Professional Documents
Culture Documents
K-LED23HD3N
K-LED23HD3B
Información Importante
PRECAUCIÓN Este símbolo indica que este producto incorpora
un aislamiento doble entre los peligrosos voltajes
RIESGO DE DESCARGA principales y las piezas accesibles al usuario. Al darle
ELÉCTRICA, NO ABRIR. mantenimiento, use sólo piezas de repuesto idénticas.
Precaución: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, NO retire la tapa frontal, ni la trasera de su
televisor. Solo personal calificado de servicio, podrá retirar las tapas para efectuar un servicio de revisión,
reparación, etc., de las partes internas de su televisor.
Este símbolo significa “Voltage Peligroso” Este símbolo indica instrucciones importantes
dentro de el producto, y representa el riesgo de que acompañan al producto.
sufrir una descarga eléctrica y lesiones severas.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendios o choques El televisor estará inestable si no se fija
eléctricos, no exponga este producto a la lluvia ni a correctamente a la base o se monta en la
la humedad. Este producto no deberá exponerse a pared. Para garantizar su seguridad, acate las
goteos o salpicaduras. No se debe colocar objetos instrucciones para la base o el montaje en pared
que contengan líquidos, como por ejemplo floreros,
incluidas en la Guía del Usuario.
sobre el componente.
Las baterías no quedarán expuestas a un calor excesivo como a los rayos directos del sol,
ADVERTENCIA
fuego o similar.
Consulte la etiqueta de identificación/especificaciones ubicada en el panel posterior del producto para ver la tensión de
funcionamiento adecuada.
Las normas de la FCC establecen que los cambios o modificaciones a este equipo sin autorización, pueden anular la
autoridad del usuario a usar el equipo.
Importante: Este televisor es un modelo de mesa y ha sido diseñado para permanecer en una superficie firme y plana.
Para garantizar la ventilación adecuada de este producto, mantenga un espacio de 10 cm desde la parte superior y los
lados del receptor del televisor, y 5 cm desde la parte posterior del receptor del televisor y otras superficies.
Cerciórese también de que la superficie o el soporte tengan el tamaño y resistencia adecuados para evitar que el
televisor se voltee o caiga accidentalmente como resultado de un tirón o empujón. Esto podría ocasionar lesiones
personales y/o daños al televisor. Consulte la sección Importantes Instrucciones de Seguridad en la página siguiente.
El botón de Encendido (seguido del símbolo de alimentación) de este TV y de su mando a distancia, ponen el televisor
en un modo de espera de muy bajo consumo, pero no lo apagan completamente. Para apagarlo completamente, tiene
que desconectar el cable de alimentación del tomacorriente. El enchufe de la alimentación se utiliza como dispositivo
de desconexión del dispositivo, por lo que debe ser de fácil acceso. Por lo tanto, debe asegurarse de que el TV esté
instalado de manera tal que pueda desconectar el cable de alimentación cuando lo desee.
Guarde y diligencie la carta de garantia, debe presentarse junto a la factura de compra en caso de algun reclamo.
Información Sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Anéxelo aquí y anote los números de serie y de modelo para referencia en caso necesario. Estos números se
encuentran en el producto.
No. de Modelo ______________________ No. de Serie _________________________________
Fecha de Compra ___________________ Distribuidor/Dirección/Teléfono _________________
1
Importantes Instrucciones de Seguridad
Inserte la base en la parte inferior del televisor. Ajuste con los tornillos.
2
PRO.
5
PRO.
4
3
2
1
Botones del TV
Si no consigue localizar su mando de control remoto, puede usar
los botones del panel frontal de su TV para utilizar la mayoría de las
funciones.
5. CH +/- Selecciona los canales memorizados en la lista de canales o
funciona para moverse arriba/abajo (▲/▼) por las opciones del
menú.
4. VOL+/- Sube/baja el volumen o funciona para moverse a izquierda/dere-
cha (◄/►) por las opciones del menú.
VOL+ también actúa como el botón OK en dentro del sistema de
menús.
3. MENU Le muestra el menú principal del TV.
3
VIDEO Audio AV + sockets mini-vídeo (Salida / OUT)
Estos conectores AV a cabo se pueden utilizar para conectar una videograbadora
AV OUT L para grabar programas. Debe dejar el televisor en el mismo canal que está
AUDIO
R
grabando. La OUT VIDEO proporciona una conexión de vídeo compuesto.
HDMI
El HDMI (High-Definition Multimedia Interface) zócalo se puede utilizar para
conectar un PC con una tarjeta compatible de vídeo instalada, ciertos reproduc-
HDMI tores de DVD o de alta definición compatible con decodificador de satélite
digital. Este zócalo proporciona una conexión digital sin comprimir que transmite
tanto datos de video como de audio por medio de un cable con mini conector
integrado.
AV2&PC&COMPONENT AUDIO IN
L
V2&PC&COMPONENT Estas tomas AUDIO IN L & R se puede utilizar para conectar una variedad de
AUDIO IN
R equipos, incluyendo grabadores de vídeo, cámaras de vídeo, receptores de
satélite, reproductores de DVD o consolas de juegos. AUDIO IN sockets son
compartidos por AV2, VGA y tomas YPbPr.
4
Funciones del mando de control remoto
OK Confirma su selección
Option NO SOPORTADO
TV Ingresa a modo TV
5
Configuración Automática de Canales Configuración Manual de Canales
La Configuración de canales implica la selección Siga este procedimiento si usted encuentra que
de todos los ajustes necesarios para poder buscar algunos canales no se han almacenado después de
y memorizar todos los canales que puede recibir. la configuración automática, así como la inteligente.
Asegúrese de que el televisor está encendido y
siga todos los pasos en el orden especificado a
continuación.
Visualice el menú pulsando el botón Menú. Pulse
el botón izquierdo o dirección para seleccionar el
icono del canal y pulse el o la dirección o el botón
OK para mostrar el menú de canal hacia abajo.
6
Configuración y funciones avanzadas
1. Activar el menú de canales y pulse el botón hacia 1. Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para
arriba o hacia abajo la dirección para seleccionar la seleccionar la opción de Canal Actual y luego presione
opción sistema de sonido (Sound System) derecha o izquierda para seleccionar el número del
canal que quiere que sea evitado o saltado.
2. Presione la dirección o el botón OK para ver las
opciones seleccionables. 2. Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar la opción de Saltar Canal (Skip) y luego
3. Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para presione derecha o izquierda para seleccionar “Si”.
seleccionar la dirección de un sistema de sonido
adecuado: Seleccione “I” (Inglés) 3. Presione Menú para regresar o EXIT para cerrar el
menú.
4 Pulse la dirección hacia la derecha o el botón OK
para confirmar. Cambiar entre 2 Canales
Presione Menú para volver o salir para cerrar el 1. Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para
menú. seleccionar la opción de Canal Actual (Current Channel)
y luego presione derecha o izquierda para seleccionar
Edición de Canales el número del canal
2. Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para
Puede utilizar esta función para omitir un canal o seleccionar la opción de Canal Objetivo (Target
intercambiar dos canales. Channel) y luego presione derecha o izquierda para
seleccionar el número del canal por el cual se quiere
1. Activar el menú de canales y pulse el botón hacia cambiar.
arriba o hacia abajo la dirección para seleccionar la 3. Presione la opción arriba o abajo para seleccionar la
opción Edición de Canales. opción SWAP o cambiar canal luego presione derecha
o izquierda para seleccionar “Si”.
2. Pulse el botón de dirección derecha para entrar en
el menú Edición de Canales. FUNCIONES AVANZADAS
Ajuste de Imagen
Cada uno de los diferentes menús usados para ajustar
la imagen están pensados para poder obtener la mejor
imagen de acuerdo a las preferencias que se tengan, el
tipo de programa o contenido y el tipo de iluminación
que se tenga en el lugar donde se ubicó el Televisor.
Visualice el Menú de Imagen presionando Menú y
presionando los botones de dirección a izquierda o
derecha para seleccionar el icono de “Imagen” y
presione abajo o arriba o también OK para ingresar y
visualizar el menú de imagen. Así:
7
Configuración y funciones avanzadas
Saturación: Ajusta la riqueza del color.
8
Configuración y funciones avanzadas
Modo de Sonido: Use la dirección derecha o - Switch: Si algún dispositivo, por ejemplo un
izquierda o presione el botón OK para visualizar las reproductor DVD ha sido conectado a alguna de las
opciones seleccionables, luego presione el botón entradas que tiene el TV y el dispositivo es luego
arriba o abajo para ver las opciones de sonido: encendido, el TV irá automáticamente a ésa fuente
Estereo, Musica, Pelicula, Noticias y Personal. de selección. Por ejemplo HDMI o AV1.
Balance: Use la dirección derecha o izquierda - Display: Si algún dispositivo, por ejemplo un
para ajustar el nivel de volumen entre el parlante reproductor DVD ha sido conectado a alguna de las
derecho e izquierdo. entradas que tiene el TV y el dispositivo es luego
Ecualización Sonido (EQ): Ajusta la configu- encendido, el TV mostrará en la imagen en la
ración de las frecuencias de los sonidos. Selecci- pantalla, Ud tiene la opción de seleccionar si se
one la opción “Sound EQ” (Ecualización), luego cambia o no a esa fuente de contenido conectada al
presione la dirección izquierda o derecha o TV.
presione el botón OK para ingresar. Luego - Off (Apagado): Apaga la opción
presione los botones de dirección arriba o abajo
para seleccionar una opción y presione derecha o Imagen de Inicio (Startup Setting): Selec-
izquierda para ajustar. ciona la imagen de inicio cada vez que se prende el
Nota: Si selecciona la opción de Ecualización TV.Ud puede seleccionar entre la imagen Predeter-
(Sound EQ) el modo de sonido se cambiará minada o capturar o seleccionar una imagen como
automáticamente a Personal. imagen de inicio.
Presione Menú para volver o EXIT para cerrar el
menú. Lenguaje: Usando la dirección izquierda o derecha
o presionando el botón de OK puede seleccionar su
Configuración Lenguaje preferido para el Menu.
Visualice el Menú de Configuración presionando
Menú y presionando los botones de dirección a Sistema de Color: Use la dirección izquierda o
izquierda o derecha para seleccionar el icono de derecha o presione el botón OK para visualizar las
“Configuración” y presione abajo o arriba o también opciones disponibles, luego presione arriba o abajo
OK para ingresar y visualizar el menú de configura- para seleccionar su preferencia del sistema de color.
ción. Las opciones son: (Nota: El sistema de color disponible puede variar
dependiendo del modelo)
9
Configuración y funciones avanzadas
10
Configuración y funciones avanzadas
11
Configuración y funciones avanzadas
2. Presione el botón arriba o abajo, derecha o - Los parámetros del archivo, tales como los
izquierda para seleccionar cual archivo quiere pixeles, tasa de codificación de un archivo de audio
reproducir, luego presione OK para reproducirlo. o video, velocidad de muestreo de un archivo de
audio pueden exceder la capacidad del sistema.
3. Cuando este reproduciendo música, ud puede - El formato del archivo no es compatible o el
reproducir el botón Menu para visualizar la consola archivo está dañado.
de control. En la consola presione izquierda o Nota: La tasa de codificación que éste sistema
derecha para moverse entre los íconos disponibles y soporta no excede las 20 Mbps.
seleccionar uno. Luego presione OK para confirmar.
La consola de control incluye, Play, Pause, 2. Hot Plug: Nunca desconecte el dispositivo
Siguiente, Anterior, Adelantar, Atrasar, Repetir, Lista mientras está reproduciendo o transmitiendo
de Reproducción, Info, Mute, Zoom in, Zoom out. información, evitando daños al sistema o al disposi-
tivo.
4. Seleccione el icono STOP en la consola y
presione OK o EXIT para regresar. 3. Preste atención a la corriente de energía cuando
esté usando un disco duro portátil o una cámara
Auto Play digital. Si la corriente de energía no es suficiente o
no es estable, ud puede encontrar problemas al
1. Seleccione el ítem Auto Play y presione la operar el dispositivo. O puede que ni pueda ni
dirección a la derecha o el botón OK para ingresar al siquiera operarlo.
dispositivo USB.
En éste caso por fv reinicie el dispositivo o
2. Presione EXIT para regresar al Menu Multimedia. desconéctelo y conéctelo nuevamente y asegúrese
que la corriente de energía sea normal.
Preguntas Frecuentes:
1. Bajo las siguientes condiciones, el sistema no
puede decodificar el archivo o el archivo no puede
reproducirse normalmente:
12
Atencion y Preguntas Frecuentes
1. ¿Qué es Televisión Digital Terrestre - TDT? 5. ¿Cuándo estará disponible la Televisión Digital
Terrestre –TDT?
La Televisión Digital Terrestre, TDT, es el nuevo Ya se iniciaron las primeras emisiones de Televisión
sistema adoptado por Colombia para transmitir la Digital Terrestre – TDT, tanto para los canales
señal de televisión abierta a la tecnología que se públicos como privados.
utiliza para transmitir Imágenes en movimiento y La implementación se hará gradualmente y la
sonido asociado, contrario a la televisión tradicio- Comisión Nacional de Televisión (CNTV), o la
nal, que envía sus ondas de manera analógica, la entidad que haga sus veces, estará informando
TDT codifica sus señales de forma binaria, oportunamente las fechas de inicio de las emisiones.
habilitando nuevas opciones: Hasta el 2019 se podrán recibir simultáneamente
•Multiprogramas –posibilidad de más canales. señales analógicas (actuales) y digitales. Por lo tanto,
•Mejor calidad de video. para este momento, si no tiene un decodificador o un
•Mejor calidad de sonido. televisor con el estándar TDT no será posible ver la
•Interactividad. señal de la televisión abierta nacional.
•Movilidad. Hasta el 2019 se podrán recibir simultáneamente
señales analógicas (actuales) y digitales, por lo tanto,
2. ¿Qué es la televisión abierta? solo a partir de ese momento, si no tiene un decodi-
Es aquella en la que la señal puede ser recibida ficador o un televisor con el estándar TDT no será
libremente por cualquier persona ubicada en el posible ver la señal de la televisión abierta nacional.
área de servicio de la estación, sin perjuicio de
que, de conformidad con las regulaciones que al 6. ¿Cuál es la diferencia entre Televisión Digital
respecto expida la Comisión Nacional de Terrestre –TDT, y televisión por suscripción?
Televisión o quien haga sus veces, determinados La televisión por suscripción es un servicio pago que
programas se destinen únicamente a determina- se puede recibir satelitalmente o por cable, en tanto
dos usuarios. que la Televisión Digital Terrestre –TDT corresponde
al servicio de televisión abierta nacional que se
3. ¿Cómo acceder a la Televisión Digital trasmite sin costo.
Terrestre - TDT? Si usted tiene televisión por suscripción, el operador
Puede disfrutar de la Televisión Digital Terrestre – se encargará de decodificar la señal y enviársela a su
TDT sin cambiar el televisor que tiene actual- televisor sin necesidad de que usted tenga decodi-
mente; para lograrlo, debe adquirir un decodifica- ficador.
dor con el estándar para la trasmisión de televisión
digital terrestre escogido para Colombia (DVB-T). 7. ¿Qué debo hacer si no tengo televisión por
Otra opción es adquirir un televisor con el suscripción y quiero recibir la señal de Televisión
estándar DVB-T incorporado desde su fabricación. Digital Terrestre –TDT con todas las opciones que
De modificarse el estándar DVB-T por el DVB-T2 esta brinda?
(este último es una evolución tecnológica del Debe comprar un decodificador o televisor que esté
estándar DVB-T), una vez que finalice el periodo preparado para recibir la señal del estándar escogido
de coexistencia de las tecnologías, el equipo para Colombia (DVB-T)
(televisor o decodificador) adquirido para el
estándar DVB-T no le permitirá recibir la señal 8. ¿El estándar actualmente adoptado para
emitida en el estándar DVB-T2; deberá, en conse- Televisión Digital Terrestre –TDT puede cambiar?
cuencia, adquirir un nuevo decodificador o cambiar En la actualidad la Comisión Nacional de Televisión
su televisor. (CNTV) estudia la posibilidad de cambiar el estándar
DVB-T por el DVB-T2, que ofrecería mayores benefi-
4. ¿Debo cambiar mi televisor actual? cios tecnológicos.
No necesariamente. Si quiere recibir señal de
Televisión Digital Terrestre – TDT puede comprar
un decodificador que debe conectar a su televisor
actual y así podrá recibir el servicio.
13
Atencion y Preguntas Frecuentes
14