención a. Fògèdè, Verbo. Recitar encantamientos.

Foríso, Verbo. En dirección al curso de, ir Fohùn, Verbo. Hablar.


en dirección de.
Fóju, Adj. Ciego.
Foríti, Verbo. Soportar, perseverar.
Fokàntán, Verbo. Confiar confidencias a
Föró, Verbo. Vejar, incomodar, molestar. otro.

Fòrò, Adv. Fibroso. Foláfún, Verbo. Honorar, respetar.

Fórofòro, Sust. Hablar extensamente. Foláhàn, Verbo. Mostrar las distinciones de


honor.
Diccionario de IFA
Pag.-112-

Fònsónà, Verbo. Empezar una jornada.


Foláràn, Verbo. Conceder a otro por
contacto. Fònrànmó, Verbo. Acusar falsamente.

Folárin, Verbo. Caminar, andar con Fònrànmo, Verbo. Conocer.


honor y dignidad.
Fòrànwéràn, Verbo. Explicar por
Foláyan, Verbo. Lo mismo que "Folárìn". ilustraciones.

Folé, Verbo. Fregar el piso de una casa. Fóraura, Verbo. Destruir completamente.

Fóle, Verbo. Interrumpir en una casa. Fórifóri, Sust. Insinuación, provocación.

Fólefóle, Sust. El que interrumpe en una Foso, Verbo. Lavar la ropa.


casa, entrometido.
Fotíbàjé, Verbo. Emborrachar, poner a uno
Fóloju, Verbo. Cegar, encubrir, hacer una torpe haciéndolo tomar licor.
confusión de todo.
Fotípa, Verbo. Emborrachar.
Fólori, Verbo. Romperse la cabeza.
Fótütú, Verbo. Estrellar, astillar en piezas.
Fólù, Fópò, Verbo. Amasar, mezclar
conjuntamente. Fowóbà, Fowókàn, Verbo. Tocar.

Fon, Adj. Magro, reducido a un bulto. Fowókó, Verbo. Enganchar.

Fon, Verbo. Soplar, trompetear (como un Fowóle, Verbo. Intentar.


elefante).
Fowólèrán, Verbo. Colocar la mano sobre el
Fón, Fónka, Verbo. Esparcir o sembrar templo mientras el muslo reposa sobre un
(una semilla), rociar el agua. banco o una mesa.

Fònahan, Verbo. Direccionar, guiar el Foworanú, Verbo. Ser calmado o paciente.


camino, mostrar el sendero.
Fowósi, Verbo. Firmar, fijar su firma en un
Fonfon, Adv. Ruidosamente (cuando va documento.
con el verbo "Sun" = dormir).
Fowósowó, Verbo. Estrechar las manos, unir.
Fónka, Verbo. Lo mismo que "Fón".
Fowósòya, Verbo. Testificar a.
Fonná, Verbo. Tomar fuego del corazón.
Fowósòyàfún, Verbo. Asegurar, dar la
Fónnu, Verbo. Jactarse, alardear. seguridad.

Fónránhá, Sust. Costilla. Foyänyän, Verbo. Romper en pedazos.

Fónránwu, Verbo. Sust. Hilo de algodón. Fu, Sust. Ropa blanca nativa.

Fónrúbin, Verbo. Sembrar la semilla. Fü, Sust. El sonido del viento.


Diccionario de IFA
Pag.-113
Fü, Adv. A la vez.
Fúnkùn, Verbo. Ropa estrecha.
Fufú, Sust. Comida preparada del casabe
rallado. Fúndadù, Verbo. Dar un gusto, endulzar.

Fújàfúke, Sust. Jactancia, orgullo vacío. Fúnlagbara, Verbo. Dar fuerza, potencia.

Fujú, Fura, Verbo. Ser suspicioso. Fúnlèfólorun, Adv. Libre, sin ninguna
consideración de culpa.
Fùkè, Sust. Obstentaciones que lleva uno
mismo. Fúnlokùn, Verbo. Estrangular, dar cuerda (a
un reloj), alargar una cuerda.
Fúkefúke, Adv. Tic tac.
Fúnlonje, Verbo. Alimentar, proveer comida.
Fùko, Adv. Inactivamente.
Fúnlorùn, Verbo. Ahogar.
Fùkufùku, Sust. Pulmón.
Fúnlorùnpa, Verbo. Estrangular hasta
Fúlàní, Sust. Carrera de persona desde el matar.
noreste.
Fúnmora, Verbo. Apretar al cuerpo de otro.
Fúle, Féle, Fúlefúle, Adj. Flaco, suave,
ligero. Fúnmu, Verbo. Chupar.

Fúló, Adj. Febril, ligeramente indispuesto. Fúnninimolè, Verbo. Iluminar, dar luz.

Fùlùfúl, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del Fùnnise, Verbo. Emplear, dar trabajo a.
maíz.
Fúnníye, Verbo. Alar, emplumar (una
Fùn, Prep. Para, en nombre de. flecha).

Fún, Verbo. Regar, esparcir, dar. Fúnnu, Verbo. Jactarse o alardear.

Fún, Verbo. Soplar de las narices. Fúnpa, Verbo. Estrangular hasta la muerte,
asfixiar hasta la muerte.
Fúnfun, Verbo. Limpiar y preparar las
entrañas de animales para comer. Funpè, Verbo. Tocar la trompeta.

Funfun, Adj. Blanco. Fúnpò, Verbo. Apretar o exprimir


conjuntamente.
Fúnjade, Verbo. Presionar, extraer.
Fúnrarè, Adj. Uno mismo, espontáneo.
Fúnka, Verbo. Esparcir, dispersar.
Fúnrugbin, Verbo. Sembrar la semilla.
Fúnkäkiri, Verbo. Esparcir, difundir.
Fúnsí, Verbo. Regar.
Fúnkálé, Verbo. Untar.
Fúnwàrà, Verbo. Regar (como la lluvia).
Fúnki, Verbo. Asfixiar.
Fúnwiniwini, Fúnwutuwutu, Verbo.
Funkun, Verbo. Descargar moco. Lloviznar.
Diccionario de IFA
Pag.-114-

Fura, Verbo. Ser suspicioso.

Furá, Sust. Bebida fría hecha del maíz


indio o del arroz y mezclada con miel.

Furu, Adv. Silenciosamente, quietamente.

Fútefúte, Bútebúte, Adv. Fácil (con el


verbo "Ja" = cortar).

Fúwó, Fúwófúwó, Adj. De aspecto


pálido.

Fúyé, Adj. Ligero.

Fuyi, Adj. Valor, mérito.


Diccionario de IFA
Pag.-115
Gàungun, Adj. Peludo, lanudo, persona de

“G” pelo áspero.

Gajù, Gajùlo, Adj. Grados comparativos y


superlativos de "Ga".

Galà, Sust. Venado, ciervo.


Gä, Sust. Lugar donde se guardan las
Gán, Verbo. Sembrado toscamente, limpiar
vacas, corral.
la maleza para la plantación.
Ga, Adj. Alto, exaltado, excelente.
Gàn, Verbo. Menospreciar, desacreditar,
reprobar.
Gà, Verbo. Abrir (un paraguas) -"Ga
agborun"- abrir el paraguas; "Ga òbe"
Gän, Adv. Exactamente, precisamente.
abrir la navaja.
Gangan, Adv. Firmemente, fijamente.
Gàba, Verbo. Dominar, señorear.
Gán-ngán, Sust. Pequeña porción.
Gábasì, Sust. Este.
Gángan, Sust. Tambor nativo, tomton.
Gàda, Adv. Con espacios en los
intervalos.
Gàngànràngàn, Adj. Agudamente afilado,
muy largo.
Gàdagàda, Adv. Desiguales.
Ganmugánmu, Sust. Hacha de mano.
Gàdàgbà, Adj. Claro, largo (una carta).
Ganran, Adv. Sorpresivamente.
Gàdàgbàgadagba, Adv. Claramente,
largamente.
Ganringando, Sust. Especie de hormigas
largas.
Gàdàmù, Adv. Sólo, solitario -"O wà
nikan gdm ninu igbo"- él está enteramente
Gánso, Verbo. Clavar, coser (la ropa).
solo en el bosque.
Gära, Adv. Claramente, puramente.
Gäfárà, Sust. Excusa, permiso, perdón
-"Se gfárà fun ni"- excúseme,
Garawá, Sust. Recipiente grande vacío,
perdóneme.
cubo, balde.
Gágá, Adv. Apretado, cerrado,
Gánrán-ndì, Sust. Transferencia de tierras,
cerradamente empacado -"Aye há
casas, etc.
gàgà"-este lugar está apretado.
Gärí, Sust. Comida de casabe.
Gaga, Sust. Soporte, temporal.
Gärì, Sust. Silla de montar.
Gàgagúgu, Adj. Muy largo.
Gäsì, Sust. Copa de vino.
Gàgara, Gagara, Adj. Alto, elevado.
Gàsíkía, Sust. Verdad, usualmente usado en
Gàgaló, Sust. Pilotes, soportes.
la frase "Ni gàsíkía" = en verdad, realmente.
Diccionario de IFA
Pag.-116-

Gé, Ké, Verbo. Cortar.


Gèlèdé, Sust. Especie de máscara.
Gédé, Adv. Aparte, separadamente, por
su cuenta. Gelete, Adv. Flojamente.

Gédé, Verbo. Cortar a través. Gén-ne-gén, Adv. Ordenadamente,


quietamente.
Gedegbe, Adv. Abiertamente,
ampliamente. Gèré, Gèrégèré, Sust. Pendiente, descenso,
precipicio.
Gègé, Sust. Lote cercado, corral.
Géré, Adv. Sólo un poco después.
Gègé-tahín, Sust. Palillo de dientes.
Géreje, Adj. Insignificante, diminuto, que no
Gegele, Sust. Collado, eminencia. tiene importancia.

Gégun, Verbo. Cursar, imprecar. Gësi, Sust. Hombre inglés; Adj. Inglés.

Géje, Verbo. Morder, roer. Gesin, Verbo. Montar un caballo.

Gèlè, Sust. Lazo de cabeza, pañuelo. Gídá, Adv. De espalda, volteado.

Géndé, Sust. Persona de aspecto jóven y Gídágídá, Adv. Usado para intensificar el
saludable. significado de verbos tales como "Há", etc.,
-"O há gíadágíadá"- él está muy apretado.
Gëre, Gërege, Adv. Suavemente,
lisamente. Gidi, Adv. De verdad, realmente.

Geregere, Adv. Mucho, valioso; Adv. Gidigidi, Adv. Mucho, bastante.


Animado.
Gidigidi, Sust. Animal largo y fuerte.
Gè, Verbo. Sentarse confortablemente en
una silla. Gidipä, Adv. Especialmente.

Gë, Adv. Justo, exacto. Gíga, Sust. Altura, eminencia.

Gèdejédè, Sust. Sedimentos, heces. Gigàn, Sust. Culpar, despreciar.

Gèdèmù, Adv. Flojo, abatido. Gìgïsè, Sust. Colina.

Gedú, Sust. Caoba, viga grande de Gígùn, Sust. Talón.


madera.
Gígun, Adj. Molido, machacado (el ñame).
Gégé, Adv. Exactamente, perfectamente,
correctamente. Gíngín, Sust. Partícula pequeña, pedazo
diminuto.
Gègè Sust. Paperas, protuberancia de la
nuca. Gìri, Sust. Espasmo, convulsión.

Gégébí, Prep. De acuerdo a, tal como. Gírí, Adv. De una vez, repentinamente.
Diccionario de IFA
Pag.-117
Gùdegude, Sust. Nubosidad, humedad de la
Giri, Adv. Con coraje. atmósfera.

Gíri, Gírigíri, Adv. Cerradamente, Gùdugùdu, Adv. Enteramente.


apretadamente.
Gùfè, Verbo. Vomitar, botar del estómago.
Gírimakayì, Sust. Fuerza, compulsión.
Gúluso, Kúluso, Sust. Lunar.
Gìripa, Igiripá, Sust. Persona fuerte y
enorme. Gúnmó, Adv. Especialmente,
particularmente.
Gógó, Adv. Agudo, caro (el precio).
Gùn, Verbo. Batir, atravesar, taladrar, anclar,
Gògóngò, Kóko-òfun, Sust. Proyección arar.
de la garganta, manzana de Adán.
Gùn, Adj. Largo, alto; Verbo. Escalar,
Gòke, Verbo. Escalar, remontar, ascender. ascender, remontar.

Góngo, Sust. Punto, tope, cumbre, crisis. Gúnlagunyo, Verbo. Creer en.

Gorí, Verbo. Estar en el tope de. Gúnlobé, Verbo. Apuñalar.

Göro, Adj. Sonoro, de mucho tono; Adv. Gúnnikese, Verbo. Aguijonear; Fig. Sacudir
Ruidosamente, sonoramente. para animar.

Goróyè, Verbo. Asumir un título Gúnniwo, Verbo. Cornear, atravesar con el


especialmente el referente al rey cuerno.
(Lit.Montar el trono).
Gúnnugún, Gúrugú, Sust. Buitre.
Gò, Adj. Estúpido, tonto, necio.
Gúnpò, Verbo. Batir o golpear
Gó, Verbo. Incomodar, perturbar, conjuntamente.
perplejar, confundir.
Gúnrun, Verbo. Reclinarse en un cojín.
Gòbì, Kòbì, Sust. Parte sobresaliente de
la casa del amo. Gùnte, Sust. Culebra muy pequeña pero
venenosa, víbora.
Gògò, Sust. Crin del caballo, palo con un
garfio que se usa para tumbar las frutas de Gúnyé, Verbo. Estar emplumado.
un árbol.
Güsù, Sust. Sur.
Gogowú, Sust. Ropa larga del país, hoja
larga para envolver. Gbà, Verbo. Recibir, aceptar, admitir,
reconocer.
Goigoi, Adv. Inactivamente.
Gbá, Verbo. Barrer, asear, manotar, pegar
Gòmbó, Sust. Marcas faciales de algunas con una vara o cualquier cosa plana.
tribus de los Yoruba.
Gbä, Adv. Enteramente, conjuntamente.
Gùdè, Gùdò, Adj. Pesado, sombrío.
Gbà, Adv. Sonoramente.
Diccionario de IFA
Pag.-118-

Gbai, Adv. Bastante.


Gbada, Sust. Cuchillo largo.
Gbáigbài, Adj. Aspero, que no es suave.
Gbadùlúmò, Verbo. Blasfemar, acusar
falsamente, calumniar, difamar. Gbàjà, Verbo. Ceñirse uno mismo con un
cinto.
Gbádun, Verbo. Tener el placer de, estar
complacido con. Gbàjámò, Sust. Barbería.

Gbadùnmó, Verbo. Ser habitual con uno. Gbàjé, Verbo. Ser una bruja (referido a una
mujer).
Gbàdúrà, Verbo. Orar, ofrecer una
oración a. Gbàje, Verbo. Aceptar y comer.

Gbáfé, Verbo. Estar aficionado a un Gbájo, Verbo. Recolectar conjuntamente en


show, ser elegante. un lugar.

Gbafë, Verbo. Tomar aire fresco, ir para Gbajúmò, Sust. Caballero o persona bien
un cambio. conocida.

Gbàfùgbafu, Adj. Enorme, abultado. Gbájumo, Verbo. Prestar atención a.

Gbàgi, Adv. Repentinamente, Gbàkadò, verbo. Monopolizar.


firmemente.
Gbákiri, Verbo. Ir hacia allá y hacia acá.
Gbági, Gbágimólè, Sust. Agrimensor,
estación de ferrocarril (derivada de Gbáko, Verbo. Acometer, asaltar.
estaquillar la "Gbági" construir una
estación). Gbako, Yako, Adj. Aspero, severo.

Gbáguda, Sust. Casabe. Gbàlà, Verbo. Salvar, rescatar.

Gbaguda, Sust. Aire fresco, Adv. Gbálabàrá, Verbo. Golpear con la palma de
Refrescante. la mano, abofetear.

Gbágbá, Gbágbagba, Adv. Gbàlágbára, Verbo. Tomar algo a la fuerza.


Cerradamente, firmemente.
Gbàláiyà, Verbo. Subyugar, influenciar,
Gbagba, Sust. Porción de una hacienda, cautivar, golpear o soplar sobre el pecho.
espacio o tierra repartido a los
trabajadores para su trabajo. Gbalaja, Adv. A la longitud total.

Gbàgbàse, Verbo. Servir como peón. Gbalasa, Adj. Amplio, abierto, basto.

Gbàgbé, Verbo. Olvidar. Gbàláya, Verbo. Persuadir a una mujer para


que se rinda en su castidad, seducir a una
Gbàgbéra, Adj. Olvidadizo, negligente. mujer.

Gbàgbó, Verbo. Creer, obedecer. Gbàláyè, Verbo. Ocupar el cuarto o lugar de


otro.
Diccionario de IFA
Pag.-119
Gbàpè, Gbipè, Verbo. Permitir que uno
Gbálayùn, Verbo. Pulir, lustrar. mismo se consuele.

Gbálétí, Verbo. Oreja. Gbapò, verbo. Reemplazar, suplir el lugar de


otro.
Gbálè, Verbo. Arar la tierra.
Gbàpò, Verbo. Recibirse conjuntamente.
Gbalè, Gbalèkan, Gbilè, Gbilèkan,
Verbo. Esparcir, incrementar, extender, Gbárà, Adv. inmediatamente, de una vez.
desparramar.
Gbàrà, Verbo. Comprar algo de segunda
Gbálègbálè, Sust. Arador. mano.

Gbálo, Verbo. Sacar a flote. Gbaradi, Verbo. Prepararse.

Gbàlója, Verbo. Apoyar, asegurar, Gbàràgàdà, Adv. Extensamente abierto.


deformar.
Gbàrágádágbaragada, Adv. Ampliamente.
Gbàlówó, Verbo. Agitar las manos.
Gbárajo, Verbo. Reunir, congregar
Gbàlóyà, Verbo. tomar en alquiler, conjuntamente.
alquilar.
Gbáralé, Verbo. Confiar o creer en.
Gbámóra, Verbo. Abrazar.
Gbàrò, Verbo. Meditar en, pensar en.
Gbàngàn, Sust. Habitación espaciosa,
auditorio. Gbàsile, Verbo. tomar la casa de otro.

Gbángangbàngan, Adv. Sin orden ni Gbàsílè, Verbo. Rescatar, recobrar, liberar.


concierto.
Gbàsílu, Verbo. Recibir en una ciudad o
Gbangba, Sust. Lugar abierto y plano: pueblo.
Adv. Seguramente, abiertamente.
Gbásipó, Verbo. Reinstalar.
Gbàní, Verbo. Poseer, recibir una
posesión. Gbàsímò, Verbo. Admitir en una consulta.

Gbàniyànjú, Verbo. Exhortar. Gbàsísé, Verbo. Emplear en un comercio,


darle un trabajo.
Gbànja, Sust. Nuez de sólo dos
secciones. Gbáso, Verbo. Hablar en nombre de, abogar.

Gbànjo, Sust. Subasta. Gbàse, Verbo. tomar de la mano, obedecer.

Gbánujo, Unir con la voz de otro para Gbaséfún, Verbo. Procurar un trabajo o un
hacer algo. empleo a otro.

Gbàpadà, Verbo. Recibir de nuevo. Gbàsomo, verbo. Adoptar un niño.

Gbàpè, Verbo. Ayudar a llamar a otro. Gbatégùn, Verbo. Tomar aire fresco.
Diccionario de IFA
Pag.-120-

Gbáti, Verbo. Apiñar en un montón,


barrer y apilar. Gbéjë, Verbo. Estar quieto.

Gbàtó, Verbo. Actuar como guardián de. Gbéje, Verbo. Comer algo y tragárselo.

Gbäwè, Verbo. Rápidamente. Gbéjo, Verbo. Bailar con, tenerle


apreciación.
Gbàwí, Verbo. Hablar en nombre de. Ver
"Gbàso". Gbéjoko, Verbo. Hacer un sitio, llevar a una
posición de sentarse.
Gbàwìn, Verbo. Comprar a crédito.
Gbékà, Verbo. Tomar el lugar en.
Gbàwò, Verbo. Pedir (un vestido) para
llevar o usar. Gbékalè, Verbo. Colocar hacia abajo, poner
en la tierra.
Gbàyèwo, Verbo. Considerar, pensar
acerca de. Gbéjuró, Verbo. Remover, llevar fuera de.

Gbàyo, Verbo. Salir. Gbékutà. Verbo. estar desesperado.

Gbè, Verbo. (Idea primaria = levantar), Gbélaiyàsókè, Verbo. Hacer que otro no sea
cargar, traer, mover, permanecer, resistir, fácil de mantener en la mente.
morar.
Gbélekè, Verbo. Exaltar, colocar en un lugar
Gbédè, Verbo. Oír y entender un lenguaje de poder, hacer a otra persona conspicua.
hablado, ser inteligente.
Gbéleju, Verbo. Enseñar o revelar por la
Gbédè, Verbo. unir o colocar en cadena. expresión de la cara.

Gbédègbéyò, Sust. Intérprete. Gbèlésè, Verbo. Secundar, soportar.

Gbédide, Gbénde, Verbo. Levantar, izar. Gbélésè, Verbo. Mantener alzado el pie de
otro.
Gbéfò, Verbo. resguardarse de.
Gbémi, Verbo. Tragar, absorber.
Gbéga, Verbo. levantar o izar, exaltar,
hacer mucho de. Gbému, Verbo. Tomar.

Gbéhá, Verbo. Colgar o colocar entre. Gbénàró, Verbo. Enderezar, erectar.

Gbéhalenu, Verbo. Hacer que un objeto Gbépe, Verbo. estar un poquito más alto en
sea de habla común. valor o tamaño.

Gbèjà, Verbo. Tomar parte en una pelea, Gbépò, Verbo. Convivir.


tomar un garrote para otro.
Gbéra, Verbo. Mantenerse levantado,
Gbéjade, Verbo. Sacar, remover desde moverse.
adentro.
Gbéraga, Verbo. Estar orgulloso.
Gbéàkò, Verbo. Asaltar, atacar.
Diccionario de IFA
Pag.-121
Gbérakán, Verbo. estar activo, ágil,
levantarse rápidamente. Gbé, Verbo. Aguzar, hacer ruido, cacarear
como una gallina.
Gbëràn, Verbo. ser contagioso o
infeccioso. Gbèbí, Verbo. Asistir a una mujer en el
parto.
Gbérè!, Interj. Bien hecho! (Egba), forma
de congratular. Gbèdu, Sust. Tambor que se toca en honor a
un rey o a un hombre importante.
Gbére, Sust. despedida, marcha.
Gbèfè, Adj. Fácil, simple y sencillo.
Gbéregbére, Sust. Indócil, desobediente;
Adj. Tontamente. Gbèfègebefe, Adv. Fácilmente,
deliberadamente, indolentemente.
Gbéri, Gbéri, Gbérisókè, Gbórisokè,
Verbo. Alzar la cara. Gbéfun, Verbo. Hacer un sonido con la
garganta, eructar.
Gbéro, Verbo. Considerar, intentar,
guardar consideración. Gbégbélè, Sust. Tierra vecina, distancia no
muy lejana.
Gbéro, Verbo. Levantar, erectar.
Gbèhin, Verbo. Ser consecuencia de.
Gbérù, Verbo. Ayudar a levantar a la
cabeza de otra persona. Gbèjé, Verbo. Recibir los derechos de un
doctor para curar a persona.
Gbèrú, Verbo. Florecer, prosperar.
Gbékèlé, Verbo. Confiar, depender,
Gbèse, Sust. Deuda, cuenta. confidenciar.

Gbésè, Verbo. Levantar el pie; moverse Gbèmi, Verbo. Tomar la vía de otro.
sobre, apurar.
Gbénàgbénà, Sust. Carpintero.
Gbésokè, Verbo. Levantar.
Gbendu, Adj. Corto y fornido.
Gbésonù, Verbo. Perder, botar.
Gbèngbè, Adj. Largo, grande.
Gbésanlè, Verbo. Arrojar, tirar al suelo
con violencia. Gbèngbègbengbe, Adj. y Adv. Muy largo,
de peso completo.
Gbése, Verbo. Tener el poder sobre.
Gbénulé, Verbo. Comenzar a hablar acerca
Gbétà, Verbo. Robar y vender. de.

Gbéti, Pati, Verbo. Colocar a un lado, Gbéré, Sust. Pequeño corte hecho en la piel
arrinconar. con una lanza o
cualquier otro instrumento cortante.
Gbéwò, Verbo. Colocar sobre.
Gbèrè, Adv. Lentamente, pausadamente.
Gbéyàwó, Verbo. Contraer matrimonio.
Gbéré, Adv. Repentinamente,
Gbe, Adj. Seco, evaporado. inesperadamente.
Diccionario de IFA
Pag.-122-

Gberefu, Adj. Seco, sin aceite. Gbígbe, Adj. Seco, deshidratado, sin
humedad.
Gberegede, Adv. Cargadamente.
Gbígbè, Adj. Tajar, cortar, picar.
Gberese, Perese, Adj. Aplanado.
Gbígbekèlé, Adj. Acreditado, confiado.
Gbérugbéru, Adv. Muy (usualmente
usado para calificar el adjetivo "Funfun" = Gbígbóná, Adj. Tibio, caliente, ferviente,
blanco"; Adj. Brumoso. ardiente.

Gbèsan, Verbo. Desquitarse, tomar Gbígbörò, Adj. Amplio, vasto.


venganza.
Gbígbörùn, Sust. Oler.
Gbèse, Verbo. Incurrir en una culpa,
pecar. Gbígbó, Sust. Oír; Adj. Lo que debe ser
oído.
Gbidánwó, Verbo. Hacer un intento,
probar, atentar. Gbígbò, Adj. Florecer.

Gbígbà, Adj. Digno de aceptación, Gbígbòn, Adj. Temblar.


aceptable, tolerable, admisible.
Gbígbón, Adj. Clave.
Gbígbà, Adj. Lo que debe ser barrido o
arrojado. Gbígbun, Adj. Curvo, torcido.

Gbígbàsílè, Sust. Rescatar, deliberar. Gbílè, Verbo. Prosperar, florecer.

Gbígbàso, Adj. Interpretado. Gbímo, Verbo. Consultar conjuntamente,


proponer.
Gbíbàtó, Adj. Aceptado como pupilo.
Gbìmoran, Verbo. Proponer, mantener un
Gbígbàwo, Adj. Concedido para el uso. concilio.

Gbígbé, Adj. Concedido para el uso. Gbimotélè, Verbo. Premeditar, planear de


antemano.
Gbígbé, Adj. Lo que debe ser cargado.
Gbìn, Verbo. Plantar, sembrar.
Gbígbè, Sust. Soporte; Adj. Podrido.
Gbin, Verbo. Respirar con dificultad, gemir.
Gbígbéfò, Sust. Recuperarse, escapar del
peligro. Gbina, Verbo. Atrapar el fuego.

Gbígbéga, Sust. Exaltación. Gbingbinnìkìn, Sust. Peso pesado.

Gbígbélékè, Sust. Preferencia, exaltación. Gbinnikún, Verbo. Enconar (una llaga),


supurar.
Gbígbesókè, Sust. Levantar.
Gbipè, Verbo. Oír para rogar, permitirse a si
Gbígbéwò, Sust. Medir, pesar. mismo ser consolado.
Diccionario de IFA
Pag.-123
Gbóiyà, Adj. Osado.
Gbipò, Gbapò, Verbo. Suceder a otro,
tomar el lugar de otro, suplir el lugar de. Gbóju, Adj. Bravo.

Gbïri, Gbïrigbi, Adv. Una y otra vez. Gbojúgibibi, Verbo. Incurrir en un


desagrado.
Gbìyanjú, Verbo. Esforzarse, tener
coraje, perseverar, animarse a uno Gbójufò, Gbójufòdá, Verbo. Despreciar,
mismo. ignorar.

Gbíyèlé, Gbékèlé, Verbo. Depender de, Gbojúfun, Verbo. Dar el chance a.


contar con.
Gbójugbaiyà, Verbo. Ser descartado o tener
Gbó, Verbo. Madurar; Adj. Viejo, de el suficiente coraje para hacer algo.
edad.
Gbójule, Verbo. Fijar en la mente de.
Gbó, Verbo. Ladrar (el perro).
Gbójusi, Verbo. Mirar, ver a través.
Gbò, Verbo. Tener afecto, preocupación,
empujar hacia adelante y hacia atrás. Gbójùgo, Verbo. Contemplar, mirar.

Gbòdogi, Sust. Nombre de una hoja Gbójùgoke, Verbo. Ver, mirar.


usada para techar los techos a las casas,
etc. Gbòkegbodò, Sust. Actividad, bulla,
disturbio.
Gbófé, Verbo. Conocer los signos, oír la
razón. Gbólohun, Sust. Palabra, sílaba.

Gbófo, Verbo. Estar desocupado. Gbólohùn-asò, Sust. Reyerta, riña; Verbo.


Ladrar, fanfarronear.
Gbògagbòga, Adj. Ancho.
Gbomu, Verbo. Frotar hojas etc.,
Gbógàn, Adj. Totalmente desarrollado. conjuntamente en agua para después
tomarsela.
Gbógi, Adj. Hábil, diestro.
Gbóná, Verbo. Estar caliente, tener fiebre.
Gbógulo, Verbo. Invadir, conducir una
expedición, dirigir un ejército. Gbònu, Verbo. Ser obstinado.

Gbógunti, Verbo. Invadir, hacer una Gbópà, Adj. Excesivamente fuerte.


guerra contra.
Gbóra, Verbo. Ser fuerte, estar desarrollado
Gbógunwá, Verbo. Traer la guerra hacia, o físicamente fuerte.
invadir.
Gbóri, Gbóririsokè, Verbo. Levantar la
Gbogbo, Adj. Todo, siempre. cabeza.

Gbóhùn, Verbo. Oír una voz. Gbórín, Tóbi, Adj. Grande, largo,
grandioso.
Gbohùngbohùn, Sust. Eco.
Gbóro, Sust. trampa para las bestias.
Diccionario de IFA
Pag.-124-

Gbónjù, Adj. Muy importante, muy sensible,


Gbörò, Adj. Ancho, espacioso. bien llevado, bien conducido.

Gborogboro, Adv. Claramente, Gbonkànnàkànnà, Verbo. Ahondar.


ampliamente.
Gbonmogbonmo, Adv. Articuladamente,
Gbörùn, Verbo. Oler. distintivamente.

Gbótàn, Adj. Mayor, decrépito, viejo. Gbonra, Verbo. Sacudir el cuerpo, hacerlo
temblar.
Gbowó, Verbo. Aceptar el precio del
dinero ofrecido. Gbönran, Adj. Adv. Recto, derecho.

Gbówó, Adj. Hábil, diestro. Gbonranù, Verbo. Sacudir la pesadez, el


dolor, etc.
Gboyè, Verbo. Llegar a ser una persona
con un título, ser ordenado sacerdote o Gbonrí, Verbo. Sacudir la cabeza.
diácono.
Gbònriri, Verbo. Temblar del frío.
Gbó, Verbo. Oír, atender, escuchar.
Gbonsè, Verbo. Sacudir el pie; evacuar las
Gbò, Verbo. Florecer. tripas.

Gbódò, Verbo. Aux. Arriesgar, aventurar. Gbóràn, Adj. Obediente, razonable, dócil a
los consejos.
Gbobé, Verbo. Estar herido.
Gbòrò, Isi, Sust. Brotes de la calabaza.
Gboin, Adv. Completamente.
Gböro, Adj. Largo y delgado.
Gboingboin, Adv. Muy apretadamente,
firmemente, cerradamente. Gbórò, Verbo. Oír las noticias.

Gbòjègé, Verbo. Permitir, dar el chance Gbòpá, Verbo. Incurrir en el odio.


para.
Gbota, Verbo. Recibir una herida de bala.
Gbón, Adj. Astuto, sagaz, sensible.
Gbòtè, Verbo. Asociarse a un complot o
Gbón, Gbónmi, Verbo. Almacenar agua. rebelión.

Gbòn, Verbo. Agitar violentamente, Gbowó, Verbo. Estrechar las manos con.
estremecer.
Gbúfò, Verbo. Actuar como intérprete para.
Gböngbön, Adv. Apuradamente.
Gbun, Adj. Encorvado, tieso, frío.
Gbón-àgbónrégé, Verbo. Ser astuto o
sagaz. Gbún, Verbo. Estrellar contra a, castigar.

Gbónjú, Verbo. Llegar a la edad de la Gbúnlesè, Verbo. Tropezar.


pubertad.
Gbúnlese, Verbo. Abofetear, pegar con el
Diccionario de IFA
Pag.-125
puño.

Gbunlésé, Adj. Pie encorvado.

Gbúré, Wúré, Adj. Repentinamente,


inesperadamente.

Gbúro, Verbo. Oír de.

Gbüru, Adv. En torrentes, violentamente,


sin cesar.
Diccionario de IFA
Pag.-126-

Hámolé, Verbo. Confiar una persona a una

“H” casa.

Hámóra, Verbo. Colocar una armadura.

Hámótúbú, Verbo. Encarcelar.

Hán, Verbo. Aparecer, ser visible,


Hà, Sust. Sorpresa, asombro - "Hà se mi si
manifestarse.
oran na" - estaba asombrado acerca de la
materia.
Han, Verbo. Gritar.
Ha!, Interj. Expresar sorpresa o
Hangänran, Verbo. Gritar fuertemente.
admiración.
Hangöro, Verbo. Gritar terriblemente.
Há, Verbo. Mirar; encontrarse enredado o
perdido en los bosques o en un pasaje
Hànhàn, Adv. Ruidoso, usado con "Yan" o
angosto, estar en un aprieto o apuro.
precediéndolo = relinchar.
Ha, Verbo. Magullarse, estropearse,
Hänrun, Verbo. Roncar.
estrellarse.
Hàntúrú, Verbo. Escribir especialmente
Ha, Adv. Realmente, entonces (usando
carácteres arábigos.
enfáticamente en una sentencia
interrogativa) - "Nkan wonyi ha be bi ?" - =
Hànyinhànyin, Adj. Tosco, áspero, irregular.
son estas cosas realmente ciertas ?.
Hàrámú, Sust. Hacer trampa, decepcionar.
Hàgún, Verbo. Compartir una propiedad
entre las personas que la poseen.
Háuháu, Adv. Completamente.
Hähá, Háríhá, Sust. Envoltura del maíz.
Háwó, Adj. Mano dura, parcimonioso.
Hài, Adv. Muy - "Kùtùkùtù hài" - muy
He, Verbo. Recoger, recolectar frutas.
temprano en la mañana.
Hewú, Verbo. Volverse gris.
Hakèlèbè, Verbo. Expectorar.
Hen, Adv. Si.
Háláyè, Verbo. Presionar para conseguir
una habitación.
Herehuru, Sust. Sofocación para respirar.
Hálé, Verbo. Reparar el techo de una casa
Herepe, Adj. Raído, gastado.
con paja.
Híha, Adj. Roído.
Halè, Verbo. Jactarse, alardear.
Híhá, Adj. Angosto, estrecho.
Halèmó, Halèsí, Verbo. Intimidar,
amenazar.
Híhàn, Adj. Visible, ostensible.
Hámó, Verbo. Confinar, restringir.
Híhan, Sust. Grito.
Diccionario de IFA
Pag.-127
Híhe, Sust. Acto de recoger. Hùmò, Verbo. Idear, pensar, meditar.

Híhó, Sust. Pelar. Hùn, Verbo. Hacer ruidos como cochino.

Hího, Sust. Estampida. Hun, Verbo. Tejer.

Híhu, Sust. Gemir, lamentar. Hunso, Verbo. Tejer la ropa.

Hílàhílo, Sust. Ansiedad, inquietud de a Húsonù, Verbo. Germinar.


mente.
Hùwà, Verbo. Proceder, conducirse uno
Hó, Verbo. Pelar. mismo.

Hó, Verbo. Hervir, fermentar la cerveza, Hùwà-ará-oko, Verbo. Ser rudo.


etc., burbujear, espumar, rugir, gritar.
Hùwà-ìkà, Verbo. Hacer un acto malvado.
Ho, O, Interj. Palabra ordinaria de saludo.
Hùwàkíwà, Verbo. Actuar malvadamente,
Hóyè, Hókü, Verbo. Disparar. con alevosía.

Ho, Verbo. Raspar, pelar la corteza. Hùyé, Verbo. Huir.

Hö, Interj. Exclamación contemptuosa.

Ho, Verbo. Correr espantadamente.

Hönhön, Sust. El lamento del gallo.

Howu, Interj. Palabra que expresa


sorpresa.

Hu, Verbo. Llorar, gemir.

Hù, Verbo. Dispararse, germinar.

Hú, Verbo. Sacar de la tierra, excavar.

Húdísóde, Verbo. Exponer, revelar.

Hùjáde, Verbo. Saltar hacia adelante,


disparar.

Hújàde, Verbo. Arrojar.

Hùkàsì, Adj. Mohoso.

Huko, Verbo. Crecer el pasto, producir


mala hierba.

Húkó, Verbo. Toser.


Diccionario de IFA
Pag.-128-

Ibäka, Sust. Mula.

“I”
I, Pref. Dado con el verbo "el cual" es
Ibäkà, Sust. Canario.

Ibakasíe, Ràkunmí, Sust. Camello.


prefijado el significado de acción - "Bínu" -
estar bravo; "íbínu" enojo: "Jo" reunirse Ibákédùn, Sust. Simpatía.
"Ijo" reunión.
Ibálé, Sust. Virginidad.
I, Pron. (Usado después del verbo
terminado en i) él, ella, eso - "Mo fi igi ti i" Ibá lé, Conj. Debió hacer pasado.
- él me empujó con una vara: "Ki i mólè"
empújalo hacia abajo. Ibalè-okàn, Ibale-aiya, Sust. Ecuanimidad de
la mente.
Ibá, Verbo. Defectivo. Tuvo, debería,
tendrá - "On iba dé, omi iba lo" - él debió Ibálò, Sust. Comunicación, comercio.
venir, yo debí venir.
Ibálo, Sust. Acto de ir con, acompañamiento.
Iba, Sust. Fiebre.
Ibalòwè, Balùwè, Sust. Baño, cuarto de
Iba, Aba, Sust. Escalera de mano. lavado.
Ibádàpo, Sust. Cohabitar con. Ibámásebë, Conj. Si no hubiera sido, no
debió haber ocurrido.
Ibádé, Sust. Adecuado, propio,
conveniente. Ibámò, Conj. el debió haber sabido.
Ibàdí, Bàdí, Sust. Cadera, junta del muslo. Ibamu, Sust. Aptitud, capacidad.
Ibádimú, Sust. Luchar. Ibánapò, Ibásowópò, Sust. Individuo o
persona asociada con el comercio.
Ibádù, Sust. Rivalidad.
Ibaníbùba, Sust. Caer en una emboscada.
Ibágdé, Sust. Morar conjuntamente.
Ibanijé, Sust. Difamación, calumnia.
Ibaiyéje, Sust. Indocilidad, abuso del
privilegio. Ibanínuje, Ibanininuje, Sust. Dolor, pesar,
causar dolor.
Ibáje, Sust. Acto de comer, asociarse o
tratar con otro. Ibanté, Sust. Delantal (usado sobre los
pantalones por una persona masculina).
Ibàjé, Sust. Acto de destruir, dañar o
corromper, decaimiento, profanación, Ibanújé, Sust. Pesar, dolor.
degeneración.
Iba-ohun-mímo-je, Sust. Profanación.
Ibájépé, Conj. Si - "Ibájépé o wá nihin,
arakonrin mi ki badí kú" - Si tú hubieras Ibápin, Sust. Participar, compartir.
estado aquí mi hermano no se hubiera
muerto. Ibaralé, Sust. Auto compostura, auto control.
Diccionario de IFA
Pag.-129
Ibáre. Sust. Amistad con. Ibéta, Sust. Trillizos.

Ibärú, Barù, Cenizas del fuego, pasto, Ibewò, Sust. Visitar, espiar.
etc., caballo alto, búfalo.
Ibéwusí, Sust. Comportamiento, manera,
Ibáse, Conj. Ya sea que. conducta.

Ibásedëdé, Sust. Ecuanimidad, acuerdo. Ibi, Sust. Placenta.

Ibásepe, Biosepe, Conj. Debió haber sido. Ibi, Sust. Nacimiento, parto, generación.

Ibásepò, Sust. Cooperación. Ibi, Sust. Cuestionar, inquirir, preguntar.

Ibásòré, Sust. alianza, amistad. Ibi-äbò, Sust. Lugar de refugio, asilo.

Ibátan, Sust. Relación. Ibi-àsálà, Sust. Refugio, asilo.

Ibáwi, Sust. Reprobar, censurar. Ibi-idájo, Sust. Lugar de juicio.

Ibáwíjó, Sust. Litigación, reprobación, Ibi-idákòró, Sust. Agarradero.


acción.
Ibi-idúro, Sust. Lugar para pararse,
Ibejì, Sust. Morocho. escenario.

Ibërè, Sust. Inquisición, requisición, Ibikan, Sust. Lugar, sitio.


petición, cuestionamiento - "Ibërè ki ijeki
enia ki o sina; enítí ko le bëré ni npón ara ré Ibikannä, Sust. El mismo lugar.
loju" - el inquirir salva al hombre de los
errores; el que no hace preguntas se mete a Ibikéji, Sust. El segundo lugar.
sí mismo en problemas.
Ibikíbi, Adv. En cualquier lugar, donde sea.
Ibè, Adv. Ahí.
Ibile, Sust. Persona casera.
Ibé, Sust. Enfermedad de los labios.
Ibilëré, Sust. Acto de preguntar, interrogar.
Ibedè, Ebè, Sust. Solicitud, pedido,
súplica. Ibilè, Sust. Aborigen, nativo.

Ibènä, Sust. El lugar. Ibilu, Sust. Agolparse, presionar.

Ibépe, sust. Arbol de "Paw-paw" u su Ibilù-omi, Sust. Oleaje, resaca.


fruto.
Ibímbí, Sust. estado de desnudez.
Ibere, Sust. Comenzar, comienzo, parar.
Ibimo, Sust. Nacimiento del niño, parto.
Iberù, Sust. Temor, miedo.
Ibínu, Sust. Ira, cólera, pasión.
Iberu-bojo, Sust. Temor, miedo, temblar _
"Iberu-bojo ni mo fi pe e" - con miedo y Ibinúje, Sust. Dolor, pena, angustia.
temor yo lo llame.
Ibirógbokù, Irogboku, Sust. Sofá.
Diccionario de IFA
Pag.-130-

Ibíse, Sust. Incremento. Iborí, Sust. Victoria, conquista, triunfo.

Ibisubu, Sust. Derrocamiento, subversión, Ibòri, Sust. Cubierta de la cabeza.


refutación.
Iborùn, Sust. Chal.
Ibíwó, Sust. Sobrecargado.
Ibose, Sust. La pata de un animal.
Ibïyà, Ibíriyá, Sust. Cambio.
Ibösí, Sust. Llorar fuertemente.
Ibó, Sust. Alimento, especie de árbol
Banian. Ibogibòpe, Sust. Disposición para adorar
cualquier dios, adoración de muchos ídolos.
Ibò, Sust. Nombre de una planta rastrera y
su fruto, granada. Ibòka-abéré, Ibòwó-abéré, Sust. Dedal.

Ibò, Sust. Tirar la suerte, los dados, lo cual Ibolá, Sust. Acto de tener respeto.
es hecho por los sacerdotes para consultar
los dioses. Ibolówó, Sust. Acto de estrechar las manos.

Ibo, Níjo, Adv. Dónde. Ibólówó, Sust. Escaparse de, liberarse.

Ibodè, Sust. Aduana. Ibon, Sust. Arma, pistola.

Ibojì, Bojì, Sust. Tumba, sepultura, Ibóni, Sust. Sustentación, alimentación.


cementerio.
Ibon-iléw, Sust. Revólver.
Iböji, Sust. Sombra.
Ibopá, Ike, Sust. Brazalete.
Ibojú, Sust. Velo, cubierta del rostro.
Ibopò, Sust. Hamaca.
Ibojúwèhin, Sust. Mirar hacia atrás,
retrospectar. Iborisà, Sust. Idolatría.

Ibojúwò, Sust. Visita. Ibósärin, Sust. Mediación, llegar entre.

Ibojúwófín, Sust. Atención cerrada, Ibosè, Sust. Calcetín, media.


mucha atención.
Ibósókò, Ibokò, Sust. Embarcarse, montarse
Ibolé, Sust. Confiscación. a bordo de un barco.

Ibòmi, Ibòmiràn, Adv. En otra parte. Ibówá, Sust. Llegada, advenimiento.

Ibomirin, Sust. Irrigación. Ibowò, Sust. Reverencia.

Ibomólè, Sust. Ocultar lo que está Ibowó, Sust. Guantes.


escondido.
Ibú, Sust. Aliento.
Ibora, Sust. Cubierta, cubierta para el
cuero. Ibu, Sust. Abismo.
Diccionario de IFA
Pag.-131

Ibù, Sust. Riachuelo, corriente que fluye. Ibusùn-òkú, Sust. Cementerio.

Ibú, Sust. Caída. Ibùwó, Sust. Casa de campo, lugar de


descanso.
Ibú-àtélewó, Sust. Palmo menor, palmo.
Ibuwón, Sust. Rociar, aspersar.
Ibuba, Sust. Lugar para ocultarse, celada.
Ibuyìn, Sust. Honor, respeto.
Ibübu, Ibúrubú, Adv. Torcidamente, por
los lados. Idá, Edá, Sust. Creación, formación, división.

Ibùdó, Sust. Campo. Ida, Sust. Cera de abeja.

Ibùgbé, Sust. Morada, casa, habitación. Idà, Sust. Espada.

Ibùje, Ibùje-eran, Sust. Cuna, pesebre. Idába, Sust. Moción, proposición.

Ibùjokó, Sust. Morada, habitación. Idäbòbò, Sust. Refugio, protección.

Ibukù, Sust. Deficiencia, disminución, Idábú, Sust. Extensión, latitud, lo que es


reducción. colocado en una posición.

Ibùkún, Sust. Adición, incremento, Idábulè, Idubúlè, Sust. Caída.


bendición.
Idádo, Adádo, Sust. Aislamiento, isla.
Ibúlè, Sust. Acto de echarse.
Idáduro, Sust. Retención, retardo, retraso.
Ibúlè-àrun, Sust. Cama de los enfermos.
Ida-etí, Sust. Cera de los oídos, cerúmen.
Ibúlè-ikú, Sust. Urna.
Idágë, Sust. Sorbo de una bebida, tomar una
Ibumó, Sust. Exageración. bebida.

Ibunláyé, Sust. Concesión de oportunidad, Idágìrì, Sust. Alarma.


tiempo, etc.
Idágùdè, Sust. Frío, ambiente húmedo o
Ibú-odò, Ibú-omi, Sust. El abismo. mojado.

Ibupá, Sust. Vacunación contra la viruela. Idágunlá, Sust. Asumir una actitud
indiferente, encoger los hombros.
Ibúra, Sust. Blasfemia.
Idàgbà, Sust. Crecimiento, incremento.
Ibúra-éké, Sust. Perjuria.
Idágbá, Sust. Presunción.
Iburéwà, Sust. Fiereza.
Idágbálé, Sust. Presunción.
Ibuso, Sust. Lugar para descansar durante
la jornada. Idàgbàsókè, Sust. Crecimiento.

Ibùsun, Sust. Cuarto de dormir, cama. Idágbé, Sust. Soledad, estar solo con uno
Diccionario de IFA
Pag.-132-

mismo. Idálè, Sust. Distancia muy lejana desde la casa


de uno, etc.
Idágbére, Sust. Despedida, adiós.
Idàlè, Odàlè, Sust. Infidelidad, abuso de
Idáhoro, Sust. Desolación, ruina. confianza, traición.

Idáhùn, Sust. Respuesta, réplica. Idàlébi, Sust. Condena, reprobación.

Idaíyàfò, Sust. Intimidación, terror. Idálékun, Sust. Prohibición.

Idaíyàjà, Sust. Terror, alarma. Idálojú, Sust. Certidumbre.

Idáje, Iréje, Sust. Trampear. Idáloro, Sust. Tormento, tortura, presión.

Idájí, Sust. El comienzo de la mañana. Idálówókó, Sust. Obstáculo, impedimento,


prevención.
Idáji, Sust. Adj. Mitad.
Idàlú, Sust. Mezcla, adulteración.
Idájó, Sust. Juicio, sentencia,
pronunciamiento, condena. Idálu, Sust. Goteo.

Idájo, Sust. Colección, colocar cosas Idámárun, Sust. Quinta parte o porción de
conjuntamente. cualquier cosa.

Idájó-ègbè, Sust. Juicio no honesto, Idáméjilá, Sust. Doceava parte o porción de


parcialidad. cualquier cosa.

Idájú, Sust. Desvergonzado, ansias de Idámerin, Sust. Cuarta parte o porción de


simpatía. cualquier cosa.

Idákàsì, Idíkàsì, Sust. Gastado, roido. Idámésan, Sust. Novena parte o porción de
cualquier cosa.
Idáké, Udákeje, Idákéróró, Sust.
Quietud, calma, silencio. Idámeta, Sust. Tercera parte o porción de
cualquier cosa.
Idákòdúró, Idákòró, Sust. Acto de parar
un barco en movimiento, anclar. Idámewa, Sust. Décima parte o porción de
cualquier cosa.
Idákojá, Sust. Acto de pasar sobre algo
dejando su pisada sobre ella. Idámewamewa, Sust. Décima parte exacta.

Idáku, Sust. Desvano, desmano. Idámi, Sust. Acto de tragar.

Idalämú, Sust. Agitación, confusión, Idámoran, Sust. Mecanismo, plan, teoría.


angustia.
Idämú, Sust. Perplejidad, confusión,
Idálára, Sust. Desacuerdo. distracción.

Idálare, Sust. Justificación. Idán, Sust. Juego de manos, truco, magia,


talismán.
Diccionario de IFA
Pag.-133

Idán, Sust. Asiento de los pantalones Idárò, Sust. Compañía.


nativos.
Idárò, Sust. Escoria.
Idána, Sust. Compromiso.
Idáròso, Sust. Hablar con uno mismo.
Idánà, Sust. Secuestro, robo de carretera.
Idàrú, Sust. Confusión.
Idáná, Sust. Festín, acto de cocinar o de
encender el fuego para cocinar, olla portátil Idàrúdàpò, Sust. Confusión, cads,
usada para cocinar hecha de barro. incertidumbre.

Idándè, Sust. Redención. Idäsà, sust. Remanente de la tela, retazo o


parche.
Idánidúro, Sust. Detención, retardo.
Idádúró, Sust. Parada, retraso.
Idánijì, Sust. Alarma, miedo, terror.
Idásí, Sust. Evitar.
Idánilágara, Sust. Importunidad, agotar la
paciencia de uno. Idásilè, Sust. Comienzo, invención,
institución, inauguración.
Idánilárayá, Sust. Diversión.
Idásà, Idáwole, Sust. Asumir, entendimiento,
Idánilékun, Sust. Restricción. ventura.

Idánilójú, Sust. Seguridad, certidumbre, Idáse, Adáse, Sust. Ventura, riesgo.


confianza.
Idáta, Idámeta, Sust. Tercera parte o porción
Idanpapa, Idarìpapa, Sust. Moho. de cualquier cosa.

Idánrawò, Sust. Ejercicio, ejecución, Idáwò, Sust. Consulta a los dioses.


prueba.
Idáwo, Sust. Contribución.
Idánwò, Sust. Atentado, prueba,
examinación. Idáwo-òde, Sust. Tasación.

Idapò, Sust. Mezcla, anexamiento. Idáwóduró, Idáworó, Sust. Desatención,


cesación, intermición.
Idapò, Mimo, Sust. Unión.
Idáwolé, Sust. Acto de prender cualquier
Idáràn, Sust. Agresión, ofensa. cosa, tomar en las manos.

Idáràn-Ijoba, Sust. Crimen, ofensa contra Idawókò, Sust. Juntar las manos
el gobierno. conjuntamente, unir.

Idárayá, Sust. Alegría, júbilo. Idàwüru, Sust. Fluidez.

Idáriji, Sust. Disculpar, perdonar, Idáyi, Sust. Tiempo, intervalo, temporada,


absorber. espacio de tiempo prefijado.

Idarísí, Sust. Tendencia, disposición. Idè, Sust. Acto de servir; atornillar, abrochar.
Diccionario de IFA
Pag.-134-

Idì, Sust. Aguila.


Idé, Sust. Camarón, langosta.
Adì, Sust. Bulto.
Idé, Sust. Llegada.
Idì, Sust. Capullo.
Idè, Sust. Juego de las escondidas (ver
"Sisinde"). Idí, Sust. Cintura, base, raíz.

Idènà, Sust. Oposición, obstáculo. Idibàjé, Sust. Corrupción.

Idéri, Omorí, Sust. Cubierta, tapa. Idíbón, Sust. Fingir.

Ideti, Sust. Hueso facial cerca de la oreja, Idide, Sust. Raíz, orígen.
tímpano, tambor del oido.
Idïgi, Erùgi, Sust. Cajón de madera.
Idè, Sust. Suavizado, perdido, madurez,
botella de vidrio de capacidad alrededor de Idigbàró, Sust. Estar de pie.
los cinco galones llamada demijohn.
Idigbòlù, Idùgbòlù, Sust. Tropezarse con un
Ide, Sust. Bronce. bloque.

Idègbé, Sust. Caza, persecución. Idije, Sust. Competencia, rivalidad.

Idehùn, Sust. Acto de bajar la voz. Idiji, Sust. Terror, miedo, alarma.

Ideje, Sust. Hacer trampa. Idijú, Sust. Intrigado, anudado, enredado.

Idejú, Sust. De naturaleza suave. Idijú, Sust. Acto de cerrar los ojos.

Idekùn, Sust. Trampa. Idikàsi, Sust. Viejo, improductivo.

Idera, Sust. Fácil, relajado. Idiku, Sust. Pañuelo.

Idérùbà, Sust. Alarma, terror, espanto. Idilé, Sust. Familia, casa, clan.

Idesèkesè, Sust. Huella de la planta del pie. Idile-idile, Adv. Por familias o clanes.
Fig. Los antípodas.
Idilojú, Sust. Vendaje, camuflaje.
Idesí, Sust. Instigación.
Idilonà, Sust. Obstáculo, impedimento.
Idésè, Sust. Cien.
Idilówo, Sust. Interrupción, impedimento.
Idetí, Sust. Reclinarse para oir.
Idilù, Sust. Acto de congelar.
Iderì, Sust. Falla.
Idimò, Iditè, Sust. Confederación, liga.
Idewò, sust. Tentativa, prueba, ensayo.
Idimóra, Sust. Poner en toda clase de
Idewó, Sust. Relajamiento, mitigación. equipamentos.
Diccionario de IFA
Pag.-135
Idìmú, Sust. Agarrar, apretar. Idobàlè, Sust. Postración.

Idí, Idí, Sust. Nombre de un árbol cuya Idode, Sust. Caza, persecución.
raíz se usa como palillo de dientes.
Idógba, Sust. Igualdad, alisamiento.
Idin, Sust. Gorgojo.
Idù, Sust. Gatear.
Idínà, Sust. Estorbo, barricada.
Idúbu, Adv. Unión en cruz.
Indinu, Sust. Cerrar la boca, retoño, flor
que no está completamente abierta. Idubúlè, sust. Caerse hacia abajo.

Idínú, Sust. Terquedad. Idugbolu, Sust. Tropezar, colisionar.

Idípärà, Sust. Herrumbre. Idun, Sust. Insecto, pulga.

Idipò, Sust. Unión, coherencia. Idún, Dídún, Sust. Sonido, ruido (tal como el
que hace la pistola).
Idí, Sust. Trenzar el cabello.
Idùn, Dídùn, Sust. Dulzura, melosidad.
Idirun, Sust. Estilo de trenar el cabello.
Idúnfà, Sust. Sexto año.
Idití, Sust. Sordera.
Idúnje, Sust. Séptimo año.
Idiwó, Sust. Obstáculo, obstrucción.
Idújo, Sust. Octavo año.
Idiwópò, Sust. Ver "Idawópò".
Idùnmó, Sust. Placer, goce.
Idíwòn, Sust. Medición.
Idùnnú, Sust. Placer, goce.
Idíyelé, Sust. Acto de estimar, valorar.
Idúrun, Sust. Quinto año.
Idò, Idòrò, Sust. Semilla de la planta de
caña. Idúnsan, Sust. Noveno año.

Idodo, Sust. Ombligo. Idúnta, Sust. Tercer año.

Idofun, Sust. Especie de árbol de ciruela. Idúnwa, Sust. Décimo año.

Idógò, Sust. Seguridad. Idúpe, Sust. Gracias, agradecimiento.

Idógun, Sust. Moho. Idura, Sust. Hacer un esfuerzo, no decaer.

Idojúko, Sust. Oposición. Idùrà, Sust. Apurarse o apresurarse para


comprar algo.
Idoríkodò, Sust. Depresión.
Idúro, Sust. Pausa, cesación.
Idótì, Sust. Invasión.
Idúrosinsin, Sust. Constancia, perseverancia.
Idoyi, Sust. Dar vueltas y vueltas, divagar.
Ifà, Sust. Buena suerte, ganancias, ventaja
Diccionario de IFA
Pag.-136-

-"Ifà nla ni iya oluwaro li àpo" - la ganancia Ifararó, Ifiró, Sust. Torcedura, dislocación de
excesiva hace un hueco en el bolsillo. las articulaciones.

Ifá, Sust. Dios de la divinidad. Ifarasin, Sust. Encubrimiento.

Ifá, Sust. Herramienta con dos manillas Ifarati, Sust. Soporte, apoyo.
usado para agujerear la pulpa de la
calabaza verde. Ifarawé, Sust. Imitación, emulación.

Ifàgùn, Sust. Elongación, delinear. Ifarun, Sust. Protección de hierro para los
dedos usada cuando se tallan los arcos y se
Ifà-inú, Sust. Telepatía. usa mucha fuerza.

Ifaiyà, Sust. Encanto. Ifaséhìn, Sust. Desventaja.

Ifaiyabale, Sust. Descanso de la mente, Ifàtu, Sust. Arrancado de raíz.


calma.
Ifàya, Sust. Desgarrar.
Ifajúro, Sust. Doloroso, afligido.
Ife, Sust. Pájaro de pequeño tamaño.
Ifamóra, Sust. Intimidación, atracción.
Ifé, Sust. Silbar.
Ifaní, sust. De aquí en seis días.
Ife, Sust. Taza, calabaza en forma de vaso.
Ifanimóra, Sust. Sociabilidad, amistad.
Ifefe, Sust. especie de caña.
Ifánú, Sust. Ultimo hijo nacido.
Ifetísi, Sust. Obediencia, atención.
Ifapétiti, Sust. Continuación.
Ifé, Sust. Buena voluntad.
Ifarabalè, Sust. Cuidado, atención.
Ifé, Sust. Amor, buena fé, cordialidad, deseo.
Ifaradà, Sust. Resistencia.
Ifè, Sust. Eructo, distorsión.
Ifaraeniséye, Sust. Autoestima.
Ifé-aféjù, Sust. Demasiado amor.
Ifarahàn, Sust. Aparición, visión.
Ifé-àtinúwa, Sust. Buena voluntad.
Ifarakanra, Sust. Contacto.
Ifé-buburu, Sust. Malevolencia.
Ifarakóra, Sust. Conexión, proximidad.
Ifé-enia, Sust. filantropía, humanidad.
Ifaramóni, Sust. Atraer a, adherir a.
Ifehinti, Sust. Soporte, patrocinio.
Ifarapa, Sust. Dolor, lesión.
Ifé-inúrere, Sust. Buena voluntad.
Ifarapamó, Sust. Ocultarse, esconderse.
Ifejú, Sust. Amago, señal o indicio de algo.
Ifararó, Sust. Inclinarse, recostarse.
Ifékufé, Sust. Lujuria, codicia.
Diccionario de IFA
Pag.-137
Ifijúbà, Sust. Agradecimiento.
Ifémonìkéjì, Sust. Amor de hermano.
Ifikalè, Sust. Establecerse.
Iféni, Sust. Caridad, amor.
Ifikún, Sust. Adición, anexamiento, apéndice.
Ifenukonu, Sust. Beso.
Ifilélè, Sust. Caer hacia abajo.
Ifenulé, Sust. Referencia, alusión.
Ifilò, Sust. Publicación, consulta, noticia.
Iferani, Sust. Amor propio.
Ifínra, Sust. Fumigación.
Iféranijù, Iféranijùlo, Sust. Egoísmo.
Ifínràn, Sust. Agresión, buscar una
Ifèsebalè, Sust. Colocar el pie hacia abajo. oportunidad para una disputa, provocación.

Ifesèlélé, Sust. Comienzo, principio. Ifinúsòkan, Sust. Acuerdo.

Ifesèmúlè, Sust. Edificación, Ifipacó, Ifisin, Sust. Ocultar.


establecimiento, confirmación.
Ifira, Sust. Sentido del humor.
Ifesètè, Sust. Piedra de paso.
Ifirò, Sust. Suspenderse, colgarse.
Ifésonà, Sust. Cortejeo, galanteo.
Ifiró, Sust. Igual que "Ifararó".
Ifesejì, Sust. Perdonar un pecado.
Ifisí, Sust. Colocar sobre.
Iféwó, Sust. Robar, pillar.
Ifisílè, Sust. Abandono, resignación.
Ifi-àyesílè, Sust. Dale un chance para dale
una oportunidad para. Ifisùn, Sust. Acusación.

Ifibú, Ifiré, Sust. Imprecación, curso. Ifisiléyà, Sust. Mofa, desgracia.

Ifibùn, Ififún, Sust. Dar, regalar. Ifisirò, Sust. Comparación.

Ififalè, Sust. Retardo, negligencia. Ifisòfò, Sust. Gasto, extravagancia.

Ififése, Sust. Hacerlo con alegría. Ifisòròso, Sust. Objeto de mucha habla.

Ififúnni, Sust. Dar. Ifisúra, Sust. Igual que "Isúra".

Ifihàn, Sust. Show, exhibición. Ifitore, Sust. Acto de regalar.

Ifijalò, Sust. Reto. Ifiwé, Sust. Comparar, comparación.

Ifiji, Sust. Perdonar. Ifiyé, Ifiyéni, Sust. Explicación.

Ifijóna, Sust. Quemar. Ifiyèsí, Afiyésí, Sust. Consideración, atención.

Ifijoyè, Sust. Invertir en una oficina. Ifo, Sust. Enfermedad de la piel.


Diccionario de IFA
Pag.-138-

Iföfó, Sust. Espuma. Ifónnu, Sust. Hacer alarde de, jactarse.

Ifohùnsí, Sust. Sanción, asentimiento, Ifòranlò, Sust. Consulta.


aprobamiento.
Iforanmó, sust. Acusación injusta.
Ifohùnsòkan, Sust. Acuerdo.
Ifórí, Efórí, Sust. Dolor de cabeza.
Ifoiyà, Sust. Pavor, temor.
Ifowóbà, Ifowókàn, Sust. Toque, acto de
Ifojúkojú, Sust. Encontrarse cara a cara.. tocar.

Ifojúlè, Ifojúsilè, Sust. Atención. Ifowókó, Sust. Enlazar las armas.

Ifojúpè, Sust. Hacer un guiño. Ifowólélori, Sust. Confirmación.

Ifojúsí, Sust. Atención, observación. Ifowópalóri, Sust. Golpearse ligeramente la


cabeza; Fig. Farcialidad -"Ifowópalóri ti o nse
Iforíbalè, Obediencia, reverencia. fun u po" - su parcialidad hacia el otro es
excesiva.
Iforifó, Sust. Hojuela.
Ifowóroríkú, Sust. Muerte natural, muerte
Iforifún, Sust. Rendirse. pacífica.

Iforítì, Sust. Perseverancia. Ifowósí, Sust. Colocar en la mano (un


documento), firmar.
Iforóróyàn, Sust. Untar con aceite.
Ifowósowó, Sust. Acuerdo mutuo.
Ifosókè, Sust. Brincar, saltar.
Ifowósòyà, Ifowósòyàfún, Sust. Seguridad.
Ifohùn, Sust. Hablar.
Ifowótà, Sust. Ligero para agarrar.
Ifójú, Sust. Ceguera.
Ifowótó, Sust. Tocar, agarrar con las manos.
Ifokànrán, Sust. Resistencia, aguante,
autoconfianza. Ifun, Sust. Intestino, entraña.

Ifokànsí, Sust. Atención, aplicación. Ifúnnu, Sust. Jactarse, alardear.

Ifokàsìn, Sust. Devoción. Ifúnpa, Sust. Estrangular hasta la muerte.

Ifokànso, Sust. Confidencia, confianza. Ifunpè, Sust. Tocar la trompeta.

Ifóle, Sust. Robo, robo de una casa. Ifúnpò, Sust. Prensar, aprisionar.

Ifòn, Sust. Enfermedad de la piel. Ifúrugbìn, Sust. Siembra, acto de sembrar.

Ifonahàn, Sust. Dirección, guía. Ifúntí, Sust. Prensa para el vino.

Ifonkalè, Sust. Excluido, desechado. Ifura, Sust. Duda, incertidumbre.


Diccionario de IFA
Pag.-139
Iga, Sust. Rama.
Igi-ògbò, Sust. Cañamo, sisal.
Igà, Sust. Corte de un rey o jefe.
Igi-ògede, Sust. Mata de cambur.
Igalà, Agbonrín, Sust. Viervo, venado.
Igi-òkùnkùn, Sust. Palma del dátil.
Igàn, Sust. Pedazo de ropa.
Igi-osùn, Sust. Arbol de madera roja de
Igàn, Ogàn, Sust. Espuela (de un gallo o Angola.
cualquier otro pájaro).
Igi-òpe, Sust. Arbol de palma.
Igangan, Sust. Especie de pez.
Igiripá, Sust. Hombre fuerte y saludable.
Igànnà, Sust. Pared que rodea un terreno.
Igo, Sust. Botella.
Igàra, Sust. Ladrón, pillo.
Igò, Sust. Escarificación, operación quirúrgica
Igèdè, Ogèdè, Encantamiento. para aliviar el dolor reumático.

Igégun, Sust. Curso. Igo, Sust. Pena por perder en el juego de la


concha en forma de cono haciéndola girar
Igere, Sust. Trampa para pescado. como un trompo en la palma de la mano del
perdedor.
Igè, Sust. Pecho.
Igokè, Sust. Subida, ascenso, ascensión.
Igi, Sust. Arbol, madera, combustible.
Igó, Gigo, Sust. Perplejar, confundir, apenar.
Igi-ajagbon, Sust. Tamarindo.
Igò-igi, Sust. Hueco grande en un árbol.
Igi-alóre, Sust. Arbol alto usado como
torre de observación. Igògò, Gògò, Sust. Nombre de un caballo,
león, etc.
Igi-àtuló, Sust. Sembrar.
Igufe, Sust. Eructar.
Igi-eléso, Sust. Arbol frutal.
Igun, Ojúgun, Sust. Espinilla.
Igi-ibon, Igibon, Sust. Caja de un fusil o
escopeta. Igun, Sust. Esquina, ángulo.

Igi-idáná, Sust. Leña. Igún, Gúrugú, Gunnugún, Sust. Buitre.

Igi-imú, Igimú, Sust. Ocio, jeta. Igúnbéré, Sust. Picar, aguijonear.

Igi-isáná, Igi-itanná, Sust. Fósforo, Igun-ilé, Sust. Esquina de una casa.


antorcha.
Igúnlè, Sust. Sembrar.
Igi-itóko, Sust. Caña del timón (de una
canoa). Igunto, Sust. Cólico renal.

Igi-òkíká, Igi-èkíkà, Sust. Nombre de un Igúnwà, Sust. Permanecer como el rey de un


árbol. Estado.
Diccionario de IFA
Pag.-140-

Igbàkùgbà, Adv. Regularmente,


Igbà, Sust. Tiempo, período, longitud de frecuentemente, muchas veces, en cualquier
vida de una persona. tiempo.

Igba, Adj. Doscientos. Igbàkúgbà, Sust. Toleración excesiva.

Igbá, Sust. Calabaza cortada en dos Igbakúrò, Sust. Liberación.


mitades.
Igbàla, Sust. Salvación.
Igbà, Sust. Ropa retorcida usada para
trepar los árboles. Igbálè, Sust. Escoba.

Igbà, Sust. Forma de empeñar. Igbàlè, Sust. Arboleda, cuarto secreto.

Igbá-aiyá, Igbáaiyà, Sust. Hueso del Igbälò, Sust. Especie de comida hecha de
pecho. semillas de melón.

Igbaiyà, Sust. Guarniciones. Igbámóra, Sust. Abrazo.

Igbá-ajè, Igbájè, Sust. Calabaza grande. Igbámú, Sust. Comprensión.

Igbadí, Sust. Cuero usado alrededor de la Igbànä, Adv. Entonces, en ese tiempo.
cintura que tiene poderes de
encantamiento. Igbänì, Sust. Tiempo pasado, tiempos viejos,
en la antigüedad.
Igbàdo, Agbàdo, Sust. Maíz.
Igbaníyànjú, Sust. Aliento, ánimo, estímulo.
Igbadùlúmò, Sust. Calumnia, mentira.
Igbàpadà, Sust. Regresas hacia atrás.
Igbádùn, Sust. Gozo.
Igbáròkó, Ibàdí, Sust. Cadera, anca.
Igbágbé, Sust. Olvido, negligencia.
Igbàsilé, Sust. Admisión en una casa.
Igbàgbéra, Sust. Negligencia, descuido de
uno mismo. Igbasílé, Sust. Liberar, rescatar.

Igbàgbó, Sust. Crédito, darle estima. Igbàtí, Adv. Cuando.

Igbájá, Sust. Bote, canoa. Igbátí, Sust. Esquina, borde, cachetear con la
palma de la mano.
Igbàjà, Sust. Cinta, tira estrecha de ropa
amarrada alrededor de la espalda. Igbáti-aso, Sust. Dobladillo, adorno.

Igbákeji, Sust. Segundo en un oficio. Igbäwè, Sust. Abrochar.

Igbákèré, Sust. Especie de pescado. Igbawí, Agbawí, Sust. Advocación.

Igbako, Sust. Cucharón, cuchara grande Igbayí, Sust. En este momento, ahora.
de madera.
Igbe, Sust. Llorar, gritar.
Diccionario de IFA
Pag.-141
Igbékèlé-ara-eni, Sust. Auto-confianza.
Igbé-aiyé, Igba-aiyé, Sust. Vida, tiempo
de vida. Igbèsan, Sust. Desquite, venganza.

Igbédè, Sust. Entendimiento, Igbesin, Sust. Esclavo femenino.


encarcelamiento.
Igbi, Sust. Ola, oleada.
Igbéga, Sust. Elevación, promoción.
Igbìdánwò, Sust. Prueba, atentado.
Igbékalè, Sust. Establecimiento,
institución. Igbilè, Sust. Extenderse.

Igbèkùn, Sust. Cautiverio. Igbimò, Sust. Consejo, comité.

Igbélekè, Sust. Promoción, elevación. Igbín, Sust. Culebra grande comestible.

Igbéra, Sust. Estimulación, levantar. Igbìn, Sust. Sembrar, plantar.

Igbéraga, Sust. Orgullo, arrogancia. Igbiná, Sust. Agarrar el fuego.

Igbére, Sust. Despedida, adios. Igbinnikún, Sust. Inflamación.

Igbèri, Sust. Lugar para reclinar la cabeza Igbìrò, Sust. Consulta.


durante el sueño.
Igbiyànjú, Sust. Ensayo, prueba.
Igbèriko, Sust. Vecindad, provincia, costa.
Igbíyèlé, Sust. Confidencia, confianza.
Igbérò, Sust. Proyecto, consulta.
Igbò, Sust. Bosque, arboleda.
Igbéró, Sust. Revivir, reparar.
Igbò, Eiye-igbò, Sust. Pájaro que se come los
Igbésí, Sust. Vida, manera de vivir. huevos de otras aves.

Igbesokè, Sust. Levantar, promocionar. Igbódù, Sust. Arboleda del ifa.

Igbéso, Sust. Lanzar, tirar. Igbó-agemo, Sust. Bosque para adorar el


Agemo.
Igbéyàwó, Sust. Matrimonio, boda.
Igbó-Elákú, Sust. Bosque para la adoración
Igbé, Sust. Arbusto, campo. del Eluku.

Igbé, Igbònsè, Sust. Heces, estiércol. Igbó-ifá, Igbófá, Sust. Bosque para la
adoración del Ifa.
Igbé-ode, Sust. Cazar.
Igbó- Ogún, Sust. Bosque para la adoración
Igbé-orin, Sust. Disentería. del Ogun.

Igbehìn, Sust. Final. Igbógian, Sust. Nombre de un pájaro.

Igbékèlé, Sust. Confiar, creer en. Igbóiyà, Sust. Coraje, osadía, fortaleza.
Diccionario de IFA
Pag.-142-

Igbójú, Sust. Osadía, audacia.


Igbówó, Sust. Promesa, prenda.
Igbókègbodò, Sust. Ir hacia arriba y hacia
abajo, actividad constante bulla. Igbówólélórí, Sust. Extender las manos,
confirmar.
Igbòkun, Sust. Lona, lienzo.
Igbówósí, Sust. Comportamiento, proceder.
Igbòná, Sust. Calor, fiebre.
Igbúró, Sust. Noticias, reporte.
Igbóná-ara, Sust. Calor, fervor.
Ihà, Sust. Lado, lomo, región.
Igbóná-ehín, Sust. Dentadura.
Ihà, Sust. Cáscara de la nuez de palma.
Igbónágböru, Adv. Dónde y cuándo, de
una vez, inmediatamente. Ihágágá, Sust. Estrujar, prensar.

Igbóná-okàn, Sust. Seriedad. Ihàhín, Adv. De este lado.

Igbòrò, Sust. Granja vieja y frondosa. Ihäho, Ihàrího, Sust. Parte quemada de la
comida que se adhiere a la olla o recipiente.
Igboro, Sust. Calle, camino público.
Ihákùn, Sust. Barra que cierra una puerta.
Igbórò, Sust. Igual que "Igbó-Oro".
Iháláyè, Sust. Encubrimiento, obstrucción.
Igbërún, Agbärùn, Sust. Paraguas,
parasol. Ihájé, Sust. Necesidad.

Igbörún, Sust. Sentido del olor. Ihalè, Sust. Jactarse, alaedear.

Igböse, Sust. Tiempos futuros. Ihámo, Sust. Restricción.

Igbókánlé, Sust. Confidencia, verdad. Ihámóra, Sust. Armadura, coraza.

Igbonra, Sust. Temblor del cuerpo. Ihámora-ogun, Sust. Equipos de la guerra.

Igbónràn, Sust. Obediencia, sumisión a la Ihan, Híhan, Sust. Grito.


autoridad, saber oir.
Ihänrun, Sust. Roncar.
Igbonrírì, Sust. Tiritar, temblar.
Ihánu, Sust. Mordaza.
Igbònsè, Sust. Heces, estiércol.
Ihàsísu, Sust. Cólico, dolor en los intestinos.
Igbónwó, Sust. Codo.
Iháwó, Sust. Tacañería, mezquindad.
Igbonwósí, Sust. Adición, incremento.
Ihìn, Sust. Noticias nuevas.
Igbónwú, Sust. Red esada para tejer
algodón. Ihìn-okërè, Sust. Rumor.

Igbóràn, Sust. Escuchar, obedecer. Ihìnrere, Sust. Buenas noticias.


Diccionario de IFA
Pag.-143

Ihínyí, Sust. En este lugar. Ijágbá-Jáwo, Ijágba-njáwo, Sust. Retazo,


trozos, artículos diversos.
Ihò, Sust. Hoyo, fosa, hueco.
Ijàgboro, Sust. Guerra civil.
Ihó, Sust. Ruido, bulla, tumulto.
Ijàgbòn, Sust. Agalla.
Ihò-abíyá, Sust. Axila, hueco debajo del
brazo. Ijaíyà, Sust. Pánico, terror.

Ihóafëfé, Sust. Celda de aire. Ijaiyé, Sust. Gozo de la lujuria o placer.

Ihöhó, Ihòrihò, Sust. Desnudez. Ijaje, Sust. Pícaro, bribón.

Ihò-imú, Sust. Narices. Ijàkàn, Sust. Persona importante.

Ihónu, Sust. Irritabilidad, falta de Ijáko, Sust. Saquear la hacienda de otro.


entendimiento.
Ijakùmò, Sust. especie de gato salvaje.
Ihühü, Sust. Ragazo de un pájaro.
Ijàlo, Sust. Hormiga negra, hormiga
Ihùmò, Sust. Meditación, invención. arreadora.

Ihúnra, Iyúnra, Sust. Irritación del Ijampata, Sust. Esfuerzo.


cuerpo, sarna.
Ijámu, Sust. Pena, angustia.
Ihuwà, Ihuwasí, Sust. Conducta,
comportamiento. Iján, Ijóko, Ipekù, Sust. Asiento.

Ijà, Sust. Guerra, pelea, disputa. Ijàníyàn, Sust. Contradicción, argumento.

Ijà, Sust. Cebo, grasa. Ijànjá, Sust. Piezas rotas.

Ijábá, Ajábà, Sust. Problema, desastre. Ijànjá-eran, Sust. Pequeños trozos de carne.

Ijadan, Sust. Sobrantes de las frutas que Ijánu, Sust. Trozo, pedazo.
han sido comidas por los murciélagos.
Ijánú, Sust. Irritabilidad, petulancia.
Ijàde, Ijadelo, Sust. Exodo, salida,
migración. Ijàpá, Sust. tortuga.

Ijàdù, Sust. respuesta ansiosa de algo, Ijará, Sust. Cuerda.


competición, pelearse por una cosa.
Ijáró, Sust. Detección de falsedad.
Ijadùn, Sust. Vivir con lujuria.
Ije, Sust. Séptimo día.
Ijáfara, Sust. Lentitud al accionar, retardo.
Ije, Sust. Reza.
Ijagun, Sust. Guerra.
Ijéjilá, Sust. Doceavo día.
Ijagbà, Sust. Forma de luchar.
Diccionario de IFA
Pag.-144-

Ijéló, Adv. El otro día, hace algún tiempo.


Ijíròrò, Sust. Consulta.
Ijemni, Adv. De hoy en adelante.
Ijiyà, Sust. Sufrimiento, pena, castigo.
Ijèrè, Sust. Ganancia, beneficio.
Ijiyàn, Sust. Argumento, debate,
Ijè, Ijè-esín, Sust. Forraje. controversia.

Ije, Sust. Atractivo. Ijó, Sust. Danza.

Ijë-àpasá, Ijè-àságbe, Sust. Heno, paja. Ijogún, Sust. Sucesión a una herencia,
heredero.
Ijèbi, Sust. Culpable.
Ijóhùn, Sust. Consentimiento ( de los
Ijekúje, Sust. Comida inferior o dañina, padres), arreglo matrimonial.
comer lo mismo.
Ijókijó, Sust. Danza impropia o indecente.
Ijeníyà, Sust. Castigo.
Ijóko, Sust. Silla, asiento.
Ijrí, Ijérísí, Sust. Testimonio, testigo.
Ijokun, Sust. Nombre de una planta rastrera.
Ijérìnlá, Adv. Hace catorce días.
Ijóná, Sust. Quemar.
Ijéta, Adv. Hace tres días.
Ijóni, Sust. Escaldar.
Ijéwo, Sust. Confesión, profesión.
Ijónirun, Sust. Quemar hasta la muerte.
Ijéwó-ìgbagbó, Sust. Confesión de las
culpas de uno, creencia. Ijoro, Sust. Pobreza.

Iji, Sust. Sombra. Ijoró, Sust. Escribir con dolor.

Ijì, Sust. Terror, miedo. Ijowó, Sust. Soborno, chantaje.

Ijì, Sust. Tormenta, tornado, huracán. Ijowú, Sust. Celos, envidia.

Ijìkà, Adj. Profundo, sonoro (un sueño, Ijoyè, Ojoyè, Sust. Jefe.
etc.).
Ijo, Ajo, Sust. Asamblea, mitin, congregación.
Ijílá, Ijínlá, Sust. Persona famosa o
notoria. Ijó, Ojó, Sust. Día.

Ijimèrè, Sust. Mono marrón pequeño. Ijoba, Sust. Reino.

Ijìmì, Sust, Persona de renombre. Ijókànlógbón, Adv. Cada cierto tiempo,


raramente.
Ijìnlé, Sust. Profundidad.
Ijókijó, Adv. Cualquier día.
Ijínlésè, Sust. Tropezar en la tierra,
socavar a otra persona. Ijokíjo, Sust. Asamblea o congregación
Diccionario de IFA
Pag.-145
desordenada.
Ikán, Sust. Hormiga blanca.
Ijolówó, Ijólówóló, Sust. Liberación,
rescate. Ikàn, Sust. Berenjena.

Ijómiran, Adv. Otro día. Iká-ndù, Sust. Hormiga negra grande.

Ijóngbón, Sust. Problema. Ikángun, Sust. Extremidad más distante,


esquina, final.
Ijoni, Sust. Posesión colectiva.
Ikánilára, Sust. Seriedad.
Ijoni, adv. De hoy en ocho días.
Ikánju, Sust. Prisa, apuro.
Ijora, Sust. Semejanza, parecido.
Ikannú, Sust. Cólera, furia, ira.
Ijósi, Adv. El otro día.
Ikanra, Sust. Furia, irritabilidad.
Ijú, Sust. Desierto.
Ikänú, Sust. Melancolía, pena, pesar.
Iju, Sust. Falso concepto.
Ikápò, Sust. Plegar conjuntamente.
Ijúbà, Sust. Agradecimiento,
reconocimiento. Ikàrá, Ikä, Kä, Sust. Traspatio.

Ijùlo, Sust. Superioridad. Ikára, Sust. Igual que "Ikanilara".

Ijùmòse, Aiumòse, Sust. Cooperación. Ikarahun, Karahun, Sust. Piel de la culebra,


etc.
Ijúwe, Sust. Descripción.
Ikàrùn, Sust. Glóbulo en la nuca.
Ijuwósi, Sust. Llamada a.
Ikasílorùn, Sust. Cargo, acusación.
Ikà, Sust. Crueldad, maldad.
Ikáti, Sust. Arruga, surco a un lado.
Ika, Sust. dedo del pie.
Ikàwé, Sust. Lectura.
Ikà, Sust. Cálculo, cómputo.
Ikawó, Sust. Poder, control, dominación.
Ikádí, Sust. Cinto, final (de una materia).
Ikaye, Sust. Numeración, recopilación.
Ikagbà, Sust. Cálculo o cómputo del
tiempo. Ike, Sust. Hueso, marfil.

Ikákò, Sust. Contracción, torsión, retirada. Iké, Sust. Bulto, chichón, protuberancia en la
parte de atrás.
Ikàkún, Sust. Adición.
Ikéde, Sust. Proclamación, anunciamiento,
Ikámó, Sust. Confinamiento. público.

Ikán, Ekán, Sust. Goteo, tal como el de la Ikékù, Ikékúrú, Sust. Abstracto, epítome.
lluvia, el agua, etc.
Diccionario de IFA
Pag.-146-

Ikékurò, Sust. Abstracción, amputación. Ikómojáde, Sust. Ceremonia para bautizar al


niño recién nacido.
Ikélé, Sust. Encubrimiento, velo.
Ikónijanu, Sust. Restricción, control.
Ikëmù, Ikérémú, Sust. Pequeña tasa de la
cual se saca el agua de un envase. Ikónkoso, Sust. Trampa para rata cuyo cebo
es maíz o ñame.
Iképé, Sust. Llamar para la llegada,
invocación. Ikóré, Sust. Cosecha.

Ikèrègbé, Akèrègbè, Kèrègbè, Sust. Ikóri-oyàn, Sust. Pezón del pecho femenino.
Calabaza en forma de envase que contiene
agua. Ikórijosí, Sust. Núcleo.

Ikérégbè, Sust. Cabra jóven. Ikórita, Sust. Calle, cruce.

Ikérora, Sust. Gemido. Ikorò, Sust. Amargura.

Iké, Sust. Cuidado. Ikóso, Sust. Control, restricción.

Ikógun, Sust. Dañar. Ikótí, Sust. Alfiler hecho de hierro.

Ikójo, Sust. Recopilar conjuntamente, Ikòtó, Okòtó, Sust. Especie de culebra


recolectar, acumular. pequeña.

Ikójopò, Akójopò, Sust. Apilamiento, Ikó, Sust. Gancho, garfio.


acumulación.
Ikó, Ikólé, Sust. Acto de construir una casa,
Ikokò, Sust. Pote. erección.

Ikokò-obè, Sust. Plato de sopa. Ikò, Sust. Mensajero, embajador, delegado,


diputado.
Ikökò, Kòrikò, Sust. Lobo, hiena.
Ikó, Sust. Tos.
Ikokotábà, Sust. Pipa para fumar.
Ikófë, Sust. Tos convulsiva, asma.
Ikole, Sust. Robo, pillaje.
Ikó-iha, Sust. Pleuresi.
Ikólè, Pala para recoger basura de uso
común. Ikójèdòjèdò, Sust. Pleuresía, neumonía.

Ikólérú, Sust. Cautiverio. Ikojúsí, Sust. Atención, oposición.

Ikolóju, Sust. Encontrarse cara a cara, Ikòkò, Sust. Privacidad, secreto.


oposición.
Ikókúkó, Sust. Mala enseñanza.
Ikólòlò, Sust. Tartamudeo.
Ikolà, Sust. Circuncisión, acto de tatuar.
Ikólo, Sust. Cargar lejos.
Ikólékó, Sust. Instruir, instrucción.
Diccionario de IFA
Pag.-147

Ikólù, Sust. Asalto, atraco. Ikúnloju, Sust. Agradecimiento, apreciación.

Ikolura, Sust. Colisión. Ikúnná, Sust. Finura, fineza.

Ikóni, Sust. Instructivo. Ikún-omi, Sust. Diluvio, inundación.

Ikonnú, Sust. Indignación.


Ikunra, Ipara, Sust. Unguento para frotarse
Ikòrò, Ikòrògún, Sust. Esquina, ángulo. en el cuerpo, bálsamo linimento.

Ikosän, Sust. Destello. Ikunsínu, Sust. Gruñido, murmullo.

Ikose, Sust. Estorbo, obstáculo. Ikunwo, Sust. Manojo, puñado.

Ikosébá, Sust. Chance. Ikúnwosilè, Sust. Igual que "Akúnwósilè";


derramarse.
Ikosílè, Sust. Renuncia, divorcio,
separación. Ikúnnu, Sust. Demora o retardo en el tiempo
para preguntar por algo.
Ikú, Sust. Muerte, mortalidad.
Ikúra, Sust. Impotencia.
Ikú-àfowórorikú, Sust. Muerte natural.
Ilà, Sust. Tatuaje, marca de la tribu,
Ikùdu, Sust. Alfiler, prendedor. circunsición.

Ikú-fun-otito, Ijériku, Sust. Martirio. Ilà, Sust. Línea, marca.

Ikúgbù, Sust. Presunción. Ilá, Sust. Nombre de un vegetal; también


"Okro". Ver "Eyó" u "Oyó".
Ikù-ilé, Sust. Tejado de dos aguas de una
casa. Iladí, Sust. Explicación, comentario.

Ikükü, Sust. Niebla, bruma, nube. Ilàdùn, Isàndun, Sust. Primeras frutas en ser
comidas.
Ikùn, Sust. Estómago, abdómen.
Ilägùn, Sust. Perspicacia.
Ikún, Sust. Especie de ardilla notable por
su sordera. Ilagbá, Sust. Látigo, fuete.

Ikun, Sust. Moco. Ilà-isé, Sust. Deber, trabajo de campo.

Ikún, Sust. Cintura, cadera. Ilaiyà, Sust. Medicina que se supone que da
coraje.
Ikùn, Sust. Murmullo, gruñido.
Ilaíyà, Sust. Coraje, ánimo.
Ikún, Sust. Hinchazón, chichón, bulto.
Ilajà, Sust. Hacer las paces, reconciliarse.
Ikunà, Sust. Falla.
Ilàjú, Sust. Cultura, civilización.
Ikúnle, Sust. Arrodillarse.
Diccionario de IFA
Pag.-148-

Ilakojá, Ilàjà, Sust. Penetración, ir a


través. Ilédé, Sust. Velar por el interés de un pariente
o un amigo ausente.
Ilalèhù, Sust. Lo que crece
espontáneamente, crecimiento espontáneo. Ilédi, Sust. Casa para los encuentros privados
de los ancianos, cuarto para huespedes.
Ilamoran, Sust. Proposición, punto de
vista. Ilé-egbògi, Sust. Dispensario.

Ilanà, Sust. Regulación, procedimiento. Ilé-èro, Sust. Posada.

Ilanà-òfin, Sust. Ley, ordenanza. Ilé-eiye, Sust. Nido de pájaro.

Ilaníjà, Sust. Arbitraje, reconciliación. Ilé-eiyelé, Sust. Casa de los pigmeos.

Ilanu, Sust. Abertura, fisura. Ilé-ejó, Sust. Corte, jurado.

Ilà-örùn, Sust. Este. Ilé-èkó, Sust. Escuela.

Ilara, Sust. Envidia. Ilé-elédè, Sust. Cochinera.

Ilàrí, Sust. Mensajero del rey, heraldo. Ilé-esin, Sust. Establo.

Ilasa, Sust. Hoja del árbol de "Ilá". Ilé-éwòn, Sust. Prisión.

Ilasadò, Sust. Planta de la clase del "Ilasa". Iléjáde, Sust. Expulsión.

Ilasagún, Sust. Planta salvaje de la clase Ilékè, Sust. Ser supremo.


del "Ilasa".
Ilékewo, Sust. Mezquita, escuela árabe.
Ilàsílè, Sust. Instrucción.
Ilékilé, Sust. Casa de cualquier tipo.
Ilawó, Sust. Generosidad, liberación.
Ilé-koríko, Sust. Casa techada con paja.
Iláwun, Ilahún, Sust. Casa, hogar,
mansión, vivienda. Ilé-kuro, Sust. Salir hacia afuera.

Ilé-abéré, Sust. Aguja de coser. Ilëná, Sust. Caja de fósforos.

Ilé-adie, Sust. Gallinero. Ilé-olódi, Sust. Castillo, ciudadela.

Ilé-agogo, Sust. Torre del reloj, cúpide. Ilé-òrisà, Sust. Casa de los ídolos.

Ilé-àgbawò, Sust. Alojamiento. Ilé-oyin, Sust. Colmena.

Ilé-àpatà, Sust. Carnicería. Ilé-oba, Sust. Casa del rey, palacio real.

Ilé-aró, Sust. Herrero. Ilé-ojà, Sust. Tienda.

Ilé-daná, Sust. Cocina. Ilé-Olorun, Sust. Casa de dios, iglesia.


Diccionario de IFA
Pag.-149
apropiado.
Ilépa, Sust. Perseguimiento, búsqueda.
Ilóríkunkun, Sust. Terquedad, obstinación.
Ilépadá, Sust. Regresar hacia atrás.
Iloro, Sust. Garage, calle.
Ilera, Sust. Salud.
Ilóró, Sust. Picadura venenosa.
Iléri, Sust. Promesa.
Ilosí, Sust. Uso, tratamiento.
Iléròrò, Sust. Ampolla.
Ilóso, Sust. Arrodillarse.
Iléru, Sust. Horno.
Ilóyun, Sust. Preñez, concepción.
Ilétò, Sust. Villa.
Ilo, Alo, Sust. Salida, viaje.
Ilè, Sust. Tierra, suelo.
Ilò, Sust. Precepto, proclamación.
Ilè-aiyé, Sust. Mundo.
Ilókàn, Sust. Coraje.
Ilè-bíbo, Sust. Harina mezclada.
Ilokúrò, Sust. Salida.
Ilè-birí, Ilè-bírikiti, Sust. Pequeño pedazo
de tierra, lote. Ilólù, Sust. Batir conjuntamente, presionar.

Ilèdú, Sust. Tierra negra. Ilónilówogbà, Sust. Tomar por la fuerza,


extorsión.
Ilègbónà, Sust. Lechina.
Ilóra, Sust. Tardanza, demora.
Ilè-ìní, Ilèníní, Sust. Posesión.
Ilórò, Sust. Salud, estado de ser saludable.
Ilè-ìpakà, Sust. Lugar donde se cierne el
maíz. Ilosíwaju, Sust. Progreso, avance.

Ilekè, Sust. Collar. Ilówöwo, Sust. Indiferencia.

Ileke-iyùn, Sust. Collar de corales. Ilú, Sust. Pueblo, ciudad, país, nación,
reunión de los jefes de una ciudad, corte.
Ileke-òpoló, Sust. Prenda.
Ilu, Sust. Tambor.
Ilèkùn, Sust. Puerta.
Ilùbolè, Sust. Abatimiento, acto de estar
Ilégù, Sust. Fruto suave del árbol de abatido.
palma.
Ilujá, Sust. Perforación.
Ilèyílè, Sust. Desnudo.
Ilumé, Sust. Rescate, conciliamiento.
Ilò, Sust. Uso, práctica.
Ilúwo, Sust. Nadar.
Ilò-agbára, Sust. Ejercicio, fuerza.
Imado, Sust. Jabalí salvaje.
Ilòkilò, Ilòkúlò, Sust. Mal uso, uso no
Diccionario de IFA
Pag.-150-

Imale, Sust. Mohammedan, Moslem. Imöru, Sust. Calor.

Imalè, Sust. Emblema de la adoración Imótutù, Sust. Frialdad.


ancestral.
Imòye, Sust. Sabiduría, prudencia.
Imáraduro, Sust. Continencia, templanza.
Imò, Sust. Conocimiento.
Imálare, Sust. Reforzante.
Imobuiburú, Sust. Mal conocimiento.
Imatiko, Sust. Instrumento que ayuda a
dibujar con mayor fuerza. Imógära, Sust. Trasparencia.

Imáwò-ara, Sust. Encarnación. Imohungbogbo, Sust. Omisión.

Iméfò, Sust. Suspicacia, duda. Imókànle, Sust. Aliento, ánimo.

Iméle, Sust. Ocio, indolencia. Imolé, Ile-mimo, Sust. Construcción.

Iménukàn, Sust. Alusión. Imólè, Sust. Luz.

Imí, Sust. Excremento, estiércol. Imólè-irawo, Sust. Luz de la estrella.

Imí, Sust. Suspirar, respirar. Imólè-örùn, Sust. Luz del sol.

Imíedun, Sust. Quejido. Imólè-osupa, Sust. Luz de la luna.

Imílh, Sust. Palpitación. Imömòse, Sust. Acción deliberada.

Imíjade, Sust. Expiración, respirar hacia Imò-ope, Sust. Hojas de palma.


afuera.
Imoran, Imo, Sust. Conocimiento, opinión.
Imíkanle, Sust. Respirar profundamente.
Imótoto, Sust. Limpieza.
Imí-örùn, Sust. Azufre, sulfuro.
Imowé, Iwé-mimò, Sust. Conocimiento de
Imirí, Sust. Reclinarse, inclinar la cabeza. los libros.

Imísi, Sust. Inspiración. Imówoduro, Sust. Casamiento, parada.

Imófo, Sust. Vaciedad, desacuerdo. Imú, Sust. Nariz.

Imójúkuku, Sust. Coraje, audacia, Imú, Sust. Captura, tomar algo de.
temeridad.
Imúbinu, Sust. Exasperación.
Imójukurò, Sust. Conveniencia.
Imúbisi, Sust. Incremento.
Imökun, Sust. Zambullida.
Imúduro, Sust. Establecimiento.
Imöre, Sust. Gratitud.
Imúgiri, Sust. Inteligencia.
Diccionario de IFA
Pag.-151

Imúhinwá, Sust. Traer noticias, Iná, Sust. Gastar dinero, etc.


anunciamiento.
Inabiri, Sust. Especie de planta que produce
Imújade, Sust. Resultado, conclusión. ampollas.

Imukúmu, Sust. Tomar bebidas malas o Inádánu, Sust. Despilfarrador.


baratas, mala bebida.
Inájà, Sust. Comercio, mercado.
Imúkurò, Sust. Deducción, reducción,
sacar. Inakí, Iro, Sust. Gorila.

Imúlaradá, Sust. Recobranza. Inaró, Sust. Postura al pararse.

Imule, Sust. Convenio, trato. Inärun, Sust. Urticaria, enfermedad de la piel


caracterizada por una gram comezón.
Imùlè, Adj. Intimo, familiar, cercano.
Ináwo, Sust. Caro, costoso.
Imulèmófo, Sust. Veciedad, desacuerdo.
Inawó, Sust. Acto de alargar la mano.
Imúlókun, Sust. Reforzado.
Inawósi, Sust. Acto de dar o regalar.
Imúlokànle, Sust. Confirmación.
Iní, Sust. Posesión, propiedad.
Imúná, Sust. Fiereza, severidad.
Inilára, Sust. Opresión, carga.
Imúnibínú, Sust. Provocación.
Ininilára, Sust. Opresión, carga.
Imúninudùn, Sust. Hacer trampa.
Inípon, Sust. Flaqueza.
Imúnmuna, Imümuna, Sust. Luciérnaga.
Inira, Sust. Carga, problema, preocupación.
Imúpadà, Sust. Restauración, restitución.
Iniran, Sust. Remembranza, reminiscencia.
Imúra, Sust. Lectura.
Initara, Sust. Fervorosamente.
Imúragíri, Sust. Inteligencia.
Inú, Sust. Matriz, vientre, útero, estómago.
Imúrasilé, Sust. Estado de estar preparado
o listo para la acción. Inubibi, Sust. Enojo, enfado.

Imúsàn, Imúnisàn, Sust. Orígen de una Inububuru, Sust. Perverso.


recaptura.
Inudidi, Sust. estreñimiento.
Imúse, Sust. Cumplimiento.
Inúdidùn, Sust. Placer, goce.
Imutipara, Sust. Borrachera.
Inúdudu, Sust. De mal corazón, malvado.
Iná, Sust. Fuego.
Inúfùfu, Sust. temperamento calmado.
Ina, Sust. Flagelación, azotes.
Diccionario de IFA
Pag.-152-

Inúfunfun, Sust. Buen corazón. Ipáiyà, Sust. Pánico, gran temor,


consternación.
Inúkikun, Sust. Indigestión.
Ipajá, Sust. Temprano en la mañana.
Inúrere, Sust. Benevolencia, caridad.
Ipaje, Sust. Matanza de un animal para la
Inúrirun, Inürun, Sust. Dolor en el comida.
estómago, cólico.
Ipajúmo, Sust. Cicatrización, curación.
Inúsísó, Sust. De carácter tempestuoso.
Ipakà, Sust. Harina de maíz.
Inúsisu, Sust. Diarrea.
Ipake, Sust. Hernia.
Inútítè, Sust. Disentería, diarrea con pujoz
y mezcla de sangre. Ipakó, Sust. Occipital, parte trasera de la
cabeza.
Inútite, Sust. Compasión.
Ipakú, Sust. Matar, llevar a la muerte
Inúyíyó, Sust. Anhelo. cruelmente.

Ipa, Sust. Pista, camino. Ipakúpa, Sust. Matanza, llevar a la muerte.

Ipá, Sust. Puntapie, testículos hinchados. Ipäla, Sust. Acto de delimitar una frontera.

Ipá, Sust. Fuerza, violencia. Ipalámolù, Sust. Magullón, contusión.

Ipá, Wárapa, Sust. Epilepsia. Ipalébi, Sust. Hambruna.

Ipadà, Sust. Retorno, alteración. Ipalèmó, Sust. Preparación.

Ipadàbo, Sust. Retorno. Ipalénumó, Sust. Tapar, ocultar.

Ipadàséhin, Sust. Recaída, acción de Ipamó, Sust. Preservación, mantenimiento.


recaer.
Ipamóra, Sust. Paciencia, calma.
Ipade, Sust. Acampar.
Ipampá, Impanpá, Sust. Acuerdo mutuo.
Ipade, Sust. Prendas y otras ropas dejada
por un cazador después de su muerte, las Ipania, Sust. Homicidio, asesinato.
cuales generalmente se exponen cerca de la
puerta de la ciudad. Ipanilára, Sust. Dolor.

Ipadò, Sust. Corriente de agua. Ipanu, Sust. Almuerzo.

Ipagò, Sust. tentativa. Ipanumó, Sust. Tapar, ocultar.

Ipahinkeke, Sust. Rechinar los dientes. Ipara, Sust. Unguento.

Ipahunda, Sust. Cambio en la voz. Ipärà, Sust. Moho.


Diccionario de IFA
Pag.-153
Ipärà, Sust. Constante ir y venir, visita muerte.
frecuente.
Ipawódà, Sust. Cambio de mercancía,
Iparadà, Sust. Cambio, transfiguración. trueque.

Iparamó, Sust. Bajeza, humildad. Ipawoda, Sust. Transfiguración, cambio de


color.
Iparé, Sust. Desfigurar, estropear.
Ipe, Sust. Llamada, invitación.
Iparí, Sust. Completación, final,
conclusión. Ipeje, Apeje, Sust. Invitación a una fiesta.

Ipári, Sust. Calvicie. Ipéjopò, Sust. Convocación, llanamiento a un


encuentro.
Ipariwo, Ariwo-pípa, Sust. Ruido.
Ipékeré, Sust. Plátano maduro frito.
Ipäro, Sust. Cambio.
Ipeku, Sust. Banquillo para sentarse.
Iparóro, Sust. Calma, quietud.
Ipelé, Sust. Ropa más pequeña exterior usada
Iparúbo, Sust. Inmolación. por una mujer.

Iparun, Sust. Destrucción. Ipéle, Péle, Sust. Marcas cortas en el talón


para distinguir a una tribu de otra.
Ipasan, Sust. Concha de la ostra.
Ipeníjà, Sust. Desafío.
Ipasè, Sust. Huella, trazo.
Ipénpeju, Sust. Párpado.
Ipasè, Sust. Movimiento ritmico propio
cuando se tiene en los brazos a un niño de Ipere, Sust. Culebras pequeñas.
manera de poderlo dormir.
Ipèregún, Sust. Ver "Pèregún".
Ipásisa, Sust. Influencia.
Ipese, Ipesílè, Sust. Provisión hecha de
Ipasipäro, Sust. Permutar, cambiar. antemano.

Ipasu, Sust. Cortar el ñame para Ipësé, Sust. Recoger.


sembrarlo.
Ipete, Sust. Diseñar, idear.
Ipáta, Sust. Pícaro, bribón.
Ipé, Sust. Espiga de maíz, escama.
Ipatà, Sust. Moho.
Ipe, Sust. Conformar, consolar.
Ipate, Sust. Casilla o puesto en el
mercado. Ipé-àgbado, Sust. espiga u oreja del maíz.

Ipatéwo, Sust. Aplaudir con las manos. Ipé-ërè, Ipé-örè, Sust. Espina larga del
puerpoespín.
Ipatì, Sust. Poner a un lado, guardar.
Ipehinda, Sust. Regreso al pasado.
Ipàti, Sust. Estado entre la vida y la
Diccionario de IFA
Pag.-154-

Ipeka, Sust. Extenderse. Ipohùnrére-ekún, Sust. Lamento.

Ipekun, Sust. Fin, término, límite. Ipon, Sust. Astilla, paso.

Ipépe, Sust. Escama del pez. Ipónju, Sust. Dificultad, aflicción, adversidad.

Ipépere, Sust. Pequeñas cosas, Ipónni, Sust. Adulación.


ingredientes.
Ipòrí, Sust. Dedo del pie grande (adorado por
Ipërè, Opëre, Sust. Miembros jóvenes de los Yorubas), ancestro.
una comunidad, personas jóvenes
especialmente los que no estan casados. Iposí, Sust. Desdén, menosprecio.

Ipetà, Sust. Nombre de un árbol cuya raíz Iposï, Sust. Incremento.


es usada para lavar y blanquear la ropa.
Ipuró, Irópipa, Sust. Falsedad, mentira.
Ipete, Epete, Ebe, Sust. Ñame cocinado
con aceite de palma, pure guiso irlandés. Ira, Sust. Nombre de un árbol; ruina.

Ipilè, Ipilèse, Sust. Fundación, comienzo, Irà, Sust. Pantáno, ciénaga.


raíz, origen.
Irá, Sust. Especie de caballo.
Ipín, Sust. Porción.
Ira, Sust. Distancia iguales medidas en el
Ipin, Sust. Insecto. trayecto a través de un río en una canoa.

Ipin, Sust. Materia que se escurre de los Iradobo, Sust. Rumiar.


ojos.
Iráhùn, Sust. Súplica, ruego.
Ipín, Ipínfunni, Sust. Acto de dividir,
división, compartir. Irakúrà, Sust. Comprar cosas innecesarias.

Ipínhùn, Sust. Acuerdo, contrato, Iran, Sust. Exhibición, aparición,


promesa. descendientes, generaciones.

Ipínlè, Sust. Frontera. Irán, Sust. Asiento de la tortuga.

Ipinnu, Sust. Resolución, conclusión, Iran-àtelé, Iran-èhin, Sust. Generaciones


determinación, acuerdo, propósito. siguientes, postgeneraciones.

Ipinyà, Sust. Repartición, partimiento. Irandíran, Sust. Postgeneraciones.

Ipitan, Sust. Tradición oral. Iránlo, Iránlokuro, Sust. Acto de mandar


hacia afuera, despedida.
Ipiyé, Sust. Pillaje, saqueo, robo.
Iranlówo, Sust. Ayuda, asistencia, auxilio.
Ipò, Sust. Lugar, cuarto, situación.
Iránpò, Sust. Planchar, coser conjuntamente.
Ipò-okú, Sust. Estado de la muerte.
Iran-nrán, Sust. Delirio al dormir.
Diccionario de IFA
Pag.-155
Ire, Ore, Sust. Beneficio, bendición.
Iránsi, Sust. Transmisión, mandar a,
especialmente un veneno que se manda con Iré, Sust. Curso, ejecución.
el propósito de herir a la persona la cual se
le ha mandado. Iré, Sust. Juego, carrera.

Iránse, Sust. Mensajero, sirviente, Iré-ako, Irépa, Sust. Juego rudo.


oficinista.
Irébon, Sust. Gatillo.
Iránsedirin, Sust. Sirviente femenino.
Iré-dijúdijú, Iré-bojé, Sust. Hombre ciego.
Iránsekorin, Sust. Sirviente masculino.
Irède-òru, Sust. Revelación.
Iránse-Olorun, Sust. Mensajero de Dios,
ministro, sirviente de Dios. Irègún, Sust. Reproche.

Iránso, Sust. Coser, estilo de cocer. Irégbé, Sust. Locuaz.

Iránti, Sust. Remembranza, memorial, Iré-ije, Sust. Carrera.


souvenir.
Iréjúwàrà, Sust. Crema.
Iranwú, Sust. Hilandería.
Ireké, Sust. Caña de azúcar.
Irapá, Sust. Mono calvo.
Irékire, Sust. Juego rudo.
Irapa, Sust. Grandes árboles de una
havienda que dan sombra. Irékojá, Sust. Pasar sobre.

Irapada, Sust. rescate, redención. Irení, Adv. De aquí en cuatro días.

Irári, Sust. Afeitar los cabellos de la Irepa, Sust. Travesura, juguetear.


cabeza.
Irépe, Sust. Pequeñas piezas de ropa.
Irasílè, Sust. Liberación, liberar el
cautiverio. Irera, Sust. Orgullo, arrogancia, pompas.

Irawé, Sust. Hojas secas. Irésisa, Sust. Carrera.

Irawo, Sust. Estrella. Iretí, Sust. Esperanza, expectativa.

Irawo-abirusöro, Irawo-onírù, Sust. Ire, Sust. Grillo.


Cometa.
Iré, Sust. Arbol de caucho.
Irawo-àgala, Sust. Venus, la estrella de la
mañana. Irèdànù, Sust. Soplar.

Irawo-alé, Sust. Sirius, la estrella de la Iréje, Sust. Trampear, decepcionar.


tarde.
Irèlè, Sust. Lentitud.
Irawolè, Iwaje, Sust. Infante.
Irépe, Sust. Cortes de piezas.
Diccionario de IFA
Pag.-156-

Iro, Ironú, Sust. Noción, opinión.


Irépo, Sust. Acuerdo, armonía.
Iro, Inakí, Sust. Mandril.
Iresílè, Sust. Humillación.
Iró, Sust. Sonido o ruido hecho por la colisión
Ireuesi, Sust, Depresión. de dos cuerpos; noticias, reportes.

Irí, Sust. Apariencia, forma, aspecto. Irobinúje, Sust. Dolor, pena, angustia.

Iri, Sust. Rocío. Irobó, Sust. Hematosis, hemorragia.

Iri-òru, Sust. Rocío de la noche. Irogún, Sust. Insinuación.

Iri-òwro, Sust. Rocío de la mañana. Irohin, Sust. Noticias, reportes.

Irídi, Sust. Prueba, descubrimiento. Irojú, Sust. Pereza, ganas de que otro haga el
trabajo de uno.
Iríju, Sust. Mayordomo.
Irokà, Sust. Acto de qurjarse a uno y otro.
Irikuri, Sust. Espectáculo ofensivo.
Iroko, Irolè, Sust. Hacienda, trabajo, labor.
Irin, Sust. Hierro.
Iroko, Sust. Especie del Okro.
Irin, Sust. Humedad.
Irokùrò, Irokírò, Sust. Maldad, deseo
Irin-ajo, Sust. Jornada. maligno e indecente.

Irìndo, Sust. Nauseas. Iróle, Sust. Status de un heredero, sucesión


por herencia.
Irinká, Sust. Caminar alrededor,
preambular. Irolu, Arolu, Sust. El total.

Irinkiri, Sust. Vagar. Irona, Sust. Acera, borde.

Irinlè, Sust. Humedad. Ironú, Sust. Pensamiento.

Iripelé, Sust. Suavidad. Ironúpìwada, Sust. Arrepentimiento.

Irinsíwaju, Sust. Progreso. Iropo, Aropo, Sust. Adición, total.

Irínwo, Adj. Cuatrocientos. Irora, Sust. Dolor.

Irira, Sust. Antipatía, aversión. Irorò, Sust. Brutalidad, severidad.

Iriran, Sust. Visión. Irotélè, Arotélè, Sust. Precaución, cuidado.

Iridi, Sust. Experiencia. Iró, Sust. Mentira, hipocresía.

Irísi, Sust. Apariencia, aspecto. Iro, Aro, Sust. Embudo.


Diccionario de IFA
Pag.-157
Iró, Sust. Ruptura. Irúbo, Sust. Sacrificio.

Irobí, Sust. Dolores de parto. Irudi, Sust. Florecimiento.

Irogbaká, Sust. Abarcamiento. Irúfin, Sust. Transgresión, infringir la ley.

Irogbokú, Sust. Sofá. Irúgba, Sust. Semilla de la acacia usada para


aderezar la sopa.
Iróju, Sust. Resistencia, poder de aguante.
Irúgbin, Sust. Semilla.
Irókèkè, Sust. Tumulto, disturbio.
Irúju, Isúju, Sust. Acertijo, juego de manos.
Iróko, Sust. Paciencia, poder de aguante.
Irúkèrúdò, Sust. Tumulto, conmoción.
Irolé, Sust. En la tarde.
Irùkèrè, Irukë, Sust. Borla en la espiga del
Irolè, Sust. Calma, tranquilidad, quietud. maíz, cola de la vaca que llevan los
sacerdotes o reyes; barrer.
Irólù, Sust. Apurar a.
Irúlu, Sust. Insurrección, sedición.
Irónú, Sust. Abstinencia para la comida,
poder para una larga abstinencia para la Irun, Sust. Pelo.
comida.
Irun-abiya, Sust. Pelos de la axila.
Irónú-änú, Sust. Compasión.
Irun-gànrangànran, Sust. Erizar.
Irópà, Sust. Descanso, apoyo para los
brazos. Irungbòn, Sust. Barba.

Irópò, Sust. Sucesión, substitución. Irun-igbegberéju, Sust. Ceja.

Irora, Sust. Facilidad. Irun-ipénpéjú, Sust. Pestaña.

Irorí, Sust. Soporte para la cabeza, Irúnlè, Sust. Sovocar la tierra para poder
almohada. entrar en una casa para robarla; los espíritus
de muchos ancestros que son adorados.
Irorun, Sust. Conveniencia, facilidad.
Irunmúlomúlo, Sust. Pelo suave, piel.
Irotí, Sust. Embudo.
Irunú, Sust. Indignación, enfado.
Iróti, Sust. Sentarse a un lado.
Irú-omo, Sust. Semilla.
Irowó, Sust. Cambio de dinero.
Irúwé, Sust. Flor.
Irú, Sust. Semilla, raza, tipo, especie,
gentilicio. Ver "Irúgbá". Irùyà. Sust. Emético.

Irù, Sust. Cola. Isà, Sust. Rastro, hueco, madriguera.

Irú, Sust. Servicio, bondad. Idsà, Sust. Respeto, honor.


Diccionario de IFA
Pag.-158-

Isába, Sust. Encubacón. Isinkú, Sust. Entierro.

Isádi, Sust. Refugio. Isinkúsìn, Sust. Adoración indiscriminada de


los ídolos.
Isagati, Sust. Cerco.
Isinrú, Sust. Servicio.
Isáju, Sust. Favor.
Isinwin, Sust. Locura.
Isákusa, Sust. Bandada bulliciosa.
Isisiyi. Adv. Ahora.
Isale, Sust. Final, base.
Iso, Sust. Estado de estar atado.
Isálo, Sust. Vuelo.
Isó, Sust. Descarga de viento desde el ano.
Isán, Sust. Espacio de nueve días.
Isolù, Sust. Unir conjuntamente.
Isán, Sust. Ostra.
Isopó, Sust. Amarrar uno con otro.
Isándun, Sust. Tomar parte de los
primeros frutos de la temporada. Isoríko, Sust. Abatimiento.

Isanpadà, Sust. Recompensa, retribución, Isorò, Sust. Suspensión, colgamiento.


pago.
Isoyigi, Sust. Matrimonio, casamiento.
Isanra, Sust. Corpulencia.
Iso, Sust. Puesto del mercado.
Isánsa, Sust. Fugitivo, desertor.
Iso, Sust. Asentamiento, afirmación.
Isà-okú, Sust. Gruta, tumba, sepultura.
Iso-àsodùn, Sust. Exageración.
Isápamo, Sust. Ocultarse.
Isodahoro, Sust. Desolación.
Isénà, Sust. Bloqueo.
Isodasán, Sust. Aniquilación.
Isé, Síse, Sust. Abnegación.
Isodäye, Sust. Apurar.
Isejedè, Sust. Asotavento.
Isodimímo, Sust. Aniquilación.
Iséra-eni, Sust. Abnegación.
Isodòfo, Sust. Abolición.
Isetà, Sust. Almizcle.
Isodòmnira, Sust. Libertad.
Isi, Sust. Fama.
Isodomo, Sust. Adopción.
Isimi, Sust. Descanso, pausa, cesación.
Isodótun, Sust. Renovación.
Isin, Sust. Servicio, bondad.
Isojí, Sust. Revivir.
Isinje, Sust. Burla.
Isokà, Sust. Trampa para agarrar pájaros cuyo
Diccionario de IFA
Pag.-159
cebo es maíz de Guinea. insolencia.

Isokalè, Sust. Descender, caer. Isajé, Sust. Brujería, hechicería.

Isoko, Sust. Piedra de lanzar. Isäju, Adj. Primero.

Isokún, Sust. Llorar. Isáka, Ifòn, Sust. Sarna, enfermedad de la


piel que causa el deseo de rascarse.
Isokúsu, Sust. Hablar sin sentido, decir
incoherencias. Isákusa, Sust. Matanza.

Isomolóruko, Sust. Darle nombre a un Isàn, Sust. Corriente.


niño recién nacido.
Isan, Sust. Vena, veta.
Isomogbè, Isongbé, Sust. Cercanía,
vencidad. Isan-èje, Sust. Vena sanguínea.

Isoro, Sust. Habla, conversación. Isàn-omi, Sust. Marea, corriente.

Isoro-òdi, Sust. Blasfemia, calumnia. Isána, Sust. Fósforo.

Isotélè, Sust. Predecir, profesar. Isaníyàn, Sust. Sociabilidad.

Isowó, Sust. Compañía, igualdad. Isansí, Sust. Afluencia, fluir en.

Isoyé, Asoyé, Sust. Explicación. Isápa, Sust. Alazán.

Isoye, Sust. Medicina usada para fortalecer Isápa, Sust. Cortar hasta la muerte con una
la memoria. espada o machete.

Isun, Sust. Fuente, orígen. Isápe, Sust. Palmear con las manos
conjuntamente.
Isún, Sust. Acto de delinear.
Isaro, Sust. Meditación.
Isúnrakì, Sust. Encoger.
Isäsùn, Sust. Plato de sopa.
Isure, Sust. Bendecir.
Isäta, Sust. Caliumnia.
Isúre, Isáre, Sust. Acto de correr.
Isati, Sust. Objección, rechazo.
Isa, Orù, Sust. Jarra para llevar agua.
Isäyan, Sust. Esfuerzo.
Isà, Sust. Estado de estar rancio como el
vino de palma. Isayan, Asayan, Sust. Selección, escogencia.

Isa, Sust. Menguar, disminuir. Ise, Sust. Acción, carácter.

Isà-emu, Sust. Vino de palma que ha sido Isedëdé, Sust. Honestidad, rectitud.
guardado por algún tiempo.
Iseféfe, Sust. Paseo en bote.
Isafojúdísí, Sust. Descaro, imprudencia,
Diccionario de IFA
Pag.-160-

Isegun, Sust. Arte de medicar.


Isé-iyanu, Sust. Milagro.
Isegbe, Sust. Parcialidad, favoritismo.
Isékèké, Sust. Vaciado de un molde.
Isegbé, Sust. Perdición, destrucción.
Isékise, Sust. Trabajo nefasto, trabajo de
Isegbowó, Sust. Seguridad. cualquier tipo.

Isekúse, Sust. Acción irregular, conducta Isénise, Sust. Tratamiento enfermizo.


inapropiada.
Isénu, Sust. Aborto.
Iseloso, Sust. Decoración.
Isépe, Sust. Ramas o racimos marchitos.
Iselú, Sust. Políticas.
Isépo, Sust. Pliegue.
Isënisí, Sust. Adición a lo que ha sido
comprado. Isépolóhun, Sust. Nombre de un árbol,
especie de pasto.
Isenúníbíní, Sust. Persecución.
Iséti, Sust. Borde, esquina.
Isenúrere, Sust. Acción generosa.
Isígo, Sust. Saca corcho.
Isepanságà, Sust. Adulterio, prostitución.
Isigùn, Isírígùn, Sust. Raíz aromática de una
Iseparí, Isepé, Asepé, Sust. Completación, planta rastrera.
perfección, término.
Isígun, Sust. Declaración de guerra.
Isepàsípäro, Sust. Intercambio.
Isíjibò, Sust. Muy sombreado.
Iseun, Sust. Amabilidad, favor.
Isíkà, Kókoro, Sust. Llave.
Iseun-ife, Sust. Amor, generosidad.
Isíkò, Sust. Embarcarse en una lancha.
Iseyanjú, Sust. Simplificación.
Isíleti, Sust. Advertir, avisar.
Isé, Sust. Angustia, aflicción.
Isín, Sust. Pequeño peces.
Isé, Sust. Trabajo, ocupación, oficio.
Isín, Sust. Arbol con frutas comestibles.
Isé-abére, Sust. Tejido, bordado.
Isina, Sust. Error, fallo.
Ise-àmi, Sust. Milagro.
Isinnu, Sust. Refrescarse después de
Isedálè, Sust. Comienzo, principio. ajustarse; una abertura.

Isé-igbebí, Sust. Obstetra. Isípayà, Sust. Revelación.

Isé-ilú, Sust. Trabajo público. Is_ri, Sust. Aliento, ánimo.

Isé-ipá, Sust. Esfuerzo, trabajo duro. Isírò, Sust. Cuenta, cálculo.


Diccionario de IFA
Pag.-161
enfermedades.
Isísè, Sust. Paso.
Isosó, Sust. Decoración, adorno.
Isísilè, Sust. Abertura.
Isote, Sust. Rebelión, insurrección.
Isiso, Sust. Conversación impropia ya sea
por ignoracia, rabia o pasión. Isowó-òdisí, Isodisí, Sust. Acto contrario a,
desacuerdo.
Isise, Sust. Mala acción, error.
Isu, Sust. Bulto de cualquier cosa.
Isiyemeji, Sust. Duda, incertidumbre.
Isu, Sust. Ñame.
Isó, Sust. Uña.
Isu-àkara, Sust. Rebanada de pan, bola de
Isodisi, Sust. Oposición, antagonismo. grano entero.

Isófo, Sust. Vacío. Isubú, Sust. Falla.

Isoge, Sust. Afectar en el modo de vestir. Isudede, Sust. Oscuridad profunda.

Isogo, Sust. Jactancia, vanaglorianza. Isúdùdu, Sust. Poca oscuridad.

Isojú, Sust. Semblante, aspecto. Isúju, Sust. Ilusión óptica.

Isojúsaju, Sust. Parcialidad, favoritismo. Isúnna, Sust. Economía, cuidado al gastar.

Isònu, Sust. Rusticidad, rudeza. Isunú, Sust. Diarrea.

Isöre, Sust. Benevolencia. Isu-ögùn, Sust. Píldora.

Isoro, Sust. Dificultad, severidad, tiranía. Isu-ode, Sust. Ñame salvaje comido por los
cazadores.
Isosó, Sust. Encantamiento.
Isu-ose, Sust. Torta o bola de jabón.
Isowo, Sust. Comercio, mercancía.
Isúra, Sust. Tesoro.
Isowó, Sust. Acuñamiento.
Ità, Sust. Especie de hormiga amarilla muy
Isó, Sust. Mirada, guardia. parecida a la blanca.

Isokan, Sust. Unidad, armonía, concordia. Ita, Sust. Calle, espacio abierto.

Isónà, Sust. Vigilar. Ità, Sust. Nombre de un árbol muy usado


como leña.
Isonà, Sust. Hacer un trabajo mecánico.
Itá, Sust. Pícaro.
Isopé, Sust. Agradecimiento, gratitud.
Itadógun, Sust. Espacio de diez y siete días.
Isóra, Sust. Alerta, advertencia.
Itadógbòn, Sust. Espacio de veinte y siete
Isori, Sust. Preservativo contra las días.
Diccionario de IFA
Pag.-162-

Itafà, Sust. Disparar con una flecha. Itansän, Sust. Resplandor, brillantez.

Itagiri, Sust. Miedo, susto, nervio. Itansän-örun, Sust. Rayos del sol.

Itagbòngbón, Sust. Tambalearse desde y Itapá, Sust. Una patada contra, resistencia.
hasta, movimiento inestable.
Itapapa, Sust. Sonidos crujiente.
Itahín, Itayín, Sust. Palillo de dientes.
Itapín, Sust. Separación.
Itahùn, Sust. Queja, lamento.
Itara, Sust. Fervor.
Itajá, Sust. Rebaja, oferta.
Itansánsan, Sust. Olor agradable.
Itaje, Itajesilè, Sust. Matanza.
Itasé, Sust. Falla, error.
Itakéte, Sust. Alejamiento.
Itayo, Sust. Sobresaliente, excelente.
Itakiti, Sust. Voltereta.
Ité, Sust. Tronco, nido (de los pájaros), cuna
Itakò, Sust. Contradicción, objeción. (de un intante).

Itakun, Sust. Trepadura, planta, rastrera. Itebomi, Sust. Inmersión.

Italá, Sust. Espacio de trece días. Itedó, Sust. Fundación, establecimiento.

Italáiya, Sust. Ataque, oposición, Itéhin, Sust. Cojín o silla de montar.


resistencia.
Itéju, Sust. Lisura de una superficie.
Italè, Sust. Especie de gusano o lombriz
que se procrea en el lodo y ataca a Itelé, Atelé, Adj. Sucesión.
cualquiera que se meta con el.
Itélè, Sust. Fondo, base.
Itan, Sust. Historia, narración, cuento.
Itele, Sust. Rodilla.
Itan, Sust. Etapa, trecho.
Itélèdí, Sust. Ropa de uso común.
Itan, Sust. Relación.
Itelésè, Sust. Intimación privada (como un
Itan-ara-eni-je, Sust. Auto-decepción. saludo, guiño), signo.

Itan-àtowódowo, Sust. Tradición, leyenda. Itelóriba, Sust. Subyugación, subyugar.

Itani, Sust. Vara. Itélorùn, Iténilórù, Sust. Satisfacción,


alegría.
Itanká, Itankálè, Sust. Esparcir, extender.
Itemólè, Sust. Andar a pie.
Itanje, Sust. Engaño, fraude.
Iténi, Sust. Desgracia, falla.
Itanná, Sust. Lámpara de luz.
Diccionario de IFA
Pag.-163
Iténu, Sust. Forro. Itoríkini, Adv. Por qué ?.

Itenú, Sust. Mansedumbre. Itorimi, Nítorimi, Adv. Por mi.

Itenumó, Sust. Afirmación. Itorípe, Conj. Debido a.

Iteramóse, Sust. Perseverancia, Itoríre, Adv. Por tí.


persistencia.
Itoríwa, Adv. Por nosotros.
Iteré, Sust. Presión.
Itoríwon, Adv. Por ellos.
Iteriba, Sust. Sumisión.
Itororósi, Sust. Acto de untar con aceite,
Itérùn, Sust. Contento, satisfactorio, aceitar.
adecuado.
Itororósi-nigba-opin, Sust. Extremo.
Itesè, Sust. Pedal.
Itósí, Sust. Cercanía, vecindad.
Itesíwaju, Sust. Progreso.
Itóye, Sust. Valor, mérito.
Itewé, Sust. Imprimir.
Ito, Sust. Orina.
Itéwogbà, Sust. Aceptación, recepción.
Itó, Sust. Saliva.
Ití, Sust. Tronco, viga, pieza larga de
madera. Itó, Sust. Educación, enseñanza.

Itijú, Sust. Pena, timidez. Itóju, Sust. Carga, cuidado.

Itikún, Sust. Palo para cerrar la puerta, Itóka, Sust. Indice.


barra.
Itókasí, Sust. Apuntar a.
Itiléhin, Sust. Soporte, patrocinamiento.
Itókò, Sust. Timón, guía.
Itinábò, Sust. Prender fuego a.
Itoléhin, Sust. Secuencia, seguir a.
Itise, Sust. Banquillo.
Itona, Sust. Ir por un camino o patrón.
Itö, Sust. Planta rastrera parecida al
"ègúsi". Itóni, Sust. Educar, guiar.

Ito, Eto, Sust. Arreglo, orden. Itore, Sust. Presente, regalo.

Itóbi, Sust. Grandeza. Itore-änu, Sust. Limosna.

Itögbé, Sust. Dormir, soñar. Itoro, Sust. Petición, oración, súplica.

Itolesëse, Sust. Orden, arreglo. Itose, Sust. Búsqueda, inquisición,


examinación.
Itori, Sust. Razón, causa.
Itósi, Sust. Cierto, correcto.
Diccionario de IFA
Pag.-164-

Itúraká, Sust. Alegría, júbilo.


Itósonà, Sust. Ir en la dirección correcta.
Itúnse, Sust. Improvisación.
Itówò, Sust. Gusto, sabor.
Itutó, Sust. Escurpir.
Itówòtélè, Sust. Gustar o conocer de
antemano. Itutù, Sust. Humedad.

Itú, Sust. Aflojar (un nudo amarrado), Itutùnini, Sust. Helado, extremamente frío.
abrirse una flor, erupción en el cuerpo.
Itúwoka, Sust. Soltar las manos unidas.
Itú, Sust. Especie de gorrión.
Iwa, Sust. Conducta, comportamiento,
Itú, Sust. Truco. naturaleza, carácter.

Itüba, Itúnbá, Sust. Rendirse. Iwa-àgba, Sust. Conducta correspondiente a


una persona madura.
Itúdi, Sust. Exponerse.
Iwa-àgbere, Sust. Prostitución, fornicación.
Itutu, Etutu, Otutu, Sust. Antorcha.
Iwa-àimó, Sust. Suciedad.
Itújade, Sust. Descarga, emisión.
Iwabi-Olorun, Sust. Piedad.
Itúka, Sust. Dispersión.
Iwa-buburú, Sust. Maldad.
Itúkäkiri, Sust. Publicación.
Iwa-èdá, Sust. Naturaleza.
Itukò, Sust. Navegación.
Iwa-ètó, Sust. Juego justo.
Itúkútu, Itunkútun, Sust. Chisme,
murmuración. Iwa-ìka, Sust. Crueldad.

Itulára, Sust. Refrescamiento. Iwa-ipá, Sust. Violencia.

Itúlè, Sust. Arar el suelo. Iwaláiye, Sust. Vivir, vida.

Itulóju, Itujú, Sust. Conciliación. Iwaná, Iwoná, Sust. Duende.

Itúmò, Sust. Sentido, explicación, Iwa-òbun, Sust. Suciedad.


interpretación.
Iwa-òrun, Sust. Misericordia, piedad.
Itún, Sust. Diestro, municipio de una
ciudad. Iwa-òto, Sust. Peculiaridad.

Itunú, Sust. Confort, consolación. Iwa-pèlé, Sust. Caballerosidad.

Itúnyèwo, Sust. Revisión. Iwarere, Sust. Buena conducta.

Itura, Sust. Confort, facilidad. Iwatíto, Sust. Rectitud.


Diccionario de IFA
Pag.-165
Iwatútù, Sust. Caballerosidad.
Iwenumó, Sust. Purificación.
Iwádi, Sust. Examinación, investigación,
inquisición. Iwíkiri, Sust. Publicación, publicidad.

Iwáju, Sust. Cara, frente, presencia. Iwíkuwi, Sust. Hablar tontamente.

Iwakun, Sust. Bisagra. Iwin, Sust. Fantasma, espíritu.

Iwalè, Sust. Excavar. Iwín, Sust. Locura.

Iwára, Iwanwára, Sust. Impaciencia, Iwín, Igbonse, Sust. Excremento, heces.


apuro, prisa.
Iwínrìn, Sust. Cercanía, vecindad.
Iwarefa, Sust. Camarlengo.
Iwo, Sust. Apariencia, Aspecto.
Iwárìri, Sust. Temor, temblor, trepidación.
Iwó, Sust. Caída.
Iwäsù, Sust. Prédica, sermón.
Iwo, Sust. Corneta.
Iwayájà, Sust. Esfuerzo, agonía.
Iwo, Sust. Pájaro carnívoro.
Iwé, Sust. Libro, papel.
Iwo-ojú, Sust. Aspecto.
Iwé-àkopamó, Sust. Agenda.
Iwodú, Sust. Sucio.
Iwé-kíkà, Sust. Libro de lectura.
Iwojú, Sust. Binoculares, vidrio para mirar.
Iwé-kíka, Sust. Rollo de papel.
Iwólulè, Sust. Caída de cualquier cosa.
Iwé-kíko, Sust. Escribir.
Iworan, Sust. Espectáculo.
Iwé-ìhàgun, Sust. Voluntad.
Iwörò, Sust. Oro.
Iwe-inú, Sust. Riñón.
Iwoye, Sust. Discernimiento, desacuerdo.
Iwé-irohin, Sust. Periódico.
Iwoyí, Sust. Tiempo presente o temporada.
Iwère, Wère, Sust. Tontería, estupidez.
Iwoyí, Adv. En este tiempo, en este momento
Iwerejeje, Sust. Ojo de gato (planta). a partir de ahora en el pasado o en el futuro.

Iwèrepe, Wèrepe, Sust. Ortiga. Iwo, Sust. Veneno el cual se le hecha a la


comida.
Iwérí, Sust. Corbata o similar.
Iwó, Idodo, Sust. Ombligo.
Iwé, Sust. Especie de rana.
Iwó, Sust. Anzuelo.
Iwe, Sust. Baño, lavado.
Iwo, 2do. Pron. Pers. Sing. Tú.
Iwefa, Sust. Enuco.
Diccionario de IFA
Pag.-166-

Iwódo, Sust. Vadear en un río o un arroyo. Iwun, Ihun, Sust. Tejer.

Iwòfà, Sust. Ver "Yálofà" o "Sofà". Iwunso, Sust. Tejer.

Iwójo, Iwójopò, Sust. Asamblea, reunión Iwúri, Sust. Aliento.


conjunta.
Iwúsi, Ibísi, Sust. Incremento.
Iwokò, Sust. Embarcación.
Iwúwo, Sust. Pesado, peso.
Iwökun, Sust. Entrada de la luna en la
oscuridad, cuarto menguante, último Iwúyè, Sust. Coronación, inducción,
cuarto. instalación.

Iwòlú, Sust. Entrar en una ciudad. Iyá, Sust. Madre.

Iwólu, Sust. Ir a una ciudad con propósitos Iyà, Sust. Sufrimiento, aflicción.
inmorales.
Iyá, Ayá, Sust. Especies de monos.
Iwón, Sust. Medida, medición, cierta
cantidad, peso. Iyá-àgan, Sust. Mujer con la función
específica de atender en los Egúnguns.
Iwóntúnwònsi, Sust. Moderación.
Iyadí, Sust. Mudez.
Iwónwón, Sust. Espiga seca.
Iyá-egbé, Sust. Mujer cabeza de una
Iwònyí, Pron. Plur. Estos. sociedad.

Iwò-örùn, Sust. Al ocaso, oeste. Iyäfin, Sust. Madam.

Iwópò, Sust. Asamblea, consagración. Iyàgàn, Sust. Aridez, esterilidad.

Iwora, Sust. Bramar, delirar. Iyägbà, Sust. Matrona, mujer anciana.

Iwórokù, Sust. Intestino. Iyagbé, Isunú, Sust. Pérdida de los intestinos.

Iwòsí, Sust. Insulto, equivocamiento. Iyájú, Sust. Adelantamiento, progreso.

Iwoso, Sust. Modo de vestirse. Iyako, Sust. La madre del esposo, suegra.

Iwotikaläre, Iwotikaräre, Pron. Reflex. Iyälá, Iyánla, Sust. Abuela.


Ellos mismos.
Iyálasè, Sust. Cocinera, cabeza de cocina.
Iwu, Sust. Amor, placer, deseo.
Iyälé, Sust. La primera o la esposa más vieja
Iwú, Sust. Hinchazón. (las otras esposas se llaman "Iyawó").

Iwú, Ewú, Sust. Canas. Iyälérò, Sust. Anfitriona.

Iwúkàra, Sust. Levadura. Iyalénu, Sust. Sorpresa, admiración.


Diccionario de IFA
Pag.-167
Iyálèta, Sust. Amanecer. Iyàrà, Yàrà, Sust. Zanja o foso al lado de las
paredes de una ciudad.
Iyálóde, Sust. Mujer de alto rango, la
primera dama en una ciudad o pueblo. Iyasápákan, Iyàsótò, Sust. Separación.

Iyálorìsa, Sust. Sacerdote. Iyasimimó, Sust. Santificación, dedicación.

Iyán, Sust. Ñame machacado. Iyato, Sust. Diferencia, distinción.

Iyàn, Sust. Insuficiencia, escasez. Iyawó, Sust. Esposa, cualquier mujer casada.

Iyàn, Sust. Argumento, debate, Iyáwo, Sust. Destreza, habilidad.


controversia.
Iye, Sust. Número, valor.
Iyán, Sust. Relinchar como un caballo.
Iyè, Sust. Vida.
Iyànà, Sust. Giro en una carretera,
bifurcación. Iyè, Sust. Boquilla donde se desvana el
algodón.
Iyànfé, Sust. Elección, escogencia.
Iyè, Sust. Sonoro.
Iyangbe, Sust. Sequedad.
Iyè-inípèkun, Sust. Vida eterna.
Iyangbe, Sust. Hollejo, cáscara.
Iyebiye, Adj. Valeroso, preciado.
Iyánhànhan, Sust. Ansias de satisfacer el
apetito. Iyèdún, Sust. El regreso del año.

Iyànípa, Sust. Separación. Iyèkan, Sust. Pariente del lado del padre o de
la madre.
Iyànje, Sust. Trampa.
Iyekiye, Adv. Cualquier precio, cualquier
Iyànjíjà, Sust. Argumento, debate, número.
controversia.
Iyèméjì, Sust. Duda, incertidumbre.
Iyànjú, Sust. Exhortación.
Iyänú, Sust. Idea, memoria.
Iyanrìn, Sust. Arena.
Iyèré, Sust. Especie de condimento.
Iyanrìndídè, Sust. Arena movediza.
Iyeyé, Sust. Especie de ciruela amarilla
Iyàntélè, Sust. Predestinación. amarga.

Iyanu, Sust. Sorpresa, asombro. Iyé, Sust. Botín.

Iyapa, Sust. Herejía. Iye, Sust. Polvo de los árboles gastados,


acerrin.
Iyára, Sust. Rapidez, celeridad.
Iyé, Sust. Plumaje, alas.
Iyärá, Yärá, Sust. Cuarto, lugar.
Iyé-apá, Sust. Alas, piñones.
Diccionario de IFA
Pag.-168-

Iyokúrò, Sust. Sacar de, sustracción.


Iyé-fúlefúle, Sust. Abajo.
Iyolénu, Sust. Molestia, estorbo.
Iyèffun, Sust. Harina.
Iyónu, Sust. Compasión, piedad.
Iyen, Pron. Demost. Eso.
Iyónu, Sust. Problema, preocupación.
Iyèpè, Erùpè, Sust. Arena, polvo.
Iyò-òyinbó, Sust. Azúcar.
Iyera, Iyerafún, Sust. Evitarse.
Iyorísi, Sust. Consecuencia, resultado.
Iyerí, Sust. Advocación a una
responsabilidad. Iyosutisí, Sust. Ridículo, tonto.

Iyèwò, Sust. Investigación, escrutinio. Iyòyíyò, Sust. Sal ordinaria de mesa.

Iyèwu, Sust. Cámara interna, cuarto. Iyùn, Sust. Coral.

Iyì, Sust. Honor, respeto, valor, estimo.

Iyílokànpadà, Sust. Conversión, cambio


“J”
de mentalidad. Persuación.

Iyìn, Sust. Alabanza, honor, estimación.


Já, Verbo. Romper (una cuerda), palpitar (el
Iyinlówo, Sust. Oración, glorificación.
corazón), coger rumbo a la carretera.
Iyípadà, Sust. Giro, conversión, cambio,
Jà, Verbo. Pelear, forcejear, luchar.
traslación.
Jà, Adv. Casi, cercanamente -"Bi o jà ki o tàn,
Iyípo, Sust. Perversión.
omiran yio dé" - cuando todo está casi hecho
siempre viene un suplemento refrescante.
Iyíso, Sust. Alfiler que se inserta a través
de un hueco en el brazo de tejer de manera
Já, Prep. A través -"Mo la ilu na já"- yo pase a
que pueda girar con más facilidad.
través de la ciudad.
Iyókù, Sust. El resto, el sobrante.
Jàbájábá, Sust. Tasajo, carne.
Iyówù, Pron. Relat. Cualquiera que sea.
Jábajàba, Adv. Rudamente.
Iyò, Sust. Sal.
Jabala, Sust. Hambriento -"Jabala njá mi"-
tengo hambre.
Iyo, Sust. Flujo de corriente.
Jábálá, Adj. Escaso, perdido.
Iyöda, Sust. Permiso, licencia.
Jàbú, Sust. Salpicadura.
Iyòdí, Sust. Pilas.
Jáde, Verbo. Salir, pasear.
Iyoláde, Sust. Apariencia.
Diccionario de IFA
Pag.-169
Jádeogun, Verbo. Salir para la batalla.
Jagò, Verbo. Regresar, deteriorar.
Jádekúrò, Verbo. Salir, pasear.
Jágbón, Verbo. Encontrar cuál es el truco,
Jádewà, Verbo. Ir hacia adelante, salir. descubrir la solución a un problema.

Jádí, Verbo. Detectar, encontrar una pista Jáiyà, Verbo. Estar afligido.
a un misterio: tener el fondo salida (un
cubo, un balde, etc.) Jaiyé, Verbo. Gozar de algún privilegio, vivir
lujosamente.
Jädi, Sust. Invasión, incursión hostíl.
Jái, Adv. Muy, extremadamente.
Jadùn, Verbo. Ser amante de la comida
deliciosa, vivir con lujo. Jàjà, Adv. Por último, después de todo.

Jáfáfá, Verbo. Ser inteligente, ser Jájàjá, Adv. En pequeñas porciones.


despierto.
Jàjàjájá, Adv. Por último.
Jáfara, Verbo. Ser lento.
Jáje, Verbo. Morder.
Jaga, Adj. Importante, considerable,
pesado. Jàkànjàkàn, Sust. Personas notables o
eminentes.
Jágán, Adv. Rudo, tosco, áspero.
Jákèjádò, Adv. En todas partes.
Jaganyin, Sust. Naranja amarga usada
para curar el reumatismo. Jàkó, Sust. Mono.

Jàjídíjàgan, Adj. Salvaje, irregular, Jáko, Verbo. Robar una hacienda.


bullicioso.
Jákoro, Verbo. Hacer insinuaciones.
Jàgùdà, Sust. Necesidad, ansias.
Jákú, Verbo. Caer muerto.
Jàgùdàpäli, Adv. Necesariamente.
Jàkúta, Sust. Pelear con piedras.
Jagun, Verbo. Hacer la guerra.
Jàkùté, Sust. Elefantiasis.
Jagun, Sust. Título militar.
Jälá, Sust. Medida de líquido equivalente a un
Jagunjagun, Sust. Soldado, guerrero. galón.

Jágbà, Verbo. Agarrar de. Jálaiyà, Verbo. Asustado, aterrorizado,


espantado.
Jagbà, Verbo. Contestar en un juego de
lucha. Jálánkáto, Sust. Lo que corresponde a todos
en común, propiedad común, materia que
Jagbájagbà, Sust. Desobediente, afecta a mucha gente en común.
perverso; Adv. Descuidado.
Jalè, Verbo. Robar, arrebatar.
Jagidigbò, Verbo. Batallar en un juego de
lucha. Jálëkánná, Jálëkán, Sust. Pinchar, apretar
Diccionario de IFA
Pag.-170-

con las uñas. Janu, Verbo. Jactarse, alardear.

Jálè, Jálèjálè, Adv. Completamente, en Jánù, Verbo. Cortar.


todas partes; Verbo. Resultado.
Japoró, Verbo. Estar en agonía, estar
Jàlógun, Verbo. Preocupar, angustiar. torturado.

Jàlólé, Verbo. Robar. Jàràkà, Verbo. Rodar uno mismo en la tierra,


especialmente del dolor.
Jáló, Verbo. Resolver un acertijo.
Jàre, Verbo. Estar en lo correcto, levantar la
Jálu, Verbo. Escapar de una atadura. mano derecha en un litigio; término cortez de
una respuesta equivalente a por favor.
Jálù, Verbo. Atacar pasando inadvertido,
llegar repentinamente. Járó, Verbo. Exponer una mentira.

Jálumi, Verbo. Sumerjirse en el agua. Járò, Verbo. Interrumpir una caída.

Jànmä, Sust. Congregación. Jarunpá, Verbo. Estar inquieto al dormir.

Jàmbá, Sust. Desgracia, calamidad. Jási, Verbo. Caer en, amontonarse a.

Jámó, Verbo. Tener valor -"On ko jámó Jàsí, Sust. Disputar, renegar.
nkan kan"- el ya no tiene valor.
Jàsókè, Sust. Nombre de un arbusto.
Ján, Adj. Reducido en tamaño, encogido.
Játijàti, Adj. Inutil, despreciable.
Jánà, Sust. Descansar la carretera, llegar al
punto, estar correcto. Játílè, Verbo. Lanzar, caer.

Jàndùkú, Sust. Persona fuerte y atrevida, Jegede, Sust. Niño hinchado.


temerario; Adj. Fuerte.
Jébejègbe, Adv. Torpe.
Jáníkoro, Verbo. Retar, contradecir,
refutar. Jègúnmóyán, Sust. Persona ingrata.

Janjan, Adv.Intensamente, excesivamente, Jénìatà, Verbo. Traficar en la vida de un


demasiado (aplicado al calor del sol o al hombre. Ver "Jita".
agua) -"Orùn mú janjan"- el sol está
intensamente caliente -"Omi na gbona Jère, Verbo. Tener una ganancia, tener una
janjan"- el agua está muy caliente. recompensa.

Jänjän, Sust. Preocupación, angustia. Jerejere, Adv. Brillantez, resplandor.

Jànkäwò, Jànkárìwò, Sust. Tiznado. Jewéjewé, Sust. Insecto que se alimenta en


las hojas.
Jàníyàn, Verbo. Contradecir.
Jeyínjeyín, Yòro, Eyòrò, Sust. Gérmenes
Jänrere, Adv. En abundancia. que hacen que las encías sangren.
Diccionario de IFA
Pag.-171
Jé, Verbo. Ser complaciente, bien
dispuesto, consentir. Jékí, Verbo. Consentir, permitir.

Je, Verbo. Comer, beber, ganar, adjudicar. Jèlénké, Sust. Facilidad, confort.

Jeàjedùfun, Verbo. Engullir. Jélérí, Verbo. Prestar testimonio a.

Jeàjeki, Verbo. Saciar, llenar. Jènnèjènnè, Jìnnìjìnnì, Sust. Temor, miedo.

Jeàjepò, Verbo. Morder el polvo, rumiar. Jènià, Verbo. Comer carne humana, caníbal.

Jeàse, Jàse, Verbo. Ir a comer en una Jènjèn, Adj. Trémulo; Adv. Tembloroso.
fiesta.
Jén-njén, Adj. Delgado, esbelto.
Jebälè, Verbo. Recibir el título de Bale,
mandar como Bale. Jèngbènnè, Jìngbìnnì, Adj. Abundante,
copioso.
Jebete, Sust. Temor, miedo.
Jenígbèsè, Verbo. Deber (a una persona),
Jèbi, Verbo. Ser el culpable. tener una obligación con otro.

Jèdíjèdí, Sust. Pilas. Jeníyà, Verbo. Castigar, hacer sufrir, afligir


-"Bi iwo ba se bë , emi o je o níyà"- si tú haces
Jèfà, Sust. Gozar de una buena fortuna. eso yo te voy a castigar.

Jegàba, Jegàbalérórí, Verbo. Señorear, Jénjù, Sust. Persona precipitada.


mandar.
Jepá, Jenípa, Verbo. Usar la fuerza
Jegúdúragúdú, Sust. Bueno para nada, excesivamente.
inútil.
Jérí, Verbo. Prestar testimonio.
Jegún, Verbo. Malversar con impunidad o
sin ser tomado en cuenta. Jérígbè, Verbo. Prestar testimonio a favor de.

Jegba, Verbo Abatido, azotado. Jérísí, Verbo. Prestar testimonio a, atestiguar,


certificar.
Jéjé, Adv. Generosamente, suavemente,
quietamente -"Se jeje"- repartido Jérítì, Verbo. Prestar testimonio en contra de.
generosamente.
Jèrora, Verbo. Estar en pena, sufrir un dolor.
Jéje, Verbo. Jurar, prometer con un
juramento. Jerun, Verbo. Consumir, derrochar (una
propiedad o dinero).
Jèjèjé, Adv. Quietamente, tranquilamente.
Jeun, Verbo. Comer, alimentar, tomar comida.
Jèjekúje, Sust. Comer inapropiadamente o
pesadamente. Jewe, Verbo. Estar perplejo, perder el habla
debido a una sorpresa, etc.
Jèka, Verbo. Morder el dedo, sentir la
consecuencia de una mala acción, tener Jéwó, Verbo. Confesar, reconocer, admitir.
remordimiento.
Diccionario de IFA
Pag.-172-

Ji, Verbo. Darle un presente a otro. Jíjìnnà, Sust. Distancia.

Jí, Verbo. Estar despierto, levantarse, Jijo, Sust. Bailar, danzar.


despertarse.
Jíjò, Sust. Goteo; Adj. Que gotea.
Jìfà, Verbo. Tener una ganancia o un
beneficio de. Jíjóná, Sust. Acto de bailar.

Jìgá, Sust. Pulga. Jíjo, Jíjora, Sust. Semejanza, parecido,


similaridad.
Jígbé, Verbo. Robar.
Jíju, Adj. Mohoso.
Jigbè, Sust. Sufrir debido a un azote o a un
golpe. Jíjù, Sust. Lo que debe ser tirado.

Jigbèsè, Verbo. Contraer una deuda. Jímö, Sust. Día Mohammedan de la semana
equivalente al viernes.
Jígí, Dígí, Sust. Espejo.
Jìn, Jìnnà, Adj. Lejos, distante.
Jígìrí, Verbo. Despertarse repentinamente.
Jínná, Verbo. Curar (una herida); bien
Jíhin, Verbo. Dar cuenta a otro de una cocinado o cocido.
transacción o procedimiento.
Jíngiri, Verbo. Ser habitual, ser natural con
Jíjá, Adj. Roto. uno.

Jijàdù, Sust. Motivo para la lucha o el Jínde, Verbo. Levantar.


esfuerzo.
Jindò, Adj. Profundo.
Jìjàkádì, Verbo. Luchar, esforzar.
Jínkí, Verbo. Dotar con, conceder.
Jíjale, Sust. Robar, pillar.
Jìnlè, Adj. Profundo, misterioso.
Jíjànníyàn, Adj. Disputable, contestable.
Jípépó, Verbo. Estimular, despertar.
Jíjagun, Sust. Estar en la guerra.
Jíròrò, Verbo. Consultar con uno.
Jíje, Adj. Comestible, apto para comer;
Sust. Lo que esta listo para ser comido. Jísé, Verbo. Mandar un mensaje o un recado.

Jijéwó, Adj. Confesado. Jítà, Verbo. Robar para la venta.

Jíjeyó, Adj. Comer hasta la saciedad, Jìwàràjiwara, Jùwàràjuwara, Sust.


tomar la comida suficiente para un plato. Término de abuso.

Jíjí, Adj. Robado; Sust. Acto de levantarse. Jiwinnì, Adv. Raido, gastado, vestido en
harapos.
Jíjìn, Sust. Profundidad, distancia; Adj.
Profundo, distante. Jìyà, Verbo. Sufrir, cargar una pena.
Diccionario de IFA
Pag.-173
Jiyàn, Verbo. Disputar, debatir.
Jowú, Verbo. Fervoroso, ardiente.
Jó, Verbo. Bailar, quemar (una luz o un
fuego). Joyè, Verbo. Entrar en una oficina (como un
rey, etc).
Jò, Verbo. Gotear, caer en gotas.
Jö, Verbo. Por favor, ten misericordia, te pido
Jóbaì, Verbo. Titilar, parpadear. perdón.

Jòfëré, Verbo. Chamuscar (los cabellos), Jo, Verbo. Parecerse, asemejarse, asimilarse.
quemar completamente.
Joba, Verbo. Reinar, mandar.
Jogbójató, Sogbósató, Sust. Término para
expresar los mejores deseos para una larga Jobë, Verbo. Parecerse, asemejarse.
vida.
Jòbòjóbó, Sust. Piel plegada que cuelga del
Jogún, Verbo. Inhérito, tomar posesión de. cuello como en el caso de un pavo, zarzo.

Jòjò, Adj. (Aplicado a la ropa), brillante, Jógbögba, Verbo. Equivalente, al mismo


fino; Adv. Brillantez. nivel.

Jòjòló, Adj. Recién nacido. Jojo, Adv. Mucho, excesivo.

Jóko, Verbo. Tomar asiento, sentarse. Jòjò, Sust. Zarzo.

Joko, Verbo. Comer pasto (como un Jojú, Adj. Moderado, correcto, en buena
caballo). medida.

Jòkújókú, Sust. Animal (como el buitre, Jolá, Verbo. Gozar el privilegio de.
etc.) que se alimenta de las criaturas
muertas. Jòlò, Adj. Suave.

Jölò, Sust. Ladrillo. Jora, Verbo. Ver "Jo".

Jomijòké, Sust.Animal anfibio (cocodrilo, Jósin, Verbo. Servir para, rendir homenaje a,
caimán, hipopótamo). adorar.

Jòmu, Verbo. Chupar. Jòwó, Verbo. Permitir, consentir (ver "Jö").

Jóna, Verbo. Quemar. Jù, Verbo. Exceder, superar, ser superior a.

Jópò, Verbo. Quemar conjuntamente; Ju, Verbo. Estar carcomido.


bailar conjuntamente.
Jú, Adv. Más que (signo en grado
Joro, Verbo. Botar, despilfarrar. comparativo), el superlativo es formado por
la adición de "Lo" -Julo-. "Omibirin na li o
Joró, Verbo. Estar en el dolor o en la dara ju gbogbo won lo" esa muchacha es la
agonía. más bonita de todas.

Jòwèrè, Verbo. Luchar hasta la muerte, Júbà, Verbo. Recompensar, reconocer como
estar en la agonía hasta la muerte. superior.
Diccionario de IFA
Pag.-174-

Jùbëlo, Adv. Más que. Kàdárá, Verbo. Predestinar.

Jufù, Sust. Brazalete de metal blanco que Kada, Adv. Claramente, llanamente.
carga la realeza.
Kádí, Verbo. Soplar con.
Jüjü, Sust. Confusión, desorden; Adj.
Confundido, caótico. Kádún, Verbo. Estar en el espacio de un año.

Jùlàjúlá, Sust. Chuchería. Kàfó, Sust. Especie de pantalones apretados


de ruedo largo.
Jùnbú, Verbo. Caer repentinamente en
(fortuna, etc). Kágò, Verbo. Llamar la atención para que se
le permita entrar a una casa, tener una excusa
Jùmò, Adv. Conjuntamente, en compañía. para entrar en una casa o pasar una calle.

Jùmòse, Verbo. Cooperar, actuar Kahoro, Sust. Nombre de un arbusto.


conjuntamente con otros.
Kai, Interj. Exclamación de asombro.
Jùmòwà, Verbo. Coexistir, ser
contemporáneo con. Kájo, Verbo. Enrollar (como una culebra),
plegarse.
Junù, Sonù, Verbo. Perder, estar perdido.
Kajó, Verbo. Dar testimonios de la edad,
Júwe, Verbo. Apuntar, mostrar, ilustrar. contar los días, el tiempo, etc.

Juwó, Verbo. Llamar con las manos, Kajú, Sust. Maní.


ondular la mano a otro.
Káju, Verbo. Ser equivalente a, ser suficiente
para ser adecuado para.

“K” Kárá, Adv. Escaso, con dificultad.

Kàkà, Adv. Más que.

Kakaufò, Sust. General de una armada,


capitán, general.
Kà, Verbo. Contar, computar, numerar,
leer.
Kasanenlà, Sust. Planta trepadora.
Ká, Verbo. Cosechar, recoger las frutas de
Käkiri, Adv. Alrededor, acerca, en todos los
un árbol, enrollar, plegar.
lados.
Ká, Adv. Alrededor, en un círculo.
Kákò, Verbo. Encoger, contraer, acortar.
Kábakába, Adv. Confusamente, sin orden.
Kákòmóra, Verbo. Adornar con guirnaldas.
Kábámò, Verbo. Excusar.
Kako, Verbo. Confesar a la fuerza.
Kábíyèsí, Sust. Salutación a un rey.
Kàkún, Verbo. Incluir, añadir, estimar,
Diccionario de IFA
Pag.-175
apreciar como de importancia. Kan, Adj. Ha sido amargo, doloroso.

Kálámù, Sust. Bolígrafo. Kàn, Verbo. Interesarse en, concernir,


cabecear (como el carnero).
Kálára, Verbo. Afectar visiblemente.
Ka-ndi, Adj. Rechoncho.
Kálára, Adj. Fervorosamente,
entusiasmadamente. Kàndí, Verbo. Estar renuente a moverse hacia
adelante.
Kàlëwò, Verbo. Declarar como prohibido,
mantener en secreto. Kánga, Sust. Correcto.

Kalè, Verbo. Sentarse. Kangara, Sust. Especie de garfio con un


mango de hierro perforado.
Kálè, Adv. Alrededor, en el extranjero.
Kangi, Verbo. Llegar a un punto difícil, llegar
Kalè, Adv. Hasta lo último, hasta el final. a una posición complicada.

Kälé, Interj. Buenas tardes. Kangí, Sust. Torta de maíz del pueblo de la
Costa Dorada.
Kálo, Imperat. Permítanos ir, junto con.
Kángòje, Sust. Borracho habitual.
Kálo ?, Interrog. Podemos ir ?,
deberíamos ir ?. Kángun, Verbo. Estar cercano a.

Kámbà, Verbo. Controlar, restringir. Kàngbò, Verbo. Cabecear (como dos


carneros, etc.)
Kàmì, Adv. Usado para intensificar el
verbo "Gbémi" tragar. -"O goemi kàmì"- él Kánjó, Verbo. Gotear como un líquido
lo tragó profundamente. caliente sobre otro.

Kámikàmikámi, Adv. Vergonzoso, Kánjú, Verbo. Estar apresurado o en un


penoso. apuro.

Kámó, Verbo. Cercar, rodear. Kánjújaiyé, Verbo. Estar ansioso o deseoso


de goza la vida.
Kàmó, Verbo. Computar con, numerar
con. Kánkán, Kánkánsì, Adv. Rápido, veloz.

Kámu, Verbo. Arrancar una fruta y Kánki, Adj. Corto y apretado (aplicado a los
chuparle el jugo. pantalones cortos).

Kámú, Verbo. Menospreciar, tomar una Kankò, Verbo. Construir un barco o una
mirada de reojo. canoa.

Kán, Verbo. Gotear como la lluvia o Kànkùn, Verbo. Tocar, golpear.


cualquier otro líquido.
Kànlëpákó, Verbo. Abordar.
Kan, Adj. (Contracción de "òkan") uno,
ciertamente uno de muchos. Kànlára, Verbo. Tocar el cuerpo de otro.
Diccionario de IFA
Pag.-176-

Kànláràn, Verbo. Irritar, excitar la rabia de Kansärá, Kansàrasí, Verbo. Amenazar con el
otro. puño a otro como signo de alabanza o
aprobación.
Kanlè, Verbo. Tocar el fondo, encallar.
Kansoso, Adj. Sólo, solitario, único.
Kànlésé, Verbo. Encajonar.
Kantíkantí, Sust. Jején.
Kánlójú, Verbo. Hacer que otro se
impaciente. Känú, Verbo. Estar apenado, sentirse
culpable de.
Kànlójú, Verbo. Encontrarse cara a cara.
Kánwún, Sust. Puré.
Kànlóró, Verbo. Envenenar.
Kápá, Verbo. Mandar, tener el control de.
Kànmí, Verbo. Concernir a.
Kápò, Verbo. Sostener la bolsa como favor a
Kànmó-àgbélébú, Verbo. Crucificar, una persona mayor.
clavar en la cruz.

Kánmúkánmú, Adv. Dulcemente, Kára, Adj. Profundamente afectado.


fragantemente.
Kárà, Kä, Sust. El patio de una casa.
Kannä, Adj. Igual.
Kàrá, Adv. Sonoramente, con un gran
Kannakánná, Sust. Cuervo. bullicio.

Kànnangó, Sust. Barbas. Káraba, Verbo. Chequearse, revisarse uno


mismo.
Kannú, Adj. Malhumorado, enojadizo.
Kárakò, Verbo. Encogerse.
Kánpa, Verbo. Clavar, sangrar hasta la
muerte. Karawun, Karabun, Sust. Piel de la culebra.

Kànpò, Verbo. Clavar conjuntamente. Kárí, Verbo. Ir alrededor.

Kanra, Adj. Malhumorado, enojadizo. Kàríkà, Sust. Hormiga negra.

Kanrí, Fikanrí, Verbo. Golpear o tocar la Kàríkà, Adv. Caer de plano y de espaldas.
cabeza con la de la víctima para ser
ofrecido en sacrificio, clavar la calavera a Káríkárí, Adv. Alrededor.
un árbol.
Kärò, Interj. Buenos días.
Kánrin, Kánrinkánrin, Adv. Lejos de,
muy lejos de, extensivamente. Kárún, Ekárún, Adj. Quinto.

Kanrun, Verbo. Doblarse (Como un arco). Kárùn, Verbo. Contraer una enfermedad.

Kanrunkanrun, Sust. Constructor de Kásè, Verbo. Terminar, llega al final, cesar,


arcos. parar.
Diccionario de IFA
Pag.-177
Kàsì, Adj. Viejo.
Káyún, Sust. Inflamación de las partes entre
Kàsí, Verbo. Apreciar o valorar como de los dedos.
alguna importancia.
Ké, Verbo. Llorar, cortar, dividir.
Kàsílórùn, Verbo. Unirse con.
Kébá, Verbo. Acercarse para hacer una
Kàsínkan, Interrog. Qué es lo que pasa ?. asistencia de cualquier tipo.

Kásókè, Verbo. Doblarse, enrollarse. Kébi, Verbo. Tener hambre.

Kàsókà, Verbo. Leer en voz alta. Kédárò, Verbo. Gruñir, murmurar.

Kásà, Verbo. Adoptar una nueva moda, Kéde, Verbo. Proclamar, promulgar, anunciar.
imitar, seguir los pasos de.
Kedere, Adv. Llanamente, claramente.
Käsà, Verbo. Recitar los nombres de los
dioses. Kèfèrí, Sust. Incrédulo, pagano, gentil.

Kàsà, Adv. Orgullosamente. Keje, Adj. Séptimo.

Kasan, Sust. Planta rastrera cuya fibra es Kejì, Ekeji, Adj. Secundar.
usada en reparar las calabazas rotas.
Kéji, Verbo. Secundar una moción o
Kàtàkàtà, Adv. Aquí y allá, ampliamente proposición.
disperso.
Kéjirò, Sust. Pájaro que tiene su nombre
Katè, Sust. Gaita. debido a su forma de llorar.

Kátì, Verbo. Enrollar a un lado. Kèké, Sust. Pequeñas piezas de pasto donde
el algodón preparado es suspendido para ser
Kàwé, Verbo. Leer, estudiar. hilado.

Káwé, Verbo. Enredar, enmarañar. Keke, Adv. Claramente, audiblemente.

Kàwékàwé, Okawé, Akàwé, Sust. Lector. Kèké, Sust. Pequeñas piezas o astillas usadas
para echar la suerte.
Kawó, Verbo. Contar (dinero).
Kékèké, Adj. Pequeño, diminuto.
Káwó, Verbo. Mandar, tener el control de.
Kekelenje, Sust. Pequeño lagarto.
Käwò, Verbo. Ser fastidioso acerca de lo
que se debe y lo que no se debe comer o Kékeré, Adj. Pequeño, diminuto, enano.
tomar.
Kékereke, Sust. El cantar del gallo.
Kaye, Verbo. Numerar, computar.
Kékúrò, Verbo. Cortar, cegar.
Kàyé, Verbo. Leer hasta entender otra
cosa. Kékurú, Kékù, Verbo. Corte corto, abreviar,
acortar.
Káyín, Verbo. Perder uno o varios dientes.
Diccionario de IFA
Pag.-178-

Kéle, Sust. Lagarto jóven.


Kete, Sust. Tasa grande, calabaza grande para
Kélekèle, Adv. En pedazos. cargar agua.

Kélulè, Verbo. Cortar, talar, derribar. Kété, Adv. Tan pronto como, inmediatamente,
sin retardo.
Kèngbe, Kèrègbè, Sust. Calabaza con un
cuello corto usado para cargar agua. Ketekete, Adv. Claramente, audiblemente,
distintivamente.
Kénibu, Verbo. Cortar horizontalmente.
Kétí, Kétírì, Adj. Entorpecer, haber perdido
Kénigbèrí, Verbo. Cortar cerca del tope. el poder del sentido o movimiento.

Képè, Verbo. Invocar en voz alta, llamar, Kéwéwé, Verbo. Cortar en pequeños pedazos.
llorar ruidosamente.
Kéwú, Sust. Escritura arábiga tal como se lee
Képópòpó, Verbo. Cortar en pedazos. en las tabletas de madera.

Kéra, Verbo. Llorar escandalosamente. Ké, Verbo. Gratificar por haber hecho un
favor, tener el placer de.
Kéré, Adj. Pequeñito, diminuto.
Ké, Verbo. Colocar (una trampa), disparar
Kérékù, Adj. Pequeño, escaso. (una pistóla).

Kéréwú, Sust. Semilla de algodón. Kè, Verbo. Mal crecimiento, incremento de


tamaño, supurar.
Kerewú, Sust. Brazalete.
Kéde, Verbo. Tentar, provocar.
Kërí, Verbo. Comprar la cáscara de la
semilla del maíz como torraje para el Këdógun, Adj. Quinceavo.
ganado.
Kédùn, Verbo. Sentirse mortificado,
Kërí, Verbo. Odiar, abominar. angustiarse.

Kérò, Verbo. (De un tren, carro, etc.), Kefà, Ekefà, Adj. Sexto.
tomar pasajeros.
Kégán, Verbo. Despreciar, rechazarle la
Kérora, Verbo. Gemir, llorar del dolor. mirada.

Kërú, Verbo. Cargar cenizas. Kégbé, Verbo. Mantener en compañía,


caminar conjuntamente como amigos,
Kérùfù, Verbo. Rociarse polvo sobre uno asociarse conjuntamente.
mismo para hacer homenaje a un rey.
Kéhìn, Verbo. Llegar a ser el último,
Késäfúlà, Verbo. Exclamar del asombro, sobrevivir.
expresar admiración para.
Kèhindà, Pèhindà, Verbo. Girar hacia atrás.
Késí, Verbo. Visitar, llamar.
Kèhìnsí, Verbo. Estar en contra, desairar a
Këta, Sust. Odio, aversión. una persona dándole la espalda.
Diccionario de IFA
Pag.-179
poco en poco, en grados.
Kehàn, Adj. Ronco, tener la voz áspera.
Kerekere-etu, Keke-ètu, Sust. Cuerno o
Kejo, Ekéjo, Adj. Octavo. cacho al cual se le coloca pólvora.

Kèkà, Verbo. Hacer revelaciones, revelar Kérú, Verbo. Tomar prisionero.


un secreto.
Kérù, Verbo. Llevar una carga.
Keke, Sust. Larva que hace huecos en las
calabazas Kérù, Verbo. Disipar un temor.

Kéké, Sust. El llanto de la gallina. Késé, Sust. Espuela, aguijón.

Kéké, Sust. Marca facial peculiar. Késèlo, Verbo. Ir juntos.

Kèké, Sust. Rueda, vehiculo con ruedas, Késí, Verbo. Ordenar, colocar las cosas en su
bicicleta. lugar.

Kéképa, Frase. Hay silencio, hay calma. Keta, Ekta, Adj. Tercero.

Kéko, Verbo. Aprender, estar bajo una Ketàlá, Ekétàlá, Adj. Treceavo.
instrucción.
Kétékété, Sust. Burro, asno.
Kèlèbè, Sust. Flema.
Kètékèté, Sust. Detalle, particularidades de
Kélékélé, Adv. Generosamente, una materia.
suavemente.
Ketete, Adj. Muy corto.
Kèlékèlé, Pèlépèlé, Adv. Cuidadosamente.
Kéti, Sust. Construcción débil, estructura
Kèlukélu, Adv. Anhelante. endeble.

Kènbèkenbe, Adj. Rechoncho. Kewa, Ekéwá, Adj. Décimo.

Kembeku, Sust. Dedal. Kí, Verbo. Saludar, visitar.

Kènkùkenku, Adj. Corto y esbelto. Kì, Adj. Flaco, denso, congelado.

Kènrénkènrén, Adv. Claramente, cara a Kì, Verbo. Presionar firmemente, cargar,


cara. recitar las frases de otro nombrando el título
de él o ella, mencionar en un saludo los títulos
Kèré, Sust. Paja de material áspero, tamiz de una persona que él sobre lleva en conexión
hecho de bambú cortado en listones. con las posiciones que el ocupa en la familia a
la cual él pertenece.
Kèrè, Adj. De pequeña importancia.
Kí, Conj. Eso, de manera de.
Kerebesi, Keremesi, Sust. Gorro blanco
que se le da a los jefes de Lagos cuando Kí, Kí...lo, Adv. Antes de un cierto tiempo,
toman el poder. previamente-"Ki nto lo"-antes de que me
vaya. -"On ti se e ki emi ki o to lo" - él lo hizo
Kèrekère, Këkë, Adv. Gradualmente, de antes de que me fuera.
Diccionario de IFA
Pag.-180-

Ki, Verbo. Aux. Debiera, debería, debio Kíkanjú, Sust. Fruncir; Adj. Fruncido.
-"O ye ki o lo" debiste haber salido.
Këkënjú, Sust. Apresuramiento,
Ki, Adv. No. Ver "Ko". precipitamiento; Adj. Apresurado, precipitado.

Kì, Verbo. Rellenar, cargar (una pistóla o Kíkanra, Sust. Enojadizo, malhumorado.
una pipa de tabaco).
Kíkänú, Sust. Lo que puede ser lastimoso o
Kískía, Adv. Rapidamente, brevemente. deplorado, deplorable.

Kíámábä, Kíámáse, Conj. No sea que, a Kíkaye, Sust. Conteo, cómputo.


menos que.
Kíké, Adj. Lo que debe ser cortado.
Kían, Kíyán, Adv. Rápidamente,
instantáneamente; de una vez. Kíké, Adj. Gratificar, complacer; abrir una
navaja.
Kibiti, Kiribiti, Adj. Redondo, circular.
Kíkè, Adj. Supurarse.
Kíbòsí, Kébòsí, Verbo. Llorar
sonoramente. Kíkí, Sust. Saludo.

Kibo, Tibo, Verbo. Creer en. Kíkì, Adj. Presionado, condensado.

Kídànpapa, Kídàrripapa, Adj. Mohoso. Kìkì, Adv. Sólo, solamente, solitario.

Kígbe, Verbo. Llorar, aullar. Kíki, Adj. Esbelto.

Kíje, Verbo. Observar el séptimo día de Kíkìkí, Adv. Violentamente.


cualquier evento importante.
Kikíni, Adj. El más pequeño, el último.
Kìjikìji, Adv. Tremendamente,
profundamente (referido a un sonido). Kíkíyèsára, Sust. Tener cuidado de uno
mismo, ser cuidadoso.
Kíjìpà, Sust. Ropa tosca nativa que es
llevada por las mujeres. Kíkíyèsí, Adj. Observable, perceptible.

Kíjò, Verbo. Estar acostumbrado a, estar Kíkó, Adj. Lo que está listo para ser
habituado. removido (como un montón de basura);
arduo; habichuela madura (semejante a la
Kíkà, Adj. Lectura, conteo. semilla del vegetal "Ilá").

Kíká, Adj. Enrollado. Kíkójáde, Sust. Sacar al público por primera


vez, mudanza.
Kíkan, Adj. Acido, doloroso, amargo.
Kíkójo, Kíkíjopò, Kíkópò, Sust. Reunir o
Kíkán, Adj. Lo que debe ser vertido. recolectar conjuntamente.

Kikan, Kikankikan, Adv. Kíkóríra, Ikóríra, Sust. Odio, aversión.


Persistentemente, sonoramente.
Diccionario de IFA
Pag.-181
Kíkorò, Sust. Amargura; Adj. Amargo.
Kilè, Verbo. Pisotear el suelo.
Kíkóso, Adj. Controlable.
Kìlésé, Verbo. Golpear, apuñetear.
Kíkótì, Sust. Hacer un plan contra uno.
Kílókíló, Adv. Palpitadamente.
Kíkó, Sust. Enseñanza.
Kilò, Verbo. Advertir, avisar a.
Kíko, Adj. Escrito.
Kìlòkìlò, Ikilo, Sust. Advertir, lo que sirve
Kíkò, Sust. Refutación. como una advertencia o un aviso.

Kíkòjálè, Sust. Completo rechazo. Kìmólè, Verbo. Presionar, capturar, atrapar.

Kíkojúsí, Sust. Oposición, negación. Kiní, Ekíní, Adj. Primero.

Kíkolù, Sust. Asaltar, atacar. Kíní, Pron. Interrog. Qué ?.

Kíkosè, Sust. Tropezón, traspie. Kíníkíní, Adv. Regularmente, comúnmente,


cuidadosamente.
Kíkòsílè, Adj. Desamparado, abandonado.
Kínínjébë, Adv. Que!, no del todo.
Kíkú, Adj. Mortal, obligado a la muerte.
Kìnìún, Sust. León.
Kíkún, Sust. Llenura; Adj. Lleno.
Kinkin, Gíngín, Adj. Muy pequeño.
Kíkún, Adj. Añadido, agregado.
Kínla!, Interj. Que!.
Kikun, Kunkun, Adj. Duro, obstinado.
Kínrin, Verbo. Frotar suavemente con una
Kíkun, Adj. Lo que debe ser quemado. esponja, etc.

Kíkùn, Kíkùnsínú, Sust. Gruñido, Kínrinléhìn, Verbo. Frotar la espalda de uno


murmuración. con una esponja, etc. (durante el lavado),
mantener (un movimiento).
Kíkùnà, Sust. Fallar el objetivo, errar.
Kíoribë, Kíose, Kóse, Adv. Debe ser así.
Kíkúnná, Adj. Suave, fino.
Kiotótó, Kótótó, Adv. Antes, anteriormente.
Kíkúnu, Sust. Grosero, áspero en el borde
(como una navaja, etc.) lentitud en Kiri, Kirikä, Kiri, Verbo. Divagar acerca de.
preguntar lo que se quiere.
Kiribiti, Adj. Circular, redondo.
Kíkún-omi, Sust. Inundación, diluvio de
agua. Kìrìboto, Sust. Especie de tambor.

Kílàkílo, Hílàhílo, Sust. Ansiedad, sin Kiriyó, Sust. Corrupción del "Criollo".
descanso.
Kírun, Verbo. Rezar (expresión o término
Kílè, Verbo. Apostar, arriesgar algo a que Mohammedan); Lit. "Ki òrun" saludo (al
se pierda o se gane. cielo).
Diccionario de IFA
Pag.-182-

Kódànù, Verbo. Lanzar, botar.


Kísá, Sust. Maravilla, prodigio.
Kódëdè, Adv. Sin duda, sin lugar a dudas.
Kísán, Verbo. Cumplir nueve días.
Kòdélé, Verbo. Traer a casa.
Kíta, Verbo. Cumplir tres días, observar el
tercer día después de un entierro. Kódikòdi, Kódokòdo, Adj. Lleno de nudos.

Kìtàkìtà, Adv. Con dificultad, Kó-erú, Kéru, Méru, Verbo. Capturar como
apuradamente. esclavo.

Kìtìkìtì, Adv. Igual que la palabra Kófirí, Verbo. Echar una mirada, espiar, echar
precedente. un vistaso.

Kítikìti, Adv. Llenitud, en gran Kòi, Adv. Aún no.


abundancia.
Kòitó, Adv. No es suficiente.
Kíun, Adj. Pequeño, diminuto.
Kójokójopò, Verbo. Coleccionar, reunir
Kiweje, Verbo. Encoger, disminuir. conjuntamente.

Kìwò, Verbo. Reprimir, chequear. Kókikí, Verbo. Programar la fama de, cantar
las oraciones de.
Kiwóbò, Tiwóbò, Verbo. Poner las manos
en, comenzar. Kökö, Kóriko, Sust. Pasto.

Kíyán, Adv. De una vez. Kökò, Kòrikò, Sust. Lobo.

Kíyèsára, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso Kòkò, Sust. Tubérculo comestible parecido a
o vigilante. la papa.

Kíyèsí, Verbo. Observar, mirar. Kókó, Sust. Coco.

Kíyèsígbà, Verbo. Observar los tiempos. Kókókó, Adj. Pequeño, diminuto.

Kò, Verbo. Encontrar, confrontar. Kòkòrò, Sust. Gusano, lombriz, insecto.

Kó, Verbo. Reunir conjuntamente, pillar, Kólé, Verbo. Pillar, robar una casa.
robar.
Kólèkólè, Sust. Ladrón de casas, pillo.
Kó, Adj. Fibroso, habichuela madura.
Kòlèsai, Verbo. No pudo ser, pero.
Ko, Kó, Ki, Kí, Hó, Adv. No.
Kólèdúsí, Verbo. Abonar (la tierra).
Kóbikòbi, Adj. Lleno de espinillas.
Kólérù, Verbo. Robar una de sus
Kóbità, Sust. Botas o zapatos de lo pertenencias, despojar.
montadores de caballo cuyas espuelas han
sido arregladas. Kòlòbó, Sust. Pequeño envase de arcilla
usado para cargar aceite.
Diccionario de IFA
Pag.-183
Kónkóto, Kórìkóto, Sust. Nombre de un
Kòlófín, Sust. Persona ilegal. pájaro.

Kòlójú, Verbo. Confrontar, encontrarse Kópò, Verbo. Reunir conjuntamente.


cara a cara.
Kórè, Verbo. Cosechar, recoger.
Kòlójú, Adj. Lo que no tiene salida o
entrada. Kóríbë, Kóse, Adv. Así sea, amén.

Kólóló, Verbo. Tartamudear. Kòríbë, Adj. Sobrepasar.

Kólo, Verbo. Cargar hacia afuera. Kòríbë, Adv. Sin sentido.

Kópò, Verbo. Coleccionar conjuntamente, Kòríkò, Sust. Lobo. Ver "Kökò".


reunir en una mezcla.
Koriko, Sust. Paja. Ver "Kökö".
Kòmora, Sust. Persona mal agradecida.
Kòríkòsùn, Sust. Amigo muy íntimo.
Kómóra, Verbo. Sostener conjuntamente,
abrazar. Kóríra, Verbo. Odiar, abominar.

Koná, Verbo. Agitar el fuego para quemar. Korò, Adj. Amargo.

Kóna, Verbo. Gastar (dinero) ilegalmente. Kóro, Akoso, Sust. Recipiente para fundir,
crisol.
Konámó, Verbo. Calentar cualquier cosa
que va a ser cocinada en el fuego. Köro, Adv. Enteramente, completamente.

Kòngé, Adj. Apropiado, oportuno. Kòròfo, Sust. Concha (de un huevo), algo
ligero.
Kongbari, Sust. Punto, crisis.
Korokoro, Woroworo, Sust. Campanas de
Kòníbàbá, Alaíníbàbá, Sust. Huérfano de bronce que se colocan en el cuello de los
padre. caballos como una decoración.

Kònifá, Verbo. Tomar ventaja de, hacer Korokoro, Adv. Sonoramente, claramente.
trampa.
Kòrókòró, Adv. Cara a cara.
Kònígbàgbé, Adj. Memorable.
Kóropòn, Wóropòn, Sust. Testículos.
Kóníjánu, Verbo. Frenar, restringir,
gobernar, controlar. Kósënú, Verbo. Entrar, meterse.

Kònílékòlónà, Sust. Vagabundo. Kósó, Sust. Especie de tambor.

Konko, Sust. Sonido al tocar con la parte Kóso, Verbo. Restringir, controlar.
trasera de la mano la piel de una culebra
(Ikoto). Kòségbàgbó, Adj. Increible.

Kónkó, Adj. Pequeño. Kòsekukòseiye, Sust. De trato doble, él que


no está
Diccionario de IFA
Pag.-184-

ni aquí ni alla. materia suave con una pala.

Kòsòro, Adj. Fácil, posible. Kòbì, Sust. Construcciones del palacio del rey
o del jefe.
Kótì, Verbo. Coleccionar con, contra de,
asaltar, atacar. Kóbikòbi, Adj. Lleno de proyecciones.

Kòtïtó, Adv. Igual que "Koitó". Kódese, Verbo. Enseñar cómo cazar.

Kótó, Adv. No es suficiente. Kòdí, Verbo. Dar la espalda, ser renuente.

Kòtò, Sust. Hueco, foso, envase profundo. Kófe, Adj. Mejorar la salud, ser saludable.

Koto, Sust. Calabaza grande. Kóikòi, Kói, Adv. Indirectamente,


suspiciosamente.
Kótó, Adj. Estrecho, angosto.
Kojá, Verbo. Pasar por.
Kòtò-àiya, Sust. Hueco entre el hueso del
pecho y el estómago, boca del estómago. Kojá, Prep. Sobre, mas allá.

Kòtónkan, Sust. Enano. Kojá, Adv. Pasó.

Kotópó, Sust. Envase de barro para la Kojújàsí, Verbo. Resistir, dar la cara, oponer.
decoración.
Kojúmó, Verbo. Dedicar la atención a una
Kowë, Sust. Pájaro llamado así por su cosa.
llanto, pregonador callejero del vino de
palma vendido en el país de Popo. Kojúsí, Verbo. Girar hacia, prestar atención a,
dar la cara.
Kóyákóyá, Adv. Rápidamente,
velozmente. Kökan, Okökan, Adv. Uno a la vez.

Kóyéyé, Kóyóyó, Verbo. Hacer mucho Kokàrá, Verbo. Gritar o hablar ruidosamente,
por algo. tronar.

Kò, Verbo. Refutar, rechazar. Kókóró, Sust. Clave, solución.

Kó, Adv. No -"On kó"- no es él. Kokorogún, Sust. Cuerda de hierro o pieza
redonda de madera amarrada a una hebra;
Kó, Verbo. Aprender, enseñar, instruir, arbusto.
construir.
Kolá, Verbo. Ser circuncisado, tener marcas
Ko, Verbo. Emitir destellos de luz (como de la tribu en la cara, brazos o espalda.
un flash); vociterar, cantar (como un
gallo); saludar a otra persona que está Kòlá, Sust. Cola amarga.
distante.
Kólé, Verbo. Construir una casa, erigir un
Kó, Verbo. Colgar, suspender. edificio.

Ko, Verbo. Tomar una cantidad de una Kóléko, Verbo. Enseñar, educar instruir.
Diccionario de IFA
Pag.-185

Kolobo, Sust. Enfermedad de la boca la Kórokòro, Adj. Enredar, devanar.


garganta.
Kosè, Verbo. Tropezar.
Kólófín, Sust. Confinado en un lugar
secreto, esquina. Kosèbá, Verbo. Encontrar por casualidad,
llegar accidentalmente.
Kólógbón, Verbo. Castigar.
Kósórí, Verbo. Llevar a la memoria,
Kòlòkòlò, Sust. Lobo. aprenderse de memoria, memorizar.

Kòlòkóló, Sust. Juego de los niños, la Kosè, Verbo. Ser apreciado en cualquier
vieja. comercio.

Kólokòlo, Sust. Giros y vueltas. Kòtì, Tìkò, Adv. Pesado, sombrío, con
tristeza.
Kólórùn, Verbo. Pinchar la garganta de
otro. Kòtì, Patì, Verbo. Colocar a un lado, apartar.

Kolù, Verbo. Atacar con impetuosidad, Kòwé, Verbo. Escribir, escribir una carta, ser
colisionar, encontrar. un autor.

Kolura, Verbo. Correr contra otro. Kówe, Verbo. Aprender como un escolar.

Komnú, Verbo. Dudar, estar ansioso. Kú, Verbo. Morir, estar inactivo, ser
impotente.
Komònà, Verbo. Destellar, iluminar.
Ku, Adj. Despuntado, embotado.
Kóni, Verbo. Enseñar, instruir.
Ku, Adv. Inesperadamente, repentinamente.
Konílà, Verbo. Circunsisar.
Kù, Verbo. Dejar, apartar, olvidar.
Kònkòr, Sust. Sapo.
Kú-àbò, Käbò, Interj. Bienvenido!.
Kònkòsò, Sust. Tamiz hecho de paja,
cedazo. Kùbúsù, Sust. Manta, cobija.

Kopá, Bupá, Verbo. Estar vacunado. Kùgbù, Verbo. Presumir, ser temerario.

Korin, Verbo. Cantar. Kùgburu, Adv. Irreflexivamente,


descuidadamente.
Korísí, Verbo. Moverse en dirección de.
Kùjókùjó, Adv. Tambaleado, pesado.
Kòrò, Sust. Rincón, esquina.
Kújú, Adj. Opaco, empañado.
Kòrò, Adv. Con valor (usado después del
verbo "Wo" = mirar). Kúkú, Adv. Más que, solamente.

Koro, Adj. Doblado, curvado. Kükü, Sust. Espiga de maíz (se usa antes de
"Agbdàdo").
Kòrògún, Sust. Esquina, rincón.
Diccionario de IFA
Pag.-186-

Kükü, Kurúkurú, Sust. Niebla. otro, estar obsesionado por.

Kúkumó, Sust. Saltador. Kùnlóse, Verbo. Frotar con jabón,


embalsamar.
Kúkúndùnkún, Sust. Papa dulce.
Kúnlèwo, Verbo. Ayudar, asistir.
Kùkùté, Sust. Tronco que queda, tocón.
Kúnná, Adj. Suave.
Kúlèkúlè, Sust. Raíz, causa, final.
Kunrin, Konrin, Verbo. Cantar, cantar una
Kúlukúlu, Sust. Gusano. canción.

Kuluso, Sust. Topo, hormiga león. Kùnrùngbùn, Sust. Malicia, maldad.

Kùmò, Sust. Garrote. Kún, Verbo. Esquina filosa, ser lento o


reticente en preguntar por un favor.
Kún, Verbo. Estar lleno, llenar.
Kúregbèkúregbe, Adj. Completado,
Kùn, Verbo. Gruñir, murmurar, zumbar, terminado.
frotar (aceite, etc.) en el cuerpo.
Kúrékùré, Sust. Duende, enano.
Kun, Verbo. Cortar un animal en partes
después de desollado. Kúré, Adj. Familiarizado con.

Kun, Verbo. Colocar al fuego. Kúrò, Verbo. Lejano.

Kùnà, Verbo. Errar, fallar. Kuru, Adj. Abortivo.

Kún-àkúnya, Verbo. Estar lleno hasta el Kúrú, Adj. Corto, breve.


rebozo.
Kúrù, Sust. Caballo de corta estatura.
Kúndùn, Verbo. Ser aficionado a algo.
Kurubutu, Adj. Corto y redondo.
Kùnhìhì, Kùnrìrì, Verbo. Rugir, sonar
(como un trueno lejano). Kùrùkúrù, Fùrùfúrù, Sust. Cáscara del
maíz.
Kunlé, Verbo. Lavar o blanquear una casa.
Kurumó, Sust. "Krooman".
Kúnlè, Verbo. Arrodillarse.
Kusa, Sust. Esfuerzo, atentado.
Kúnlójú, Verbo. Apreciar.
Kusa, Verbo. Amagar, amenazar.
Kùnlörun, Verbo. Arrullar para dormir.
Kùsátà, Verbo. Estar en un tiempo cercano.
Kùnlósùn, Verbo. Frotar con madera
(madera roja de Angola). Kúsí, Verbo. Ser, la totalidad de.

Kùnlódà, Verbo. Alquitranar. Kùtà, Verbo. Que no se puede vender en el


mercado, invendible.
Kúnlókàn, Verbo. Llenar el corazón de
Diccionario de IFA
Pag.-187
Kútà, Sust. Especie de pescado.
Làdánì, Sust. Muecín, el que llama a oración
Kútákùtàkútá, Sust. Esfuerzo en un mezquita.
espasmódico.
Làdí, Verbo. Explicar, resolver, exponer.
Kùtùkùtù, Adj. Tempranamente.
Ládìro, Aládìro, Sust. Cedazo, tamiz.
Kutupu, Sust. Ruido, bulla.
Ládòfo, Sust. Vanidad, vaciedad.
Kùtupú, Sust. Ropa nativa ordinaria que
es llevada por la mujer. Ládugbó, Sust. Envase para el agua.

Kúyè, Adj. Falta de memoria. Ládùn, Adj. Dulce, palpable.

“L” Ládürú, Sust. Gran cantidad de cualquier


cosa; Adj. Grande, enorme.

Láfëfé, Adj. Ventilado, cuarto espacioso.

Láfetán, Adv. Amado hasta el extremo.


Là, Verbo. Aparecer (como el sol o la
Láfo, Adj. Espacioso.
luna), rajarse, dividirse, partirse (una
corriente), escapar, estar a salvo.
Láfojúdi, Adj. Insolente, impertinente.
Lá, Verbo. Lamer con la lengua.
Lágábagebè, Adj. Hipócrita.
Làbà, Sust. Estola de cuero, bolsa.
Lágànmo, Sust. Persona floja u ociosa.
Labalábá, Sust. Mariposa.
Lagi, Verbo. Frotar la madera para hacer
fuego.
Lábálé, Lábale-lábale, Adv. Ir una y otra
vez repetidamente.
Lagilagi, Alagi, Sust. Aserrador, cortador de
madera.
Làbári (Hausa), Sust. Noticias.
Làgídígba, Sust. Collar de cuentas negras
Labàtà-esè, Verbo. Repartir.
hecho de concha de nuez de palma y llevado
por las mujeres alrededor de la cintura.
Lábàwón, Labuku, Adj. Teñido,
manchado, defectuoso.
Lagogo, Verbo. Campanilla.
Lábe, Prep. Bajo, debajo de.
Lägùn, Verbo. Sudar, transpirar.
Lábelè, Adv. Secretamente.
Lágbàdubú, Adv. Prudente.
Láborí, Adv. Sobre todo.
Lägbà, Ilägbà, Sust. Fuete, látigo del jinete.
Làbú, Verbo. Crecer hasta la madurez.
Lágbájá, Sust. Mas o menos, esa persona,
ese individuo.
Lábú, Sust. Mezcla de cenizas y agua
preparada para teñir la ropa.
Lágbára, Adj. Fuerte, poderoso, firme.
Diccionario de IFA
Pag.-188-

Lágbedeméjì, Prep. Entre. Láidájú, Láidánilóju, Adj. Duda,


incertidumbre.
Lágbègbè, Adv. En la vecindad de, al lado
de. Láidára, Adj. No elegante, desagradable;
Adv. Malo.
Láhun, Láwun, Adj. Ajustado, apretado.
Láidásí, Adj. No separado, completamente.
Lahùn, Verbo. Empezar a hablar, romper
la voz. Láidè, Adj. Crudo, sin madurar, sin cocinar.

Lái, Láilái, Adv. Siempre, para siempre, Láidewó, Adj. Sin relajarse.
eterno.
Láidíbàjé, Adj. Incorruptible.
Lái, Adv. No.
Láidíyelé, Adj. Sin precio.
Láiba, Adj. Que no está oculto.
Láidógba, Adj. Desigual, disparejo.
Laibá, Adj. Que no está alcanzado.
Láidùn, Adj. No placentero, desagradable, sin
Láibà, Adj. Sin mezclar. sabor.

Láibàjé, Adj. Incorrupto, inviolado. Láidùnmó, Adj. Que no es placentero.

Láibàlérù, Adj. Intrépido, atrevido, sin Láidura, Adv. Sin hacer esfuerzo.
temor.
Láidúro, Adj. Inestable, incesante.
Láibálo, Adj. Sin compañía.
Láifàgùnlotìtì, Adv. Corto, breve.
Láibèru, Adj. Sin temor.
Láifagbárase, Adj. Sin fuerza o compulsión,
Láibí, Adj. Producido. natural.

Láibikítà, Adj. Sin hacer caso de, Láifàlopétítí, Adv. Lo mismo que
prescindiendo de. "Laífàgùnlotítí".

Láibò, Adj. Abierto, descubierto, desnudo. Láifarabalè, Adv. Temerosamente.

Láibósákókò, Adj. Inoportuno, prematuro. Láifaramóra, Adj. Incoherente.

Láibù, Adj. Sin romper, sin cortar, entero. Láifé, Adj. Renuente, recio, en desacuerdo.

Láibùkù, Adv. Indisminuido, de un todo. Láifí, Sust. Desacato, falta de respeto.

Láibùkún, Adj. Sin adición. Láififalè, Adv. Prontamente.

Láibuyìnfún, Adj. Sin respeto, Láififése, Adv. Renuente, recio.


desacatado, descortés.
Láifojùsi, Adv. Indiferentemente.
Láidábá, Adj. Inesperado.
Diccionario de IFA
Pag.-189
Láifòya, Adv. Sin temor, valientemente.
Láilárékérekè, Adj. Simple. que no es
Láigúngége, Adj. Extraño, raro. sofisticado.

Láibà, Adj. Inaceptable. Láiláse, Adj. Sin autoridad o poder.

Láigbébè, Adj. Inexorable, severo. Láiláso, Adj. Sin ropas.

Láigbékèlé, Adj. Desconfiado. Láilèdálóhùn, Adj. Sin respuesta.

Láigbón, Adj. Imprudente, indiscreto. Láilèdíbàjé, Adj. Incorruptible.

Láigbónran, Adj. Desobediente, Láilèdíyelè, Adj. Invaluable, sin estimado.


desacatado.
Láilégungun, Adj. Deshuesado.
Láikà, Adv. Sin contar.
Láilégbè, Adj. Injustificable, insoportable.
Láikànju, Adv. Sin apuro.
Láiléhir, Láiléyín, Adj. Sin dientes.
Láikolà, Adj. Sin circuncisión.
Láilèkaye, Adj. Innumerable.
Láikówe, Adj. Literato.
Láilèkíyèsí, Adj. Inobservable, que no se
Láikú, Adj. Inmortal, sin muerte. puede ver.

Láikù, Adj. Sin restos. Láilèkojá, Láilèlakojá, Adj. Impermeable.

Láikún, Adj. Sin llenar. Láilèlàníjà, Adj. Irreconocible.

Láikùn, Adv. Sin murmuración. Láilèlujá, Adj. Imperforable.

Láilà, Adv. Que no debe ser repartido, no Láilèmò, Adj. Incomprensible.


diluido.
Láilèpälà, Adj. Ilimitable.
Láilábàwón, Adj. Sin mancha, desteñido.
Láilèpàpadà, Adj. Irrevocable.
Láilábùku, Adj. Desmanchado.
Láilèparé, Adj. Sin borrar.
Láilábùla, Adj. Indulto.
Láilera, Adj. Débil, endeble, impotente.
Láilàdí, Adj. Inexplicable.
Láilérè, Adj. Sin ganancia.
Láilágbara, Adj. Poderoso.
Láilëri, Adj. Sin defecto, puro.
Láilákoso, Adj. Ingobernable.
Láilèríbë, Adj. Improbable.
Láilälà, Adj. Ilimitado, sin frontera.
Láiléró, Adj. Inconcebible.
Láilänú, Adj. Sin piedad, implacable.
Láiléso, Adj. Sin frutos.
Láilápá, Adj. Desarmado.
Diccionario de IFA
Pag.-190-

Láilèse, Adj. Imposible, incapaz, Láilórúko, Adj. Sin nombre, anónimo.


incompetente.
Láilötó, Adj. Infiel, desleal.
Láibèsálógbé, Lailègbogbé, Adj.
Invulnerable. Láilóye, Láimòye, Adj. Imprudente,
indiscreto.
Láilèsé, Adj. Invisible.
Láilóyè, Adj. Sin título.
Láilèsidí, Láilèsínidi, Adj. Inmovible.
Láilójó, Adj. Sin fecha.
Láilèsìnà, Adj. Infalible.
Láilómo, Adj. Sin hijos.
Láilétí, Adj. Descuidado, desobediente.
Láilópé, Adj. Desagradecido, ingrato.
Láiléwu, Adj. Inofensivo.
Láimöre, Adj. Desagradecido, ingrato.
Láilèyá, Adj. Inseparable.
Láimó, Adj. Sucio, impuro.
Láilèyí, Adj. Inmovible.
Láimó, Adv. Ignorantemente,
Láilèyípada, Adj. Incambiable. desprevenidamente, inadvertidamente.

Láilégàn, Adj. Inculpable. Láimoméji, Adj. Simple, sin arte.

Láilégbéra, Adj. Incomparable, sin igual. Láimoníwòn, Adj. Sin moderación, fuera de
medida.
Láilëmí, Adj. Inanimado, muerto.
Láimòrí, Adj. Ignorante de, inexperto.
Láilésè, Adj. Inocente, sin culpa.
Láimówódúdúró, Adj. Incesante, sin parar.
Láilétàn, Adj. Sin engaño, sincero.
Láimú, Adj. Opaco, empañado.
Láiléwù, Adj. Desvestido.
Láimúratélè, Adj. Sin preparación.
Láilò, Adj. Inusual.
Láinäní, Adj. Descuidado.
Láilófin, Adj. Ilegal.
Láiní, Adj. Que no tiene.
Láilóhùn, Adj. Sin habla.
Láiní-àläflà, Adj. Miserable, descontento.
Láilógo, Adj. Desgraciado, sin gloria.
Láiní-àpëre, Adj. Deforme, desfigurado.
Láilójú, Adj. Dificultoso, enredado.
Láiní-àse, Adj. Desautorizado.
Láilójúti, Adj. Descarado, insolente.
Láiní-baba, Adj. Huérfano de padre.
Láilómi, Adj. Sin humedad, sin jugo, seco.
Láiní-bàta, Adj. Descalzo, sin zapatos.
Láilópin, Adj. Sin final, infinito.
Láiní-báwí, Adj. Sin culpa, justo.
Diccionario de IFA
Pag.-191
Láiníse, Adj. Desempleado.
Láiní-bèrù, Adj. Sin temor.
Láinítelorùn, Adj. Descontento, insatisfecho.
Láiníbínú, Adj. Sin odio, pacífico.
Láinítijú, Adj. Desvergonzado, descarado.
Láiníbò, Adj. Estrecho, que no tiene
ancho. Láiníwàrere, Adj. Inmoral.

Láiníbu, Adj. Igual que Lainibo. Láiníwòn, Adj. Inmensurable.

Láiníbùgbé, Adj. Sin ninguna raja. Láiníwukàra, Adj. Que no ha partido.

Láinídí, Adj. Infundado, sin causa. Láiníye, Adj. Innumerable, incontable.

Láinífé, Adj. Sin efecto, descorazonado. Láiníyèninu, Adj. Simple, tonto.

Láinífira, Adj. Inconsciente. Láiníyin, Adj. Que no es al respecto.

Láinígbekèlé, Adj. Lealtad. Láiníyonu, Adj. Inmisericorde.

Láiníkükü, Adj. Sin nubes. Láiipa, Adj. Que no ha sido matado.

Láiníläri, Adj. Sin importancia. Láiparé, Adj. No borrado.

Láiníle, Adj. Sin hogar, sin casa. Láipè, Adj. No llamado, nombrado o invitado.

Láinípa, Adj. Sin poder, sin fuerza. Láipé, Adj. Imperfecto, deficiente.

Láinípalára, Adj. Inofensivo. Láipé, Adj. Temprano, pronto.

Láinípèkun, Adj. Sin fin, ilimitado, Láipín, Adj. No dividido.


infinito.
Láipin, Adj. No terminado.
Láinípilè, Láinípilèse, Adj. Que no tiene
comienzo u origen. Láipón, Adj. Inmaduro, crudo, prematuro.

Láinípò, Adj. Que no tiene casa, Láirékoja, Adj. Sin pasar por encima,
vagabundo. moderado.

Láiníra, Adj. Fácil; Adv. Fácilmente. Láiretí, Adj. Inesperado.

Láinírètí, Adj. Sin esperanza. Láiré, Adj. Hostil, que no es amistoso,


enemigo.
Láinírò, Adj. Sin plan, descuidado.
Láirè, Adj. Incansable, infatigable.
Láinírun, Adj. Sin cabello, calvo.
Láirí, Adj. Invisible.
Láinísále, Adj. Sin fondo.
Láiríran, Adj. Ciego, oculto.
Láinísí, Adj. Indiferente.
Láiríwísí, Adj. Sin excusa, inexcusable.
Diccionario de IFA
Pag.-192-

Láironú, Adv. Descuidado. Láiségbè, Adv. Imparcial, justo.

Láiròtélè, Adv. Desprevenido. Láisëgbé, Adj. Insoportable.

Láirorùn, Adj. Inconfortable, Láisèrú, Adj. Honesto, justo.


inconveniente.
Láisetàn, Adj. Que no está listo o terminado.
Láisí, Adj. No existente.
Láisetärà, Adj. Indirecto.
Láisiàn, Adv. Malo; Adj. Desagradable.
Láisètara, Adj. Sin fervor o interés.
Láisiàníàní, Adv. Ciertamente, sin duda.
Láisetara, Adj. Que no corresponde al
Láisíflójúònà, Adj. Absurdo, fuera del cuerpo.
camino.
Láiseun, Adj. Descortés, cruel.
Láisimi, Adj. Sin descanso, ocupado,
infatigable. Láisè, Adj. Inocente, sin culpa.

Láisìn, Adj. Sin compañía, en el camino. Láisetàn, Adv. Que no es fidedigno, culpable.

Láisolórò, Adj. Que no está expresado en Láisísílè, Adj. No abierto, cerrado.


palabras.
Láisiyèméjì, Adv. Sin duda.
Láisùn, Adj. Sin dormir, sin descansar,
despierto. Láisòdodo, Adj. Injusto, incorrecto.

Láisàkókò, Adv. Prematuro, fuera de Láisojúrere, Adj. Desfavorable.


tiempo.
Láisòro, Adj. Sin dificultad, fácil.
Láisàpëre, Adj. Sin hacer ningún signo.
Láisötó, Adj. Incorrecto, injusto, que no es
Láisärè, Adv. Que no se puede usar o verdad.
poner.
Láisóra, Adj. Incauto, descuidado.
Láisàríya, Adj. Sin alegría.
Láisòtun, Adj. Que no es nuevo, viejo.
Láisebìkan, Adv. En ningún lugar.
Láisòtun-láisòsì, Adj. Imparcial.
Láisëdé, Adj. Inaccesible.
Láisúsí, Adj. Indiferente, silencioso.
Láisedëdë, Adj. Irregular, inconsistente,
inigual. Láitasílè, Adj. Sin derramarse en el suelo.

Láisègbakügbà, Adv. Inusual, que no es Láitélorù, Adj. Insaciable.


común.
Láitó, Láitónkan, Adj. Insuficiente,
Láisegbangba, Adv. Secretamente, insignificante.
clandestinamente.
Diccionario de IFA
Pag.-193
Láitòro, Adj. Inquieto, perturbado. común.

Láitó, Adj. Impropio, injusto, deshonesto. Lákókò, Adv. Puntualmente.

Láitóju, Adj. Sin cuidado, para. Lákópò, Adv. Conjunto, conjuntamente,


finalmente.
Láiwá, Adj. Desinteresado, que no viene,
ausente. Lákótán, Adv. Finalmente, totalmente,
conjuntamente.
Láiwàbí-olórun, Adj. Malvado, nefasto.
Lákóse, Adv. En un principio.
Láiwàpé, Adj. De corta vida.
Làkúrègbé, Làkúègbé, Sust. Reumatismo,
Láiwòtán, Adj. Imperfectamente curado. lumbago.

Láiwófò, Adj. No común, raro. Lálá, Verbo. Soñar (Con un "Ko" negativo),
que no está cerca.
Láiwú, Adj. Sin dejar.
Lälä, Sust. Problema, cuidado, solicitud,
Láiyà, Adj. Atrevido, osado. labor, agitación.

Láiya, Adj. Inesperable, que no está Lálàbápàdé, Adv. Casualmente,


dividido. inesperadamente.

Láiyanjú, Adj. Inquieto, agitado. Lálafo, Prep. Entre; Adj. Espacioso.

Láiyapa, Adv. Inanimado, sin diversión. Làlàjà, Wàwàjá, Verbo. Viajar (una
distancia) a través de un día.
Láiyára, Adj. Lento, opaco, retardado.
Lálälé, Adv. Cada tarde, en la noche.
Láiyé, Adj. En el mundo, que está vivo.
L_làsí, Verbo. Preocuparse o querer algo.
Láiye, Adv. Indigno, inapreciable.
Lálé, Adv. En la tarde.
Láiyera, Láimira, Adv. Sin parar,
constante. Laléhu, Verbo. Brotar, abrir la tierra (relativo
a las plantas), retoñar.
Láiyesè, Adv. Firme, inmóvil.
Läli, Sust. Planta cuyas hojas son usadas para
Làja, Verbo. Reconciliarse, hacer las pintar las uñas de los dedos de color rojo,
paces. alheña egipcia.

Lajú, Verbo. Abrir los ojos, ser civilizado o Làlóhùn, Verbo. Obligar a otro a estar fuera
refinado. de si mismo.

Làk, Verbo. Esforzarse con toda la Làlóju, Verbo. Iluminar.


voluntad posible, luchar duro.
Lámgbé, Sust. Maíz fresco hervido.
Lákáláká, Sust. Esperanza.
Lámì, Verbo. Tener una marca o signo.
Läkàrì, Läkàyè, Sust. Práctica de sentido
Diccionario de IFA
Pag.-194-

Lámò, Adj. Arcilloso. Lara, Verbo. Ser envidioso de.

Lámömó, Sust. El que pretende saber Láre, Verbo. Tener la razón, ser justo.
mucho.
Lárékérekè, Adj. Artero, astuto, sagaz,
Lámömöse, Adv. Conocimiento, saber. diestro.

Làmoran, Dámóran, Làmo, Verbo. Lärè, Adj. Molesto, fastidioso, fatigante.


Proponer, sugerir.
Lärí, Sust. Importante, valioso.
Lámurín, Lágbájá, Sust. Cierta persona.
Lärín, Prep. En medio de, entre.
Lámùrín, Sust. Lagarto.
Lárìnká, Sust. Rata grande.
Làna, Verbo. Hacer un camino o patrón,
sugerir, ordenar. Láriwo, Adj. Ruidosa.

Láná, Adv. Ayer, recientemente, no hace Lárówótó, Adv. A la mano, que está al
mucho. alcance.

Lániyàn, Adj. Social, generoso, afable. Làrúbawá, Sust. Arabe, lengua arabiga.

Länú, Adj. Compasivo, misericordioso. Làrùn, Adj. Enfermizo.

Lanu, Verbo. Abrir la boca. Làsà, Làsasa, Verbo. Estar libre para hacer
algo, etc.
Làpá, Adv. Del lado de, en dirección a.
Lásan, Adv. En vano, para nada, sin
Lápá, Léka, Lómowó, Adj. Ramificarse, propósito.
bifurcarse.
Lásanlásan, Adv. En vano, infructuoso.
Lapa, Verbo. Hacer una ruta.
Lásèko, Lásiko, Adv. En el tiempo de,
Lápakan, Adv. A un lado, aparte. durante.

Làpálàpá, Sust. Empeine, especies de Läsìgbo, Sust. Problema, angustia.


crotones (plantas).
Läsikí, Adj. Afortunado, famoso, con suerte.
Lápàta, Másà, Sust. Torta de maíz frita.
Lásoyé, Adv. Inteligentemente, claramente
Läpon, Adj. Industrioso, infatigable. ilustrado.

Lára, Prep. Entre, en medio de. Lásetán, Adv. Completamente.

Lárà, Sust. Planta de aceite de castor. Láse, Adj. Que tiene jurisdicción.

Lára, Adj. Material. Lásirí, Adv. Secretamente, privadamente.

Lára, Adj. Fuerte, robusto, corpulento. Latanlatan, Sust. Clática, dolor en el nervio
debajo de la cadera.
Diccionario de IFA
Pag.-195

Látàrí, Adv. A la cabeza: Conj. Debido a, Lé, Verbo. Aparecer (como la luna nueva),
originado por. aparecer en una superficie.

Látètèkóse, Adv. En el comienzo, en un Lé, Verbo. Ser más que el número


principio. especificado o necesitados.

Látètèkówa, Adv. En la primera llegada. Le, Adj. Duro, fuerte, firme, sólido.

Látèbinnä, Adv. Desde ese tiempo. Lé, Prep. Después, -"A bi i lé akóbi" - el nació
después del primogénito.
Látéhinwá, Adv. En el pasado, antes.
Lébá, Verbo. Alcanzar.
Látëre, Verbo. Romperse en listones.
Légun, Verbo. Retirada de un ejército.
Láti, Prep. Desde, de manera que, de
modo que. Légunsóko, Sust. Nombre de un árbol cuya
hoja es comestible.
Látìgbà, Prep. Desde el tiempo de,
durante, desde. Légbélègbé, Sust. Renacuajo.

Látìgbànä, Latigbanälo, Adv. De allí, en Lékè, Verbo. Estar por encima, ser
adelante. prominente.

Látìhínlo, Adv. Desde aquí, desde ahora, Lékeléke, Sust. Pájaro de plumas blancas
desde este lugar en adelante. parecido a la grulia.

Látijó, Adv. Hace mucho, tiempos Lékúrò, Verbo. Expeler, expulsar.


pasados.
Lélè, Adv. Bajo, sobre la tierra.
Látìsisiyilo, Adv. Desde aquí, desde ahora.
Lélo, Verbo. Perseguir, cazar.
Laülaü, Adv. Completamente, de un todo.
Lemólemó, Adv. Constantemente,
Láwàní, Sust. Turbante. frecuentemente, repetidamente.

Láwéláwé, Adv. De pieza en pieza. Lèmónù, Sust. El "Imán", sacerdote


Mohammedam.
Lawó, Adj. Generoso, liberal.
Lénire, Lélere, Verbo. Apresurar, llevar o
Läyè, Adj. Vivo, con vida. urgir hacia, acelerar.

Láyè, Adj. Espacioso, amplio. Lépa, Verbo. Perseguir, cazar, correr detrás
de.
Láyò, Verbo. Tener el placer de, regocijase.
Lëpá, Adj. De mucha costra.
Láyómbéré, Sust. Suave, piel de lagarto.
Lépadà, Verbo. Regresarse.
Le, Adj. Apto, capaz.
Lépè, Adj. Poseer el poder de invocar el mal
Lè, Verbo. Aux. Debe, puede, debería. en otra persona.
Diccionario de IFA
Pag.-196-

Lébá, Adv. Al lado de, por el lado de, cerca


Lépolépo, Sust. Nombre de una planta que de.
tiene una flor amarilla.
Lébé, Sust. Aleta del pez.
Lera, Adj. Saludable, fuerte.
Lébúlébú, Sust. Polvo muy fino.
Léraléra, Adv. Frecuentemente,
constantemente, repetidamente, más de una Lébùrùbú, Adv. Repentinamente.
vez.
Lédùn, Adv. Inflamado, doloroso.
Lérè, Adj. Beneficioso, ventajoso.
Lëfín, Adj. Rumiante.
Lérí, Verbo. Prometer, jurar.
Léfüfü, Adj. Aireado, espacioso.
Lërí, Adj. Sucio, que no esta limpio.
Léfüfùlíle, Adj. Tempestuoso.
Léri, Lóri, Adv. Sobre, en el tope.
Légàn, Adj. Despreciable.
Léròrò, Verbo. Rabiar, estar a punto de
explotar. Légélégé, Adj. Flaco, esbelto.

Lérúgba, Adv. Sobre doscientos - Légbà, Adj. Paralítico.


"ewalerugba" - diez sobre doscientos o
doscientos diez. Légbe, Adv. Por, del lado de.

Lési, Adv. El año pasado. Légbin, Adj. Hediondo, sucio, insultante.

Lésù, Adj. Poseído por el diablo, Léhin, Prep. Después, detrás, detrás de.
endemoniado.
Léhìnléhìn, Adv. Lejos de.
Létà, Verbo. Vender al detal.
Léhìn-òde, Adv. Sin, afuera.
Létí, Prep. Al lado, al lado de.
Léka, Adj. Rama.
Létí, Adj. Que sabe escuchar, obediente.
Lëkan, Lérinkan, Adv. De una vez.
Létò, Létòlétò, Adv. Ordenadamente.
Lëkanrí, Adv. De una vez, siempre.
Léwo, Hewú, Adj. De pelo gris.
Lëkansoso, Adv. Solo de una vez.
Léwo, Adj. Peligroso, dañino.
Lëkánrun, Adv. Quinta vez, quinto.
Lè, Verbo. Remendar, amarrar.
Lëkejì, Adv. Segunda vez, segundo.
Lé, Adj. Flojo, indolente.
Lëkérin, Adv. Cuarta vez, cuarto.
Lé, Ló, Verbo. Transplantar.
Lëkéta, Adv. Tercera vez, tercero.
Lè, Adj. Elástico, plegable.
Lekete, Adv. Flojamente.
Diccionario de IFA
Pag.-197

Lèkètè, Adv. Delgado. Létù, Létùlóju, Adj. Rico, fértil, productivo.

Lèkètì, Adj. Delgado. Léwù, Sust. Parte baja del árbol de palma
usado como mecha cuando se enciende un
Lëkíni, Adv. Primero, en primer lugar. fuego con una piedra de chispa y acero.

Léko, Adj. Educado, instruido, cortés, Léyoléyo, Adv. Uno por uno, por granos.
político.
Lí, L', Verbo. Forma eufónica del verbo "Ni"
Lëkökan, Adv. Ahora y otra vez, una y tener; antes de las palabras comenzando con
otra vez. las vocales a, e, o, u, -"mo li owo"- yo tengo
dinero "on li aso" para "on ni aso" el tiene
Lékún, Adj. Completamente. ropa.

Lékún, Adj. En lágrimas -"O pa a lékún" - Lílà, Adj. Resquebrajado.


él hizo que él derramara lágrimas.
Líle, Adj. Sólido, duro, fuerte.
Lëmárún, Adv. Cinco veces.
Líle, Sust. Dureza, durabilidad.
Lëméji, Adv. Dos veces.
Lílé, Adj. Lo que debe ser manejado.
Lëmérin, Adv. Cuatro veces.
Lílé, Líló, Adj. Lo que debe ser trasplantado.
Lëméta, Adv. Tres veces.
Líle, Adj. Flojo.
Lèmó, Verbo. Adherir, clavar, pegar.
Lílè, Adj. Elástico, emparchado.
Lèmóra, Adj. Compacto.
Lílò, Adj. Util, de uso.
Lèmóra, Verbo. Adherir o pegarse
conjuntamente. Lílo, Ilo, Sust. Irse, despedida, salida.

Lénu, Verbo. Ser jactancioso. Líló, Adj. Agitado.

Lëré, Sust. Tumor que bloquea el paso del Lílò, Adj. Entero.
cuello.
Lílogun, Sust. Llorar.
Lérè, Adj. Sucio, lodoso, turbio,
desaseado. Lili, Sust. Animal de la tribu del puercoespín
que se aloja bajo las rocas, conejo.
Lérìnkannä, Lésèkannä, Adv. Al mismo
tiempo, inmediatamente. Lílú, Adj. Lo que debe ser golpeado con un
martillo o mazo.
Lésëse, Léselése, Adv. Ordenadamente,
consecutivamente, en filas. Lò, Verbo. Para usar, para el uso de.

Lésòlésò, Lésësò, Adv. Diligente, Lò, Adj. Inclinarse.


cuidadoso.
Lòbòtújè, Olòbòtújè, Bòtújè, Sust. Arbol
Létàn, Adj. Falso, engañoso. cuyo fruto es higo.
Diccionario de IFA
Pag.-198-

vigorosamente.
Lóde, Adv. Afuera, sin.
Lóni, Adv. Hoy.
Lòdì, Adj. Contrario, adverso.
Lópópóde, Adv. En la calle, en la abertura.
Lódílódí, Adv. Contrariamente.
Lòpò, Verbo. Asociarse conjuntamente, estar
Lódìkódì, Adv. Contrariamente, relacionado a.
adversamente.
Lòri, Léri, Prep. Sobre, en el tope.
Lódìrodiro, Adv. En condiciones
oscilantes. Lörógangan, Adv. Derecho, recto.

Lójiji, Adv. Repentinamente, Lóròru, Adv. En la mañana.


abruptamente.
Lóröru, Adv. Cada noche.
Lójöjúle, Adv. De casa en casa, en cada
casa. Lóròwúrò, Adv. Cada mañana.

Lójöjúmo, Adv. Diario, cada día, día a día. Lóru, Adv. En la noche, nocturno.

Lóju, Prep. Antes, en presencia de. Lórulóru, Adv. Que ocurre en la noche.

Lójude, Adv. En frente de. Lóruko, Adj. Que tiene nombre.

Lójufò, Adv. Mientras está despierto. Lórúko, Prep. En nombre de.

Lójúkannä, Adv. Inmediatamente. Lósó, Verbo. Agacharse.

Löjúkojú, Adv. Cara a cara. Lósösù, Lósu, Adv. Mensualmente, cada mes.

Lójúméjèjì, Adv. Diligentemente. Lólitó, Lötó, Adv. Sinceramente,


verdaderamente.
Lójurere, Adv. Favorablemente,
graciosamente. Lówó, Adj. Rico, saludable.

Lóke, Prep. En el tope de, hasta. Lóýe, Adj. Inteligente.

Lótërè, Adv. Lejos de. Lóyì, Adj. Confuso.

Lókërèréré, Adv, Lejos de. Lóyún, Adj. Embarazada, con niño.

Lókiki, Adj. Famoso, notorio. Lo, Verbo. Partir, irse.

Lókìtì, Lókìtìlókìtì, Adv. Apilado, pila por Lo, Adv. Más que, más.
pila.
Ló, Lé, Verbo. Transplantar, agitar, pervertir.
Lókun, Adj. Fuerte.
Ló, Adj. Contrario, indirecto, agitado, tibio.
Lókunlókun, Adv. Enérgicamente,
Diccionario de IFA
Pag.-199
Lò, Verbo. Moler, llorar por los dioses
perdidos, planchar la ropa. Lóra. Verbo. Ser lento, retardado.

Lòbösí, Verbo. Llorar en alto. Lórí, Verbo. Girar, agitar en circulo.

Lódò, Prep. Desde, con. Lorò, Verbo. Llamar el dios "Orò", proferir un
llanto muy doloroso.
Lódödún, Adv. Cada año, anualmente, de
año en año. Lórò, Verbo. Ser rico o saludable.

Lófé, Adv. Libre, gratuito, gratis. Lósan, Adv. Durante el día, por el día.

Lógán, Adv. Inmediatamente. Lósangangan, Adv. Al mediodía.

Lógbögba, Adv. Igualdad. Lósèlósè, Lósösè, Adv. Semanalmente.

Lóhún, Lóhúnyi, Adv. Aquellos, esos. Lóso, Adj. Amueblado, decorado.

Lójólori, Adj. Viejo. Loso, Verbo. Planchar la ropa.

Lókàn, Adj. Sin miedo, bravo. Lótó, Lótòlótò, Lótòtò, Adv. Separadamente.

Lókanjuwà, Adj. Avaro, tacaño. Lótunlósì, Adv. Tanto a la derecha como a la


izquierda.
Lókánkán, Adj. Derecho al frente.
Lówo, Prep. Desde, en, en la influencia de, a
Lókökan, Adv. De uno en uno, singular. la mano.

Lólà, Adj. Honorable, digno, venerable. Lówolówo, Adv. En tiempo presente.

Löló, Lówolówo, Adv. Ultimamente, Lówöwó, Adj. Tibio, templado.


recientemente.
Lówöwó, Adv. En grupos ordenados.
Lólorùn, Lólorùnpa, Verbo. Estrangular.
Lu, Verbo. Taladrar, perforar.
Lólù, Verbo. Plegar, doblar.
Lù, Verbo. Agitar, golpear, tocar, sonar.
Lómó, Verbo. Injertar.
Lú, Verbo. Mezclar conjuntamente, adulterar,
Lónàkónà, Adv. De todas maneras, de diluir.
todos modos.
Lùba, Verbo. Estar al acecho de, esperar por.
Lópò, Verbo. Sacudir conjuntamente, estar
enredado. Lúbolè, Verbo. Arrojar contra la tierra.

Lópo, Adj. Corpulento. Ludüru, Verbo. Tocar la armónica o el


órgano.
Lópò, Lópòlópò, Adv. Abundantemente,
generosamente, económicamente. Lukoro, Lukoromó, Verbo. Hacer
insinuaciones a otra persona.
Lóra, Adj. Gordura.
Diccionario de IFA
Pag.-200-

Lülú, Adv. Enteramente. Mä, Contracción de "Emi a" o "Emi yio" yo


debo hacer, yo tengo que hacerlo.
Lúlubí, Verbo. Ropa que cubre la cabeza
excepto la cara. Màdàrà, Sust. Algo extraordinario, bonito y
maravilloso.
Lùmó, Verbo. Ocultarse uno mismo,
esconderse, caer en una emboscada. Mádimilörùn, Sust. Persona hidrópica
(también llamada así por su deseo de disfrutar
Lùníkükù, Lùlése, Kànlése, Verbo. el calor del sol).
Empacar, golpear con el puño.
Mágàjí, Mógàjí, Verbo. Primogénito, primer
Lùpa, Verbo. Matar con un gran soplido. hijo nacido.

Lürú, Sust. Hojas secas y pulverizadas de Mágùn, Sust. Veneno mortal usualmente
los árboles llamados Okitipo, Egungun, empleado para los adulteros.
Osè.
Magbà, Sust. Sacerdote Sàngó.
Lúwe, Verbo. Nadar; Fig. Chapalear,
chapotear. Màjàlà, Sust. Ceniza, hollín, pasto quemado.

“M” Màjèlé, Sust. Veneno de efecto muy rápido.

Màjèsí, Sust. Niño, infante.

Májèmú, Sust. Convenio, acuerdo.

Màkàrü, Màkàrúrù, Sust. Deshonestidad,


M, Signo de tiempo continuo formado con
ansias de integridad, decepción, perfidia.
el verbo "ser" -"Mo mbòwa" yo estoy
llegando.
Máko, Verbo. Estar sano y fuerte, estar
convaleciente.
M, Pron. Pers. Contracción de "Emi" yo,
usado como prefijo -"Mba má lo sibe, iba
Màkúnnù, Nèkúnnù, Sust. Persona pobre.
buru pupo" - yo no he ido alla, cada vez
esta peor.
Màlà, Màlamàla, Adj. Brillantez; Adv.
Brillantemente.
Mä, Verbo Aux. Indica una acción usual
(algunas veces "Ama" o "Ima") o
Maläju, Sust. Rata de agua conocida por su
continuidad.
torpeza.
Má, Adv. No partícula negativa usada
Màlëkà, Sust. Angel.
solamente en el modo imperativo,
frecuentemente en conexión con "Se"
Màlü, Sust. Vaca, ganado, res.
hacer, -"Mase rúfin mo" - no vuelvas a
romper la ley otra vez.
Málù, Sust. Encanto usado para preveer a
una persona de ser golpeado con un garrote
Ma, Adv. Realmente, verdaderamente
por cualquier otra.
-"Iwo ma seun jojo" - tu eres una persona
verdaderamente bondadosa.
Málúke, Sust. Protuberancia en el cuerpo,
chichón, tumor.
Diccionario de IFA
Pag.-201
Mbò, Verbo. Venir.
Mámà, Adv. Realmente.
Méfò, Verbo. Adivinar, suponer.
Màmòjá, Verbo. Conocer como
escabullirse. Méje, Adj. Siete.

Mànàmáná, Sust. Resplandor. Méjèje, Adj. Los siete completos, todos los
siete.
Mánna-mànna, Ver Wérewère.
Méjèji, Adj. Ambos, los dos conjuntamente.
Máradúró, Verbo. Ser moderado o
estable. Méjejilá, Adj. Los doce completos, todos los
doce.
Máragún, Verbo. Quedarse quieto,
inmóvil, no moverse. Méjì, Adj. Dos, par dúo; Sust. Equivocación,
incertidumbre.
Máránmárán, Adv. Brillantemente; con
cuidado. Méjìlá, Adj. Doce.

Máràrún, Adv. Todos los cinco, los cinco Méjìméjì, Adj. De dos en dos, en dúo, en
completamente. pareja.

Màrimàje, Sust. El que no sabe escoger la Mélo, Adv. Cuántos ?.


comida que va a comer, comer tosco.
Mélókan, Adj. Pocos.
Màriwò, Sust. Hojas de palma tierra.
Mélomélo, Adv. Cuanto más.
Márún, Adj. Cinco.
Mèrò, Mètemèrò, Adj. Circunspecto, cauto,
Márundílogorin, Adj. Setenta y cinco. discreto, prudente, sagaz.

Márundílogorun, Adj. Noventa y cinco. Mèbémèyè, Sust. Diplomático, con mucho


tacto.
Másà, Sust. Especie de torta de pan.
Mëdogún, Adj. Quince.
Másài, Adv. Doble negación que equivale
a un afirmativo enfático -"Másài wá" - tú Mëdógbon, Adj. Veinte y cinco.
verdaderamente debes venir.
Méfà, Adj. Seis.
Màsámàlú, Sust. Mezcla.
Méfàméfà, Adj. Sexteto.
Másëgbin, Sust. Especie de ciervo.
Méfun, Adj. Extraordinario.
Màtàmàtà, Adj. Manchado.
Mégbe, Adj. Desprovisto de humedad.
Máyàmí, Sust. Bolsa pequeña usada por
los cazadores como municionara. Mèjá, Adj. De vista aguda o penetrante.

Mbe, Verbo. Existir, ser, vivir; Adj. Méjanméjan, Adj. Elástico, flexible.
Existente.
Méjo, Adj. Ocho.
Diccionario de IFA
Pag.-202-

-"Fifun mi" - en vez de, "Fifun emi" damelo a


Mèkúnnù, Màkúnnù, Sust. Persona mi.
pobre.
Mi, Verbo. Tragar, agitar, sacudir, mezclar.
Ménukunkun, Verbo. Insistir.
Mi, Verbo. Exhalar, respirar.
Ménumó, Verbo. Estar silencioso.
Mi, Moràn, Adj. Otro, diferente.
Mérénméren, Adv. Nítidamente,
pulidamente. Mífukefuke, Verbo. Latir, palpitar, respirar
agitadamente.
Mérèrin, Adj. Los cuatro conjuntamente.
Míhele, Verbo. Jadear, respirar rápida y
Mérin, Adj. Cuatro. audiblemente.

Mérindilogun, Adj. Diez y seis. Míkanlè, Verbo. Suspirar, tomar un respiro


completo.
Mérìnlá, Adj. Catorce.
Milè, Verbo. Agitar la tierra (como en un
Mérinmérin, Adv. Cuatro a la vez, de terremoto).
cuatro en cuatro.
Mimökùn, Sust. Bucear.
Mésèdúró, Verbo. Pararse firmemente.
Mímòye, Sust. Entendimiento, comprensión.
Mésénmesèn, Sust. Hoja peculiarmente
dulce. Mímo, Adj. Limpio, claro, puro, sagrado,
santificado.
Mèsò, Adj. Cortés, fino, político.
Mimò, Adj. Conocimiento.
Mésèrì, Verbo. Tener un sabor rancio.
Mímo, Sust. Lo que debe ser construido con
Méta, Adj. Tres. lodo.

Métala, Adj. Trece. Mímogära, Adj. Transparente, claro.

Métalókan, Sust. La trinidad, tres en uno. Mímókún, Sust. Cojeo; Adj. Cojear.

Métaméta, Adj. Tres a la vez, de tres en Mímolè, Adj. Brillante, claro.


tres.
Mímòsínu, Sust. Conocimiento interno.
Métèta, Adj. Los tres conjuntamente.
Mímú, Sust. Agudeza, perspicacia.
Méwa, Adj. Diez.
Mímú, Adj. Agudo, perspicaz.
Méwaméwa, Adv. En grupos de diez, de
diez en diez. Mímu, Sust. Lo que debe ser tomado.

Méwèwá, Adj. Los diez conjuntamente. Mímúnibì, Adj. Emético.

Mi, Contracción de "Emi" 1er. Pron. Pers. Mímúnisanra, Adj. Tendencia a ser gordo.
Diccionario de IFA
Pag.-203
Mosebí, Verbo. Yo supongo, pienso que.
Mímúnisùn, Mímúnitögbe, Adj.
Narcótico. Mótò, Sust. Motor del carro.

Mímúró, Adj. Salobre. Mótutù, Adj. Frío, helado.

Mìpekepeke, Verbo. Traquetear. Mòye, Verbo. Ser prudente, discreto, sagaz.

Mìpò, Sust. Mezclar conjuntamente. Mò, Verbo. Conocer, entender, reconocer.

Mira, Verbo. Agitar el cuerpo -"O mira" - Mo, Verbo. Construir.


él se agitó el cuerpo.
Mó, Adj. Limpio, claro; Verbo. Terminar
Míràn, Adj. Otro. (como el día).

Mirí, Verbo. Sacudir la cabeza, cabecear. Mó, Adv. Otra vez, no más, no más duradero.

Mirù, Verbo. Menear la colita. Móe, Prep. Contra.

Misè, Verbo. Sacudir el pie. Mo-àmojá, Verbo. Estar lleno de evasiones.

Mísí, Verbo. Respirar en. Mo-àmotán, Verbo. Ser sensato en su propia


estimación.
Mítítí, Verbo. Sacudir violentamente.
Mòdí, Verbo. Conocer el origen de, estar
Miwó, Verbo. Sacudir la mano. versado con.

Mo, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo. Modi, Verbo. Levantar las paredes de una
ciudad.
Mòtin, Verbo. Conocer la ley, estar
relacionado con la ley. Mógära, Adj. Limpio, transparente.

Mojú, Verbo. Ser familiar con, conocer. Mogbà, Magbà, Sust. Igual que Magba.

Mójúkúrò, Verbo. Mirar desde lo alto, Mòjiri, Verbo. Eregir una pared de lodo.
quiñar.
Mohungbogbo, Adj. Omnisciente.
Móko, Verbo. Llegar a pasar, llegar a ser
verdadero, prevalecer. Móin-móin, Olele, Olè, Sust. Igual que Ole.

Mókun, Adj. Convalecer. Móju, Verbo. Sobrevivir a la noche, mirar con


recelo.
Mökùn, Verbo. Esconderse, ocultarse,
ponerse (como la luna). Mókànla, Adj. Once.

Mólo, Sust. Guitarra Hausa. Mòkoko, Verbo. Hacer charolas.

Möre, Verbo. Ser agradecido. Mókòkanlà, Adj. Todos los once.

Möru, Adj. Calor sofocante, tibieza. Mókun, Verbo. Parar, caminar cojeando.
Diccionario de IFA
Pag.-204-

Mòlámòtán, Verbo. Tener un completo Móroro, Adj. Limpio.


conocimiento de, ser entendido de.
Möse, Verbo. Ser un experto, ser un
Mòlára, Verbo. Sentir. conocedor.

Mólara, Verbo. Estar acostumbrado con, Mòtélè, Verbo. Conocer de antemano.


estar relacionado a.
Mótímótí, Adv. Cerradamente,
Molé, Verbo. Construir. apretadamente.

Molémolé, Omolé, Sust. Constructor. Motípara, Motíyo, Verbo. Estar bebido, ser
borracho.
Molè, Adv. Pegado o adherido a la tierra.
Mótótó, Adj. Limpio.
Mólè, Verbo. Estar resplandeciente, estar
brillante. Mówé, Verbo. Ser inteligente, saber.

Móloju, Verbo. Mirar a otro Mowè, Verbo. Estar capacitado para nadar.
contentuosamente, mirar con recelo.
Mówoduro, Verbo. Cesar, parar.
Mólù, Verbo. Estar pegado conjuntamente.
Mówomorùn, Adv. Con las manos amarradas
Mömò, Adv. Conocimiento. a la nuca.

Mòmò, Adv. Vorzamente -"Po njeun Moye, Verbo. Conocer el valor de, conocer el
mòmò" - él está comiendo vorazmente. costo de.

Mömòse, Verbo. Hacer cualquier cosa con Moyi, Verbo. Conocer el valor de otro,
conocimiento. apreciar.

Mònà, Adv. Sí, ciertamente. Mú, Verbo. Tomar.

Mònà, Verbo. Conocer el camino. Mu, Verbo. Tomar, beber, chupar.

Mónámoná, Sust. Especie de culebra. Mú, Adj. Agudo, limpio.

Mònàmònà, Sust. Angustia, problema; Mù, Verbo. Sumergirse, desaparecer, nacer


Adj. Brillante. una inmersión en el agua, perderse en la
muchedumbre.
Moníwòn, Adj. Moderado.
Mùbádé, Verbo. Ser igual a, ser apropiado a.
Móra, Adv. Cerca, cercano; Adj. Piel clara.
Múbínú, Verbo. Provocar, exasperar, hacer
Móra, Verbo. Tener un baño caliente (tal que otro se ponga bravo.
como una mujer que acaba de tener hijo).
Múbísí, Verbo. Multiplicar, incrementar.
Mora, Adj. No ser descuidado.
Múbòsípò, Verbo. Restaurar.
Mòràn, Verbo. Conocer, ser entendido de.
Múdáké, Verbo. Silenciar, estar callado.
Diccionario de IFA
Pag.-205

Múdani, Verbo. Tomar con otro. Múhinwá, Verbo. Traer noticia, anunciar.

Múndanilóju, Verbo. Hacer que este Múhù, Verbo. Hacer que germine.
seguro.
Mújáde, Verbo. Traer hacia adelante,
Múdára, Verbo. Hacer que sea bueno. producir.

Múdásè, Verbo. Hacer que se pare, cesar. Muje, Verbo. Aguantar una prueba penosa de
cualquier tipo.
Múde, Verbo. Traer, traer a.
Múje, Verbo. Devorar, hacer que haga algo,
Múdé, Verbo. Vendar o poner en grillos. impulsar a cometer un crimen.

Múdè, Verbo. Madurar, ablandar. Mujé, Verbo. Tomar o chupar sangre.

Múdera, Verbo. Ablandar, suavizar. Mújiná, Verbo. Curar una inflamación.

Múdewó, Verbo. Suavizar. Múkänú, Verbo. Hacer que se apene, hacerlo


sentir vergüenza.
Múdiyíyé, Verbo. Apurar, animar, avivar.
Múki, Verbo. Espesar (un caldo o una salsa),
Múdiyíyò, Verbo. Hacerlo resbaloso, reconciliar.
disolver.
Múkorò, Verbo. Amargar.
Múdùn, Verbo. Regocijado, alegrado.
Mùkúlumùké, Sust. Especie de movimiento
Mùdùnmúdùn, Sust. Médula, cerebro. en la danza, moverse como una lombriz.

Múdúró, Verbo. Hacer que se pare. Múkún, Verbo. Hacer que se llene, completar.

Máfarabalè, Verbo. Hacer que este en su Múkun, Adj. Cojo, lisiado, estropeado.
juicio o este cuerdo.
Múkùn, Verbo. Hacerlo gruñir.
Múféri, Verbo. Hacer que disminuya,
hacer que se enfríe, enfriar. Múkurò, Verbo. Remover, sacar, reducir.

Múgbe, Verbo. Drenar, colar. Múkuru, Verbo. Acotar, contraer.

Múgbilè, Verbo. Hacer que se unte. Múlagbara, Verbo. Reforzar para que se
haga, dar poder a.
Múgírí, Verbo. Ser activo.
Múlarada, Múlarale, Verbo. Sanar, curar.
Múgoríte, Verbo. Entronizar.
Múlaraya, Verbo. Alegrar, contentar.
Múgò, Verbo. Causar estupor.
Múlarun, Verbo. Infectar con una
Múgunlè, Verbo. Aterrizar, traer a tierra. enfermedad.

Múhàn, Verbo. Hacer que se muestre, Múle, Verbo. Endurecer.


introducir.
Diccionario de IFA
Pag.-206-

Múleke, Verbo. Acusar a otro de consumar.


mentiroso y probar que miente.
Múpé, Verbo. Prolongar, estender.
Múlera, Verbo. Reforzar.
Mupò, Verbo. Tomar conjuntamente.
Múlè, Verbo. Tomar tierra firme,
establecerse. Múpò, Verbo. Agarrar completamente, tomar
totalmente, incrementar, hacer que se
Mulè, Verbo. Hacer un acuerdo o pacto incremente.
mediante un juramento para entrar en un
convenio con otro. Múpón, Verbo. Madurar.

Múlénu, Adj. Igual que "Múnu". Múra, Verbo. Estar listo, preparado, ser
activo, avivado.
Mulèsebi, Mulèsika, Verbo. Formar una
pandilla con un propósito malvado. Múrayírí, Verbo. Ser fuerte, fortalecido.

Múlewà, Verbo. Embellecer. Múrasílè, Múratélè, Verbo. Estar con


prontitud, proveer de antemano.
Múlóriya, Verbo. Contentar, animar.
Múré, Verbo. Reconciliarse, conciliarse.
Múlókànle, Verbo. Confirmar, reforzar la
mente. Múrèmúrèsi, Verbo. Hacer que se
incremente.
Múlómúló, Adj. Pulido, lustroso.
Múró, Múduró, Verbo. Hacer que se pare,
Múmò, Verbo. Introducir, conducir. sostener.

Múná, Adj. Duro, severo, caliente. Múró, Verbo. Ser factible, que puede suceder.

Múnilókàn, Adj. Tocar, palpar. Múrò, Verbo. Poner suave.

Múnisanra, Adj. Tendencia a lo Múrolè, Verbo. Ponerlo quieto.


corpulencia.
Múròrùn, Verbo. Facilitar, hacerlo fácil.
Múníyi, Verbo. Adornar, dignificar.
Músäki, Verbo. Hacer que se le mejore la
Múnu, Múlenu, Adj. Agudo, inteligente. salud.

Múnudùn, Sust. Panadizo; Verbo. Alegrar. Músàn, Wòsan, Verbo. Curar.

Múpadà, Verbo. Regresar, restaurar. Músèso, Verbo. Hacerlo productivo,


fructificar.
Múpamó, Verbo. Ocultar, esconder,
mantener. Músé, Adv. Alegremente, gentilmente.

Múpari, Verbo. Terminar, finalizar, Músè, Verbo. Hacer que se escurra.


consumir, completar.
Músin, Verbo. Exigir que trabaje para, hacer
Múpe, Verbo. Hacerlo perfecto, completar, un trabajo sin ser pagado.
Diccionario de IFA
Pag.-207
Mútó, Verbo. Enderezar.
Músinu, Verbo. Insertar, colocar adentro.
Mútò, Verbo. Que actúa como diurético.
Múso, Verbo. Amarrar (el ganado).
Mútujú, Verbo. Amansar, calmar, moderar los
Músò, Interj. Hurra! (una expresión de sentimientos.
triunfo o aplauso).
Múwà, Verbo. Hacer que exista.
Músówó, Verbo. Mantener en la mano.
Múwá, Verbo Traer, producir.
Músá, Verbo. Hacer que se destiña.
Múwató, Verbo. Hacer agua la boca.
Músàisàn, Verbo. Hacer que se enferme,
enfermar. Múwó, Verbo. Alojarse, hospedarse.

Músákí, Verbo. Hacer que falle o sea Múwó, Verbo. Hacerlo torcido.
infructuoso.
Múwolé, Verbo. Traer a, introducir, iniciar.
Músàm, Verbo. Diluir, hacer que fluya
fácilmente. Múwusï, Verbo. Incrementar, multiplicar,
magnificar.
Múse, Verbo. Exigir.
Múyanjú, Verbo. Hacer claro o plano.
Músedëde,Verbo. Nivelar, igualar, hacerlo
exactamente igual a. Múyára, Verbo. Apresurar, precipitar.

Músekànkán, Verbo. Apresurar, acelerar. Múyàto, Verbo. Hacerlo diferente o desigual.

Múse, Verbo. Hacer que suceda, Múyè, Verbo. Revivir, animar.


desarrollar, ejecutar.
Múyè, Verbo. Instruir, hacer que entienda.
Músise, Verbo. Equivocarse, fallar, tener
un desatino. Múye, Verbo. Adaptar, hacer que sirva.

Músòro, Verbo. Hacerlo difícil. Múyò, Verbo. Alegrar, regocijar.

Músòtitó, Verbo. Obligar a que sea justo.

Músòkan, Verbo. Hacerlo todo en ni


“N”
unificar.

Mutí, Verbo. Beber un licor tóxico.


N, Modo de presente participio -"Mo nlo" -
Mútì, Verbo. No tener la fuerza para
yo iré.
mantenerlo.
Na, Adv. En primer lugar.
Mutípara, Mutíyó, Verbo. Estar bebido,
estar intoxicado.
Nä, Pron. Demost. Igual que.
Mútóbi, Verbo. Engrandecer, magnificar.
Ná, Verbo. Gastar, pagar.
Diccionario de IFA
Pag.-208-

Náwónara, Verbo. Gastar dinero y esfuerzo


Nà, Verbo. Azotar, castigar. físico.

Nà, Verbo. Rociar, expandir, amplificar, Nawó, Verbo. Estirar la mano.


extender.
Ndan, Na, Adv. Interrog. Usado al final de
Nádànù, Verbo. Derrochar, despilfarrar. una pregunta para enfatizarla -"Iwo le se iru
Ohun be ndan ?" - serías tú capaz de hacer
Nàgà, Verbo. Alargar el cuello para ver un esas cosas?.
objeto, estirarse.
Ndao, Adv. No, nunca.
Nagudu, Sust. Especie de pantalones
largos que llegan hasta el pie. Negénnegén, Adv. Calmadamente.

Nahùnpè, Verbo. Llamar, avisar. Ng, 1er. Pron. Pers. Sing. Yo, frecuentemente
usado en vez de "Emi" y "Mo".
Najá, Verbo. Hacer negocios de mercado,
comerciar. Ngo... Yo debo, yo debería.

Najú, Verbo. Gastar el tiempo con uno. Nhún, Adv. No.

Nàkasi, Verbo. Apuntar con el dedo a, Nhun, Interj. Término similar a conceder o
señalar. confiar en una idea.

Nàlo, Verbo. Rociar, extender, esparcir. Ni, Pron. Demost. Sing. Es.

Nánakúna, Verbo. Derrochar, despilfarrar. Ni, Contracción de la forma "Eni" uno,


alguien.
Náninákuna, Verbo. Gastar
extravagantemente, despilfarrar. Ní, Verbo. Tener, ocupar, obtener, poseer,
agarrar, cargar (un barco o canoa).
Nàndi, Sust. Tonto, necio, persona
estúpida. Ní, Verbo. Decir.

Náni, Verbo. Cuidar por, concernir acerca Ni, Verbo. Ser.


de, hacer mucho para, estar ansioso de.
Ni, Prep. En.
Nànípàsán, Verbo, Azotar con un látigo.
Níbaba-níkòkoko, Adv. Secretamente,
Nàró, Verbo. Pararse, permanecer recto. clandestinamente.

Nàsá, Verbo. Exprimir hasta secar. Nibade-nibade, Adv. De acuerdo a una


medida.
Nàtantan, Verbo. Estirar con violencia,
llevar a un espasmo o convulsión. Níbàjé, Adv. Injusto, malo.

Nàté, Verbo. Aplastar. Níbàmbalè, Adv. Cerca de la tierra.

Náwó, Verbo. Gastar dinero. Nibawi, Adj. Culpable, responsable.


Diccionario de IFA
Pag.-209
Nibayi, Adv. Ahora, justo ahora.
Nídabu, Adv. A través.
Nibè, Adv. Ahí, desde entonces.
Nídaji, Adv. Temprano.
Níbènä, Adv. Ahí, en ese lugar.
Nidajú, Adj. Seguro, fidedigno.
Nibèru, Adj. Tímido, introvertido,
reservado. Nidaké, Adj. Silencioso, quieto.

Níbi, Adv. Aquí en este lugar; Prep. En, o Nidaraya, Adj. Con vida, vivaz.
en ese lugar.
Nidàrúdàò, Adv. Al revés, en confusión.
Níbibàjé, Adj. Corrupto, violable.
Nidáwóle, Adj. Aventurero.
Nibigbogbo, Adv. En cualquier lugar.
Nidayi, Adv. Ahora, en este momento.
Nibikan, Adv. En un lugar o localidad.
Nidi, Prep. Acerca de, concerniente.
Nibikannä, Adv. En el mismo lugar.
Nidikò, Adv. Planta asteroidea.
Nibikibi, Adv. En donde sea, en cualquier
lugar. Nìdilú, Adv. Doblado.

Nibinítan, Verbo. Ser de buen nacimiento. Niduro, Adj. Derecho, en una postura
erguida.
Nibinú, Adv. Coléricamente, en estado de
hostilidad, bulliciosamente. Nídurosansan, Nídurosinsin, Adv.
Derechamente, firmemente.
Nibinúje, Adj. Penoso, doloroso.
Nifàya, Adj. Encanto, hechizo.
Nibirere, Adv. En un buen lugar.
Nifajúro, Adv. Sobrio, triste.
Nibiti, Adv. En un lugar, donde.
Ní-fàséhin, Adv. Retrogradamente, en
Nibiyi, Adv. Aquí, en este lugar. retroceso.

Nibo, Adv. En donde ?. Nífèkúfé, Adj. Lujurioso, deshonesto.

Nibó, Adj. Ancho, extenso, amplio, de gran Nifiyèsi, Adj. Perceptivo, que se puede ver.
margen.
Nifòiya, Adj. Terrible, espantoso.
Nibòmi, Nibòmirán, Adv. En donde sea,
en otro lugar. Nífogbóuse, Adv. Mañosamente.

Nibu, Niburùbú, Adv. A través, hacia un Nifowósowó, Adv. Palmeando las manos.
lado.
Nítura, Adj. Suspiciosamente.
Nibùba, Adj. Caer en una emboscada,
agazaparse. Nigbà-àtijó, Adv. En los viejos tiempos,
remotamente.
Nibùkún, Adj. Bendecido, beneficioso.
Diccionario de IFA
Pag.-210-

Nigbágbé, Adj. Olvidadizamente. Nigbo-na, Adj. Caliente, hirviente.

Nigbágbogbo, Adv. Usualmente, todo el Nigböse, Adv. después de un tiempo, de vez


tiempo. en cuando.

Nigbà-isisiyi, Nisisiyi, Adv. Ahora, en el Nigboràn, Adj. Obediente, sumiso.


tiempo presente.
Nigínnigín, Adv. Aún.
Nigbàkanrí, Adv. Hace una vez en el
tiempo. Nigògò, Adj. Nombrado.

Nigbàkígbà, Nigbàkügbà, Adv. Siempre Nigun, Adj. Angular, que tiene rodillas
en cualquier tiempo. grandes.

Nigbàkökan, Adv. Rara vez, Nihà, Adj. Prep. Del lado de, alrededor.
ocasionalmente.
Nihà-ihín, Prep. En este lado de.
Nigbakügbá, Adv. Igual que Nigbakigba.
Nihà-àrigua, Adj. Norteño; Adv. Al norte.
Nigbàmiràn, Niggbani, Adv. En otro
momento. Nihà-güsù, Adj. Sureño; Adv. Del sur.

Nigbánä, Adv. Entonces. Nihà-ilaörùn, Adj. Oriental; Adv. Del este.

Nigbangba, Adv. Públicamente, Nihàlè, Adj. Jactancioso.


abiertamente.
Níhà-ode, Adj. Exterior; Adv. Externamente.
Nigbapúpo, Adv. Usualmente, muchas
veces. Níhà-òhún, Prep. Del lado de, del otro lado
de.
Nigbàtí, Adv. Cuando, en el tiempo que.
Níhin, Níhinyi, Adv. Aquí, en este lugar.
Nigbàtimbò, Adv. En un futuro, en un
tiempo que vendrá. Níhöho, Adv. Desnudez.

Nigbàwo, Adv. Cuando. Níjélo, Níjóun, Níjósi, Adv. El otro día.

Nigbàyi, Adv. Ahora, en ese tiempo. Níjéta, Adv. Anteayer.

Nigbàyíye, Adj. Oportuno, a tiempo. Níjì, Adv. Sombrío.

Nigberaga, Adj. Orgulloso, arrogante. Níjókan, Adv. Un día.

Nigbèhin, Adv. Ultimadamente, de último, Níjókànlógbòn, Adv. Raramente,


al final. ocasionalmente.

Nigbekèle, Adj. Fidedigno, confiable. Níjóketa, Adv. En el tercer día.

Nigboiyà, Adj. Osado, atrevido. Níjóketaketa, Adv. Cada tres días.


Diccionario de IFA
Pag.-211
Níjóketàlá, Adv. En el terceavo día. Níkòkò, Adv. En secreto, secretamente, a un
lado, aparte clandestinamente.
Níjógbogbo, Adv. Diario, cada día.
Níkíku, Adv. En la muerte, moribundo.
Níjókíjó, Adv. Cualquier día.
Níkùtùkùtù, Adv. Temprano, al amanecer.
Níjowo?, Níjosi?, Adv. Cuando?, qué día?.
Ver también Nijelo. Nílà, Adj. Manchado.

Níkà, Níkà-nnú, Adj. Cruel. Nílàjà, Adj. Amigable, pacífico.

Níkàríkà, Níkäkà, Adv. Mentir a la Nílälä, Adj. Laborioso, dado a un trabajo


espalda de uno. incesante.

Níkan, Adj. Sólo, simple. Nilárà, Verbo. Angustia, aflicción, opresión,


que afecta el cuerpo.
Níkán-nkánsi, Adv. De una vez,
enseguida. Nílara, Adj. Envidiosa.

Nikannu, Adv. Colérico, rabioso. Nílàrenílàre, Adv. Raramente,


ocasionalmente.
Níkanra, Adv. Malhumorado.
Nílera, Adj. Saludable, sano.
Níkansoso, Adv. Solamente, simplemente.
Nílè, Adv. A la mano, en la tierra.
Níkáwó, Adj. Manejable, listo para
manejar. Nílòdisí, Adv. Contrario, en oposición a.

Níkehìn, Adv. Finalmente, después, al Nílòkúlò, Adv. Derrochadamente, mal o


último. usado equivocadamente.

Níkíkan, Adv. Dolorosamente; Adj. Dolor, Nílowolowo, Nílölo, Adv. Recientemente,


pena. últimamente.

Níkìkìòro, Adv. Solamente en palabras, Nílowöwo, Adj. Tibio, templado.


verbalmente.
Nímàjala, Adj. Tiznado, lleno de hollín.
Níkìkiorúko, Adv. Nominalmente, sólo el
nombre. Nímejì, Nímejìmejì, Adv. En pares, de dos en
dos.
Níkíkún, Adv. Completamente, lleno.
Nímele, Adj. Indolente, flojo.
Níkíyèsí, Adv. Considerado.
Nímò, Adj. Despierto, diestro, inteligente.
Nkó, Adv. Usado al final de la frase forma
una pregunta, cuántos?, cómo es ésto? Nímò-ohungbogbo, Adj. Omnisciente.
-"Iya re nkó?" - cómo es tu madre?, -"Eyi
ha nkó?" - cómo es ésto?. Nímòkan, Adj. Inequivoco, de la razón.

Níkojá, Nkojá, Adv. Pasante. Nímoméjì, Adj. Dudoso, equivoco.


Diccionario de IFA
Pag.-212-

Nímùle, Adv. Secretamente. Ní-pàtàkì, Adv. Principalmente.

Nímulèsinsin, Adj. Inmovible, firme, bien Nípati, Prep. Concerniente.


sujeto.
Nípàtì, Adj. En tortura.
Nínà, Adj. Estirado, elástico.
Nípèkun, Adj. Final, limitado.
Níná, Adj. Asqueroso, fogoso, costoso.
Nípinnu, Adj. Finito, final, decisivo.
Nínakúna, Adj. Gastador, despilfarrador.
Nipipe, Adv. Enteramente, completamente.
Níní, Adj. Alcanzable.
Nípo, Adj. Angosto.
Níni, Adj. Fuerte, robusto.
Níponju, Adj. Trabajoso, dificultoso.
Nini, Adv. Muy, excesivamente (calificado
a "Tutù"). Níra, Adj. Dificultad, inconformidad.

Níníkawó, Verbo. Poseer, tener el control Níran, Verbo. Recordar, llamar a la mente,
sobre. recolectar.

Níni-ra, Adj. Dificultoso, incómodo. Nírera, Adj. Delicado, fastidioso.

Nínu, Prep. En, adentro, relacionado a, Níréje, Adj . Trampear.


con.
Nirèlè, Adj. Humilde.
Nínububurú, Adj. Maligno, malevolente,
malicioso. Níríra, Adj. Escrupuloso.

Nínúnínú, Adj. Intimo. Níròjú, Adj. Flojo.

Nínúrere, Adj. Generoso, de buena Nírònú, Nírò, Adj. Pensativo.


naturaleza, bondadoso.
Nírora, Adj. Doloroso.
Nípa, Nípasè, Prep. Con, acerca, de
acuerdo a. Nírora, Adj. Lleno de facilidades,
confortables, felices.
Nípa, Adj. Poderoso, potente.
Nísàlè, Prep. Por debajo, debajo de, debajo.
Nípalára, Adj. Dañino, destructivo,
nocivo. Nísan, Adj. Mucho, generoso, considerable,
numeroso.
Nípamó, Adv. En secreto, mantenido en
secreto, secretamente, clandestinamente. Nísìsiyi, Adv. Ahora, justo ahora,
directamente.
Níparí, Frase Preposicional. En
conclusión, finalmente. Nísäjú, Adv. Antes, anteriormente,
precedentemente, primero.
Níparun, Adj. Ruinoso.
Nísekúse, Adv. De todos modos.
Diccionario de IFA
Pag.-213
que sea.
Níselowo, Verbo. Estar en un trabajo.
Nko, Adv. No.
Nítara, Adj. Fervoroso, sanguíneo, activo.
Nkúlo, (Participio presente de "Ku" morir),
Níti, Prep. De, concerniente; Conj. En eso. muerte, relacionado con la expiración.

Nítìjú, Adj. Tímido, penoso, modesto. Nla, Adj. Grande, descomunal.

Nítorí, Nítoríti, Conj. Debido a. Nlánlà, Adj. Muy grande, enorme.

Nítoríkini, Adv. Por qué?, por eso?. Nògasí, Verbo. Aspirar a, anhelar a.

Nítorína, Conj. Por lo tanto. Nògàwó, Verbo. Estirar a.

Nítorípe, Conj. Debido, originado por. Nù, Verbo. Limpiar, estar perdido.

Nítòsí, Prep. Cercano a, al lado. Nùnù, Verbo. Borrar.

Nítötó, Adv. Verdaderamente, en verdad. Nú, Verbo. Llenar en.

Níwà, Adj. Bien dispuesto, afable, de buen Nsó, Verbo. Imperativo. Procede, haslo.
carácter.
Nwon, 3er. Pron. Pers. Plur. Ellos; "Won"
Níwaju, Prep. Antes, delante, delantero. ellos, ellas.

Níwòn, Adv. Moderadamente. Nyín, 2do. Pron. Pers. Plur. (Contracción de


"Enyin") tú, yo.
Níwònbí, Adv. Puesto que, dado que.

Níwòntúnwònsi, Adv. Moderadamente,


con templanza.
“O”
Níyalórí, Adj. Valioso, costoso.

Níyèninu, Verbo. Tener entendimiento,


O, Pron. Pers. El, ella, eso. Para la eufonía,
tener una buena memoria.
"sobre" debe ser cambiado en el objeto "i"
a"a,e,i,o,u" -"Mo ri i" = Mo ri on.
Níyonú, Adj. Compasivo, misericordioso.
O, Yio, Verbo Aux. Denota el futuro.
Níyonu, Adj. Problemático, que lleva
angustia.
O, Verbo Aux. Debería (cuando está
precedido por "ki").
Nje, Adv. Entonces, por lo tanto.
O, Adv. (Consentimiento), si, yo oí, muy bien.
Nje-nkó, Adv. Entonces, por lo tanto.
Obí, Sust. Sexo femenino.
Nkan, Sust. (Forma contraída de "Ohun
kan"), algo, cualquier cosa.
Obi, Sust. Padres (masculino o femenino).
Nkan-kí-nkan, Sust. Cualquier cosa, lo
Diccionario de IFA
Pag.-214-

Obì, Sust. Nuez de cola.


Odigböse, Interj. Hasta luego.
Obì-äyá, Obì-edun, Sust. Fruto de cierto
árbol. Odínu, Sust. Persona implacable.

Obirikiti, Sust. Compás, círculo. Odiojúmó, Interj. Buenas noches.

Obirin, Sust. Mujer, esposa, femenina. Odò, Sust. Río, arroyo.

Obo, Sust. Vagina (Abé es la palabra Odo, Sust. Cochino, cerdo.


eufemística).
Odó, Sust. Mortero.
Obó, Sust. Insinuar, intimar, información
privada. Ododo, Sust. Verdad, justicia, rectitud,
igualdad.
Obó, Sust. Especie de tambor.
Ododó, Sust. Flor; Adj. Escarlata.
Obo, Sust. Instrumento usado para separar
el algodón de la semilla, rodillo. Odoródì, Odödì, Adv. Prohibición sagrada,
deja que él sea mi enemigo.
Obu, Adj. Que no tiene principio de vida.
Odu, Sust. Pote, caldero.
Obúko, Sust. Cabra macho.
Odu, Sust. Indicación de divinidad por el
Obùréwà, Sust. De mal genio, persona oráculo ifa.
desagradable.
Odú, Sust. Hierba comestible.
O dàbo, Interj. Hasta luego.
Odùdúwà, Odùdúà, Sust. Creador, el que
O därò, Interj. Buenas noches. hace lo correcto.

Ode, Sust. Calle, afuera. Odukún, Sust. Papa dulce, batata.

Odèrékókò, Sust. Especie de paloma. Odùró, Sust. Pequeño garrote de hierro.

Odè, Sust. Especie de vampiro. Ofà, Sust. Atracción, persona o cosa que
seduce, magneto.
Ode, Odíde, Odíderé, Sust. Loro.
Ofé, Sust. Loro, silbar, persona importante.
Odì, Sust. Malicia, sin piedad.
Oféfe, Adj. Azul claro, azul cielo.
Odí, Sust. Terquedad, testarudez.
Ofërefé, Sust. Espacio libre, cielo.
Odi, Sust. Pared que rodea una ciudad,
persona callada. Ofì, Sust. Telar.

Odi, Sust. Contrariedad, perversidad, el Ofifo, Sust. Vaciedad, sin nada.


lado equivocado de cualquier cosa.
Ofin, Sust. Ley, ordenamiento.
Odidi, Sust. El todo de cualquier cosa.
Diccionario de IFA
Pag.-215
Ofin-àtowódowo, Sust. Tradición. Ogiri, Adj. Fuerte, activo.

Ofin-méwa, Sust. Los diez mandamientos. Ogiri, Sust. Lanzamiento simultáneo.

Ofínràn, Sust. Agresor, asaltante, el que Ogìrì, Sust. Condimento hecho de semillas de
busca pelea a otro. melón.

Ofintoto, Sust. Escrutinio, computo. Ogiripá, Igiripá, Sust. Persona fuerte y


corpulenta.
Ofio, Sust. Nuez, nuez del mono.
Ogo, Sust. Gloria, honor, cima, especie de
Ofo, Sust. Vaciedad, vacío, cero. juguete de madera.

Ofò, Ofù, Sust. Perder. Ogò, Sust. Persona ubicada en la casa del
deudor para hacer que esta pague, cobrador.
Ofófó, Sust. Chismoso.
Ogo-asán, Sust. Vanagloriarse.
Ofòrò, Sust. Ardilla.
Ogodo, Sust. Ternero, becerro, bestia jóven
Ofo, Sust. Piel que desecha la culebra, etc. en general.

Ofún, Sust. Pelícano. Ogòdò, Sust. Especie de enfermedad de la


piel, tuberculosis.
Ofù, ver "Ofo".
Ogodogbà, Sust. Animal grande.
Ofurufú, Sust. Aire, firmamento, cielo.
Ogógoro, Ogöró, Sust. El punto más alto,
Oge, Sust. Currutaco. cima, extremo de cualquier cosa.

Ogede, Sust. Encantamiento. Ogóje, Adj. Ciento cuarenta.

Ogéde, Adv. Solamente. Ogóji, Adj. Cuarenta.

Ogedengbé, Ogedegbé, Adv. De cabeza, Ogongò, Sust. Ostra.


precipitadamente, perder los estribos.
Ogongò, Igongò, Sust. Lombriz comestible.
Ogi, Sust. Almidón de maíz hindú.
Ogöró, Sust. Igual que "Ogvogoro".
Ogidi, Adj. Fuertemente fermentado
(como el vino de palma). Ogöró-ehin, Sust. Espina cordal.

Ogidigbó, Sust. Especie de tambor; Adj. Ogudugbè, Sust. Hidropecia, ver "Asunkún".
Muchos, numerosos -"Ogidigbó enia" -
muchas personas. Ogufe, Sust. Carnero castrado.

Ogido, Adv. Perpendicularmente. Ogúlùtu, Sust. Terrón de tierra, pedazo de


pared rota.
Ogigi, Sust. Anzuelo.
Ogumo, Sust. Hierba comestible.
Ogiri, Sust. Pared.
Ogún, Sust. Especie de cesta usada para
Diccionario de IFA
Pag.-216-

agarrar langostas y camarones.


Ohun, Sust. Cosa.
Ogún, Sust. Lo que es obtenido por
herencia. Ohun-abànì, Sust. Curiosidad, fenómeno,
evento extraño.
Ogún, Sust. Dios del hierro, dios de la
guerra. Ohun-àdídù, Sust. Dulcería.

Ogún, Sust. Medicina, veneno, hechizo, Ohun-aìmó, Sust. Objeto que no está limpio.
encanto.
Ohun-ìmò, Sust. Objeto extraño,
Ogún, Sust. Dulce, perspicaz. circunstancias desconocidas.

Ogun, Sust. Ejército, batalla, guerra, pelea. Ohun-àra, Sust. Artículo recién diseñado o
recién inventado.
Ogún, Adj. Veinte.
Ohun-àtugbìn, Ohun-àtuló, Sust. Planta
Ogun-elésin, Sust. Caballería. trasplantada.

Ogùngun, Ogùgu, Sust. Nombre de un Ohun-àyeguo, Sust. Evento extraordinario.


árbol.
Ohun-ebo, Sust. Materiales para sacrificio.
Ogún-ibi, Sust. Derechos de nacimiento.
Ohun-èri, Sust. Credenciales, certificado.
Ogunlógò, Adj. Muchos, variados.
Ohun-èro, Sust. Máquinas, aparatos.
Ogúnlugba, Adj. Doscientos veinte.
Ohun-fífín, Sust. Objeto tallado.
Ogúnna, Ogúna, Sust. Carbón al rojo
vivo, braza. Ohun-ìjìnlè, Sust. Misterio.

Ogunrán, Sust. Máscara de aspecto Ohun-ìrántí, Sust. Memorable.


horrible relacionado con el juego de
Adámu-òrisa en el país de Lagos. Ohùn-ìsàlè, Sust. Voz grave.

Oguródo, Adv. Perpendicularmente, Ohun-játijàti, Ohun-játujàtu, Sust.


derechamente. Cachivaches, cosas gastadas o que ya no se
usan.
Ogurodo, Sust. Especie de pájaro.
Ohun-jíje, Sust. Comestibles, comida.
Oguro, Ogoro, Sust. Vino obtenido de la
savia del bambú. Ohun-kan, Sust. Una cosa, cualquier cosa.

Ogúsò, Sust. Pipa de tabaco. Ohun-íkíní, Sust. Objeto pequeño o


diminuto.
Ogùsò, Sust. Antorcha.
Ohunkjóhun, Sust. Cualquier cosa.
Ohö, Interj. Ya veo.
Ohun-mímu, Sust. Que se puede beber.
Ohùn, Sust. Voz, voto.
Diccionario de IFA
Pag.-217
Ohun-ogun, Sust. Arma de guerra.
Ojíji, Adv. Repentinamente, sin notificación
Ohun-ode, Sust. Ruego. previa.

Ohun-ògbin, Sust. Planta, vegetal. Ojíjí, Sust. Pez eléctrico, anguila.

Ohun-omobirin, Sust. Regla. Ojiji, Sust. Sombra, umbral.

Ohun-omokonrin, Sust. Semen. Ojìlelegberin, Adj. Ochocientos cuarenta.

Ohun-onà, Ohun-ìsònà, Sust. Ojìlélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta.


Herramienta.
Ojìlénirinwó, Adj. Cuatrocientos cuarenta.
Ohun-ore, Sust. Alma, ofrecimiento,
caridad. Ojíse, Sust. Mensajero, sirviente.

Ohun-òrun, Sust. Objeto divino. Ojíya, Sust. El que sufre inocentemente,


persona oprimida.
Ohun-òsìn, Sust. Criatura doméstica,
animal mantenido en una casa. Ojíyàn, Sust. El que contradice, persona que
disputa.
Ohun-òsó, Sust. Ornamentos,
decoraciones. Ojo, Adj. Nuevo, fresco (como el aceite de
vino, etc.).
Ohun-òte, Sust. Objeto peculiar, único en
su estilo. Ojo, Sust. Lluvia.

Ohùnréré, Sust. Lamento. Ojo, Sust. Temor, cobardía; cobarde.

Oìbó, Oyibó, Oyinbó, Sust. Hombre Ojo-àkórò, Sust. Lluvia mañanera.


blanco, europeo.
Ojo-àròkúrò, Sust. Lluvia de la tarde.
Oje, Sust. Savia.
Ojo-dídi, Sust. Granizo.
Ojé, Sust. Guiar, dirigir.
Ojo-ìperùfu, Ojo-isélèrò, Sust. Lluvia que
Ojì, Ogójì, Adj. Cuarenta. suele calmar el polvo.

Ojì, Ijì, Sust. Tormenta. Ojo-odún, Sust. Las primeras lluvias.

Ojì, Sust. Acto impuesto a un hombre para Ojo-winniwinni, Sust. Llovizna, lluvia
que cometa adulterio. menuda.

Ojía, Sust. Mirra. Ojóbó, Sust. Nudo, lazo, nudo corredizo.

Ojìdínirinwó, Adj. Trescientos sesenta. Ojògán, Sust. Escorpión.

Ojigbon, Sust. Puercoespín. Ojöjì, Adv. De cuarenta en cuarenta.

Ojugbon, Sust. Crema que llevan las Ojòjò, Sust. Achaque, dolencia.
tortas por encima.
Diccionario de IFA
Pag.-218-

Ojöjúlé, Adv. De casa en casa.


Ojúgun, Sust. Frente de la rodilla, espinilla.
Ojöjúmó, Adv. Diario, cada día.
Ojúgbà, Sust. Igualdad de edad, compañía.
Ojòlá, Sust. Boa constrictor.
Ojúkan, Adv. En un lugar, estacionario.
Ojora, Sust. Temor.
Ojúkannmä, Lójukannä, Adv.
Ojöró, Sust. Trampa, especialmente en los Instantáneamente, inmediatamente, como
juegos. estaba.

Ojowú, Sust. Persona fervorosa. Ojúkòbire, Sust. Pájaro llamado atrapa grillo.

Ojoye, Ijoye, Sust. Jefe. Ojúkojú, Adv. Cara a cara, confrontado con.

Ojó, Adj. Diario, que dura un día, efímero. Ojúkòkoro, Sust. Codicioso, avaro.

Ojú, Sust. Ojo, apertura, cara, filo (de un Ojúkú, Sust. Cañón de la pistola.
cuchillo o espada).
Ojúlaféni, Sust. Amigo que no es sincero.
Oju, Ojuju, Sust. Dolor, inflamación,
úlcera. Ojúle, Sust. Casa, vivienda, cuarto.

Ojú-àgbará, Sust. Zanja, camino estrecho Ojúlowo, Sust. Cosa verdadera y real.
que conduce al palacio.
Ojulúgba, adj. Doscientos cuarenta.
Ojú-aiye, Sust. Faz de la tierra.
Ojúmo, Sust. Amanecer.
Ojúbó, Sust. Agujero, abertura.
Ojúmo, Sust. Luz del día.
Ojúbodè, Sust. Puertas de la ciudad,
aduanas. Ojúmuná, Ojuna, Sust. Hoguera.

Ojúbo, Sust. Lugar de la casa usado para Ojúnla, Sust. Codicioso.


adorar a los ancestros o a los dioses del
hogar. Ojuori, Ojú-oróri, Sust. Serio.

Ojúbo-baba, Sust. Cenotafio o Ojúoró, Sust. Hierba verde que cubre la


monumento funerario para adorar a los superficie del agua, bora.
ancestros.
Ojúorun, Sust. Estado de estar dormido.
Ojúde, Sust. En la calle, afuera.
Ojúörù, Sust. Disco solar.
Ojü-ëfín, Sust. Chimenea.
Ojúowó, Sust. Lugar donde se paga el
Ojú-fèresé, Sust. Ventana. interés, valor del dinero.

Ojú-fifàro, Sust. De aspecto triste. Ojúojó, Ojúsánmà, Sust. El clima.

Ojúfò, Sust. Estado de estar despierto. Ojuòrú, Sust. Cielo, firmamento.


Diccionario de IFA
Pag.-219
especie de lagartos.
Ojúpípon, Sust. De circunstancias
dificultosas o complicadas. Okërè, Sust. Una distancia larga.

Ojupo, Sust. Lugar del palacio donde el Okèrékèré, Sust. Cartílago.


rey se sienta para agarrar aire fresco.
Oketè, Sust. Fardo de los dioses, cartera.
Ojúran, Sust. Sueño, visión, trance.
Okété, Sust. Especie de rata grande.
Ojúrán, Sust. Costura de las ropas.
Oki, Oríkì, Sust. Título.
Ojúrere, Sust. Favor, gracia de dios.
Okí, Sust. Acto de fallar el blanco (con una
Ojúsaju, Sust. Respecto a las personas, pistola). Ver "Saki".
favoritismo, parcialidad.
Okígbé, Sust. Forma protectiva de una droga
Ojúsun, Orísun, Sust. Arroyo, fuente tomada internamente.
donde el agua corre.
Okikí, Sust. Fama, reporte, rumor,
Ojúsíkà, Sust. Ojo de la cerradura. reputación, renombre.

Ojútaiye, Sust. Lugar conspicuoso o Okikiri, Sust. Dificultad, complicación.


público.
Okipa-ajá, Sust. Mastín, perro viejo.
Ojùwá, Sust. El que comparte o divide.
Okiribiti, Sust. Rodear, estado de abarcar.
Ojúyojú, Sust. La misma cara.
Okiti, Sust. Pila, montón, especie de ejercicio
Okà, Sust. Contador. gimnástico, vueltas de canela.

Oka, Orùka, Sust. Campana. Okiti-aró, Sust. Desechos del tinte nativo.

Oka-etí, Oruka-etí, Sust. Zarcillo. Okiti-ebè, Sust. Montón de tierra usada para
cultivar tubérculos o ñames, etc.
Okan, Owókan, Sust. Fracción de una
moneda. Okiti-ërú, Sust. Montón de cenizas.

Okan-aiyà, Sust. Seno, pecho. Okiti-ògan, Ogán, Sust. Hormiguero.

Okè, Sust. Tope, colina, montaña. Okitipó, Sust. Nombre de un árbol.

Okè-gbörò, Sust. Meseta alta. Okiyan, Sust. Animal que vive debajo de las
rocas.
Okè-ilè, Sust. Enfermedad que hace que el
rostro, manos y pies se inflamen. Okó, Sust. Pene, órgano copulatorio del
animal masculino.
Okèlè, Sust. Bocado, manjar.
Oko, Sust. Granja, plantación.
Okélè, Sust. Club de bailadores nativos.
Okò, Sust. Peñasco.
Okénléje, Kékénlénje, Sust. Pequeña
Diccionario de IFA
Pag.-220-

Okö, Okòwó, Sust. Veinte vacas.


Okuku, Sust. Tejido.
Oko-alé, Sust. Trabajo de la granja al Okuku, Sust. Nombre de un árbol apreciado
atardecer. por sus propiedades curativas.

Okóbó, Sust. Persona importante. Okúle, Asále, Sust. Tierra agotada o


improductiva.
Okòbò, Sust. Mentira, falsedad.
Okun, Sust. Océano.
Oködinirinwo, Adj. Trescientos ochenta.
Okùn, Sust. Cuerda, mecate.
Okdoro, Okokoro, Sust. El final de algo.
Okun, Sust. Fuerza, habilidad, potencia.
Oko-erú, Sust. Esclavitud, cautiverio.
Okùn, Okunkun, Sust. Oscuridad.
Okó-ìbon, Sust. Seguro de una arma.
Okunà, Okú-ona, Sust. Camino viejo u
Okölénirinwo, Adj. Cuatrocientos veinte. olvidado.

Okoríro, Okosíse, Sust. Agricultura, Okùn-alántakùn, Owú-alántagùn, Sust.


cultivo. Telaraña.

Okotó, Ikotó, Sust. Culebra pequeña. Okun-díde, Sust. Culebra, lombriz.

Okotó-òkun, Ikotó-òkun, Sust. Culebra Okùn-dídè, Sust. Cuerda floja.


de mar.
Okúndùn, Okúndùn, Sust. El que es amigo
Okòwo, Sust. Capital. de las cosas dulces, dulcero.

Okòwó, Sust. Veinte vacas. Okùnfà, Sust. Modos de restricción.

Oko, Orúko, Sust. Nombre. Okun-ìjánu, Sust. Freno, restricción.

Okú, Sust. Costra, cáscara. Okun-inú, Sust. Energía.

O kú, O kú, Sust. Forma de saludar para Okú-örùn, Sust. Olor, muy mal, individuo
desear al otro larga vida. bueno para nada.

O kú-alé, Interj. Buenas tardes. Okùnrùn, Sust. Calamidad, enfermedad.

O kú-ärò, Interj. Buenos días. Okunra, Sust. Energía, vigor.

Okú-áyamo, Sust. (Saludo al desolado), la Okúrorò, Onrorò, Omurorò, Sust. Austero,


muerte volverá a nacer. duro, frío.

Okúdodo, Sust. Estado de insensibilidad. Okúrú, Adv. Solamente; Adj. Solo.

Okùdu, Sust. Melancolía. Okusà, Otí-okà, Sust. Licor destilado del


maíz de Guinea.
Okügbé, Sust. Término de abuso.
Diccionario de IFA
Pag.-221
Okúsu, Sust. Desperdicios de un tintero, Olóbirin-pupo, Sust. Polígamo.
nombre de un animal.
Olóbo, Sust. El que mantiene a otro
Okúta, Sust. Piedra. informado acerca de cualquier materia, el que
le da a otro una advertencia a tiempo.
Okùtà, Adj. Sin valor, inútil.
Olódi, Adj. Amurallado (como una ciudad).
Okúta-ako, Sust. Granito, piedra dura.
Olódò, Sust. El que posee un bien.
Okúta-elërú, Okúta-elëwùru, Sust.
Piedra para limar. Olódodo, Sust. Persona correcta, justa o
sincera.
Okúta-ìbon, Sust. Pedernal.
Olódùmarè, Sust. El todopoderoso, el ser
Okúta-imurin, Okuta-olöfà, Sust. Imán, autoexistente, dios.
magneto.
Olófere, Sust. Nombre de un pájaro.
Okúta-ìpónrin, Sust. Piedra de amolar.
Olófin, Sust. El que da la ley.
Okúta-pelebe, Sust. Mármol.
Olófò, Sust. El que sufre una pérdida,
Okúta-wéwé, Okuta-wére, Sust. Grava, perdedor.
piedras perdidas.
Olófofo, Sust. Entrometido, fisgón.
Okúyé, Sust. El que tiene mala memoria.
Ológè, Sust. Nombre particular de una brisa
Olá, Sust. Polilla que come ropa. de viento violento que viene del sureste.

Olà, Sust. Lo que se salva, lo que da como Ológe, Oge, Sust. El que es conocedor de la
efecto una liberación, cura. ropa fina.

Olè, Sust. Ladrón, pillos; robo, pillaje. Ológìrí, Sust. Especie de pájaro de palma.

Olè-àfowóra, Sust. Cosa insignificante. Ológírí, Sust. El que tiene un espíritu líder en
una aventura.
Olé, Orulé, Sust. Techo de una casa.
Ológò, Sust. Alguacil, mayordomo.
Oló, Sust. Ratón.
Ológo, Adj. Glorioso.
Olóbì, Sust. Vendedor de la nuez de kola.
Ológòdo, Sust. El que es afectado por guiños.
Olóbìrin, Sust. Esposo, el que tiene una
mujer. Ológóji, Adj. Precio de cuarenta vacas.

Olöbirin, Olöbirin-bìrìn, Sust. Mujer que Ológosé, Sust. Gorrión.


se compara con un hombre en los actos
valerosos. Olögun, Olórogun, Sust. Título del jefe de
guerra, oficial de guerra.
Olóbirin-méjì, Sust. Hombre que tiene
dos mujeres. Ológùnsesè, Sust. Nombre de un árbol
dedicado al dios de la casa.
Diccionario de IFA
Pag.-222-

Olókùn, Adj. Fibroso.


Ológùro, Ológùro, Sust. Vendedor de vino
de bambú. Olókùnrùn, Sust. Persona inválida o
impedida.
Ológüru, Sust. Especie de pájaro pequeño.
Olölà, Sust. Persona que tiene como negocio
Olögbé, Adj. Tarde, retardado. una sastreria, mediador, circuncisión o marca
de una tribu en forma de corte.
Ológbe, Adj. Que tiene cresta (como el
gallo). Ololo, Sust. Estanífero.

Ológbò, Ológìnní, Sust. Gato. Olómi, Sust. Vendedor de agua.

Olóhùn, Sust. Persona de influencia. Olómi, Adj. Abuelo.

Olúhun, Sust. Poseedor, dueño, maestro; Olónijé, Sust. El que llora, llanto de bebe.
especie de fruta.
Olongo, Sust. Nombre de pájaro, petirrojo.
Olóhùnyohùn, Sust. Estado de confusión.
Olónje, Sust. El que tiene comida.
Olóje, Adj. Pesado.
Olópiri, Sust. Pájaro pequeño.
Olóje, Adj. Jugoso.
Olöre, Sust. Benefactor.
Olojò, Alejò, Sust. Extraño.
Olöre-òfé, Sust. Persona graciosa.
Olójukan, Sust. Persona de un solo ojo.
Olóri, Sust. Jefe de un grupo, principal,
Olójukokoro, Sust. Persona codiciosa. cabecilla.

Olójumejì, Sust. Persona engañosa. Olorì, Sust. Esposa de una persona


importante.
Olójusaju, Que respeta a las personas,
hombre placentero. Olóribuburú, Olóriburuku, Sust. Persona
infortunada.
Olókikí, Sust. Persona famosa; Adj.
Famoso, celebre, renombrado. Olori-egbé, Sust. Cabeza de una compañía.

Olóko, Sust. Granjero, dueño de una Olóri-èsó, Sust. Capitán de una guardia.
granja.
Olórikuku, Olórikunkun, Sust. Cabeza
Olóko-Opije, Sust. El que corta el pasto dura, obstinado.
para los caballos.
Olóri-líle, Sust. Persona infortunada, hombre
Olókun, Sust. Dios del Océano o de la estúpido o necio.
Laguna.
Olóri-ogun, Sust. General o cabeza de un
Olókùn, Sust. El que hace o vende ejército.
cuerdas.
Olóri-okó, Sust. Capitán de un barco.
Diccionario de IFA
Pag.-223
llamado Iolo, Aguere, Gbége, Alegba.
Olórin, Sust. Cantante.
Olò, Sust. Organo digestivo.
Olórisun, Sust. Dueño de una fuente o
arroyo. Olu, Sust. Punzón, barrena pequeña.

Olórisa, Sust. Idolatrador. Olù, Sust. Martillo, mazo.

Olóro, Adj. Venenoso, tóxico. Olú, Sust. Jefe de cosas o personas, la reina
de las hormigas blancas, hongos, setas.
Olórò, Sust. Festival -"Olórò nsorò"- Cada
uno mantiene un festival. Olù-agogo, Sust. Badajo de una campana.

Olórònto, Sust. Lagartija rayada. Olùbàjé, Sust. Dañino, estropeado, corrupto.

Olórörí, Adj. Varios, diversos, variados. Olùbánidárò, Abánidárò, Sust.


Simpatizante.
Olóroro, Sust. Vendedor de aceites.
Olùbápin, Alábapin, Sust. El que comparte
Olóruko, Sust. Persona notable, famosa o cualquier cosa con otro.
nombrada.
Olùbërè, Sust. El que pregunta, cuestionador.
Olörun, Sust. Lirón.
Olùbójuto, Alábojuto, Sust.
Olörùn, Sust. Persona apestosa. Superintendente.

Olörùn, Adj. Olor, escepcia. Olúbori, Adj. De suprema importancia, clave.

Olörùndídun, Adj. Olor dulce. Olùbó, Sust. El que sustenta o alimenta a otra
persona.
Olósùnwòn, Adj. Vendido por medida o
peso. Olùborisà, Abòrisà, Sust. Idolatrador;
saludable.
Olósùnwòn, Sust. Dueño de una pesa.
Olùbukún, Olùbusí, Sust. El que bendice.
Olö-tó, Sust. Persona honesta o confiable.
Olùdándè, Sust. Salvador, el que rescata.
Olówo, Sust. Persona adinerada.
Olùdánwò, Sust. Tentador, atrayente.
Olówonyò, Sust. Cólico.
Olùdénvà, Adènà, Sust. Portero, vigilante.
Olówu, Sust. Vendedor de algodón.
Olùde, Sust. Tentador, adúltero.
Olöyà, Sust. Vendedor de peines.
Olùfé, Sust. Ser querido o amado.
Olóyè, Sust. Persona de honor o de título.
Olùfisùn, Sust. Acusador o demandante en un
Olóye, Amòye, Sust. Persona diestra y pleito.
prudente.
Olùfokánsin, Sust. Adorador, devoto.
Oloyo, Sust. Mono amarillo, también
Diccionario de IFA
Pag.-224-

Olùfònàhàn, Amòna, Sust. Guía,


conductor. Olùpamóra, Sust. Antepasado.

Olùfúnni, Sust. Donador. Olùpani, Panipani, Sust. Homicida, el que


comete un asesinato.
Olùgbàlà, Sust. Salvador, el que salva,
rescatador. Olùparí, Sust. El que termina.

Olùgbani, Sust. El que libera, libertador. Olùparun, Sust. Destructor.

Olùgbé, Sust. El que habita en un lugar, Olùpilèse, Sust. Originador, autor.


habitante.
Olùpín, Ojùwá, Sust. El que comparte o
Olùgbèsan, Sust. Vengador, el que toma divide.
venganza.
Olùpinnu, Sust. El que señala o decide.
Olùgbimò, Sust. Concejal.
Olùponjú, Sust. Persona pobre, indigente.
Olùgbónbo, Olugbóndoro, Pónpa, Sust.
Vara corta, bastón. Olùpónni, Apónni, Sust. Adulador.

Olùgbó, Sust. Oyente, el que escucha. Olùra, Sust. Comprador, el que adquiere.

Olùgbóràn, Sust. Persona obediente, el Olùranlówo, Sust. Ayudante, asistente.


que sigue los consejos.
Olùrapadà, Sust. Remidor, el que rescata.
Olú-ilú, Sust. Ciudad principal, capital.
Olùrékojá, Sust. Invasor, agresor.
Olùjéwó, Sust. Confesor.
Olùrérun, Sust. Barbero, peluquero.
Olùkilò, Sust. El que avisa o advierte.
Olùsesan, Sust. El que recompensa o
Olùkópò, Olùkójopò, Sust. Coleccionista, gratifica.
acumulador.
Olùsin, Sust. Adorador, sirviente.
Olùkórè, Sust. Cosechador, segador.
Olùsodomo, Sust. El que adopta a un niño.
Olùkó, Olùkóni, Sust. Maestro, instructor,
entrenador. Olùse, Sust. Agente, actor.

Olúkulùku, Adj. Cada uno, Olùsebuburú, Sust. Agente del diablo.


individualmente.
Olùsétè, Sust. Victorioso, conquistador.
Olúmèye, Sust. El que es civil.
Olùsó, Sust. Vigilante.
Olùmo, Olùmoran, Sust. Hombre de
entendimiento, persona honesta o de buen Olùsó-agutan, Sust. Pastor.
consejo.
Olùsógba, Sust. Jardinero.
Olùpamó, Sust. Perseverante.
Diccionario de IFA
Pag.-225
Olùsóra, Sust. Persona cuidadosa, el que
es vigilante. Omore, Sust. Deudo, pariente.

Olùtà, Sust. Vendedor. Omu, Sust. Especie de nuez dulce, nuez del
mono.
Olùtó, Olùtóju, Sust. El que tiene la carga
o el cuidado de las cosas, etc. Omú, Adj. Diestro, hábil.

Olùtunú, Sust. Consolador. Omugo, Ongo, Sust. Persona estúpida o


necia.
Olúwa, Sust. Maestro, señor.
Omúlèmófo, Sust. Desacuerdo, falla en la
Olúwarè, Sust. El hombre, la persona en expectativa.
cuestión.
On, 3er. Pron. Pers. Sing. El, ella, eso.
Olúwo, Sust. Título en el culto Ogboni.
On, Conj. Y.
Omàseo!, Interj. Ay!, ay de mi!.
Ondé, Sust. Prisionero, el que está atado con
Omi, Sust. Agua, jugo, savia. cadenas.

Omidan, Sust. Asistente. Ondè, Sust. Talismán cosido en cuero el cual


es llevado por una persona.
Omidídì, Sust. Nieve, hielo, granizo.
Onfà, Sust. Atracción.
Omi-eran, Omitoro, Sust. Sopa, salsa.
Ongo, Sust. Ver "Omugo".
Omi-iyò, Sust. Agua salobre, agua de mar.
Ongbe, Sust. Sed.
Omijé, Omijú, Sust. Lágrima.
Onì, Adv. Hoy.
Omikíkan, Omikan, Sust. Agua de sabor
ácido, especialmente como resultado de la Oni, Prefijo que denota posesión.
fermentación del almidón de maíz.
Oníbàba, Sust. Vendedor del maíz de Guinea.
Omira, Sust. Desempeño que indica la
aproximación de la labor de una mujer, Oníbàjé, Sust. Niño corrupto.
show.
Oníbarà, Sust. Aduanero.
Omirán, Sust. Gigante.
Oníbärà, Sust. Mendigo.
Omíràn, Omi, Adj. Otro, otra persona.
Oníbàta, Sust. Zapatero.
Omiró, Sust. Agua salobre, agua de mar.
Oníbàtalésè, Sust. El que lleva zapatos o
Omitoro, Sust. Salsa. botas.

Omnira, Sust. Libertad, libre uso. Oníbèru, Sust. El que inspira terror en otro.

Omnu, Sust. Ansiedad, aprehensión, Oníbodè, Sust. Oficial de aduana, portero de


temor, pánico. la ciudad.
Diccionario de IFA
Pag.-226-

Onóbòtí, Sust. Vendedor de malta. Onígbànjo, Sust. Subastador.

Oníbu-ore, Sust. Persona generosa o Onígbanso, Sust. El que repara las calabazas
bondadosa. rotas.

Onídajó, Sust. Jurado. Onígbéja, Sust. Defensor.

Onídanwò, Sust. Examinador. Onígbèse, Sust. Deudor.

Oníde, Sust. Adj. Hecho de bronce. Onígbòdogi, Sust. El que está afectado con
escorbuto.
Onídikan, Sust. Niño, persona cuyo padre
es libre y el otro es esclavo. Onígboiyà, Ogbóiyà, Sust. Persona de
coraje.
Onídiri, Sust. Peluquero.
Onígbòwó, Sust. Seguridad, responsabilidad,
Onídodo, Sust. El que tiene un ombligo garantía.
grande.
Oníhagbá, Sust. El que talla en la calabaza.
Onídulúmó, Sust. Calumniador,
maldiciente. Oníhàle, Halèhalé, Ahalè, Sust. Persona
jactansiosa, obstentoso.
Onídùndú, Sust. Vendedor de ñame frito.
Oníhìnrere, Sust. Evangelista, portador de
Onífa, Sust. Adorador del dios ifa. buenas noticias.

Onífararò, Sust. Persona que es buscada Oníhöhö, Sust. Persona desnuda.


para que mantenga a otro.
Oníhun, Sust. Dueño, poseedor.
Onífarawé, Aláfarawé, Sust. Persona que
imita a otra. Oníjà, Sust. Luchador, persona de pelea.

Onífärí, Sust. Currutaco. Oníjädì, Sust. Rufián.

Onífarí, Sust. Barbero. Oníjàgídijàgan, Sust. Persona salvaje.

Onífùfú, Sust. El que hace y vende "Fùtú" Oníjàkadi, Sust. Luchador.


almidón de casabe.
Oníjàkute, Sust. Persona que sufre de
Onígègè, Sust. El que tiene paperas. elefantitis.

Onígbàgbé, Sust. El que tiene mala Oníjo, Sust. Bailarín.


memoria, persona olvidadiza.
Oníkanra, Sust. Persona enojadiza o
Onígbàgbo, Sust. Creyente, cristiano. malhumorada.

Onígbàjámò, Sust. Barbero. Oníkaun, Sust. Vendedor de papas.

Oní-gbamejì, Sust. Cólera, disepsia. Oníkiri, Sust. Pregonador.


Diccionario de IFA
Pag.-227
convenio o pacto.
Oníko, Sust. Vendedor del pasto "Iko",
máscara "Iko" relacionado con los Onímòní, Adv. Todo el día, por mucho
representantes de Adámu-orisa en el país tiempo.
de Lagos.
Onímòmeji, Sust. De doble trato.
Oníkòko, Amòkoko, Sust. El que hace
potes. Onína, Adj. Fiero, bravo.

Oníkò, Sust. Mensajero, el jefe de los Onínakúna, Sust. Persona prodigio.


mensajeros.
Onínu, Sust. El que puede saber mucho las
Oníko, Sust. Persona afectad de tos. fallas de otro.

Oníkùmo, Sust. Persona armada con un Onínububurú, Sust. Persona de mente


garrote. diabólica.

Oníkùn-nlà, Sust. Persona fuerte o Onínudídùn, Sust. Persona de disposición


corpulenta. amigable o de buena naturaleza.

Oníkupani, Sust. Traidor, traicionero. Onínufùfu, Sust. Persona de poco


temperamento.
Onílà, Adj. Marcado, manchado.
Onínufunfun, Sust. Persona de mente pura,
Onílà, Sust. Persona que tiene una honesta, sincera.
circuncisión, judío.
Onínukan, Adj. De la mente.
Onílàja, Sust. Mediador, pacificador.
Onínure, Onímurere, Sust. Persona
Oníläkàye, Sust. Hombre sensible. benevolente o generosa.

Onílàkúrègbé, Sust. Persona que sufre de Oníolóni, Adv. En este mismo día.
reumatismo o de lumbago.
Onípa, Sust. Representante de una parte.
Onílara, Sust. Persona envidiosa.
Onípaiyà, Sust. Persona pusilamine, el que
Oníle, Sust. Dueño de una casa. está sobrecogido de pánico.

Onílera, Sust. Persona fuerte y saludable. Onípamóra, Sust. Persona de paciencia.

Oníletúbu, Onítubu, Sust. Carcelero. Onípàsípärò, Sust. El que intercambia o


permuta.
Onílè, Onílu, Sust. Dueño de una tierra o
país. Onípin, Sust. El ser supremo; el que
comparte o divide.
Onílòkúlò, Sust. El que usa los materiales
cuidadosamente. Onírarà, Asunrárà, Sust. Vate, poeta.

Onílora, Sust. Persona lenta o retardada. Oníregbè, Sust. Charlador, hablador.

Onímajèmú, Sust. El que hace un Onírera, Sust. Persona orgullosa y


Diccionario de IFA
Pag.-228-

obstentosa. Onísèkere, Sust. Tamborero cuyo tambor esta


hecho con una calabaza y cuero de vaca.
Oníreje, Sust. Tramposo, estafador.
Onísèketé, Sust. Destilador de cerveza de
Onírèle, Sust. Persona humilde. maíz hindú.

Onírìkísi, Sust. Conspirador, intrigador. Onísiri, Sust. Persona que anima.

Onírin, Sust. Vendedor de hierro, herrero. Onísiti, Sust. Persona que recuerda.

Onírinkúrìn, Sust. Persona voluntariosa. Onísòwo, Sust. Vendedor, mercantilista.

Oníròkúrò, Sust. Persona que siempre Onísòna, Sust. Artesano, artífice.


piensa maliciosamente.
Onítànje, Elétàn, Sust. Engañador.
Onírònú, Sust. Persona considerada.
Onítara, Sust. Persona fervorosa, que es
Onírú, Sust. Vendedor de semillas de ardiente.
algarrobo.
Onítìjú, Sust. Persona considerada o justa.
Onírù, Adj. Extremo.
Onítòhún, Sust. La otra persona, el otro
Onírugbin, Afúrugbin, Sust. Sembrador, individuo.
cultivador.
Onítoju, Sust. Cuidador.
Onírun, Sust. Persona peluda.
Onítubu, Sust. Carcelero.
Onírurú, Adj. Variado.
Oníwà, Oníwàrere, Sust. Persona de buen
Onísaju, Sust. Persona modesta o carácter.
humilde, el que tiene consideración por
otros. Oníwàbiolorun, Sust. Persona devota.

Oníso, Sust. El que está relacionado con la Oníwàduwàdu, Sust. Persona temeraria.
venta de ganado, ovejas o cabras vivas, etc.
Oníwàiwa, Sust. Persona en varias
Onísokúso, Sust. Murmurador, chismoso. circunstancias.

Onísùnmomí, Sust. Invasor. Oníwàkiwà, Oníwàkuwà, Sust. Persona


malvada o de malos deseos.
Onísürù, Sust. Persona paciente o
calmada. Oníwàpelé, Sust. Persona de buenos
modales.
Onísègun, Sust. Doctor, físico.
Oníwäsu, Sust. Predicador.
Onísègun-esin, Sust. Herrero.
Oníwotowótò, Sust. Chismoso.
Oníse, Once, Sust. Mensajero, heraldo,
embajador. Oníwora, Sust. Persona avara.
Diccionario de IFA
Pag.-229
Oníyan, Sust. Persona que vende ñame
machacado. Opitan, Sust. Historiador.

Oníyàn, Sust. El que está dado a un Opo, Orópo, Urúpo, Sust. Lugar del palacio
argumento, el que está implicado en una donde el rey recibe la audiencias; banco de
disputa. tierra para dormir.

Oníyànje, Sust. Tramposo, estafador. Opó, Sust. Viuda.

Oníyàwó, Sust. Novio. Opó, Sust. Poste, pilar.

Oníyè, Sust. Persona que tiene buena Opó-eku, Sust. Rata de campo.
memoria.
Opó-okò, Sust. Mástil de un barco.
Oníyebíye, Oníyelori, Adj. Invaluable,
apreciado, sin precio. Opòpò, Sust. Especie de higuera de Bengala.

Oníyèméji, Sust. Dudosa, persona de Opópó, Sust. Calle, camino público.


mente dudosa.
Opörò, Adj. En grandes cantidades.
Oníyò, Sust. Vendedor de sal.
Opurò, Sust. Droga.
Oníyò, Adj. Salobre.
Orà, Sust. Comprador, el que requiere.
Oníyonu, Sust. Persona fastidiosa.
Oráyè, Sust. Holgazán, haragán.
Oníyónu, Sust. Persona compasiva.
Ore, Sust. Bondad, gratitud, benevolencia.
Onje, Sust. Provisión, comida, carne.
Oré, Oréré, Sust. Larga vista.
Onje-alé, Sust. Merienda.
Orété, Adv. Superficialmente, en estado de
Onje-òwúrò, Sust. Desayuno. suspensión.

Onje-òsán, Sust. Cena, comida principal Ore-òfé, Sust. Gracia, favor.


del día.
Ore-sise, Sust. Acción benevolente.
Onnú, Omnú, Sust. Ansiedad,
aprenensión, terror, miedo, ver "Omnú". Orè, Erè, Sust. Puerco espín.

Onrorò, Adj. Rústico. Orí, Sust. Cabeza, capítulo de un libro.

Ope, Sust. Estúpido, necio. Orí, Sust. Manteca.

Opepe, Sust. Arbol del cedro. Ori, Oriri, Sust. Paloma salvaje.

Operé, Sust. Pájaro notorio por su sueño. Orì, Sust. Ciruela negra.

Opin, Sust. Término, fin, frontera. Ori-àmó, Sust. Mantequilla obtenida de la


leche de vaca.
Opipi, Adj. Plumaje (del gallo).
Diccionario de IFA
Pag.-230-

Oribande, Sust. Chance, suerte. Oro, Sust. Nombre de un árbol con frutas
comestibles.
Orí-ëkún, Orúnkún, Sust. Rodillera.
Orò, Sust. Costumbre, hábito.
Orí-èya, Sust. División en partes.
Orò, Sust. Rugido del ganado, mugido.
Orífífo, Efóri, Esánre, Sust. Dolor de
cabeza. Oró, Sust. Veneno, tóxico.

Origun, Sust. Esquina. Oró, Sust. En posición derecha.

Orika, Sust. Punta del dedo. Oro, Sust. Incitante, estimulante, -"O le e
l'óro" - el lo incita o lo estimula.
Orike, Sust. Punta.
Orofó, Sust. Especie de paloma verde salvaje.
Oríkì, Sust. Nombre familiar.
Orogún, Sust. Relacionado con la poligamia,
Orikunkun, Sust. Obstinación, terquedad. mujer rival.

Orílè, Sust. Nombre familiar. Orógùn, Omorógùn, Sust. Especie de


instrumento de madera para mezclar
Orílè-ède, Sust. Nación, país. ingredientes en un envase para cocinar.

Orí-òro, Sust. Puntos principales de una Orómbo, Sust. Naranja.


materia.
Orómbo-wëre, Sust. Lima.
Orire, Orirere, Sust. Suerte, buena suerte.
Oromo, Sust. Gallo, gallina, pato, etc., jóven.
Oriri, Sust. Igual que "Ori".
Oronto, Olórònto, Lwuru, Sust. Lagarto
Oríso, Sust. Casilla, puesto. grande manchado.

Orisun, Sust. Fuente, manantial, origen. Ororé, Iroré, Sust. Especie de pájaro
pequeño, pimpollo.
Orisa, Sust. Objeto que se adora, ídolo.
Oròrö, Sust. Amargura, hiel.
Orisakórisa, Sust. Cualquier ídolo.
Oróro, Sust. Aceite.
Orisanlá, Orisalá, Sust. La diosa Obàtála.
Oróro-ègúsi, Sust. Aceite extraído de la
Orise-alufä, Sust. Trabajo de un semilla de melón.
sacerdote.
Oróro-épa, Sust. Aceite extraído de la nuez.
Orisirisi, Adj. Diferente, surtido.
Oróro-lárá, Sust. Aceite de castor.
Orísisi, Isídi, Sust. Aliento, ánimo.
Oró, Ogúrò, Sust. En la mañana.
Oríwiwu, Iwúri, Sust. Placer, delirio,
causa de dozo. Oru, Sust. Calor, vapor.
Diccionario de IFA
Pag.-231
Orù, Sust. Lanzador.
Osi, Adj. A la derecha; Sust. Puesto, empleo.
Oru, Sust. Noche.
Osú, Sust. Uno de los espíritus adorados por
Oru-ànà, Adj. Anoche, la noche de ayer. los Yorubas.

Orùba, Sust. Envase pequeño de barro. Osúke, Osúkesúke, Sust. Hipo.

Orugànjó, Adv. A la media noche. Osùn, Sust. Madera roja de Angola.

Oruka, Sust. Campana. Osè, Sust. Nombre de un árbol notable por su


cincha.
Oruka-etí, Sust. Zarcillo.
Osé, Sust. Club del dios del trueno.
Oruka-esè, Sust. Pulsera que se lleva en el
pie. Osé, Sust. Sonido hecho cuando se da un
beso, expresión de júbilo.
Orúko-alajé, Oruko-anijé, Sust. Nombre
de estilo propio. O se o!, Interj. Que problema!.

Orúko-àpelé, Sust. Apellido. Osése, Adj. Fresco, verde, limpio, tierno


(como la carne, el maiz, etc).
Orúko-éfe, Sust. Apodo.
Osi, Sust. Miseria, pobreza.
Orúkoyóruko, Sust. Nombre propio que
se distingue del apellido. Osika, Sust. Persona malvada.

Orulé, Sust. Techo. Osisé, Sust. Trabajador, persona ocupada.

Orùn, Sust. Sol. Osise, Sust. Persona pobre o miserable.

Orun, Sust. Sueño. Oso, Sust. Genio, mago.

Orùn, Sust. Esencia, olor, aroma, perfume, Osòdi, Asòdi, Sust. Oponente, adversario.
fragancia.
Osoko, Sust. Fingidor (usado en contraste
Orungbe, Ongbe, Sust. Sediento. con "Osaka").

Orunìjika, Sust. Sueño. Osónu, Sust. Amargo, persona pacionada,


persona de naturaleza enferma.
Orùntàntare, Adv. Al mediodía, a las doce
del mediodía. Osösù, Sust. Mensual.

Orùnkörùn, Sust. Mal olor, cualquier Osù, Sust. Mes.


olor. Osu, Sust. Resto de cabellos dejados en la
cabeza después de haberse afeitado.
Orúnkun, Sust. Rodilla.
Osugbó, Sust. Culto Ogboni.
Orugo, Sust. Arbol del azufre.
Osuká, Sust. Almohadilla que se lleva en la
Osé, Oníni, Oní, Sust. Botón. cabeza para llevar carga.
Diccionario de IFA
Pag.-232-

Owó, Sust. Mono.


Osumare, Sust. Arco iris.
Owo, Sust. Comercio.
Osuwon, Sust. Medida, peso, rata.
Owó-àbetélè, Sust. Dinero robado,
Osupa, Sust. Luna. bribonería.

Osusu, Sust. Bosque, arboledada. Owó-ärù, Owo-alärù, Sust. El que carga el


dinero, portador.
Osusu, Sust. Arbusto espinoso.
Owó-bàba, Sust. Moneda de cobre.
Oté, Sust. Cima, cúspide.
Owó-dídá, Sust. Suscripción, contribución.
Otè, Sust. Prensa, máquina para estampar.
Owó-dídà, Sust. Moneda.
O tì, Adv. No, no del todo.
Owó-èlé, Sust. Interés, usura.
Otilí, Sust. Planta que tiene semillas
parecidas a los granos. Owó-eyo, Sust. Establo.

Otitì, Sust. Enfermedad que hace que uno Owó-fàdákà, Sust. Moneda de plata.
se tambalee al caminar.
Owó-idásilè, Sust. Rescate.
Otitó, Otó, Sust. Verdad.
Owó-ilé, Owölé, Sust. Impuestos de la casa.
Oto, Sust. Rana, sapo.
Owó-ìlélè, Sust. Capital, stock.
Otolo, Sust. Especie de animal grande.
Owó-ìná, Sust. Dinero al corriente, dinero
Otosi, Sust. Persona pobre y miserable. que se supone se debe gastar.

Otútù, Otù, Sust. Frío, enfermedad, Owó-iranlówo, Sust. Subsidio.


chaque.
Owó-isingbe, Sust. Reserva, fondo.
Otúbante, Adj. Pequeño o que no tiene
mérito. Owó-isúra, Sust. Ahorros.

Owè, Sust. Mono. Owó-lówo, Sust. Dinero en mano, contado,


dinero listo, sin crédito.
Owerè, Sust. Lucha o brega para
recobrarse uno mismo. Owó-òde, Owó-ilu, Sust. Dinero público,
impuesto.
Owere-njeje, Sust. Nombre de un arbusto
rastrero cuyos frutos son cereza rojas y Owó-orí, Sust. Impuesto.
negras.
Owó-odún, Sust. Tributo anual, impuesto
Owiwi, Sust. Lechuza. anual.

Owo, Ewo, Sust. Hervor. Owó-òya, Sust. Paga, jornal, salario.


Diccionario de IFA
Pag.-233
Owó-sé, Sust. Dinero por un trabajo
hecho, paga. Oyèkóyè, Sust. Cualquier título, cualquier
oficio.
Owó-wúra, Owó-íwörò, Iwörò, Sust.
Moneda de oro. Oyi, Sust. Inconsistencia.

Owó-yowo, Sust. Dinero real, de contado. Oyínbó, Oyibo, Sust. Hombre blanco,
cualquiera de las razas europeas.
Oworè, Sust. Temporada seca, verano.
Oyígíyigì, Sust. Piedra inmóvil bajo el agua;
Owú, Owú-jíje, Sust. Fervorosamente. Fig. Dios.

Owú, Sust. Algodón, mecha, pabilo. Oyin, Sust. Abeja, miel.

Owú-àburan, Sust. Algodón peinado, Oyinmomo, Sust. Cualquier cosa muy dulce.
lana.
Oyo, Sust. Especie de lechuza pequeña.
Owú-akese, Sust. Algodón fino blanco que
tiene pequeñas motas. Oyó, Oyó, Eyó, Sust. Especie de vegetal
viscoso usado en la sopa.
Owú-fitílà, Sust. Cuerda de la lámpara.
Oyún, Sust. Preñez.
Owú-ìtanná, Sust. Cuerda de la lámpara.
O, Pron. Contracción de "Iwo" tú. te
Owú-òdodó, Sust. Lana roja.
O, Pron. El, ella, eso.
Owú-òdodo, Sust. Algodón que se lleva en
un carrete grande. O, Verbo. (Usado en vez de "O" antes de las
vocales e, o), debe, suele.
Owú-ríran, Sust. Hilo de lana.
O, Pref. Significa el dueño de -"Orun" - el
Owú-yanwure, Sust. Algodón muy blanco cielo: "Lòrun" ser el dueño del cielo; "Olorun"
con flores rojas y de pequeñas semillas el dueño del cielo, dios.
usado por los Fulans.
Oba, Sust. Rey, monarca, soberano.
Owúrò, Awúrò, Arò, Orò, Sust. En la
mañana. Obagè, Sust. Caminar cuando uno está
cansado o fatigado.
Owúsuwusù, Sust. Neblina, niebla.
Obaiyejé, Sust. Persona traidora, soplón,
Oyà, Sust. Peine. chismoso. Igual que "Abaiyéjé".

Oyà-esin, Sust. Almohasa, instrumento de Obàkàn, Obàkan, Sust. Pariente por parte
hierro para estregar y limpiar las del padre.
caballerias.
Obàkanbìkéjì, Sust. Primo hermano por
Oye, Sust. Entendimiento, sabiduría. parte del padre.

Oyè, Sust. Título, oficio, rango. Obakòso, Sust. Dios del trueno y del
relámpago.
Oye, Sust. Signo, indicación.
Diccionario de IFA
Pag.-234-

Obalúfòn, Sust. Dios de la paz y del entendimiento, promotor.


bienestar.
Odgbá, Sust. El que hace algo imposible.
Obaníjé, Sust. Difamador de la buena
reputación o del buen nombre de uno. Odájú, Sust. Persona desvergonzada; Adj.
Descarada.
Obanlá, Sust. Rey grandioso, emperador,
potentado. Odalè, Sust. Persona engañosa o traicionera
que rompe un pacto.
Obara, Sust. Cuerda o mecate, banda
Odán, Sust. Campo de pasto, llanura.
Obàtàlá, Sust. La gran diosa Yoruba que
se supone que es la constructora del Odán, Sust. Especie de banian comúnmente
cuerpo humano y sus entrañas. plantado en la calle para que de sombra.

Obè, Sust. Salsa, sopa. Odáràn, Sust. Ofensivo, criminal, dañino.

Obe, Sust. Cuchillo, navaja. Odárayá, Sust. Persona vivaz.

Obedò, Adj. Verde. Odásà, Sust. Persona que está a la moda.

Obe-olojumejji, Sust. Daga de dos filos. Ode, Sust. Cazador, perseguidor.

Obété, Sust. Daga. Odé, Odedè, Sust. Terraza, balcón.

Obo, Sust. Mono, primate. Odégbärin, Adj. Siete mil.

Obogiláwo, Sust. Persona necia o Odégbärun, Adj. Nueve mil.


estúpida.
Odéghèrin, Adj. Setecientos.
Obokú, Sust. Especie de pescado, tolano.
Odégbèrún, Adj. Novecientos.
Oboló, Sust. Falta de punta o filo.
Odégbèsán, Adj. Mil setecientos.
Oboró, Adv. Sencillo, sin adorno, sin
marcas o grabados. Odégbèta, Adj. Quinientos.

Obòun-boùn, Sust. Colibrí, pájaro, mosca. Odelesinrìn, Sust. Persona desgraciada o


ruin, deudor.
Obun, Adj. Sucio, hediondo.
Odo, Adv. Acerca, cercano, con.
Obun, Sust. Mercado.
Odó, Sust. Persona o animales jóvenes.
Odà, Sust. Alquitrán, pintura, cera.
Odó-àgutàn, Sust. Cordero.
Odá, Sust. Escasez, carestía, necesidad,
femina, mujer, vino viejo fuertemente Odödún, Adj. Adv. Anualmente, anual.
fermentado.
Odofóró, Sust. Pulmones.
Odábà, Sust. El que atenta para un
Diccionario de IFA
Pag.-235
Odògo, Sust. Persona estúpida, idiota. Ogá, Sust. Persona distinguida en cualquier
esfera, jefe, oficial superior, cabecilla, maestro.
Odòki, Sust. Hígado.
Ogà, Sust. Camaleón.
Odóko, Sust. Término ordinario para una
prostituta, mujer lascivia. Ogágun, Sust. Capitán de una armada.

Odún, Sust. Año, edad, espacio de tiempo Ogakò, Sust. Capitán de un barco.
en el cual el festival anual ocurre.
Ogán, Adv. De una vez, inmediatamente.
Odùn, Sust. Ropa de paja hecha de fibras
de bambú. Ogán, Sust. Hormiguero grande; planta
rastrera espinoza.
Odün, Adj. Trescientos (contracción de
"Odúnrún"). Ogàn, Sust. Grandes especies de jabalí,
colmillo, diente.
Odúndún, Sust. Hierba medicinal.
Ogangan, Sust. Lugar o punto exacto, clavija
Odúnmodún, Sust. Hace mucho tiempo. en una percha.

Odúnrún, Adj. Ver "Odún" (contracción Oganjó, Sust. Oscuridad, a la media noche.
de "Orúndinirinwo").
Oganjó-menje, Sust. Oscuridad espesa, en el
Ofà, Sust. Flecha, eje, prenda, garantía. medio o en la profundidad de la noche.

Ofà, Adj. Ciento veinte. Oganmo, Sust. Hojas de palma jóvenes.

Ofafà, Sust. Animal carnívoro. Ogänran, Adv. Derecho, en la línea recta.

Ofé, Adj. Gratis, sin pago, gratuito. Ogá-ògo, Sust. El más alto, dios.

Ofe, Sust. Acto de levantarse ligeramente Ogede, Sust. Cambur.


como un papel con el viento. Especie de
encanto que se dice es poseído por los Ogede-àgbágbá, Sust. Plantación.
ladrones que les permite volar.
Ogenetè, Ogeyì, Sust. Frío, ambiente
Ofìn, Sust. Hoyo preparado para atrapar nublado.
un animal o ladrón, trampa.
Ogéré, Sust. Término complementario para la
Ofò, Sust. Luto guardado por un muerto, tierra, Madre tierra.
funeral.
Ogerò, Adj. Fácil, generoso, suave.
Ofò, Sust. Hechizo, encanto que se lleva
para poseer el poder de dar un alivio Ogo, Sust. Pequeña vara o garrote usada para
instantáneo a una enfermedad, etc. la autodefensa.

Ofön, Sust. Ratón. Ogò, Sust. Paquete de sal.

Ofun, Sust. Garganta, barranco; Metaf. Ogodò, Sust. Pila llena de agua, fuente.
Habla, poder de expresarse, persuación.
Ogófà, Adj. Ciento veinte.
Diccionario de IFA
Pag.-236-

Ogögórun, Sust. Cien; Adv. Por cientos. Ogbèkò, Sust. Carpintero o constructor de
barcos.
Ogójo, Adj. Ciento sesenta.
Ogbelè, Sust. Sequía.
Ogórin, Adj. Ochenta.
Ogbéni, Sust. Caballero, señor (Sr.).
Ogorò, Adj. Muchos, innumerables.
Ogberi, Sust. Persona ignorante, el que no ha
Ogóròrún, Adv. De cien en cien. sido iniciado en el misterio o el secreto de la
sociedad.
Ogórun, Adj. Cien.
Ogbin, Sust. Planta, cultivador, granjero. Ver
Ogórun-odun, Sust. Centuria, siglo. "agbé".

Ogósan, Adj. Ciento ochenta. Ogbò, Sust. Plantas rastreras cuyas fibras son
usadas para hacer cuerdas.
Ogótöta, Adv. Sextuple.
Ogbò, Sust. Lino.
Ogóta, Adj. Sesenta.
Ogbögba, Sust. Balance, igualdad.
Ogbà, Sust. Cerca, valla.
Ogbògbò, Sust. Jóven de edad, pero
Ogbà, Sust. Compensación, igualdad, totalmente desarrollado.
persona del mismo rango, balance.
Ogbògbò, Adj. Tempranamente (de gente
Ogbà-àjarà, Sust. Viñedo. jóven), muchacho.

Ogbagadè, Adj. Plano, abierto, claro. Ogbögbòn, Adj. En grupos de treinta.

Ogbàgba, Sust. Estaca que se clava en la Ogbögbón, Adv. Experto, diestro, hábil.
tierra con un martillo o mazo.
Ogbóló, Sust. Especie de raíz rastrera muy
Ogbánran, Adv. Derecho, en la derecha. usada como medicina para los recién nacidos.

Ogbará, Agbará, Sust. Diluvio. Ogbón, Sust. Sentido, arte, saber, sabiduría,
ingenuidad.
Ogbé, Sust. Herida, corte.
Ogbòn, Adj. Treinta.
Ogbe, Ogbelè, Sust. Sequía.
Ogbón-àrékerekè, Sust. Maña, destreza.
Ogbédan, Sust. Idolatrador del bastón de
"Edan". Ogbóndinirinwo, Adj. Trescientos setenta.

Ogbegé, Sust. Estado de estar frío y verde Ogbónkogbón, Sust. Maña, engaño, ardid.
(como la hierba).
Ogbònlenirinwó, Adj. Cuatrocientos treinta.
Ogbégí, Sust. Tallador, carpintero.
Ogbònlérugba, Adj. Doscientos treinta.
Ogbé-inú, Sust. Disentería.
Diccionario de IFA
Pag.-237
Ogbònwó, Adj. Treinta vacas. Ojórò, Sust. En la tarde.

Ogbun, Sust. Zanja. Okà, Sust. Maíz, comida hecha de harina de


ñame, casabe y otra harina.
Ohabà, Sust. Sed excesiva.
Oká, Sust. Especie de boa constrictor. Ver
Ohale, Sust. Persona jactanciosa u "Elébu" cobra.
orgullosa.
Okà-bàbà, Sust. Maíz de Guinea.
Ohen, Sust. Consentimiento, apropiación.
Okà-ikú, Sust. Ultimo esfuerzo que se hace
Ohún, Adv. Más allá, más lejos. entre la vida y la muerte, agonía.

Ojà, Sust. Mercado, comercio. Okan, Adj. Uno sólo.

Ojá, Sust. Cinto, faja, correa. Okàn, Sust. Alma, espíritu, conciencia,
corazón.
Ojá-àgbá, Sust. Aro.
Okán, Sust. Nombre de una planta rastrera de
Ojá-gärì, Sust. Circunferencia. uso medicinal.

Ojá-ikökò, Sust. Especie de piñas usadas Okàn-ìfà, Sust. Afecto o cariño para.
para curar los dolores.
Okánjuà, Sust. Avaricia, codicia.
Ojàn, Sust. Especie de pez.
Okánkan, Okan, Sust. Derechamente.
Oje, Ojeun, Sust. Glotón.
Okánkan, Prep. En contra, en oposición, al
Ojelé, Sust. Cualquier planta u hoja tierna. frente de.

Ojere, Sust. Planta cuya hojas son usadas Okankòjokan, Sust. Variedad.
para preparar bebidas para los muchachos.
Okanla, Adj. Once, onceavo.
Ojó, Sust. Día, fecha, temporada.
Okanlónigba, Adj. Doscientos uno.
Ojògbò, Sust. Estado de ser elástico o
flexible. Okanlénirinwo, Adj. Cuatrocientos uno.

Ojòjò, Sust. Torta suave (akara) hecha de Okanna, Pron. Lo mismo.


agua y ñame (ewùrà).
Okansoso, Adj. Adv. Simple, sólo,
Ojöjó, Adv. Cada día, diario. simplemente.

Ojójojo, Sust. Tiempos ancestrales, hace Okàn-tútu, Sust. Docilidad.


un largo período de tiempo.
Oké, Sust. Gran cantidad, veinte mil cabeza
Ojókanrí, Sust. Medio día. de ganado.

Ojokútoto, Sust. Estado de ser viejo y Okété, Sust. Ardilla.


decrépito.
Okín, Sust. Pájaro de plumaje blanco el cual
Diccionario de IFA
Pag.-238-

es muy apreciado.
Okúto, Interj. Bravo!, bien hecho!.
Okinrín, Sust. Pájaro que vive en un nido.
Olá, Sust. Recompensa, honor, respeto,
Okò, Sust. Canga, barco, bote. dignidad, autoridad.

Okò-elëfín, Sust. Barco a vapor. Olà, Sust. Salud, riqueza.

Okò, Sust. Lanza, arpón, jabalina, especie Ola, Adv. Mañana.


de pez.
Olánla, Sust. Majestad, honorable,
Okó, Sust. Azada, azadón. dignatorio.

Oko, Sust. Esposo. Olánrewáju, Sust. Progaso.

Okò-àsodá, Sust. Ferry. Olè, Sust. Embrión.

Okò-èro, Sust. Pasajero de un tren, vapor Ole, Sust. Flojera, pereza, indolencia, persona
o canoa. floja.

Okò-erù, Sust. Tren, barco de carga. Olè, Olele, Sust. Especie de torta. Ver "Móin-
móin".
Okó-ile, Sust. Riel de tren.
Oledàrun, Sust. Persona perezosa.
Okóitúlè, Sust. Arado.
Olo, Sust. Muela o piedra del molino.
Oko-ìyawó, Sust. Puente móvil.
Olóbo, Sust. El que tiene un mono.
Okökan, Adv. De uno en uno, cada uno.
Olódun-kan, Adj. Becerro.
Okoláyà, Sust. Marido y mujer.
Olódun-meji, Adj. De dos años de edad.
Okóle, Sust. Constructor de casas.
Olódun-meta, Adj. De tres años de edad.
Okonrin, Sust. Hombre, macho.
Olófà, Sust. Arquero, el que posee arcos y
Okò-öfürufú, Sust. Aeroplano, avión. flechas, prestamista.

Okòsé, Sust. El que se niega a ir, hacer un Olófò, Sust. Lamentarse.


recado o a trabajar.
Olófun, Sust. El que tiene el poder de hablar,
Okòtò, Sust. Jabón de clase inferior que no persona elocuente.
hace espuma.
Ológbà, Sust. Jardinero, dueño de un jardín.
Okú, Sust. Saludo complementario a un
sujeto "que tenga larga vida" "que viva Ologbón, Sust. Persona diestra.
para siempre".
Ológbon-aiye, Sust. El que se expresa con
Okún, Sust. Ciempiés, milpies, facilidad.
supuestamente ciego.
Diccionario de IFA
Pag.-239
Ológèdè, Sust. Vendedor de bananas, el
que tiene una máscara de hojas de banana Olórò, Sust. Persona rica o saludable.
relacionado con la representación del
Adámu-òrisa en el país de Lagos. Olórun, Sust. Dios (lit. dueño del cielo), ser
supremo, la deidad.
Olo-inú, Sust. Bazo, riñón.
Olórùnlíle, Sust. Persona terca u obstinada.
Olójà, Sust. Persona de rango,
comerciante, título del supervisor en jefe de Olósà, Sust. Dios de la laguna.
los mercados.
Olósà, Sust. Ladrón, pillo.
Olójo, Sust. Dueño o amo del tiempo, día
o vida. Olóse, Sust. Fabricante o vendedor de jabón.

Olójòjò, Sust. Vendedor de "òjojò", el que Olóte, Sust. Persona sediciosa, revolucionaria
cuida o atiende. o rebelde.

Olokàn, Sust. Persona brava o maliciosa. Olóti, Sust. Fabricante o vendedor de


espíritus alcohólicos, persona bebida, ebrio.
Olókàn-lile, Sust. Persona insensible.
Olótò, Sust. Persona respetable y rica, noble,
Olókàn-tútù, Sust. Persona que es dócil. ciudadano.

Olókàn-wíwo, Sust. El que es perverso. Olówà, Owà, Sust. Tripulación de un barco o


canoa.
Olópò, Sust. Sueño o maestro de un barco.
Olòwò, Sust. Persona venerable que merece
Olókò, Sust. Lancero, soldado. respeto.

Olóla, Sust. Persona noble o de autoridad. Olówo-òsì, Asósì, Alòsì, Sust. Diestro.

Olómo, Sust. Dueño o poseedor de un Olóyàyà, Sust. Persona sonriente.


niño, padre.
Oloye, Adj. Blanco y negro mezclado, gris.
Olónà, Sust. Artesano, mecánico, artista.
Omò, Sust. Arbol de la familia del banyan con
Olónà, Adj. Rayado, coloreado. hojas amollas.

Olópa, Sust. Portador de la vara del rey, Omo, Sust. Constructor de paredes,
alguacil, policía. arquitecto.

Olópagun, Sust. Modelo estándar. Omo, Sust. Sirviente, semilla de la fruta.

Olópe, Sust. El que posee árboles de Omo-adie, Sust. Pollo.


palma.
Omo-àgádágodo, Sust. Llave del candado.
Olópe, Sust. Agradecido.
Omo-àgbabó, Sust. Niño nutrido.
Olóra, Adj. Frondoso, fértil.
Omo-àgbo, Omo-owó, Omo-omú, Sust.
Olóre, Sust. Donador, caritativo. Infante, bebe.
Diccionario de IFA
Pag.-240-

Omokasè, Sust. Dedos.


Omo-àgbonrín, Sust. Alagar.
Omo-kiniun, Sust. Cachorro del león.
Omo-àgután, Sust. Cordero.
Omokomo, Sust. Niño voluntarioso; niño
Omo-ajá, Sust. Cachorro. desobediente.

Omo-aláde, Sust. Príncipe, princesa. Omokonrin, Sust. Muchacho, hombre jóven.

Omo-aláilöbí, Sust. Huérfano. Omolalà, Sust. Nieto apreciado.

Omo-ale, Sust. Bastardo. Omolanqi, Sust. Muñeca de madera.

Omobíbí, Sust. Nacimiento del niño. Omölé, Sust. Lagarto doméstico.

Omobirin, Sust. Niña, hija. Omòlé, Sust. Constructor de casas, albañil.

Omodan, Sust. Mujer jóven, damicela. Omolóju, Sust. Nieto, la pupila del ojo.

Omode, Sust. Niño, infante, jóven. Omolúwàbí, Sust. El que nace en libertad y
no es esclavo, caballero, hombre fino.
Omoyinrin, Sust. Pequeños dedos del pie.
Omo-malu, Sust. Ternero.
Omödo, Sust. Sirviente.
Omonikeji, Sust. Compañía, vecindad.
Omodómo, Sust. Hijos de los hijos, nietos.
Omo-òkú, Sust. Huérfano.
Omo-enia, Sust. Hijo del hombre:
caballero, buena persona. Omo-ológbó, Sust. Cachorro de gato.

Omo-ewure, Sust. Niño. Omo-owú, Sust. Martillo del herrero.

Omo-ehin, Sust. Discípulo, seguidor; Omo-oba, Sust. Príncipe, princesa, hijo del
junior o menor. rey.

Omo-eiye, Sust. Pichón, pájaro jóven. Omo-omo, Sust. Nieto.

Omo-eranko, Sust. Bestia salvaje jóven. Omo-pépeiye, Sust. Pato.

Omo-esin, Sust. Potro. Omorí, Idéri, Sust. Cubierta, tapa.

Omoge, Sust. Asistente, mujer jóven Omoríka, Sust. Tope o extremo del dedo.
animada.
Omorí-odó, Sust. Triunfador.
Omo-ibilè, Sust. Nativo del suelo.
Omorí-olo, Sust. La más pequeña de las
Omo-ìdì, Sust. Aguilucho. piedras del molino.

Omo-ilëwé, Sust. Escolar, estudiante. Omosíkà, Sust. Llave de una puerta, etc.
Diccionario de IFA
Pag.-241
Omo-wáharì, Sust. Hijo de una esclava Opá-idábu, Sust. Barra.
mujer tomada como esposa.
Opá-ipakà, Sust. Mayal.
Omowé, Sust. Hombre instruido, escolar.
Opálaba, Sust. Botella cuadrada con un
Omowè, Sust. Nadador. cuello estrecho.

Omowú, Sust. Martillo. Opá-òsunwòn, Sust. Yarda.

Omú, Sust. Pezón, teta, leche, instrumento Opé, Sust. Agradecimiento, gratitud.
usado para pesar y dividir los tejidos.
Opè, Sust. Arbol de palma.
Omu, Omutí, Sust. Borracho, beodo,
bebedor. Opé-alàiye, Sust. Disputa, controversia,
pelea.
Onà, Sust. Artista, trabajador.
Opelé, Sust. Mensajero del Ifá.
Ona, Sust. Camino, calle, vía, canal,
acceso. Opélenge, Sust. Persona delgada y alta.

Ona-àbujá, Sust. Atajo. Opeyinbó, Sust. Piña.

Ona-ìwefà, Sust. El jefe de los eunucos. Opërè, Ipërè, Sust. Niño jóven, muchacho.

Onäfun, Sust. Garganta. Opëre-ilèkùn, Sust. Pestillo de la cerradura.

Onäre o!, Hasta luego, adiós. Opò, Sust. Mucho, abundante, generoso,
multitud.
Onè, Sust. Cocodrilo, caimán.
Opokúyòkú, Adj. Generoso, abundante,
Opá, Sust. Bastón, vara. extraordinariamente barato.

Opa, Sust. Vara de bambú. Opoló, Sust. Sapo, rana.

Opa!, Interj. Forma de juramento, Opolo, Sust. Cerebro.


aseveración.
Opolópò, Adj. Muchos, abundantes.
Opá-ábatà, Sust. La representación de
Adàmu-òrisa. Opón, Sust. Tazón, cuenco.

Opa-aláde, Sust. Aceptable. Opón-àkara, Sust. Conocimiento, saber.

Opà-àsiá, Sust. Asta de la bandera. Opotó, Sust. Arbol del higo.

Opá-aso, Sust. Medida equivalente a una Orá, Sust. Grasa, manteca, suero.
yarda, tres pies.
Oràn, Sust. Materia, caso, circunstancia.
Opá-fitilà, Sust. Candelabro.
Orandùn, Sust. Causa de pesar.
Opágun, Sust. Asta de la bandera, insignia.
Oràn-iyàn, Sust. Materia de controversia o
Diccionario de IFA
Pag.-242-

disputa. enukòpiyè, Oro-sapo, Oró-adété, Oro-


onígunméta.
Oranmiyàn, Sust. Dios de la guerra.
Oro-asán, Sust. Palabra en vano.
Oranyàn, Adj. Especial, preciso,
compulsorio. Oro-àsirí, Sust. Conversación secreta.

Oré, Sust. Amigo. Oró-eléwe, Sust. Cactus de muchas hojas


cuyo jugo es un poderoso irritante que causa
Ore, Sust. Regalo, presente, obsequio. nauseas.

Oré, Pàsán, Sust. Azote. Oro-ìjinlè, Sust. Conversación profunda,


misterio.
Ore-änú, Sust. Alma, caridad, donación.
Oro-iró, Sust. Ficción.
Ore-àtinúwá, Sust. Ofrecimiento de buena
voluntad. Oro-jëjé, Oro-kélekéle, Sust. Susurrador.

Oredan, Sust. Nombre de un árbol cuya Oròkórò, Sust. Hablar tontamente o sin
corteza cuando es machacada y lavada en sentido.
agua es usada como levadura.
Orörún, Adv. De cien en cien, por cientos.
Oré-ìyóré, Sust. Amigo familiar.
Orosíso, Sust. Habla, conversación,
Orérë, Sust. Desatender a propósito. intercambio.

Orin, Sust. Disentería. Oroyórò, Sust. Mundo actual.

Orin, Adj. Ochenta. Orun, Sust. Arco.

Orindílegbèta, Adj. Quinientos veinte. Orùn, Sust. Cuello.

Orindínirinwo, Sust. Trescientos veinte. Orún, Adj. Cien.

Orinlélegbeta, Adj. Seiscientos ochenta. Orun, Sust. Cielo, nube, firmamento,


regiones superiores.
Orinlénirinwo, Adj. Cuatrocientos
ochenta. Orun-àpädì, Sust. Infierno.

Orinlúgba, Adj. Doscientos ochenta. Orùn-esè, Sust. Tobillo.

Orinrin, Sust. Polvo, humedad. Orúnlá, Sust. "Ilá" Deshidratado.

Oro, Sust. Palabra, conversación, espíritu Orúnnìlà, Sust. Título complementario del Ifa
diabólico, fantasma, hada. (Lit. sólo el cielo sabe aquellos que deben ser
salvados).
Orò, Sust. Riqueza, salud, opulencia.
Orùn-owó, Sust. Muñeca.
Oró, Sust. Cactus de las cuales varias
especies se llaman Oró-agogo, Oro- Osa, Sust. Espacio de tiempo, temporada,
Diccionario de IFA
Pag.-243
intervalo. Osé, Sust. Herida, cortada, daño.

Osán, Sust. Tiempo del día, en la tarde. Osinyín, Adj. Fresco.

Osàn, Sust. Nombre de un árbol y sus Osinsin, Sust. Sopa sustanciosa, sopa
frutos, árbol de lima y sus frutos, especie deliciosa sin vegetales.
de pescado.
Osó, Sust. Elegancia, tineza, decoración, joya,
Osàn-àgbálumò, Sust. Fruta. adorno.

Osàn-òyinbó, Sust. Naranja. Oso, Sust. Púas usadas en las trampas,


zapapico (herramienta que se usa para excavar
Osanyin, Sust. Dios de la salud, medicina. en las tierras duras y demoliciones).

Osè, Sust. Día sagrado, período entre un Osörò, Sust. Cascada, cataratas, goteo desde
día sagrado y otro, semana. los aleros de un techo.

Osin, Sust. Pájaro de agua. Osöro-adie, Sust. Pollo.

Oso, Sust. El que puede hablar bien, buen Osòrun, Basòrun, Sust. Título u oficial cuyo
orador. rango es más alto que un capitán.

Osole, Sust. Ladrón, pillo. Osun, Sust. Reina de los ríos.

Osonú, Sust. Hombre liberal, persona Osú, Osúnsún, Sust. Trampa para ratas,
generosa. madera dura que se usa para bastones.

Osösè, Adv. De semana en semana. Ota, Sust. Disparo, bala.

Osùn, Sust. Especie de hierba comestible. Otá, Sust. Enemigo, oponente, antagonista,
adversario.
Osà, Sust. Acto de robar, robo, pillaje.
Ota, Sust. El que apunta o dispara.
Osa, Sust. Especie de culebra la cual
muerde rápidamente y su mordida es Otadílegberin, Adj. Setecientos cuarenta.
venenosa.
Otadinirinwo, Adj. Trescientos cuarenta.
Osáká, Sust. Ciertamente.
Otalélegbèta, Adj. Seiscientos cuarenta.
Osáka-nsoko, Sust. Frase que quiere decir
"ni aquí ni allá", "ni esto ni lo otro". Otalénirinwo, Adj. Cuatrocientos sesenta.

Osán, Sust. Cuerda de arco hecha de Otalúgba, Adj. Doscientos sesenta.


cuero crudo, correa.
Otarögún, Sust. Yunque.
Osán, Sust. Flaco, esbelto.
Otè, Sust. Revuelta, revolución, rebelión,
Ose, Sust. Jabón. conspiración.

Osé, Sust. Grúa. Otè, Sust. Tiempo, intervalo, temporada,


período, época.
Diccionario de IFA
Pag.-244-

Otí, Sust. Cualquier bebida tóxica. Owà, Sust. El que ara la tierra.

Otí-àbùro, Sust. Ron proveniente de un Owärà, Sust. Ducha de lluvia, cualquier cosa
garrafon. esparcida o regada.

Otí-àgbàdo, Otí-yangan, Otí-sèkété, Owàwà, Sust. Animal parecido al perro que


Sust. Cerveza de maiz. trepa los árboles con la cara hacia abajo y el
trasero y las rodillas hacia arriba.
Otí-bàbà, Sust. Cerveza de maíz de
Guinea. Owè, Sust. Club o compañía llamada a asistir
a cualquiera de sus socios en una labor
Otí-ìreké, Sust. Vino dulce, cerveza de la manual.
caña de azúcar.
Owenga, Sust. Nombre generalmente
Otí-kíkan, Sust. Licor amargo, vinagre. aplicado a los inmigrantes de la Sierra Leona,
probablemente sugerido por abundancia del
Otí-òjo, Otí-titun, Sust. Licor que no esta "Wanga", especie de pescado muy común en
fermentado. la Sierra Leona.

Otí-òdá, Sust. Vino viejo fermentado. Owèrè, Sust. Especie de pescado parecido a
la macarela.
Otí-olójé, Otí-jíni, Sust. Comerciante de
ginebra. Owò, Sust. Honor, respeto.

Otí-yangan, Sust. Cerveza de maíz. Owó, Sust. Bandada de pájaros, bestia o


ganado en compañía con los viajeros,
Otò, Sust. Adj. Diferente, solo, separado. caravana, grupos, series.

Otòkú-ìlú, Sust. Los ancianos de la Owó, Sust. Mono, racimo.


ciudad, hombres nobles o sabios.
Owò, Sust. Escoba.
Otòtò, Sust. El todo de cualquier cosa,
enteramente. Owó-eran, Sust. Manada de ganado, rebaño.

Otun, Sust. Adj. Noticias, novelas, nuevo, Owó-ijà (Erin), Sust. Trompa (del elefante).
fresco, reciente.
Owó-iná, Sust. Llama del fuego.
Otún, Sust. Adj. El superior de los dos
aspirantes para el título de jefe; derecho, Owólè, Sust. Tiempo, oportunidad.
opuesto al izquierdo.
Owólè, Sust. Tierra cerca del océano, laguna
Otùn, Sust. Pequeña jarra o envase usada o arroyo.
para llevar agua bendita al santuario
pagano. Owón, Sust. Escasez, carestía.

Otúnla, Adv. Pasado mañana. Owón, Adj. Insuficiencia.

Owá, Sust. Rama del árbol de palma, Owòn, Sust. Pilar.


viento del este, tambaleo.
Diccionario de IFA
Pag.-245
Owòn-awosánmá, Sust. Columna de Oyinyin, Sust. Persona enferma por
nubes. negligencia, niño enfermo.

Owòn-ilé, Sust. Pilar de la casa. Oyó, Sust. Vegetal viscoso usado para hacer
sopa.
Owónlowón, Adv. Querido.
Oyómisi, Sust. Título de respeto conferido a
Owòn-òqiri, Sust. Columna de la pared. los lideres viejos del Oyó.

Owó-òsì, Sust. La mano izquierda. Oyún, Sust. Materia que sale de una herida,
pus.
Owó-okò, Sust. Naviera, colección de
barcos, flota.

Owó-ótún, Sust. La mano derecha.


“P”
Owó-ríro, Sust. Mano ajada.

Owòwò, Sust. Maíz seco hervido para la


Pa, Verbo. (Idea primaria, "hacer sentir, sufrir,
comida.
etc.", extesivamente usada en la composición),
matar, asesinar, sacar de existencia, traicionar,
Owun, Sust. Venganza, recompensa,
apagar el fuego, extinguir, magullar, estropear,
culpabilidad; tejedor.
rajar, cortar el ñame o la calabaza en mitades,
cortar cualquier nuez dura, pelar la corteza de
Owun, Sust. Culebra negra que escupe a
un árbol, ganar un juego, cascar (los huevos),
su oponente.
contar fábulas, estar intoxicado (con cualquier
licor)
Oyà, Sust. Paga, salario, sueldo, estipendo;
animal que también se llama "Ewúji" erizo.
Pä, Adv. De una vez, al instante.
Oya, Sust. Mujer de Sango a quien se le ha
Pá, Adj. Calvo, sin pelos (en la cabeza).
dedicado el río de Nigeria desde entonces
el río se llama "Odo Oya".
Pá, Verbo. Evitar dar una ocasión para una
pelea.
Oyá, Sust. Cuerda, mecate hecho de paja,
sisal.
Padà, Verbo. Regresar, retornar.
Oyájú, Sust. Descarado, insolente,
Padà, Verbo. Alterar, cambiar, convertir.
persona presumida.
Pàdánù, Verbo. Perder, sufrir una pérdida.
Oyàn, Sust. Igual que "Omù" = pecho de
la mujer.
Padàsan, Verbo. Regresar, retornar.
Oyàyà, Sust. Buen humor y
Padàséhin, Verbo. Regresar, reincidir.
comportamiento, alegría, vivacidad.
Padàsí, Verbo. Regresar, retornar, girar hacia
Oyè, Sust. Crepúsculo, comienzo del
atrás.
amanecer.
Padé, Verbo. Cerrar, trancar.
Oyé, Sust. Viento dañino.
Diccionario de IFA
Pag.-246-

Pàdé, Verbo. Encontrarse con, reunirse. Pàgbésángbe, Verbo. Limpiar un bosque


nuevo con el propósito de cultivarlo para
Pàdégun, Verbo. Encontrarse en una plantar ñame, maíz, etc.
batalla.
Pagbo, Verbo. Hacer o formar un anillo o
Pàdéminigbonwo, (Lit. encuentrame en la círculo.
esquina); salsa aguda.
Pahín, Verbo. Quebrarse dos de los dientes
Padé, Verbo. Exponer cerca de la puerta frontales (para estar a la moda).
de una ciudad o pueblo las pertenencias u
otras ropas de un cazador después de su Pahínkeke, Sust. Rechinar los dientes.
muerte.
Pàhùnda, Sust. Alterar o desviar la voz
Pademólowo, Verbo. Maniatar; Fig. propia, cambiar el tono de voz.
Trampear, estafar.
Páipái, Adv. Adj. Desigual, disparejo.
Pàdí,Verbo.Rasgado al fondo (referido a
envases, jarra, etc.). Pajápajá, Sust. Entumecido.

Pàdi, Verbo. Ser la causa de. Paje, Verbo. Matar un animal para la comida,
errar, omitir.
Pàdi, Sust. Racimo de cambures, etc.
Pakájà, Verbo. Llevar la ropa nativa debajo
Päfà, Pàrápà, Sust. Tabla del carnicero, del antebrazo.
tablón, tabla larga, listón.
Pákanleke, Sust. Angustia, compulsión,
Páfe, Pátapáta, Adv. Absolutamente, fuerza.
enteramente.
Pakànnakànna, Verbo. (De los ojos), estar
Páfin, Verbo. Ser cuidadoso para no aturdido por la brisa, luz.
infringir la ley (generalmente usado con
una negación). Pakápakà, Sust. Trilla de maíz.

Pàfo, Verbo. Revolcarse en el lodo. Pàkapàka, Adv. Vorazmente.

Pagi, Verbo. Tronchar las ramas u hojas de Pakaso, Adj. Más allá del límite.
los árboles (tal como "Oro").
Pàkátà, Sust. Calabaza aplastada abierta.
Pagidarì!, Interj. Exclamación de sorpresa
o asombro. Pakëkë, Verbo. Alborotar.

Pagiri, Verbo. Despertarse uno mismo Pakéré, Sust. Especie de cuerda.


repentinamente.
Pákí, Gbáguda, Sust. Casabe.
Págó, Sust. Hacer o armar una tienda de
campaña, carpa. Pàkití, Sust. Materia áspera.

Págunpàgun, Adj. Incómodo, Páko, Sust. Tabla, mesa.


inconfortable.
Pàko, Sust. Bambú.
Diccionario de IFA
Pag.-247
Pálaiyà, Verbo. Golpear con terror,
Pákò, Sust. Palillos de dientes; también aterrorizar.
"Orín".
Pàlaka, Sust. División de los dedos o del
Pako, Sáko, Verbo. Limpiar el campo para empeine, el punto al cual una rama está unida
el cultivo. al tronco de un árbol.

Pako, Verbo. Dar poder excesivo. Palámolù, Verbo. Golpear los dos pies contra
otra persona en un acto de salto.
Pákòko, Pákòro, Verbo. Ir por los
rincones y las esquinas. Pálapála, Sust. Sin sentido.

Pákòkò, Sust. Juego secreto nocturno Pálápálá, Sust. Grieta de una piedra, etc.
parecido al "Oro".
Palápatán, Verbo. Matar sin rodeos.
Pakóló, Pakólokólo, Verbo. Colarse,
escurrirse. Palára, Verbo. Herir, dañar.

Pakú, Verbo. Extinguir, exterminar. Paláradà, Verbo. Transformar, cambiar a otra


forma.
Pakùnrété, Orofó, Sust. Especie de
zambullida. Paláro, Verbo. Morir.

Pàkuró, Verbo. Golpear, partir granos de Palase, Verbo. Comandar, ordenar, autorizar.
palma.
Palé, Verbo. Frotar el piso de una casa con
Paküru, Pakürumó, Sust. Apurar abono de caballo, hojas verdes, etc.
ansiosamente a.
Pälèlé, Verbo. Colocar una marca a un objeto
Pàkúta, Adj. Tener arena o piedras. para que este no sea tocado por ninguna
persona a excepción de uno mismo.
Pákútá, Sust. Pequeña olla.
Palèmó, Verbo. Colocar las cosas
Pàkúte, Sust. Trampas para ratas o conjuntamente o en orden.
ratones.
Palérin, Verbo. Hacer reír.
Pälà, Verbo. Marcar la frontera de una
tierra o de un territorio. Päli, Sust. Cartón.

Pàlà, Adv. Con mucho esfuerzo, con Pälí, Pëlí, Adj. Delgado, esbelto.
dificultad.
Pàló, Verbo. Proponer acertijos o adivinanzas
Palaba, Adj. Aplastado, ancho. como solución.

Palaba, Adj. Largo. Palólo, Verbo. Estar quieto o sin movimiento.

Palabáta, Palágbon, Sust. Golpear con un Palóti, Verbo. Estar bebido, estar borracho;
bastón del Adámu-òrisa. tragar con angustia.

Paládanù, Verbo. Hacer que pierda. Pámi, Verbo. Estar descorazonado, perder el
corazón.
Diccionario de IFA
Pag.-248-

Pankéré, Sust. Sauce.


Pamó, Verbo. Mantener a salvo, reservar
para un futuro uso. Pànpá, Sust. Acuerdo, pacto, convenio
mutuo entre dos comerciantes.
Pamókùn, Verbo. Mantener en la mente.
Panpé, Pawópe, Sust. Manillas.
Pamólè, Verbo. Ocultarse, esconderse.
Pánsá, Sust. Calabaza seca sin cortar.
Pämólè, Paramólè, Sust. Víbora,
serpiente. Panságà, Sust. Adulterio, fornicación,
prostitución.
Pamónu, Verbo. Mantener en la mente.
Panságà, Sust. Adúltera, prostituta.
Pamóra, Verbo. Soportar pacientemente,
aguantar. Pànsára, Sust. Cesta de mimbre ancha que se
le coloca artículos para la venta.
Paná, Verbo. Sacar de la luz, apagar el
fuego. Pansùkú, Sust. Cesta o calabaza grande con
cubierta usada para llevar comida, ropa, etc.,
Pandan, Adj. Extraño, raro, singular. cuando se viaja.

Pandérò, Pantérò, Sust. Pandereta. Pàntí, Pàntírí, Sust. Montón de basura.

Pándòro, Sust. Arbol muy usado como Panumó, Verbo. Estar callado, no hablar.
medicina preventiva.
Pápa, Sust. Campo de paja recientemente
Pán-hun, Pán-un, Adv. Al mismo tiempo, limpiado para su cultivo.
a la vez.
Päpä, Adv. Especialmente, particularmente.
Pani, Pània, Verbo. Matar, asesinar a una
persona. Päpä, Pron. Reflexivo. Yo mismo, nosotros
mismos ellos mismo, el mismo, ella misma, tú
Panígbe, Verbo. Hacer que llore. mismo.

Panígbè, Verbo. Abatir severamente, Pàpà, Adv. Violentamente, fuertemente.


preocupar.
Pápà, Sust. Ansiedad, angustia, problema.
Panilérín, Adj. Divertido, excitante,
gracioso. Päpägidi, Adv. Parejo.

Panipani, Sust. Asesino. Papagöri, Sust. Pequeño pájaro


supersticiosamente respetado por los
Panirun, Verbo. Destruir. adoradores de Sango que pretenden entender
su llanto.
Paníyè, Raníyè, Verbo. Confundir,
enredar. Pápásan, Sust. Hierba muy usada para curar
el acceso o el panadizo.
Paníyèda, Paléròdà,Verbo. Persuadir,
hacer cambiar de opinión. Pàpejo, Sust. Llamar a una reunión o
asamblea.
Diccionario de IFA
Pag.-249
Parí, Verbo. Llegar al final.
Papó, Verbo. Colapsar.
Pári, Adj. Calvo, completamente o
Papòdà, Verbo. Cambiar de lugar, morir. parcialmente sin pelos.

Paporo, Verbo. Corrugar, hacer una Pärí(-èreké), Sust. Mandíbula, hueso de la


arruga. mandíbula.

Papò, Verbo. Juntar, mezclar Pariwo, Verbo. Hacer bulla.


conjuntamente, unir.
Pàró, Sust. Collar nativo de cuero.
Pàdapoju, Verbo. Ser abundante o
numeroso. Pärò, Verbo. Cambiar, permutar.

Pára, Sust. La parte superior de una Paróró, Verbo. Estar en completa calma, estar
lámina que descansa en los pilares y callado.
sostienen una galería.
Parúbo, Verbo. Matar por sacrificio, inmolar.
Pàra, Adv. De una vez, a la vez.
Parun, Verbo. Destruir, acabar.
Para, Verbo. Frotar la piel con un
unguento. Pasára, Verbo. Paralizar.

Pärà, Verbo. Visitar o frecuentar un lugar. Pasè, Verbo. Dar palmadas a un niño en la
parte trasera para mantenerlo tranquilo o para
Paradà, Verbo. Disfrazarse, cambiar hacer que se duerma.
alterando la apariencia de uno.
Pàsi, Sust. Especie de paja áspera usada para
Párafà, Sust. Sofá de bambú. techar.

Pàrakoyí, Sust. Asociación de Pàsán, Patiye, Sust. Azote, látigo.


comerciantes o cualquier miembro de ésta.
Pàse, Verbo. Comandar, ordenar.
Paramó, Verbo. Tener cuidado, cuidarse
uno mismo. Pàsípäro, Sust. Intercambiar, permutar.

Prándùn, Verbo. Decir cosas exageradas. Pásù, Verbo. Evitar un pleito, no darle a la
maldad ningún chance para hacer daño.
Parapárà, Sust. Material hecho de una
materia suave para las pertigas de bambú. Pasu, Verbo. Ñame cortado listo para
plantarse.
Parapò, Verbo. Unir, juntar
conjuntamente. Pátá, Sust. Pantalones cortos usados para el
trabajo.
Paràunràun, Verbo. Moverse con
perplejidad, vagar, andar errante. Patà, Verbo. Matar con el propósito de
vender.
Paré, Verbo. Borrar, frotar.
Pàtaki, Adj. Jefe, principal.
Parélülu, Verbo. Borrar completamente.
Pátakò, Sust. Pezuña.
Diccionario de IFA
Pag.-250-

Pátako, Sust. Tablón, tabla. Pe-àpejo, Pàpejo, Verbo. Llamar a una


reunión pública, invitar a una reunión de
Pátapáta, Adv. De un todo, masas.
conjuntamente, absolutamente,
enteramente, totalmente. Pe-àsepadà, Verbo. Contradecir, revocar una
orden.
Pàtapàta, Mätamäta, Adj. Moteado.
Pébe, Adv. Enteramente.
Pàte, Verbo. Extender o exponer la
mercancía para la venta en el mercado. Pëfo, Verbo. Mudar o cambiar la piel.

Pàtéwo, Verbo. Palmear las manos. Pegedé, Verbo. Finalizar, terminar, llegar a un
término.
Pátì, Sust. Talón del píe.
Pëhàn, Verbo. Cambiar las plumas.
Patì, Verbo. Mantener a un lado, apartar,
descartar. Péjo, Verbo. Encontrarse, reunirse
conjuntamente.
Pàti, Adv. Forzadamente, violentamente.
Péjopò, Verbo. Reunirse conjuntamente.
Pàtipàti, Adv. Forzadamente,
violentamente. Péle, Sust. Marca de tribu en la cara.

Pátipàti, Adj. Gastado. Pèlé, Verbo. Colocarse una segunda ropa


nativa sobre la primera (como la que lleva la
Patiye, Sust. Azotar. mujer).

Pàtó, Sust. Exactamente, definitivamente. Pele, Verbo. Incrementar, abonar.

Pätó, Pàtóto, Verbo. Hacer bulla. Pelemo, Verbo. Acumularse.

Pawódà, Verbo. Cambiar de mano, usar Pelemo, Adj. Acumulado, grande.


dinero en el comercio con el propósito de
hacer una ganancia. Péléjo, Verbo. Demandar en una corte, tomar
una acción en contra de.
Pawópe, Sust. Lazo, trampa.
Pèlóruko, Verbo. Llamar a otro por su
Pàyän, Sust. Español. nombre.

Pàyédà, Pìyédà, Verbo. Desplumar. Pèlórukokóruko, Verbo. Decir nombres,


abusar.
Pé, Adj. Correcto (como los números,
etc.), completo, perfecto, encontrarse, Pèlo, Verbo. Llamar.
reunirse.
Pèníjà, Verbo. Retar.
Pè, Verbo. Llamar, invitar, llorar,
pronunciar. Pénpe, Adj. Corto, de tamaño pequeño.

Pé, Conj. De manera que. Pèpadà, Verbo. Volver a llamar.


Diccionario de IFA
Pag.-251
Pèpéle, Ogurópó, Orópo, Sust. Banco de
tierra eregido como lugar para dormir, Péye, Piyé, Adj. Correcto, sonoro, saludable,
banco de lodo eregido. fuerte.

Pépèpé, Adv. Por piezas, de pieza en pieza. Pé, Verbo. Ser duradero, mantener por mucho
tiempo.
Pére, Adv. Solamente.
Pègan, Verbo. Despreciar.
Peregede, Adv. Claramente, enteramente.
Pèhinda, Verbo. Voltear la cara, confrontar.
Pèregún, Pòrogún, Sust. Arboles frondoso
usados como marcas. Peiyepeiye, Sust. Cobarde, miedoso.

Pérepére, Adv. Perfectamente, Peja, Verbo. Pescar.


correctamente, completamente.
Pejapeja, Sust. Gaviota, cigüeña, etc.
Perí, Verbo. Desearle maldad a otro,
imprecar, hablar de otra persona. Pejó, Verbo. Hacer una cita con.

Pèro, Verbo. Tomar consejo Pòka, Verbo. Derribar las ramas.


conjuntamente, consultar conjuntamente.
Pékeleke, Interj. Expresar sorpresa o dolor.
Pèrò, Sust. Pelea entre dos o más
personas, pasaje de armas. Pekepeke, Adv. Sentir un hormigueo.

Pèroda, Verbo. Cambiar de opinión. Pèkí, Pèkírèkí, Adv. Cara a cara.

Pésè, Verbo. Reunir, ir conjuntamente, Pékipéki, Adv. Cercanamente, cara a cara, en


estar presente. combate cerrado.

Pèsókè, Verbo. Pronunciar claramente, Pékòro, Pákòro, Verbo. Ir por las esquinas.
hablar en alto, llamar a alguien.
Pèkun, Verbo. Llegar a un final.
Pësé, Verbo. Recoger en un campo para la
cosecha. Pèla, Verbo. Comer el ñame nuevo por
primera vez el año.
Pësì, Sësì, Verbo. Accidental, por error.
Pèlé, Palabra usada para manifestar simpatía
Pétan, Verbo. Ser perfecto, correcto o para otra persona que está herida o adolorida,
completo. la cual significa "yo lo siento"' también es una
palabra para saludar.
Pete, Verbo. Tratar de hacer, estar
relacionado con, hacer algo, proponer. Pèlé, Pèlépèlé, Adv. Seriamente,
cuidadosamente, prudentemente.
Pètepèro, Verbo. Deliberar.
Pelebe, Adj. Flaco, delgado.
Pètélè, Verbo. Llamar de antemano.
Pèlegi, Adv. Generoso, abundante.
Pèwé, Verbo. Pasar ropa alrededor de la
cintura y dejar la parte de arriba del cuerpo Péléhin, Verbo. Estar cerca de la hora.
desnuda y al aire.
Diccionario de IFA
Pag.-252-

Pèlenge, Adj. Escaso, insuficiente. fácilmente, convenientemente.

Pëlepè, Sust. Lobo, hiena. Peta, Verbo. Brotar, germinar.

Pèlétù, Adv. Amigable, pacífico. Pëta, Adv. Vigorosamente, cuidadosamente.

Pëlì, Adj. Escaso, seco. Pètë, Adj. Plano, liso.

Pelu, Adv. Con, conjuntamente con, Pètélè, Sust. Al nivel de la tierra, llanura.
también.
Pétele, Sust. Hinchazón en el empeine.
Pèlúpèlú, Adv. Además, además de.
Pètepétè, Sust. Lodo, fango, barro.
Pèmó, Verbo. Unirse con un superior para
tramar un final exitoso, adherirse a (tal Pétepéte, Adj. Lodoso, fangoso.
como una garrapata a un animal).
Péterí, Adj. Destacable, famoso.
Pémpe, Adj. Pequeño en tamaño.
Pètësí, Sust. Almacén, plataforma.
Penpen, Adv. Ligero, rápido.
Petùsí, Verbo. Apaciguar, calmar las aguas
Pépé, Adv. Generoso. revueltas.

Pepe, Sust. Altar, ara. Pï, Adv. De una vez, inmediatamente.

Pépéfürú, Sust. Tener cuidado al vestirse, Pidán, Verbo. Hacer un juego de manos.
etc.
Pije, Verbo. Cortar el pasto para el caballo.
Pépeiye, Sust. Pato.
Pilè, Pilèse, Verbo. Comenzar, originar,
Pépekun, Sust. Concha de mar. empezar.

Pépèpé, Adj. Pequeño, diminuto. Pimo, Verbo. Tomar consejo conjuntamente.

Pèré, Adv. Hecho para abrirse Pín, Verbo. Dividir, compartir, distribuir.
extensamente o aparte.
Pin, Verbo. Terminar, finalizar.
Perekí, Adj. Bajo.
Pínfunn, Verbo. Administrar, distribuir,
Pérepère, Adv. En piezas o trozos dispensar.
(referido al verbo "Ya rasgarse").
Pínnimejì, Pínsimejì, Verbo. Dividir en dos.
Pèrepère, Adv. Profusamente,
copiosamente. Pínninu, Verbo. Participar en, tomar parte de.

Perese, Adj. Plano. Pínniyà, Verbo. Dejar aparte, separar.

Pérò, Sust. Fábula. Pinnu, Verbo. Decidir, resolver, determinar.

Pèsè, Pèsepèse, Adv. Generosamente, Pinpin, Adv. Rápido, ligero.


Diccionario de IFA
Pag.-253

Pinpin, Sust. Detalles de una materia. Pípon, Adj. Maduro, desarrollado.

Pínyà, Verbo. Partir, separar. Píponloju, Sust. Aflicción, tormento.

Pípa, Sust. Asesinar, matar. Píponnu, Sust. Adulación, halago.

Pípá, Adj. Calvo. Pípòpípò, Púpòpúpò, Adv. Abundante,


numeroso, copioso.
Pípadà, Adj. Intercambiable, alternado,
permutable. Pirápirá, Adv. Enteramente, completamente.

Pípamó, Adj. Secreto, latente, dormido. Pìrí, Pìrípìrí, Adv. De una vez (modificando
el verbo "Sí" abrir o remover una cubierta o
Pípani, Adj. Mortal, doloroso. tapa).

Pípanilèrin, Adj. Risa excitante. Píripíri, Adv. Saltos cortos y astutos.

Pípapòdà, Sust. Cambiar de lugar. Pìtan, Verbo. Darle una historia a una persona
o cosa.
Pípari, Sust. Lo que debe ser terminado,
conclusión. Pitimo, Pitimomo, Adv. Abundantemente.

Píparun, Sust. Lo que debe ser destruido. Pítipìti, Adv. Abundantemente.

Pípasè, Sust. Acto de arrullar a un bebe Pitipiti, Adv. Vigorosamente (calificando al


para dormirlo bailando. verbo "Jà", esforzarse).

Pípàse, Sust. Comandar. Pitú, Verbo. Hacer una hazaña.

Pípe, Adj. Perfecto, completo. Piwada, Pàwada, Verbo. Cambiar el


comportamiento o la conducta de uno
Pípè, Sust. Llamada, invitación. arrepentirse.

Pípepérepére, Adv. Perfectamente, Píye, Adj. Saludable, normal.


completamente.
Piyèda, Payèda, Verbo. Cambiar de opinión.
Pípe, Adj. Largo, duradero, viejo,
ancestral. Piyé, Verbo. Pillar, saquear.

Pípetíti, Sust. De larga duración. Pò, Verbo. Amasar, mezclar, curtir el cuero.

Pípin, Sust. División, compartimiento. Po, Adv. Conjuntamente, enteramente.

Pípínnu, Sust. Resolución, determinación. Po, Adj. Corto, insuficiente, inadecuado.

Pípopúpò, Adj. Muchos, bastantes. Pòbirikoto, Verbo. Formar un cónclave.

Pípò, Pípòjáde, Sust. Vomitar. Pòfinré, Verbo. Violar la ley.

Pípon, Sust. Madurado, desarrollado. Pòfo, Verbo. Fracasar en un esfuerzo.


Diccionario de IFA
Pag.-254-

Pòpondó, Sust. Especie de grano.


Pohùnrére, Verbo. Llorar sonoramente,
lamentarse. Pópòpó, Adv. Tediosamente, en una gran
longitud.
Pojóbo, Verbo. Hacer un nudo corredizo o
lazo. Poroporo, Adv. Hablador.

Pòkikíkókikí, Verbo. Enaltecer, publicar, Pòropórò, Sust. Tallo seco del maíz.
difundir la fama de.
Pòropòro, Pèrepère, Adv. Profusamente,
Pòkudu, Adj. Sombrío, nublado. copiosamente.

Pòlà, Sust. El sonido de un arma. Pòrüru, Verbo. Estar confundido.

Pòlápòlá, Adj. Enervado (los dientes). Pósi, Sust. Cofre.

Pölo, Sust. Lugar donde una prueba se Pòsé, Verbo. Expresar impaciencia o
lleva a cabo. insatisfacción diciendo "bah!".

Polongo, Verbo. Proclamar, difamar a una Posúje, Verbo. Saltar un mes, estar
persona. familiarizado.

Polówo, Polowo-ojà, Verbo. Proclamar los Pòsusú, Verbo. Formar en un grupo.


bienes propios; espiar.
Pótopòto, Adv. Profusamente, en abundancia.
Pòlu, Pòpo, Verbo. Mezclar Potútù, Verbo. Sentir frío, estar enfermo.
conjuntamente, unir.
Pòwe, Verbo. Hablar en proverbios o en
Pòngbe, Verbo. Calmar la sed, apagar la parábolas.
sed.
Pöyì, Verbo. Dar la vuelta, girar.
Pónpo, Sust. Vara, bastón.
Pò, Adj. Abundante, generoso, común, barato.
Pònsé, Ponsére, Sust. Nombre de un árbol
cuya concha de su fruto es usada para Pò, Verbo. Arrojar, vomitar.
hacer la caja para guardar tabaco.
Pò, Sust. Sonido del cuero o de la piel cuando
Pöpö, Sust. Varas de bambú. es golpeado, sonido apagado.

Pópo, Sust. Calle, vía pública. Pò, Adj. Barato.

Pòpò, Verbo. Estar ocupado. Pò, Adj. Económicamente.

Pòpòkú, Verbo. Ropa delgada áspera; Pòdà, Verbo. Ser de mente débil.
banquillo.
Pofò, Verbo. Recitar ciertas palabras para
Pöpola, Sust. Nombre de un árbol que tener un hechizo o encanto.
tiene muchas flores escarlatas cuyo fruto es
comestible. Pogègé, Togègé, Verbo. Caminar como una
persona débil.
Diccionario de IFA
Pag.-255
Ponpodó, Sust. Camiseta corta.
Pògbún, Verbo. Colapsar; volverse
ovalado. Pónrákoràko, Adj. Marrón oscuro.

Pòjáde, Verbo. Vomitar, arrojar. Pónrúsurúsu, Pónrókiróki, Adj. Marrón, de


color marrón.
Pojóje, Verbo. Saltar los días.
Pónso, Verbo. Madurado como el maíz.
Pòju, Adj. Más que, mucho más que.
Pontí, Verbo. Hacer o destilar cerveza del
Pòjulo, Adv. Más que todo. maíz de Guinea o hindú.

Pòka, Pòkaka, Verbo. Estar en agonía, Pónyanyan, Adj. Volverse marrón por el
luchar contra la muerte. polvo.

Pökó, Sust. Pequeña calabaza usada como Pòrere, Verbo. Complacer, idolatrar; visitar
cucharon. inoportunamente.

Pon, Verbo. Coger agua de un pozo o de Póró, Adv. Fácilmente, calmadamente.


un arroyo.
Pòsï, Verbo. Incrementar.
Pón, Verbo. Lisonjear, afilar un cuchillo,
etc.; hacer mucho de algo. Pòsile-pòsóde, Bósile-bósode, Verbo.
Preocuparse inútilmente.
Pòn, Verbo. Cargar en la espalda (como un
bebe). Pòtopótò, Sust. Lodo, fango.

Pón-àpónpù, Pón-àpónrà, Adj. Muy Púkepúke, Adv. Suavemente.


maduro.
Púpa, Sust. Rojizo.
Pondan, Adj. Aislado, solitario.
Pupa, Adj. Rojo, escarlata.
Póndún, Adj. Madurado como el maíz.
Pupa-eyin, Sust. Yema del huevo.
Pongà, Adv. Enteramente, limpio.
Púpò, Adj. Muchos, numeroso.
Pongbe, Verbo. Escurrir bien, secar.
Púpòpúpò, Adv. Abundante, generoso.
Pónloju, Verbo. Afligir, atormentar, meter
en un problema. Puró, Verbo. Decir una mentira.

Ponmí, Verbo. Coger agua. Púté, Pútepúte, Adv. Fácilmente (referido al


verbo "Ja", cortar).
Ponmo, Verbo. Colocar un niño en la
espalda, llevarlo en la espalda. Putu, Putuputu, Adv. Bien (modificando el
verbo "Hó", hacer espuma) -"Ose na nhó
Pònmó, Pònmópònmó, Adv. putu"- este jabón hace buena espuma.
Severamente.

Pónmu, Verbo. Afilar. “R”


Diccionario de IFA
Pag.-256-

Rándanràndan, Adv. Escasamente,


confusamente.

Ràndanràndan, Adj. Amarillento, pálido,


Rà, Verbo. Comprar, adquirir, rescatar, enfermo.
amarrar con cuerdas, decorar con listones.
Ràngàndàn, Adj. Brillante, protuberante
Rà, Adj. Podrido. (como los ojos).
Ra, Verbo. Robar, pillar a. Raniyè, Verbo. Hacer que uno sea olvidadizo,
tener amnesia.
Rá, Verbo. Arrastrarse, gatear.
Ránjáde, Verbo. Mandar afuera, sacar.
Ràbàbà, Verbo. Aletear, agitar.
Ranjú, Verbo. Dilatar los ojos.
Ràdí, Verbo. Reemplazar, retornar.
Ranjúmo, Verbo. Mirar fijamente, clavar la
Ràdòbò, Verbo. Proteger, defender, cuidar mirada.
como lo hacen las gallinas con sus
polluelos. Ránlétí, Verbo. Recordar, hacer que uno se
acuerde o recolecte, poner en la mente.
Ráhùn, Verbo. Murmurar, quejar.
Ránlérù, Verbo. Ayudar a cargar una carga,
Ràjò, Verbo. Ir a una jornada, ausentarse asistir.
de la casa.
Ránlo, Verbo. Ver "Rán".
Rákaràka, Adv. Extensamente derramado.
Rànlówó, Verbo. Ayudar, asistir, socorrer.
Rákò, Ràkòrò, Verbo. Arrastrarse, gatear.
Rànmó, Verbo. Agarrar, clavar, pegar,
Rákoráko, Rékoréko, Sust. Enfermedad amarrar.
del pene.
Rànpò, Verbo. Hablar irónicamente; coser
Ràkoràko, Adj. De color marrón rojizo. conjuntamente.
Ràkunmi, Ibakasí, Sust. Camello. Ránsé, Verbo. Mandar un mensaje.
Ramùramù, Adv. Ruidosamente. Ranso, Verbo. Coser ropa.
Rámuràmu, Adv. Igual que "Rákaràka". Rántí, Verbo. Recordar, llamar a la mente,
recolectar.
Ran, Verbo. Girar, retorcer (una cuerda,
etc.). Rànun-rànun, Sust. Sin sentido.
Rán, Verbo. Mandar, despachar, coser Rànun-rànun, Adv. Extraviado.
ropa, ser lento en el crecimiento.
Rànwú, Verbo. Girar.
Ràn, Verbo. Ser infeccioso (como una
enfermedad), encender (un fuego). Rànwúrànwú, Sust. Hilado.
Diccionario de IFA
Pag.-257
Rápàla, Verbo. Menearse con dificultad, Rékojálà, Sust. Fuera de límite,
retorcerse. excedentemente.

Rárà, Sust. Canción, música. Rélo, Verbo. Seducir, atraer, tentar.

Ràrá, Sust. Enano, pigmeo. Rémo, Verbo. Estar atraído a, tirar hacia.

Rara, Adv. Ruidosamente, en forma Rera, Verbo. Ser fastidioso, aburrido.


vociferada.
Réré, Adv. Lejos, a una gran distancia.
Rara, Verbo. Redimirse uno mismo.
Rere, Adj. Bueno, honesto.
Rárá, Adv. Del todo.
Rere, Adv. Bien.
Ráre, Verbo. Agonizar, sufrir una
enfermedad larga y tediosa sin tener ningún Rere, Ire, Sust. Bien, bienestar.
tipo de atención, pelearse entre la vida y la
muerte. Rerí, Verbo. Afeitar (los cabellos de la
cabeza).
Rári, Fári, Verbo. Afeitar la cabeza.
Réri, Verbo. Cesar de producir frutas.
Ráuráu, Adv. Enteramente, totalmente,
completamente. Reta, Verbo. Picar pimienta del tallo con las
manos.
Ráuràu, Sust. Sin sentido, tontamente.
Retí, Verbo. Esperar por, desear por, estar a la
Rawò, Verbo. Frotar las manos. expectativa.

Re, Verbo. Cambiar o mudar las plumas, Réuréu, Adj. Corto y sin crecer.
desplumarse, caer (como el pelo o las
hojas). Rèyé, Verbo. Mudar las plumas, chillar (como
el halcón).
Ré, Verbo. Salir, saltar (como una
ratonera). Ré, Verbo. Cortar, trasquilar, enyesar.

Re-ajo, Ràjo, Rebí, Verbo. Ir a una Ré, Verbo. Ser amistosos conjuntamente.
jornada.
Re, Verbo. Morir, pararse dentro del agua,
Réderede, Sust. Tontamente. remojar (la ropa) en agua.

Rèdí, Verbo. Mover la cola hacia arriba Re, Pron. Pos. 2da. Pers. Tú, tus.
(como un pájaro que se sienta en un árbol),
menear la cola. Rè, Rèdànù, Verbo. Agarrar frutas u hojas;
soplar.
Régerége, Adv. Exactamente,
perfectamente. Re, Pron. Pos. 3ra. Pers. El, ella, eso.

Rékojá, Verbo. Pasar sobre, omitir, Rè, Verbo. Estar cansado; incrementar.
exceder; Adv. Fuera de medida
excedentemente. Rege, Verbo. Montar una trampa para.
Diccionario de IFA
Pag.-258-

Rege, Reke, Verbo. Estar alerta, tener la descorazonado o acabado.


mirada puesta, ser vivaz.
Réyin, Verbo. Sacar miel de una colmena,
Régí, Régirégí, Adv. Igualdad, equilibrio. disminuir, estar al lado.

Rèhin, Verbo. Estar al lado, decrecer, ser Rì, Verbo. Estar sumergido, hundirse.
plano, ir hacia atrás.
Rí, Verbo. Mirar, encontrar, descubrir,
Réje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. percibir.

Reláro, Verbo. Morir. Rí, Adv. Previo a este tiempo, cualquier


tiempo anterior.
Réle, Verbo. Enyesar una casa.
Ríbakannä, Verbo. Parecerse a, ser similar a.
Relè, Verbo. Rebajarse, humillarse uno
mismo. Ribiribi, Adj. Importante, de mucha
consecuencia.
Rèlékun, Verbo. Confortarse, consolarse.
Ribiti, Rubutu, Adj. Redondo, circular.
Rëlorí, Verbo. Podar, recortar las ramas
de. Ríburìbo, Adv. Acá y allá, sin propósito.

Rélorùn, Verbo. Cortar el cuello de. Rídaju, Verbo. Estar seguro de, tener la
seguridad.
Rélulè, Kélulè, Verbo. Cortar.
Rídi, Verbo. Mirar la razón de causa de
Rému, Rémurému, Adv. Exactamente. cualquier cosa, encontrar el secreto de algo,
ver el final de.
Répò, Répòmó, Verbo. Hendirse;
combinarse con. Rípin, Verbo. Tener un desprecio por.

Rere, Adv. Cerradamente (modificando el Rígbà, Verbo. Recibir, obtener.


verbo perseguir o moverse hacia).
Ríhe, Verbo. Encontrar, encontrar y recoger
Rérín, Verbo. Reírse. lo que estaba perdido.

Rérin-ako, Verbo. Reírse fuertemente. Rije, Adj. Próspero, adinerado.

Rerù, Verbo. Llevar una carga, tener una Rìkísí, Sust. Conspiración, intriga.
responsabilidad.
Rín, Rérin, Verbo. Reírse.
Rèsílè, Verbo. Degradar, rebajar.
Rin, Adj. Humedad, vapor, rocío.
Rèté, Verbo. Mecer para dormir (a un
bebe). Rìn, Verbo. Caminar, viajar.

Rèurèu, Adv. Enteramente, Rin, Verbo. Rayar (el casabe), apretar contra.
completamente.
Rìngbère, Verbo. Caminar lentamente o con
Rèuesi, Verbo. Estar abatido, flojera.
Diccionario de IFA
Pag.-259
Rírìnsíwaju, Sust. Progresar, demostrar
Ringbindin, Verbo. Remojar. movimiento.

Rinhébehébe, Verbo. Contonearse, Rírò, Sust. Proposición, designación.


caminar como un pato.
Rirojú, Sust. Tristeza, melancolía.
Rìnká, Rìnkákiri, Verbo. Vagar, pasearse,
andar errante. Ríro, Iro, Sust. Acto de manufacturar.

Rìnkiri, Verbo. Vagar, andar errante. Rírò, Sust. Suavidad, mansedumbre.

Rinlédò, Verbo. Tener nauseas. Rírò, Adj. Suave, manso.

Rinlò, Rinwo, Rìnyíka, Verbo. Ir a través Ríropò, Sust. Sucesión, ocupar el puesto de
de las fronteras de. otro.

Rinrin, Adv. Muy (calificando al verbo Ríru, Adj. Lodoso (como un río).
"Wúwo", pesado) -"Okuta na wúwo
rinrin"- esta piedra es muy pesada. Rírù, Adj. Portátil.

Rírá, Adj. Comprable. Rírù, Sust. Flaqueza, raquítico (especialmente


después de una enfermedad).
Rírà, Adj. Podrido, putrefacto.
Rírúbo, Sust. Acto de sacrificio.
Ríran, Verbo. Ver, tener el poder de ver el
futuro. Ríruju, Sust. Intrigar, perplejar.

Ríràn, Adj. Infeccioso. Rírumi, Irúmi, Irú-omi, Sust. Oleada (del


océano).
Ríraníyè, Sust. Estupefacto, anonadado.
Rirun, Sust. Destrucción, extirpación.
Rírànlówó, Sust. Ayuda, asistencia.
Rírùn, Adj. Hediondez, olor dulce (como el
Rírántí, Sust. Remembranza, memoria. aceite de palma).

Rírépò, Sust. Amistad. Rírun, Adj. Partido, roto.

Rírérín, Sust. Reírse. Rìsílè, Rìtélè, Verbo. Sepultar en la tierra.

Rírèsílè, Sust. Humillación. Ríelè, Rítelèrí, Verbo. Preveer.

Rirí, Sust. Visión. Ríwisi, Verbo. Encontrar una falta, censurar.

Rírì, Sust. Valor, precio. Rò, Verbo. Contar, relatar, meditar, pensar.

Ríridi, Sust. Descubrimiento, solución. Rò, Verbo. Imaginar, concebir.

Rírìn, Sust. Caminar, manera de caminar. Ró, Verbo. Darle sonido.

Rírìnkiri, Sust. Divagar acerca de. Ro, Verbo. Cavar, excavar.


Diccionario de IFA
Pag.-260-

Ro, Verbo. Caer en gotas, estar adolorido previa.


severamente, tener un dolor.
Rónà, Verbo. Bloquear la vía de.
Ròbëre, Sust. Dilatar, expandir sobre.
Ronú, Verbo. Pensar, meditar, estar triste.
Róboto, Roboto, Adj. Redondo, circular.
Ronúpiwada, Verbo. Arrepentirse.
Ródoródo, Rodorodo, Adj. Moldeado en
forma redonda. Roré, Iroré, Sust. Espinilla.

Rogodo, Adj. Redondo, circular. Rorò, Adj. Austero, severo.

Rógöro, Rówöro, Verbo. Darle un sonido Ròro, Adv. Destaca tales adjetivos o verbos
escalofriante, estremecer, ser muy como "Pón", "Dán", "Pupa","Lé".
doloroso.
Ró, Verbo. Chorrear, dar paso, estrellar.
Rogún, Verbo. Drenar en un envase o
pote. Ro, Sust. Marchitar, manufacturar
instrumentos de hierro, colocar una trampa.
Ròhin, Verbo. Decir noticias, reportar.
Rò, Verbo. Urgir, presionar, facilitar.
Rojó, Verbo. Narrar los puntos en una
acusación. Rò, Adj. Suave, tierno.

Rojú, Verbo. Mirar triste o Rò, Verbo. Caer como la lluvia.


acongojadamente.
Robí, Verbo. Parir, tener los dolores de parto.
Rokà, Verbo. Mezclar o agitar harina de
ñame en agua hirviente. Ròbu, Verbo. Colocar bajo fuego lento;
estropear un plan, etc.
Ròkäkiri, Verbo. Publicar en todas partes
las noticias de una persona. Ròdede, Verbo. Colgar, suspender.

Ròkiri, Verbo. Igual que "Ròkäkiri". Rogun, Verbo. Tener a un hombre listo para
atacar a otro, estar en alerta.
Rókiróki, Adv. Brillantemente
(modificando al adjetivo "Pón" rojo). Rògún, Verbo. Inclinarse.

Roko, Verbo. Labrar en la tierra, cultivar Rògbaká, Rògbayíka, Verbo. Rodear, cercar,
una granja. formar un círculo.

Róle, Verbo. Reemplazar a su padre como Rògbokú, Verbo. Recostarse.


cabeza de la casa, colocarlo sobre el techo
de una casa. Rójo, Verbo. Rociar.

Rolè, Verbo. Igual que Roko. Róju, Verbo. Estar capacitado para soportar
dolor o sufrimiento.
Ròlu, Verbo. Añadir conjuntamente.
Rojú, Adj. Dócil, manso, suave, moderado,
Ròmó, Verbo. Añadir a una cantidad barato.
Diccionario de IFA
Pag.-261

Rókèke, Verbo. Bullicio, hacer un Rúfin, Verbo. Transgredir, violar o romper la


escándalo innecesario. ley.

Rókeke, Verbo. Crujir (como una puerta, Rúgudu, Rugudu, Adj. Pequeño, redondo.
etc.).
Rúgúdù, Sust. Problema, pelea, confusión.
Rolè, Verbo. Disminuir.
Rújade, Verbo. Emerger, brincar, disparar.
Ròlójú, Adv. Mansamente.
Rúkèrúdò, Sust. Tumulto, confusión.
Rólóyè, Verbo. Remover de una oficina,
quitarle el título, degradar. Rúlu, Verbo. Causar conmoción.

Rólù, Verbo. Apurar a. Rúlurúlu, Sust. Persona sediciosa.

Ròmó, Verbo. Encaramarse, remontar. Rún, Verbo. Romper en pedazos, masticar,


moler, machacar.
Rónu, Verbo. Ser abstemio, capacidad de
aguantar hambre por un largo tiempo. Run, Adj. Derecho, directo.

Ronú, Adj. De corazón tierno, de corazón Run, Verbo. Consumir, extirpar, destruir,
suave. aniquilar, exterminar.

Rópá, Verbo. Fallar al suceder, colapsar. Rùn, Verbo. Apestar, emitir un mal olor.

Rópò, Verbo. Tomar el lugar de otro, Rúnawo, Verbo. Preparar el cuero para el
reemplazar. uso.

Rora, Verbo. Ser cuidadoso, cauteloso. Rúndè, Verbo. Cometer un robo, saquear.

Ròrò, Sust. Nombre (de un carnero, etc.). Rúnmora, Verbo. Soportar a, aguantar.

Rorùn, Adj. Fácil, conveniente y Rúnra, Verbo. Contonear el cuerpo, girar.


confortable.
Runrín, Verbo. Limpiar la boca con un palillo
Rótì, Verbo. Poner a un lado. de dientes o con un cepillo.

Rù, Verbo. Llevar, cargar, soportar, Runú, Verbo. Ser indigente, estar de mal
sostener, perder carne, estar flaco. genio.

Rú, Verbo. Agitar, incitar, brincar, disparar, Rún-wómwóm, Rún-wúruwúru, Verbo.


germinar, elevar (como el humo). Romper en pedazos.

Ru, Verbo. Elevar, hinchar, hervir (como el Rürü, Adv. Confusamente,


agua caliente), moverse con rabia. desordenadamente.

Rúbo, Verbo. Hacer un ofrecimiento o Rúsurúsu, Adv. Muy (intensifica tales


sacrificio. adjetivos como "Pón", "Pupa").

Rúdurùdu, Sust. Confusión, caos. Rúwe, Verbo. Poner hojas nuevas, florecer.
Diccionario de IFA
Pag.-262-

Ságbe, Verbo. Secar exponiéndolo en el sol.

“S” Sáji, Tají, Verbo. Despertarse del sueño


repentinamente.

Sàkäní, Sust. Vecindad, vecindario.

Sakasaka, Sust. Heno, hojas de nuez enteras


Sä, Sust. Tiempo, intervalo, temporada.
secas.
Sá, Verbo. Secar en el sol, airear, refrescar.
Säkísä, Adv. En cualquier tiempo.
Sà, Verbo. Apuntar a, aplicar una medicina
Sakun, Verbo. Ponerle mucha fuerza, hacer
de acuerdo a las indicaciones del doctor.
un esfuerzo.
Sá, Adv. Mientras tanto, por un tiempo.
Sakusa, Sust. Pájaro de cola larga negra.
Sába, Verbo. Encubar, sentarse en los
Sálà, Verbo. Escapar, buscar seguridad.
huevos de manera de empollarlos (tal como
hace la gallina).
Sàlámì, Verbo. Hacer una marca o signo
sobre.
Sábà, Verbo. Tener el hábito de (hacer
algo, etc), estar acostumbrado a (hacer
Sále, Verbo. Correr detrás para alcanzar.
algo, etc).
Sálo, Verbo. Correr, escaparse, eludir.
Sábe, Prep. Sobre.
Sálù, Verbo. Ir por otro, intervenir en el
Sàdi, Verbo. Tomar refugio bajo la
intereses de otro.
protección de otro.
Sálubàta, Sust. Sandalias, pantuflas.
Sado, Verbo. Completar una competencia
o carrera.
Sàmi, Sàmifún, Verbo. Bautizar.
Safá, Verbo. Extender sobre algo (como la
Sàmisí, Verbo. Marcar con la vista para
nata sobre la leche hervida).
identificar.
Säfálà, Sust. Asombro, exclamación.
Sán, Verbo. Ceñir, amarrar, atar.
Sáfun, Verbo. Eludir, evitar, esquivar.
Sán, Verbo. Rajar, romper, relampaguear
(como un rayo).
Sàgatì, Verbo. Cercar, importunar a.
Sàn, Adj. Mejor, mejoría en la salud.
Sägùn, Verbo. Hacer el uso de
encantamientos.
Sän, Adv. En alto grado, ruidosamente,
lívidamente.
Sagbàra, Sagbàraká, Verbo. Cercar con
madera, demarcar.
San, Verbo. Pagar, recompensar.
Sagbára, Verbo. Hacer un esfuerzo.
Sanàsanlé, Verbo. Pagar de más.
Diccionario de IFA
Pag.-263
Sánbe, Sándà, Verbo. Estar armado con Sarè, Sust. Cuadra rodeada por edificios.
espadas cortas.
Sàrë, Sust. Gruta, tumba, sepultura.
Sangbèse, Verbo. Pagar una deuda,
descargar una obligación (fig.). Sárepegbé, Sust. Oficial, especialmente el
secretario de un club o sociedad.
Sànju, Sàndie, Adj. Mejor.
Sàrì, Sust. Comida tempranera del día
Sànjulo, Adj. Mejor. Mohammedans antes del amanecer durante el
ayuno.
Sa-nlalu, Adv. Extensivamente.
Sarí, Verbo. Frotar un polvo medicinal en el
Sánmà, Sust. El cielo. cuero cabelludo.

Snmánnì, Sust. Era, período particular. Sàse, Verbo. Hacer una fiesta.

Sàn-nda, Sust. Club grande. Sasò, Verbo. Reñir acerca de.

Sanpadà, Verbo. Dar vuelto, reintegrar. Sàsodùn, Verbo. Exagerar.

Sanra, Adj. Gordo, obeso. Sàsoyé, Verbo. Explicar claramente.

Sànsàn, Adv. Fragantemente, Sáwo o!, Interj. Mira!, aquí!.


olorosamente.
Sé, Verbo. Disparar, errar el blanco, acercarse.
Sänsän, Adv. Derechamente, directamente,
vividamente, frecuentemente. Sè, Verbo. Cocinar, teñir ropa o cuero.

Sànsé, Adj. Mejor que. Sebè, Verbo. Cocinar sopa.

Sanwó, Verbo. Pagar dinero. Sébo, Verbo. Estar duro, volverse fuerte.

Sányan, Sust. Seda cruda, áspera, tejido Sébu, Verbo. Tropezar.


de seda.
Ségedehùn, Verbo. Afectar la pronunciación
Sápakan, Adv. A un lado, aparte. refinada de palabras.

Sápamó, Verbo. Ocultarse, esconderse. Ségesège, Adv. Desordenadamente,


confusamente.
Sára, Prep. Sobre, encima.
Séhùn, Verbo. Romper la promesa de uno,
Sàrä, Sàráhà, Sust. Almas, donación fallar, no mantener un acuerdo.
caritativa.
Sejú, Sejúsi, Verbo. Ojear, mirar
Sára, Verbo. Mantener atrás, proteger. amorosamente a, hacerle ojitos a.

Sàrakí, Sàrakísàrakí, Sust. Miembros Sèlé, Verbo. Refinar el aceite de palma con un
notables de una sociedad o pueblo. hervido extra. Por lo tanto, "Epo sel", aceite
refinado de palma.
Sáre, Súre, Verbo. Correr.
Séle, Verbo. Endurecer (el corazón o los
Diccionario de IFA
Pag.-264-

oidos). Sè, Verbo. Golpear o sonar un tambor; retar a


otra persona.
Sèlésè, Verbo. Teñir (la ropa, etc) en un
color. Sèbu, Verbo. Fluir en gotas como la leche del
pecho, caer como el rocío.
Sélè, Verbo. Fallar, malograr.
Sé, Adv. Denotar énfasis, seguridad.
Sólowo, Verbo. Cometer un error.
Segedè, Verbo. Formar un sedimento.
Sèlu, Verbo. Hacer un tambor.
Sègesège, Adj. Digno, respetable.
Sémo, Verbo. Encerrarse.
Sègi, Sust. Variedad de collares valiosos.
Sémode, Verbo. Cerrar, trancar.
Ségì, Verbo. Hablar como un Egúngún, hablar
Sémole, Verbo. Encerrar, confinar. con un tono no natural.

Sému, Verbo. Fallar al tener cuidado de. Ségí, Verbo. Cernir el almidón del maíz
después de que este último ha sido
Sèmu, Verbo. Hervir hierbas o vegetales machacado.
para tomarlas como medicinas o comida.
Ségïrì, Verbo. Temblar debido a una sensación
Sénà, Verbo. Bloquear el camino. repentina.

Sépa, Verbo. Cerrar rápidamente o Sègún, Verbo. Golpear dos objetos de hierro
herméticamente. conjuntamente.

Sépo, Verbo. Preparar aceite de palma Sègbe, Verbo. Cocinar un puré hecho de
hirviendolo. granos.

Sépon, Verbo. Ser estéril o sin frutos. Séhìn, Adv. Atrasado.

Séraró, Verbo. Mantenerse quieto, Senà, Verbo. Hablar de tal manera que
inmóvil, estar embarazada. solamente aquellos entiendan secretamente el
verdadero significado de lo que se dice.
Sèsé, Sust. Especie de grama.
Sënsën, Adv. Menospreciar (referido a "Dun",
Sésè, Verbo. Cesar de ir o venir a un lugar. dulce).

Sèso, Verbo. Producir frutos. Séra, Verbo. Negar, sacrificarse.


Sérí, Verbo. Gota de rocío.
Séta, Verbo. Tener mala puntería.
Sí, Verbo. Ser, existir (usualmente precedido
Sèta, Verbo. Cocinar para la venta. por "Ko", indica "no") -"Iya ko sí mo"- como
la madre no hay ninguna.
Setí, Verbo. Estar atento a un sonido
distante. Si, Prep. Contra a, sobre, usualmente usado
con un verbo que indica movimiento hacia.
Sé, Verbo. Tamizar, filtrar.
Si, Conj. Y, de manera, de otro modo.
Diccionario de IFA
Pag.-265
corderos); estornudar.
Sï, Adv. Lentamente (usado con el verbo
"gatear" = arrastrarse). Sin, Adv. Antes, primera parte del tiempo.

Sï, Adv. Largo, por un tiempo, por algún Sin, Verbo. Enterrado, oculto; forzar la fruta
tiempo -"O se osï" - tú estas mucho verde a madurarse.
tiempo.
Sin, Verbo. Acompañar, mostrar el camino,
Siàn, Sunwòn, Adj. Bueno, placentero, demandar una deuda a, dominar, servir a un
bonito. superior, adorar.

Sibáta, Verbo. Estrellar, destruir. Sindè, Verbo. Jugar un juego en el que


cualquier cosa es enterrada o ocultada en la
Síbè, Síbesíbè, Adv. Mientras, todos a la arena o la tierra, en el cual un jugador que no
vez. sabe donde está tiene que descubrirlo.

Síbi, Adv. En el lugar, en cierto lugar. Singbà, Verbo. Trabajar o dar un servicio de
manera de recibir una paga.
Síbìkan, Adv. En un lugar, conjuntamente,
en un grupo. Singbère, Verbo. Hacer incisiones con una
lanza.
Síbo, Adv. En que lugar, adonde.
Sìnìka, Sust. Metal blanco que se vende en la
Síbòmiràn, Adv. En otro lugar, en otro costa.
lado.
Sinje, Verbo. Hacer mímica, parodiar.
Sìgasìga, Adv. Tambalearse.
Sìnkú, Verbo. Sepultar (a un muerto).
Sigbe, Verbo. Almacenar para un futuro
uso. Sinkùró, Verbo. Rajar la nuez de palma.

Sígbonlè, Adj. Alto y robusto. Sinlopa, Verbo. Cercar o colgar con estacas.

Síhà, Prep. Al lado, del lado de. Sinra, Verbo. Atesorar.

Síhìnsóhun, Adv. Aquí y allá, acá y allá. Sinrú, Verbo. Laborar, trabajar como un
esclavo.
Silé, Verbo, Enfriar (una fiebre, etc).
Sinu, Prep. Dentro, adentro.
Silè, Verbo. Poblar, colonizar.
Sínwín, Verbo. Ser insano, tener la mente
Sílè, Adv. Abajo, en la tierra. dañada, estar loco o demente.

Simedò, Verbo. Mantener frío, que no Sipá, Prep. En el rastro de, hacia,
pierda la temperatura. concerniente.

Simi, Verbo. Descansar, tomar una pausa, Sirè, Verbo. Tener consideración.
estar quieto; Modo Silencio!.
Sísan, Adj. Pagable.

Sín, Verbo. Enlazar (las vacas o los Sisán, Adj. Roto, rajado.
Diccionario de IFA
Pag.-266-

Sisán-ärá, Sust. Palmear como un trueno. So, Verbo. Amarrar, atar, producir frutos.

Sisanra, Sust. Corpulencia. Só, Verbo. Emitir un viento del estómago.

Sisára, Sust. Evasión. Sòbia, Sust. Gusano de Guinea.

Sísáré, Sust. Carrera. Sòde, Sust. Mujer bonita.

Sísàsè, Sust. Fiesta. Sòfin, Verbo. Prohibir, hacer una ley.

Sísè, Sust. Cocinar. Sogunró, Verbo. Reunir un ejército.

Sise, Sust. Errar. Sókè, Adv. En dirección ascendente,


ruidosamente.
Sísè, Sust. Goteo.
Sókèsókè, Adv. Muy alto.
Síse, Sust. Negar, rehusar, drenar, filtrar,
tamizar. Sokó, Verbo. Colgar, poner sobre, suspender.

Sisin, Sust. Acto de adorar o servir. Solù, Sopò, Verbo. Amarrar conjuntamente.

Sísin, Sust. Entierro. Somó, Verbo. Amarrar conjuntamente, unir,


enlazar, suspender.
Sísoro, Sust. Forma enfática de "Isorò",
colgar. Sòna, Verbo. Mantener a raya.

Síso, Sust. Expresión, declaración. Soníyìgi, Verbo. Casarse, unir en matrimonio.

Sisojí, Sust. Revivir, despertar. Sòpanpá, Verbo. Intrigar, controlar el


comercio.
Sísojò, Sísolójò, Sust. Colocar
conjuntamente en un lugar, coleccionar o Sopòsopòsokan, Verbo. Amarrar
reunir conjuntamente. conjuntamente para hacer uno.

Sisòsokúso, Sust. Hablar sin sentido, decir Sóri, Prep. Sobre, en el tope de.
incoherencias.
Soríkodò, Verbo. Estar abatido o decaído.
Sisu, Sust. Cansado, aburrido.
Soríko, Verbo. Bajar la cabeza.
Sisun, Sust. Dormir.
Soró, Sust. Tristeza, depresión.
Sisun, Sust. Fluir, escurrir.
Sorò, Verbo. Colgar, suspender.
Sísúré, Sust. Adj. Igual que "Sisare".
Sowólù, Sowópò, Verbo. Juntar las manos,
Sísúre, Sust. Modo de pronunciar una combinar.
bendición, acto de bendecir.
Soyigi, Verbo. Casarse de acuerdo al rito
Síwaju, Adv. Más, hacia. Moslem.
Diccionario de IFA
Pag.-267

So, Verbo. Hablar, decir, brotar de la tierra Sodi-ula, Sust. Alargar.


o de un tronco de un árbol.
Sodi-ófo, Sodòfo, Verbo. Pasear.
Só, Verbo. Empujar hacia.
Sodi-olókùnrun, Verbo. Caer enfermo, hacer
Sò, Verbo. Buscar pelea o una trifulca. que sea inválido.

Sò, Sòkalè, Verbo. Colocar hacia abajo Sodi-òmnira, Verbo. Hacer que sea libre,
(una carga); descender del cielo. liberar.

So-àsodùn, Verbo. Exagerar. Sodi-òmugo, Sodóngo, Verbo. Volver


estúpido.
So-àsoyé, Verbo. Definir, explicar
claramente. Sodi-òrisa, Sodòrisa, Sodòsa, Verbo.
Convertir en un ídolo, idolatrar.
Sobótibòti, Verbo. Charlar.
Sodi-okan, Verbo. Unir, hacer que sea uno.
Sobótò, Verbo. Ser hablador o charlador.
Sodi-omo, Sodomo, Verbo. Adoptar el hijo
Sodá, Verbo. Pasar sobre (una corriente). de otro.

Sodábí, Verbo. Hacerse parecido a. Sodi-òtun, Sodòtun, Verbo. Renovar, hacer


que se vea tan bien como si fuera nuevo.
Sodi, Verbo. Hacer que convenga a,
convertir a. Sódò, Prep. Hacia, al lado de.

Sodí, Verbo. Llenar un lugar vacío. Sógo, Verbo. Arremeter contra otro.

Sòdí, Verbo. Explicar, probar. Sògó, Sust. Estilo peculiar de rizarse el


cabello en las mujeres.
Sodi-ahoro, Sodahoro, Verbo. Desbastar,
hacerlo desolado. Sogbá, Verbo. Hacer una cerca de madera
alrededor de un terreno.
Sodi-àimó, Verbo. Ensuciar, contaminar.
Sogbá, Verbo. Reparar una calabaza rota
Sodi-alaiku, Verbo. Inmortalizar. cosiendo las partes rotas con un hilo fuerte.

Sodi-ara, Verbo. Encarnar, convertir en Sojáde, Verbo. Hablar claro, disparar, saltar.
carnes.
Soje, Verbo. Cortar con el pico (como una
Sodi-ërí, Sodërí, Sust. Ensuciar, volver gallina, etc.).
sucio.
Sojí, Verbo. Recobrarse de (un desmayo, etc).
Sodìbajé, Sodibuburú, Verbo.
Corromper, contaminar, agravar. Sójo, Verbo. Coleccionar o reunir
conjuntamente.
Sodi-mimo, Verbo. Purificar, limpiar,
sanear. Sojò, Solójò, Verbo. Confinar a ciertos
límites.
Sodi-mimo, Verbo. Hacer que se conozca.
Diccionario de IFA
Pag.-268-

Sòkalè, Verbo. Descender, bajar, Soníko, Verbo. Golpear la cabeza.


desmontar.
Sonù, Verbo. Estar perdido.
Sòkesòke, Sust. Intimamente,
familiarmente. Sonu, Verbo. Tomar la comida de la tarde
(durante la fiesta de los Mohammedams).
Sókì, Verbo. Apretar, contraer.
Sóraki, Súnki, Verbo. Contraer, exprimir.
Sokírí, Verbo. Publicar, proclamar,
divulgar. Soranù, Verbo. Tener cuidado de uno mismo.

Sòko, Verbo. Tirar la piedra. Sòro, Verbo. Hablar, charlar.

Sokún, Verbo. Llorar, lagrimear, Sòrolu, Sòropo, Verbo. Hablar en coro.


lamentarse.
Sòsokúso, Verbo. Hablar sin sentido.
Solè, Verbo. Irrumpir en una casa, entrar
en una casa para robarla. Sotélè, Verbo. Decir de antemano, profesar.

Solófin, Verbo. Comandar, prohibir, hacer Sotinúeni, Verbo. Decir lo que se tiene en la
la ley. mente.

Solögùn, Verbo. Envenenar. Sótò, Adv. A un lado, aparte, separado.

Solókuta, Verbo. Colocar piedras. Sowò, Verbo. Pesar balanceando la mano,


recaer (un enfermedad).
Solóruko, Verbo. Nombrar, darle nombre
a, difamar. Sú, Verbo. Sembrar, vender (aceite, tabaco,
etc.), cansarse, angustiarse, abominar,
Solójò, Verbo. Ver "Sojò". apenarse, cojear del píe.

Solù, Verbo. Atacar, asaltar, tirar (una Sú, Verbo. Aparecer en números en la
piedra, etc.) a. superficie.

Solura, Verbo. Coincidir, encontrarse, dar Sù, Verbo. Congelarse (el aceite, etc.)
la cara (en una guerra).
Sü, Adv. Enteramente, deliberadamente,
Soméji, Verbo. Equivocarse. extensivamente.

Somídolótò, Oloyo, Sust. Mono de pelo Súà, Adv. Extensivamente.


amarillo.
Súbò, Verbo. Estar cubierto con lechina,
Somó, Verbo. Corresponder, estar en sarampión, etc.
desacuerdo.
Sùbò, Verbo. Tener suficiente y repartirlo.
Sómora, Verbo. Jalar cerca a otra persona.
Suèsuè, Sust. Tontería, estupidez. También es
Sóngo, Zóngo, Sust. Lugar para acampar usado como un adverbio tontamente,
temporalmente el grupo Hausas. estúpidamente.
Diccionario de IFA
Pag.-269
Súfe, Verbo. Silbar.
Súnsíwaju, Verbo. Empujar hacia, promover
Sùgò, Adv. Estúpidamente. un objeto o una empresa.

Sùgosùgo, Sust. Tontería, estupidez. Sunwòn, Adj. Bueno, bonito.

Súkesúke, Sust. Hipo. Súrà, Sust. Especie, variedad.

Sun, Verbo. Asar o cocinar, escurrirse o Súre, Sáre, Verbo. Correr, apurar, apresurar.
gotear como el agua.
Súre, Súrefún, Verbo. Bendecir.
Sún, Verbo. Moverse.
Súrebájà, Verbo. Luchar desesperadamente.
Sùn, Verbo. Dormir, acusar, demandar,
amenazar a otro con una pistola. Súresäju, Verbo. Correr después de otro.

Sün, Adv. Extrañamente, Sürù, Sust. Paciencia.


significativamente.
Súsùsú, Adv. Cautelosamente.
Sundërú, Verbo. Quemar hasta convertir
en cenizas. Sútà, Verbo. Vender licor, tabaco, etc.

Sùnfëré, Sùnyë, Verbo. Tomar una siesta. Sùti, Sùti, Sust. Hacer un puchero con los
labios, silbar.
Sùnfonfon, Verbo. Dormir sonoramente,
roncar mientras se duerme. Sá, Adj. Desteñido o sin color.

Sunjáde, Verbo. Escurrir, exprimir con Sá, Sálógbe, Verbo. Herir con una navaja,
fuerza. espada, etc.

Súnkì, Sókì, Verbo. Escurrir, contraer. Sà, Verbo. Recoger uno por uno.

Sùnlé, Verbo. Apartar gradualmente del Sá, Adv. Unicamente, solamente.


pecho.
Sábá, Sust. Brazalete en forma de cadena.
Súnmo, Verbo. Moverse cerca de,
aproximarse, jalar cerca. Sábasàba, Adv. Torpe, incómodo.

Súnmodò, Verbo. Aproximarse, acercarse. Sábolè, Verbo. Golpear la tierra, arar.

Sùnmomí, Sust. Incursión, saqueo. Sábuku, Adj. Desgracia.

Súnmotòsí, Súnmóle, Verbo. Acercar, Sàbukusí, Verbo. Despreciar, menospreciar.


estar en la vecindad de.
Sàbula, Sàdalu, Verbo. Adulterar.
Súnramú, Verbo. Estar preparado de
antemano. Sadáhunse, Verbo. Curandero que practica la
medicina.
Sünrunsünrun, Sust. Soñoliento.
Sàdéhùn, Verbo. Hacer un acuerdo o un
Súnsè, Verbo. Cojear al caminar. convenio.
Diccionario de IFA
Pag.-270-

Sàgbalo, Verbo. Moler el maíz como trabajo.


Sàfarawé, Verbo. Imitar.
Sàgbàlù, Verbo. Entregar la ropa para que sea
Safé, Gbáfe, Verbo. Ser vanidoso. enjuagada y se vuelva suave.

Sàfenusí, Verbo. Tener la palabra en un Sàgbamo, Verbo. Tomar el contrato para la


asunto, votar para. construcción de edificios.

Sàféri, Verbo. Perseguir, acosar. Sàgbaro, Verbo. Tomar el contrato para arar
la granja de otro.
Sàfiyèsí, Sàkíyèsí, Verbo. Observar, tomar
nota de. Sàgbaso, Verbo. Interpretar.

Sàfojúdi, Sàfojúdisí, Verbo. Ser insolente Sàgbasó, Verbo. Actuar como un vigilante.
o imprudente.
Sàgbatà, Verbo. Pregonar mercancía para
Sàfowóra, Verbo. Robar, pillar. otra persona.

Sàgabagebè, Verbo. Jugar a ser el Sàgbató, Verbo. Actuar como enfermera para
hipócrita. otro.

Sàgálamàsa, Verbo. Hacer un juego de Sagbáwo, Verbo. Ser un pastor.


trucos con las manos.
Sàgbawò, Verbo. Poner una persona enferma
Sagídi, Verbo. Ser obstinado o terco. en las manos de un doctor.

Ságo, Sust. Garrafón. Sàgbawò, Verbo. Alojar a otra persona que


no tenga morada.
Sàbunlá, Verbo. Ser indiferente a, no tener
cuidado de. Sagbe, Verbo. Pedir por las almas.

Sàgba, Verbo. Jugar haciendo la imitación Sàgbere, Verbo. Cometer fornicación o


de una persona vieja en cualquier cosa. adulterio, ser un adultero.

Sàgbafo, Verbo. Mandar la ropa a la Sàgbére,Verbo. Ir en exceso tanto diciendo


lavandería. como haciendo algo.

Sàgbagún, Verbo. Tener como ocupación Sàgbede, Verbo. Tener como negocio ser
el machacar los granos. herrero.

Sàgbaka, Verbo. Tener como ocupación el Sahun, Láhun, Verbo. Ser tacaño o
estar encargado de contar las vacas. miserable.

Sàgbákò, Verbo. Encontrar por casualidad, Sái, Interj. Expresión de desafío.


cruzarse por una circunstancia
desafortunada. Sài, Adv. No, como prefijo tiene el mismo
énfasis en Yoruba y en Inglés "un"
Sàgbako, Verbo. Arar la granja de otro en comúnmente usado con "Ma" = no.
alquiler.
Sàiboláfun, Sàibowofún, Verbo. Deshonrar,
Diccionario de IFA
Pag.-271
desestimar. Sàipò, Adj. Sin mezclar, sin unir.

Sàidógba, Adj. Desigual. Sàipò, Adj. Pocos.

Sàifa, Verbo. Sin tirar o halar. Sàire, Adj. Incansable.

Sàifé, Verbo. Evitar, ser renuente a. Sàiré, Verbo. Ser no amistoso o estar en
desacuerdo con otra persona.
Sàigbagbó, Verbo. Ser incrédulo o
desconfiado. Sàisan, Verbo. Estar enfermo, estar débil.

Sàibefün, Verbo. Ser desfavorable o Sàisun, Verbo. Mantenerse despierto, pasar la


inapropiado. noche sin dormir.

Sàígbékélé, Verbo. Desacreditar. Sàisedëdë, Adj. Desigual.

Sàigbóran, Verbo. Desobedecer. Sàisötó, Adj. Que no es verdadero; Verbo.


Injusto.
Sàijéwo, Verbo. Rehusarse a confesar.
Sàita, Adj. Que no se puede vender.
Sàikíyésí, Verbo. Desatender, no observar.
Sàitasé, Verbo. Sin fallar el blanco.
Sàikúnna, Adj. Aspero, rugoso.
Sàitérùn, Adj. Insatisfactoriamente.
Sàilera, Adj. Enfermo, débil, endeble.
Sàitó, Adj. No es suficiente.
Sàilésu, Sàisésu, Adj. Estéril, que no da
frutos. Sàitó, Verbo. Tener deseos malos hacia otra
persona.
Sàilégbe, Adj. De su mismo tipo, singular.
Sàitó, Adj. Que no está derecho, encorvado.
Sàiléwà, Adj. Repugnante, desagradable.
Sàiwá, Sàisí, Verbo. Estar ausente.
Sàilólá, Adj. Deshonorable, sin reputación.
Sàiwé, Adj. Que no ha sido lavado.
Sàilóra, Adj. Rápido, inteligente.
Sàiwi, Verbo. Sin hablar.
Sàiimó, Adj. Sucio.
Sàiwó, Verbo. Sin mirar.
Sàiimo, Adj. Ignorante de, sin
conocimientos de. Sàiwò, Adj. Desagradable; Verbo. Sin entrar.

Sàimú, Verbo. Sin tomar. Sàiyé, Verbo. Manejar los asuntos de un país.

Sàiní, Verbo. Destituir a. Sàiye, Adj. Incompetente, inepto, incapaz.

Sàinígbàbó, Verbo. Que no sea Sàjapá, Verbo. Pregonar los bienes para la
confidencial, descreditado. venta.

Sàipé, Adj. Rápido, puntual. Sàjeji, Adj. Extraño, nuevo, que no es común.
Diccionario de IFA
Pag.-272-

Sàjé, Verbo. Practicar la brujería. casualidad.

Sáje, Verbo. Cortar en pedazos para Salátasi, Verbo. Ser oficioso.


comer, dar un buen apretón de manos.
Saládugbò, Verbo. Ser el vecino.
Säjò, Verbo. Estar relacionado con la
seguridad de otra persona, tener cuidado Salágbàfò, Verbo. Actuar como una
de. lavandera.

Sàjo, Verbo. Coleccionar, reunir Salágbàso, Verbo. Ser un abogado.


conjuntamente, llegar a un acuerdo.
Saláimo, Adj. Sucio.
Sàjomò, Verbo. Tener un entendimiento
mutuo en cualquier materia, acordar Saláimò, Adj. Ignorante.
conjuntamente.
Saláiyihùn, Verbo. Ser positivo o insistente.
Säju, Prep. Antes, en frente de, delante de.
Saláilagbara, Adj. Débil.
Sáka, Adv. Muy limpio.
Saláilokàn, Adj. Tímido, cobarde.
Sàkajúwe, Verbo. Describir.
Saláilomo, Adj. Sin hijos.
Sákala, Adj. Trivial, común; Adv.
Simplemente, sencillamente. Saláiyíhùn, Verbo. Ser positivo o insistente.

Sàkasàka, Adv. Claramente, llanamente. Saláiyìn, Verbo. Que no es elogiado.

Sákasàka, Adv. Desordenadamente. Sálaporé, Sust. Especie de pez pequeño.

Sakasiki, Sust. Grillos de hierro. Sálogbe, Verbo. Herir con un cuchillo,


espada, etc.
Sàkawé, Verbo. Comparar, ilustrar.
Sami, Verbo. Espiar, ser un espía.
Sáki, Verbo. Tener como resultado un
desacuerdo. Samòna, Verbo. Conducir, guiar.

Sákisàki, Adj. Rugoso, áspero. Sán, Verbo. Comer el agidi o cualquier tipo de
comida sin salsa; enyesar, cortar un arbusto.
Sàkíyèsi, Verbo. Observar, notar.
Sàn, Verbo. Fluir (como un río), ser aguado
Sako, Verbo. Vagar, errar. (como una sopa), ser muy flaco, remojar (las
ropas, etc).
Sàkókó, Verbo. Ser oportuno.
Sáná, Verbo. Encender un fósforo.
Sakolo, Verbo. Igual que "Sako".
Sàna, Verbo. Tener respeto por cualquier
Sàkóso, Verbo. Gobernar, controlar, poner miembro de la familia o por la esposa, dar una
las reglas. dote.

Sàlabápàdé, Verbo. Encontrar por Sánbo, Verbo. Pasar por encima.


Diccionario de IFA
Pag.-273

Sanbonna, Adv. Derecho, correcto. Säpon, Verbo. Ser diligente o industrioso.

Sàntaní, Adj. Ventajoso, beneficioso. Sàrà, Verbo. Ser singular o extraño.

Sàngó, Sust. Dios del trueno. Sarán, Verbo. Hablar incoherentemente (con
el paso de los años), chochear.
Sángbo, Verbo. Talar un bosque, cortar un
arbusto, hacer una limpieza. Sàrékerekè, Verbo. Ser un traidor o hipócrita.

Sàniàni, Verbo. Dudar, pensarlo dos Särè, Verbo. Estar preocupado.


veces.
Säre, Verbo. Ser más viejo que otro.
Sánjà, Verbo. Hacer un techo de lodo.
Sàro, Verbo. Pensar o meditar sobre.
Sánku, Verbo. Morir prematuramente.
Sàroyé, Verbo. Ser un hablador, disputar,
Sánkuta, Fisánkuta, Verbo. Correr tras la hablar a una gran distancia.
piedra.
Sásá, Adv. Claramente, completamente.
Sánle, Réle, Verbo. Enyesar una casa.
Sàsá, Sust. Marcas de lechina.
Sánlè, Verbo. Cortar el pasto crecido,
limpiar un bosque para el cultivo. Sàsa, Adj. Pocos, no muchos.

Sánpa, Verbo. Mecer el brazo. Sasara-owò, Sust. Llevar el palo de la escoba.

Sansè, Verbo. Lavarse los pies. Sàsàsá, Adv. Aquí y allá, varios puntos.

Sansan, Adv. Derecho. Sàsàrò, Verbo. Meditar, pensar mucho acerca


de.
Sänú, Verbo. Ser agradecido hacia, tener
agradecimiento para. Sàsayan, Verbo. Escoger, hacer una elección
entre.
Sanúrò, Verbo. Pensar.
Sàsegbà, Verbo. Hacerlo por turno, tomar el
Sánwo, Verbo. Tener las manos vacías. turno.

Sápa, Verbo. Toser hasta la muerte. Sàsejù, Verbo. Hacer algo muchas veces.

Sapákan, Verbo. Hacer una porción de Sàselékè, Sàserége, Verbo. Ir a los extremos
algo. en algo.

Sápasàpa, Adv. Asperamente, Sàsesá, Verbo. Igual que "Sàsejù".


desaseadamente.
Sätá, Verbo. Calumniar, desacreditar.
Sápe, Sáte, Verbo. Palmear las manos,
aplaudir. Sàtán, Verbo. Recoger completamente.

Sápëre, Verbo. Ilustrar, dar el significado, Sáti, Verbo. Descartar, apartar, poner a un
hacer un signo. lado.
Diccionario de IFA
Pag.-274-

Sèdàrúdàpo, Verbo. Mezclar, confundir.


Sàtipó, Verbo. Morar en un lugar, vivir
temporalmente en un lugar. Sedëde, Verbo. Prosperar, ser igual a, ser
exacto a otro.
Sàtúnse, Verbo. Meditar entre dos partes
en disputa. Sefäri, Verbo. Alardear.

Sáwa, Sust. Especies de peces pequeños. Segära, Verbo. Estar claro, ser transparente.

Sàwada, Verbo. Reírse, ofender al reírse. Segede, Sust. Parotidas.

Sàwári, Verbo. Buscar y encontrar algo. Segé, Verbo. Ser exacto, ser igual.

Sàwáwi, Verbo. Hacer excusas. Segídi, Verbo. Tener el coraje, ser inteligente.

Sawo, Verbo. Estar iniciado en un misterio. Sègún, Verbo. Perecer, estar perdido.

Sáworo, Sust. Pequeñas campanas de Sègbéraga, Sègbéragasí, Verbo. Estar


bronce, cascabeles. orgulloso.

Sawòró, Verbo. Estar muy apretado. Sègbóràn, Sègbónrànsí, Verbo. Obedecer a.

Sàwotán, Verbo. Sanar completamente, Sègbòwófún, Sonígbòwófún, Verbo. Estar


efectuar una cura completa. seguro de, ser responsable de.

Sawun, Sahun, Láhun, Adj. Tacaño, Sehö, Verbo. Tratar con desdén o
mezquino. menosprecio.

Sàyan, Verbo. Seleccionar, escoger. Sèkannú, Verbo. Ser malhumorado o severo.

Sáyan, Verbo. Ser diligente o asiduo. Sèké, Verbo. Decir una mentira.

Sàyika, Verbo. Rodear. Sèkórè, Verbo. Cosechar, recoger la cosecha.

Se, Como prefijo usualmente es la Sèlaja, Verbo. Mediar entre dos partes en
contracción de "S"Se àfiyésí = Sàfiyèsí; Se desacuerdo.
àilera = Sàilera; Se àsàrò = Sàsaro.
Selákaláka, Verbo. Saltar, brincar en un pie.
Se, Verbo. Hacer, actuar, causar, ser.
Selälä, Verbo. Trabajar duro o afanosamente.
Sebí, Verbo. Pensar, suponer.
Selálejò, Verbo. Agasajar (a los extranjeros),
Sèdájo, Verbo. Juzgar, dar una sentencia, ser hospitalitario a.
decidir un caso.
Sèlana, Verbo. Ordenar, dar una orden.
Sèdánwò, Verbo. Tomar un examen.
Sèlara, Verbo. Estar envidioso o celoso de.
Sèdárayá, Verbo. Hacer un ejercicio,
tomar una recreación. Sèléri, Verbo. Prometer, dar la palabra.
Diccionario de IFA
Pag.-275
Selése, Verbo. Herir, dañar. cosas.

Seléwà, Verbo. Adornar, embellecer, Setànmö, Verbo. Suponer, presumir, pensar.


decorar.
Sètóku, Verbo. Tener cuidado de, recordar.
Selóso, Verbo. Adornar, amoblar.
Sètose, Verbo. Examinar, revisar.
Selótun, Verbo. Renovar, reparar.
Seun, Verbo. Ser amable.
Sèméle, Verbo. Ser indolente o flojo.
Sèwára, Verbo. Ser precipitado, estar
Sènia, Verbo. Ser agradable o amable. apurado.

Senúdídúnsí, Verbo. Estar complacido Sèwäsù, Sewäsí, (Especialmente en el uso


con, tener buena Mohammedan). Verbo. Predicar.
disposición hacia.
Sèwora, Verbo. Ser avaro, ser voraz.
Senúnibíni, Senúnibínisí, Verbo.
Perseguir; llevar a un tratamiento de Se, Verbo. Completar, llegar a pasar, estar
enfermedad perpetuamente. cumplido.

Sèínhùn, Verbo. Hacer un acuerdo o Sè, Verbo. Ofender; pecar.


contrato.
Sé, Verbo. Cambiar, cambiar una moneda de
Sèpínlè, Verbo. Fijar una frontera. mayor valor por otras de menor valor.

Sèpinnu, Verbo. Determinar, resolver. Sebo, Verbo. Sacrificar, hacer un ofrecimiento


(de).
Sèránse, Sèránsefún, Verbo. Servir a otro,
ser el mensajero de otro. Sèdà, Sust. Fibra de seda, ropa que se fabrica
con ella.
Sèránti, Verbo. Recordar, conmemorar.
Sèfe, Verbo. Hacer una broma o un chiste.
Sèranwò, Adj. Admirable, maravilloso.
Sege, Sust. Pasto alto y espinoso.
Sèranwó, Verbo. Ayudar.
Ségun, Verbo. Conquistar, ser victorioso.
Sèretí, Verbo. Desear, esperar.
Séju, Verbo. Guiñar, hacer una insinuación
Sèréje, Verbo. Hacer trampa, defraudar. con el movimiento de los párpados.

Sèrora, Verbo. Disfrutar del confort y la Sékèké, Ségègé, Verbo. Echar la suerte.
comodidad.
Sèkere, Sust. Tambor hecho con una calabaza
Seségesège, Adj. Irregular, desigual. cosida con cuero de vaca.

Sésé, Adv. Muchos, variados. Sèketé, Otí-àgbado, Sust. Cerveza de maíz.

Sèse, Verbo. Herirse uno mismo. Séki, Adj. Adv. Corto, resumido.

Sesúnnasi, Verbo. Incitar, empeorar las Séko, Verbo. Morir prematuramente, morir
Diccionario de IFA
Pag.-276-

jóven. malvadamente, portarse mal.

Seléyà, Verbo. Mofarse, burlarse. Siké, Verbo. Abrigar, tener cuidado de.

Séletí, Verbo. Hacer dobladillos. Sikiri, Verbo. Lugar o casa que no ha sido
habitada.
Sésé, Adv. En pasos o movimientos cortos,
incesantemente. Sikò, Verbo. Soltar las amarras, zarpar.

Sèsè, Adv. Justo, en el principio, Siko, Verbo. Cometer un error al escribir.


recientemente.
Síkù, Verbo. Olvidar, dejar a un lado.
Sésèsé, Adv. De pedazo en pedazo, en
pequeñas cantidades. Síkùn, Verbo. Omitir, sacar fuera de la mente.

Sí, Verbo. Abrir, descubrir. Síkurò, Verbo. Remover, cambiar de lugar


una cosa.
Si, Verbo. Errar; Adj. Pálido, descolorido.
Sílaiyà, Verbo. Apartar, desalentar.
Sibásìbo, Sibálasìbolo, Adv. Arriba y
abajo, adentro y afuera. Síleti, Verbo. Advertir, exhortar, prevenir.

Sibi, Sust. Cuchara. Silèkun, Verbo. Abrir la puerta.

Sìfisí, Verbo. Colocar mal una cosa sobre Silesè, Verbo. Forzar a moverse hacia algún
otra. lugar.

Sìgidí, Sust. Imagen hecha de barro, la Sìlo, Verbo. Maltratar.


cual se cree que tiene el poder de proteger,
vengar y atacar cuando es propicio; un Sílori, Verbo. Alentar, inspirar con
ícono. entusiasmo.

Sígù, Ibépe, Sust. Garra. Sílo, Verbo. Remover de un lugar.

Sígun, Verbo. Comandar un ejército o una Sílo, Verbo. Transplantar, excavar una planta y
batalla. llevarla a otro lugar.

Sigbó, Verbo. Desatender. Sìlónà, Verbo. Extraviar.

Sihan, Verbo. Cometer un error al hablar. Sílowo, Verbo. Parar de trabajar.

Sijibò, Verbo. Sobreproteger, resguardar, Sìméle, Sèmélé, Verbo. Ser flojo o perezoso.
proteger.
Simo, Verbo. No poder reconocer a alguien.
Síju, Verbo. Abrir los ojos.
Sìmoran, Verbo. Tomar concejo
Sijuwò, Verbo. Contemplar, mirar, conjuntamente, considerar, discutir.
observar.
Sin, Adv. Profundamente.
Sika, Verbo. Hacer travesura, actuar
Diccionario de IFA
Pag.-277
Sìn, Sàn, Verbo. Lavar, limpiar con agua, Siro, Verbo. Calcular, juzgar o estimar
remojar. equivocadamente.

Sinipa, Verbo. Cometer un homicidio. Síró, Sust. Zorzal (pájaro de España).

Sínkun, Adv. Firmemente. Sìro, Verbo. Sobrealimentar.

Sìnmó, Verbo. Asear. Sísè, Verbo. Mover, caminar.

Sinsin, Adv. Fuertemente, firmemente. Sísilè, Adj. Abierto, manifiesto.

Sinsin, Sust. Paro. Siso, Verbo. Hablar equivocadamente, deslizar


la lengua.
Sinupayáfùn, Verbo. Ser franco a, abrir la
mente hacia, hacer que la mente de otro Sísàikúnna, Adj. Aspero, rugoso.
reconozca, ser suave con.
Sísäju, Sust. Ir antes, anteceder.
Sio, Interj. Bah!, fuera!.
Sísàkawé, Sust. Alegoría, ejemplo ilustrativo.
Sìpa, Verbo. Matar cualquier criatura por
error. Sísàn, Adj. Correr, fluir.

Sìpadà, Sipòpadà, Verbo. Remover, Sísännúfun, Adj. Que se puede cavar.


cambiar a otro lugar.
Sísaran, Sust. Hablar incoherentemente
Siparé, Verbo. Borrar por error. debido a la edad, chochear.

Sípayá, Verbo. Revelar, exponer, abrir Sísàroyé, Sust. Charlar, hablar mas allá del
ampliamente límite.

Sipe, Verbo. Llamar o dejar de llamar por Sisäyan, Sust. Que es asiduo.
error.
Sise, Verbo. Cometer un error.
Sipe, Verbo. Interceder por, suplicar.
Sise, Adj. Posibilidad de ser realizado.
Sipefún, Verbo. Suplicar, rogar.
Sisé, Verbo. Trabajar, laborar.
Síra, Yára, Verbo. Ser veloz, ser rápido en
la acción. Sisé, Verbo. Preocuparse.

Síra, Verbo. Lavar el cuerpo con agua Sísì, Adj. Errar, errado.
hervida después de una enfermedad,
comprar un artículo equivocado o comprar Sisi, Adj. Abierto, que no está cerrado.
a un precio equivocado.
Sísirò, Adj. Calculado, computado.
Siré, Seré, Verbo. Jugar, hacer deporte.
Sisiro, Adj. Cálculo o computo erróneo.
Sïrì, Sust. Provisión de maíz.
Sísòro, Adj. Difícil, árduo.
Sírù, Verbo. Computar, calcular.
Siso, Adj. Observado.
Diccionario de IFA
Pag.-278-

Soge, Verbo. Ser vanidoso.


Sisòkan, Sust. Unidad.
Sògo, Verbo. Glorificar, ser jactancioso u
Sisora, Sust. Atentamente. orgullo.

Sísù, Adj. Esférico, redondo, circular. Sögùn, Verbo. Hacer una mala medicina.

Sísi, Adj. Oscuro, negro. Sögùnsí, Verbo. Decir cosas injustas contra
cualquier otro, aplicar una mala medicina
Sitì, Verbo. Dejar abierto un lado de la contra otra persona.
aleta de la puerta.
Sòjöró, Verbo. Estafar, hacer trampa.
Sítimú, Verbo. Olfatear.
Sojúfirin, Verbo. Parpadear.
Síwaju, Säju, Adv. Antes; Verbo. Ir o
llegar antes que otro. Sojújà, Verbo. Mirar firme o severamente.

Siwère, Verbo. Estar loco, estar Sogúkòkoro, Verbo. Codiciar.


desquiciado.
Sojúrere, Verbo. Ser favorable o generoso.
Siwi, Verbo. Hablar incorrectamente.
Sojüsájú, Verbo. Ser parcial, tener una
Siwo, Yàwo, Verbo. Pedir dinero. preferencia a favor de.

Siwò, Verbo. Abrir. Sojúsü, Verbo. Estar perplejo o confundido.

Síwo, Verbo. Dejar de trabajar por un Sóki, Adj. Pequeño.


tiempo, dejar de hacer algo.
Sókisóki, Adj. Muy pequeño.
Síyan, Verbo. Emitir un olor malo o
tóxico. Sókisòkisóki, Adv. En pequeñas gotas o
cantidades.
Siyèméji, Verbo. Dudar, tener una duda
acerca de. Sòkoto, Sust. Pantalones.

Sò, Adj. Flojo, lento. Sókoto, Adj. Pequeño.

Só, Adj. Terco, obstinado. Sókùnkun, Adj. Oscuro.

Sòdi, Sòdí, Verbo. Oponerse, estar en Solóri, Verbo. Mandar, estar por encima de
contra. otros, presidir.

Sodi, Verbo. Defender a, proteger. Soníkupani, Verbo. Ser un traidor.

Sófo, Adj. Vacío. Sònroro, Verbo. Ser cruel, ser un opresor.

Sòfo, Verbo. Perder, sufrir una pérdida. Sónsó, Sust. Cima, pináculo, cumbre.

Sòfófo, Verbo. Decir una mentira, mentir. Sónso-ilè, Sust. Cabo, promontorio.
Diccionario de IFA
Pag.-279
Sòpe, Yòpe, Adj. Ignorante.
Sóle, Verbo. Cuidar una casa, vigilar.
Söre, Verbo. Ser amable.
Sòle, Verbo. Ser flojo.
Sòro, Adj. Duro, dificultoso.
Solójòjo, Solöjò, Verbo. Atender, cuidar.
Soro, Adj. Feroz.
Sólú, Verbo. Cuidar la ciudad.
Sorò, Verbo. Observar el festival de un
adoramiento ancestral llamado "Orò", Somo, Verbo. Tomar una ventaja indebida
hacer una fiesta. sobre otro al actuar.

Sòsi, Verbo. Estar afligido. Somodé, Adj. Jóven.

Soso, Adj. Solamente. Somodö, Verbo. Servir a.

Sósòsó, Adj. Esporádico, que no es Somota, Verbo. Ser rudo, tosco.


frecuente.
Sónà, Verbo. Vigilar.
Sòtíto, Sötó, Verbo. Ser justo, ser honesto.
Sònínu, Verbo. Irritar, hacer que otro se
Sòwò, Verbo. Comerciar. ponga bravo.

Sowó, Verbo. Acuñar monedas, hacer Sopé, Verbo. Ser agradecido.


monedas falsas.
Sópò, Wópò, Adj. Común.
Só, Verbo. Mirar, tener el ojo puesto en.
Sòponná, Sust. Lechina.
Sóbù, Sust. Tienda.
Sóra, Verbo. Cuidarse, ser cuidadoso,
Sòdale, Verbo. Ser traicionero, traicionar. cauteloso.

Sode, Verbo. Cazar, perseguir. Söre, Verbo. Ser amistoso con.

Sòfo, Verbo. Lamentar. Söro, Sororo, Adv. Copiosamente,


abundantemente.
Sòfun, Verbo. Ser jactancioso, alardear.
Sòsònú, Adj. De corazón noble.
Sógbà, Verbo. Cuidar el jardín, jardinero.
Sòsó, Verbo. Adornarse uno mismo (con
Sogbögba, Adj. Igual, exacto, parecido, joyas, etc.).
coordinado, a la par.
Sósó, Adv. Quietamente, derramar algo.
Sòkan, Adj. Conjuntamente, en unión.
Sòtá, Verbo. Ser enemigo de otro, ser hostil a.
Sòkansoso, Verbo. Estar unido a otro, ser
unánime. Sòtè, Sust. Revelarse, alzarse contra el
gobierno o contra el país.
Solá, Verbo. Presumir a causa de la
posición de otro, actuar en virtud al trabajo Sòtun, Verbo. Ser nuevo.
de otro.
Diccionario de IFA
Pag.-280-

Sòtúnsòsí, Verbo. Ser hipócrita. Sùn, Adv. Fijo, firme.

Sòwò, Verbo. Ojear o asomarse en, espiar. Súnlò, Verbo. Usar escasamente.

Sowó, Sowósí, Verbo. Enviar o mandar Súnná, Verbo. Ser frugal al hablar.
hacia.
Súnnasí, Verbo. Exagerar, insinuar, fomentar.
Sòwón, Adj. Raro, escaso.
Sunú, Verbo. Sufrir de diarrea.
Soyún, Verbo. Supurar, soltar pus.
Súpo, Verbo. Observar la costumbre en la
Sú, Verbo. Estar oscuro, estar nublado. cual el hermano del hombre muerto o el
pariente cercano se casa con la viuda.
Sù, Adj. Redondo, circular; Verbo. Hacer
bolas. Sürú, Adj. Pequeño, circular.

Su, Verbo. Evacuar los intestinos. Sùdu, Adv. Generosamente, en grandes


cantidades.
Súbaibai, Adj. Indistinto, confuso.
Sùrusùru, Adv. En terrones.
Sùbe, Adj. Progresista, oficioso.
Súsi, Verbo. Atender, prestar atención a,
Súbù, Sust. Estar oscuro o sombreado. ofrecer un comentario, interferir, llegar a un
acuerdo con.
Sùbo, Verbo. Reunirse o agolparse
alrededor de. Sùsù, Adv. Grandemente, violentamente.

Subú, Verbo. Caer.

Subúlù, Verbo. Caer sobre.

Subúbulè, Verbo. Caer sobre la tierra.

Súja, Verbo. Cuidarse uno mismo de algo,


ser solícito.

Sujo, Adj. Redondo.

Súju, Adj. Oscuro.

Sùkú, Sust. Cesta de mano.

Súkusùku, Adv. Desordenadamente.

Sulè, Adv. Desde la mañana hasta la noche.

Súlohùn, Verbo. Responder.

Sùmó, Verbo. Agolparse alrededor de otro.


Diccionario de IFA
Pag.-281

“T” Tàgétàgé, Adv. Tambaleante.

Tàgirì, Sust. Rastrero, fruta que se usa para


teñir el cuero.

Tagìri, Verbo. Estar asustado o espantado.


Ta, Verbo. Patear (como un caballo),
Tägun, Adj. Fuerte, vigoroso, saludable.
disparar, picar, derramar, esparcir, brillar,
abrir un acceso, ser persistente -"Oro na ta
Tagbáratagbára, Adv. Poderoso, severo.
mi leti"- yo persistentemente oigo al
mundo.
Tágbatèwe, Adj. Compuesto tanto de jóvenes
como de viejos.
Tà, Verbo. Vender, exponer para la venta.
Tàgbokun, Verbo. Extender, desparramar.
Ta-àtapò, Ta-àtaré, Verbo. Proceder con
vacilación (en una tumba).
Tagbòngbón, Verbo. Trastabillar, tambalear.
Ta-ayò, Verbo. Jugar el juego del "Ayo"
Tahín, Verbo. Cepillarse los dientes.
(Ta = jugar, desarrollar actuar).
Tahùn, Verbo. Expresar arrepentimiento por
Tàbà, Sust. Tabaco.
algo que no estaba listo para ser manejado.
Täbà, Verbo. Limpiar o enjuagar las partes
Taì, Adv. Concerniente a; con indiferencia.
en agua después de haber orinando o
excrementado.
Taitai, Adv. Entumecido.
Tabi, Conj. O -"O gbó tabi o kò gbó?"- tú
Tajà, Verbo. Vender mercancía o bienes.
oyes o no?.
Tàje, Tàjesílè, Verbo. Derramar sangre.
Tabi!, Interj. Que más!, que más quieres!.
Tají, Verbo. Despertarse repentinamente del
Tàbítabí, Sust. Duda, incertidumbre.
sueño.
Tábu, Sust. Zambullida.
Tajúkan, Verbo. Mirar repentinamente.
Tàdáwà, Täda, Sust. Tinta.
Tàka, Verbo. Chasquear los dedos.
Tadí, Verbo. No reconciliarse con otro.
Tákàdá, Sust. Papel, especialmente papel
para escribir.
Tàdísehìn, Verbo. Mantener atrás.
Takánkán, Verbo. Ser activo, ser inteligente.
Tafa, Verbo. Disparar una flecha.
Tàkantakan, Adj. Enorme, importante.
Tafàtafà, Sust. Arquero, flechero.
Täkétäké, Adv. Inmediatamente,
Tàfala, Verbo. Dejar cuidadosamente.
instantáneamente, de una vez.
Tafiri, Jáfiri, Adj. Aromático, oloroso;
Takéte, Verbo. Estar apartado de, esquivar a.
Verbo. Ventilar.
Diccionario de IFA
Pag.-282-

Takëkë, Verbo. Ser inteligente, ser activo.


Tàlotàbo, Tàyúntàbo, Adv. Ir y venir.
Takijí, Verbo. Empezar repentinamente,
estar asustado. Talu, Verbo. Embestir a, atacar.

Tàkiti, Verbo. Dar una vuelta rápida, Tàn, Verbo. Encender una lámpara, etc.,
caerse de cabeza. atraer, tentar, seducir, engañar, colocar un
cebo, rociar, resplandecer.
Takò, Verbo. Oponerse, contradecir.
Tán, Verbo. Terminar, llegar a un fin.
Takókó, Verbo. Estar enredado.
Tan, Verbo. Que está relatado.
Takökö, Verbo. Hacer un bullicio de.
Tàn, Verbo. Estar encallado (como una canoa
Takotabo, Sust. Masculino y femenino. o barco).

Takú, Verbo. Refutar, ser terco. Tangala, Sust. Pájaro.

Takùn, Verbo. Medir con un cinto, estirar Tánganran, Sust. Zinc, hierro galvanizado.
una cuerda o mecate desde un punto a
otro. Tani, Igual que "Tali".

Tálà, Sust. Muselina blanca. Tanipa, Verbo. Patear a otro.

Taláiyà, Verbo. Golpear a otro en el Tanipépé, Sust. Hormigas negras que se


pecho, resistir, empujar (Fig. Ser encuentran en los árboles de palma.
dificultoso, tambalearse) -"Oro na ta mi
laiyà" - el mundome sombra. Tanisánko, Sust. Cienpies.

Tálakà, Sust. Persona pobre. Tanitani, Sust. Insecto de mal olor, cienpies.

Talámo, Salámo, Sust. Pequeña hormiga Taniyá, Sust. Especie de planta que da un
roja que pica. fuego resplandeciente.

Talára, Verbo. Animar, alegrar, estar Tànje, Verbo. Engañar, estafar, hacer trampa.
fervoroso de.
Tanjú, Ranjú, Verbo. Clavar la mirada, mirar
Talé, Verbo. Estar infectado con. firmemente.

Taléti, Verbo. Ser escuchado Tànkálè, Verbo. Dispersar, publicar acerca


repetidamente, ofender al oído. de.

Tali, Tani, Pron. Interr. Quién?. Tánmagàyi, Sust. Espada de hoja ancha.

Tàló, Sust. Salpicadura (como la de la Tànmö, Verbo. Pensar, suponer, imaginar.


caída de una piedra, etc., en una piscina de
agua). Tànmólè, Verbo. Emitir luz, brillar.

Talóre, Verbo. Hacer un presente a otro, Tanná, Verbo. Encender una lámpara, florecer
dar un regalo, recompensar. (como una flor, etc.).
Diccionario de IFA
Pag.-283

Tannátanná, Sust. Pequeño cienpies; Täsà, Sust. Plato, envase, etc.


luciérnaga.
Tasái, Verbo. Tener un sabor picante.
Tànsan, Verbo. Emitir luz fija, brillar.
Tàsé, Verbo. Fallar, errar.
Tantan, Adv. Audiblemente, claramente,
fácilmente. Tàséhùn, Verbo. Contradecirse uno mismo,
errar al llevar un compromiso.
Tàntàn, Adv. Lleno, en su mayor
extensión, violentamente (usado con el Tàsérìn, Verbo. Cojear al caminar.
verbo "Na" = estirar en todos sus sentidos).
Tasè, Verbo. Patear.
Tantasí, Sust. Ñame que se deja en la
tierra para que brote. Tasí, Verbo. Disparar a, derramar, untar.

Tanù, Verbo. Disparar, eyectar. Tasílara, Verbo. Revolcarse en el lodo, etc.

Tanu, Verbo. Hacer diversión con otros. Tasílè, Verbo. Esparcir en la tierra, verter.

Tänútänú, Adv. Misericordiosamente, Tasíwaju, Verbo. Disparar hacia.


compasivamente.
Tàse, Verbo. Desear maldad hacia.
Tanwíji, Sust. Renacuajo, mosquito, larva.
Tasé, Verbo. Jugar al juego de "Isé".
Tàpá, Verbo. Patear, ser rebelde.
Tasüsü, Verbo. Trastabillar.
Tapä, Verbo. Arrebatar.
Tàtàmbúlù, Sust. Turquía, turco.
Tápà, Sust. Nativo del país Nupe.
Tatété, Verbo. Jurar, apostar.
Tàpási, Verbo. Patear contra, resistir.
Tayò, Verbo. Jugar al juego de "Ayò".
Tape, Verbo. Germinar, brote de una
hojuela de maíz o cereal. Tayo, Verbo. Ir por encima de, sobrepasar,
exceder.
Tara, Verbo. Ser entusiasta, jubiloso.
Tayòtayò, Adv. Alegremente, felizmente.
Tärà, Adv. Derechamente.
Tàyúntàbo, Adv. Ir y venir, desde hacia.
Tarapàra, Verbo. Ser ansioso.
Té, Adv. En el tope (referidos al verbo cuyo
Täri, Verbo. Empujar violentamente o significado es "colocar" o "descansar sobre").
precipitadamente.
Tè, Verbo. Adorar, idolatrar, respetar -"Orisa
Tàro, Verbo. Estimar, premiar, tener ti a ke ke, ti ko gbó ike, orisa ti a te te, ti ko
consideración de algo hecho por otro, gbó títè, oju pópo ni igbé gbèhin" - la deidad o
actuar bondadosamente. idolatría del que no está complacido cuando
trata de contentarse a sí mismo debe
Tarù, Verbo. Llevar una carga pesada en la finalmente tomar su morada en la carretera.
cabeza.
Diccionario de IFA
Pag.-284-

Tëde, Sust. Loro que es muy destructivo Té, Verbo. Caer en desgracia, ser plano o
con el maíz de la India. llano, no tener sabor o ser insípido.

Tèfetèfe, Adv. Enteramente, Tè, Verbo. Pisada debajo del pie, pisotear con
completamente. el pie.

Tegbògi, Adj. Medicinal. Tè, Adj. Torcido, curvo.

Téju, Tóju, Verbo. Tener cuidado de, Té, Verbo. Colocar, poner o aplicar (una
observar, vigilar. materia, etc).

Tele, Verbo. Reunir en trozos o en Tèba, Verbo. Subyugar, estar bajo el mando
pequeñas cantidades. de.

Tèmi, Pron. Poss. Mío. Tèbalè, Verbo. Torcer.

Tènia, Adj. Humano. Tèbomi, Verbo. Remojar en agua, sumergir.

Tëpé, Verbo. Pelar de la piel, tener costra, Tébotébo, Adj. Insano, inflado.
estar arrugado.
Tèdó, Verbo. Formar un establecimiento,
Téré, Téretére, Adv. En pequeñas construir un nuevo pueblo, ser el fundador de
cantidades. una nueva ciudad, etc.

Tërítërí, Adv. Mal oliente, que no está Tèduntèdun, Adv. Compasivamente.


limpio.
Téfadà, Verbo. Reunir para un
Tèrotèro, Adv. Completamente. entretenimiento social.

Tètè, Adv. Fácilmente, rápidamente. Tègantègan, Adv. Contemptuosamente.

Tete, Adv. Rápido, veloz. Tèhin, Adj. El último.

Tete, Sust. Rodilla, patada de un animal Tèhinborun, Sust. Nombre de un árbol.


-"Ewúre yán mi ni tete"- esa cabra me
pateo. Téju, Adj. Plano, abierto y extenso.

Tète-kajó, Verbo. Anticipar. Tejúmo, Verbo. Contemplar, clavar la mirada


a, prestar atención, atender a.
Tètekó, Adv. Previamente, en primer lugar.
Tejúmowò, Igual a la palabra anterior.
Tètetó, Verbo. Provocar.
Tekétilè, Adv. Raíz y rama conjuntamente,
Tètetówò, Verbo. Probar de antemano. enteramente.

Tèwe, Adj. Perteneciente al período de la Tekúntekún, Adv. Deplorosamente,


juventud, juvenil. lamentablemente.

Tèwetàgba, Adj. Ambos, viejo y jóven. Télarà, Verbo. Exceder, ganar, sobrepasar.
Diccionario de IFA
Pag.-285
Tèlé, Verbo. Seguir a, reemplazar. pacificar.

Telè, Verbo. Pisar la tierra, caminar. Téniténi, Atni, Sust. El que desgracia a otro.

Télè, Adv. Antes, de antemano, Tentere, Sust. Pájaro carnívoro.


prioritariamente.
Tenú, Adj. Persona de buen temperamento o
Tèlésè, Verbo. Tener el pie ligero; prestar genio.
atención, informar de antemano.
Tenumó, Verbo. Afirmar, asentar, asegurar.
Télètélè, Adv. Antes que todas las cosas,
antes de. Tepámo, Verbo. Trabajar con energía, hacer
algo con fuerza.
Télogo, Adv. Humillar, desgraciar.
Teramó, Verbo. Perseverar, persistir.
Tèlóriba, Verbo. Subyugar, conquistar.
Tëré, Adj. Delgado, esbelto.
Tèlóda, Verbo. Castrar (los animales).
Tèré, Verbo. Aplastar con el pie, pisotear.
Tèlówo, Verbo. Estar en las manos de otro,
ser recibido. Tèri, Verbo. Suprimir, parar, cancelar.

Télorùn, Verbo. Satisfacer. Teríba, Verbo. Parar, inclinar la cabeza.

Tèmbelekun, Verbo. Conspiración, Térigba, Verbo. Inclinarse para recibir (una


rebelión, intriga. bendición, una carga, etc.)

Tèmbelu, Verbo. Desacreditar, Terísi, Verbo. Inclinarse hacia.


menospreciar.
Térùn, Verbo. Ser lo suficientemente bueno.
Teme, Adv. Desdeñosamente,
contemptuosamente. Térùn, Térùntérùn, Adv. Satisfactoriamente.

Tèmí, Adj. Espiritual. Tèrutèru, Adv. Terriblemente,


espantosamente.
Témi, Verbo. No conseguir lo que se
requiere urgentemente; deshonrar. Tesèbo, Verbo. Meter el pie en, meterse con,
entrar en.
Tèmó, Verbo. Imprimir.
Tèsi, Verbo. Inclinarse hacia, tener una
Tèmólè, Verbo. Pisada bajo el pie. tendencia o un prejuicio hacia.

Tèmóra, Verbo. Soportar, aguantar con Tésilè, Verbo. Verter en el suelo.


paciencia.
Tèsilè, Verbo. Someterse.
Téni, Sust. Desparramar una sustancia.
Tèsuba, Sust. Collar de cuentas para llevar el
Tènibaflu, Verbo. Castrar (usado en la conteo en una oración, rosario.
persona masculina solamente) dominar a.
Tété, Sust. Juego de apostar.
Téninu, Verbo. Controlar, propiciar,
Diccionario de IFA
Pag.-286-

Tètè, Sust. Especie de hierba, espinaca. Ti, Adv. Pesadamente, con gran fuerza.

Tètè-ègún, Tètèrègun, Sust. Especie de Tiantian, Adj. Hace mucho tiempo; Adv.
caña usada para hacer una mezcla. Abundantemente, profusamente.

Tetere, Adv. Descuidadamente, Tiantian, Sust. Pájaro llamado así por su


indolentemente. llanto.

Tétisilè, Verbo. Inclinar el oído, oír. Ti-baba, Adj. Paterno.

Tètú, Sust. Ejecutor. Tidí, Verbo. Ser reluctante.

Tèwé, Verbo. Imprimir. Tifétifé, Adv. Amorosamente, deseosamente.

Téwo, Verbo. Extender la mano, estrechar Tijáde, Verbo. Creer en.


la mano.
Tìjatìja, Adv. Coléricamente, con mucho
Téwogbà, Verbo. Aceptar, aprobar, recibir, enojo.
tener a la mano.
Tijótijó, Adv. Con pasos de baile, cabriolar.
Tèwon, Verbo. Ser ponderoso o imparcial.
Tijoló, Sust. Ladrillo.
Tewure, Adv. Ligeramente.
Tijú, Verbo. Sonrojarse, ruborizarse.
Tèyetèye, Adv. Decentemente,
dignamente, apreciablemente. Tikatika, Adv. Cruelmente, tiranamente.

Tí, Verbo. Golpear con la mano o con un Tikanratikanra, Adv. Malhumorado,


objeto duro; desteñir. enojadizo.

Tí, Adv. Aún -"Emi ko iti lo"- yo no he ido Tikárämi, Tikálämi, Pron. Reflex. Sing. Yo
aún. mismo.

Tí, Pron. Relativo. Quien, cual, cuales. Tikaräre, Tikaläre, Pron. Reflex. Tú mismo.

Ti, Prep. Para, de, referente a. Tikarärè, Tikalärè, Pron. Reflex. El mismo,
ella misma.
Ti, Verbo. Confiar, soportar, empujar,
amarrar, cerrar. Tikaräwa, Pron. Reflex. Plur. Nosotros
mismos.
Ti, Prep. A, quien, por, cerca.
Tikaräwon, Tikaläwon, Pron. Reflex. Plur.
Ti, Adv. No, aún no, -"O ti"- aún no es Ellos mismos.
eso.
Tikaränyín, Tikalänyín, Pron. Reflex. Plur.
Ti, Verbo. Tener, como signo de tiempo Ustedes mismos.
perfecto indica humor.
Tìkatègbin, Adv. Desdeñosamente,
Ti, Prep. De. contemptuosamente.
Diccionario de IFA
Pag.-287
Tiko, Tiko, Adv. Renuentemente,
reaciamente. Tipétipé, Tipé, Adv. Hace mucho tiempo.

Tikúrò, Verbo. Empujar hacia afuera. Tirà, Sust. Encantamiento Mohammedan.

Tilátilá, Adv. Laboriosamente. Tìranmó, Verbo. Culpar a otro por otra


persona.
Tilétilé, Adv. Con todos los de la casa.
Tiránmolè, Verbo. Pararse firmemente.
Tilè, Conj. Sin embargo, aunque, si bien.
Tire, 2do. Pron. Pers. Sing. Poss. Tú, tus.
Tiléhìn, Verbo. Socorrer, defender.
Tirè, 3er. Pron. Pers. Sing. Poss. De él, de
Tilú, Adj. Público, perteneciente al pueblo, ella, de eso.
las personas o la nación.
Tireletirele, Adv. Humildemente.
Tlutifon, Adv. Con ribetes de trompetas y
tambores. Tiri, Verbo. Pararse en la bahía, recostarse a
un lado.
Timo, Tímotímo, Adv. Cercanamente,
adheridamente. Tirinmólè, Verbo. Estar firmemente
enraizado.
Tìmtìm, Sust. Cojín, almohada.
Tiro, Verbo. Pararse o caminar de puntillas.
Tin, Tïnrin, Adj. Flaco, esbelto.
Tirö, Sust. Antimonio.
Tinábó, Tináràn, Verbo. Prender un
fuego, iniciar un fuego. Tirotiro, Adv. Aconsejadamente, con
advertencia.
Tintìntín, Adj. Diminuto, menudo.
Tisí, Verbo. Empujar en.
Tinú, Prep. Entre, en medio de.
Tisíwaju, Verbo. Colocar al frente.
Tinútinú, Adj. Voluntariamente, de
corazón. Tisöra, Sust. Tijeras.

Tinútòde, Adv. Con y sin, adentro y Tisäju, Adj. Primero.


afuera.
Tisàntisan, Tisantísan, Adj. Resistente, que
Tinyín, Pron. Poss. Pers. Plur. Tuyos. no se rompe con facilidad.

Tíotío, Tíyotíyo, Adj. Delgado, esbelto. Tisetise, Adv. Laboriosamente.

Tipa, Tipadànyin, Adv. Esforzadamente. Tisóratisóra, Adv. Cuidadosamente,


observadoramente.
Tipátipá, Adv. Violentamente.
Tisubú, Verbo. Noquear, hacer que se caiga.
Tipetiele, Adv. Con gran dificultad.
Títà, Adj. Lo que debe ser vendido.
Típetípe, Típe, Adv. Cercanamente,
ajustadamente. Títa, Adj. Lo que debe ser disparado; arder,
Diccionario de IFA
Pag.-288-

quemar. Títì, Adj. Lo que debe ser empujado.

Titàn, Adj. Resplandor, brillantez. Títì, Sust. Calle pública, camino.

Titàn, Adj. Extendidamente, Títi-aiye, Adv. Eternamente.


diseminadamente.
Titi-lai, Adv. Para siempre, perpetuamente.
Titani, Adj. Que esta ardiendo o se esta
quemando. Titilo, Adv. Continuamente.

Titani, Pron. Poss. Pers. Cuyo. Tito, Sust. Suficiente.

Titànje, Itanje, Etan, Sust. Estafa, fraude. Títò, Sust. Formación en filas.

Titànká, Itankà, Sust. Esparcidamente. Títögbé, Sust. Dormir, hacer la siesta.

Titànsän, Sust. Brillantez (de los rayos del Títo, Adj. Derecho, directo, correcto,
sol, etc.). propicio.

Tìtara, Titaratitara, Adv. Con alegría, Títò, Sust. Acto de orinar.


jubilosamente.
Titowò, Sust. Prueba.
Títàro, Prep. Por el amor de.
Títù, Adj. Navegable.
Titayo, Adj. Excelente, entendido.
Títù, Adj. Domesticable.
Titè, Adj. Lo que debe ser servido o
adorado. Títu, Adj. Blando (como el ñame hervido).

Titè, Adj. Lo que es pisado con o impreso. Titujuka, Sust. Con alegría.

Tité, Adj. Lo que se rocia. Títuka, Sust. Disperso.

Titèba, Adj. Inclinado. Títukò, Sust. Acto de propulsar una canoa


con remos, etc., navegación.
Títèlé, Sust. Detrás de.
Títulè, Sust. Acto de cavar, excavar la tierra.
Titenumó, Sust. Acto de enfatizar.
Titun, Adj. Nuevo, fresco, reciente, jóven.
Titè-obi, Sust. Dolor de parto.
Títunse, Adj. Reparable, remendable.
Títewogbà, Adj. Aceptable.
Tiwa, 1er. Pron. Poss. Pers. Plur. Nosotros.
Titi, Adv. Violentamente.
Tiwáju, Adj. Primero, prioritario.
Titi, Adv. Continuamente.
Tiwatiwa, Adv. Con cualidades apreciables.
Títì, Adj. Que se lleva bajo cerradura o
bajo llave. Twoyetìwoye, Adv. Consideradamente.
Diccionario de IFA
Pag.-289
Tiwon, 3er. Pron. Poss. Pers. Plur. Su, conjuntamente.
suyos.
Tojotojo, Adv. Tímidamente, cobardemente.
Tiwóntiwón, Sust. Nombre de un pájaro.
Tòjotòjo, Adv. Durante las lluvias.
Tìworatìwora, Adv. Vorazmente.
Tòjotërùn, Adv. Todas las temporadas.
Tiyá, Adj. Maternal.
Tojúbò, Verbo. Mirar hacia, entrometerse
Tiyantiyan, Adj. Abundante. con.

Tiyanutiyanu, Adv. Esplendorosamente. Tòke, Adj. Perteneciente a las cosas


superiores, en el tope.
Tiyáratiyára, Adv. Rápidamente,
velozmente. Tóki, Adv. En pequeñas cantidades.

Tyè, Adj. Perteneciente a la vida, vivir. Tòkúròso, Verbo. Persona que tiene un hablar
tonto.
Tiyè, Adj. Mental, perteneciente a la
memoria. Tólè, Verbo. Tocar la tierra.

Tíyen, Adv. Lejos, lejos de, a una gran Tòlése, Tòlésësë, Tòleselese, Verbo. Arreglar
distancia. en orden.

Tó, Adj. Suficiente, bastante. Tòlótòló, Sust. Pavo.

Tö, Adv. Ruidosamente -"Mo kigbe tö"- Tòlu, Tòpo, Tòjo, Verbo. Empacar
yo lloré ruidosamente. conjuntamente.

Tò, Verbo. Pararse en una línea, colocarse Tónitóni, Adv. Usado mayormente con "Mó"
en orden. muchos, bastantes.

Tóbi, Adj. Largo, grande. Tónitóni, Sust. Claridad, transparencia.

Tòbí, Sust. Delantal usado por las mujeres. Tònitòni, Sust. Partes de un animal
beneficiado que se comparten entre un
Tòde, Adj. Afuera, abierto, público. número de personas.

Tògotògo, Adv. Gloriosamente. Tóri, Verbo. Compartir con otro


obligadamente.
Tögbé, Verbo. Dormir, hacer la siesta.
Tòrí, Adv. Horriblemente, feamente.
Tògbera, Verbo. Colocar de lado en lado.
Töro, Adj. Pequeño, diminuto.
Tohùn, Verbo. Perteneciente a la voz,
vocal. Tòro, Adj. Poblado.

Tojó, Rojó, Verbo. Quejarse, acusar a Tòro, Sust. Especie de rata o de abrigo.
alguien equivocadamente.
Tòrórosi, Verbo. Untar con aceite.
Tòjo, Verbo. Reunir o colectar
Diccionario de IFA
Pag.-290-

Tòsí, Prep. Cercano.


Tòké, Adj. Perteneciente al equipaje.
Tòsi, Adj. Pobre, miserable.
Tòkétòké, Adv. Maletas, equipajes.
Toto, Adv. Muy (modificando "Fè" abrir
los ojos ampliamente). Tókò, Verbo. Timonear un barco o una canoa.

Tóto, Tótofün, Tótohün, Sust. Expresión Tokonrin, Adj. Perteneciente al hombre,


de humillación ante los dioses o superiores masculino.
que denota sumisión y arrepentimiento con
la promesa de no corepetir la ofensa. Tolà, Adj. Perteneciente al honor, honorable,
honroso.
Töto, Adv. Verdaderamente, de verdad.
Tolátolá, Adv. Honorablemente.
Towö, Adj. Lucrativo, provechoso.
Tölétölé, Sust. Insecto usado como medicina
Tòwò, Adj. Mercantil. para el que tiene la vejiga débil.

Towótowó, Adv. Con dinero. Tòléhìn, Verbo. Seguir a.

Tóye, Verbo. Con mérito, con ansias de Tòlo, Verbo. Ir hacia, dirigirse hacia.
recompensa.
Tomode, Adj. Niño, infante, perteneciente al
Tòyetòye, Adv. Inteligentemente, con niño.
entendimiento.
Tòna, Verbo. Seguir en la carretera, llegar al
Tó, Verbo. Traer hacia, directamente, punto.
derecho, provocar, tocar, sentir, meter en
un problema, recordar, ser estricto para Tónà, Verbo. Tomar el liderazgo, guiar.
estar en lo correcto.
Topa, Topasè, Verbo. Trazar, seguir la línea.
Tò, Verbo. Orinar, seguir detrás de, ir
hacia. Topétopé, Adv. Agradecidamente.

Tòfétòfé, Adv. Gratuitamente, sin pagar, Topinpin, Verbo. Ir al fondo de las cosas, ir a
gratis. lo detalles, inquirir.

Tògegé, Verbo. Tambalearse. Toro, Verbo. Preguntar por, requerir, solicitar.

Tohún, Adj. Aquella, aquello. Töró, Adj. Estrecho.

Tòjá, Verbo. Señalar. Tóró, Sust. Barato, económico.

Tojà, Adj. Del mercado. Tòrun, Adj. Celestial, del cielo.

Tóju, Verbo. Tener cuidado de, vigilar. Tosé, Verbo. Investigar, averiguar.

Tóka, Verbo. Señalar, indicar. Tósi, Sust. Ser apto para otro como persona
correcta.
Tokàntokàn, Adv. Cordialmente.
Diccionario de IFA
Pag.-291
Tòsitòsi, Adj. Pálido.
Túka, Verbo. Separar, dispersar, esparcir.
Tòtò, Adj. Completo, entero.
Túkäkiri, Verbo. Esparcir en diferentes
Tòtúntòsi, Adv. De ambos lados, izquierda direcciones.
y derecha.
Tukò, Verbo. Navegar un barco.
Tówò, Verbo. Degustar.
Tükú, Túrùkú, Sust. Cerdo salvaje.
Tówó, Verbo. Ir en bandos, compañías o
tropas. Tùlára, Verbo. Refrescar, avivar.

Towótesè, Adv. Con las manos y los pies Túlàsi, Sust. Desafortunado, malo.
conjuntamente, generosamente (usado con
el verbo "Gba"). Túle, Verbo. Buscar algo en la casa.

Tòwotòwo, Adv. Respetuosamente, Túlè, Verbo. Cavar en la tierra, arar.


reverentemente.
Tulè, Verbo. Propiciar a la tierra por sacrificio
Tu, Verbo. Expectorar, botar, arrancar de o colocando aceite sobre ella.
raíz.
Tulóju, Verbo. Hechizar, encantar.
Tù, Verbo. Parar de dar dolor, facilitar,
timonear un barco o canoa calmar, Tülu, Sust. Tic, neuralgia.
propiciar.
Túlu, Verbo. Estallido de una guerra en una
Tú, Verbo. Soltar, desatar, aflojar, cavar, ciudad.
explorar (una caldera, etc.)
Túmò, Verbo. Explicar, dar el sentido de,
Túàsíri, Verbo. Revelar un secreto. resolver, descubrir un secreto.

Tüba, Túnba, Verbo. Bajar, rendirse, Tùn, Verbo. Mezclar, disolver.


hacerse obstinado.
Túnba, Tübá, Verbo. Igual que "Tüba".
Tú, Verbo. Probar de nuevo, hacer un
esfuerzo extra al hacer algo. Túngbe, Verbo. Tomar otra vez.

Túbòmu, Sust. Bigote. Tuninu, Verbo. Confortar, consolar.

Túbu, Sust. Prisión, cárcel, custodia. Túsihöhö, Verbo. Desvestir hasta desnudar.

Túdàmu, Verbo. Escupir, verter, botar, Túnka, Verbo. Concluir, acabar, finalizar.
vaciar.
Túnkà, Verbo. Repetir, volver a contar.
Túdi, Verbo. Igual que "Túàsirí".
Tunlà, Verbo. Vivir mucho (usado únicamente
Tújade, Verbo. Vaciar, brotar, chorrear. como expresión de deseo para una larga vida a
los descendientes de quien le ha hecho un
Tujú, Adj. Suave, blando. favor a otro).

Tújuka, Verbo. Ser alegre. Túnnu, Verbo. Tomar otra vez.


Diccionario de IFA
Pag.-292-

Túnmura, Verbo. Renovar el esfuerzo, Tùrarí, Sust. Incienso, cualquier esencia


estar listo otra vez. dulce.

Túnpè, Verbo. Volver a llamar. Túsilè, Verbo. Desamarrar, desatar.

Tunre, Verbo. Volver a cortar. Túsode, Verbo. Vaciar (un líquido, etc.)

Túnri, Verbo. Volver a ver. Tuta, Verbo. Vender curiosidades.

Túnrò, Verbo. Pensarlo otra vez, Tutó, Verbo. Expectorar, escupir.


reconsiderar.
Tútù, Adj. Frío, verde, crudo, húmedo,
Túnsè, Verbo. Volver a cocinar. mojado, calmado, quieto.

Túnso, Verbo. Repetir, volver a decir. Tütü, Adv. Enteramente, conjuntamente.

Tunse, Verbo. Reparar, rectificar, reformar. Tutu, Adj. Adv. Malhumorado, enojadizo.

Tuntun, Titun, Adj. Nuevo, fresco, jóven. Túwoka, Adj. Liberal, con las manos libres.

Tunú, Adj. De corazón tierno, dócil. Túyàgba, Adj. Generoso, poblado (aplicado a
la barba).
Túnuka, Verbo. Estar confortable o
alegre. Tuyo, Verbo. Expulsar, forzar a salir.

Túnwa, Verbo. Buscar otra vez.

Túnwe, Verbo. Reunir otra vez.


“U”
Túnwí, Verbo. Repetir, volver a decir.

Túnwò, Verbo. Volver a ver.


U, 3er. Pron. Pers. Sing. El, ella, eso (usado
eufónicamente después de los verbos que
Túnyè, Verbo. Vivir otra vez.
contengan la vocal "u"), -"Mo tifuna u"-yo le
dí ésto a él o yo le dí ésto a ella. "O lu u" = él
Túnyèwo, Verbo. Revisar, volver a
golpeo a é o a ella.
repasar.
Un-hú, Adv. No, aún no.
Túnyi, Verbo. Regresarse.
Un-hün, Adv. Sí, así.
Túnyo, Verbo. Disparar de nuevo,
reaparecer.

Túpü, Verbo. Hacer una estampida. “W”


Túpùpu, Verbo. Burbujear.

Túraká, Verbo. Hacerse uno mismo libre,


ser alegre. Wá, Verbo. Buscar para, perseguir.
Diccionario de IFA
Pag.-293
Wàlä, Sust. Mesa o tabla usada por los
Wá, Há, Verbo. Dividir, cortar en Mohammedans para escribir.
pequeñas porciones.
Wàláini, Verbo. Estar en la necesidad, sufrir
Wè, Verbo. Ser, existir, cavar, halar los una necesidad.
remos.
Wàláiniàbá, Wàláinirètí, Verbo. Estar
Wa, 3er. Pron. Pers. Plur. (Contracción de desaparecido.
"Awa").
Wálaipè, Verbo. No estar invitado.
Wá, Verbo. Venir, ir hacia.
Wàláidise, Verbo. Estar desempleado.
Wá, Wána, Interj. Ven ahora, mira allá.
Wàläyè, Wà, Verbo. Ser, estar vivo, existir.
Wádi, Verbo. Investigar, examinar.
Wálè, Verbo. Estar sobrio (como efecto de la
Wàduwàdu, Adv. Apuradamente, bebida), afirmar con los ojos.
impacientemente.
Walè, Verbo. Cavar en el suelo.
Wágawàga, Adj. Torpe, molesto en la
forma o en el movimiento. Wàmaiyà, Verbo. Abrazarse uno mismo,
apretar.
Wàgi, Verbo. Sacar maíz remojado fuera
del agua para moler. Wánranwánran, Adv. Inquietamente.

Wági, Verbo. Buscar leña en el bosque. Wapa, Verbo. Encallar una canoa.

Wàgúnlè, Verbo. Halar la canoa hasta la Wäpá, Wárapa, Sust. Epilepsia.


costa, llevar la canoa o pasajeros a la tierra,
llegar a una conclusión. Wàra, Sust. Leche.

Wàhálà, Sust. Problema, aflicción; Verbo. Wára, Verbo. Estar en un apuro, tener una
Tener un problema afligirse, angustiarse. necesidad.

Wáhàri, Sust. Esclava tomada como Wàrakasi, Sust. Leche agria hervida.
esposa, concubina.
Wrawàra, Wàrawèré, Adv. Rápidamente,
Wahò, Verbo. Cavar un hueco, excavar. apuradamente, inmediatamente.

Wáhùn, Verbo. Trinar la voz. Wári, Wárifun, Verbo. Hacer homenaje a un


rey o a un superior.
Wai, Adv. De una vez.
Warikò, Verbo. Consultar conjuntamente.
Wájì, Sust. Tinte azul.
Wáriri, Verbo. Temblar.
Wákàtí, Sust. Tiempo, hora.
Waríwarùn, Sust. Nombre dado a los dioses
Wàki, Verbo. Encoger. de la viruela.

Wákiri, Verbo. Buscar, investigar. Wäsí, Sust. Sermón.


Diccionario de IFA
Pag.-294-

Wäsù, Verbo. Dar un sermón. Wèmó, Verbo. Limpiar, purificar, justificar.

Wató, Verbo. Babear, correr por la boca. Wémólè, Verbo. Estrellar.

Wàwofín, Verbo. Escudriñar, mirar Wènù, Wènùmó, Verbo. Lavar, limpiar.


cercanamente a.
Wëre, Wërewe, Wéwé, Adj. Pequeño, enano,
Wawó, Verbo. Cesar, parar. diminuto.

Wé, Verbo. Torcer, rizar, doblar en forma Wesè, Verbo. Lavarse los pies.
redonda, envolver, pensar, planear, ganar
un hijo. Wewó, Wiyó, Verbo. Lavarse las manos.

Wélaso, Verbo. Envolver con ropas. Wí, Verbo. Hablar decir, contar.

Welewele, Adv. Rápidamente, Wi, Verbo. Chamuscarse los cabellos, etc.


animadamente.
Wíàwígbà, Verbo. Pasar de boca en boca,
Wépò, Verbo. Torcer. hablar en coro.

Wère, Sust. Tonto, persona necia; Adj. Wífun, Verbo. Decir.


Tonto, estúpido.
Wíjo, Verbo. Quejarse.
Wére, Adv. Con rapidez, rápidamente.
Wíkiri, Verbo. Publicar en el extranjero.
Wèrepe, Wëpè, Sust. Ortiga.
Wiliki, Adj. Robusto, fuerte.
Wérewére, Adv. Rápido, inmediato.
Wín, Verbo. Prestar.
Wérewére, Sust. Tontamente,
estúpidamente. Wínniwínni, Adv. Finamente, rociado.

Wétè, Okò-wétè, Sust. Canoa de gran Wínrìn, Verbo. Estar cerca, estar a una corta
tamaño. distancia de otro lugar.

Wéwe, Verbo. Planear. Wínwin, Adj. Prestado.

Wé, Adj. Fino. Wíregbè, Verbo. Hablar incesantemente.

Wé, Verbo. Cuidar, acariciar. Wíríwíri, Adv. De prisa, apresuradamente,


apuradamente.
Wé, Verbo. Moler los granos.
Wítélè, Verbo. Decir de antemano,
Wè, Verbo. Lavar, limpiar. pronosticar.

Wékú, Adv. Exactamente, Witiwiti, Adv. Apuradamente, ansiosamente.


apropiadamente.
Wiwa, Sust. Acto de venir.
Wéléwélé, Adv. Con rizos.
Wìwà, Sust. El hecho de ser.
Diccionario de IFA
Pag.-295

Wíwadi, Sust. Escrutinio, examen. Wóbalè, Wólulè, Wópalè, Verbo. Romper o


empujar hacia abajo.
Wíwara, Sust. Apresurado, apurado.
Wòdú, Adj. Volverse negro.
Wíwè, Sust. Lavado.
Wòfín, Verbo. Mirar cercanamente en.
Wíwi, Sust. Hablado.
Wòfirí, Verbo. Echar un vistazo, ver con la
Wíwò, Sust. Visión, vista. mitad del otro.

Wíwo-òkëre, Sust. Mirada distante, Wògànun-gànun, Verbo. Mirar salvajemente.


perspectiva.
Wòhín-wòhún, Verbo. Mirar aquí y allá,
Wíwòye, Sust. Observación, alteración; mirar en este lugar, en el otro lugar.
Adj. Observador.
Wòjiná, Verbo. Curar una herida o una lesión.
Wíwo, Adj. Torcido.
Wòjinà, Verbo. Mirar lejos.
Wíwo, Adj. Dragado.
Wòkäkiri, Verbo. Mirar alrededor.
Wíwóra, Adj. Preparado para frotarse;
impresionante, pesado. Wòkè, Verbo. Mirar, contemplar.

Wíwon, Sust. Costoso, caro. Wòkòrò, Verbo. Mirar sombriamente.

Wíwon, Adj. Raro, escaso. Wólè, Verbo. Inclinar la cara hacia la tierra,
hacer una reverencia.
Wíwu, Sust. Hinchazón, fermento.
Wolè, Verbo. Término de bienvenida.
Wíwù, Ewù, Sust. Placer.
Wòlï, Sust. Profeta.
Wíwulori, Adj. Emocional, patético, que
afecta. Wómwóm, Adv. En pedazos.

Wíwun, Híhun, Sust. Modo de tejer. Wònpári, Sust. Tan fuerte como una persona
salvaje.
Wíwunnilóri, Sust. Patético, emoción
profunda. Wora, Verbo. Curarse uno mismo de
cualquier enfermedad.
Wíwusoke, Sust. Hinchazón, distensión;
Adj. Agrandado, abultado extendido. Wòran, Verbo. Tener visiones, mirar, echar un
vistazo.
Wó, Verbo. Caerse, derribar un árbol,
caerse muerto como un animal grande. Wóro, Ehóro, Hóro, Sust. Grano o semilla.

Wö, Interj. Mira!, he aquí!. Wòsàn, Verbo. Curar, sanar.

Wò, Verbo. Mirar, contemplar, pagar una Wòsiwósi, Sust. Pequeñas mercancías o
visita, observar, tener cuidado de, atender a artículos, cachivaches.
una persona enferma.
Diccionario de IFA
Pag.-296-

Wòsü, Wòsun, Verbo. Mirar


confusamente, estar anonadado. Wolè, Verbo. Revolcarse en la tierra (como un
cerdo).
Wòsùn, Verbo. Mirar con extrañeza, mirar
fijamente. Wlórùn, Verbo. Aprisionar (como una carga
pesada).
Wòye, Verbo. Observar, echar un vistazo.
Womi, Verbo. Ir en el agua, perder la fama,
Wó, Verbo. Dragar, halar, arrastrarse. fallar.

Wó, Adj. Torcido, curvo. Womiwomi, Sust. Buzo.

Wó, Verbo. Frotar (como cuando se aplica Wón, Verbo. Ser poco común, escaso o raro;
un unguento, etc., en cuerpo). separar.

Wo, Verbo. Lloviznar, granizar -"O nwo Wón, Verbo. Tomar los pedazos, agarrar algo
yinyín"- esta lloviznando. desde una distancia, mecer un niño en el
pecho, rociar.
Wò, Verbo. Ocultarse (como el sol).
Won, Pron. Pers. 3ra. Pers. Plur. Ellos.
Wò, Verbo. Colocar sobre.
Wòn, Verbo. Medir, pesar, recoger, apuntar.
Wòbìa, Sust. Codicia, avaricia.
Wònlógbögba, Verbo. Medir con igualdad,
Wojà, Kòjà, Verbo. Estar relacionado con balancear el uno con el otro.
una pelea o una lucha.
Wonni, Pron. Demos. Plur. Eso.
Wojì, Verbo. Desteñirse, perder color.
Wónsìn, Verbo. Amansar los animales, etc.,
Wójo, Wójopò, Verbo. Reunir, para recompensa.
coleccionar o juntar conjuntamente.
Wòntiti, Wòntiwònti, Adv. Generosamente.
Wójùnu, Verbo. Tirar o botar hacia afuera.
Wonú, Verbo. Entrar en, ir a.
Wótäkiri, Verbo. Obstaculizar.
Wònwò, Verbo. Probar, averiguar por
Wokò, Verbo. Embarcarse, entrar en una medida.
canoa.
Wónwón, Sust. Berruga.
Wóko, Wòko, Wókuwòku, Adj. Adv.
Zigzag. Wònyí, Pron. Demos. Plur. Estos.

Wökùn, Verbo. Ocultarse (como la luna). Wópò, Adj. Común, barato, económico.

Wòláso, Verbo. Vestir, arropar. Wora, Verbo. Ser habitual o común.

Wolé, Verbo. Entrar en una casa. Wora, Adv. Profundamente.

Wolé, Verbo. Entrar en una cavidad o en Woró, Worówó, Adv. Calmadamente,


un hueco, penetrar en. silenciosamente, indiferentemente.
Diccionario de IFA
Pag.-297
Wuruku, Adj. Torcido.
Wósènle, Verbo. Arrastrar el pie, cojear.
Wúruwúru, Wüwü, Adj. Adv. Desaseado,
Wòsí, Verbo. Alojarse, quedarse. áspero, en una masa confundida.

Wósi, Verbo. Moverse lejos. Wúsìn, Adj. Servicial.

Woso, Verbo. Ponerse las ropas, vestirse. Wúwo, Adj. Pesado.

Wosowoso, Sust. Pájaro. Wúyè, Verbo. Ejecutar una ceremonia inicial


en la cual se asume un título.
Wóti, Sust. Halar a un lado, colocar.
Wúyewúye, Adv. Indistintamente,
Wòti, Verbo. Hospedarse con otra suavemente, secretamente.
persona, ser el huésped de otro.

Wótó, Verbo. Babear. “Y”


Wòwo, Adj. Copioso.

Wù, Wuni, Verbo. Complacer.


Yá, Adj. Listo, corto, no distante, rápido,
Wú, Verbo. Inflarse, verse triste,
veloz.
incrementar, mezclar un sedimento estar
malhumorado.
Yà, Verbo. Separar, apartar.
Wúgbo, Verbo. Estar triste, estar apenado.
Ya, Verbo. Rajar, desgarrar, rasgar.
Wùkó, Verbo. Toser.
Yabáta-esè, Verbo. Partirse la pata.
Wùlé, Verbo. Apenarse, entristecerse.
Yadi, Verbo. Estar callado.
Wuléwu, Verbo. Arriesgarse.
Yádi, Verbo. Estar silencioso.
Wulè, Adv. Solamente, con un propósito.
Ya-ère, Verbo. Hacer una imagen, tallar una
imagen.
Wúlò, Adj. Util.
Ya-ehànna, Verbo. Volverse salvaje o
Wun, Hun, Verbo. Tejer, coser.
ingobernable.
Wúndía, Sust. Virgen, sirviente.
Yágan, Adj. Estéril.
Wúnilóri, Adj. Animado.
Yago, Verbo. Eludir, evitar.
Wunjo, Verbo. Tener arrugas.
Yàgbé, Verbo. Evacuar las tripas.
Wúrà, Sust. Oro.
Yaju, Adj. Impertinente.
Wúre, Verbo. Desear las bendiciones de
Yájù, Adj. Apurado, apresurado.
los dioses.
Diccionario de IFA
Pag.-298-

Yakata, Dákàta, Verbo. Cruzar un tronco. Yangan, Sust. Maíz hindú.

Yako, Verbo. Ser masculino, ser singular. Yangara, Adj. Flaco, esbelto.

Yàkúrò, Verbo. Separar de, partir. Yangí, Sust. Pequeñas piedras marrones
usadas como lastre.
Yálà, Conj. Si, ya sea que.
Yángiyángi, Adj. Aspero, rugoso.
Yàlà, Adv. Lujosamente.
Yánbànhàn, Verbo. Estar inquieto o
Yálayála, Adv. En fragmentos. intranquilo, tener deseos carnales.

Yalëkánna, Halëkánna, Verbo. Rasgar o Yanja, Verbo. Secar el pescado sobre el


rajar con las pezuñas o las uñas de los fuego.
dedos.
Yanjayanja, Sust. Pájaro que se alimenta de
Yalélu, Verbo. Atontar, sorprender. los peces, cigueña.

Yálofà, Verbo. Tomar como prenda. Yànje, Verbo. Hacer trampa, tomar ventaja
basándose en la debilidad de otro.
Yàlótò, Yàsoto, Verbo. Mantener aparte,
colocar a un lado, hacer una diferencia Yanjú, Adj. Bonito, espléndido, arreglo
entre. (como en el caso de una disputa, etc).

Yámà, Sust. Oeste. Yankan, Adj. Color de la sangre.

Yán, Yánhánhan, Verbo. Relinchar; Yánkanyànkan, Adv. Confusamente.


morder (como una culebra).
Yánkò, Sust. Aceite obtenido de la nuez de
Yán, Adv. Brillantemente. palma, aceite de nuez.

Yan, Verbo. Recoger, escoger. Yànläyò, Verbo. Escoger como favorito,


colocar bien algo.
Yan, Verbo. Marchar, moverse con pasos
medidos. Yánloju, Verbo. Atraer, ser atractivo.

Yáná, Verbo. Calentarse uno mismo con Yànmuyánmu, Sust. Zancudo.


fuego.
Yánnibo, Sust. Fábula de la liebre y la
Yànà, Verbo. Desamparar, devaluar. tortuga.

Yanbo, Verbo. Recoger y escoger; Adj. Yànnípòsí, Verbo. Despreciar, menospreciar.


Escrupuloso, difícil de complacer.
Yánnu, Verbo. Ser muy sensitivo a los
Yándi, Adj. Sensual. dolores originados por el hambre.

Yandi, Verbo. Tener malicia. Yánràn, Verbo. Hacer mucho de un juego.

Yangan, Verbo. Jactancioso, vanidoso. Yanranyanran, Adv. Relucientemente,


brillantemente.
Diccionario de IFA
Pag.-299

Yánribo, Sust. Especie de escarabajo. Yàsótò, Verbo. Separar, mantener aparte de,
ser sagrado.
Yänrin, Sust. Enfermedad de los gallos
que afecta a su pico. Yàsùn, Verbo. Llamar a un lugar para
descansar en la noche.
Yanrin, Sust. Arena.
Yàso, Adj. Antisocial.
Yanrìndílè, Yanrìnyíyanrìn, Sust. Arena
movediza. Yàto, Adj. Diferente, distinto.

Yánrin, Sust. Nombre de una hierba Yáwo, Verbo. Pedir dinero.


comestible.
Yáwòrán, Verbo. Hacer un dibujo de,
Yanturu, Adv. Abundantemente, fotografiar.
generosamente.
Yáwo, Verbo. Ser rápido, ser veloz.
Yánu, Verbo. Hablar muy rápido, decir las
cosas muy prematuramente. Yàyá, Sust. Collar de cuentas.

Yányán, Adv. Enteramente, Yäyä, Adv. Veherentemente.


completamente.
Yaya, Adv. Abundantemente.
Yänyän, Sust. Confusión, dificultad.
Yayò, Verbo. Regocijarse, estar contento.
Yányàn, Sust. Tiburón.
Yé, Verbo. Entender, saber el significado de.
Yàpà, Adj. Despilfarrador, gastador.
Yé, Verbo. Poner huevos, empollar, parar,
Yapa, Adj. Perverso; Verbo. Estar cesar.
perdido.
Yë, Yëpà, Interj. Esmerado, sorprendido o
Yàrà, Sust. Fosa que rodea a una simpatizante.
fortificación.
Yè, Verbo. Estar vivo, ser sonoro, ser
Yára, Adj. Rápido, activo; Verbo. Apurar. intachable.

Yàrá, Sust. Cuarto. Yèbó, Verbo. Escapar de cualquier peligro sin


ningún daño.
Yarí, Verbo. Combar el cabello.
Yeje, Verbo. Tolerar una prueba, pasar con
Yaró, Verbo. Vengarse, desquitarse. seguridad una prueba o un ensayo.

Yaro, Adj. Cojo. Yèkan, Sust. Relación, relativo.

Yàsápakan, Verbo. Girar hacia afuera. Yékeyéke, Adv. Completamente, claramente.

Yásè, Adj. De pie ligero. Yélayetan, Verbo. Entender o comprender


completamente.
Yàsílè, Verbo. Evitar, eludir, mantener
lejos de, aventajar en una carrera. Yemaja, Sust. Diosa de los arroyos.
Diccionario de IFA
Pag.-300-

Yèsílé, Verbo. Estar en desacuerdo, aventajar,


Yèyé, Iyá, Sust. Madre. mantenerse lejos de.

Ye, Adj. Correcto, justo, propicio. Yètun, Verbo. Cortar las ramas, podar.

Yë, Adv. Ligeramente, en grado pequeño. Yetuyetu, Adj. Peludo, velloso.

Yé, Verbo. Hacer mucho de, honrar, Yèwo, Verbo. Mirar hacia, examinar.
adorar.
Yèwu, Sust. Parte oscura de un cuarto o
Yè, Verbo. Cambiar, errar, mover fuera de cámara, lugar privado de una casa.
un lugar, sacar, posponer.
Yèyé, Sust. Frivolidad.
Yèba, Sust. Dama, señorita.
Yi, Eyí, Pron. Demos. 3ra. Pers. Sing. Esto
Yegimólesè, Verbo. Ahorcar a una persona.
Yi, Adj. Firmeza, tenacidad.
Yejú, Verbo. Retirarse, apartar la mirada.
Yí, Verbo. Girar, revolver, mover, rodar.
Yèkúrò, Verbo. Obviar, remover, declinar,
escapar. Yidànù, Verbo. Volcar, derramar algo por
volcar el envase.
Yému, Verbo. Estar intoxicado con vino
de palma. Yídé, Verbo. Regresar, llegar otra vez.

Yénà, Verbo. Limpiar el camino. Yída, Verbo. Desfilar en las calles como una
compañía de bailarines.
Yeni, Adj. Propicio, adecuado.
Yìgì, Sust. Matrimonio de acuerdo al rito de
Yèpa, Verbo. Apagar el fuego. Moslem.

Yepere, Adj. Insignificante, común. Yigbi, Verbo. Ser duro de corazón, estar
callado.
Yera, Verbo. Aventajar, mantenerse lejos
de. Yihùnpadà, Verbo. Cambiar la voz, recordar
la palabra.
Yerí, Verbo. Rehusarse a tener una
responsabilidad. Yíka, Yikäkiri, Verbo. Rodear, cercar.

Yèriyèri, Adv. Relucientemente, Yíka, Yíkayíka, Yíkäkiri, Adv. Por el lado


brillantemente. opuesto.

Yériyéri, Adj. Cenizas para teñir. Yíkayíka, Adv. En todas partes.

Yèséhin, Verbo. Guardar atrás, retardar, Yílokànpada, Verbo. Persuadir.


posponer.
Yimiyimi, Sust. Escarabajo que remueve el
Yési, Verbo. Honorar, respetar, tener estiércol enrrolladolo.
estima.
Yín, Verbo. Empollar.
Diccionario de IFA
Pag.-301

Yìn, Verbo. Estimar, apreciar, disparar Yiyè, Adj. Vivo, sonoro.


(una pistola).
Yíye, Adj. Apropiado.
Yìnbon, Verbo. Disparar un revólver.
Yiyege, Yiyeje, Sust. Ser virtuoso.
Yìnbonje, Verbo. Cometer suicidio
disparándose uno mismo con una pistola. Yíyè, Sust. Falla.

Yínje, Verbo. Comer de poco en poco. Yíyege, Sust. Falla.

Yìnlógo, Verbo. Estimar, glorificar. Yiyèsílè, Sust. Estimar, apreciar.

Yínmu, Yínmusì, Verbo. Hacer un gesto Yiyi, Sust. Tenacidad, dureza; Adj. Tenaz.
de.
Yíyí, Sust. Giro.
Yìnníbon, Verbo. Disparar con una
pistola. Yiyiká, Adj. Alrededor.

Yinyín, Sust. Piedra de granizo. Yiyin, Adj. Honorable, apreciable.

Yio, Verbo. Aux. Querer, deber. Yíyìn, Sust. Disparo.

Yípadà, Verbo. Dar vueltas, revolcarse. Yíyó, Adj. Disolver, mezclar; resbaladizo,
baboso.
Yípo, Verbo. Ir de arriba hacia abajo,
pervertir. Yiyosùtisí, Sust. Hacer pucheros de, mofarse.

Yipòpadá, Verbo. Cambiar de lugar. Yó, Verbo. Estar lleno, estar satisfecho con la
comida o los bienes.
Yirá, Verbo. Revolcarse.
Yobá, Sust. Embuste, mentira.
Yíra, Verbo. Frotar la piel con un polvo.
Yoro, Verbo. Mezclar, reducir a un bulto,
Yiyá, Adj. Rápido. disolver

Yíyan, Adj. Encaramado. Yó, Verbo. Mezclar, disolver.

Yíyàn, Sust. Relinchar. Yò, Verbo. Estar complacido o reconciliado


con algo.
Yiyàn, Sust. Escogencia, selección; Adj.
Escogido, seleccionado, preferido. Yo, Verbo. Sacar del peligro a un lugar más
seguro; escapar, liberarse de, aparecer (como
Yiyangàn, Sust. Bramar, quejarse. la luna o el sol).

Yiyára, Sust. Rapidez. Yo, Verbo. Disminuir, excluir de.

Yiyàsótò, Sust. Estar aparte, ser devoto a Yò, Verbo. Regocijarse, estar contento; ser
algo para un uso particular. resbaloso.

Yiyàtó, Sust. Diferencia, distinción. Yòbun, Verbo. Estar usualmente sucio,


Diccionario de IFA
Pag.-302-

hediondo o desarreglado. Yoró, Yaró, Verbo. Vengarse de otro por los


dañosa o las ofensas hechas a uno.
Yóda, Verbo. Permitir, conceder.
Yòro, Iyòro, Sust. Parásito encontrado en el
Yode, Verbo. Estar cubierto con cuerpo del gallo, tártaro del diente.
cardenillos.
Yòro, Ya-òro, Verbo. Llegar a tener malos
Yofòti, Yofóti, Verbo. Salir como un modales, ser ingobernable, no tener reglas.
corcho de una botella, salir violentamente.
Yosùtisí, Verbo. Expresar menosprecio para,
Yòfun, Verbo. Congratular, desear alegría. despreciar.

Yohùn, Verbo. Interrumpir con una Yótëré, Verbo. Resbalarse repentinamente.


palabra.
Yòtoyòto, Adj. Corpulento, gordo.
Yojáde, Verbo. Sacar, eliminar.
Yówi, Verbo. Susurrar.
Yojú, Verbo. Hacer una aparición.
Yowó, Verbo. Bajar un precio solicitado a un
Yojúsi, Verbo. Mirar hacia. vendedor de un artículo regateándolo.

Yokúrò, Verbo. Sacar fuera de, deducir, Yowóyosè, Verbo. Poner las manos de otro en
mandar a. un asunto, no tener nada que hacer en un
asunto.
Yolénu, Verbo. Molestar, angustiar, meter
en un problema. Yòwúyòwú, Sust. Especie de pájaro.

Yolóhùn, Verbo. Buscar una conversación Yoyé, Adj. Extraordinariamente.


enredada, provocar.
Yoyo, Sust. Pececillo del río.
Yònmòtí, Yànmòtí, Sust. Planta de cuya
semilla se obtiene el aceite. Yoyo, Adv. Abundantemente.

Yonu, Verbo. Lavarse la boca con agua, Yoyo, Adv. Escasamente.


etc., hacer gárgaras.
Yún, Adj. Preñado.
Yonu, Verbo. Dar un problema.
Yún, Hún, Verbo. Rascar, sentir picazón.
Yoré, Yòrukere, Verbo. Brote de las
aristas en la oreja del maíz hindú. Yùn, Verbo. Cortar, serruchar.

Yorí, Verbo. Llegar a un final, completar, Yùngba, Adv. Dulcemente.


ser prominente o importante, elevarse,
mostrar la cabeza. Yùnjá, Verbo. Cortar a través.

Yóri, Yóriyóri, Sust. Pájaro de plumaje Yünyún, Yunriyun, Akëri, Sust. Planta
azul oscuro. usada para lavar a los caballos, el macho de
ésta "Akoyünyun" es una comida muy
Yórin, Porin, Verbo. Fundir hierro. apreciada por los cochinos de Guinea
("Emó-ilé").
Diccionario de IFA
Pag.-1-
Diccionario de IFA
Pag.-1-

UNA LISTA CORTA DE PAJAROS

Yoruba Español Ornitológico

Eiye Oba. Pega reborda de arbusto Laniarus b. barbarus

Waso-waso. Bulbo nigeriano de pecho Pycnonotus barbatus


blanco nigeriae

Lékeléke. Penacho de ganado Bubulcus i. ibis.

Awodì. Papagayo de cola Milvus migrans


triangular.

Egúnugún Buitre común. Nechrosyrtes m.


ó Igúnugún. monachus.

Adabà. Paloma marrón Iurtur Afer.

Tio-tio. Pega reborda cantora Lannius Mackinnoni.


marrón.

Olúlú ó Alondra espuelada de Centropus s.


Elúlú. Senegal. Cuco senegalensis.

Kólekóle. Comedor de plantaciones Crinifer p. piscator.

Asoso. Zorzal del crepúsculo Turdus libonyanus


saturatus.

Alätagbà. Sacre africano (pequeñoFalco cuvieri halcón de lomo gris).

Ogesinlésin. Estornio de cola estrecha Pocoptera l.


Lustrosa. lugubris.

Olongo. Pinzón de pico rojo. Lagonosticta s.


senegala.

Apärò. Gallo de arbusto Francolinus b. bicalcaratus.


Diccionario de IFA
Pag.-2-

UNA LISTA CORTA DE PLANTAS Y ARBOLES.

Yoruba Español Botánico.

Abafe. Baukinia reticulata.

Abidun. Kola Cola Afzelii.

Abo. Guanábano. Anona senegalensis.

Abo-idofun. Parinarium Curatellaefolium.

Abo-lakoshe. Nuez moscada. Monodora myristicacar


grandiflora.

Afara. Madera de Tajamanil. Terminalia superba.

Afe. Anona de pantanos. Anona palustris.

Afon. Arbol del pan y sus Treculia africana.


frutos.

Agà. Arbol de corcho; Musanga Smithii.


Sombrilla.

Aga-igi. Especie de laurel Piptadenia africana.


africano.

Agba. Arbusto trepador con Clitandra Tagolana.


Flores amarillas muy
Pequeñas las cuales
Brotan en Mayo, que
Tienen un jugo lechoso
Sin valor.

Agbon-olódu. Palma africana abanico Borassus


O palma "Palmyra". Flabellifer.

Ahun. Madera blanca. Alstonia congensis.

Aja-igi. Especie de laurel Cylicodiscus


africano. gabunense.

Ajagbon. Tamarindo o dátil hindú. Tamarindus


indica.

Ajékòfolé. Croton zambesjacus.

Akenshe. Hibiscus
Diccionario de IFA
Pag.-3-
physaloides.

Ako. Madera del palo del


Brachystegia
hacha. spicaeformis.

Ako-dodo. Voacanga africana.

Ako-ejirin. Pepino africano.Momordica charantia.

Ako-idofun. Parinarium
polyandrion.

Ako-ire. Arbol falso de caucho.


Funtumia africana.

Akomu. Arbol de nuez moscada


Pychanthus Kombo.
salvaje.

Akpe. Enredadera con venas Curpodinus


Barteri.
rojas sobre la base de
sus hojas y de una
bonita
flor de color azul clara;
cuyo fruto tiene forma de
pera.

Apa. Caoba africana.Afzelia africana.

Apepe. Palo de rosa del oeste


Paterocarpus
de Africa. crinaceous.

Araba. Arbol bombaceo; "Kapok"


Eriodendron
(especie de ceiba). orientale.

Arére. Maple africano.Triplochiton


scleroylon,
ortiplochiton
Johnsonii.

Arere. Triplochiton
Nigericum.

Aridan-toro. Laburno hindú. Cassia fistula.

Asa-gidi. Planta que sirve de Bridelia


micrantha.
Diccionario de IFA
Pag.-4-

alimento al gusano de
seda africano.

Asunwon. Arbusto de culebrilla. Cassia


alata.

Atta. Zanthoxylum
senegalese.

Awe. Manzana del mono. Trichilia


Prieuriana.

Awín. Tamarindo peludo de color Dialium


guineneense.
negro.

Awùn. Tulipero. Alstonia congensis.

Awùsá. Monodora brevipes.

Ayan. Afromorsia
laxiflora.

Ayin. Arbol cuyas raíces se Anogeissus


usan como palillos de leiocarpus.
dientes; y sus cenizas
como colorante.

Ayinre-bona- Caucho insoluble elástico.


Albizzia Brownei.
bona.

Ayinre- Madera usada para hacer Albizzia


sp.
langara. barcos.

Ayinretta. Arbol de corona plana. Albizzia


fastiata.

Beni. Sauce. Sesamum indicum.

Bòtúje. Nuez medicinal. Jatropha


curcas.

Bùjé. Arbusto con flores Randia maculata.


grandes trompeteadas
de cuya fruta se
obtiene un tinte que
se usa para teñir la
cara de azul.
Diccionario de IFA
Pag.-5-

Ebo. Casearia sp.

Ede. Goma árabe. Acacia


campylacantha.

Ege. Goma árabe. Acacia catechu.

Egbà. Mangle. Rhizophora racemosa.

Egbesì. Higuera africana,Sarcocephalus


albaricoque africano,escculentus.
quinina africana.

Egun. Arbol bombaceo; "kapok".


Eriondendron
(especie de ceiba). orientale.

Eke Oyinbo. Lila persa, árbol de


Melia Azedarach.
canela, árbol del paraíso.

Ekiye. Hojas rostizadas usadas


Gynandropsis
para curar el dolor de
pentaphylla.
oído.

Ekki. Roble africano.Lophira alata,


lophira procera.

Elú. Indigo del oeste africano.


Lonchocarpus
Cyanescens.

Emi-emi. Arbol de concha aceitosa.


Butryospermun
Parkii.

Emi-gidi. Arbol de concha aceitosa.


Butryospermun
Parkii.

Emi-gbegbi. Goma de color oscuro.


Pseudocedrela
Kotschyi.

Epepe. Madera de azufre. Terminalia sp.

Epin. Cenizas algunas veces Ficus asperifolia.


usada como tinte "Elú".
Diccionario de IFA
Pag.-6-

Erimado. Madera del árbol de la


Ricinodendron
la nuez aceitosa. Heudelotti.

Eru. Arbol de papel africano.


Xylopia aethiopica.

Erugu. Ingrediente del "Agbo". Uvaris


Chamae.

Erun. Sasafrás. Erythrophleum.


guinnense.

Esho. Madera usada como Firmiana


Barteri,
flotador de las redes. Sterculia
cordifolia.

Ewon. Especie de laurel Piptadenia


africana.
africano.

Ewon-agogo. Salvia silvestre. Lantana


camara.

Gbingbin. Semillas comestibles. Pterocarpus


esculentus.

Ibo-agba. Alafia Barteris.

Ibo-akitipa. Goma sin valor. Landolphia


florida.

Ibo-elekiti. Carpodinus hirsula.

Ibo-gidi. Parra de flores amarillas


Landolphia
al centro y frutas Thomsonii.
comestibles; sin goma.

Ibo-tubon. Parra de goma con pequeñas


Landolphia
flores marrones. Se obtiene
owariensis
una goma roja al hervir todo
la planta, se obtiene también
una goma blanca.

Idi. Raíces para hacer Terminalia


Diccionario de IFA
Pag.-7-
palillos de dientes.togoensis.

Idi-igbo. Madera del azufre. Terminalia sp.

Igedú. Ebano. Diospyros


atropurpurea.

Igun. Hojas machacadas y Tephrosia


Vogelii.
tiradas al río para
adormecer a los peces.

Igbá. Huevo del jardín. Solanum


Melongena.

Igbá. Arbol del grano de Parkia


filicoidea.
algarrobo.

Ilá. Quimbombo. Hibiacusesculentus.

Ipoho. Lophira alata.

Ira-odan. Planta que sirve de Bridelia


micrantha.
alimento al gusano de
seda africano.

Iré. Arbol de goma de seda.


Funtumia elastica.

Iré-ibéji. Arbol hembra de goma. Holarrhena


Wulfsbergii.

Ireno. Arbol hembra de goma. Holarrhena


Wulfsbergii.

Ireno-kekere. Plelocerus Barteri.

Irókò. Teca o caoba africana.


Chlorophora excelsa.

Irokoro. Pteiocarpa
flarescens.

Irosun. Madera roja de Angola.


Baphia nidita.

Irúgbá. Arbol de la semilla de


Parkia filicoidea.
algarrobo.
Diccionario de IFA
Pag.-8-

Isha-gidi. Fruta cremosa (veneno).


Strophanthus gratus.

Isha-gire. Veneno para las flechas


Strophanthus
hechas de sus semillas.
hisoidus.

Isha-kekere. Usado para envenenar las


Strophanthus
flechas. sarmentosus.

Isha-wewe. Strophanthus
Preuseii.

Ishin. Manzano. Blighia sapida.

Isinren. Eugenia Owariensis.

Iya. Bálsamo africano o Paradaniellia


Ilorin. oliseri.

Iyeye. Ciruelo. Fruta comestible. Spondias


lutea.

Kajú. Maní, cuyas hojas asadas Anacardium


se comen como postre. occidentale.

Kakansbenia. Corteza de la raíz que se


Paullinia pinnata.
usa como veneno narcótico.

Kanran. Ebano. Diospyros


mespiliformus.

Laìi. Alheña (tinte para el Lawsonia


alba.
pelo).

Obada. Arbol de goma "Balata",


Ficus Vogelii.
grado inferior de goma
debido a su gran proporción
de resina.

Obi-àbatà. Kola. Cola acuminata.

Obidu Kola. Cola Afzelii.


ó Abidun.
Diccionario de IFA
Pag.-9-

Obi-edun. Kola del mono. Cola Afzelii.

Ogan-dudu. Arbusto trepador. Combretum


bracteatum.

Ogan-funfun. Arbusto de flores bonitas.


Quisquatu indica.

Oganwó. Caoba africana.Khaya senegalonsis.

Ogugu. Sterculia
cordifolia.

Ogugu. Anthocleista sp.

Ogun-pupa. Ebano. Diospyros senensis.

Ogbo. Latex usado para Omphologonus


adulterar la goma de catophyllus.
buena calidad.

Ojía. Copal (resina) de la goma.


Daniella ogea.

Okan. Especie de laurel Combretum


africano. micranthum.

Olóbòntujè- Sus semillas son usadas Jatropha


sp.
pupa. para el "Aceite de paulza".

Omo. Hojas usadas para Cordia milleni.


envolver el Agidi.

Opa-iku. Arbol de la casia.

Opepe. Madera del azufre. Terminalia sp.

Oro. Antiaris toxicarias,


var africanis.

Oro. Nuez dika ó mango Irvingia


Barteri.
silvestre fruta comestible.

Orodu. Sterculia
rhinopetala.

Orogbo erin. Arbol del cebo. Pentadesma


butyracea.
Diccionario de IFA
Pag.-10-

Orúrù. Arbol de tulipán africano.


Spathoidea
campanulata.

Osan. Arbol manzano de caimito


Chrysophyllum
plantado por su sombra y
africanun.
su fruto.

Osé. Arbol del Boaba; calabaza


Adansonia digitala.
amarga; corcho.

Osùn. Arbol de madera roja de


Pterocarpus
Angola. tinetorius.

Otilí. Guisante de la paloma.


Cajanus indicus.
Usado como vegetal (su
vaina tierna se parece
a la de los granos
franceses.

Rawaye. Raíces usada como tinte


Cochiospermumtin-
amarillo y empleado por
clorium.
los Hausas, conjuntamente
con el Elú (Indigo) para
hacer un tinte sagrado de
color verde.

Réré. Café silvestre: sen Cassia


occidentalis.
pequeño, etc. todas las
partes de la planta se
usan con propósitos
medicinales.

Shanga. Arbol de sombra de concha


Aegle Barteri.
dura y cuyo fruto se usa
para hacer calabazas.

Sháyò. Nuez medicinal que también


Caesalpinia
se emplea para un juego.
Diccionario de IFA
Pag.-11-
bonducelia.

Shedun. Madera de color nuez. Ormosia


laxiflora.
DICCIONARIO

DE

IFA

You might also like