You are on page 1of 34

英语常用谚语总汇(编校好)—A

■A bad beginning makes a bad ending.


恶其始者必恶其终。
■A bad bush is better than the open field.
有胜于无.
■A bad compromise is better than a good lawsuit.
吃亏的和解也比胜诉强。
■A bad conscience is a snake in one’s heart.
做贼心虚。
■A bad custom is like a good cake, better broken
than kept.
坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好。
■A bad padlock invites a picklock.
开门揖盗。
■A bad thing never dies.
坏事传千年。
■A bad workman always blames his tools.
不会撑船怪河弯。
■A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差。
■A bargain is a bargain.
达成的协议不可撕毁。
■A beggar’s purse is bottomless.
乞丐的钱袋是无底洞。
■A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鸟在手胜过双鸟在林。
■A bird is known by its note, and a man by his
talk.
闻其歌知其鸟,听其言知其人。
■A bird may be known by its song.
什麽鸟唱什麽歌。
■A bit in the morning is better than nothing all
day.
略有胜于全无。
■A blind man who leans against a wall imagines
that it’s the boundary of the world.
坐井观天。
■A blind man will not thank you for a looking-
glass.
秋波送盲,白费痴情。
■A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛与说谎本是同宗。
■A book is the same today as it always was and it
will never change.
一本好书今天如此,将来也如此,永不改变。
■A book that remains shut is but a block.
有书闭卷不阅读,无异是一块木头。
■A borrowed cloak does not keep one warm.
借来的斗篷不暖身。
■A bosom friend afar brings distant land near.
海内存知己,天涯若比邻。
■A bully is always a coward.
色厉内荏。
■A burden of one’s choice is not felt.
自己选的担子不嫌重。
■A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
■A candle lights others and consumes itself.
蜡烛焚自身,光亮照别人。
■A cat has nine lives.
猫有九条命;吉人天相。
■A cat may look at a king.
猫也有权晋见国王。
■A change of work is as good as a rest.
调换一下工作是很好的休息。
■A cheerful wife is the joy of life.
快乐的妻子是生活的乐事。
■A clean hand wants no washing.
不做亏心事,不怕鬼叫门。
■A clear conscience is a soft pillow.
问心无愧,高枕无忧。
■A clear conscience is a sure card.
光明磊落,胜券在握。
■A clear conscience laughs at false accusations.
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。
■A clear fast is better than a dirty breakfast.
宁为清贫,不为浊富。
■A close mouth catches no flies.
病从口入,祸从口出。
■A cock is valiant on his own dunghill.
夜郎自大。
■A common danger causes common action.
同仇敌忾。
■A constant guest is never welcome.
久住非佳宾,常来不欢迎。
■A contented mind is a perpetual feast.
知足常乐。
■A covetous man is good to none but worse to
himself.
贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。
■A crafty knave needs no broker.
狡猾的流氓,不需居间人。
■A creaking door hangs long on its hinges.
户枢不蠹。
■A discontented man knows not where to sit easy.
不满足者坐无宁时。

■A disease known is half cured.


病情确诊断,治病好一半。
■A dog will not howl if you beat him with a bone.
骨头打狗狗不叫。
■A dog’s mouth emits no ivory.
狗嘴里吐不出象牙。
■A fair death honors the whole life.
死得光明,终身荣耀。
■A fair face may hide a foul heart.
人不可貌相。
■A faithful friend is hard to find.
益友难得。
■A fall into a pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智。
■A father is a treasure, a brother is a comfort, but
a friend is both.
父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。
■A fault confessed is half redressed.
承认错误,等于改正一半。
■A flow of words is no proof of wisdom.
口若悬河不能作为才智的证明。
■A fool always comes short of his reckoning.
愚人常缺算计。
■A fool always rushes to the fore.
傻瓜总爱强出头。
■A fool and his money are soon parted.
笨蛋难聚财。
■A fool attempting to be witty is an object of
profoundest pity.
蠢人装聪明,实在最可怜。

■A fool can ask more questions than seven wise


men can answer.
一愚发问,七智结舌。
■A fool may ask more questions in an hour than a
wise man can answer in seven years.
愚者所问,智者难答。
■A fool may give a wise man counsel.
愚者千虑,必有一得。
■A fool may throw a stone into a well which a
hundred wise men cannot pull out.
一愚所失,百智难回。
■A fool’s bolt is soon shot.
蠢人易于智穷力竭。
■A fool’s bolt may sometimes hit the mark.
愚者千虑,必有一得。
■A fool’s heart dances on his lips.
愚人心坦荡,挂在嘴唇上。
■A fox may grow gray, but never good.
江山易改,本性难移。
■A fox may grow grey, but never good.
狐狸到老也不会变好。
■A friend exaggerates a man’s virtue, an enemy
his crimes.
朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。
■A friend in court is better than a penny in purse.
囊中有钱,不如朝中有友。
■A friend in need is a friend indeed.
患难见真交。
■A friend is a second self.
朋友是另一个我。
■A friend is best found in adversity.
患难见真友。
■A friend is easier lost than found.
得朋友难,失朋友易
■A friend is never known till a man has need.
不到患难时,永远不能认识真正的朋友。
■A friend is not so soon gotten as lost.
交友慢,失友快。
■A friend to all is a friend to none.
滥交者无友。
■A friend to everybody is a friend to nobody.
广交友,无深交。
■A friend without faults will never be found.
没有缺点的朋友是永远找不到的。
■A full belly counsels well.
衣食足而后知荣辱。
■A full cup must be carried steadily.
杯满盈,须持稳。
■A good anvil does not fear the hammer.
好砧不怕锤。
■A good appetite is a good sauce.
饥不择食。
■A good beginning is half done.
良好的开端是成功的一半。
■A good beginning is half the battle.
首战告捷等于一半胜利。
■A good beginning makes a good ending.
善始者必善其终。
■A good book is a best friend who never turns his
back upon us.
一本好书,莫逆之交。
■A good book is a good friend.
好书如挚友。
■A good book is a light to the soul.
好书一本,照亮心灵。
■A good book is the best of friends, the same
today and forever.
一本好书,相伴一生。
■A good conscience is a continual feast.
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。
■A good conscience is a soft pillow.
问心无愧,高枕无忧。
■A good dog deserves a good bone.
有劳得奖。
■A good example is the best sermon.
身教胜似言教。
■A good face is a letter of recommendation.
好的相貌就是一封推荐的介绍信。
■A good fame is better than a good face.
好的名望胜于好的相貌。
■A good friend is my nearest relation.
良友如近亲。
■A good head and an industrious hand are worth
gold in any land.
聪明脑袋勤劳手,走遍天下贵如金。
■A good healthy body is worth more a crown in
gold.
健康的身体贵于黄金铸成的皇冠。
■A good heart conquers ill fortune.
善心克厄运。
■A good horse cannot be of a bad color.
良马的毛色不会差。
■A good horse often needs a good spur.
好马常要好靴刺。
■A good husband makes a good wife.
夫善则妻贤。
■A good marksman may miss.
智者千虑,必有一失。
■A good maxim is never out of season.
至理名言不会过时。
■A good medicine tastes bitter.
良药苦口,忠言逆耳。
■A good name is better than riches.
好名誉胜过有财富。
■A good name is earlier lost than won.
失去美名易,得到美名难。
■A good name is easier lost than won.
名誉失之易,而得之难。
■A good name is sooner lost than won.
美誉难得而易失。
■A good name keeps luster in the dark.
好的名声在黑暗中也会光芒四射。
■A good surgeon must have an eagle’s eye, a
lion’s heart, and a lady’s hand.
出色的外科医生必须心明眼亮和有一双灵巧的
手。
■A good tale is none the worse for being twice
told.
好故事百听不厌。
■A good tongue is a good weapon.
伶俐的口齿是一种锐利的武器。
■A good wife health is a man’s best wealth.
妻贤身体好是男人最大的财富。
■A good winter brings a good summer.
瑞雪兆丰年。
■A great talker is a great liar.
最会饶舌的人也是最会说谎的人。
■A guilty conscience is a self-accuser.
做贼心虚,良心自诛。
■A guilty conscience needs no accuser.
贼胆心虚。
■A handful of common sense is worth bushel of
learning.
一点小常识常胜过很多有价值的学问。
■A happy heart makes a blooming visage.
心花怒放,笑逐颜开。
■A hasty man is seldom out of trouble.
性急难免出岔子。
■A heavy purse makes a light heart.
腰包钱财足,心境自然宽。
■A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
■A hero is known in the time of misfortune.
时势造英雄。
■A horse is neither better nor worse for his
trappings.
相马不可凭马的装饰。
■A house divided against itself cannot stand.
家庭内讧难维系。
■A Jack of all trades and master of none.
三脚猫无所长。
■A joke never gains an enemy but loses a friend.
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
■A joke never gains an enemy but often loses a
friend.
开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。
■A lamb is as dear to a poor man as an ox to the
rich.
穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。
■A large part of virtue consists in good habits.
美德大多只是良好的习惯。
■A lazy sheep thinks its wool heavy.
懒羊嫌毛重
■A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
■A leopard cannot change its spots.
积习难改。
■A liar is not believed when he speaks the truth.
骗子说真话,也没人相信。
■A liar is worse than a thief.
撒谎比偷窃更可恶。
■A lie begets a lie till they come to generation.
谎言生谎言,谎言传万代。
■A life without a friend is a life without a sun.
人生在世无朋友,犹如生活无太阳。
■A life without a purpose is a ship without a
rudder.
人生无目的,犹如船失去了舵。
■A light heart lives long.
静以修身。
■A light purse is a heavy curse.
为人无钱处处难。
■A light purse makes a heavy heart.
囊中无钱心事重。
■A lion at home, a mouse abroad.
在家凶如狮,在外却如鼠。
■A little body often harbors a great soul.
浓缩的都是精品。
■A little body often harbours a great soul.
莫道身躯小,伟人寓其间。
■A little child is the sweetest and purest thing in
the world.
幼儿是世界上最可爱和最纯洁的。
■A little fire is quickly trodden out.
小洞易补。
■A little is better than none.
聊胜于无。
■A little knowledge is a dangerous thing.
一知半解,自欺欺人。/浅学误人。
■A little labor, much health.
适量劳动健身大有益。
■A little leak will sink a great ship.
千丈之堤溃于蚁穴。
■A little learning is a dangerous thing.
浅学误人。
■A little neglect may breed great mischief.
小不忍则乱大谋。
■A little pot is soon hot.
壶小水易热。
■A little spark kindles a great fire.
星星之火,可以燎原。
■A little wind kindles, much puts out the fire.
适可而止,过犹不及。
■A living dog is better than a dead lion.
一条活狗胜过一头死狮。
■A maid that laughs is half taken.
少女露笑脸,婚事半成全。
■A maiden with many wooers often chooses the
worst.
少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个。
■A man alone is either a saint or a devil.
孤身独处的人可以为圣哲,也可为恶魔。
■A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者易忘。
■A man becomes learned by asking questions.
不耻下问才能有学问。
■A man can die but once.
人生只有一次死。
■A man can do no more than he can.
凡事只能量力而行。
■A man can never thrive who had a wasteful wife.
妻子浪费无度,丈夫不会出头。
■A man can not spin and reel at the same time.
一心不能二用。
■A man cannot serve two masters.
一仆不能事二主。
■A man cannot spin and reel at the same time.
一心不能二用。
■A man cannot whistle and drink at he same time.
一心不能二用。
■A man has two ears and one mouth that he may
hear much and speak little.
人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话。
■A man is as old as he feels.
老不老,自己晓。
■A man is known by his friends.
什么人交什么朋友。
■A man is known by the company he keeps.
察其友知其人。
■A man is not a horse because he was born in a
stable.
人并不因为生在马厩里就成了马。
■A man is not good or bad for one action.
判断人的好坏不能凭一次行为。
■A man knows his companion in a long journey
and a little inn.
路遥知马力,日久见人心。
■A man may dig his grave with his teeth.
祸从口出。
■A man may lead a horse to the water, but he
cannot make him drink.
牵马到河易,强马饮水难。
■A man may love his house well without riding
on the ridge.
有宝何必人前夸。
■A man may smile and smile and be villain.
笑里藏奸。
■A man may talk like a wise man and yet act like
a fool.
一个人可能说话像个聪明人,而行为像个大笨
蛋。
■A man of gladness seldom falls into madness.
生性乐天的人极少会变成疯子。
■A man of words and not of deeds is like a garden
full of weeds.
讲而不做,犹如花园里长满了荒草。
■A man who has friend must show himself
friendly.
与朋友交,必须友好相处。
■A man who has friends must show himself
friendly.
要有朋友,必须以友谊待人。
■A man without a smiling face must not open a
shop.
人无笑脸,不要开店。
■A man without money is a bow without an arrow.
人无钱,犹如弓无箭。
■A man without money is no man at all.
一分钱难倒英雄汉。
■A man without reason is a beast in season.
人无理智就像是一头发情的野兽。
■A man’s house is his castle.
一个人的家就是他的城堡。
■A man’s actions show his character.
行为可显出一个人的品性。
■A match will set fire to a large building.
星星之火,可以燎原。
■A merry heart goes all the way.
生性乐天,终身受用。
■A middle course is the safest.
中庸之道最保险。
■A mill cannot grind with the water that is past.
机不可失,失不再来。
■A miserly father makes a prodigal son.
爱钱如命的父亲生个儿子挥金如土。
■A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里。
■A moneyless man goes fast through the market.
一个没钱的人很快穿过市场。
■A mother’s love never changes.
母爱永恒。
■A near friend is better than a far-dwelling
kinsman.
远亲不如近邻。
■A new broom sweeps clean.
新官上任三把火。
■A nod is as good as a wink to a blind horse.
对牛弹琴。
■A penny saved is a penny earned.
省钱就是赚钱。
■A pet lamb makes a cross ram.
宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊。
■A poor man who takes a rich wife has a ruler, not
a wife.
穷汉娶富妻,必受老婆欺。
■A quiet conscience sleeps in thunder.
白日不做亏心事,夜半不怕鬼敲门。
■A ragged coat may cover an honest man.
不能以衣著取人。
■A ready way to lose friend is to lend him
money.
失友都因借钱起。
■A road of a thousand miles begins with one step.
千里之行始于足下。
■A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔,转业不聚财。
■A secret between more than two is no secret.
两人以上知道的秘密就不算秘密。
■A servant is known by his master’s absence.
主人不在可以看出仆人的品行来。
■A silent tongue and true heart are the most
admirable things on earth.
缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西。
■A single flower does not make a spring.
一花独放不是春,百花齐放春满园。
■A single spark can start a prairie fire.
星星之火,可以燎原。
■A smart coat is a good letter of introduction.
人要衣装,佛要金装。
■A smooth sea never made a skillful mariner.
平静的海洋练不出熟练的水手。
■A snow year, a rich year.
瑞雪兆丰年。
■A sound mind in a sound body.
健全的精神寓于健康的身体。
■A sow, when washed; returns to the muck.
江山易改,本性难移。
■A spot is most seen on the finest cloth.
最清洁的布上,污点特别显眼。
■A staff is quickly found to beat a dog with.
欲加之罪,何患无辞。
■A still tongue makes a wise head.
智者寡言。
■A stitch in time saves nine.
小洞不补,大洞吃苦。
■A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
身正不怕影子斜。
■A straw shows which way the wind blows.
一叶便知秋。
■A stumble may prevent a fall.
小惩大诫。
■A tall tree catches the wind.
树大招风。
■A tattler is worse than a thief.
搬弄是非者,恶劣甚于贼。
■A thief is a thief, whether he steals a diamond or
a cucumber.
偷多偷少都是贼。
■A thief knows a thief as a wolf knows a wolf.
贼了解贼,正如狼了解狼。
■A thing is bigger for being shared.
插手人一多,事态就扩大。
■A thousand friends are few, one enemy is too
many.
朋友千人尚觉少,仇敌一人犹嫌多。
■A thousand probabilities do not make one truth.
一千个”或有”不能造成一个事实。
■A thousand words will not leave so deep an
impression as one deed.
千言万语不如一个行动。
■A threatened blow is seldom given.
虚张声势,吓唬而已。
■A tree is known by its fruit.
观其行而知其人。
■A trouble shared is a trouble halved.
两人分担,困难减半。
■A true friend is known in the day of adversity.
疾风知劲草,患难知友情。
■A true friend is one soul in two bodies.
真正的朋友好似两个身子长著一颗心。
■A true jest is no jest.
真正的笑话不是笑话。
■A true man and a thief think not the same.
君子和窃贼的思想不同。
■A useful trade is a mine of gold.
一样有用的手艺是取之不尽的财富。
■A valiant man’s look is more than a coward’s
sword.
勇士的神色胜过懦夫的刀剑。
■A wanderer who is determined to reach his
destination does not fear the rain.
决心赶到目的地,浪汉何惧雨来淋。
■A watched pot is long in boiling.
心急水不沸。
■A wicked book is the wickeder because it cannot
repent.
一本坏书危害无穷。
■A wilful man will have his way.
有志者是竟成。
■A willful man will have his way.
一个有决心的人将找到他的道路。
■A wise head makes a close mouth.
智者寡言。
■A wise man cares not for what he cannot have.
智者不作非凡之想。
■A wise man changes his mind, a fool never will.
智者通权达变,愚者刚愎自用。
■A wise man needs not blush for changing his
purpose.
智者不耻于改变初衷。
■A wise man thinks all that he says, a fool says all
that he thinks.
智者思其所言,愚者言其所思。
■A wise man will make tools of what comes to
hand.
聪明的人能随机应变。
■A woman’s work is never at an end.
妇女的活计做不完。
■A word is enough to the wise.
对明智者一言已足。
■A word spoken is an arrow let fly.
一言既出,驷马难追。
■A word spoken is past recalling.
一言既出,驷马难追。
■A work ill done must be twice done.
未做好的活,需要重新做。
■A year’s plan starts with spring.
一年之计在于春。
■A young idler, an old beggar.
少壮不努力,老大徒伤悲。
■A young man married is a man that’s marred.
男子早婚,种下祸根。
■Absence makes the heart grow fonder.
久别情深。
■Absence sharpens love, presence strengthens it.
相聚爱益切,离别情更深。
■Accidents will happen.
天有不测风云。
■Accidents will happen in the best regulated
families.
家规再严,事端难免。
■Action is the proper fruit of knowledge.
行动是知识的巧果。
■Actions speak louder than words.
事实胜于雄辩。
■Admonish your friends in private, praise them in
public.
在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬
你的朋友。
■Adversity is a good discipline.
苦难是磨练人的好机会。
■Adversity leads to prosperity.
逆境迎向昌盛。
■Adversity makes a man wise, not rich.
患难使人聪明,但不能致富。
■Adversity makes strange bedfellows.
身处逆境不择友。
■Adversity successfully overcome is the highest
glory.
成功地克服困难是最大的光荣。
■Advice when most needed is least heeded.
忠言逆耳。
■Affairs that are done by due degrees are soon
ended.
事情要按部就班地做,就会很快地做完。
■After a storm comes a calm.
否极泰来。/风暴之后是宁静。
■After black clouds, clear weather.
否极泰来。
■After death, the doctor.
放马后炮。
■After dinner comes the reckoning.
吃喝玩乐,该付代价。
■After dinner sit a while; after supper walk a mile.
午餐之后坐片刻,晚饭之后走一里。
■After dinner sit awhile; after supper walk a mile.
午餐后稍坐片刻,晚餐后步行一哩。
■After meat, mustard.
雨后送伞。
■After rain comes fair weather.
雨过天睛。/否极泰来。
■After rain comes the sunshine.
苦尽甘来。
■After sorrow, joy.
苦尽甘来。
■Ale will make a cat speak.
酒后吐真言。
■All are brave when the enemy flies.
敌人逃跑时,个个都勇敢。
■All are not friends that speak us fair.
说我们好话的未必全是朋友。
■All are not hunters that blow the horn.
吹号角的未必都是猎人。
■All are not merry that dance lightly.
表面高兴的,未必都快乐。
■All are not saints that go to church.
去做礼拜者,未必皆圣人。
■All are not thieves that dogs bark at.
犬之所吠,并非皆贼。
■All asses wag their ears.
傻子总爱装聪明。
■All bread is not baked in one oven.
人心不同,犹如其面。
■All cats love fish but fear to wet their paws.
猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。
■All covet, all lose.
贪多必失。
■All's fish that comes to his net.
抓到网里便是鱼。/来者不拒。
■All good things come to an end.
天下没有不散的筵席。
■All his geese are swans.
他的鹅都是天鹅。/他老是言过其实。
■All is fair in war.
兵不厌诈。
■All is fish that comes to his net.
来者不拒。
■All is fish that comes to one’s net.
捉到网里都是鱼。
■All is flour that comes to his mill.
到他的磨里都能碾成粉。
■All is not at hand that helps.
有用的东西并不都是唾手可得的。
■All is not gain that is put in the purse.
放入钱包的钱财,并非都是应得的。
■All is not gold that glitters.
闪光的东西并不都是黄金。
■All is not lost that is in danger.
在危险中的东西未必都会损失。
■All is well that ends well.
结果美满都是好的。
■All lay loads on the willing horse.
人善被人欺,马善被人骑。
■All men are mortal.
人孰无死。
■All men cannot be first.
不可能人人都得第一名。
■All one’s geese are swans.
自吹自擂。
■All rivers run into sea.
海纳百川。
■All rivers run into the sea.
百川入海。
■All roads lead to Rome.
条条道路通罗马。
■All shall be well, Jack shall have Jill.
有情人终成眷属。
■All that ends well is well.
结果好,就一切都好。
■All that glitters is not gold.
闪光的不一定都是金子。
■All that glitters is not gold.
发光者未必都是金子。
■All the treasures of the earth would not bring
back one lost moment.
机会失去不再来,千贯万贯难赎回。
■All the wit in the world is not in one head.
世界上所有的智慧不可能集中于一个脑袋。
■All the world’s a stage, and all the men and
women merely players.
整个世界是个舞台,男男女女,演员而已。
■All things are difficult before they are easy.
凡事都是先难后易。
■All things are easy that are done willingly.
做事乐意,诸事容易。
■All things are obedient to money.
有钱能使鬼推磨。
■All things will come round to him who will but
wait.
只要耐心肯等待,一切都会按时来。
■All time is no time when it is past.
光阴一去不复返。
■All truths are not to be told.
真理并不都能说得清。
■All work and no play makes Jack a dull boy.
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
■All work and no play makes Jack a dull boy; all
play and no work makes Jack a mere boy.
只工作,不玩耍,聪明孩子要变傻;尽玩耍,
不学习,聪明孩子没出息。
■All work no play makes Jack a dull boy.
只工作,不玩耍,聪明小伙也变傻。
■All your swans are geese.
诺言全部落空。/希望成为泡影。/牛皮吹破。
■All’s fair in love and war.
爱情和战争是不择手段的。
■All’s fish that comes to his net.
到了网中都是鱼。
■All’s well that ends well.
结局好的就算好。
■Although it rains, throw not away your watering
pot.
纵然天下雨,休把水壶丢。
■Always prepare for a rainy day.
未雨绸缪
■Always taking out of the meal-tub and never
putting in, soon comes to the bottom.
坐吃山空。
■Ambition never dies until there is no way out.
不到黄河心不死。
■Among the blind the one-eyed man is king.
山中无老虎,猴子称霸王。
■An apple a day keeps the doctor away.
一天一苹果,不用请医生。
■An artist lives everywhere.
艺人处处可安家。
■An ass endures his burden but not more than his
burden.
驴子能负重,但不堪超过力之所及。
■An empty hand is no lure for a hawk.
空手诱不来老鹰。
■An empty purse frightens many friends.
囊中无分文,亲友不上门。
■An empty sack cannot stand upright.
空麻袋,立不直。
■An enemy’s mouth seldom speaks well.
狗嘴里吐不出象牙。
■An evening red and a morning grey, is a sign of a
fair day.
晚霞红如火,晓色青如灰,定是晴朗天。
■An evil chance seldom comes alone.
祸不单行。
■An evil lesson is soon learned.
学坏容易。
■An eye for an eye and a tooth for a tooth.
以眼还眼,以牙还牙。
■An honest man’s word is as good as his bond.
诚实人的话像他的契约一样靠得住。
■An hour in the morning is worth two in the
evening.
一日之计在于晨。
■An idle brain is the devil’s workshop.
游手好闲是万恶之源。
■An idle youth, a needy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
■An ill workman quarrels with his tools.
拙匠常怪工具差。
■An inch in a miss is as good as an ell.
错无分大小,有错皆不好。
■An oak is not felled at one stroke.
万事不能一蹴而就。
■An occasion lost cannot be redeemed.
时机失了无法挽回。
■An old dog barks not in vain.
老犬不空吠。
■An old dog bites sore.
老狗咬人痛得很。
■An old dog cannot alter its way of barking.
老狗难改吠声。
■An old dog cannot learn new tricks.
老狗学不出新把戏。
■An old dog will learn no new tricks.
老家伙学不出新名堂。
■An old physician, and a young lawyer.
医生年老的好,律师年轻的俏。
■An old poacher makes the best keeper.
老偷猎者是最好的看守人。
■An open door may tempt a saint.
一扇开著的大门可诱惑一个圣徒。
■An optimist sees an opportunity in every
calamity; a pessimist sees a calamity in every
opportunity.
乐观的人在灾难中看到希望;悲观的人在希望
中看到灾难。
■An ounce of discretion is worth a pound of wit.
慎重胜过智慧。
■An ounce of luck is better than a pound of
wisdom.
聪明才智,不如运气。
■An ounce of prevention is worth a pound of
cure.
预防胜于治疗。
■An ox is taken by the horns, and the man by the
tongue.
牛因有脚而被抓,人因有舌而遭殃。
■An upright judge has more regard to justice than
to men.
正直的法官重法胜于重人。
■Anger is a short madness.
发火是短暂的疯狂。
■Anger punishes itself.
生气最终是气坏自己。
■Anger rests in the bosom of folly.
怒火常寓于蠢人的胸中。
■Answer a fool according to his folly.
以其人之道,还治其人之身。
■Any help is better than no help.
任何帮助都胜于没有帮助。
■Apothecaries would not sugar their pills unless
they were bitter.
好药不苦不会加糖衣。
■Apparel makes the man.
马靠鞍装,人靠衣装。
■Appearances are deceitful.
人不可貌相,海水不可斗量。
■Appetite comes with eating.
食欲越吃越旺。
■Art is long, life is short.
人生朝露,艺业千秋。
■Art lies in concealing art.
隐而不露即艺术。
■As a man lives so shall he die.
有生必有死。
■As a man sows, so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
■As a man sows, so shall he reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
■As a man’s heart is, so does he speak.
言为心声。
■As is the workman so is the work.
什麽工人出什麽活。
■As the best wine makes the sharpest vinegar, so
the deepest love turns to the deadliest hatred.
美酒可制成烈醋,热爱能变为深仇。
■As the call, so the echo.
发什麽声音,有什麽回声。
■As the fool thinks, so the bell clinks.
一厢情愿。
■As the inner life is, so will be the language.
言为心声。
■As the old cock crows, so doth the young.
有其父必有其子。
■As the touchstone tries gold, so gold tries man.
试金石可以试金,正如黄金可以试人。
■As the tree falls, so shall it lie.
自作自受。
■As the tree, so the fruit.
长什麽树,结什么果。
■As they sow, so let them reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
■As well be hanged for a sheep as for a lamb.
偷大偷小都是贼。
■As worms are bred in a stagnant pool, so are evil
thoughts in idleness.
虫蛆在死水中孵化,邪念在懒惰中养成。
■As you brew, so must you drink.
自搬石头自压脚。/ 自作自受。/自食其果。
■As you make your bed so you must lie on it.
自食其果。
■As you sow you shall mow.
种瓜得瓜,种豆得豆。
■As you sow, so shall you reap. / As a man sows,
so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。/善有善报,恶有恶报
■Ask no questions and you will be told no lies.
如果你少问,谎言就难进。
■At open doors dogs come in.
狗从开著的门中进来。
■Avarice blinds our eyes.
财迷心窍。
■Avarice increases with wealth.
越富越贪。
■Avoid a questioner, for he is also a tattler.
好问是非者,恰是是非之人。

You might also like