You are on page 1of 16

En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD


WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC,
3660, 3660FC, 3661, 3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1 Identificador del producto
Nombre del producto : WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655,
3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661, 3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX
MONITOR ONLY
Tipo del producto : Sólido. [Polvo metálico.]

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados


No aplicable.
Usos del material : Industria del metal: Aplicación por pulverización

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


Oerlikon Metco WOKA GmbH
Im Vorwerk 25
36456 Barchfeld
Germany
+49 (0)36961-861-0
Dirección de e-mail de : metco.sds@oerlikon.com
la persona responsable
de esta FDS

1.4 Teléfono de emergencia


Centro de información toxicológica/organismo asesor nacional
Número de teléfono : +1 703-741-5970 (USA) Atención de emergencia Chemtrec International con
respuesta en 24 horas

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Definición del producto : Mezcla
Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/GHS]
Eye Irrit. 2, H319
Resp. Sens. 1, H334
Skin Sens. 1, H317
Carc. 1, H350i
Repr. 2, H361f
Aquatic Chronic 2, H411
Componentes de : Porcentaje de la mezcla consistente de ingrediente(s) de toxicidad desconocida:
toxicidad desconocida 100%
Componentes de : Porcentaje de la mezcla consistente de ingrediente(s) con peligros desconocidos
ecotoxicidad para el medio ambiente acuático: 90%
desconocida

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 1/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

Clasificación según la Directiva 1999/45/CE [DPD]


Este producto está clasificado como peligroso de acuerdo con la Directiva 1999/45/CEE y sus enmiendas.
Clasificación : R42/43
Peligros para la salud : Posibilidad de sensibilización por inhalación y por contacto con la piel.
humana
Consultar en la Sección 16 el texto completo de las frases R o declaraciones H arriba mencionadas.
En caso de requerir información más detallada relativa a los síntomas y efectos sobre la salud, consulte en la
Sección 11.

2.2 Elementos de la etiqueta


Pictogramas de peligro :

Palabra de advertencia : Peligro


Indicaciones de peligro : Provoca irritación ocular grave.
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de
inhalación.
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
Puede provocar cáncer por inhalación.
Se sospecha que perjudica la fertilidad.
Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Consejos de prudencia
Prevención : Pedir instrucciones especiales antes del uso. Llevar guantes de protección. Llevar
gafas o máscara de protección. Evitar su liberación al medio ambiente.
Respuesta : EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al
exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. En caso
de síntomas respiratorios: Llamar a un centro de información toxicológica o a un
médico.
Almacenamiento : Guardar bajo llave.
Eliminación : No aplicable.
Ingredientes peligrosos : cobalt
Elementos : No aplicable.
suplementarios que
deben figurar en las
etiquetas
Requisitos especiales de envasado
Recipientes que deben : No aplicable.
ir provistos de un
cierre de seguridad
para niños
Advertencia de peligro : No aplicable.
táctil

2.3 Otros peligros


Otros peligros que no : Las nubes de polvo fino pueden formar mezclas explosivas con el aire. La
conducen a una manipulación y/o procesamiento de este material puede generar un polvo peligroso
clasificación que puede provocar irritación mecánica de los ojos, piel, nariz y garganta.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 2/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

SECCIÓN 2: Identificación
Información adicional de los
: Carburo peligrosFibrosis pulmonar. Cobalto: Reducción de la función
de tungsteno:
pulmonar, tos, fibrosis, hipersensibilidad respiratoria y neumoconiosis por metales
pesados. La exposición al cobalto aumenta el riesgo de cáncer pulmonar.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


Sustancia/preparado : Mezcla
Clasificación
Nombre del producto Identificadores % 67/548/CEE Reglamento (CE) nº. Tipo
o ingrediente 1272/2008 [CLP]
carburo de volframio CE: 235-123-0 86 No clasificado. No clasificado. [2]
CAS: 12070-12-1
cobalt CE: 231-158-0 10 R42/43 Eye Irrit. 2, H319 [1] [2]
CAS: 7440-48-4 R53 Resp. Sens. 1, H334
Índice: 027-001-00-9 Skin Sens. 1, H317
Carc. 1, H350i
Repr. 2, H361f
Aquatic Acute 1, H400
Aquatic Chronic 1, H410
cromo CE: 231-157-5 4 No clasificado. No clasificado. [2]
CAS: 7440-47-3
Véase la sección 16 Consultar en la
para el texto Sección 16 el texto
completo de las completo de las frases
frases R H arriba declaradas.
mencionadas.

No hay ningún ingrediente adicional presente que, bajo el conocimiento actual del proveedor y en las concentraciones
aplicables, sea clasificado como de riesgo para la salud o el medio ambiente, como PBT o mPmB o tenga asignado
un límite de exposición laboral y por lo tanto deban ser reportados en esta sección.
Tipo
[1] Sustancia clasificada con un riesgo a la salud o al medio ambiente
[2] Sustancia con límites de exposición profesionales
[3] La sustancia cumple los criterios de PBT según el Reglamento (CE) nº. 1907/2006, Anexo XIII
[4] La sustancia cumple los criterios de mPmB según el Reglamento (CE) nº. 1907/2006, Anexo XIII
[5] Sustancia que suscite un grado de preocupación equivalente
Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
Contacto con los ojos : Enjuaguar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando de vez en cuando
los párpados superior e inferior. Verificar si la víctima lleva lentes de contacto y en
este caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos.
Procurar atención médica.
Inhalación : Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición
confortable para respirar. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la
persona encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato
de respiración autónoma. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre un paro
respiratorio, el personal capacitado debe proporcionar respiración artificial u
oxígeno. Puede ser peligroso para la persona que proporcione ayuda al dar
respiración boca a boca. Procurar atención médica. En caso necesario, llamar a
un centro de información toxicológica o a un médico. Si está inconsciente, coloque
en posición de recuperación y consiga atención médica inmediatamente. Asegure

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 3/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el
cuello de una camisa, una corbata, un cinturón. En el caso de que existan
molestias o síntomas, evite más exposición.
Contacto con la piel : Lavar con agua y jabón abundantes. Quítese la ropa y calzado contaminados.
Lave bien la ropa contaminada con agua antes de quitársela, o use guantes.
Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos. Procurar atención médica.
En el caso de que existan molestias o síntomas, evite más exposición. Lavar la
ropa antes de volver a usarla. Limpiar completamente el calzado antes de volver a
usarlo.
Ingestión : Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si es posible. Transportar a la
víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
Si se ha ingerido material y la persona expuesta está consciente, suminístrele
pequeñas cantidades de agua para beber. Deje de proporcionarle agua si la
persona expuesta se encuentra mal ya que los vómitos pueden ser peligrosos. No
inducir al vómito a menos que lo indique expresamente el personal médico. Si
vomita, mantener la cabeza baja de manera que el vómito no entre en los pulmones.
Procurar atención médica. No suministrar nada por vía oral a una persona
inconsciente. Si está inconsciente, coloque en posición de recuperación y consiga
atención médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar
todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un
cinturón.
Protección del personal : No se debe realizar ninguna acción que suponga un riesgo personal o sin formación
de primeros auxilios adecuada. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, la persona
encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato de
respiración autónoma. Puede ser peligroso para la persona que proporcione ayuda
al dar respiración boca a boca. Lave bien la ropa contaminada con agua antes de
quitársela, o use guantes.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


Efectos agudos potenciales para la salud
Contacto con los ojos : Moderadamente irritante para los ojos.
Inhalación : La exposición a grandes concentraciones puede causar problemas de salud. Irrita
las vías respiratorias. La exposición puede causar respiración deprimida, tos,
náusea y dolor de garganta. Exposición a grandes cantidades prolongada o
frecuente puede causar daño a pulmones (edema pulmonar). Posibilidad de
sensibilización por inhalación (fiebre, dolor). En personas alérgicas, incluso la
exposición a cantidades muy reducidas provoca síntomas de alergia.
Contacto con la piel : La exposición a grandes concentraciones puede causar problemas de salud. La
exposición prolongada o repetida puede ser irritante (rojez, dolor). Posibilidad de
sensibilización en contacto con la piel (transpiración, fiebre, dolor). En personas
alérgicas, incluso la exposición a cantidades muy reducidas provoca síntomas de
alergia.
Ingestión : La exposición prolongada o repetida puede ser irritante para boca, garganta y
esófago (dolor de garganta, náusea y conato de vómito).
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor o irritación
lagrimeo
rojez

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 4/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


Inhalación : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación del tracto respiratorio
tos
Jadeos y dificultades para respirar
asma
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
rojez
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Ingestión : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Exposición a largo plazo
Posibles efectos : No disponible.
inmediatos
Posibles efectos : No disponible.
retardados

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
Notas para el médico : Tratar sintomáticamente. Contactar un especialista en tratamientos de
envenenamientos inmediatamente si se ha ingerido o inhalado una gran cantidad.
Tratamientos : No hay un tratamiento específico.
específicos

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción
Medios de extinción : Use extintores de clase D aprobados o suavice con arena seca, arcilla seca, o
apropiados piedra caliza seca.
Medios de extinción no : No utilizar agua. No usar químico seco, CO₂ o halon.
apropiados

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


Peligros derivados de : Las nubes de polvo fino pueden formar mezclas explosivas con el aire. Este
la sustancia o mezcla material es tóxico para la vida acuática con efectos de larga duración. Se debe
impedir que el agua de extinción de incendios contaminada con este material entre
en vías de agua, drenajes o alcantarillados.
Productos de : Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
descomposición dióxido de carbono
térmica peligrosos monóxido de carbono
óxido/óxidos metálico/metálicos

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 5/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

Medidas especiales : En caso de incendio, aislar rápidamente la zona, evacuando a todas las personas
que deben tomar los de las proximidades del lugar del incidente. No se debe realizar ninguna acción que
equipos de lucha suponga un riesgo personal o sin formación adecuada. Desplazar los contenedores
contra incendios lejos del incendio si puede hacerse sin peligro. Use agua pulverizada para
refrigerar los envases expuestos al fuego.
Equipo de protección : Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de
especial para el respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de
personal de lucha presión positiva. Las prendas para bomberos (incluidos cascos, guantes y botas de
contra incendios protección) conformes a la norma europea EN 469 proporcionan un nivel básico de
protección en caso de incidente químico.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Para el personal que no : Contacte inmediatamente con el personal de emergencia. Eliminar todas las
forma parte de los fuentes de ignición. Mantener apartado al personal no necesario. Use equipo
servicios de emergencia protector adecuado. No toque o camine sobre el material derramado.
Para el personal de : Si se necesitan prendas especiales para gestionar el vertido, tomar en cuenta las
emergencia informaciones recogidas en la Sección 8 en relación a los materiales adecuados y
no adecuados. Consultar también la información mencionada en “Para personal de
no emergencia”.

6.2 Precauciones relativas : Evitar la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, las vias
al medio ambiente fluviales, las tuberías de desagüe y las alcantarillas. Informar a las autoridades
pertinentes si el producto ha causado contaminación medioambiental (alcantarillas,
vias fluviales, suelo o aire). Material contaminante del agua. Puede ser dañino
para el medio ambiente si es liberado en cantidades grandes. Recoger el vertido.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza


Derrame pequeño : Retire los envases del área del derrame. Use herramientas a prueba de chispas y
equipo a prueba de explosión. Evitar la generación de polvo. No barrer en seco.
Aspirar el polvo con un equipo que incorpore un filtro HEPA y depositarlo en un
contenedor para residuos cerrado y etiquetado al efecto. Depositar el material
derramado en un contenedor para residuos designado y etiquetado al efecto.
Elimine por medio de un contratista autorizado para la eliminación.
Gran derrame : Retire los envases del área del derrame. Use herramientas a prueba de chispas y
equipo a prueba de explosión. Aproximarse al vertido en el sentido del viento.
Evite que se introduzca en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas
reducidas. Evitar la generación de polvo. No barrer en seco. Aspirar el polvo con
un equipo que incorpore un filtro HEPA y depositarlo en un contenedor para
residuos cerrado y etiquetado al efecto. Evitar la creación de polvo y la dispersión
causada por el viento. Elimine por medio de un contratista autorizado para la
eliminación.

6.4 Referencia a otras : Consultar en la Sección 1 la información de contacto en caso de emergencia.


secciones Consultar en la Sección 8 la información relativa a equipos de protección personal
apropiados.
Consulte en la Sección 13 la información adicional relativa al tratamiento de
residuos.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 6/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Medidas de protección : Usar un equipo de proteccion personal adecuado (Consultar Sección 8). Personas
con un historial de problemas de sensibilización de la piel o asma, alergias o
enfermedades respiratorias crónicas o recurrentes no deberían ser empleadas en
cualquier proceso en el cual este producto es utilizado. Evítese la exposición -
recábense instrucciones especiales antes del uso. Evite la exposición durante el
embarazo. No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las
instrucciones de seguridad. No introducir en ojos en la piel o en la ropa. No ingerir.
Evitar la inhalación del polvo. Evitar su liberación al medio ambiente. Evite la
creación de polvo cuando se usa y evite toda posible fuente de ignición (chispa o
llama). Evítese la acumulación de polvo. Use sólo con ventilación adecuada.
Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea
inadecuado. Consérvese en su envase original o en uno alternativo aprobado
fabricado en un material compatible, manteniéndose bien cerrado cuando no esté
en uso. El equipo eléctrico y de iluminación debe estar protegido según las normas
relevantes para evitar que el polvo entre en contacto con superficies calientes,
chispas u otras fuentes de ignición. Tomar medidas de precaución contra la
acumulación de cargas electrostáticas. Para evitar fuego o explosión, disipar
electricidad estática durante la transferencia poniendo a tierra y uniendo los
envases y el equipo antes de transferir el material. Los envases vacíos retienen
resíduos del producto y pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el envase.
Información relativa a : Deberá prohibirse comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula,
higiene en el trabajo de almacena o trata este producto. Retirar el equipo de protección y las ropas
forma general contaminadas antes de acceder a zonas donde se coma. Consultar también en la
Sección 8 la información adicional sobre medidas higiénicas.
Eliminación de : El material de embalaje contaminado debería eliminarse de la misma forma que el
materiales de embalaje producto propiamente dicho. El material de embalaje no contaminado o limpio
debería ser reutilizado para el mismo producto, tratado como residuo doméstico o
material para reciclaje.

7.2 Condiciones de : Conservar de acuerdo con las normativas locales. Almacenar en un área separada
almacenamiento seguro, y homologada. Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del
incluidas posibles sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de materiales incompatibles
incompatibilidades (ver Sección 10) y comida y bebida. Guardar bajo llave. Eliminar todas las fuentes
de ignición. Manténgase alejado de los materiales oxidantes. Mantener el
contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases
abiertos deben cerrarse perfectamente con cuidado y mantenerse en posición
vertical para evitar derrames. No almacenar en contenedores sin etiquetar.
Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio
ambiente.

7.3 Usos específicos finales


Recomendaciones : No disponible.
Soluciones específicas : No disponible.
del sector industrial

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 7/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


Límites de exposición profesional
Nombre del producto o ingrediente Valores límite de la exposición
carburo de volframio INSHT (España, 1/2012).
VLA-EC: 10 mg/m³, (como W) 15 minutos.
VLA-ED: 5 mg/m³, (como W) 8 horas.
cobalt INSHT (España, 1/2012). Sensibilizante por contacto con la
piel. Sensibilizante si se inhala.
VLA-ED: 0.02 mg/m³ 8 horas.
cromo INSHT (España, 1/2012).
VLA-ED: 2 mg/m³, (como Cr) 8 horas. Forma: polvo, total

Información adicional : Una parte del cromo metálico puede ser transformada durante el proceso de
proyección térmica en cromo hexavalente. El cromo hexavalente está clasificado
como un carcinógeno IARC del Grupo 1. El NTP clasifica el cromo hexavalente
como sustancia de la que se sabe que es carcinogénica.
INSHT (España, 1/2012). Sensibilizante por contacto con la piel.
VLA-ED: 0.05 mg/m³, (como Cr) 8 horas.
Procedimientos : Si este producto contiene ingredientes con límites de exposición, puede ser
recomendados de necesaria la supervisión personal, del ambiente de trabajo o biológica para
control determinar la efectividad de la ventilación o de otras medidas de control y/o la
necesidad de usar un equipo de protección respiratoria. Deben utilizarse como
referencia normas de monitorización como las siguientes: Norma europea EN 689
(Atmósferas en los lugares de trabajo. Directrices para la evaluación de la
exposición por inhalación de agentes químicos para la comparación con los valores
límite y estrategia de medición) Norma europea EN 14042 (Atmósferas en los
lugares de trabajo. Directrices para la aplicación y uso de procedimientos para
evaluar la exposición a agentes químicos y biológicos) Norma europea EN 482
(Atmósferas en los lugares de trabajo. Requisitos generales relativos al
funcionamiento de los procedimientos para la medida de agentes químicos)
Deberán utilizarse asimismo como referencia los documentos de orientación
nacionales relativos a métodos de determinación de sustancias peligrosas.
Niveles con efecto derivado
No hay valores DEL disponibles.
Concentraciones previstas con efecto
No hay valores PEC disponibles.
8.2 Controles de la exposición
Controles técnicos : Use sólo con ventilación adecuada. Si la operación genera polvo, humos, gas,
apropiados vapor o llovizna, use cercamientos del proceso, ventilación local, u otros controles
de ingeniería para mantener la exposición del obrero a los contaminantes
aerotransportados por debajo de todos los límites recomendados o estatutarios.
Medidas de protección individual
Medidas higiénicas : Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productos
químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.
Usar las técnicas apropiadas para eliminar ropa contaminada. Las prendas de
trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo. Lavar las ropas
contaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado de
ojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Protección de los ojos/ : Se recomiendan gafas de seguridad o gafas protectoras cuando se manipule este
la cara material. Durante el proceso de proyección térmica se deben llevar puestas gafas
de seguridad con lunas oscuras.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 8/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

Protección de las manos : Se deben llevar puestos guantes de goma u otros guantes apropiados para
minimizar el contacto. Por motivos de higiene, los guantes de caucho no deben
llevarse puestos durante más de 2 horas. Durante el proceso de proyección
térmica se recomiendan guantes de aislamiento térmico.
Protección corporal : Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal para
el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y debe ser
aprobado por un especialista.
Protección respiratoria : Use un respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado
apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación del
riesgo indica es necesario. Se debe seleccionar el respirador en base a los niveles
de exposición reales o previstos, a la peligrosidad del producto y al grado de
seguridad de funcionamiento del respirador elegido.
Protección auditiva : Se debe usar una protección auditiva conforme a los estándares locales. Durante el
proceso de proyección térmica, el operador y demás personal que tenga que ver
con el trabajo de proyección deben ser protegidos contra ruidos excesivos.

Controles de exposición : Se deben verificar las emisiones de los equipos de ventilación o de los procesos de
medioambiental trabajo para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de protección
del medio ambiente. En algunos casos para reducir las emisiones hasta un nivel
aceptable, será necesario usar depuradores de humo, filtros o modificar el diseño
del equipo del proceso.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Aspecto
Estado físico : Sólido. [Polvo metálico.]
Color : Gris.
Olor : Inodoro.
Punto de inflamación : [El producto no sustenta la combustión.]
Propiedades explosivas : Las nubes de polvo fino pueden formar mezclas explosivas con el aire.
Propiedades : No se espera debido a la composición química.
comburentes

9.2 Información adicional


Ninguna información
adicional.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad : No hay datos de ensayo disponibles sobre la reactividad de este producto o sus
componentes.

10.2 Estabilidad química : El producto es estable.

10.3 Posibilidad de : En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se producen reacciones


reacciones peligrosas peligrosas.

10.4 Condiciones que : Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, o de cualquier otra
deben evitarse fuente de ignición.

10.5 Materiales : Evite el contacto con substancias combustibles, ácidos, agentes oxidantes,
incompatibles hidrocarburos halogenados.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 9/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

10.6 Productos de : Se forman ozono y óxido nítrico por llama de plasma. Esta acción es independiente
descomposición peligrosos del material. Algunos óxidos metálicos. Estos productos son óxidos de carbono
(CO, CO₂).

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Conclusión/resumen : No disponible.
Estimaciones de toxicidad aguda
No disponible.
Irritación/Corrosión
Conclusión/resumen : Puede irritar los ojos, la piel y las vías respiratorias.
Sensibilización
Conclusión/resumen : No disponible.
Mutagénesis
Conclusión/resumen : No disponible.
Carcinogenicidad
Conclusión/resumen : Contiene material que puede causar cáncer, basándose en los datos sobre
animales. El riesgo de cáncer depende de la duración y el grado de exposición.

Toxicidad para la reproducción


Conclusión/resumen : No disponible.
Teratogenicidad
Conclusión/resumen : No disponible.
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición única
No disponible.
Toxicidad específica en determinados órganos (STOT) – exposición repetida
No disponible.
Peligro de aspiración
No disponible.

Información sobre : Rutas de entrada previstas: Oral, Dérmica, Inhalación.


posibles vías de
exposición
Efectos agudos potenciales para la salud
Contacto con los ojos : Moderadamente irritante para los ojos.
Inhalación : La exposición a grandes concentraciones puede causar problemas de salud. Irrita
las vías respiratorias. La exposición puede causar respiración deprimida, tos,
náusea y dolor de garganta. Exposición a grandes cantidades prolongada o
frecuente puede causar daño a pulmones (edema pulmonar). Posibilidad de
sensibilización por inhalación (fiebre, dolor). En personas alérgicas, incluso la
exposición a cantidades muy reducidas provoca síntomas de alergia.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 10/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

Contacto con la piel : La exposición a grandes concentraciones puede causar problemas de salud. La
exposición prolongada o repetida puede ser irritante (rojez, dolor). Posibilidad de
sensibilización en contacto con la piel (transpiración, fiebre, dolor). En personas
alérgicas, incluso la exposición a cantidades muy reducidas provoca síntomas de
alergia.
Ingestión : La exposición prolongada o repetida puede ser irritante para boca, garganta y
esófago (dolor de garganta, náusea y conato de vómito).

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
dolor o irritación
lagrimeo
rojez
Inhalación : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación del tracto respiratorio
tos
Jadeos y dificultades para respirar
asma
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Contacto con la piel : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
rojez
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas
Ingestión : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
reducción de peso fetal
incremento de muertes fetales
malformaciones esqueléticas

Efectos retardados e inmediatos, así como efectos crónicos producidos por una exposición a corto y
largo plazo
Exposición a corto plazo
Posibles efectos : No disponible.
inmediatos
Posibles efectos : No disponible.
retardados
Exposición a largo plazo
Posibles efectos : No disponible.
inmediatos
Posibles efectos : No disponible.
retardados
Efectos crónicos potenciales para la salud
No disponible.
Conclusión/resumen : No disponible.
El Departamento de Salud y Servicios Sociales de los Estados Unidos ha
catalogado el carburo de cobalto-tungsteno como "Razonablemente sospechoso de
ser carcinogénico para humanos" en la duodécima edición de su informe sobre
Carcinógenos (2011).

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 11/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

General : La exposición repetida o prolongada al polvo puede ocasionar una irritación


respiratoria crónica. Una vez producida la sensibilización, podría observarse una
reacción alérgica grave al exponerse posteriormente a niveles muy bajos.
Carcinogenicidad : Contiene material que puede causar cáncer, basándose en los datos sobre
animales. El riesgo de cáncer depende de la duración y el grado de exposición.
Mutagénesis : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Teratogenicidad : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos de desarrollo : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos sobre la : Se sospecha que perjudica la fertilidad.
fertilidad

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad

Nombre del producto o Resultado Especies Exposición


ingrediente
cobalt Agudo CL50 4400 µg/l Dafnia - Daphnia magna 48 horas
Agudo CL50 3.4 mg/l Agua fresca Pescado - Pimephales 96 horas
promelas
Conclusión/resumen : No disponible.

12.2 Persistencia y degradabilidad


Conclusión/resumen : No disponible.

12.3 Potencial de bioacumulación


Nombre del producto o LogPow FBC Potencial
ingrediente
cobalt - 15600 alta

12.4 Movilidad en el suelo


Coeficiente de partición : No disponible.
tierra/agua (KOC)
Movilidad : No disponible.

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


PBT : No aplicable.
mPmB : No aplicable.

12.6 Otros efectos adversos : No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 12/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Métodos de eliminación : Evitar o minimizar la generación de residuos cuando sea posible. La eliminación de
este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los
requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y eliminación de
desechos y todos los requisitos de las autoridades locales. Desechar los sobrantes
y productos no reciclables por medio de un constratista autorizado a su eliminación.
Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin tratar a menos que sean
compatibles con los requisitos de todas las autoridades con jurisdicción.
Residuos Peligrosos : La clasificación del producto puede cumplir los criterios de mercancía peligrosa.
Empaquetado
Métodos de eliminación : Evitar o minimizar la generación de residuos cuando sea posible. Los envases
residuales deben reciclarse. Sólo se deben contemplar la incineración o el
enterramiento cuando el reciclaje no sea factible.
Precauciones : Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones
especiales posibles. Deben tomarse precauciones cuando se manipulen recipientes vaciados
que no hayan sido limpiados o enjuagados. Los envases vacíos o los
revestimentos pueden retener residuos del producto. Evitar la dispersión del
material derramado, su contacto con el suelo, las vias fluviales, las tuberías de
desagüe y las alcantarillas.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


ADR/RID ADN IMDG IATA
14.1 Número ONU UN3077 UN3077 UN3077 UN3077

14.2 Designación Sustancia peligrosa Sustancia peligrosa Environmentally Environmentally


oficial de para el medio para el medio hazardous substance, hazardous substance,
transporte de las ambiente, sólida, n.e. ambiente, sólida, n.e. solid, n.o.s. (cobalt). solid, n.o.s. (cobalt)
Naciones Unidas p. (cobalto) p. (cobalto) Marine pollutant
(cobalt)
14.3 Clase(s) de 9 9 9 9
peligro para el
transporte

14.4 Grupo de III III III III


embalaje
14.5 Peligros para Sí. Sí. Yes. Yes.
el medio ambiente
14.6 Precauciones Transporte dentro Transporte dentro Transporte dentro Transporte dentro
particulares para de las premisas de de las premisas de de las premisas de de las premisas de
los usuarios usuarios: siempre usuarios: siempre usuarios: siempre usuarios: siempre
transporte en transporte en transporte en transporte en
recipientes cerrados recipientes cerrados recipientes cerrados recipientes cerrados
que estén verticales y que estén verticales y que estén verticales y que estén verticales y
seguros. Asegurar seguros. Asegurar seguros. Asegurar seguros. Asegurar
que las personas que que las personas que que las personas que que las personas que
transportan el transportan el transportan el transportan el

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 13/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

producto conocen qué producto conocen qué producto conocen qué producto conocen qué
hacer en caso de un hacer en caso de un hacer en caso de un hacer en caso de un
accidente o derrame. accidente o derrame. accidente o derrame. accidente o derrame.

Información Código para túneles - - -


adicional (E)

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la
sustancia o la mezcla
Reglamento de la UE (CE) nº. 1907/2006 (REACH)
Anexo XIV - Lista de sustancias sujetas a autorización
Sustancias altamente preocupantes
Ninguno de los componentes está listado.
Anexo XVII - : Reservado exclusivamente a usuarios profesionales.
Restricciones a la
fabricación, la
comercialización y el
uso de determinadas
sustancias, mezclas y
artículos peligrosos
Información adicional : Cobalto con carburo de tungsteno: cancerígeno grupo 2A (probable para seres
humanos) de la IARC.
Cobalto inhalable: cancerígeno categoría 3 (Posibles efectos cancerígenos) de
TRGS 905 (Alemania).
Otras regulaciones de la UE
Inventario de Europa : Todos los componentes están listados o son exentos.
Sustancias químicas en : No inscrito
lista negra
Sustancias químicas en : No inscrito
lista prioritaria
Lista de la ley de : Listado
prevención y control
integrados de la
contaminación (IPPC) -
Aire
Lista de la ley de : Listado
prevención y control
integrados de la
contaminación (IPPC) -
Agua
Nombre del producto o Efectos Efectos Efectos de Efectos sobre la
ingrediente carcinogénicos mutagénicos desarrollo fertilidad
cobalt Carc. 1, H350 - - Repr. 2, H361f

Sustancias químicas : No inscrito


incluidas en la lista I de la
convención sobre armas
químicas

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 14/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

Sustancias químicas : No inscrito


incluidas en la lista II de
la convención sobre
armas químicas
Sustancias químicas : No inscrito
incluidas en la lista III de
la convención sobre
armas químicas

15.2 Evaluación de la : Este producto contiene sustancias para las que aún se requieren valoraciones de
seguridad química seguridad química.

SECCIÓN 16: Otra información


Abreviaturas y : ETA = Estimación de Toxicidad Aguda
acrónimos CLP = Reglamento sobre Clasificación, Etiquetado y Envasado [Reglamento (CE)
No 1272/2008]
DNEL = Nivel sin efecto derivado
Indicación EUH = Indicación de Peligro específica del CLP
PNEC = Concentración Prevista Sin Efecto
RRN = Número de Registro REACH
Procedimiento utilizado para deducir la clasificación según el Reglamento (CE) nº. 1272/2008 [CLP/SGA]
Clasificación Justificación
Eye Irrit. 2, H319 Método de cálculo
Resp. Sens. 1, H334 Método de cálculo
Skin Sens. 1, H317 Método de cálculo
Carc. 1, H350i Método de cálculo
Repr. 2, H361f Método de cálculo
Aquatic Chronic 2, H411 Método de cálculo
Texto completo de las : H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
frases H abreviadas H319 Provoca irritación ocular grave.
H334 Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en
caso de inhalación.
H350i Puede provocar cáncer por inhalación.
H361f Se sospecha que perjudica la fertilidad.
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Texto completo de las : Aquatic Acute 1, H400 PELIGRO ACUÁTICO AGUDO - Categoría 1
clasificaciones [CLP/ Aquatic Chronic 1, H410 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO - Categoría 1
SGA] Aquatic Chronic 2, H411 PELIGRO ACUÁTICO A LARGO PLAZO - Categoría 2
Carc. 1, H350i CARCINOGENICIDAD: INHALACIÓN - Categoría 1
Eye Irrit. 2, H319 LESIONES OCULARES GRAVES O IRRITACIÓN
OCULAR - Categoría 2
Repr. 2, H361f TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN [Fertilidad] -
Categoría 2
Resp. Sens. 1, H334 SENSIBILIZACIÓN RESPIRATORIA - Categoría 1
Skin Sens. 1, H317 SENSIBILIZACIÓN CUTÁNEA - Categoría 1
Texto completo de las : R42/43- Posibilidad de sensibilización por inhalación y por contacto con la piel.
frases R abreviadas R53- Puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente
acuático.
Texto completo de las : No aplicable.
clasificaciones [DSD/
DPD]

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 15/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco
En cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II
WOKA: 3651, 3652, 3652FC, 3653, 3653FC, 3654, 3654FC, 3654FC DB, 3655, 3657, 3657FC, 3660, 3660FC, 3661,
3661FC, 3665, 3686, 3652MX, 3652 MX MONITOR ONLY

Fecha de emisión/ : 01/06/2015.


Fecha de revisión
Versión : 2.1
Aviso al lector
Según nuestro conocimiento y experiencia, la información aquí contenida es correcta. No obstante, ni el
proveedor ni ninguna de sus subsidiarias asumen ninguna responsabilidad sobre la exactitud o integridad de
la información aquí contenida. La determinación final relativa a la idoneidad de todo material es
responsabilidad exclusiva del usuario. Todos los materiales pueden presentar peligros desconocidos y deben
usarse con cautela. Si bien aquí se describen ciertos peligros, no podemos garantizar que éstos sean los
únicos que existan.

Fecha de SDS # Preparada por


Página: 16/16
emisión
01/06/2015 50-906 Oerlikon Metco

You might also like