Professional Documents
Culture Documents
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE
DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES 1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las
Políticas Energética y Extractiva
Washington DC 2010
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 2
I. POLÍTICA ENERGÉTICA, AMAZONÍA Y PUEBLOS INDÍGENAS
Actualmente, en el Perú se está desarrollando una intensa y agresiva política de
promoción de las inversiones energéticas debido al alto precio de los combustibles y a
la decreciente acumulación de reservas de hidrocarburos a nivel mundial. Ello ha
posibilitado que se vea a la Amazonía como una opción donde explorar y explotar
estos recursos no renovables sin considerar criterios éticos, de derechos humanos,
técnico biológicos y legales en espacios de conservación de biodiversidad y protección
de derechos de los pueblos indígenas que podría traer graves consecuencias sociales en
nuestro país. En el caso del Perú, desde el 2003, el Estado no ha tenido consideración al
implementar una política incoherente de promoción de las inversiones de
hidrocarburos, minería y ahora proyectos de represas en la Amazonía peruana,
superpuestos a ámbitos de conservación como áreas protegidas, territorios indígenas,
derechos preexistentes y otros ámbitos de protección como las reservas territoriales
para pueblos indígenas en aislamiento y en contacto inicial. Este informe busca
presentar un estado de la cuestión sobre estos conflictos entre la política energética y
las prácticas de las actividades extractivas y sus impactos, así como las posibles
soluciones para eliminar dichos impactos.
La falta de gobernabilidad energética en el Perú tiene un efecto directo en el ejercicio
de los derechos humanos de los pueblos indígenas. La falta de planificación energética,
coherencia de procedimientos legales, transparencia y participación, así como un claro
proceso de rendición de cuentas traen consigo un serio impacto en el desarrollo de las
actividades energéticas (hidrocarburos y proyectos hidroeléctricos) y extractivas
(minería), especialmente en la amazonía peruana.
Por ejemplo, actualmente existen más de 60 concesiones de hidrocarburos en la
amazonía peruana. Desde el 2004 a la fecha, en las 78 millones de hectáreas de la
amazonía peruana, cerca del 60% de la amazonía tiene lotes de hidrocarburos. Más de
40 lotes están superpuestos a tierras de comunidades nativas. Asimismo, estos lotes
superpuestos han sido otorgados a las empresas sin consenso local, regional o nacional,
sin contar que el gobierno peruano no ha respetado el derecho de los pueblos
indígenas a un proceso de consulta previo, libre e informado (FPIC por sus siglas en
ingles), reconocido por diversas organizaciones internacionales, tratados
internacionales, especialmente obligado por el Convenio N° 169 de la OIT, la cual se
encuentra vigente para el Perú. Esta falta de consulta es una de las causas más
importantes de los posteriores conflictos socio ambientales en la región.
Uno de esos conflictos es relacionado con la superposición de concesiones de
hidrocarburos con aéreas naturales protegidas. Hay por lo menos 16 lotes de
hidrocarburos superpuestos irregularmente con 12 áreas naturales protegidas, muchas
de ellas, importantes para la supervivencia de los pueblos indígenas amazónicos. De
acuerdo a la legislación peruana, es obligatorio hacer estudios previos para estudiar y
evaluar la compatibilidad entre actividades de hidrocarburos y el propósito de las
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 3
áreas naturales protegidas de uso directo, antes de la suscribir los contratos de
hidrocarburos; sin embargo, hasta el momento, el gobierno peruano no ha realizado
tales estudios.
En el 2007, una iniciativa gubernamental pretendía reducir un Parque Nacional,
Bahuaja Sonene para explotar gas natural en 209,000 hectáreas, afectando los
ecosistemas de esta importante área natural protegida. Aun hoy la agencia
gubernamental encargada de negociar con las empresas los lotes de hidrocarburos,
tiene como objetivo, viabilizar dicha explotación, sin tomar en cuenta consideraciones
de conservación biológica y social. Casos similares los tenemos con áreas naturales
protegidas muy relacionadas con pueblos indígenas como la Reserva Comunal
Amarakaeri, pues una federación indígena, FENAMAD ha interpuesto una acción de
amparo contra las empresas Repsol y Hunt Oil para que detengan su operación de
exploración en el lote 76, superpuesto a esta reserva comunal, la cual es protegida por
los pueblos Harakmbut, Yine y Machiguenga. En el caso del Santuario Nacional
Megantoni, la empresa TGP ha pretendido construir un ducto de gas natural para el
transporte debajo de esta área natural protegida, sin embargo, su estudio de impacto
ambiental ha sido cuestionado por la autoridad competentes y aun es un riesgo que
este ducto pueda afectar el Bajo Urubamba y esta área, a lo cual se oponen muchas
comunidades nativas representadas por la federación indígena COMARU.
Muchas de estas áreas protegidas son prioritarias para la conservación de la
biodiversidad, o proveen esenciales recursos naturales y servicios ambientales para
asegurar la sobrevivencia de los pueblos indígenas. Los efectos ambientales de las
actividades extractivas es que podrían incrementar la contaminación, como viene
sucediendo en el Perú, generar la alteración de ecosistemas sensibles, y aumentan los
impactos directos e indirectos en estas áreas.
Otro tema directamente relacionado con conflictos ambientales en la amazonía es la
amenaza hacia los pueblos indígenas. La superposición de lotes de hidrocarburos con
las tierras de las comunidades nativas se ha producido sin el respeto al derecho a la
consulta, asimismo, esta actividad puede generar un impacto indirecto de asimilación
cultural de estos pueblos con la sociedad mayoritaria, o desaparecerlos.
Otro problema con las comunidades nativas y actividades extractivas es que el marco
legal de las inversiones es poco garantista con sus derechos, como asegurar el derecho
a la tierra. Se ha producido un incremento de conflictos porque las compensaciones
que realizan las empresas por el uso de las tierras de las comunidades son muchas
veces injustas.
Finalmente, las actividades extractivas traen el riesgo de contaminación ambiental y
afectación al derecho a la salud de los pueblos indígenas, especialmente del recurso
hídrico y de la tierra. El caso del derrame de crudo en el Río Marañón por la empresa
Pluspetrol y la contaminación sufrida por la comunidad nativa Canaan de Cashiyacu
por la empresa Maple, nos demuestra la debilidad estatal por controlar y fiscalizar
estas operaciones, el daño en que se encuentran estos pueblos, y la nula reparación a
sus derechos afectados.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 4
Otro problema de las actividades extractivas en la amazonía es cuando se superponen
a tierras o reservas territoriales para pueblos indígenas aislados o no contactadas. Estas
reservas no son seguras porque el marco legal peruano permite las actividades
extractivas en estas, poniendo en riesgo el derecho a la vida, salud y autodeterminación
de estos pueblos. Asimismo, mientras que existe nueva evidencia de la existencia de
estos grupos, el gobierno peruano oficialmente niega su existencia y por ende, la
necesidad de protegerlos.
En el último año, el 05 de junio pasado, el gobierno peruano ordenó a la Policía
Nacional del Perú que controlara y disolviera una manifestación de indígenas y no
indígenas en la región de Bagua, en el norte del Perú. Los manifestantes tomaron una
carretera y el oleoducto nor peruano, dejando en dicha operación la trágica muerte de
33 ciudadanos peruanos, y 200 heridos. Los manifestantes tomaron parte de una
huelga general promovida por los organizaciones indígenas que demandaban la
derogación de varios decretos legislativos, promulgados por el gobierno peruano, a
razón de una delegación de facultades del Congreso de la República, de acuerdo a la
implementación del Tratado de Libre Comercio entre Perú y Estados Unidos, pues
ellos consideraban que estas leyes atentaban contra las tierras de sus comunidades.
Algunos de estos decretos legislativos regulaban la promoción de las inversiones en el
Perú, pues la idea era implementar el acuerdo comercial entre Perú y Estados Unidos.
Así, la regulación de estos decretos sobre recursos naturales (recursos hídricos y
forestales en la Amazonía peruana), vulneraban los derechos de los ciudadanos
participar en estos procesos de aprovechamiento, y negaban el derecho a la consulta
previa, libre e informada, tal como lo señala el Convenio N° 169 de la OIT. Además,
estos decretos legislativos regulaban la propiedad comunal de las tierras indígenas, y
trataban de desaparecer su propiedad comunal para promover la propiedad privada e
individual de estas comunidades, como una forma de asegurar las inversiones
extranjeras en la Amazonía peruana. Un efecto de ello es que los pueblos indígenas
podrían desaparecer, porque existe un fuerte especial vínculo entre estos pueblos y sus
tierras, su espacio y modo de vida.
Después del conflicto de Bagua, el gobierno peruano estableció un Grupo de Dialogo
Nacional entre organizaciones indígenas e instituciones públicas para tratar de lograr
consensos sobre la constitucionalización de los decretos legislativos, un marco legal
forestal y del proceso de consulta e investigar los hechos del conflicto de Bagua. Este
grupo nacional finalizo su trabajo y lastimosamente el gobierno peruano no ha
recogido claramente sus recomendaciones, pues hasta el día de hoy no se ha puesto en
vigencia un marco legal para el derecho a la consulta de los pueblos indígenas, al cual
el propio gobierno peruano viene colocando obstáculos.
El Perú tiene una matriz energética muy vulnerable a las variables exógenas. Así, los
hidrocarburos participan en un 70% de la matriz energética peruana, donde el 47% es
petróleo y más del 50% de éste es importado, por lo que en un escenario de aumento
vertiginoso de los precios internacionales del petróleo, la economía peruana sería
duramente golpeada por los procesos inflacionarios. Es este sentido, el Perú ha
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 5
asumido como línea estratégica, depender cada vez menos del mercado internacional
del petróleo y asumir “seriamente” una independencia energética, lo que significa que
se debe obtener de la propia Amazonía, el petróleo, que por cuestiones de precios y
hasta de escasez, no se debe comprar propiamente del mercado internacional.
Si bien dicha línea estratégica es hasta cierto punto razonable, existe una serie de
decisiones adoptadas en el sector energía que ponen en evidencia la poca orientación
de la política Energética Peruana. Casi la mitad de las reservas gasíferas de Camisea, el
proyecto de hidrocarburos más importante del país, se han autorizado para la
exportación, cuando en el mercado peruano existe una demanda y en aumento
insatisfecha que requiere del consumo de dicho recurso energético para mantener
principalmente al sector industrial y al sector eléctrico peruano. Es decir, si bien existe
un discurso a favor de la independencia energética, las decisiones adoptadas señalan
todo lo contrario.
Es más, dicho desabastecimiento, generado por la priorización de la exportación, ha
provocado que el Proyecto Camisea en su fase de expansión 2 , iniciada en un afán de
suministrar mayor cantidad de gas al mercado interno, comprometa nuevamente
territorios indígenas y hábitats naturales en la cuenca del Bajo Urubamba, cuyas
consecuencias ya se han hecho sentir recientemente mediante el paro ciudadano en la
provincia de la Convención (Cusco) por la construcción del nuevo ducto del gas de
Camisea en el Santuario Nacional Megantoni; lugar considerado cuna de la cultura
machiguenga.
Por otro lado, a diferencia de los hidrocarburos que participan en un 70% en la matriz
energética; la participación de las energías no convencionales (leña, bosta, yareta, etc.)
al igual que la hidroenergía constituyen el 15% de la matriz energética
respectivamente. En el caso de esta última, el Estado Peruano ha decidido aumentar su
participación en la matriz energética explotando el potencial hidroenergético de por lo
menos 58.000 MW que existe en la Amazonía Peruana. Si bien existe mejores opciones,
como explotar el potencial hidroenergético de los valles altoandinos que se estima en
28.000 MW y que complementariamente con otras energías renovables podría
aumentar significativamente su potencial, se ha preferido explotar el potencial
hidroenergético de la Amazonía con mayores externalidades asociadas a nivel
ambiental y social generado por la construcción de grandes centrales hidroeléctricas
que bajo la misma lógica de Camisea, se destinará parte de la electricidad producida a
la exportación
En consecuencia, producto de dichas decisiones encontramos que en el tema de
hidrocarburos prácticamente el 58% de la Amazonía Peruana se encuentra
concesionada con lotes de hidrocarburos; muchos de ellos se superponen sobre áreas
naturales protegidas, comunidades nativas y territorios donde habitan pueblos
2 Durante el mes de agosto el Consorcio Camisea presentó el “Plan de Acción” en donde se establece por
lo menos una inversión de US$ 400 millones de dólares para ampliar las operaciones en Camisea y
aumentar el suministro de gas natural en el mercado interno. Bajo este marco, se instalará como máximo
11 pozos exploratorios, la construcción de cuatro ductos (dos de transportadora de gas del Perú y dos de
Kuntur), así como otras obras de infraestructura asociada a las actividades de hidrocarburos.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 6
indígenas en aislamiento voluntario y contacto inicial. Esta lotización de la Amazonía,
no solo se ha realizado bajo un marco legal deficiente que haga respetar el Derecho a la
Consulta de los Pueblos Indígenas, sino que además, en la mayoría de casos, constituye
una violación flagrante de una gama de derechos que le asiste a los pueblos indígenas
tanto individual como colectivamente como por ejemplo el derecho a la vida, el
derecho a un ambiente saludable, el derecho al territorio, el derecho a la identidad
cultural, entre otros.
Asimismo, en el tema de hidroenergía, recientemente se ha suscrito el Acuerdo de
Interconexión Eléctrica entre el Estado Peruano y el Brasil, que implica la construcción
de grandes Centrales Hidroeléctricas en la Amazonía Peruana para la generación de
6.000 MW de electricidad, que además de generar desplazamientos de las poblaciones
aledañas (indígenas, colonos y ribereños) por el inmenso espacio que ocuparía los
embalses; afectarían los ecosistemas acuáticos mediante la disminución considerable de
peces en los ríos, los mismos que constituyen la principal fuente proteica de los
pueblos indígenas que habitan la zona de influencia de estos megaproyectos. De la
misma manera, se vulneraría el derecho a un ambiente saludable por la fuerte emisión
de gas de metano que generarían dichas represas, además de inundar bastas hectáreas
de bosque primario dejando por tanto sin territorio, sin recursos y sin un ambiente
equilibrado para las futuras generaciones.
A la par de esta inversión agresiva de capitales en la Amazonía, coexiste una visión
estatal muy poco respetuosa de los derechos de los pueblos indígenas. Para ello, basta
sólo con mencionar los enunciados del actual Presidente de la República en sus
artículos del Perro del Hortelano, donde no sólo se desmerece al indígena como
persona, sino que se pone hasta en tela de juicio la existencia de pueblos indígenas no
contactados, señalándose que representan un verdadero obstáculo para la explotación
del petróleo en la amazonía.
Asimismo, este desdén por los asuntos de los pueblos indígenas se ha traducido en la
poca importancia que a nivel legal y de la estructura del Estado se le ha restado a los
derechos y a la institucionalidad indígena. Así, hasta el momento guarda espera la
adecuación de las reservas territoriales a favor de los pueblos indígenas en aislamiento
voluntario y contacto inicial a la Ley N° 28736 que protege a esta categoría especial de
Pueblos Indígenas, sobre todo cuando existen lotes de hidrocarburos que se
superponen sobre las áreas donde habitan.
Actualmente el Estado Peruano ha presentado una propuesta de Política Energética
hasta el año 2040 de manera que sea expresa y consistente con sus objetivos. Dicha
propuesta de Política Energética se encuentra ad portas de ser aprobada, sin embargo,
a pesar de guardar mucha consistencia a nivel técnico y económico, la variable
ambiental continua asumiendo un rol tangencial dentro de la Política. Asimismo, la
referencia a alguna consideración de tipo social es prácticamente inexistente, lo que es
grave sobre todo cuando son las poblaciones vulnerables como los pueblos indígenas
uno de los principales destinatarios de la Política.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 7
Es más, algunos lineamientos de política de la propuesta presentada no representan un
quiebre con las decisiones que anteriormente han sido adoptadas en el sector energía; y
por el contrario, representan una continuidad de las mismas. Así, a modo de ejemplo,
existen Lineamientos de Política que no sólo incentivan la construcción de Centrales
Hidroeléctricas como base para la generación eléctrica, sino que se hace hincapié en
que éstas deben de tener un gran tamaño 3 , por lo que la misma propuesta de Política
no sólo estaría avalando, en un escenario futuro, las dimensiones de las Centrales
Hidroeléctricas a construirse en la Amazonía, sino que también estaría avalando los
impactos asociados a nivel social y ambiental que éstas generarían.
De la misma manera, en el caso de Hidrocarburos, se busca que el Perú alcance una
Balanza positiva de hidrocarburos 4 , de manera que el país se transforme en un
productor autosuficiente para satisfacer la demanda del mercado interno, para lo cual
debe incentivar la exploración de hidrocarburos, bajo un marco económico que permita
una producción razonable de los mismos 5 . Es decir, continuará el proceso de lotización
de la Amazonía y es evidente que no se buscará su sostenibilidad, ya que se establece
sólo un marco económico adecuado para el desarrollo de las actividades
hidrocarburos, pero no del mismo modo un marco socio ambiental igualmente
adecuado.
En definitiva, la Política Energética en el Perú carece de integralidad y un enfoque de
Desarrollo Sostenible que guíe la formulación de Políticas Públicas que incluyan lo
económico, lo social, lo ambiental y la diversidad cultural. En este sentido, bajo el
marco de dicha política, los planes y programas estatales continuarán
implementándose sin adecuados principios de gobernabilidad como consulta,
participación ciudadana, transparencia y rendición de cuenta y donde se prioricen
importantes inversiones sin un claro marco de respeto de los derechos fundamentales
que le asisten a los pueblos indígenas.
II. VULNERACIÓN DEL DERECHO A LA CONSULTA EN EL PERÚ
Según al artículo 55 de la Constitución Política del Perú, “los tratados celebrados por el
Estado y en vigor forman parte del derecho nacional”. Del mismo modo, es importante
establecer que la Cuarta Disposición Final y Transitoria del mismo texto constitucional
señala que “las normas relativas a los derechos y a las libertades que la Constitución
reconoce se interpretan de conformidad con la Declaración Universal de Derechos
Humanos y con los tratados y acuerdos internacionales sobre las mismas materias
ratificados por el Perú”.
Al respecto, podemos afirmar que las actividades que se vienen realizando en
territorios de pueblos indígenas están vulnerando derechos reconocidos en la
Convención Americana artículos 4, 5, 13, 21, 23, 24 y29 todos ellos relacionados con el
artículo 1 y 2, así como en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo
y la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas. Del
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 8
mismo modo, dichas actividades estarían en contradicción con la doctrina y
jurisprudencia del sistema interamericano, pues vienen siendo desconocidas por el
Estado peruano.
Es importante resaltar que el Tribunal Constitucional señaló en los expedientes 00025‐
2005‐PI/TC y 00026‐2005‐PI/TC acumulados, a fojas 25:
“Los tratados internacionales sobre derechos humanos de los que el Estado peruano es
parte integran el ordenamiento jurídico. Dichos tratados no sólo conforman nuestro
ordenamiento sino que, además, detentan tango constitucional.”
Siendo que el Perú ha ratificado el Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y
Tribales en Países Independientes, mediante Resolución Legislativa N° 26253 de fecha
5 diciembre de 1993, y que ha promovido la aprobación de la Declaración de Naciones
Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, documento que según la Cuarta
Disposición Final y Transitoria, en concordancia con el artículo 29 de la Convención
Americana sobre Derechos Humanos, supone una interpretación extensiva de la
norma.
Si bien aún no contamos con un marco legal nacional, que desarrolle el derecho a la
consulta previa de los pueblos indígenas, el Tribunal Constitucional ha desarrollado un
conjunto de reglas la implementación y la realización de las consultas previas, las
mismas que no vienen siendo tomadas en cuenta por el propio Gobierno Peruano, sino
por el contrario se impulsa una política energética que no recoge lo expresado por el
Tribuna Constitucional y las obligaciones internacionales asumidas por el Estado
Peruano.
La fuerza normativa de las sentencias del Tribunal Constitucional
En relación con la fuerza normativa de la sentencias expedidas en procesos de
inconstitucionalidad y de acción popular, el artículo 82 del Código Procesal
Constitucional (Ley 28237) señala que “Las sentencias del Tribunal Constitucional en los
procesos de inconstitucionalidad y las recaídas en los procesos de acción popular que queden
firmes tienen autoridad de cosa juzgada, por lo que vinculan a todos los poderes públicos y
producen efectos generales desde el día siguiente a la fecha de su publicación” (subrayado
nuestro).
Las reglas jurídicas vinculantes del TC contenidas en la sentencia recaída en
el Exp. Nº 00022‐2009‐PI/TC
El TC comienza reconociendo algunos principios vinculantes sobre el marco
interpretativo del derecho a la consulta. En efecto, reitera su reconocimiento del
principio del Estado Pluricultural y Pluriétnico (f.j. 1), del valor de tolerancia y respeto
a la diversidad (f.j. 3), del principio de la concepción pluralista de la Constitución (f.j.
3), del principio de la Constitución cultural (f.j. 4). De igual modo, reitera el contenido
del derecho a la identidad étnica (f.j. 21).
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 9
También es importante el reconocimiento del TC de las reglas vinculantes sobre las
fuentes de derecho aplicables al derecho a la consulta. En concreto se reconoce la
fuerza normativa de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los
Pueblos indígenas (DNUDPI) y del Convenio 169 de la OIT. Sobre el primero se le
reconoce fuerza normativa moral y persuasiva (f.j. 8). En relación con el Convenio 169
de la OIT se reitera el reconocimiento del rango constitucional del Convenio 169 de la
OIT y de su función normativa e interpretativa.
Pero va más allá el TC y señala la Inaplicabilidad de norma que contradiga el Convenio
169 de la OIT. El TC afirma de forma categórica que “sin lugar a dudas que la
normativa del Convenio N.° 169, forma parte del parámetro constitucional, por lo que
si una norma de rango inferior la contraviene esta tendría que ser declarada
inconstitucional. En esa misma línea establece el TC la aplicabilidad inmediata del
Convenio 169 aún cuando no haya sido reglamentada, y lo hace en los siguientes
términos: “no es un argumento constitucionalmente válido excusar la aplicación de
derechos fundamentales debido a una ausencia de regulación legal o infra legal. Ello
sería dejar en manos de la discrecionalidad estatal el cumplimiento de los derechos
fundamentales, posición que riñe con el Estado Constitucional del Derecho en la que la
Constitución vincula a toda la sociedad, incluyendo a los órganos constitucionales o a
los llamados Poderes de Estado” (f.j. 12).
También se ha pronunciado el TC en relación con el inicio de la fuerza vinculante del
Convenio 169 de la OIT, dice que “Si bien el Convenio N.° 169 está vigente en nuestro
país desde 1995, su aplicación no ha sido asumida por el Estado de manera regular. De
otro lado, no se han presentado ante esta instancia litigios en los que se discuta este
derecho” (f.j. 41).
En relación con el derecho a la consulta, el TC también ha desarrollado reglas. Tenemos
el reconocimiento del principio de la inclusión antes que de la asimilación de los
pueblos indígenas a la cultura dominante (f.j. 14). El reconocimiento del principio de la
protección de los derechos para garantizar la subsistencia de los pueblos indígenas (f.j.
14), el reconocimiento del principio del dialogo intercultural (f.j. 17). También el TC
establece reglas para definir la afectación directa a los pueblos indígenas (f.j. 19 y 20), la
diferencia entre el derecho a la consulta y el derecho al veto (f.j. 24 y 25)
Asimismo, el TC desarrolla reglas sobre las etapas del proceso de consulta. Estas son
las siguientes: “i) El inicio de todo el proceso será la determinación de la medida legislativa o
administrativa que puede ser susceptible de afectar directamente a un pueblo indígena. Esta
tarea debe ser realizada por la entidad que está desarrollando tal medida. ii) En segundo lugar se
deben determinar todos los pueblos indígenas posibles de ser afectados, a fin de notificarles de la
medida y de la posible afectación. iii) Una vez notificados los sujetos que intervendrán, se debe
brindar un plazo razonable para que los pueblos indígenas puedan formarse una opinión
respecto la medida. Luego tendrá que pasarse a la negociación propiamente dicha. iv) Si es que el
pueblo indígena se encuentra de acuerdo con la medida entonces, concluye la etapa de
negociación. v) De lo contrario, si es que el pueblo indígena rechaza la medida propuesta
precluye una primera etapa de negociación. Con ello se pretende hacer visible los puntos sobre
los cuales existe disconformidad” (f.j. 41).
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 10
El TC desarrolla dos temas finales y que resultan relevantes. En primer lugar desarrolla
reglas jurídicas vinculantes sobre el derecho de los pueblos indígenas sobre sus tierras
y sus territorios y sobre la obligación de compartir los beneficios de las actividades
consultadas. Sobre el primer punto, el TC recogiendo la jurisprudencia de la Corte
Interamericana de Derechos Humanos desarrolla el principio de la obligación jurídica del
Estado de delimitar los territorios indígenas de conformidad con los artículos 13 y 15 del
Convenio 169 de la OIT (f.j. 44) y el principio de la interpretación constitucional
intercultural de las normas civiles de propiedad (f.j. 45 y 46).
2.1. Las reglas jurídicas vinculantes contenidas en la sentencia recaída en el Exp.
Nº 06316‐2008‐PA/TC (Aidesep I)
Dos reglas queremos destacar de esta sentencia y que de alguna manera son
reiteraciones, la primera es que los actos administrativos inconsultos expedidos luego
de la ratificación del Convenio 169 son inconstitucionales. Para el TC “en principio, que
los actos de adjudicación de dichos lotes, mediante resoluciones supremas del
Ministerio de Energía y Minas de los años 1995 y 1999, así como la serie de actos de
ejecución hasta el estado en que se encuentran actualmente, toda vez que se vienen
desarrollando sin la participación ni consulta a las comunidades y sus organizaciones,
resultarían incompatibles con la Constitución” (F.J. 27).
Esto significa que los actos administrativos, a través de los cuales se han aprobado
concesiones mineras, petroleras, forestales, etc., en territorios de comunidades
campesinas y nativas, y que fueron emitidos luego del año 1995, tienen un vicio de
nulidad, es decir, tienen un problema de validez sustancial. Esto significa que si bien se
han seguido los procedimientos para ser aprobados, al no haber sido consultados, el
contenido de los mismos, deviene en nulo pues viola y vulnera la Constitución.
Lo segundo es una reiteración de lo establecido en la 00022‐2009‐PI/TC: El Convenio
169 de la OIT está vigente desde 1995. Señala que “para el Perú el Convenio 169 de la
OIT ya se encontraba vigente al momento de suscribirse los documentos respectivos,
pues éste fue ratificado por nuestro país el 2 de febrero de 1994” (F.J. 23).
2.2. La jurisprudencia vinculante del TC desarrollada en la sentencia recaída en el
Exp. Nº 05427‐2009‐PA/TC (Aidesep II)
Se trata de una sentencia sumamente interesante desde nuestro punto de vista, que
desarrolla fundamentalmente dos puntos, el redimensionamiento de los procesos de
cumplimiento y la fuerza normativa de las normas constitucionales. De alguna manera
reitera en unos casos y en otro profundiza lo establecido en sentencias anteriores.
El TC reitera la fuerza normativa de las disposiciones del Convenio 169 de la OIT En
efecto, señala el TC que, “conforme lo ha señalado este Colegiado en reciente
jurisprudencia, el Convenio 169 de la OIT tiene rango constitucional y forma parte del
parámetro o bloque de constitucionalidad, con la consiguiente posibilidad no sólo de
resistir infracciones provenientes de fuentes infraconstitucionales (fuerza pasiva), sino
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 11
de innovar nuestro ordenamiento jurídico, incorporando en éste, en tanto derecho
vigente, los derechos reconocidos por aquél a título de derechos de rango
constitucional (fuerza activa) (STC 0022‐2009‐PI/TC, Caso Tuanama, FJ. 10)”.
También habla el Tc de la obligación de “operativizar” las cláusulas constitucionales.
Como señala este “en el contexto de un Estado Social de Derecho, que supera las clásicas
restricciones del Estado liberal abstencionista, la necesidad de garantizar los objetivos
de promoción del bienestar general contenidos en los textos constitucionales en forma
de derechos sociales, requiere también la garantía de operativización de estas nuevas
cláusulas constitucionales”(f.j. 15). Ello exige en primer lugar, “la emisión de las
normas necesarias que fijen el marco jurídico a partir del cual se diseñará la
infraestructura institucional y material capaz de satisfacer estos derechos” (f.j. 15).
En esa misma línea, precisa el TC que la renuencia a acatar la eficacia de las normas
constitucionales constituye “fraude a la Constitución”, que “a lo único que conducen
es al descrédito del modelo del Estado Constitucional de Derecho, las instituciones
democráticas y el gobierno de las leyes, con el riesgo que ello conlleva de proliferación
de la violencia social o de propuestas políticas que descreen de la democracia y que
sólo pueden terminar en la anulación de todo el sistema de libertades de las personas”
(f.j. 16).
Pero va más allá, y sostiene el TC que la no reglamentación desprotege a los pueblos
indígenas y genera inseguridad en las inversiones. Precisa que la falta de regulación o
inercia reglamentaria, sobre todo en el sector que compromete al Ministerio
demandado, “viene ocasionando un estado latente de inseguridad jurídica que pone en
estado de desprotección no sólo a los derechos de los pueblos indígenas, sino que
afecta negativamente la sostenibilidad y seguridad de las inversiones” (f.j. 39).
De igual manera, precia el TC que la reglamentación del derecho a la consulta no ha
sido idónea ni se ha hecho referencia expresa a los pueblos indígenas. Luego de revisar
el marco normativo reglamentario que ha desarrollado el derecho a la consulta,
concluye y reconoce que estamos ante un “incumplimiento parcial” o de
“reglamentación insuficiente o defectuosa”. Precisa que “el deber de reglamentación
no se satisface con la mera emisión de la normativa infralegal propiamente dicha, sino
que también se requiere que dicha normativa se adecue al contenido sustancial del
derecho a la consulta, tal y como se encuentra regulado en el Convenio Nº 169” (f.j. 53).
Es más señala que “ninguna de los reglamentos emitidos hasta el momento ha logrado
desarrollar idóneamente el derecho a la consulta previa en los términos establecidos
por el Convenio 169 de la OIT”. (f.j. 62).
En tercer lugar, el TC precisa que “que ninguna de las normas señaladas en el cuadro
adjunto se refiere específicamente a la problemática de los pueblos indígenas como
grupo humano participante en los mencionados talleres, sino que hacen alusión a la
intervención de “cualquier” población afectada” (f.j. 63). Añade que, tal situación, a
criterio de este Tribunal, “no se condice con el espíritu del Convenio 169 de la OIT, el
que más bien exige la adopción de normas especiales que tomen en cuenta aquellas
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 12
particularidades que caracterizan a los pueblos indígenas en tanto grupo humano
diferenciado” (f.j. 63).
El Ministerio de Energía y Minas ha adjudicado lotes petroleros sin realizar
en forma previa procesos de consulta previa con los pueblos indígenas que
viven en dichos territorios
El Ministerio de Energía acaba de licitar los siguientes lotes petroleros: 165, 166, 167,
168, 177, 178, 179, 181, 183, 185, 186 y 187, ubicados en la Cuenca Marañón; de los lotes
169, 171, 173, 174, 175, 176, 188 y 189, ubicados en la Cuenca Ucayali; de los lotes 180,
182 y 184 ubicados en la Cuenca Huallaga; y del lote 172 ubicado en la Cuenca Santiago
y el Lote XXVIII en la Cuenca Sechura.
Si bien no hay ley de consulta, eso no exonera al Gobierno de realizar la consulta
previa a los pueblos indígenas (Comunidades nativas) toda vez que el Tribunal
Constitucional (TC) ya ha desarrollado un conjunto de reglas indispensables para la
implementación y la realización de la consulta previa. Nos referimos a la sentencia
recaída en el Exp. Nº 0002‐2009‐PI/TC. De conformidad con el artículo 82 del Código
Procesal Constitucional (Ley Nº 28237) las sentencias del TC expedida en procesos de
inconstitucionalidad además de tener la naturaleza cosa juzgada tienen efectos
generales y vinculan a todo los poderes públicos.
Nuestra preocupación y nuestro interés central es saber es si se realizaron proceso de
consulta o talleres informativos. Como sabemos son dos cosas distintas, en el primero
se le pregunta a las comunidades cual es su opinión y su conformidad sobre las
actividades que se realizaran en sus territorios, en el segundo, simplemente se le pone
en conocimiento las actividades a realizarse en su territorio, sin requerir de ellas su
opinión. Ciertamente los talleres informativos nada tienen de malo, siempre que se
tenga claro que la realización de talleres informativos no exonera al Estado de su
obligación de realizar la consulta previa, tal como lo ha señalado el fundamento
jurídico 9 de la sentencia del TC recaída en el Exp. Nº 00022‐2009‐PI/TC.
Se vienen expidiendo concesiones mineras sin realizarse en forma previa la
consulta previa con las comunidades campesinas
Un segundo hecho de violación sistemática lo constituye la ausencia de consulta previa
a las comunidades campesinas al momento de otorgarse concesiones mineras en
territorios que son de propiedad de las comunidades campesinas.
Si uno revisa el Decreto Supremo 018‐92‐EM, podrá advertir que no solo no está
regulado el procedimiento del derecho a la consulta previa, a pesar lo establecido en
las reglas jurídicas vinculantes desarrolladas por la sentencia del TC recaída en el exp.
Nº 00022‐2009‐PI/TC, sino que no existe regulado ningún mecanismo de notificación a
las comunidades campesinas sobre el otorgamiento de concesiones a pesar de contar
ellas con título de propiedad saneado e inscrito en registros públicos.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 13
Lo único que hace el Instituto Geológico Minero y Metalúrgico (INGEMMET), que es el
órgano técnico del Ministerio de Energía y Minas, es publicar un aviso en un diario
local, dando cuenta de la concesión otorgada, la cual difícilmente puede ser conocida
por las comunidades campesinas, dado que ellos viven en la zona rural y los diarios
además de tener un tiraje limitado, no llegan ni se venden en el campo, todo lo cual
vuelve imposible que ellos puedan tomar conocimiento de estas medidas y menos
presentar algún recurso de oposición.
Pero no solo no se les notifica sino que no se realiza el proceso de consulta previa antes
del otorgamiento de la concesión, a pesar de exigirlo el Convenio 169 de la OIT y las
reglas desarrolladas por la sentencia del TC mencionada. Todo ello ocasiona que las
comunidades campesinas se enteren del otorgamiento de las concesiones mineras
cuando se aparecen los concesionarios en terrenos de propiedad de las comunidades
campesinas ocasionado sistemáticos conflictos sociales, de los cuales da cuenta la
Defensoría del Pueblos en forma regular.
El gobierno está en la obligación de adecuar la legislación reglamentaria que regula la
actividad minera a lo establecido en el Convenio 169 de la OIT.
Criminalización del activismo a favor de la vigencia del derecho a la consulta
previa
2.3. La represión penal del ejercicio del derecho a la protesta: El caso Mc Auley 6
Tras unos días de espera, el Primer Juzgado Penal de la Corte Superior de Justicia de
Loreto emitió resolución en el proceso de Hábeas Corpus presentado por el hermano
religioso Paul Mc Auley, de nacionalidad británica. Como es de conocimiento público,
en este proceso se cuestionó la decisión del Ministerio de Interior de cancelar la
residencia del religioso en el Perú, otorgada el año 2006, argumentando que ha
participado en actividades que afectan el orden público.
Según la resolución, se han violado fundamentalmente los derechos constitucionales a
la defensa, a la asociación y la libertad de tránsito: “no se le ha dado la oportunidad al
hoy demandante dentro del debido proceso administrativo a ejercer su derecho a la
defensa”. Se señala también que “la restricción o limitación del derecho de asociación
resulta injustificada a la luz de este principio, lo que deviene en una intervención
ilegítima del derecho de asociación”. Finalmente precisa que ello constituye una
amenaza cierta e inminente de la libertad de tránsito. En atención a estos argumentos,
la magistrada declaró fundado el hábeas corpus, ordenando “el cese de los actos que
obstaculicen, perturben o incomoden al ejercicio del derecho al libre tránsito del
demandante como residente extranjero en el territorio Nacional Peruano y a no ser
expulsado del país, ni impedido de ingresar al territorio nacional”.
La sentencia nos parece ajustada a la Constitución y adecuadamente motivada. Lo
único que ha hecho la magistrada es cumplir con su función, es decir, proteger un
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 14
derecho constitucional. Sin embargo, creemos que en este caso no solo estaban
comprometidos el derecho a la defensa, a la asociación y el derecho a la libertad
ambulatoria. Además, la decisión del Ministerio del Interior, violó abiertamente el
derecho constitucional a libertad de reunión, y un conjunto de derechos y principios
conexos como el derecho a la participación política, la libertad de expresión y opinión,
la garantía de motivación de toda decisión. También se violaron los principios
constitucionales de pluralismo, tolerancia, y el principio de interdicción de la
arbitrariedad. Finalmente, se pretendió sancionar a una persona por organizarse para
demandar el cumplimiento de lo establecido en la Constitución en materia de
protección del medio ambiente sano.
Por cuestiones de espacio, nos centraremos en el derecho de la libertad de reunión que
da cobertura al ejercicio de la protesta política. En función de este derecho, tenemos
tres críticas a la decisión del Ministerio del Interior. En primer lugar, que las
actividades de Mc Auley tiene protección en el derecho a la libertad de reunión. En
segundo lugar, que nunca el Gobierno probó de manera objetiva la violación al orden
público. Tercero, y como consecuencia de lo anterior, que ante la falta de claridad y la
ausencia de un elemento probatorio del orden público, opera el principio a favor de la
constitucionalidad de la protesta realizada.
Si bien el artículo 63 inciso 1 de la Ley de Extranjería (Dec. Leg. 703) establece que
procede la cancelación de la residencia del extranjero que realice actos contra el orden
público, el Ministerio del Interior olvida que las marchas y protestas a favor de la
protección del medio ambiente no son actos ilegales e inconstitucionales sino, por el
contrario, son actos que gozan de cobertura y protección. La libertad de reunión es un
derecho constitucional fundamental reconocido en el artículo 2.12 de la Constitución, y
que consiste en la posibilidad que tiene un conjunto de ciudadanos de agruparse
temporalmente con un objetivo común. En el caso en cuestión, este derecho se concreta
y se materializa en la participación en actividades como manifestaciones públicas,
marchas de protesta, mítines realizados con fines político partidarios o electorales.
Ciertamente, para nadie es un secreto que estas protestas sociales a veces recurren a
actos violentos y vandálicos. En tales casos debemos ser conscientes que las mismas,
como manifestación y concreción del derecho constitucional de reunión, se encuentran
sujetas a límites. En efecto, para que la protesta sea considerada como una legitima
manifestación del derecho a la libertad de reunión, debe ejercerse pacíficamente y sin
armas, y no afectar derechos de terceros. Además la finalidad y los medios de esa
protesta deben estar ajustados a la Constitución.
En relación con este caso, la Resolución del Ministerio del Interior señala que “Paul
Michael John Mc Auley se encuentra presidiendo la Asociación Red Ambiental
Loretana registrada el 10 de febrero del 2006 y que desde la creación de dicha
asociación ha venido participando en diferentes actividades de carácter político, tales
como marchas de protesta por las principales calles de la ciudad de Iquitos contra el
Estado Peruano y demás actos que constituyen alteración del orden público los mismos
que se detallan en el Atestado”.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 15
Nótese que lo único que dice la Resolución es que Paul Mc Auley ha participado en
marchas de protesta, pero no ha probado en forma objetiva, la afectación del orden
público. La participación en marchas de protesta per se no amenaza el orden público.
Además, en la resolución materia de análisis no hace referencia a actos de violencia y
vandalismo. Como señala el Tribunal Constitucional (TC) “los motivos que se aleguen
para prohibir o restringir el derecho de reunión, deben ser ‘probados’. No deben
tratarse, en consecuencia, de simples sospechas, peligros inciertos, ni menos aún de
argumentos insuficientes, antojadizos o arbitrarios; sino de razones objetivas,
suficientes y debidamente fundadas” (STC 4677‐2004‐PA/TC, f.j. 18).
Es más, el TC recoge el principio de favorecimiento del derecho de reunión, según el
cual “si existieran dudas sobre si tal ejercicio en un caso determinado puede producir
los efectos negativos contra el orden público con peligro para personas y bienes u otros
derechos y valores dignos de protección constitucional, aquellas tendrían que
resolverse con la aplicación del principio o criterio de favorecimiento del derecho de
reunión (favor libertatis), sin que baste para justificar su modulación o prohibición la
mera sospecha o la simple posibilidad de que se produzcan dichos resultados” 7 . En
este caso, en aplicación de este principio, debemos de concluir que no se ha violado ni
amenazado el orden público.
La conclusión es evidente: la participación de Paul Mc Auley en marchas de protesta
social pacífica constituye el ejercicio legítimo del derecho constitucional de reunión, y
la resolución de Ministerio del Interior no ha demostrado que se hubiera producido
una afectación objetiva y probada.
En un contexto donde cada vez más se habla de la criminalización de la protesta, lo que
le ha ocurrido a Mc Auley bien puede convertirse en un caso paradigmático para
recordarle al gobierno y a los ciudadanos en su conjunto, que todo peruano tiene
derecho a protestar, pues se trata de la manifestación de un derecho constitucional,
siempre que se ejerza dentro de los márgenes establecidos.
Institucionalidad de los Pueblos Indígenas.
III. AUSENCIA DE INSTITUCIONALIDAD ESTATAL INDÍGENA
Las organizaciones indígenas del Perú han exigido durante años que se establezca un
Organismo Público con autonomía administrativa y financiera para desarrollar
políticas a favor de los pueblos indígenas que garantice el cumplimiento de los
derechos reconocidos en el Convenio 169 de la OIT, sobre Pueblos Indígenas y Tribales
7 Sentencia del Tribunal Constitucional español. Nº 195/2003, Fundamento 7. Citado por la sentencia
recaída en el exp. Nº 4677-2004-PA/TC, f.j. 18.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 16
en Países Independientes y la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de
Pueblos Indígenas.
En respuesta a esta demanda, en el año 2005, mediante Ley Nº 28495, se creó el
Instituto Nacional de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuano (INDEPA), como
un Organismo Público Descentralizado de la Presidencia del Consejo de Ministros, con
autonomía administrativa y presupuestal. Esta institución fue creada para fortalecer la
institucionalidad indígena toda vez que su mandato principal es el de proponer
políticas nacionales dirigidas a la promoción, defensa, afirmación e investigación de los
derechos de los pueblos indígenas y afroperuano, a fin de lograr su desarrollo
respetando su identidad y sus instituciones. Asimismo, se le asignó la labor de
supervisar el cumplimiento de estas políticas y articular el conjunto de programas y
acciones específicas del Estado en función de ellas.
La creación del INDEPA significó un gran avance, pero sólo a nivel formal, ya que
dicha institución no garantizó los derechos colectivos de los pueblos indígenas
incumpliendo constantemente el mandato conferido.
El INDEPA ha ido perdiendo autonomía funcional y su carácter transectorial, pasando
de la Presidencia de Consejo de Ministros, al Ministerio de la Mujer y hoy adscrito y
fusionado por absorción al nuevo Ministerio de la Cultura, dependiendo del
Viceministerio de Interculturalidad. Como observamos en la siguiente línea de
tiempo:
• Abril de 2005: La Ley Nº 28495 crea el INDEPA como un Organismo Público
Descentralizado de la Presidencia del Consejo de Ministros, con autonomía
administrativa y presupuestal.
• Febrero de 2007: el Estado convierte al INDEPA en una sub‐unidad del MIMDES,
perdiendo su autonomía y su carácter transectorial.
• Diciembre de 2007: Se reintegra a INDEPA su autonomía funcional, pero no
recobra su carácter transectorial.
• Febrero de 2010: INDEPA recupera su carácter transectorial como Unidad Técnica
especializada adscrita a la Presidencia del Consejo de Ministros.
• Junio de 2010: INDEPA vuelve a perder su autonomía y carácter transectorial,
convirtiéndose en una unidad adscrita al nuevo Ministerio de la Cultura.
• Septiembre de 2010: Se aprueba la fusión por absorción del INDEPA con el
Ministerio de la Cultura.
Si bien el Viceministerio de Interculturalidad, tiene entre sus funciones el “Promover y
garantizar el sentido de la igualdad social y respeto de los derechos de los pueblos del país de
conformidad con el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo y la Declaración
de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas”, la fusión del INDEPA
con el Ministerio de Cultura los desnaturaliza y constituye un nuevo atentado a la
institucionalidad indígena por las siguientes razones:
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 17
Afecta el objeto de creación de INDEPA: Las competencias del Ministerio de Cultura
se refieren a la promoción, inclusión y protección del patrimonio cultural que aportan
los pueblos indígenas, mas no se establece su competencia para defender los derechos
de los pueblos indígenas, como establecía la definición de INDEPA en la ley que lo
crea.
Pierde su autonomía: Una institución con el mandato del INDEPA debe gozar de
autonomía, que incorpore dentro de su estructura la participación indígena y con la
posibilidad de que sus representantes participen en el Consejo de Ministros. Con esta
nueva estructura se elimina el Consejo Directivo con representación indígena, tal como
lo establecía la norma de creación del INDEPA.
Pierde su carácter transectorial: Una institución con el mandato del INDEPA debe
tener un carácter transectorial, de tal manera que vincule a todos los sectores del
Estado, con capacidades efectivas para elaborar políticas públicas intersectoriales,
articular y coordinar la política estatal de implementación del derecho a la consulta y
para emitir opiniones vinculantes sobre todas aquellas materias que afecten a los
pueblos indígenas, incluidos proyectos de desarrollo en sus territorios.
Por ello no puede pertenecer o formar parte de un sector en particular, por su
naturaleza debería formar parte de la Presidencia del Consejo de Ministros, tal como
fue concebida donde se establezca claramente la relación Estado‐ Pueblos Indígenas.
La fusión de INDEPA al Ministerio de Cultura fue aprobada sin consulta a los
Pueblos Indígenas: El INDEPA debe ser la institución encargada de la promoción y
defensa de los derechos de los pueblos indígenas. En ese sentido, cualquier afectación
que deba sufrir debe ser consultada a estos pueblos. Este acto fue aprobado sin hacerles
la consulta respectiva, incumpliendo con los artículos 6, 7 y 15 del Convenio 169 de la
OIT, de obligatorio cumplimiento para el Perú desde hace más de 15 años. Así, el
presidente de esta institución debe ser nombrado con el respaldo de las organizaciones
indígenas representadas en el Comité Directivo.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 18
En los últimos años, ha habido numerosos derrames de petróleo, y otros tipos de
contaminación (de agua salina, verbigracia, subproducto de la extracción y desalado
del petróleo), en la Amazonía peruana. La ONG Mundo Azul ha contabilizado en el
Perú, 67 derrames de petróleo de diversas dimensiones (solo en el 2010 ha habido 6
derrames). Varios de ellos han ocurrido en la zona amazónica. El más grave acaeció el 2
de octubre del 2000, cuando 5,500 barriles de crudo fueron derramados,
accidentalmente, también en el río Marañón y también por responsabilidad de Plus
Petrol. En el 2007, la FECONACO (Federación de Nativos del río Corrientes)
responsabilizó a la misma empresa por 6 derrames, de diversas dimensiones, ocurridos
ese año. En el 2008, el número se elevó a 18 y en el 2009 llegó a 16.
El derrame del río Marañón
El día 19 de junio del 2010, aproximadamente a las 3 y 10 de la tarde se produjo un
derrame de petróleo crudo. Ese día, una barcaza contratada por la empresa Plus Petrol
habría vertido, por accidente, alrededor de 302 barriles de petróleo crudo en el río
Marañón, con lo que se generó un serio incidente de contaminación ambiental en la
zona, donde los afectados son, principalmente, los indígena kukama kukamiria, aunque
también colonos y población denominada ‘mestiza’.
El lugar, para más precisiones geográficas, está a cerca de siete horas de navegación en
deslizador de Nauta, capital de la citada provincia Maynas, región Loreto es también
zona de amortiguamiento de la Reserva Nacional Pacaya Samiria, la segunda área
protegida más grande del Perú, que se extiende sobre 2’080, 000 hectáreas y alberga
una muy altísima biodiversidad.
El asunto más grave es el lapso transcurrido entre el momento del derrame y el aviso a
la población sobre los riesgos que éste produciría. De acuerdo a numerosas versiones,
fue más de 24 horas. Esta extraña e injustificable demora suscitó la indignación de los
pobladores, los dirigentes comunales y los sacerdotes de la zona. De acuerdo a la
versión de la parroquia Santa Rita de Castilla, recién el lunes 21 una Comisión
Multisectorial llegó a la zona, a las 10 de la mañana, en un helicóptero fletado por Plus
Petrol. Ese mismo día, en Iquitos, pobladores de esta comunidad y dirigentes de la
Asociación Cocama de Desarrollo y Conservación San Pablo de Tipishca–
ACODECOSPAT‐ presentaron, ante la prensa local, nacional e internacional fotos y
grabaciones de los rastros del derrame.
El impacto a nivel sanitario es considerable por cuanto se ha contabilizado las cifras
ofrecidas, no serían menos de 200 personas las afectadas de diversos modos. La
mayoría de atenciones sanitarias fueron por diarrea, vómitos y otros malestares
‘menores’. La larga historia de derrames en la zona agrava la indignación popular.
El impacto a nivel social y cultural
Este lamentable hecho, además del impacto ambiental, también conlleva grandes
impactos a nivel social y cultural, Para los kukama y para todos los pobladores de la
zona, el agua es un elemento central en la vida y la organización social.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 19
Buena parte de los afectados por el derrame del 19 de junio son nativos kukama
kukamiria 8 y también mestizos provenientes de matrimonios mixtos entre personas de
esta etnia con personas provenientes de la sierra o de otras etnias selváticas. Su hábitat
son las várzeas o llanuras inundables de la Amazonía, donde habitarían desde hace
unos siete siglos, siendo un grupo de origen Tupí Guaraní que, al parecer, vino desde
lo que hoy es el Brasil. Los ríos y lagunas sirven de sustento a los kukama, les dan un
gran recurso proteínico que es el pescado, pero además les sirven de referente cultural
importantísimo.
Para ellos, hay vida debajo del agua. Por eso, existe la creencia de que cuando alguien
se ahoga no muere sino que pasa a otra vida en las profundidades. Cada río y cada
cocha, además, tiene su madre, la yacu‐mama, y según los kukama estas pueden
retirarse por la contaminación y provocar, a su vez, la huida de los peces, un recurso
vital para esta etnia, cuya actividad esencial es, para los hombres, la pesca, mientras las
mujeres se dedican a la agricultura.
El discurrir de la vida entre ellos está regido por las épocas de vaciante (a junio a
septiembre) y creciente (noviembre a abril). Por todas estas razones es ingenuo pensar
que derrames de crudo en el río Marañón, o en cualquier otro curso de agua, van a ser
irrelevantes o fácilmente olvidables por los kukama. Un derrame de petróleo en el
agua es, para ellos, como un tajo en el curso de la vida.
La empresa Pluspetrol
A pesar que la empresa Pluspetrol ha entregado dinero a las comunidades de la zona y
la empresa fue sancionada con 335 unidades impositivas tributarias (1´247 mil nuevos
soles), todavía persiste el daño al ecosistema y a la población de la zona. Los daños
ocasionados a la salud de las personas no pueden ser materia de compensación en
dinero, sino que se tiene que mitigar el daño ocasionado por los continuos derrames y
que ha puesto en grave riesgo la vida y la salud de las personas
Los daños ambientales y culturales continúan
Desde hace unos días, circula en internet un documento de la Parroquia Santa Rita de
Castilla ubicada en el distrito de Parinari lugar donde ocurrió el derrame presenta los
testimonios de los pobladores de la zona y diversas fotografías que muestran que
actualmente se presentan terribles daños en la salud de la población como
consecuencia del mencionado derrame
A estos testimonios se une un último informe del IIAP ‐Instituto de Investigaciones de
la Amazonía Peruana‐ (el equipo técnico fue conformado por una comisión técnica de
investigadores del IIAP y personal de DIRESA ‐Dirección Regional de Salud‐) del 23,
8 Según el Censo INEI 2007 los Kukama Kukamiria tienen una población de 11,307 personas.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 20
24 y 25 de setiembre 9 – que presenta los testimonios de los pobladores de la zona
quienes afirman que los peces capturados tienen olor y sabor desagradable. Como
consecuencia de estos problemas no utilizan las aguas del río Amazonas para consumo
humano, pero si agua de las quebradas que son pequeños tributarios de los grandes
ríos. Algunos pescadores manifiestan que sus redes de pesca amanecen impregnadas
de petróleo.
En la página 5 del informe se sostiene que: “Las muestras de agua analizadas presentan
alto contenido de aceites y grasas que exceden los estándares nacionales de calidad
ambiental para agua”. Aseguran que las comunidades más afectadas son Payorote y
San Pablo Tipishca (Reserva Natural), así como San Pedro, arriba de Saramuro, sigue
con contaminación elevada.
En la página 8 se detalla que: “La concentración de Cadmio en todas las especies
analizadas, se encuentra por encima de los niveles máximos permisibles. Metales como
el fierro, alcanzan altas concentraciones en bujurqui, ractacara, sardina, así como de
zinc.
Respecto a impactos en la diversidad biológica, en la página 10 se expresa: “Es
preocupante los resultados de los análisis de metales pesados en los músculos de
algunas especies analizadas como es el caso del plomo que sobrepasan los límites
permisibles en las especies como boquichico, ractacara, y el Cadmio que también
sobrepasa los límites en todas las especies analizadas como carachama (especie con que
se alimentan cientos de pobladores), boquichico, maparate, llambina, sardina, ractacara
y bujurqui”.
Los análisis de las muestras de agua superficial colectadas en el Amazonas y Marañón,
muestran niveles importantes de contaminación por aceites y grasas (hidrocarburos) y
algunos metales pesados como es el caso del plomo que sobrepasa los límites
permisibles en todas las muestras evaluadas. Considerando que el agua de esos ríos
son fuente importante de abastecimiento para el consumo humano y a la vez, utilizado
para el aseo y lavado de prendas, merece una atención especial a este caso por parte de
las autoridades locales y regionales, ya que se han reportado casos de enfermedades a
la piel de los niños y adultos, así como problemas digestivos, asociados a la posible
ingesta de agua contaminada.
Un tema urgente es iniciar un plan de acción para prohibir que la población siga
consumiendo esas especies o tomando agua de los ríos mencionados. En la página 11
del informe se sostiene que:
Existe un riesgo potencial en la salud de los pobladores que viven en las comunidades
asentadas a lo largo del Marañón y parte del Amazonas, por la presencia de
hidrocarburos, así como de metales pesados como el plomo que exceden los límites
máximos permisibles en todas las muestras analizadas. El plomo es un elemento
9 También se han realizado informes de la Dirección Regional de Salud, otro anterior del propio IIAP y
otro elaborado por el Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica (CAAAP) y la Comisión
Episcopal de Acción Social (CEAS) y el Vicariato Apostólico de Iquitos.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 21
potencialmente peligroso que se acumula en el organismo conforme se ingiere con los
alimentos y el agua.
Urge de inmediato un programa preventivo de salud, puesto que la mayoría de estas
comunidades no cuentan con esos servicios. Además, se necesita de un monitoreo
constante e integral de los impactos que podrían estar generándose a corto y mediano
plazo en el agua, los sedimentos, la vegetación y los peces, así como ver la salud de los
pobladores
En el mismo informe se manifiesta la preocupación por los niveles de plomo y cadmio
encontrados en los peces que sobrepasan los límites permitidos.
Se detalla que los análisis de las muestras de agua superficial colectadas en el río
Amazonas y el Marañón, muestran niveles importantes de contaminación por aceites y
grasas (hidrocarburos) y algunos metales pesados como es el caso del plomo que
sobrepasa los límites permisibles en todas las muestras evaluadas.
Este derrame no solo tiene un impacto ambiental sino pone en grave riesgo la salud de
la población, violando derechos fundamentales de la persona como lo establece el
artículo 2 inciso 22 de la Constitución Política del Perú y la ley General del Ambiente
Nº 28611 en su artículo 1 que establece el derecho irrenunciable y deber fundamental
a vivir en un ambiente saludable y el deber de contribuir a una efectiva gestión
ambiental y de proteger el ambiente. Se busca asegurar la salud de las personas, en
forma individual y colectiva, la conservación de la diversidad biológica, el
aprovechamiento sostenible de los recursos naturales y el desarrollo sostenible del
país.
Caso Cannán
Durante los últimos años el desarrollo de actividades hidrocarburíferas en nuestro país
ha sido promocionado activamente por diversos sectores del gobierno como una
actividad que se realiza en armonía con los principios de protección ambiental y el
respeto de los derechos de la población local y de los pueblos indígenas que habitan en
zonas de ejecución de tales proyectos.
La normativa ambiental nacional aplicable al desarrollo de las actividades de
hidrocarburos parece ser muy rígido y no dejar oportunidad a las empresas de generar
en el área algún impacto negativo considerable. Sin embargo la falta de una política
integral ambiental y social del Estado peruano ha devenido en que las entidades
estatales no tengan claridad sobre el rol que tienen y de ahí ha sobrevenido el
incumplimiento efectivo de tales dispositivos, lo que se ha traducido en la vulneración
de derechos al ambiente adecuado, a la vida digna, a la salud, entre otros.
El Estado peruano se ha comprometido al respeto y garantía de los derechos humanos
de todas las personas que se encuentran dentro de su jurisdicción mediante la
ratificación de la Convención Americana sobre Derechos Humanos vigente desde 1978,
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 22
entre otros instrumentos 10 . Asimismo, ha reconocido derechos específicos de los
pueblos indígenas a partir de instrumentos internacionales 11 , tales como el derecho a
decidir sobre sus propias prioridades de desarrollo (autodeterminación), el derecho a
la consulta entre otros. No obstante, no ha realizado esfuerzos para asegurar el respeto
de tales derechos. En particular, en cuanto a las actividades de hidrocarburos que se
realizan en territorios de propiedad de los pueblos indígenas, el Estado peruano no se
realiza procesos de consulta en ninguna de las etapas de la actividad lo cual permite
que el ejercicio de sus derechos se vea afectado.
Es el caso, que en dos comunidades nativas de la región Loreto y Ucayali (Comunidad
Nativa de Canaán de Cachiyacu y Comunidad Nativa de Nuevo Sucre) la actividad de
hidrocarburos lleva más de 50 años siendo que a lo largo de este tiempo se han
vulnerado los derechos a la propiedad y a la vida de los miembros de las comunidades
mencionadas. El Estado peruano si bien formalmente ha reconocido tales derechos, en
la práctica son totalmente invisibles.
1. Datos Generales
1.1 Las comunidades nativas afectadas:
‐ La Comunidad Nativa de Canaán de Cachiyacu
Se encuentra ubicada en el distrito de Contamana, provincia Ucayali en la región
Loreto. Canaán de Cachiyacu (Canaán) ha sido reconocida legalmente mediante
Resolución del Ministerio de Agricultura Nº 078‐74‐OAE‐ORAMS‐V de fecha 04 de
diciembre de 1974 y cuenta con título de propiedad de sus tierras en el que se le
reconocen 1,155 Ha. a través de la Resolución Ministerial Nº 1309‐75‐DGRA‐AR de
fecha 02 de diciembre de 1975.
Hacia el 2007 tenía una población estimada de 630 habitantes, quienes pertenecen a la
étnia shipibo konibo. Asimismo, esta comunidad se encuentra afiliada a la Federación
de Comunidades Nativas del Bajo Ucayali – FECONBU, la misma que a su vez forma
parte de la Organización Regional Aidesep Ucayali – ORAU y ésta última es base
regional de la Asociación Interétnica para el Desarrollo de la Amazonía Peruana –
AIDESEP.
‐ La Comunidad Nativa de Nuevo Sucre
Se encuentra ubicada en el distrito de Contamana, provincia de Ucayali en la Región de
Loreto. Nuevo Sucre ha sido reconocida mediante Resolución Nº 023‐76‐OAE‐ORAMS‐
V de fecha 29 de marzo de 1976 y cuenta con título de propiedad de sus tierras a través
de Resolución Directoral Nº 1627‐75‐DGRA‐AR de fecha 13 de junio de 1975.
Asimismo, Nuevo Sucre también se encuentra afiliada a la Federación FECONBU.
Convenio sobre los pueblos indígenas y tribales en países independientes, vigente en el Perú desde 1995;
las sentencias de la Corte Interamericana de Derechos Humanos –CIDH, y la Declaración de Naciones
Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas de 2007.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 23
Ambas comunidades nativas coexisten desde hace mucho tiempo con las empresas
petroleras, las cuales han sido autorizadas por el Estado peruano para la realización de
actividades exploración y explotación. En la actualidad, la empresa petrolera a cargo
de las actividades que se desarrollan en las comunidades nativas de Canaán de
Cachiyacu y Nuevo Sucre es The Maple Gas Corporation del Perú S.R.L. (Maple).
El Estado peruano mediante contratos de licencia permite la realización de actividades
en los territorios indígenas, siendo que a la fecha desarrolla las siguientes actividades
en el territorio de las Comunidades Nativas de Canaán de Cachiyacu y Nuevo Sucre.
La efectiva participación de los grupos indígenas deberá ser asegurada por los Estado a
través de la realización de procesos de consulta adecuados. En ese sentido la Corte ha
señalado que las consultas deberán efectuarse de buena fe, mediante procedimientos
culturalmente adecuados y deben tener como fin llegar a un acuerdo. Asimismo, el
Estado debe consultar con el pueblo de conformidad con sus propias tradiciones, en las
primeras etapas del plan de desarrollo o inversión y no únicamente cuando surja la
necesidad de obtener la aprobación de la comunidad, si éste fuera el caso. Asimismo, el
estado deberá asegurarse que los miembros del pueblo tengan conocimiento de los
posibles riesgos, incluidos los riesgos ambientales y de salubridad, a fin de que acepten
el plan de desarrollo o inversión propuesto con conocimiento de forma voluntaria.
Además la consulta deberá tomar en cuenta los métodos tradicionales del pueblo para
la toma de decisiones. 12
Así, las Comunidades Nativas de Canaán de Cachiyacu y Nuevo Sucre ni siquiera
fueron informadas de la actividad que se realizaría en su territorio. Los miembros de
ambas comunidades han tomado conocimiento de las actividades con la llegada de los
representantes de la empresa quienes ingresaron al territorio a realizar las actividades
propias de la exploración y explotación de hidrocarburos.
El Estado peruano amparándose en diversas normas creadas con el fin de informar a la
población sobre las actividades ‐tales como la Resolución Ministerial 595‐2002‐EM,
Reglamento de Consulta y Participación ciudadana en el procedimiento de aprobación
de los Estudios Ambientales del Sector de Energía y Minas; Resolución Ministerial 535‐
2004‐MEM‐DM, Reglamento de participación ciudadana para la realización de
actividades energéticas dentro de los procedimientos administrativos de evaluación de
estudios de impacto ambientales; y el Decreto Supremo N° 012‐2008‐EM, Reglamento
de Participación ciudadana para la realización de actividades de hidrocarburos‐ han
expresado reiteradamente que tales mecanismos corresponden a los procesos de
consulta a los pueblos indígenas. Cabe señalar que los procedimientos señalados en
cada una de estas normas mencionadas no cumplen con las condiciones establecidas
por la Corte sobre los procedimientos de consultas pues se tratan de actos cuya única
finalidad es informar a la población en general. Se debe recalcar que la propia norma
del dispositivo vigente en la actualidad (D.S. 012 – 2008‐EM) señala que la finalidad de
la consulta es llegar al mejor entendimiento sobre los alcances del proyecto y sus
beneficios. Asimismo, la realización de los talleres de información es posterior a la
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 24
decisión del Estado peruano de entregar las áreas en licencia a las empresas petroleras
para la realización de actividades de exploración y/o explotación.
Por lo expresado, el Estado peruano no ha cumplido con realizar adecuados procesos
de consulta previos a entrega de licencia para el desarrollo de actividades de
hidrocarburos en los territorios de propiedad de las Comunidades de Canaán de
Cachiyacu y Nuevo Sucre. De este modo el Estado peruano no ha asegurado el
cumplimiento de las salvaguardas necesarias para limitar el derecho a la propiedad
comunitaria consagrado en el artículo 21 de la Convención Americana sobre Derechos
Humanos.
De acuerdo a información publicada por Perupetro S.A., 13 Maple ha entregado al
Estado peruano por concepto de canon los siguientes montos 14 :
Cuadro Nº 3: Montos percibidos por Canon para los Lotes 31‐B y 31‐E*
Monto de Canon
Lote Año Mes y Sobrecanon
/Participación
1994 enero 29,334.82
1994 diciembre 27,598.21
2004 enero 24,890.05
2004 diciembre 35,479.74
2005 enero 35,495.83
31‐B 2005 diciembre 83,802.26
2006 diciembre 102,190.65
2007 diciembre 151,172.57
2008 diciembre 42,176.46
2009 diciembre 55,482.07
2010 marzo 37,876.03
2004 diciembre 4,113.71
2008 diciembre 19,438.00
31‐E
2009 Diciembre 23,195.35
2010 Marzo 37,876.03
*Fuente: Página Web de PERUPETRO S.A.
El canon recaudado por el Estado es una retribución por los beneficios percibidos
por la empresa. Tal monto entregado puede ser empleado para las necesidades de
las comunidades que habitan en las zonas del área de los proyectos, a través de los
13 Empresa estatal de derecho privado que según la Ley Orgánica de Hidrocarburos (D.S. 042-2005-EM)
tiene entre sus funciones percibir y transferir la renta petrolera (regalías, canon) a los gobiernos
regionales, locales y otras instituciones conforme a ley.
14 En el caso de Ucayali, el monto por concepto de canon se reparte entre el Gobierno Regional de
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 25
gobiernos locales. No obstante, ello no se ha logrado reflejar en la realidad pues a
pesar de los ingentes montos entregados por canon al Estado peruano el distrito de
Contamana y las comunidades de Canaán de Cachiyacu y Nuevo Sucre, en
particular, no han logrado mayores beneficios significativos, lo cual se puede
apreciar en el Cuadro Nº 4. *Fuente: Página Web de PERUPETRO S.A.
Las Comunidades Nativas de Canaán de Cachiyacu y Nuevo Sucre manifestaron
sus reclamos respecto al desarrollo de la actividad extractiva en sus territorios.
Sobre el Derecho a la Propiedad: Estudios de Impacto Social y Ambiental
La Corte ha señalado al respecto que los Estados deberán realizar estudios de impacto
social y ambiental por parte de entidades independientes e imparciales, de manera
previa al comienzo de cualquier plan de desarrollo a realizarse en su territorio.
Asimismo, ha señalado que los estudios de impacto social y ambiental deben ser
presentados de forma previa al otorgamiento de la concesión, toda vez que estos
estudios pretenden garantizar el derecho de los pueblos indígenas a ser informados
sobre todos los proyectos que se proponen a ser realizados en el territorio indígena. 15
En el Perú la legislación sobre hidrocarburos, en particular el Decreto Supremo N° 015‐
2006‐EM en su artículo 9 señala que el costo de los estudios de impacto ambiental es
asumido por la propia empresa a la que se le ha otorgado la licencia para operar lo cual
pone en cuestión la independencia de dichos documentos.
A lo largo de los dieciséis años que la compañía Maple Gas opera en nuestro país se
han producido una serie de vulneraciones al ambiente y a los derechos de las
comunidades nativas asentadas en la zona, lo que ha motivado una serie de acciones
de parte de las organizaciones indígenas representativas frente al Estado peruano.
Lamentablemente, a la fecha el Estado peruano no ha dado una respuesta efectiva a las
graves vulneraciones que se vienen realizando. A continuación se mencionaran
algunos de los hechos más significativos los cuales han sido expuestos por los propios
miembros de las comunidades nativas señaladas. 16
Desde que PETROPERÚ empezó sus actividades en el campamento de Maquia se han
proyectado trochas y caminos para el transporte del petróleo que cruzan por el
territorio de la Comunidad de Canaán con más de 17 km de largo, desde antes de la
actividad de Maple existían 9 pozos petroleros dentro del territorio de la comunidad 17 .
Actualmente, de los 26 pozos petroleros con los que trabaja Maple, 9 de ellos continúan
15 Caso Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Interpretación de Sentencia de Excepciones Preliminares, Fondo,
Reparaciones y Costas. Sentencia de 12 de agosto de 2008. Serie C. Pár. 41.
16 Tales testimonio se han recogido en el marco de la actividades de verificación de los impactos
realizados por la ONG Earthrigths International en el 2005 y de la acción de Queja ante la CAO
(Ombudsman – Auditor de Cumplimiento) de la CFI del BM presentada en abril de 2010.
17 Testimonio de la Comunidad Nativa de Canaán de Cachiyacu frente a la problemática de
contaminación del Medio Ambiente por parte de la Empresa Maple Gas Corporation del Perú, 30 de
marzo de 2004. En: Testimonio de la Comunidad de Canaán de Cachiyacu frente a la problemática de
contaminación de medio ambiente por parte de la empresa The Maple Gas Corporation del Perú SAC.
Anexo Nº 1
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 26
ubicados dentro del territorio de la Comunidad de Canaán y conectados al
campamento de Maquia.
Desde el inicio de las operaciones a cargo de Maple se han reportado las siguientes
vulneraciones en Canaán de Cachiyacu:
• Procesos inadecuados de consulta
• Problemas de salud
• Contaminación ambiental
• Problemas laborales
• Acoso sexual
• Baja producción agrícola
• Otros: uso de tierras sin previa coordinación con la comunidad.
Los miembros de la comunidad de Canaán de Cachiyacu han expresado que desde
1994 hasta la fecha vienen sufriendo daños considerables debido a la contaminación
producida por las actividades de la empresa Maple. Siendo que las primeras prácticas
de Maple consistían en deshacerse de las aguas producidas en la quebrada Cachiyacu
que lleva al Rio Ucayali contiguo a la comunidad.
En el 2005, la ONG Earthrigths International dio cuenta de la contaminación al agua de
los ríos Cachiyacu y la quebrada Keras Tae, entre otras, por las indebidas operaciones
en los pozos MA26, MA31 y MA36. 18 Los pozos se encontraron en mal estado
vertiendo residuos de petróleo directamente a las quebradas. Según los testimonios de
los comuneros, en época de lluvia el impacto era aún mayor pues las aguas corrían río
abajo contaminadas y aún así eran empleadas por la población para el consumo y para
la higiene. También declararon que desde la llegada de la empresa el agua había
cambiado de color, sabor y olor; sin embargo hasta ese momento no tenían
conocimiento de los impactos que la empresa podría haberles causado pues nadie les
había alcanzado la información necesaria. 19
Asimismo, se relata que la empresa construyó una carretera de seis metros de ancho la
cual cruzaba la comunidad nativa. La construcción de la carretera produjo el
derrumbamiento de un puente que era usado frecuentemente por la población para su
traslado hacia la ciudad de Contamana. 20 La carretera se realizó sin mediar un proceso
de consulta previo a dicha decisión.
Durante estos años, los miembros de la comunidad también han expresado que se han
producido impactos en otros ámbitos conforme se detalla a continuación:
Asimismo, durante los años 2009 y 2010 se han producido nuevos derrames en la zona
generando afectaciones a la comunidad, tal como se puede apreciar en el Cuadro Nº 6.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 27
Cuadro Nº 6: Últimos derrames (2009‐2010) ocurridos en la CC.NN.
Canaán de Cachiyacu
Derrames ocurridos en Canaán: Acciones de Maple frente a derrames:
1º derrame: 21 de septiembre del 2009, Maple no comunicó ningún plan de
derrame de petróleo de Maple en la respuesta a emergencias a las
quebrada Cachiyacu. comunidades antes de los derrames, y no
2º derrame: noviembre del 2009, hubo ninguna respuesta de emergencia
derrame de petróleo de Maple en la conducida después de estos.
quebrada Cachiyacu.
Ninguna información fue proporcionada a
3º derrame: 3 de marzo del 2010, las comunidades nativas después de los
derrame de petróleo a 5 km de distancia derrames.
aprox. de Canaán causado por un
desbordamiento del tanque.
*Elaborado por María del Rosario Sevillano y Mirtha Montoya
Coordinaciones entre Canaán de Cachiyacu y Maple
El 8 y 9 de enero del 2005 la comunidad se reunió con el jefe de relaciones públicas de
Maple, Jorge Frohlich. La junta produjo soluciones a cada problema, esto se puede
verificar en el Acta de dicha reunión 21 .
El 25 de julio del 2005, el incumplimiento de los compromisos asumidos por la
empresa fue detonante para que la comunidad tomara los pozos de la empresa que se
encontraban dentro del territorio de la comunidad. Para dar solución a dicha acción se
coordinó una asamblea entre representantes de Maple, Canaán y el Estado donde se
abordaron alternativas de solución a los problemas ambientales (contaminación,
enfermedades) y sociales (maltratos, acoso sexual). Se acordó formar una comisión
para el estudio del uso de tierras; en salud, estudios ambientales y epidemiológicos
independientes; también se acordó reformular el Plan de Relaciones Comunitarias.
Maple se comprometió a entregar computadoras a la comunidad y el Presidente de la
Región Loreto, se comprometió a realizar proyectos para canalizar agua potable.
El 15 de agosto de 2006, 22 se llevó a cabo una reunión entre los representantes de la
Comunidad de Canaán de Cachiyacu, y Maple en donde se presentaron los resultados
de los estudios de ambas partes sobre la compensación por el uso de la tierra de la
comunidad. Lamentablemente no se logró llegar a un acuerdo sobre los montos
propuestos por ambas partes. Visto ello Canaán pide que Maple se retire del territorio
de la comunidad y cese de operar los pozos que están dentro de su territorio.
21 Acta de reunión entre la Comunidad Nativa Canaán de Cachiyacu y la empresa Maple Gas
Corporation realizada el 8 y 9 de enero de 2005. Anexo Nº3
22Acta de Reunión de la Comisión formada por los representantes de la Comunidad de Canaán y de The
Maple Gas Corporation del Perú sobre compensación por el uso de la tierra de la Comunidad realizada
el 15 de agosto de 2006. Anexo Nº4
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 28
Pese a las reuniones sostenidas con los líderes de las organizaciones indígenas (ORAU,
FECONBU, Canaán) 23 , los compromisos resultantes de dichas reuniones no fueron
cumplidos en su totalidad por lo que la comunidad continuó presentando cartas de
reclamo a la empresa.
Intervención de entidades públicas
En el 2003, mediante Resolución Directoral N° 0681‐2003/DIGESA/SA la compañía fue
sancionada al pago de 40 Unidades Impositivas Tributarias por la Dirección General de
Salud Ambiental –DIGESA por efectuar vertimientos contaminantes sin contar con la
respectiva autorización de vertimientos que asegure que la acción se desarrolle
generando el menor impacto posible al ambiente.
En el setiembre de 2005 OSINERG, al iniciar sus labores de fiscalización 24 , publicaba las
sanciones que venía emitiendo por el incumplimiento del Programa de Adecuación y
Manejo Ambiental entre las que se incluía a la Maple Gas por sus operaciones en el
Lote 31B. 25 Resulta importante mencionar que en octubre de 2004, en respuesta a la
solicitud de la comunidad, el supervisor de OSINERG, Carlos Cabrera, observó in situ
que 2100 barriles de agua producida por día fluían sin ser reinyectados hasta
desembocar en la Quebrada Cachiyacu. No obstante, la falta de experiencia llevó a que
los métodos de análisis empleados por el organismo fiscalizador estatal fuesen de mala
calidad por lo que no se logró identificar contaminación alguna. 26
A pesar de todo lo expuesto, la Dirección General de Gestión Social (DGGS) del
Ministerio de Energía y Minas publicó en su página web que este caso había sido
resuelto en el 2006. 27 Probablemente el Estado sólo tomó nota de los informes de la
empresa petrolera mas no las de la comunidad, de ahí que no percibiera la real
situación y por ende no procurara el diálogo entre la empresa y la comunidad,
mediando con su participación.
La falta de una institucionalidad integral que proteja el ambiente y el incumplimiento
de la obligación de respetar los derechos de los pueblos indígenas que viven en la zona
han provocado que aún hasta la fecha se continúe con la contaminación en el área. Así,
en setiembre del 2009 y marzo del 2010 se han producido derrames en las quebradas de
Cachiyacu y Cachiaquillo 28 , respectivamente, sin que a la fecha las entidades
nacionales hayan dado respuesta ante estos hechos. Siendo que los reportes
ambientales que presenta la empresa Maple Gas de modo trimestral a la entidad estatal
para que las empresas adecuen sus instrumentos ambientales, es en el 2004 que empieza a ejercer su
función de fiscalización, la cual en muchos casos no ha sido efectiva pues ha devenido en procesos
administrativos y judiciales interminables.
25 Una de las multas que había impuesto el OSINERGMIN era de 50 UIT y otro de 1.5 UIT. En:
http://www.viso.plades.org.pe/contenido/alertas/alertases/alerta158.php. Anexo Nº 6
26 Queja al Ombudsman ante la CAO Op.Cit. Pág. 4.
27 En: http://www.minem.gob.pe/descripcion.php?idSector=3&idTitular=1050. Anexo Nº 7
28Queja al Ombudsman ante la CAO. Op Cit. Pág. 7
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 29
encargada de la fiscalización de las actividades extractivas son la única herramienta
con la que cuenta el Estado para conocer el estado de las actividades que se desarrollan
en los territorios indígenas. Tales reportes de Maple no pueden ser considerados como
documentos imparciales ni independientes por el Estado peruano sino que deben ser
sometidos a investigación.
No obstante, los acuerdos tomados no han sido respetados, siendo que no se ha
logrado la realización de reuniones periódicas de planificación.
Por el contrario, las afectaciones al ambiente y salud de las personas han continuado,
pues en el 2009 se han producido tres derrames de petróleo en las quebradas de
Mashiria, Yarinillo y Yarina, los cuales han generado contaminación en las aguas y
afectaciones a la salud de las personas. A pesar de la gravedad de estas acciones, la
actitud de la empresa denunciada por los comuneros resultó aún peor, pues no
permitieron que los habitantes de las comunidades dieran aviso de los accidentes
ocurridos sino que los contrataron sin proveerles de los equipos necesarios para
limpiar la zona. 29
Finalmente, en ambas comunidades se denunció el maltrato constante hacia los
miembros de las comunidades de parte de los trabajadores de la empresa Maple Gas,
siendo que cuando ocurrieron los derrames los trabajadores a pesar de cruzarse con
pobladores no dieron ninguna explicación. Asimismo, la empresa expuso a los
pobladores a condiciones perjudiciales durante la limpieza en el derrame ocurrido en
abril de 2009 en la comunidad de Nuevo Sucre, pues sin otorgarles el equipo adecuado
los obligaron a recoger el crudo de las superficies, lo que hicieron con manos y
esponjas. 30
De lo expresado se tiene que el Estado peruano no ha cumplido con garantizar el
derecho a la vida de los miembros de las Comunidades Nativas de Canaán de
Cachiyacu y Nuevo Sucre toda vez que este derecho supone además la garantía de
sobre la salud de las personas. En ese sentido, el Estado peruano no ha cumplido con
garantizar que las actividades de hidrocarburos a desarrollarse en el territorio de los
pueblos indígenas no afectará la salud de los mismos.
En ambos casos expuestos se denota la vulneración a derechos como el gozar de un
ambiente adecuado, a la vida digna, a la salud, la consulta, información y
participación, a obtener una indemnización por los daños que se ocasiones y un
beneficio como consecuencia del desarrollo del aprovechamiento de recursos naturales,
a no ser discriminado por ningún motivo, ni a sufrir de maltrato alguno – sea físico,
psicológico o moral a partir de la ejecución de actividades extractivas en estas zonas.
En la actualidad, a pesar de los cambios en la normativa ambiental no se han dado
cambios en cuanto a la forma en que las empresas realizan las actividades en el campo,
alejadas de la presencia formal del Estado. Ello denota la poca voluntad de los
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 30
gobiernos de cumplir con la función protectora de los derechos humanos de todos sus
ciudadanos.
V. MEGAPROYECTO DE LA CENTRAL HIDROELÉCTRICA Y EL IMPACTO EN
EL PUEBLO ASHÁNINKA
La Central Ashaninka del Rio Ene (CARE) y la Central Hidroeléctrica de
Paquitzapango
En la 138 Período sesiones de la CIDH; se tuvo la oportunidad de explicar la situación
de vulnerabilidad en que se encontraba la población indígena del Ene frente a las
Concesiones que estaba otorgando el Ministerio de Energía y Minas del Perú.
Específicamente el caso de la Concesión Temporal otorgada por el Ministerio de
Energía y Minas a la Empresa Paquitzapango Energía SAC para que realicen estudios
de factibilidad para la construcción de una Represa Hidroeléctrica en el lugar conocido
como Paquitzpango 31 . Concesión que se superponía al territorio de 10 comunidades
nativas tituladas (Saniveni, Meteni, Potsoteni, Quiteni, Cutivireni, Camantavishi,
Quempiri, Centro Tsomaveni, Quimaropitari y Shimpenshariato).
Dicha concesión se había otorgado sin previamente realizar la consulta, libre, previa e
informada bajo el Marco del Convenio 169 de la OIT. Teniendo en cuenta que estaría
afectando no solo el territorio de la población indígena, sino a su cultura (vivir
cercanos al río Ene) y Espiritualidad (Mito de Pakitzapango), además se indicó de
manera especial, que la población indígena del Ene sufrió desplazamientos forzados en
la época de la violencia social y que un proyecto de esta naturaleza les implicaría un
nuevo desplazamiento de su territorio. De otro lado, al involucrar el derecho a la vida
y los derechos territoriales (previstos en los artículos 4 y 9 de la Convención Americana
de Derechos Humanos) de la población indígena del Ene por las amenazas a los
territorios del Pueblo Ashaninka a partir de concesiones en sus territorios, tampoco, el
Estado Peruano a considerado los señalado por la Corte Interamericana de Derechos
Humanos en el Caso del Pueblo Saramaka vs Surinam.
Frente a esta exposición luego de la Audiencia, la Comisión Interamericana de
Derechos Humanos indicó que la “Comisión observa con preocupación la debilidad en
las acciones de protección de los territorios ancestrales, que colocan a los pueblos
indígenas en una situación permanente de vulnerabilidad ante los intereses de terceros
interesados en los recursos naturales existentes en sus territorios” 32
Pese a ello, el Estado Peruano en los meses posteriores a la Audiencia no realizó alguna
acción de protección de los territorios del Pueblo Ashaninka y la concesión temporal
continuó hasta el final de su periodo, esto es, el 04 de agosto del 2010 33 . Y previo a su
vencimiento la Empresa Paquitzapango Energía SAC solicitó una renovación de la
20 meses, esto es desde el 03 de diciembre del 2008 hasta el 04 de agosto del 2010.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 31
concesión por un año más indicando que no pudo realizar los estudios de factibilidad
debido a condiciones meteorológicas y que además había un rechazo de la población
indígena del Ene, por lo que no contaban con la Licencia Social para realizar los
estudios, por lo que estaba alegando causas de Fuerza Mayor y Caso Fortuito para
solicitar la ampliación del plazo de concesión temporal.
El Ministerio de Energía y Minas resolvió el pedido de la Empresa declarándolo
Improcedente 34 . Cabe notar que los fundamentos de Energía y Minas para dicho
pronunciamiento fue que “se concluye que las razones expuestas por la Empresa
Paquitzapango Energía SAC, para sustentar su renovación de la concesión temporal no
constituyen eventos que califican como caso fortuito o de fuerza mayor”. La lectura de
este razonamiento nos indica que para el Ministerio de Energía y Minas no constituye
impedimento de realizar los estudios de factibilidad para la Empresa la oposición de la
población Indígena, es decir, la Empresa debió realizar los estudios de factibilidad en el
tiempo de la concesión aun sin contar con la licencia social.
Este razonamiento del Ministerio de Energía y Minas es grave y perjudicial para la
población indígena Ashaninka del Ene, ya que en principio dicha institución del
Estado Peruano no ha realizado hasta la fecha la debida consulta sobre este proyecto
bajo los parámetros del Convenio 169 de la OIT, no han realizado la información
oportuna a la población involucrada del proyecto antes de otorgar la concesión
temporal y tan solo se han limitado a esperar los resultados de los estudios de
factibilidad que tenía que realizar la empresa sin importar la posición de la población
indígena.
De otro lado, cabe notar que aunque haya culminado el tiempo de la concesión
temporal para realizar los estudios de factibilidad del proyecto de represa
hidroeléctrica en el lugar de Pakitzapango, ello no quiere decir que el territorio
indígena del ene (sobre el cual se habría dado la concesión temporal) ya no se
encuentra bajo amenaza o vulnerabilidad, ya que la misma empresa o cualquier otra y
en cualquier momento podrían solicitar una concesión temporal sobre el mismo
territorio.
Esto se debe a que el Ministerio de Energía y Minas del Perú considera el proyecto de
represa hidroeléctrica de Pakitzapango como un potencial para la Exportación al
Brasil35, entre otros proyectos ubicados en la Amazonía peruana. Entonces, mientras
siga ofertándose estos proyectos por parte del Estado Peruano que se encuentran sobre
territorios indígenas y que no han sido previamente consultados ni informados y que
dicha población no ha participado en la formulación de estos proyectos ni en los Planes
34 Resolución Directoral N.°40-2010-EM/DGE del 27 de julio del 2010 y la resolución del recurso de
Reconsideración de la Empresa fue resuelto mediante Resolución Directoral N.°40-2010-EM/DGE del 27
de julio del 2010. Del Ministerio de Energía y Minas.
35Lo cual se puede ver en el “Informe Final: Elaboración de Resúmenes Ejecutivos y Fichas de Estudio de las
Centrales Hidroeléctricas con Potencial para la Exportación al Brasil” (2007) del Ministerio de Energía y
Minas del Perú. En:
http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/Electricidad/promocion%20electrica/Centrales%20hidro
el%C3%83%C2%A9ctricas%20con%20potencial%20para%20la%20exportacion%20a%20brasil.pdf
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 32
de Desarrollo o La Política Energética, seguirán siendo vulnerables los territorios de la
población indígena y en este caso de la población Ashaninka del Ene.
VI. SOLICITUD AL ESTADO PERUANO POR PARTE DE LOS PETICIONARIOS
Por estas consideraciones, los peticionarios solicitan al Estado Peruano por intermedio
de la Honorable Comisión Interamericana de Derechos Humanos lo siguiente:
1. Que el Estado Peruano dé cuenta de la situación de las actividades extractivas
en territorios indígenas y del nivel de implementación de los derechos
humanos de los pueblos indígenas establecidos en el ordenamiento
internacional.
2. Que se implemente en consulta y con participación de los pueblos indígenas el
Derecho a la Consulta Previa, Libre e Informada, en la que se aseguren los
estándares mínimos del Convenio 169 de la OIT y de Declaración de Naciones
Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas. Reafirmando la ley de
Consulta aprobada por el Congreso el 19 de Mayo sin observaciones y teniendo
como fundamento lo expresado por el Tribunal Constitucional Peruano
3. Que se inicie el debate con participación de los pueblos indígenas de la reforma
en materia de institucionalidad, asegurando en todas las etapas del proceso la
participación de los pueblos indígenas.
4. EL estado Peruano haciendo uso de sus oficios invite a la CIDH y en especial a
la Relatoría de Pueblos Indígenas de la CIDH.
INFORME PRESENTADO ANTE LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS EN SU 140° PERIODO DE SESIONES1
Afectación de derechos de los pueblos indígenas del Perú en relación con las Política Energética y Extractiva 33