You are on page 1of 4

RETRIEVABLE BRIDGE PLUG

MODEL “LOK SET RBP”

PROCEDIMIENTO DE CORRIDA, Y ASENTAMIENTO

1 Realize una reunión de Seguridad e Información previa al trabajo donde se


encuentren todas las partes envueltas en la operación. El trabajo no deberá ser
iniciado hasta no aclarar y resolver todas las dudas y preguntas

2 Se recomienda realizarse una carrera de limpieza con Casing Scrapper hasta la


profundidad de asentamiento del RBP.

3 Desplace el pozo con fluido de completamiento limpio y filtrado. Asegúrese que


el fluido en el pozo este completamente limpio antes de bajar el RBP

4 Baje el ensamble descrito a una velocidad de 3 minutos por parada. Si


encuentra obstrucción al bajar la sarta de completamiento, levante 30 pies del
punto de obstrucción e intente pasar; si no tiene éxito, saque el completamiento
y acondicione el hoyo.

5 Al llegar a la profundidad de asentamiento registre pesos ascendente y


descendente.

6 Asiente el RBP de la siguiente forma:

a) Bajar el RBP lentamente , mientras se aplican 5 vueltas de giro hacia la


derecha a nivel de la herramienta , hasta que la herramienta empiece a tomar
peso. Aplicar 20,000 libras de peso para asentar inicialmente las Cuñas
Superiores. Para que la herramienta se asiente apropiadamente, es necesario
que se baje la herramienta mientras se gira.

b) Para enganchar las Cuñas Inferiores completamente, aplicar de 20,000 a 30,000


libras de tensión.

7 Luego proceder a desconectar Retrieving Head y cerrar el descargador , para


dejar RBP en fondo, aplicar 5000 libras de peso y levántelo lentamente ,
mientras se mantiene torque hacia a la izquierda. No exceda el torque giratorio
libre . La sarta puede necesitar reciprocación para trasmitir el torque .

8 Levantar sarta +/- 10 ft y probar empaquetamiento – sello- del RBP y


hermeticidad del casing , aplicando 800 psi por anular. Mantenga esta presión
durante 10 minutos como mínimo. Desahogue la presión a cero psi.

9 Proceder a asentar packer Retrievamatic.


10 Baje el empaque hasta la profundidad de asentamiento deseado. El igualador
de presión baja automáticamente en posición abierta y permite circulación a
través y alrededor de la herramienta previniendo de este modo que se arrastren
los botones del “Hold Down” contra el revestimiento.

11 Para asentar el empaque, rote la tubería ¾ de vuelta a la izquierda y aplique el


peso requerido (ver tabla).

La rotación a la izquierda mueve el seguro de las cuñas fuera de la ranura existente


en el cuerpo y permite el movimiento de éste hacia abajo, el peso aplicado cierra la
válvula igualadora asienta las cuñas y permite la expansión del elemento
empacante (caucho). En pozos desviados a veces es difícil obtener el peso de
asentamiento adecuado debido a la fricción entre la tubería y el revestimiento, se
recomienda en estos casos, mantener la tubería con una presión de cero PSI y
luego presurizar el anular en forma alterna hasta la presión máxima permisible y
descargar a cero PSI, para crear una fuerza hidráulica contra la tubería que rompa
la presión estática de fricción y mueva la misma hacia abajo transmitiendo peso
adicional a la tubería y a la herramienta.

NOTA: Si hay fugas por falta de peso de asentamiento, presurice el anular para
ayudar a retraer los pistones antes de aplicar peso adicional.

12 Aplique presión a la tubería para generar una presión diferencial a favor de la


tubería y forzar hacia afuera los botones del “Hold Down”.

Tamaño 45 corresponde a revestimiento de 5-1/2”, 6” y 6-5/8”


Tamaño 43 para revestimiento de 4-1/2”, 5” y 5-1/2”
Tamaño 44 para revestimiento de 5-1/2” (20 a 23 #/pie)
Tamaño 47 para revestimiento de 7” y 7-5/8”
Tamaño 49 para revestimiento de 8-5/8”
Tamaño 51 para revestimiento de 9-5/8”
Tamaño 53 para revestimiento de 10-3/4”
Tamaño 54 para revestimiento de 11-3/4”
Tamaño 55 para revestimiento de 13-3/8”
DESASENTAMIENTO

1. El empaque se desasienta por simple levantamiento de la tubería. Antes de


desasentar la herramienta desequilibre el anular con una presión si es posible para
garantizar la retracción de los pistones. Esta operación reducirá la tensión inicial
requerida para retirar la herramienta y reduce el debilitamiento de los pistones.

2. La herramienta puede reasentarse cuantas veces se requiera por simple aplicación


de torque a la derecha y peso de asentamiento. Para poder reasentar el empaque
a mayor profundidad gire la tubería ¾ de vuelta a la derecha y tensione con el fin de
regresar el cerrojo de las cuñas a su posición neutral.

La válvula igualadora en el modelo “EA” no está balanceada hidráulicamente para


cualquier tamaño específico de tubería, esto significa, que si no se tiene en cuenta el
tamaño de la tubería con que se corre el empaque, cualquier cambio de presión en
la tubería o en el anular generarán una fuerza que mantendrá la válvula abierta o
cerrada de acuerdo a la dirección en que se actúe.

Es importante, conocer esta fuerza y la dirección en que ella actúa, cuando se


presenta un cambio de presión en la tubería o en el anular.

Cuando se disminuye la presión en la tubería en operaciones como la de succión, la


dirección de la fuerza como se explicó arriba será en sentido contrario. Cuando la
presión en el anular es mayor que la presión en la tubería, la camisa de equilibrio es
mantenida por la presión del anula contra la “Balance Sleeve Housing” en esta
posición la camisa no actúa para mantener el cuerpo abajo; y se debe colocar algo
de peso para mantener la válvula cerrada.
PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION DE RBP

3. Bajer el Retrieving Head hasta la profundidad del RBP , para proceder a su


desasentamiento y recuperación de la siguiente forma:

c) 3 ft antes de llegar al tope del RBP establecer circulación, baje lentamente hasta
localizar el Retrieving Head sobre el RBP con 5,000 a 10,000 libras de peso .
Esperar +/- 15 minutos para que se igualicen las presiones.

d) Levantar y aplicar 10,000 libras de tensión para verificar que el RBP está
enganchado con el Retrieving Head.

e) Dejando aplicadas 5,000 libras de tensión, rote la sarta hacia la derecha +/- 5
vueltas a nivel de la herramienta para liberar el RBP . Una vez libre comience a
sacar el BHA ( RBP + Retrieving Head + Retrievamatic + Drill pipe ) a superficie.

NOTA: Saque las primeras paradas lentamente hasta que los elementos de
empaque del RBP se relajen completamente .

You might also like