You are on page 1of 6

Estimado participante:

A seguidas te presento los pasos para la realización de la tarea número uno de


este curso:

1. 1. Investiga un concepto de cada una de las siguientes palabras.

(Sociolingüística, signos, adecuación, diacronía, sincronía)

Sociolingüística es la disciplina que estudia los distintos aspectos de la


sociedad que influyen en el uso de la lengua, como las normas culturales y el
contexto en que se desenvuelven los hablantes; la sociolingüística se ocupa de
la lengua como sistema de signos en un contexto social. Se distingue de la
sociología del lenguaje en que esta última examina el modo en que la lengua
influye en la sociedad.

Signos es aquello que está en lugar de otra cosa, es decir, representa una
realidad determinada para alguien que la interpreta. Se consideran signos
aquellas señales que comunican algo y que el hombre y los demás seres
reciben de otros seres o de la materia orgánica.

Las personas reciben información de los enunciados verbales de sus


semejantes y de los elementos no verbales e, incluso, de la naturaleza: viven
en un mundo de signos que transmiten información.

Adecuación es un término cuya raíz etimológica se encuentra en el vocablo


latino adaequatĭo. Se trata del acto y la consecuencia de adecuar: adaptar,
ajustar o arreglar algo para que se acomode a otra cosa.

Diacronía (del francés diachronie, del gr. Δια - dia- 'a través de' y Χρόνος
khrónos 'tiempo') es el estudio de un fenómeno social a lo largo de diversas
fases históricas atendiendo a su desarrollo histórico y la sucesión cronológica
de los hechos relevantes a lo largo del tiempo.
Sincronía Un vocablo griego derivó en el término sincronía, que se emplea con
referencia a La coexistencia o combinación de sucesos en un mismo periodo
temporal. La sincronía, por lo Tanto, implica que ciertos hechos se desarrollan
simultáneamente o de manera concordante.

1. 2. Realiza una investigación sobre los siguientes personajes,


luego redacta un párrafo dando a conocer cada uno.

(Ferdinand de Saussure, Beatriz Lavandera, William Labov)

Ferdinand de Saussure

Ferdinand de Saussure (Ginebra, 26 de noviembre de 1857 – Morges, 22 de


febrero de 1913) fue un lingüista suizo, cuyas ideas sirvieron para el inicio y
posterior desarrollo del estudio de la lingüística moderna en el siglo XX.

Se le conoce como el padre de la "lingüística estructural" del siglo XX,


traicionando a su maestro August Leskien. También inició la Escuela de
Ginebra dentro de las llamadas "Escuelas Estructuralistas".

Un grupo lingüista continuó su labor. Pese a esto, muchos lingüistas y filósofos


consideran que sus ideas estaban fuera de tiempo.

Beatriz lavandera

La primera parte de este libro presenta, tal como apareció originalmente,


Variación y significado. Publicado en 1984, contiene una recopilación de ocho
artículos, previamente publicados en diferentes revistas académicas, que
abarcan un período que va desde 1978 hasta 1983. La segunda parte, Y
discurso, recopila los artículos que Lavandera escribió en el período 1985-
1995, centrados en el análisis del discurso, sus límites y proyecciones.
Beatriz Lavandera representa, dentro de la lingüística argentina en particular y
de la hispánica en general, un caso especialmente importante. Más allá de las
virtudes tradicionales que son atribuibles a una carrera académica
sobresaliente.

William Labov

William Labov ( Rutherford, Nueva Jersey, 4 de diciembre de 1927) es un


lingüista norteamericano del departamento de lingüística de la Universidad de
Pensilvania. Se le considera el fundador de la sociolingüística cuantitativa y su
trabajo se ha centrado en la sociolingüística y la dialectología.

1. 3. Después de hacer las investigaciones y observar el video


responde las siguientes preguntas.
2. https://www.youtube.com/watch?v=hry5wg03APQ

3. a. ¿Qué es la Sociolingüística?

La sociolingüística, en concreto, estudia las lenguas en su contexto social.


Establece correlaciones entre el comportamiento lingüístico y el contexto socio-
situacional. Privilegia la perspectiva social e intenta comprender cómo se
manifiesta la variación, qué factores la determinan, qué variantes lingüísticas
caracterizan los distintos grupos sociales.

b. ¿Cuáles alcances ha tenido la Sociolingüística?


La sociolingüística crítica se encarga de recoger, analizar e integrar en un
mismo discurso las teorías de aquellos investigadores que, desde la
sociolingüística, el análisis del discurso, la antropología, la sociología o la
psicología, comparten una visión socialmente crítica de los fenómenos
lingüísticos.

Asimismo, la sociolingüística crítica se diferencia de otras orientaciones


sociolingüísticas por el hecho de intentar establecer de qué manera los usos
lingüísticos contribuyen a reproducir y a transformar las relaciones sociales y,
especialmente, las relaciones de desigualdad entre grupos sociales definidos
por criterios de repertorio lingüístico, clase social, género, edad, religión, raza o
etnicidad.
De esta manera, mientras que la sociolingüística tradicional ha intentado
identificar los fenómenos lingüísticos como resultado de los procesos sociales,
la sociolingüística crítica baraja la hipótesis de que las categorías sociales y los
significados son una producción discursiva y, por lo tanto, no establece una
relación causa-efecto entre sociedad y lenguaje, sino que entiende que la
sociedad se constituye sobre la base de las prácticas lingüísticas (A.K.
Halliday, 1978).

c. ¿Cómo surge la sociolingüística?


Surgió en la década del sesenta en los Estados Unidos y su objeto de estudio
es aún un poco impreciso. No obstante "los estudios sociolingüísticos se
remontan al siglo XVII cuando Gonzalo de Correa hizo una descripción
sorprendentemente exacta para su época de las diastratías y disfasias de la
lengua histórica al determinar las influencias de una lengua, ya sean de
dialectos particulares de provincias, conforme a las edades, calidades y
estados de sus naturales, de vulgo, de ciudad; entre la gente de la corte, de
diferentes edades, sexo, etc" Resulta interesante que ya desde entonces se
hubiese planteado la caracterización de una lengua a partir de un análisis en
distintos estratos sociales y estilos funcionales. Pero todavía no había surgido
la sociolingüística.

Tuvieron que pasar muchos años y realizarse valiosas investigaciones en los


Estados Unidos, Francia, Checoslovaquia y principalmente en la URSS
dirigidas al estudio de las influencias de los factores sociales en la lengua

d. ¿Cómo ha evolucionado la Sociolingüística?


El proceso de modificación y transformación en su evolución histórica
experimentan en todas las Lenguas en general y las unidades lingüísticas de
cada uno de sus niveles en particular a estos se les llama cambio linguistico.

En los últimos años del siglo xx la sociolingüística ha introducido nuevas teorías


gracias al trabajo de labov.

e. ¿A qué se llama conciencia fonológica?

La conciencia fonológica es la habilidad para reconocer y usar los sonidos en el


lenguaje hablado La conciencia fonológica es la base para aprender a leer.
f. ¿A qué se llama lengua materna?
La lengua materna es la primera lengua o idioma que aprende una persona.

g. ¿En qué consiste la variación sociolingüística?


En el conjunto de diferentes formas alternativas para expresar un mismo
significado en el dominio de una lengua.

h. ¿En qué consiste la variación extralingüística?

La variable extralingüísticas se dan a nivel del habla, es decir son


fenómenos lingüísticos específicos.

Esta consiste en la transición de lengua para ayudar a una región a


distinguir su racionalismo del lenguaje.

i. ¿A qué se llama lengua de transición?

Se le llama lengua de transición, cuando se mueve de un lugar a otro


enseñando su dialecto de lenguaje y cuando los interlocutores pueden
adquirir ese lenguaje ya transmitido.

j. ¿A qué se llama variación lingüística?


Es el conjunto de diferentes formas alternativas para expresar un mismo
significado en el dominio de una lengua. Es decir, distintos momentos,
usan formas diferentes para expresar el mismo concepto, o tienen
distintas pronunciaciones para la misma palabra.

k. ¿Qué es el habla según Ferdinand de Saussure?


Es la parte social del lenguaje y que sólo existe en virtud de una especie
de contrato establecido entre los miembros de la comunidad; el individuo
por sí mismo, no puede modificarla ni crearla, necesita un aprendizaje
para comprender y conocer su funcionamiento. Se trata de un fenómeno
netamente psíquico, homogéneo y de adopción pasiva por parte de la
comunidad.

l. ¿Cuáles son las características de la sociolingüística según William


Labov?
LAabov dice que la sociolingüística es la disciplina que estudia las lenguas, La
sociolingüística es la disciplina que estudia los distintos aspectos de la
sociedad que influyen en el uso de la lengua, como las normas culturales y el
contexto en que se desenvuelven los hablantes; la sociolinguística se ocupa de
la lengua como sistema de signos en un contexto social.

Se distingue de la sociología del lenguaje en que esta última examina el modo


en que la lengua influye en la sociedad.

La sociolingüística también tiene puntos en común con la antropología


lingüística y con la pragmática.

You might also like