Professional Documents
Culture Documents
MIVILIZACION Y DESMOVILIZACION
1.1. Definición
Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, ambiente para depósitos,
caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, instalación de agua,
electricidad y otros servicios.
1.4 Medición
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
2.1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos consistentes en el replanteo topográfico de la mini
presa, fundaciones, ubicación de las dimensiones del vaso, y trazado de los ejes para
localizar las profundidades del movimiento de tierras, el replanteo de la estructura de
control de sedimentos de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del
Supervisor de Obra.
El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El replanteo topográfico deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes
de proceder con los trabajos siguientes.
2.4 Medición
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
3.- LIMPIEZA Y DESBROCE
3.1.- DEFINICIÓN
Este trabajo consistirá en la limpieza del terreno para ejecutar la obra amparada por el Contrato,
el área a limpiar debe ser la indicada en el plano de construcción, y/o indicadas por el Supervisor
dentro los límites del área del vaso, y en el sitio de emplazamiento de la estructura de control de
sedimentos.
Este trabajo también comprenderá la limpieza de ciertas zonas fuera del vaso, tales como áreas
de ubicación de canales y zanjas, préstamos y fuentes de material indicados en los planos o
designados por el Ingeniero Supervisor.
3.2.- EQUIPO
Las operaciones de limpieza, serán ejecutadas mediante la utilización de equipo pesado
adecuado, complementado con el empleo de servicios manuales y eventualmente de explosivos.
El equipo a utilizar será función de la densidad y tipo de vegetación existente y de los plazos
exigidos para la conclusión de la obra.
3.3.- EJECUCIÓN
Luego de recibir la Orden de Trabajo, el Contratista iniciará las operaciones de limpieza.
Estas operaciones deberán efectuarse en todas las zonas indicadas en los planos de
construcción. Los árboles aislados, de composición paisajista, que señale y marque el Ingeniero,
se dejarán en pie y se evitará que sean dañados. Al mismo tiempo, dentro de este ítem, se debe
retirar toda la piedra existente en el área del vaso, y debe ser acopiada en un lugar autorizado por
el Supervisor para su posterior utilización en la construcción del muro de hormigón ciclópeo de la
mini presa, asimismo el material producto de la limpieza debe ser trasladado a un lugar autorizado
por el Supervisor.
3.4.- CONTROL POR EL INGENIERO
El control de las operaciones de limpieza se hará por apreciación visual de la calidad de los
trabajos.
3.5.- MEDICIÓN
Los trabajos de limpieza serán medidos por hectáreas que sean limpiados y aceptados por el
Ingeniero.
Zonas limpiadas para conveniencia del contratista, caminos de acceso del Contratista,
ubicaciones de sus campamentos o zonas de trabajo auxiliar, yacimientos, canteras y otras
fuentes de material no serán medidas para efectos de pago.
3.6.- PAGO
Los trabajos de limpieza medidos en hectáreas, serán pagados a los precios unitarios
contractuales correspondientes al ítem de Pago definido en la licitación y presentados en los
formularios de propuesta.
Los precios y pagos precedentemente establecidos constituirán la compensación total por toda la
mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para efectuar el trabajo prescrito en
esta Especificación.
4.- MOVIMIENTO DE TIERRA: EXCAVACIÓN CON EQUIPO PESADO
4.1.- DEFINICIÓN
La excavación con equipo pesado, consiste en la ejecución del movimiento de tierra que se
requiere para la construcción del embalse, excavación del material que constituye el terreno
natural dentro del área del vaso del mismo.
Los trabajos de excavación comprenden:
La excavación de los materiales constituyentes del terreno natural hasta la subrasante
indicada en el proyecto.
Excavación de los materiales constituyentes del terreno natural que conforman los taludes del
vaso de la mini presa, en un espesor indicado en los planos de secciones transversales.
Excavación de suelo con maquinaria, entendiéndose por suelo todo tipo de formaciones no
rocosas, conglomerados y mezclas de suelo y fragmentos de roca donde el tamaño máximo
de los fragmentos individuales no exceda de 0.5 m3. Se incluirán a la categoría de suelo
aquellas formaciones donde la parte rocosa no supera al 70 % del volumen aparente total del
mismo, sin importar el tamaño individual de los fragmentos.
Excavación de roca escarificable, entendiéndose por tal todo tipo de formaciones rocosas
donde la parte rocosa iguala o supera el 70 % del volumen aparente total, y requiere
obligatoriamente de escarificado a máquina para la disgregación de su forma original.
Excavación de roca con voladuras controladas, cuando la formación rocosa es de gran dureza
y se presenta en estratos masivos que no pueden ser excavados con maquinaria pesada y
obligan a la utilización de perforadoras y explosivos.
Remoción de las capas de mala calidad que fueran encontradas en la preparación de las
fundaciones del muro de la mini presa, de acuerdo a las indicaciones del Ingeniero durante la
ejecución de los trabajos. Estos materiales serán transportados a lugares previamente
establecidos de modo que no ocasionen perjuicios a la obra.
A excepción de las excavaciones de roca con voladuras o con martillo rompedor, todas las
excavaciones a realizar se considerarán como excavación no clasificada, sin importar el tipo
de equipos y herramientas que el contratista deba utilizar para su ejecución.
4.2.- MATERIALES
Las excavaciones de todos los materiales encontrados en los cortes estarán consideradas bajo la
clasificación que corresponde a su naturaleza, de acuerdo a la definición anterior.
4.3.- EQUIPO
La excavación de cortes será efectuada mediante la utilización racional del equipo adecuado que
posibilite la ejecución de los trabajos en los diferentes materiales de los cortes.
4.4.- EJECUCIÓN
Las excavaciones de los cortes serán ejecutadas de acuerdo a los planos de construcción, que
serán entregados oportunamente por el Supervisor.
La excavación de cortes será autorizada previa aprobación de los trabajos de limpieza.
Las operaciones de excavación se ejecutarán previendo la utilización adecuada y/o el depósito de
los materiales no utilizados, en los lugares aprobados por el Ingeniero.
4.5.- CONTROL POR EL INGENIERO
El acabado de la plataforma en corte será ejecutado mecánicamente, en forma tal que se obtenga
la conformación indicada en la sección transversal del proyecto, admitiéndose las siguientes
tolerancias:
Variación de más, menos (±) 3 cm con relación a las cotas del proyecto para el eje y los bordes.
Variación de más (+) 10 cm en el ancho para cada mitad de la sección transversal, no
admitiéndose variación en menos (–)
4.6.- MEDICIÓN
Para la medición del presente ítem el Contratista deberá realizar trabajos continuos previa
autorización del Ingeniero, a fin de facilitar la evaluación de volúmenes y evitar trabajos dispersos.
Los trabajos de excavación serán medidos en metros cúbicos de material excavado y
transportado a los sitios destinados para su depósito, o donde indique el Ingeniero.
La medición se efectuará basándose en las secciones transversales del terreno natural tomadas
después de las operaciones de limpieza y de acuerdo a las secciones de proyecto previamente
verificadas.
No se medirán distancias de transporte excepto en el caso previsto anteriormente, en cuanto al
transporte de materiales de esta Especificación.
4.7.- PAGO
Los trabajos de excavación medidos en metro cúbicos, serán pagados al precio unitario
contractual, correspondiente al ítem de Pago definido y presentado en los formularios de
propuesta.
Dicho precio incluye la construcción y mantenimiento de caminos de servicio, escarificación,
conformación de taludes, transporte del material de excavación al sitio de depósitos dentro de la
distancia de transporte, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos para ejecutar los trabajos descritos en esta Especificación.
Ítem(es) relacionado(s) con la Especificación.
Excavación Común m3
Excavación en suelo semiduro m3
Excavación en roca m3
Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos recubiertos y
partículas blandas y escamosas no deberán exceder el 4% del peso del material.
Cuando los agregados sean sometidos a 5 (cinco) ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato
de sodio, empleando el método AASHTO T-104, el porcentaje pesado de la pérdida comprobada
deberá ser menor de un 10%. Tal exigencia puede omitirse en el caso de agregados a usarse
en hormigones para estructuras no expuestas a la intemperie.
Los agregados finos que no cumplan con las exigencias de durabilidad, podrán aceptarse
siempre que pueda probarse con evidencia que un hormigón de proporciones comparables,
hecho con agregados similares obtenidos de la misma fuente de origen, haya estado expuestos
a las mismas condiciones ambientales, durante un período de por lo menos 5 (cinco) años, sin
desintegración apreciable.
Todos los agregados finos deberán carecer de cantidades perjudiciales de impurezas orgánicas.
Los sometidos a tal comprobación mediante el ensayo colorimétrico, método AASHTO T-21,
que produzcan un color más oscuro que el color normal, serán rechazados, a menos que pasen
satisfactoriamente un ensayo de resistencia en probetas de prueba.
Las muestras de prueba que contengan agregados finos, sometidos a ensayos por el método
AASHTO T-71, tendrán una resistencia a la compresión, a los 7 (siete) y a los 28 (veintiocho)
días no inferior al 90% de la resistencia acusada por un mortero preparado en la misma forma,
con el mismo cemento y arena normal.
Los agregados finos, de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza de
0.20 en más o menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras representativas
enviadas por el Contratista, serán rechazados, o podrán ser aceptados sujetos a los cambios
en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas, que el
Ingeniero ordene.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes
acumulativos en peso, de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U. S. Standard
Nº 4, 8, 16, 30, 50 y 100 y dividendo por 100.
Composición Granulométrica para Morteros: El agregado fino será de graduación uniforme y
deberá llenar las siguientes exigencias granulométricas.
Tabla Nº 2
Requisitos de Granulometría
para Agregados Finos
Nº DE TAMIZ % EN PESO QUE
PASA
Nº 8 100
Nº 50 15 – 40
Nº 100 0 – 10
Nº 200 0 – 05
Los requisitos de graduación fijados precedentemente son los límites extremos a utilizar en la
determinación de las condiciones de adaptabilidad de los materiales provenientes de todas las
fuentes de origen posibles. La granulometría del material proveniente de una posible fuente,
será razonablemente uniforme y no deberá sufrir variaciones que oscilen entre uno y otro de los
límites extremos especificados. Para determinar el grado de uniformidad se hará una
comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el Contratista,
de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se proponga usar.
6.2.4.- AGREGADOS GRUESOS
Los agregados gruesos para hormigón se compondrán de piedra triturada, grava u otro material
inerte aprobado de características similares, que se compongan de piezas durables y carentes
de recubrimientos adheridos indeseables.
Los agregados gruesos no podrán contener sustancias perjudiciales que excedan los siguientes
porcentajes en peso del material:
Tabla Nº 3
Porcentajes Límite de Sustancias Perjudiciales
en Agregados Gruesos
Terrones de arcilla ensayo AASHTO T-112 0.25%
Material que pase el tamiz Nº 200 ensayo AASHTO T-11 1.00%
Piezas planas o alargadas(longitud mayor que 5 - 1.50%
veces el espesor promedio)
Carbón y Lignita Ensayo AASHTO T-113 15%
Fragmentos Blandos - 5%
Otras substancias inconvenientes de origen local no podrán exceder el 5% del peso del material.
Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste no mayor de 40%, a 500
revoluciones al ser sometidos a ensayo por el método AASHTO T-96. Cuando los agregados
sean sometidos a 5 (cinco) ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato de sodio empleando las
muestras designadas como alternativa (b) del método AASHTO T-104, el porcentaje en peso
de pérdida no podrá exceder de un 12% los agregados gruesos que no cumplan las exigencias
del ensayo de durabilidad podrán ser aceptados siempre que se pueda demostrar mediante
evidencias satisfactorias para el Ingeniero, que un hormigón de proporciones comparables,
hecho de agregados similares, provenientes de las mismas fuentes de origen, haya sido
expuesto a la intemperie bajo condiciones similares, durante un período de por lo menos 5
(cinco) años sin haber demostrado una desintegración apreciable.
Las exigencias de durabilidad pueden omitirse en el caso de agregados a emplearse en
hormigones para estructuras no expuestas a la intemperie.
6.2.5.- PIEDRA PARA HORMIGÓN CICLÓPEO
La piedra para el hormigón ciclópeo será piedra bolón, de granito u otra roca estable y deberá
tener cualidades idénticas a las exigidas para la piedra triturada a ser empleada en la
preparación del hormigón.
Deberá ser limpia y exenta de incrustaciones nocivas y su dimensión mayor no será inferior a
30 cm ni superior a la mitad de la dimensión mínima del elemento a ser construido.
6.2.6.- AGUA
Toda el agua utilizada en los hormigones y morteros debe ser aprobada por el Ingeniero y
carecerá de aceites, ácidos, álcalis, sustancias vegetales e impurezas. Cuando el Ingeniero lo
exija, se someterá a un ensayo de comparación con agua destilada.
La comparación se efectuará mediante la ejecución de ensayos normales para la durabilidad,
tiempo de fraguado y resistencia del mortero. Cualquier indicación de falta de durabilidad, una
variación en el tiempo de fraguado en más de 30 minutos o una reducción de más de 10% de la
resistencia a la compresión, serán causas suficientes para rechazar el agua sometida a ensayo.
6.2.7.- ADITIVOS
El uso de aditivos dispersantes, para inclusión de aire, aceleradores, retardadores etc., sólo será
permitido mediante autorización expresa del Ingeniero, previa la ejecución de ensayos en
condiciones similares a la obra y con los mismos materiales con los cuales se pretende utilizar
el aditivo.
Cuando se empleen aditivos en hormigones y morteros que tengan contacto con una armadura
de pretensado (inclusive el mortero de inyección), éstos no podrán contener ingredientes que
puedan provocar corrosión en el acero.
6.3.- EQUIPO
La naturaleza, capacidad y cantidad del equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de
la obra que se ejecute. El Contratista deberá presentar una relación detallada del equipo a
emplearse en la obra, para la consideración y aprobación del Ingeniero.
6.4.- EJECUCIÓN
6.4.1.- HORMIGÓN
DOSIFICACIÓN
El hormigón consistirá de una mezcla de cemento Portland, agregado y agua.
Las mezclas serán dosificadas por el contratista con el fin de obtener las siguientes resistencias
características de compresión a los 28 (veintiocho) días, resistencias que estarán especificadas
en los planos o serán fijadas por el Ingeniero.
La operación para la medición de los componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en
peso”, mediante instalaciones gravimétricas, automáticas o de comando manual.
Excepcionalmente el Ingeniero podrá autorizar el control por volumen, en cuyo caso deberán
emplearse cajones de madera o de metal, de dimensiones correctas, indeformables por el uso
y perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado.
En las operaciones de rellenado de los cajones, el material no deberá rebasar el plano de los
bordes, no siendo permitido en ningún caso, la formación de combaduras, lo que se evitará
enrasando sistemáticamente las superficies finales.
Deberá ponerse especial atención a la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un
dispositivo de medida, capaz de garantizar la medición del volumen de agua con un error inferior
al 3% del volumen fijado en la dosificación.
PREPARACIÓN
El hormigón podrá prepararse en el lugar de la obra, o será rápidamente transportado para su
empleo inmediato cuando sea preparado en otro lugar.
La preparación del hormigón en el lugar de la obra deberá realizarse en hormigoneras de tipos
y capacidades aprobados por el Ingeniero. Se permitirá una mezcla manual solamente en casos
de emergencia, con la debida autorización del Ingeniero y siempre que la mezcla sea
enriquecida por lo menos con un 10% con relación al cemento previsto en el diseño adoptado.
En ningún caso la cantidad total de agua de mezclado será superior a la prevista en la
dosificación, debiendo mantenerse un valor fijo para la relación agua/cemento.
Los materiales serán colocados en la mezcladora, de modo que una parte del agua de amasado
sea admitida antes que los materiales secos; el orden de entrada a la hormigonera será: parte
del agua, agregado grueso, cemento, arena y el resto del agua de amasado. Los aditivos
deberán añadirse al agua en cantidades exactas, antes de su introducción al tambor, salvo
recomendación de otro procedimiento por el Ingeniero.
El tiempo de mezclado, contado a partir del instante en que todos los materiales hayan sido
colocados en la hormigonera, dependerá del tipo de la misma y no deberá ser inferior a:
Para hormigoneras de eje vertical: 1 minuto
Para hormigoneras basculantes: 2 minutos
Para hormigoneras eje horizontal: 1.5 minutos
La mezcla volumétrica del hormigón deberá prepararse siempre para una cantidad entera de
bolsas de cemento. Las bolsas de cemento que por cualquier razón hayan sido parcialmente
usadas, o que contengan cemento endurecido, serán rechazadas. El uso de cemento
proveniente de bolsas usadas o rechazadas, no será permitido.
Todos los dispositivos destinados a la medición para la preparación del hormigón deberán estar
sujetos a la aprobación del Ingeniero.
TRANSPORTE
En caso de que la mezcla fuera preparada fuera de la obra, el hormigón deberá transportarse al
lugar de su colocación en camiones tipo agitador. El suministro del hormigón deberá regularse
de modo que el hormigonado se realice constantemente, salvo que sea retardado por las
operaciones propias de su colocación. Los intervalos entre las entregas de hormigón por los
camiones a la obra, deberán ser tales que no permitan el endurecimiento parcial del hormigón
ya colocado y en ningún caso deberá exceder de 30 (treinta) minutos.
A menos que el Ingeniero autorice de otra manera por escrito, el camión mezclador dotado de
hormigonera deberá estar equipado con un tambor giratorio, impermeable y ser capaz de
transportar y descargar el hormigón sin producir segregación.
La velocidad del tambor no será menor de (dos) ni mayor de seis (seis) revoluciones por minuto.
El volumen del hormigón no deberá exceder del régimen fijado por el fabricante, ni llegar a
sobrepasar el 80% de la capacidad del tambor.
El intervalo entre el momento de la introducción del agua al tambor de la mezcladora central y
la descarga final del hormigón en la obra, no podrá exceder de 90 (noventa) minutos. Durante
este intervalo la mezcla deberá revolverse constantemente ya que no será permitido que el
hormigón permanezca en reposo, antes de su colocación por un tiempo superior a 30 (treinta)
minutos.
COLOCACIÓN
La colocación del hormigón sólo podrá iniciarse después de conocerse los resultados de los
ensayos, mediante autorización del Ingeniero.
No se permitirá la colocación del hormigón desde una altura superior a dos metros, ni la
acumulación de grandes cantidades de mezcla en un solo lugar para su posterior esparcido.
Cuando el hormigón se coloque en tiempo frío y exista la posibilidad que la temperatura baje a
menos de 5º C, la temperatura del aire alrededor del hormigón deberá mantenerse a 10º C, o
más por un período de 5 (cinco) días después del vaciado del hormigón.
El Contratista será responsable de la protección del hormigón colocado en tiempo frío y todo
hormigón perjudicado por la acción de las heladas será removido y reemplazado por cuenta del
Contratista.
Bajo ninguna circunstancia las operaciones de colocación del concreto podrán continuar cuando
la temperatura del aire sea inferior a 6º C, bajo cero.
CONSOLIDACIÓN DEL HORMIGÓN
Deberá obtenerse mecánicamente una completa consolidación del hormigón dentro de los
encofrados, usándose para ello vibradores del tipo y tamaño aprobados por el Ingeniero, con
una frecuencia mínima de 3,000 revoluciones por minuto. Se permitirá una consolidación
manual solamente en caso de interrupción en el suministro de fuerza motriz a los aparatos
mecánicos empleados y por un período de tiempo mínimo indispensable para concluir el moldeo
de la pieza en ejecución, debiendo para este fin elevarse el consumo de cemento en un 10%
sin que sea incrementada la cantidad de agua de amasado.
La consistencia de los hormigones deberá satisfacer las condiciones de consolidación, con la
vibración y la trabajabilidad exigidas por las piezas a moldear. El asentamiento se medirá de
acuerdo al ensayo AASHTO T-119.
6.6.- MEDICIÓN
El hormigón ciclópeo, será medido por metro cúbico de hormigón colocado y aceptado de
acuerdo con las dimensiones indicadas en el proyecto o modificadas por el Ingeniero.
6.7.- PAGO
El hormigón medido en metros cúbicos y será pagado a los precios unitarios contractuales
correspondientes a los ítems de Pago definidos y presentados en los Formularios de Propuesta.
Dichos precios incluyen la provisión de materiales, encofrados y apuntalamientos, la preparación,
transporte, colocación consolidación, curado, así como toda mano de obra, equipo, herramientas
e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta Especificación.
7.1 Definición
El tubo debe ser de fierro galvanizado con superficies interior y exterior completamente
lisas, de acuerdo a la Norma ISO-TC-17 y con coeficiente de Hazen William C=100. La
presión de trabajo admisible deberá ser de 30 Kg/cm2 y la de prueba de 45 Kg/cm2. La
tolerancia en peso y espesor del tubo deberá ajustarse a la norma ISO-R-65.
Este tubo será provisto de un filtro al lado de la presa para evita la colmatación del tubo
que funciona como obra de toma para la salida del caudal de demanda, y al mismo tiempo
debe contar con una válvula o una llave que permita el cierre y apertura del agua para
riego.
Las características del material de F.G. deben ser avaladas mediante un certificado de
calidad emitido en el país de origen por el fabricante ó la entidad responsable del control
de calidad, certificándose éste aspecto en el Libro de Órdenes por el Supervisor de Obra.
La llave de paso deberá ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca
interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberán presentar superficies
lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades,
rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Esta llave de paso tipo cortina deberá ser de vástago desplazable y deberá ajustarse a las
Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7.
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina,
deberá ser compatible con la de las tuberías.
El Contratista deberá contar con un equipo completo para efectuar las roscas
(tarrajado) en todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante
prensas de banco, (cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2.5 m.) y durante el
proceso de tarrajado se utilizará aceite para la lubricación del corte.
Todo acople entre tubos, o entre tubos y accesorios, deberá ser ejecutado limpiando
previamente las limaduras y colocando cinta teflón en el lado macho de la unión y
utilizando pintura especial apropiada para este trabajo.
El ajuste de piezas en diámetros mayores a una (1) pulgada será efectuado utilizando
llaves de cadena.
Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al
descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista deberá, en forma
obligatoria, colocar un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del
tubo. En ningún caso se permitirá la colocación de tapones hechizos o de otros
materiales.
a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava
de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho,
autorizado previamente por el Supervisor de Obra.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño.
En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberá taponar
convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.
7.4 Medición
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado de
manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
8.2.- MATERIALES
8.2.1.- CANASTAS DE TELA METÁLICA
Las canastas serán de malla hexagonal de triple trenza, fabricadas con alambre de acero
galvanizado. La máxima dimensión lineal de la abertura no excederá de 10 cm
Las canastas se suministrarán con diversas longitudes y alturas, según se especifique. Las
longitudes representarán múltiplos (2, 3 ó 4) del ancho, que no será menor de 0.90 m No
obstante, todas las canastas que entregue el fabricante tendrán un ancho uniforme. Las
dimensiones (altura, longitud y ancho) tendrán una tolerancia de ± 3% sobre los tamaños
indicados por el fabricante.
Las canastas se fabricarán de tal manera que los costados, extremos, tapa y diafragmas puedan
montarse en el lugar de la construcción formando un cesto rectangular de los tamaños
especificados.
Las canastas serán de estructura unitaria, es decir, la base, tapa y costados se tejerán formando
un solo cuerpo y se unirán a la sección de la base de tal manera que la resistencia y flexibilidad
en el punto de unión sean por lo menos iguales a la de la malla.
Cuando la longitud pase de 1.50 m la canasta se dividirá mediante diafragmas (que tendrán la
misma malla y grosor que el cuerpo) en secciones de igual longitud y ancho. La canasta estará
provista de los diafragmas requeridos, sujetos en posición adecuada en la base, de tal manera
que no sean necesarias más uniones.
Todos los bordes del perímetro de la malla que forma la canasta estarán rematados con alambre
de un diámetro mínimo de 0.15”, de manera que las juntas creadas uniendo esos bordes tengan
por lo menos la misma resistencia que el cuerpo de la malla. Deberá proporcionarse alambre
de ligadura en cantidad suficiente para unir bien todos los bordes de la canasta y diafragmas, y
para las diagonales internas de unión dentro de cada sección. El alambre para la ligadura
deberá satisfacer las mismas Especificaciones que el empleado en la malla, excepto que su
diámetro no será inferior a 0.091”.
La malla se fabricará con alambre de acero galvanizado, que tenga un diámetro mínimo de
0.114” y una resistencia máxima a la tracción de 70,000 libras por pulgada cuadrada. El alambre
tendrá un revestimiento mínimo de zinc de 0.80 onzas/ pie cuadrado, ajustándose a la
Especificación Americana QQ-W-461g. La malla se fabricará de tal manera que no se desteja,
definiéndose esta propiedad como la capacidad para resistir la separación en cualquiera de los
nudos o uniones que forman la malla, cuando se corta un solo alambre en una sección de la
malla y sometiéndose ésta al ensayo de carga descrito en la prueba de elasticidad.
Cada envío de canastas para el proyecto irá acompañado de un certificado del fabricante,
debidamente legalizado, en el que se indique que el material se ajusta a los requisitos de esta
Especificación.
8.2.2.- RELLENO DE PIEDRA
Las piedras para el relleno de las canastas tendrán como mínimo 10 cm y como máximo 30 cm
en cualquier dimensión, debiendo ser provenientes de roca sana, presentando elevada
resistencia mecánica y a la disgregación bajo acción cíclica de intemperismos.
8.3.- EQUIPO
La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a emplear, dependerán del tipo y dimensiones de
la obra a ser ejecutada. El Contratista presentará una relación detallada del equipo a ser
empleado en cada obra o en un conjunto de obras.
8.4.- EJECUCIÓN
Cada unidad se montará atando los bordes verticales con alambre de ligadura, a intervalos de 15
cm o mediante un alambre continuo pasándolo alrededor de dichos bordes verticales cada 10 cm
aproximadamente.
Las distintas canastas se unirán después entre sí con cable de ligadura, de la misma manera
descrita para montar cada unidad. Los diafragmas internos tendrán una separación uniforme y
estarán firmemente sujetos a cada sección exterior de la estructura o donde ordene el Ingeniero.
Para estirar las canastas y mantenerlas alineadas se usará un tesador de cercas, una cadena de
izar o una barra de acero.
Las canastas se llenarán con piedras colocadas cuidadosamente a mano o a máquina de modo
que se eviten abultamientos y se reduzcan al mínimo los huecos. Una vez llenado el espigón, se
doblará la tapa hasta que toque los costados y bordes, sujetándola a los costados, extremos y
diafragmas con alambre de ligadura, en la forma descrita para el montaje.
8.5.- MEDICIÓN
El muro gavión se medirá en metros cúbicos colocados en su posición definitiva y aceptado por
el Supervisor.
8.6.- PAGO
Se pagará al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en
los Formularios de Propuesta.
Dichos precios serán la compensación total por el suministro y colocación de todos los materiales,
así como la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar la obra
prescrita en esta Especificación.
Ítem(es) relacionado(s) con la Especificación
9.1 Definición
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC, tipo, clase, espesor y resistencia
especificada en los planos de construcción o en el formulario de presentación de
propuestas.
Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo.
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de fábrica
por inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas mediante
cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo
para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el
proyecto.
Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca
interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies
lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades,
rebabas o cualquier otro defecto de fabricación.
Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse
a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7 .
La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina,
deberá ser compatible con la de las tuberías.
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o
serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del
cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará
mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en
ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado,
aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se
reconozca pago adicional alguno al Contratista.
Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:
b) Unión soldable
c) Unión a rosca
La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede
perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta
de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la
pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad
aproximada del espesor de la pared original y no menor.
Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo
del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del
tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la
alineación del tubo.
Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando
la alineación.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y
debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo
de goma insertado en la campana del otro tubo.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas
pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo.
b) Unión Soldable
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas
condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies
grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho
la eficiencia de la unión.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar
siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco.
c) Unión Rosca
Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC
y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada.
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de
rebabas.
Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con
los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido
en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para
evitar la deformación del tubo.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera
presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para
la izquierda.
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la
rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.
No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá
excederse en la aplicación de la cinta teflón.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que
no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño.
En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar
convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.
9.4 Medición
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado
por el Supervisor de obra.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado de
manera separada en el formulario de presentación de propuestas).
10.1 Definición
Todos los materiales como el cemento, arena, grava, piedra y acero a emplearse en la
construcción de las cámaras, sean éstas de hormigón ciclópeo, mampostería de piedra,
ladrillo, hormigón simple u hormigón armado, prefabricadas o vaciadas en sitio, deberán
satisfacer todas las exigencias establecidas para la elaboración de hormigones en la
Norma Boliviana del Hormigón armado CBH-87.
El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 50% en
volumen y el hormigón el otro 50% con una dosificación 1:2:4.
La base anular que alojará la tapa estará apoyada sobre la estructura, de tal forma que
quede asegurada contra desplazamientos horizontales y tenga suficiente área de apoyo
para transmitir, sin ser dañada, las cargas hacia la estructura inferior.
Generalmente los tubos de entrada y salida deberán mantener una diferencia de nivel
mínima entre sí, sin embargo si esta diferencia fuese significativa la misma deberá
disimularse con hormigón como especie de tobogán para conducir las aguas
apropiadamente desde un nivel a otro.
Si este nivel fuese mayor a 60 cm. se deberá construir una cámara con caída exterior,
construida de acuerdo a los planos de detalle, teniendo cuidado de todas maneras que el
tubo entre a la cámara en la parte superior para permitir el acceso de las herramientas de
limpieza.
10.4 Medición
Las cámaras de inspección serán medidas por pieza completamente acabada y aprobada
por el Supervisor de Obra. La excavación para estas unidades será considerada en el ítem
"Excavaciones".
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
11.1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en las zanjas y
excavaciones ejecutadas para alojar tuberías y pequeñas estructuras, de acuerdo a lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra Esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados los trabajos
de tendido de tuberías y otras obras.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del
ensayo Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en
cada tramo a diferentes profundidades.
Una vez tendida la tubería, deberá efectuarse el relleno con suelo seleccionado,
compactable y fino. Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no
mayores a 15 centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada,
si fuera necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con
pisones manuales ( no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno, para
no ocasionar daños a la tubería).
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95%
del Proctor modificado.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar
la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el
costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá
exigir el grado de compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra
causa, las zanjas rellenadas o sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el
Contratista deberá remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con
el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las presentes
especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del Contratista.
11.4 Medición
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías,
cámaras, estructuras y otros.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u
oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que
deben realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el
Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
12.1 Definición
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse
después de haber sido concluidos las obras de estructuras, ya sean fundaciones aisladas
o corridas, muros de contención y otros, según se especifique en los planos, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de
pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48 horas del vaciado se
comunicará al Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno
correspondiente.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del
ensayo Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en
cada tramo a diferentes profundidades.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95% del
Proctor modificado.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo
de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir
el grado de compactación indicado.
12.4 Medición
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u
oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que
deben realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el
Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.