You are on page 1of 8

Universidad Abierta para Adultos

Asignatura
Desarrollo del lenguaje en la etapa infantil

Tema
Tarea 3

Sustentado por:
Alvira De León Pascual

Facilitadora
Ana Margarita Tavares

Fecha de entrega
1 De febrero 2019
Es un placer verte de nuevo en nuestro entorno virtual, te informo que trabajaremos con el tema lII “Estudio del
Lenguaje”, en este caso pretendemos que estudies:

1. Realice un resumen de lectura acerca de importancia y funciones del lenguaje


La mayoría de los niños adquieren los sonidos y las estructuras gramaticales, el vocabulario y la gramática siguiendo unas pautas
comunes. Por ello, para atender a las descripciones del las dificultades del lenguaje oral desde una perspectiva patológica, en la edad
escolar, es imprescindible contar con el desarrollo del lenguaje infantil en su vertiente normativa.
El conocimiento del desarrollo del lenguaje nos permite conocer y determinar las habilidades lingüísticas de cada niño, en función de
la etapa evolutiva del lenguaje en la que se encuentre.
En el lenguaje, todos sus componentes (fonológico fonético, morfosintáctico, semántico y pragmático), están estrechamente
interrelacionados; de tal forma que, si alguno falla, automáticamente afecta a los demás. Según esto, la lengua aparece como una
estructura organizada y de complejas redes de dependencia.
 60 meses Desaparece la articulación infantil. El sistema lingüístico es similar al de los adultos. Uso social Del lenguaje.
 48 meses Período floreciente del lenguaje. Notable mejoría de la articulación fonemática. Etapa Del monologo individual y
colectivo.
 36 meses Lenguaje comprensible para extraños. Progresiva complicación de enunciados y precisión de los significados. Edad
preguntona
 24 meses Combinación de dos o tres palabras. El vocabulario es de 12
 a algunos centenares de palabras.
 12 – 18 meses Lenguaje en jerga. Holofrases. El vocabulario es de 5 a 20 frases.
 Hasta los 12 meses Emisión de sonidos gestuales. Murmullos. Edad del gogueo y el balbuceo. Laleo, primeras palabras (dobles
sílabas).
2. Realice un cuadro comparativo de 8 entradas, donde tomes en cuenta la estructura del Lenguaje. En la primera columna
describe las características de los fonemas, en la segunda la fonética, en la tercera la morfología, en la cuarta la sintaxis, en la
quinta la semántica, en la sexta la fonética, en la séptima la fonología y en la octava la ortografía. Agrega en una octava
columna un ejemplo claro a cada una. (Ver modelo).

Característica de Fonética: Morfología Sintaxis: Semántica: Fonética: Fonología: Ortografía:


los fonemas:

Podemos decir que La fonética La Las La fonétic La


fonema es una (del griego morfología característi El término a (del grie La
semántica se go φωνή f Fonología es ortografía
unidad fonológica φωνήfōnḗ (del griego cas de la
refiere a los un española es
diferenciadora, "sonido" o μορφήmor síntesis ōnḗ "soni
aspectos del do" o subcampo de hoy
indivisible "voz") es el phḗ son:
significado, la principalme
linealmente y estudio de ‘forma’, y Organizar, "voz") es
sentido o lingüística. nte de tipo
abstracta. los sonidos λογία logía estructurar el estudio
interpretació de los Mientras fonético,
físicos del ‘tratado’) y sintetizar
Diferenciadora: n de signos que la pues busca
discurso es la rama los sonidos
porque cada lingüísticos fonética representar
humano. Es de la contenidos físicos del
fonema se delimita como estudia la gráficament
la rama de la lingüística de un tema discurso
dentro del sistema símbolos, naturaleza e los sonidos
lingüística que estudia por medio humano.
por las cualidades palabras, acústica y de las
que estudia la de un Es la
que se distinguen expresiones fisiológica de palabras en
la estructura resumen, rama de
de los demás y o los sonidos o la lengua
producción y interna de un la lingüíst
además es portador representaci ica que alófonos, la oral. A este
percepción las esquema,
de una intención ones fonología tipo de
de los palabras un cuadro estudia la
significativa formales. En producció describe el ortografía
sonidos de para sinóptico o
especial. principio las n y modo en que también se
una lengua delimitar, un mapa
con respecto definir y conceptual percepció los sonidos
verbigracia: /p-o-t- a sus clasificar expresiones n de los funcionan en la llama
a/ y /b-o-t-a/ son manifestacio sus las del lenguaje sonidos una lengua superficial.
dos palabras que se nes físicas. unidades, característi formal o de de en particular En
distinguen Sus las clases cas son: una lengua una lengu o en las propiedad,
semánticamente principales de palabras natural a con lenguas en la ortografía
debido a que /b/ se ramas son: a las que - consisten admiten respecto a general, en no
opone a /p/ por la fonética da lugar en algún tipo de sus un nivel representa
sonoridad. experimenta (morfología restaurar el corresponde manifesta abstracto o sonidos, sino
l, fonética flexiva) y la contenido ncia con ciones físi mental. fonemas, lo
Indivisible: no se articulatoria formación de un texto situaciones o cas. Sus Viene a ser que supone
puede descomponer , fonemática, de nuevas de modo conjuntos de principale la síntesis una
en unidades fonética palabras personal y cosas que se s ramas comparativa abstracción
menores. acústica y (morfología también encuentran son: en el de los
fonética léxica). La traducirlo en el mundo fonética comportami sonidos que
verbigracia: la auditiva. palabra en físico o experime ento de los los agrupa
sílaba o el grupo «morfologí términos abstracto ntal, fonemas. Así según la
fónico sí pueden a» fue breves y que puede fonética que la percepción
fraccionarse. Un introducida precisos, a ser descrito articulato fonología de lo que los
análisis en el siglo través de por dicho ria, atiende al hablantes
pormenorizado del XIX y una medio de fonemátic uso consideran
fonema revela que originalme redacción expresión. a, fonética vehicular de sonidos
está compuesto por nte trataba personal acústica y la lengua. simlares. En
un haz de diversos simplement fonética español, por
elementos fónicos e de la - se redacta auditiva. ejemplo, los
llamados rasgos forma de utilizando La sonidos [d] y
distintivos cuya las las ideas semántica [ð] son el
combinación forma palabras, personales. puede único
el inventario de aunque en hay estudiarse fonema /d/,
su acepción
fonemas. El más creacion desde mientras
inventario de moderna personal diferentes que en
rasgos distintivos es estudia puntos de inglés son
asimismo limitado fenómenos fases: a) vista: dos,
y viene a constituir más lectura claramente
una especie de complejos comprensiv diferenciado
tercera articulación que la a s
del lenguaje. forma en Semántica (ortográfica
sí. b) conectar lingüística, mente d y th
Abstracta: no son las ideas trata de la en
sonidos, sino claves, codificación partículas).
modelos o tipos agregando y La
ideales de sonidos. nexos para decodificació ortografía
La distinción entre articular n de los descarta
sonido y fonema ha las ideas contenidos variaciones
sido un gran entre si semánticos que no
hallazgo en los en las distingen
últimos tiempos c) buscar estructuras palabras.
un orden y lingüísticas.
jerarquizac Estudia la Otros
ion estructura sistemas
personales, de las ortográficos
coincidente formas optan por
o no con el léxicas, la representar
autor estructura el sentido de
de las las palabras
se debe
expresiones y su
evitar
y su relación formación
poner
calificativo
s, con sus (no
comentario referentes, necesariame
s, la así como los nte su forma
descipción mecanismos etimológica)
es extensa. mentales por en un tipo
el cual los de
individuos ortografía
atribuyen conocida
significados como
a las morfológica
expresiones o profunda
lingüísticas. (el caso
extremo es
Semántica la escritura
lógica, china,
desarrolla aunque
una serie de otras como
problemas el inglés y el
lógicos de ruso
significación, también
estudia la tienen
relación elementos
entre el morfológico
signo s).
lingüístico y
Como
la realidad.
consecuenci
Las
a de la
condiciones
naturaleza
necesarias fonética de
para que un la ortografía
signo pueda español, en
aplicarse a la formación
un objeto, y de las
las reglas palabras
que hay que
aseguran modificar, si
una es necesario,
significación su forma
exacta. para
adaptarlas a
Semántica
su
en ciencias
pronunciaci
cognitivas,
ón: corta +
intenta
uñas pasa a
explicar por
ser
qué nos
cortaúñas,
comunicamo
con el
s, y cuál es el
añadido de
mecanismo
un acento;
psíquico que
geo + radar
se establece
pasa a ser
entre
georradar,
hablante y
con la
oyente
duplicación
durante este
de la r, etc.
proceso.
3. Realice un ensayo sobre la relación existente entre la lingüística, la neurolingüística y el Lenguaje.
El enfoque del lenguaje como hecho no ajeno a factores externos, entre los que destaca el propio individuo que hace uso de él, y su
carácter experimental, frente a la Lingüística interna, unen a dos disciplinas como la Psicolingüística y la Neurolingüística. Ambas han
coincidido tradicionalmente en el estudio de los siguientes aspectos de la relación entre lenguaje y cerebro4:
 la localización de las funciones cerebrales que atañen alos mecanismos del habla,
 los aspectos biológicos del proceso comunicativo,
 el tema de la adquisición del lenguaje, e incluso
 el estudio de las afasias.
Desde sus orígenes la Psicolingüística fue entendida como ciencia que “trata directamente los procesos de codificación y
decodificación en cuanto a la relación de estados de mensajes con estados de comunicantes” (Osgood y Sebeok 1974: 13). Desde esta
perspectiva, esta disciplina trata de abordar todo el proceso comunicativo, teniendo en cuenta no sólo el mensaje, sino también a los
participantes en él.
Atendiendo a este propósito, se estudian en ella tanto la adquisición como el procesamiento lingüístico, tratando de darles explicación
mediante la propuesta de diferentes modelos teóricos elaborados a partir de la observación y comparación del comportamiento
lingüístico de individuos normales e individuos que muestran disfunciones verbales. Por su parte, la Neurolingüística “estudia más al
usuario dellenguaje que al lenguaje en sí, analizando ya sea el lugar cerebral en el que se produce el comportamiento verbal
relacionado con la codificación y decodificación, o las conexiones neuronales que posibilitan este mismo comportamiento verbal, ya
sea normal o patológico” (Jiménez Ruiz 2001: 400).

You might also like