You are on page 1of 2

Competencias comunicativas

La competencia comunicativa es la capacidad de una persona para comportarse de


manera eficaz y adecuada en una determinada comunidad de habla; ello implica
respetar un conjunto de reglas que incluye tanto las de la gramática y los otros
niveles de la descripción lingüística (léxico, fonética, semántica) como las reglas
de uso de la lengua, relacionadas con el contexto socio-histórico y cultural en el que
tiene lugar la comunicación.

En palabras de D. Hymes, la competencia comunicativa se relaciona con saber


«cuándo hablar, cuándo no, y de qué hablar, con quién, cuándo, dónde, en qué
forma»; es decir, se trata de la capacidad de formar enunciados que no solo sean
gramaticalmente correctos sino también socialmente apropiados.

Con el propósito de desarrollar una teoría adecuada del uso de la lengua, y de


integrar la teoría lingüística y una teoría de la comunicación y la cultura, propone
cuatro criterios para describir las formas de comunicación, cuya aplicación a una
determinada expresión ha de permitir establecer si esta:

 es formalmente posible (y en qué medida lo es); es decir, si se ha emitido


siguiendo unas determinadas reglas, relacionadas tanto con la gramática de
la lengua como con la cultura de la comunidad de habla;
 es factible (y en qué medida lo es) en virtud de los medios de actuación
disponibles; es decir, si las condiciones normales de una persona (en cuanto
a memoria, percepción, etc.) permiten emitirla, recibirla y procesarla
satisfactoriamente;
 es apropiada (y en qué medida lo es) en relación con la situación en la que
se utiliza; es decir, si se adecua a las variables que pueden darse en las
distintas situaciones de comunicación;
 se da en la realidad (y en qué medida se da); es decir, si una expresión que
resulta posible formalmente, factible y apropiada, es efectivamente usada por
los miembros de la comunidad de habla; en efecto, según Hymes, «puede
que algo resulte posible, factible, apropiado y que no llegue a ocurrir».

Posteriormente, otros autores dedicados al estudio de la metodología y la didáctica


de segundas lenguas han profundizado en el concepto. M. Canale (1983) describe
la competencia comunicativa como un conjunto de cuatro competencias
interrelacionadas:

 La competencia lingüística
 La competencia sociolingüística
 La competencia discursiva
 La competencia estratégica

https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/com
petenciacomunicativa.htm
FLUIDEZ VERBAL
Entendemos por fluidez verbal a la capacidad de establecer un diálogo de
manera clara y espontánea, estableciendo conexiones entre frases e ideas de
manera natural y no forzadas de manera que el discurso aparece como continuado
y prolongado en el tiempo. Un discurso fluido va a permitir transmitir de forma
entendible ideas e informaciones al receptor, con un ritmo adecuado y evitando
pausas innecesarios y rupturas de ritmo y tono que podrían alterar la comprensión.
La fluidez verbal puede ser anormal por problemas en las articulación de las
palabras, pobreza léxica, una velocidad demasiado rápida, una disfasia o afasia,
trastornos neurológicos...

La fluidez verbal se adquiere, por eso está directamente relacionada con la cultura.
La persona a través de la cultura participa en actividades que desarrollan esta
habilidad, que además puede educarse, por eso leer, ver televisión, hurgar en
Internet y la participación en eventos sociales son fundamentales. En los discursos,
las conversaciones, las entrevistas y los despachos está siempre presente esta
habilidad. Una forma de apreciar la habilidad fluidez verbal es a través del
significado de las palabras.

La fluidez en la lectura es como la fluidez al hablar. Ambas requieren precisión,


prosodia (fraseo, entonación y expresión) y la velocidad adecuada. La fluidez y la
comprensión están interrelacionadas con el habla y la lectura. Es necesario captar
el significado de una oración para poder decirla o leerla con expresión. Además,
debido a que los lectores fluidos son capaces de descifrar palabras con exactitud y
en forma automática, pueden concentrar su atención en construir el significado a
partir del texto en lugar de descifrar las palabras una por una.

Características

Se divide en 3 áreas: capacidad para crear ideas (área ideativa), habilidad para
producir, relacionar y expresar palabras (área lingüística), y conocimiento del
significado de las palabras (área semántica)

https://psicologiaymente.com/social/fluidez-verbal
https://www.ecured.cu/Fluidez#Fluidez_verbal
https://salud.ccm.net/faq/9289-fluidez-verbal-definicion

You might also like