Professional Documents
Culture Documents
www.philips.com/welcome
CEM1100
EN User manual 3
3 Primeiros passos 36
Po r tu g u ê s
Instalar o sistema de áudio para carros 36
Instalar a bateria do controle remoto 40
Ligar 40
Ajustar o relógio 41
4 Ouvir rádio 42
Sintoniza uma estação de rádio 42
Armazenar estações de rádio na memória 42
Sintonizar uma estação pré-sintonizada 43
6 Ajustar o som 45
Ajustar volume 45
Mudo 45
Ligar/desligar o Reforço Dinâmico de Graves
(DBB) 45
Ativar/desativar a função MAX Sound 45
Alternar a zona de audição de músicas 46
!"#$
%
Ativar/desativar o som de bipe 47
Ativar/desativar o modo de demonstração 47
Dimmer 47
Espectro 47
Rear Aux (entrada auxiliar traseira) 47
Reinicializar 48
8 Informações adicionais 48
Destacar o painel frontal 48
Substituir o fusível 48
Remover o equipamento 49
29
1 Importante Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
Segurança radiação ou outras operações inseguras.
30 PT-BR
Seu produto foi projetado e fabricado com Grande São Paulo ou acessar o site
materiais e componentes de alta qualidade, que http://www.philips.com.br.
podem ser reciclados e reutilizados.
Sempre que observar o símbolo de proibição
;
que o produto está protegido pela Diretiva
Européia 2002/96/EC: Este produto está em conformidade com
os requisitos da Comunidade Européia para
interferência de radiofreqüência.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram
Baterias e Pilhas eliminadas. Procuramos facilitar a separação
ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e do material da embalagem em três categorias:
descarte de pilhas e baterias. papelão (caixa), espuma de poliestireno
Po r tu g u ê s
(proteção) e polietileno (sacos, folhas
Não descarte as pilhas e baterias
protetoras de espuma).
juntamente ao lixo doméstico.
O seu sistema consiste em materiais que
O descarte inadequado de pilhas e poderão ser reciclados e reutilizados se forem
baterias pode representar riscos ao meio desmontados por uma empresa especializada.
ambiente e à saúde humana. Observe a legislação local referente ao
Para contribuir com a qualidade ambiental descarte de material de embalagem, baterias
e com sua saúde, a Philips receberá pilhas descarregadas e equipamentos antigos.
e baterias fornecidas com seus produtos %
< "
dispositivo sem a aprovação expressa da Philips
pontos de coleta em Assistências Técnicas Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade
que auxiliarão neste processo. do usuário para operar o equipamento.
Para evitar o vazamento de pilhas ou 2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
baterias, o que pode resultar em danos Todos os direitos reservados.
à saúde, ambientais ou ao produto,
recomendamos que: (i) Em caso de sem aviso prévio. As marcas comerciais
aparelhos com pilhas removíveis, retire-as pertencem à Koninklijke Philips Electronics N.V.
quando não estiver em uso por um longo ou de seus respectivos proprietários. A Philips
período, (ii) Não misture pilhas (antigas se reserva o direito de alterar produtos a
com novas ou de zinco-carbono com qualquer momento sem a obrigação de ajustar
alcalinas, etc.), (iii) Não exponha o produto estoques anteriores.
com pilhas/baterias em seu interior a altas
temperaturas.
Em caso de aparelhos com pilhas não
removiveis, promover o encaminhamento à
assistência técnica Philips.
Pilhas e baterias usadas ou inservíveis
recebidas pela Philips serão encaminhadas
à destinação ambientalmente correta.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar
para 0800 701 0203 Brasil ou 2121 0203
PT-BR 31
c Painel frontal
2 Sistema de d Moldura
áudio para carro e Estojo de transporte do painel
frontal
f g h
i j k
Conteúdo da caixa
32 PT-BR
PT-BR
33
Po r tu g u ê s
Visão geral da unidade
principal
a b c d e f
q p o n m l k j i h g
s r
a SOURCE
Liga ou desliga o aparelho.
Seleciona a origem de áudio.
&
b MENU
Silencia ou ativa o som.
Acessa o menu do sistema.
Gire para ajustar o volume.
c
e ZONE /
Retorna ao menu anterior.
Seleciona a banda do sintonizador.
d /
34 PT-BR
Seleciona a pasta MP3/WMA. Seleciona dimmer de aumentar o
Alterna a zona de audição de músicas. diminuir.
f o EQ / AUDIO
Ejeta o disco. Seleciona o ajuste do equalizador
(EQ).
g MP3 LINK
Acessa o menu de ajuste de áudio.
Conecta um dispositivo de áudio
externo. p
Destrava o painel.
h 6281'
Po r tu g u ê s
i DBB
Liga ou desliga o Reforço Dinâmico s Abertura para disco
de Graves (DBB).
Acessa o armazenamento automático
do sintonizador. Visão geral do controle
j remoto
Seleciona a estação de rádio pré-
a
Inicia a reprodução.
Pausa ou reinicia a reprodução.
k REP / SHUF b
Seleciona a estação de rádio pré-
{
c
Acessa a repetição da reprodução.
Acessa a reprodução aleatória.
d
l /
Seleciona a estação de rádio pré-
e
{
Pesquisa uma faixa/pasta.
f
m /
Sintoniza uma estação de rádio.
Pula/pesquisa uma faixa.
Avança/retrocede rapidamente a
reprodução.
n DISP a VOL +/-
Exibe o status atual. Ajuste o volume.
PT-BR 35
b
/
Seleciona a banda do sintonizador.
3 Primeiros
Rola para cima ou para baixo pelo
menu.
passos
Seleciona a pasta MP3/WMA.
c / Cuidado
Sintoniza uma estação de rádio Use os controles somente conforme as instruções
Pula faixas. deste manual do usuário.
Avança/retrocede rapidamente a
reprodução. Siga sempre as instruções contidas neste
capítulo, respeitando a seqüência.
d SOURCE Ao entrar em contato com a Philips, você será
Seleciona a origem de áudio. solicitado a fornecer os números do modelo e
de série do equipamento, localizados na parte
e EQ
inferior do equipamento. Escreva os números
Seleciona os ajustes do equalizador aqui:
(EQ). =
f OFF / / =
Liga ou desliga o aparelho.
Silencia ou restaura o volume.
Instalar o sistema de áudio
para carros
36 PT-BR
Cuidado Nota
Este aparelho foi projetado somente para operação em " ;
aterramento negativo (terra) de 12 V DC. CEM1100 conforme as instruções abaixo.
Sempre instale este aparelho no painel do carro. A
instalação em outros locais pode ser perigosa, pois
a parte traseira do equipamento sofre aquecimento
durante o uso. 1 Insira o conector macho fornecido no
" < @
<
aparelho.
a ignição está desligada.
&
amarelo e vermelho depois que todos os outros
estiverem conectados.
;
%
Po r tu g u ê s
a partes móveis (por exemplo, o trilho dos assentos).
&
(terra) estejam direcionados para um ponto de
aterramento (terra) comum.
Use somente o equipamento de montagem fornecido
<
Fusíveis inadequados podem provocar danos ou 2
incêndio. Quando precisar trocar o fusível, consulte um carro e a insira no conector macho
fornecido.
,;
!#'<
*
Nota
Ao conectar outros dispositivos ao
"#&
;
etapas abaixo.
superior ao valor total dos fusíveis de
todos os dispositivos conectados.
Notas sobre a conexão dos alto-falantes
=
%
lataria ou ao chassi do carro.
=
falantes uns aos outros.
Cuidado
;
PT-BR 37
1 Faixa Alto-falante esquerdo Conector Conexão com
verde/ (traseiro) 1 ANTENNA Antena
preta 2 FRONT LINE Alto-falante
2 Faixa Alto-falante esquerdo OUT R (plugue) frontal direito
branca/ (frontal) 3 FRONT LINE Alto-falante
preta OUT L (plugue) frontal esquerdo
3 Faixa Alto-falante direito 4 REAR LINE OUT Alto-falante
cinza/preta (frontal) R (plugue) traseiro direito
4 Faixa roxa/ Alto-falante direito 5 REAR LINE OUT Alto-falante
preta (traseiro) L (plugue) traseiro
e Vrm Chave de ignição +12 V esquerdo
DC na posição ON/ 6 OE REMOTE Saída do
ACC (roxo) controle remoto
f Azul Fio de controle do 7 TEL MUTING Para celular
relé da antena elétrica/ (azul)
automática 8 REAR AUX LINE Entrada auxiliar
g Azul/ Fio de controle do relé OUT R (plugue) traseira direita
branco
9 REAR AUX LINE Entrada
h Preto Aterramento OUT L (plugue) auxiliar traseira
i Amarelo Para bateria de carro esquerda
de +12 V ativada
ininterruptamente
Dica
3 &
O posicionamento dos pinos dos conectores ISO
conforme a ilustração, se aplicável.
<&
%
conexões apropriadas para evitar danos ao aparelho.
9
5 5( $5$8; /
Instalar no painel
/ /
1 Se o carro não tiver uma unidade de
5 5
controle interna ou computador de bordo,
5($5 )5217
38 PT-BR
2
está dentro destas medidas:
m
5m
53.5 mm
18
3m
m
183
mm
53mm
Po r tu g u ê s
5 Coloque o suporte de borracha fornecido
sobre a extremidade do parafuso de
3 Remova o suporte para instalação com as montagem.
ferramentas para desmontagem fornecidas.
Nota
%;
%
%
não pelo suporte, ignore esta etapa.
PT-BR 39
Instalar a bateria do controle
remoto
Cuidado
Risco de explosão! Mantenha a bateria distante do
calor, luz do sol ou fogo. Nunca incinere a bateria.
Risco de diminuição da vida útil da bateria! Nunca
misture diferentes marcas ou tipos de bateria.
Risco de danos ao produto! Quando o controle
remoto não for usado por um longo período, remova
a bateria.
– Material em perclorato — pode ser necessário
tratamento especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Ligar
Para ligar o aparelho,
40 PT-BR
Pressione . 2 Pressione várias vezes ou até que a
Para desligar o aparelho, mensagem [CLOCK FORMAT] (Formato
Mantenha pressionado até desligar do relógio) seja exibida.
o aparelho.
3 Gire para selecionar um ajuste:
[CLOCK 12H] (Relógio 12h)
Selecionar país/região
[CLOCK 24H] (Relógio 24h)
Nota
Exibir o relógio
Selecione o país/região correto para este aparelho; caso
contrário, ele pode não funcionar adequadamente. Em qualquer modo, mantenha pressionado
MAX SOUND até que o relógio seja exibido.
Po r tu g u ê s
» [SELECT OPERATING REGION] é a exibição do relógio.
exibido.
2 Gire para selecionar uma opção:
[USA] (Estados Unidos)
[LATIN] (América Latina)
[EUROPE] (Europa Ocidental)
[RUS] (Rússia)
[M-EAST] (Oriente Médio)
[ASIA]"
>
[JAP] (Japão)
[AUST] (Austrália)
3 Pressione !=
Ajustar o relógio
1 Pressione várias vezes MENU até que a
hora atual seja exibida.
2 Gire para ajustar a hora.
3 Pressione
4 Gire para ajustar os minutos.
5 Pressione
PT-BR 41
4 Ouvir rádio Selecionar a sensibilidade do
sintonizador
Para receber mais estações de rádio ou
Sintoniza uma estação de somente estações com sinal forte, você pode
rádio ajustar a sensibilidade do sintonizador.
1 Pressione várias vezes MENU até que a
1 Pressione SOURCE várias vezes para mensagem [LOCAL] seja exibida.
selecionar o modo de rádio.
2 Gire para selecionar um ajuste:
2 Pressione várias vezes BAND ou /
[LOCAL ON] (Local ativado):
para selecionar a freqüência: [FM1], [FM2],
somente estações com intensidade de
[FM3], [AM1] ou [AM2].
sinal forte podem ser transmitidas.
3 Pressione e segure ou até que o [LOCAL OFF] (Local desativado):
número da freqüência seja exibido. estações com intensidade de sinal
4 Pressione ou para sintonizar fraco e forte podem ser transmitidas.
manualmente uma estação de rádio.
» A estação de rádio é transmitida.
Para procurar uma estação de rádio
Armazenar estações de rádio
automaticamente, pressione ou . na memória
42 PT-BR
Sintonizar uma estação pré- 5 Reproduzir
sintonizada arquivos de
1 Pressione BAND para selecionar a
freqüência. áudio
2 Pressione um botão numérico para
selecionar uma estação pré-sintonizada.
Nota
< <
em formato reproduzível.
Po r tu g u ê s
Reproduzir um disco
Nota
=
<
&|
tecnologias de proteção a direitos autorais.
Nota
reproduzido.
PT-BR 43
Para pular para a faixa anterior/seguinte,
Exibir informações de reprodução
pressione ou .
Para fazer uma pesquisa rápida para trás/ Durante a reprodução, pressione DISP várias
para frente na faixa atual, pressione ou vezes para exibir:
por 3 segundos. Número da faixa e tempo decorrido
de reprodução
Retirar o CD
Pasta
Para tirar o CD, pressione no painel frontal.
Arquivo
Álbum
Dica
Artista
Se o disco estiver travar no compartimento de disco,
pressione e segure até o disco sair. Título
Repetir reprodução
1 Durante a reprodução, pressione REP.
Opções de reprodução » A mensagem [REPEAT] (Repetir) será
exibida.
Pesquisar uma faixa MP3/WMA
2 Gire para selecionar um ajuste.
Pesquisar na pasta atual [REP TRK] (repetir uma faixa): reproduz
1 Pressione . repetidamente a faixa atual.
» O nome da faixa atual é exibido. [REP FLD] (repetir uma pasta): reproduz
repetidamente todas as faixas na pasta
2 Gire para selecionar outra faixa na pasta atual.
atual.
[REP ALL] (repetir todas as faixas):
3 Pressione
reproduz repetidamente todas as faixas.
Pesquisar em outra pasta
1 Pressione . Reprodução aleatória
» O nome da pasta atual é exibido.
Você pode reproduzir as faixas em ordem
2 Gire para navegar por todas as pastas. aleatória:
44 PT-BR
Conectar uma origem de 6 Ajustar o som
som externa
1 Conecte a origem de som externa à Ajustar volume
entrada MP3 LINK usando um cabo com
plugue de 3,5 mm.
Gire no sentido horário/anti-horário para
2 Pressione SOURCE várias vezes até que
aumentar/diminuir o volume.
[MP3 LINK] seja exibido.
3 Controle o componente externo
(consulte as instruções fornecidas com o Mudo
componente externo).
Po r tu g u ê s
Você pode desativar o som do áudio.
Durante a reprodução, pressione .
Para reativar o som, pressione
novamente.
Ligar/desligar o Reforço
Dinâmico de Graves (DBB)
1 Pressione DBB para exibir o ajuste atual:
» [DBB ON]: a função Reforço
Dinâmico de Graves (DBB) é ligada.
» [DBB OFF]: a função DBB está
desligada.
Ativar/desativar a função
MAX Sound
1 Pressione 6281'.
» ;
» [MAX ON]: a função MAX Sound é
ativada.
» [MAX OFF]: a função do subwoofer é
desativada.
2 Pressione novamente 6281' para selecionar
uma opção.
PT-BR 45
Selecionar o equalizador >
!
#$
!
$
<
EQ /
1 Pressione EQ / AUDIO. AUDIO.
» O ajuste de equalização atual é
exibido. 1 Pressione EQ / AUDIO por três segundos.
46 PT-BR
7 Ajustar as Dimmer
configurações 1 Pressione MENU.
Po r tu g u ê s
ativar o som de bipe.
Espectro
1 Pressione MENU.
2 Pressione ou várias vezes até que Ative/desative o espectro do display LCD.
[BEEP] seja exibido.
3 Gire para selecionar um ajuste:
1 Pressione MENU.
[BEEP ON]: ativa o som de bipe. 2 Pressione várias vezes ou até que a
mensagem [DANCE] (ESPECTRO) seja
[BEEP OFF]: desativa o som de bipe. exibida.
3 Gire para selecionar um ajuste:
Ativar/desativar o modo de [DANCE ON]: ativa o espectro.
demonstração [DANCE OFF]: desativa o espectro.
1 Pressione MENU.
2 Pressione ou várias vezes até que
Rear Aux (entrada auxiliar
[DEMO] seja exibido. traseira)
»
1 Pressione MENU.
modo de demonstração.
2 Pressione várias vezes ou até que
3 Gire para selecionar um ajuste: a mensagem [TEL MUTE] (silenciar
[DEMO ON]: ativa o modo de telefone) seja exibida.
demonstração. Quando o aparelho 3 Gire para selecionar um ajuste:
não é usado por mais de 10 segundos,
todas as funções são exibidas. [NORMAL] : silencia o telefone. A
mensagem [MUTE] (silenciado) é
[DEMO OFF]: desativa o modo de exibida.
demonstração.
[REAR AUX] : silencia o telefone. A
mensagem [PHONE IN] (entrada do
telefone) é exibida.
PT-BR 47
Nota 8 Informações
Para tornar este aparelho compatível com chamadas de
TEL MUTING (silenciar celular)
ao kit hands-free (mãos livres) e o conector de saída de
adicionais
áudio à entrada REAR AUX do aparelho.
Substituir o fusível
48 PT-BR
3 Substitua o fusível.
9 Informações do
produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio.
Po r tu g u ê s
Fusível 15 A
Impedância adequada 4 a 8
Nota dos alto-falantes
Potência máxima 50 W x 4 canais
%
<<< <
mau funcionamento interno. Consulte seu revendedor Potência contínua 22 W x 4 RMS (4
Philips. 10% D.H.T.)
Voltagem da pré- 2,5 V
Nível de entrada 500 mV
Remover o equipamento auxiliar
Dimensões (L x A x P) 181,5 x 52 x 191,4
mm
Você pode remover o aparelho do painel. Peso 1,47 kg
1 Destaque o painel frontal.
2 Retire o aparelho usando as ferramentas Rádio
de desmontagem. Faixa de freqüência 87,5 a 108,0 MHz
- FM (intervalo de 100 kHz na
pesquisa automática e 50
kHz na pesquisa manual)
Faixa de freqüência 522 a 1620 KHz (9 kHz)
- AM (MW) 530 a 1710 kHz (10
kHz)
Sensibilidade 8 μV
utilizável - FM
Sensibilidade 30 μV
utilizável - AM
(MW) (S/N = 20
dB)
Formatos suportados:
PT-BR 49
Taxa de bits de MP3 (taxa de dados):
32 a 320 Kbps e taxa de bits variável 10 Solução de
Frequências de amostragem de MP3:
8 a 48 kHz
problemas
WMA V4, V7, V8, V9 (L1, L2)
ISO9660, Joliet
Cuidado
Frequências de amostragem do WMA:
32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz Nunca remova a tampa ou carcaça do equipamento.
Taxas de bits de WMA: 32~192
(kbps), taxas de bits variáveis Para manter a garantia válida, nunca tente
Aninhamento de diretórios em até consertar o aparelho por conta própria.
oito níveis Se tiver problemas ao usar o aparelho,
Número de álbuns/pastas: máximo de <
99 para CD atendimento: Se o problema persistir, acesse o
site da Philips em (www.philips.com/support).
Número de faixas/títulos/
"
arquivos: máximo de 999 para CD
próximo ao aparelho e tenha em mãos os
(dependendo do número do álbum)
números do modelo e de série.
ID3 Tag v2.0 ou posterior
O aparelho não liga ou não há som.
Formatos não suportados:
O motor do carro não está ligado. Ligue o
Álbuns vazios: um álbum vazio não motor do carro.
contém arquivos MP3/WMA e não
O cabo não está conectado corretamente.
aparece no display.
;
Os formatos de arquivo não
O fusível está queimado. Substitua o fusível.
suportados são ignorados. Por
exemplo, documentos do Word (.doc) O volume está muito baixo. Ajuste o
ou arquivos MP3 com extensão .dlf volume.
são ignorados e não são reproduzidos. Se as ações acima não solucionarem o
Arquivos de áudio AAC, WAV, PCM problema, pressione o botão RESET.
Arquivos WMA protegidos por DRM
% % ;
(.wav, .m4p, .mp4, .aac) reproduzida é compatível.
Arquivos WMA no formato Lossless Ruído nas transmissões.
O sinal está muito fraco. Selecione outras
estações com sinal mais forte.
;
Altere a transmissão de estéreo para
mono.
Não é possível reproduzir o disco.
com o lado impresso voltado para cima.
50 PT-BR
' %
movimentos em linha reta, do centro para 11 Glossário
a extremidade.
O disco utilizado pode estar com defeito.
Reproduza outro disco. M
&|{&|{&| MP3
Formato de arquivo em um sistema de
&| compressão de dados sonoros. MP3 é a
tecnologias de proteção a direitos autorais. abreviação de Motion Picture Experts Group
1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. No formato
O CD pula faixas. MP3, um CD-R ou CD-RW pode conter 5 a 10
&|
vezes mais dados que um CD de áudio.
Po r tu g u ê s
desativado.
W
Não consigo ejetar o disco.
WMA (Windows Media Audio)
Pressione e segure . Formato de áudio da Microsoft, que faz parte
Perda de estações pré-sintonizadas. da tecnologias Microsoft Windows Media. Inclui
as ferramentas de Gerenciamento de direitos
O cabo da bateria não está conectado
}
%
corretamente. Conecte o cabo da bateria
Windows Media Video e a tecnologia de
ao terminal que permanece ativado
}
ininterruptamente.
PT-BR 51
52 PT-BR
PT-BR
53
Po r tu g u ê s
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
CEM1100X_IFU_78_V2.0