You are on page 1of 14

Formato de los módulos de MySword

(Nota: este artículo está dirigido a creadores de módulos y programadores que desean crear
sus propios módulos MySword o crear un programa para convertir módulos de otros formatos
al formato MySword).
MySword usa la base de datos SQLite con una extensión de mybible para los módulos, así
como otras cosas como configuraciones, marcadores, resaltados, etc. Para los módulos de
contenido, el tipo de módulo se indica como una extensión de 3 letras antes de la extensión
.mybible:

1. bbl - para la biblia


2. bok - para Libro
3. cmt - para Comentario
4. dct - para Diccionario
5. jor - para el diario

El módulo de notas personales no tiene una extensión especial, solo .mybible, pero la
estructura interna es en realidad similar a la de Commentary. Abra un módulo en una
aplicación de administrador de base de datos SQLite para ver la estructura real de la base de
datos, ya que no se documentarán los detalles completos. aquí.
Para contenido como el texto de versos de la Biblia, notas personales, texto de comentario,
entrada de diario, etc., HTML es el formato principal compatible, ya que el componente
Android WebView utilizado es el que se usa para representar el contenido. Pero para la Biblia,
hay etiquetas bíblicas especiales que pueden usarse.

Contenido
1. Tabla de detalles
2. Etiquetas de la Biblia
3. Etiquetas de otros módulos
4. Colores personalizados

Tabla de detalles
La tabla de Detalles solo contenía un registro donde los detalles sobre el módulo están en los
campos. Aquí están los campos importantes:

1. Abreviatura
o La abreviatura debe ser corta para que quepa fácilmente en un pequeño
cuadro combinado para el selector de Módulo / Traducción en la parte
superior, especialmente para teléfonos inteligentes. Además, no debe contener
espacios, ya que el espacio se utiliza como un delimitador para los enlaces,
por ejemplo, un enlace de referencia de la Biblia con una traducción de la
Biblia específica o un enlace de revista a un tema específico para una revista
específica. Sin embargo, puedes usar un guión bajo o un guión en lugar de un
espacio.
2. VersionDate
o La versión del módulo en formato de fecha YYYY-MM-DD que se utiliza en la
pantalla de descarga de MySword para determinar si el módulo alojado en el
sitio web de MySword es más reciente que el módulo instalado actualmente.
3. Idioma
o El código de idioma ISO de 3 letras del idioma utilizado principalmente para el
módulo.
4. De derecha a izquierda
o 0 - de izquierda a derecha
o 1 - de derecha a izquierda (hebreo, árabe)
5. Antiguo Testamento
o Usado solo por la Biblia
o 1 - La Biblia contiene el Antiguo Testamento
6. Nuevo Testamento
o Usado solo por la Biblia
o 1 - La Biblia contiene el Nuevo Testamento
7. Fuerte
o Usado por la Biblia y el Diccionario
o 1 - La Biblia contiene números fuertes / enlaces; El diccionario es un
diccionario fuerte
8. párrafo
o Usado por la Biblia para indicar si la sangría de párrafo predeterminada (la
primera línea está sangrada) se usa en el modo de párrafo. El valor
predeterminado es 1 si no se especifica (con sangría), se establece en 0 si no
desea sangría.
9. VerseRules

o Usado por Bible y siguiendo las reglas de The Word verse, pero ligeramente
modificado para MySword usado (es por eso que MySword no admite todas las
reglas de The Word verse; por favor, pruebe). Una regla de verso es una forma
de reemplazar el texto en un verso usando el patrón de Expresión Regular.
o Formato: <regla de verso> (<nueva línea> <regla de verso> ) * en forma
Regex, lo que significa que puede tener varios separados por nuevas líneas.
o Para la <regla de verso> el formato es: <RegEx> <tab char> <Replacement>
<tab char> <AlternateReplacement> <tab char> <ToggleName>
o En <Replacement> , los grupos capturados por <RegEx> pueden ser
referenciados a través de $ Position , por ejemplo, $ 1
o Los últimos 2 son en realidad opcionales si no desea alternar. Puede presionar
por un tiempo el botón Preferencias de la Biblia (Biblia con el ícono de
engranaje) para mostrar las Reglas que se pueden alternar. La herramienta de
migración no hará lo opcional, ya que debe escribirse manualmente. Consulte
el módulo Bizantine 2005 ++ para ver un ejemplo de alternar.
o Los creadores de módulos ahora pueden hacer un módulo más pequeño, ya
que no tienen que incrustar muchas etiquetas span para el color (también
pueden usar los colores CSS incorporados de MySword; marque un Tema de
color en MySword copiándolo y abriendo el CSS y luego desplácese hasta el
fondo).
o p.ej:
 <font color = (blue | red)> (. *?) </font> <span class = '$ 1'> $ 2 </span>
 <O> (. *?) <o> <span class = 'orange'> $ 1 </span>
 <v> (. *?) </v> <span class = 'violet'> $ 1 </span>
 <K> (. *?) ()? <k> <span class = 'red' dir = 'rtl'> [</span> $ 1 <span
class = 'red' dir = 'rtl'>] </ span > $ 2
<R> (. *?) ()? <r> <span class = 'blue' dir = 'rtl'> (</span> $ 1 $ 2 <q>
<Q> <span class = 'blue' dir = ' rtl '>) </span> <q>
o Tenga en cuenta que lo que parecía un espacio en el ejemplo que separa
a <RegEx> y <Replacement> es en realidad una pestaña.
10. wordnanc
o Utilizado por Diccionario para indicar un campo alternativo para palabras sin
acentos. Esto es especialmente útil para idiomas con acentos o signos
diacríticos como griego, hebreo, español, etc.
11. orden relativo
o Utilizado por Diccionario para indicar el orden relativo de la entrada de la
palabra. Si está ausente, el orden tomado para las entradas es alfabético.
12. CustomCSS
o Utilizado por todos los tipos de módulos para dar a los creadores de módulos
una forma de aplicar estilo a cualquier contenido HTML en el módulo. Para las
Biblias, puede usar esto junto con VerseRules para tener un contenido más
corto pero aún con un estilo. Por favor, consulte también los colores
personalizados a continuación.
13. solo lectura
o Utilizado por Journal y Book para indicar que es de solo lectura y no se puede
editar. Tenga en cuenta que los libros siempre son de solo lectura, incluso si
este campo se establece en 0.

Etiquetas de la Biblia
Las etiquetas son etiquetas de Formato de la Biblia General (GBF) que siguen el modelo de
La Palabra y están ligeramente modificadas en algunas áreas. Las etiquetas están entre
<y>. En general, las etiquetas de bloque (con inicio y final) en las que la etiqueta inicial tiene
mayúsculas, mientras que la etiqueta final tiene letras minúsculas después de las mayúsculas
primero (por ejemplo, <TS> para inicio y <Ts> para final). Aquí está la lista:

1. <CM> - marcador de final de párrafo


o No use una etiqueta de párrafo HTML (<p> ... </p>) ya que MySword ya la usa
automáticamente para cada verso en el modo sin párrafo, por lo que la salida
será muy fea.
2. < FI > ... < Fi > - Palabras en cursiva (palabras agregadas)
3. <FO> ... <Fo> - cita de OT
o actualmente no está formateado por MySword pero se representa <span class
= 'ot'> ... </span> para que pueda formatear ot en el campo de Detalles de
CustomCSS
4. <FR> ... <Fr> - palabras de Jesús en rojo
5. <FU> ... <Fu> - palabras subrayadas
6. < Número de WG > - Etiqueta hebrea fuerte donde Número es el número de Strong
o por ejemplo, <WG5485>
7. <WH Number > - Etiqueta fuerte en hebreo
o por ejemplo, <WH2617>
8. < Código WT > - Etiqueta morfológica donde Código es el código morfológico
o por ejemplo <WTN-NSF>
o Por favor, consulte TR o módulos bizantinos para ver ejemplos.
9. < RF > ... < Rf > - Notas de los traductores
o por ejemplo, <RF> Esta es una nota de los traductores <Rf>
o Podría haber un texto opcional para el enlace de la nota si no desea la nota de
la palabra; por ejemplo, <RF q = a> Esta es una nota de los traductores con el
enlace a <Rf>
10. <RX Ref > - Referencia cruzada
o donde Ref es la referencia bíblica en el formato reconocido por MySword como
bcv (libro, capítulo, número de verso) o bcv-tv (rango de verso, tv es número
de verso)
o por ejemplo, <RX43.3.16> para Juan 3:16
11. <TS> ... <Ts> - Título
o por ejemplo, <TS> Salmo de David <Ts>
o < Número TS > - TS1, TS2, etc., son solo títulos comunes y no se distinguen
actualmente por MySword
12. <PF # > - sangría de la primera línea donde # es el número del 0 al 7
o PI # y PF # son formatos de poesía en caso de que no se utilicen
o por ejemplo, <PI1> <PF1> Una sangría de pestaña
13. <PI # > - sangría donde # es el número del 0 al 7
o PI # y PF # son formatos de poesía en caso de que no se utilicen
o por ejemplo, <PI1> <PF0> sangría colgante
o <PI0> <PF1> Sangría de párrafo normal (la primera línea es tabulada)
14. <CI> - actualmente solo usa un separador de espacio

Etiquetas interlineales:

1. <Q> ... <q> - Bloque interlineal


2. <E> ... <e> o <T> ... <t> - traducción al inglés
3. <X> ... <x> - Transliteración
4. <D> - Actualmente ignorado
5. <H> ... <h> : texto hebreo, actualmente ignorado
6. <G> ... <g> - Texto griego, actualmente ignorado
7. <wh> - marcador de palabra hebrea, actualmente ignorado
8. <wg> - marcador de palabra griega, actualmente ignorado
9. <wt> - actualmente ignorado

Aquí hay un verso de muestra en HiSB :


<Q><H> <wh> ‫< ב‬D> ‫אשית‬ ִׁ֖ ‫< ֵר‬WH7225> <h> <X> be · re · Shit <x> <T> Al principio <t> <q>
<Q> <H> < wh> ‫< בָּ ָּ ָ֣רא‬WH1254> <h> <X> ba · Ra <x> <T> creado <t> <q> <Q><H> <wh>
‫ֹלהים‬
ִ֑ ֱ‫< א‬WH430> <h> <X> E · lo · Él; <x> <T> Dios <t> <q> <Q><H> <wh> ‫< ֵאת‬WH853> <h>
<X> 'et <x> <T> <t> <q> < Q> <H> <wh> ‫< ה‬D> ‫< ָּש ִׁ֖מים‬WH8064> <h> <X> hash · sha · Ma ·
yim <x> <T> the heaven <t> <q> <Q> <H> < wh> ‫< ו‬D> ‫< ֵאת‬WH853> <h> <X> ve · 'Et <x>
<T> <q> <Q><H> <wh> ָּ‫< ה‬D> ‫< ָּ ָֽא ֶרץ׃‬WH776> <h><X>ha·'A·retz.<x> <T> la tierra <t> <q>
Y aquí hay un verso de muestra en ABP :
<TS> La Creación <Ts> <Q> <wg> εν <WG1722> <E> En <e> <q> <Q><wg>αρχή<WG746>
<E> <FI> el <Fi> que comienza < e> <q> <Q> <wg> εποίησεν ο εός <WG4160> <WG3588>
<WG2316> <E> Dios hizo <e> <q> <Q><wg>τον<WG3588> <E> the <e > <q>
<Q><wg>ουρανόν<WG3772> <E> heaven <e> <q> <Q><wg>και<WG2532> <E> y <e> <q>
<Q> <wg> την <WG3588> <E> la <e> <q> <Q><wg>γην<WG1093> <E> tierra. <e> <q>
Las etiquetas HTML también son compatibles con las Biblias, pero no se recomiendan.

Etiquetas de otros módulos


Otros tipos de módulos que no sean la Biblia (como Libro, Comentario, Diccionario y Diario) no
requieren etiquetas especiales como lo harán las etiquetas HTML. Por favor, no use las
etiquetas bíblicas anteriores ya que no son compatibles.
La etiqueta HTML más importante es la etiqueta utilizada para un hipervínculo como el
ejemplo a continuación:
<a href='b43.3.16'> Juan 3:16 </a>
Los formatos href válidos son los siguientes:

1. Enlaces de la biblia
o formato: b BibleReference
o donde BibleReference puede ser:
 numérico como el ejemplo anterior
 texto, por ejemplo, bJoh 3:16
 los rangos numéricos son posibles, por ejemplo, b43.3.16-18
 los rangos de texto también son posibles, por ejemplo, Juan 3: 16-18
 También se puede especificar la traducción específica de la Biblia, por
ejemplo, bJoh 3: 16-18 / NET y b43.3.16.NET (aunque el rango + Biblia
no se admite en forma numérica)
o La referencia a la Biblia puede incluirse como sufijo opcional con & w = 1, lo
que indica un capítulo completo para mostrar en caso de una ventana
emergente.
2. Enlaces de comentarios
o enlace dentro del mismo formato de comentario activo: c BibleReference
o enlace a un formato de comentario
especificado: c- Commentary BibleReference
o donde Comentario es la abreviatura del Comentario objetivo
y BibliaReferencia es la referencia bíblica objetivo similar al enlace de la Biblia
anterior pero sin la Biblia especificada
o Tenga en cuenta que en el primer formato, BibleReference no puede contener
un espacio por lo que solo se permite el formato numérico. por ejemplo,
c43.3.16
o En el segundo formato, se requiere el espacio entre Comentario y Referencia a
la Biblia ; en consecuencia, la abreviatura del comentario no debe contener
ningún espacio, pero la Referencia Bíblica puede tener espacios.
o por ejemplo, c-TSK Joh 3:16
3. Enlaces de notas personales
o formato: n BibleReference
o donde BibleReference es la referencia de la Biblia objetivo similar al enlace de
la Biblia anterior pero sin la Biblia especificada
4. Enlaces del diccionario
o Enlace dentro del mismo formato de diccionario activo: d Word
o enlace a un formato de diccionario especificado: d- Diccionario Word
o donde Diccionario es la abreviatura del diccionario de destino y Word es la
palabra de destino
o Tenga en cuenta que en el segundo formato, se requiere el espacio
entre Diccionario y Word ; en consecuencia, la abreviatura del diccionario no
debe contener ningún espacio, pero la Palabra puede tener espacios.
o por ejemplo, d-Webster Grace
5. Fuertes enlaces
o formato: s StrongNumber
o donde StrongNumber es el número de Strong precedido por G para griego o H
para hebreo
o por ejemplo, sH2617
6. Etiquetas morfológicas
o Formato: Código m
o donde Código es el código de etiqueta morfológica
o por ejemplo, mN-NSF
7. Enlaces de libros
o Enlace dentro del mismo formato de libro: k- Tema
oenlace a un formato de libro específico: k- Tema de libro
odonde Libro es la abreviatura del libro objetivo y Tema es el tema objetivo o
entrada / artículo del libro
o Tenga en cuenta que en el segundo formato, se requiere el espacio
entre Libro y Tema; en consecuencia, la abreviatura del libro no debe contener
ningún espacio, pero el Tema puede tener espacios.
o por ejemplo, k-Atlas 001 - El antiguo Cercano Oriente
8. Enlaces de revistas
o Enlace dentro del mismo formato de revista: j- Tema
o enlace a un formato de revista específico: j- Tema de revista
o donde Diario es la abreviatura del diario objetivo y Tema es el tema o la
entrada del diario objetivo; si no se encuentra el Diario, la lista de Libros se
verifica como en la versión muy antigua de MySword, los libros aún no están
separados de los diarios
o Tenga en cuenta que en el segundo formato, se requiere el espacio entre
el Diario y el Tema ; en consecuencia, la abreviatura de la revista no debe
contener ningún espacio, pero el Tema puede tener espacios.
o por ejemplo la tarea de j-Todo
9. Notas emergentes
o formato: r Notas
o donde Notas es cualquier nota arbitraria
o Consulte el Manual de Abbott-Smith en el Léxico griego del Nuevo Testamento
para ver ejemplos.
o Esto es similar a las notas de los traductores en las Biblias, ya que utiliza el
mismo formato cuando MySword convierte la etiqueta <RF> a HTML.
o por ejemplo, <a class = 'ref' href = 'rComentario del Evangelio según San
Marcos (Tercera Edición, 1909) y el Apocalipsis de San Juan, por HB
Swete. Macmillan, 1906. '> Swete </a>

Algunos de los enlaces href también pueden ir seguidos opcionalmente por #, por ejemplo, <a
href='#b43.3.16'> Juan 3:16 </a>.MySword simplemente quita el # apagado.
También tenga en cuenta que el contenido del atributo href debe ser válido para HTML donde
las comillas se escapan según sea necesario (por ejemplo, si usa comillas simples como
delimitador para la href, debe usar% 27 dentro del contenido).

Colores personalizados
La codificación de colores no es una buena idea porque si el usuario cambiara a fondo oscuro,
el texto sería difícil de leer. En su lugar, puedes usar los siguientes colores de estilo usando
CSS:

1. rojo
2. naranja
3. marrón
4. amarillo verde
5. verde
6. azul verde
7. azul
8. Violeta
9. púrpura
10. rosado
11. gris
Por ejemplo:
Aquí hay una oración con <span class = 'brown'> brown text </span> y <span class = 'green'>
green text </span>.
Use la etiqueta HTML span para texto incrustado. También puede colocar la clase en una
etiqueta de párrafo (<p>) si desea que todo el párrafo esté en ese color.
También puede crear sus propios colores (nombres de clase CSS que no sean los de arriba) y
poner el color en el campo CustomCSS de los Detalles. Para que los colores no tengan que
ser codificados en CustomCSS, MySword admite todos los colores predefinidos extraídos del
Tema de color actual con nombres similares a los de arriba pero con el símbolo @ como
prefijo. Aquí hay unos ejemplos:
.color1 {color: @orange;}
.color2 {color: @darken (@red);}
.color3 {color: @lighten (@ azul, 10%);}
.color4 {color: @adjust (@ rojo, 15,20%, - 20%);}
Para que los colores estándar puedan ajustarse en relación con los valores del Tema de color,
MySword admite:

1. @darken ( color , porcentaje )


o Oscurece el color en el porcentaje especificado o 10%
o El valor numérico porcentual debe terminar con el símbolo%
2. @lighten ( color , porcentaje )
o Aclarar el color en el porcentaje especificado o 10%
o El valor numérico porcentual debe terminar con el símbolo%
3. @adjust ( color , matiz , saturación , luminosidad )
o Ajusta el matiz, la luminosidad y la saturación del color para reproducir más
colores posibles
o El matiz se ajusta al color de 0 a 360 grados. En el ejemplo anterior, el tono
rojo (color 0 grados) se ajusta a casi naranja en 15 grados.
o La luminosidad y la saturación deben terminar con el símbolo% y pueden ser
negativas

También hay un color llamado @body que extrae el color de cuerpo actual en el Tema de
color (CSS).
Por favor, siempre pruebe sus colores definidos en luz, así como en temas de color de fondo
oscuro.

MySword Modules' Format


(Note: This article is intended for module creators and programmers who want to create their
own MySword modules or create a program to convert modules from other formats into
MySword format.)
MySword uses SQLite database with an extension of mybible for the modules as well as other
things like settings, bookmarks, highlights, etc. For content modules, the module type is
indicated as a 3 letter extension before the .mybible extension:

1. bbl - for Bible


2. bok - for Book
3. cmt - for Commentary
4. dct - for Dictionary
5. jor - for Journal

Personal Notes module does not have a special extension, only .mybible, but the internal
structure is actually similar to Commentary.Please open a module in an SQLite database
manager app to see the actual structure of the database as the complete details will not be
documented here.
For content like Bible verse text, personal notes, commentary text, journal entry, etc., HTML is
the main format supported as the Android WebView component used is the one used to render
content. But for Bible, there are special Bible Tags that can be used.

Contents
1. Details table
2. Bible Tags
3. Other Modules' Tags
4. Custom colors

Details table
The Details table contained only one record where details about the module are in the
fields. Here are the important fields:

1. Abbreviation
o The abbreviation should be short so that it will easily fit in a small combo box
for the Module/Translation selector on the top, especially for
smartphones. Also, it should not contain spaces as the space is used a
delimiter for the links, eg Bible reference link with a specified Bible translation
or a Journal link to a specific topic for a specific Journal. You can use an
underscore or a hyphen instead of a space though.
2. VersionDate
o The version of the module in date format YYYY-MM-DD that is used by
MySword download screen to determine if the module hosted on MySword
website is newer than the currently installed module.
3. Language
o The 3 letter ISO language code of the language mainly used for the module.
4. RightToLeft
o 0 - left to right
o 1 - right to left (Hebrew, Arabic)
5. OT
o Used only by Bible
o 1 - The Bible contains the Old Testament
6. NT
o Used only by Bible
o 1 - The Bible contains the New Testament
7. Strong
o Used by Bible and Dictionary
o 1 - The Bible contains Strong numbers/links; The Dictionary is a Strong
dictionary
8. paragraphindent
o
Used by Bible to indicate if the default paragraph indent (the first line is
indented) is used in paragraph mode. The default is 1 if not specified (with
indent), set to 0 if you want no indention.
9. VerseRules

o Used by Bible and patterned after The Word verse rules but slightly modified
for MySword used (that is why not all The Word verse rules are supported by
MySword; Please test). A verse rule is a way to replace text in a verse using
Regular Expression pattern.
o Format: <verse rule> (<new line> <verse rule> )* in Regex form so that means
you can have several separated by new lines.
o For the <verse rule> the format is: <RegEx> <tab char> <Replacement><tab
char><AlternateReplacement> <tab char> <ToggleName>
o In <Replacement> , groups captured by <RegEx> can be referenced
via $ Position , eg $1
o The last 2 are actually optional if you do not want toggle. You can long tap the
Bible Preferences button (Bible with Gear icon) to show the Rules that can be
toggled. The migration tool will not do the optional though as it has to be
manually written. Please see the Byzantine 2005++ module for an example of
toggle.
o Module creators can now make a smaller module as they do not have to
embed many span tags for color (they can also use the built-in CSS colors of
MySword, please check one Color Theme in MySword by copying it and
opening the CSS then scroll to the bottom).
o eg:
 <font color=(blue|red)>(.*?)</font> <span class='$1'>$2</span>
 <O>(.*?)<o> <span class='orange'>$1</span>
 <v>(.*?)</v> <span class='violet'>$1</span>
 <K>(.*?)( )?<k> <span class='red' dir='rtl'>[</span>$1<span class='red'
dir='rtl'>]</span>$2
<R>(.*?)( )?<r> <span class='blue' dir='rtl'>(</span>$1$2 <q>
<Q><span class='blue' dir='rtl'>)</span><q>
o Note that what looked like a space on the example that separates
the <RegEx> and the <Replacement> is actually a tab.
10. wordnanc
o Used by Dictionary to indicate an alternate field for word without accents. This
is especially useful for languages with accents or diacritical marks like Greek,
Hebrew, Spanish, etc.
11. relativeorder
o Used by Dictionary to indicate the relative order of the word entry. If absent, the
order taken for the entries is alphabetical.
12. CustomCSS
o Used by all module types to give module creators a way to style any HTML
content in the module. For Bibles, you can use this in conjunction with
VerseRules to have a shorter but still styled content. Please see also Custom
colors below.
13. readOnly
o Used by Journal and Book to indicate that it is read-only and cannot be
edited. Note that Books are always read-only even if this field is set to 0.

Bible Tags
The tags are General Bible Format (GBF) tags patterned after The Word and slightly modified
in some areas. Tags are enclosed between < and >. Generally, block tags (with begin and end)
where the starting tag is all caps while the ending tag has lower case letters after the upper
case first (eg <TS> for start and <Ts> for end). Here is the list:

1. <CM> - paragraph end marker


o Do not use an HTML paragraph tag (<p>...</p>) as it is already automatically
used by MySword for each verse in non-paragraph mode so the output will be
very ugly.
2. < FI > ... < Fi > - Italicized words (added words)
3. <FO> ... <Fo> - OT quote
o currently not formatted by MySword but is rendered <span class='ot'>...</span>
so you can format ot in CustomCSS Details field
4. <FR> ... <Fr> - words of Jesus in Red
5. <FU> ... <Fu> - underlined words
6. <WG Number > - Strong Hebrew tag where Number is the Strong's number
o eg <WG5485>
7. <WH Number > - Strong Hebrew tag
o eg <WH2617>
8. <WT Code > - Morphological tag where Code is the morph code
o eg <WTN-NSF>
o Please check TR or Byzantine modules for examples.
9. < RF > ... < Rf > - Translators' notes
o eg <RF>This is a translators' note<Rf>
o There could be an optional text for note link if you do not want the word
note; eg <RF q=a>This is a translators' note with link a<Rf>
10. <RX Ref > - Cross-reference
o where Ref is the Bible reference in the format recognized by MySword like bcv
(book, chapter, verse number) or bcv-tv (verse range, tv is to verse number)
o eg <RX43.3.16> for John 3:16
11. <TS> ... <Ts> - Title
o eg <TS>Psalm of David<Ts>
o <TS Number > - TS1, TS2, etc are all just considered ordinary titles and not
currently distinguished by MySword
12. <PF # > - first line indent where # is the number from 0 to 7
o PI# and PF# are both poetry formatting in case both are not used
o eg <PI1><PF1>One tab indent
13. <PI # > - indent where # is the number from 0 to 7
o PI# and PF# are both poetry formatting in case both are not used
o eg <PI1><PF0>Hanging indent
o <PI0><PF1>Normal paragraph indent (first line is tabbed)
14. <CI> - currently just uses a space separator

Interlinear tags:

1. <Q> ... <q> - Interlinear block


2. <E> ... <e> or <T> ... <t> - English translation
3. <X> ... <x> - Transliteration
4. <D> - currently ignored
5. <H> ... <h> - Hebrew text, currently ignored
6. <G> ... <g> - Greek text, currently ignored
7. <wh> - Hebrew word marker, currently ignored
8. <wg> - Greek word marker, currently ignored
9. <wt> - currently ignored

Here is a sample verse in HiSB :


<Q><H><wh>‫<ב‬D>‫אשית‬ ִׁ֖ ‫<ר‬WH7225><h><X>be·re·Shit<x><T>In
ֵ the beginning<t><q>
<Q><H><wh>‫<בָּ ָּ ָ֣רא‬WH1254><h><X>ba·Ra<x><T>created<t><q>
<Q><H><wh>‫ֹלהים‬ ִ֑ ֱ‫<א‬WH430><h><X>E·lo·Him;<x><T>God<t><q>
<Q><H><wh>‫<את‬WH853><h><X>'et<x><T><t><q>
ֵ
<Q><H><wh>‫<ה‬D>‫<ש ִׁ֖מים‬WH8064><h><X>hash·sha·Ma·yim<x><T>the
ָּ heaven<t><q>
<Q><H><wh>‫<ו‬D>‫<את‬WH853><h><X>ve·'Et<x><T><t><q>
ֵ
<Q><H><wh> ָּ‫<ה‬D>‫<א ֶרץ׃‬WH776><h><X>ha·'A·retz.<x><T>the
ָֽ ָּ earth<t><q>
And here is a sample verse in ABP :
<TS>The Creation<Ts><Q><wg>εν<WG1722><E> In<e><q> <Q><wg>αρχή<WG746><E>
<FI>the<Fi> beginning<e><q> <Q><wg>εποίησεν ο
θεός<WG4160><WG3588><WG2316><E> God made<e><q> <Q><wg>τον<WG3588><E>
the<e><q> <Q><wg>ουρανόν<WG3772><E> heaven<e><q> <Q><wg>και<WG2532><E>
and<e><q> <Q><wg>την<WG3588><E> the<e><q> <Q><wg>γην<WG1093><E>
earth.<e><q>
HTML tags are also supported for Bibles but they are not recommended.

Other Modules' Tags


Other module types other than the Bible (like Book, Commentary, Dictionary and Journal) do
not require special tags as HTML tags will do. Please do not use the above Bible tags as they
are not supported.
The most important HTML tag is the a tag used for hyperlink like the example below:
<a href='b43.3.16'>John 3:16</a>
Valid href formats are the following:

1. Bible links
o format: b BibleReference
o where BibleReference can be:
 numeric like the above example
 text, eg bJoh 3:16
 numeric ranges are possible, eg b43.3.16-18
 text ranges are also possible, eg bJohn 3:16-18
 specific Bible translation can also be specified, eg bJoh 3:16-18/NET
and b43.3.16.NET (range + Bible is not supported in numeric form
though)
o The BibleReference can be optionally suffixed by &w=1 indicating whole
chapter to display in case of popup.
2. Commentary links
o link within the same active commentary format: c BibleReference
o link to a specified commentary format: c- Commentary BibleReference
o where Commentary is the abbreviation of the target Commentary
and BibleReference is the target Bible reference similar to the Bible link above
but without the specified Bible
o Note that in the first format, the BibleReference cannot contain a space so only
the numeric format is allowed. eg c43.3.16
o In the second format, the space between Commentary and BibleReference is
required; consequently, the abbreviation of the commentary should not contain
any space but the BibleReference can have spaces.
o eg c-TSK Joh 3:16
3. Personal Notes links
o format: n BibleReference
o where BibleReference is the target Bible reference similar to the Bible link
above but without the specified Bible
4. Dictionary links
o link within the same active dictionary format: d Word
o link to a specified dictionary format: d- Dictionary Word
o where Dictionary is the abbreviation of the target dictionary and Word is the
target word
o Note that in the second format, the space between Dictionary and Word is
required; consequently, the abbreviation of the dictionary should not contain
any space but the Word can have spaces.
o eg d-Webster Grace
5. Strong links
o format: s StrongNumber
o where StrongNumber is Strong's number preceeded by G for Greek or H for
Hebrew
o eg sH2617
6. Morphological tag links
o format: m Code
o where Code is the Morphological tag code
o eg mN-NSF
7. Book links
o link within the same Book format: k- Topic
o link to a specified Book format: k- Book Topic
o where Book is the abbreviation of the target book and Topic is the target topic
or book entry/article
o Note that in the second format, the space between Book and Topic is
required; consequently, the abbreviation of the book should not contain any
space but the Topic can have spaces.
o eg k-Atlas 001 - The Ancient Near East
8. Journal links
o link within the same Journal format: j- Topic
o link to a specified Journal format: j- Journal Topic
o where Journal is the abbreviation of the target journal and Topic is the target
topic or journal entry; if the Journal is not found, the list of Books is checked as
in the very old version of MySword, books are not yet separated from journals
o Note that in the second format, the space between Journal and Topic is
required; consequently, the abbreviation of the journal should not contain any
space but the Topic can have spaces.
o eg j-Todo Homework
9. Popup Notes
o format: r Notes
o where Notes is any arbitrary notes
o Check Abbott-Smith's Manual Greek Lexicon of the New Testament for
examples.
o This is similar to Translators' notes in Bibles as it uses the same format when
MySword converts the <RF> tag to HTML.
o eg <a class='ref' href='rCommentaries on the Gospel according to St. Mark
(Third Edition, 1909) and the Apocalypse of St. John, by HB Swete. Macmillan,
1906.'>Swete</a>

Some of the href links can also be optionally followed by #, eg <a href='#b43.3.16'>John
3:16</a>. MySword simply strips the # off.
Also note that the content of the href attribute should be valid for HTML where quotes are
escaped as necessary (eg if you use single quotes as the delimiter for the href, you have to
use %27 inside the content).

Custom Colors
Hard coding colors is not a good idea because if the user switched to dark background the text
would become hard to read. Instead, you can use the following colors styled using CSS:

1. red
2. orange
3. brown
4. yellowgreen
5. green
6. bluegreen
7. blue
8. violet
9. purple
10. pink
11. gray

For example:
Here is a sentence with <span class='brown'>brown text</span> and <span
class='green'>green text</span>.
Use HTML span tag for embedded text. You can also put the class in a paragraph tag (<p>) if
you want the entire paragraph to be in that color.
You can also create your own colors (CSS class names other than those above) and put the
color on the Details' CustomCSS field. So that colors do not have to be hard coded on
CustomCSS, MySword supports all the predefined colors pulled from the current Color Theme
with names similar to those above but with @ symbol as prefix. Here are some examples:
.color1 {color:@orange;}
.color2 {color:@darken(@red);}
.color3 {color:@lighten(@blue,10%);}
.color4 {color:@adjust(@red,15,20%,-20%);}
So that the standard colors can be adjusted relative to the Color Theme's values, MySword
supports:

1. @darken( color , percent )


o Darken the color by the specified percent or 10%
o Percent numberic value must end with % symbol
2. @lighten( color , percent )
o Lighten the color by the specified percent or 10%
o Percent numberic value must end with % symbol
3. @adjust( color , hue , saturation , lightness )
o Adjust the color's hue, lightness and saturation to reproduce more possible
colors
o Hue is adjustment to the 0 to 360 degrees color. In the above example, the red
hue (color 0 degrees) is adjust to near orange by 15 degrees.
o Lightness and saturation must end with % symbol and can be negative

There is also a color named @body which pulls the current body color in the Color Theme
(CSS).
Please always test your defined colors on light as well as in dark background color themes.

You might also like