Professional Documents
Culture Documents
LUGUIMAC
LC-75 y LC-75R
Manual de Instrucciones para el Usuario
Avisos
La información contenida en este manual es propiedad de LUGUIMAC SRL y está sujeta a cambios sin
previo aviso. Para copiar este manual en forma parcial o total, se debe solicitar autorización fehaciente al
autor.
El desarrollo y perfeccionamiento de los productos LUGUIMAC es permanente. El fabricante se reserva
el derecho de efectuar cualquier modificación de las características o del diseño sin previo aviso.
LUGUIMAC SRL
Avenida General Paz 3727
CP1672
Villa Lynch – San Martín
Provincia de Buenos Aires
Argentina
Telefax: 54-11-4753-9638
Limitaciones de la Garantía
LUGUIMAC S.R.L., garantiza por el término de 12 (doce) meses, a contar desde la
fecha de adquisición, que el aparato está libre de defectos en el material y/o mano de obra
empleados en su fabricación.
La garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso
normal del producto y no por aquellos que resultasen de:
1. Índice
1. Índice..........................................................................................................................................................3
2. Introducción............................................................................................................................................... 4
3. Características técnicas.............................................................................................................................. 5
4. Empaque ................................................................................................................................................... 5
4.a. Empaque de entrega............................................................................................................................ 5
4.b. Desempaque........................................................................................................................................ 5
5. Recomendaciones de seguridad para el operario....................................................................................... 6
6. Instalación ................................................................................................................................................. 8
7. Regulaciones de seguridad y limitación de aplicaciones........................................................................... 9
8. Procedimiento para la carga de los rotores.............................................................................................. 11
8.a. Balanceo de los vasos en el rotor...................................................................................................... 11
8.b. Distribución de cargas permitidas para rotores oscilantes con vasos............................................... 12
8.c. Cargas permitidas para rotores fijos..................................................................................................12
9. Conexión y utilización............................................................................................................................. 14
9.a. Apertura de la tapa en caso de emergencia....................................................................................... 15
10. Rangos de sensibilidad o incrementos de programación ...................................................................... 16
11. Indicadores y teclas................................................................................................................................17
12. Modo de programación de la centrífuga................................................................................................ 18
13. Mantenimiento de rutina........................................................................................................................ 19
13.a. Actividades a realizar...................................................................................................................... 20
14. Listado de fallas posibles y soluciones.................................................................................................. 21
15. Notas...................................................................................................................................................... 22
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 4 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2. Introducción
La centrífuga LC-75 es una centrífuga de pie de última generación controlada por microprocesador. Con
cámara de centrifugación construida en acero inoxidable, sistema de seguridad de tapa mediante bloqueo
y detección de tapa abierta y detección de desbalanceo en el rotor.
El modelo LC-75 posee una capacidad máxima de 6 litros o 216 tubos de10 ml (con rotor oscilante
modelo CL-6700, 6 vasos de duraluminio B-700 y adaptadores B-700-6).
Otras características:
• Motor a inducción controlado por variador de frecuencia, libre de mantenimiento (brushless).
• Panel de control de policarbonato, con teclado de membrana SOFT TOUCH altamente resistente
al polvo y la humedad.
• Pantalla de cristal liquido LCD de 4 líneas por 20 caracteres, que indica: Nº de programa, Nivel
de aceleración y freno (en modelos con este requerimiento), RPM, fuerza G, temperatura (en caso
de modelos con refrigeración), tiempo y detección de fallas.
• Panel de LEDS que indica en tiempo real: temperatura, tiempo y velocidad o fuerza G.
• Almacenamiento de 10 programas en memoria, con posibilidad de ampliación hasta 50
programas.
• Sistema de refrigeración libre de CFC.
• Vasos redondos de DURALUMINIO.
Dichas centrífugas fueron diseñadas para ser utilizadas en: bancos de sangre, laboratorios de biociencias,
control de calidad, desarrollo y de rutina, en campos de la medicina e investigación; para separar
líquidos y sólidos en suspensión, en fases, según su densidad, por medio de la fuerza centrífuga.
Estos equipos deben ser utilizados por personal capacitado para tal fin.
Los textos etiquetados con este signo se refieren a notas de seguridad. Lea
atentamente estas advertencias antes de utilizar la centrífuga por primera vez.
Este signo hace referencia a notas de seguridad del manual de instrucciones. Lea
atentamente estas advertencias antes de utilizar la centrífuga por primera vez.
En los lugares donde aparece este signo hay presencia de tensión. Solo personal
autorizado debe acceder a ellos.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 5 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3. Características técnicas
LC-75
Velocidad Máxima Rotor oscilante 4.200 RPM – Rotor áng. fijo 8.000 RPM
Máxima RCF Rotor oscilante 5.050 G – Rotor áng. fijo 8.240 G
Rango Velocidad programable 200 a 8000 RPM (según rotor)
Aceleración / Frenado (solo para
5 niveles de aceleración – 5 niveles frenado
equipos con este requerimiento)
Tiempo programable 1 a 99 minutos con resolución de 1 minuto
Temperatura programable (sólo para
-20 a + 50 °C resolución de 1°C
equipos con refrigeración)
Motor Libre de mantenimiento – sin escobillas (Brushless)
Alimentación MONOFASICA. 220 V / 50Hz – 110 V / 60 Hz
2.200 VA
Consumo [VA]
2.500 VA (con equipo de refrigeración)
Nivel de ruido aproximado No mayor a 66 Dba
Dim. Aprox. (prof-ancho- alto) [mm] 710 x 780 x 1500 con tapa abierta (VER PLANO)
Peso aproximado [Kg] (c/ refrigeración) 240
Temperatura de funcionamiento [ºC] 15-24
Humedad de funcionamiento [%] 20-80
Temperatura de almacenamiento [ºC] 10-60
Humedad de almacenamiento [%] 10-90
4. Empaque
4.a. Empaque de entrega
El empaque de la centrífuga contiene:
1 (Una) Centrífuga con rotor incluido.
1 (Un) Juego de vasos.
1 (Un) Juego de adaptadores para tubos (en caso de haberlos solicitado).
1 (Un) Cable de alimentación.
1 (Un) Manual de instrucciones.
1 (Un) Certificado de garantía.
Si al recibir el producto, falta alguno de los items enumerados, informe a su distribuidor o vendedor.
4.b. Desempaque
Cuando la máquina es retirada de su empaque, debe ser transportada por dos personas por medio de un
carro adecuado hacia el lugar que se haya asignado. Observe previamente que el espacio en el lugar de la
instalación sea el adecuado para permitir la ventilación del equipo y preservar las medidas de seguridad
mínimas sugeridas.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 6 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
• Los dispositivos conectados a la red eléctrica pueden resultar peligrosos en el caso de manejo
inadecuado.
• No introduzca objetos en las aberturas que presenta el equipo, ni permita que las mismas
presenten objetos que dificulten la circulación de aire desde o hacia el equipo.
• No desconecte el equipo de la red por medio de forcejeos o tirones del cable de alimentación.
• Rotura de vidrios
Cuando se centrifugan tubos de vidrio, observe que con altas velocidades de
rotación /RCF se incrementa el riesgo de rotura.
Respete las especificaciones relativas a la máxima velocidad de centrifugación /
RCF de tubos de vidrio.
En caso de rotura de vidrios remueva cuidadosamente todos los fragmentos y
astillas presentes en rotor, vasos, adaptadores y la cámara del rotor utilizando la
protección correspondiente.
• Bajo ningún concepto utilice objetos punzantes, puntiagudos o uñas para operar los comandos del
teclado de membrana, ya que se inutilizará. El mismo está diseñado específicamente para ser
operado directamente con la yema de los dedos.
PRIMEROS AUXILIOS:
INHALACIÓN: Inmediatamente lleve la persona al aire fresco. Mantenga al
paciente en calma. y llame a un medico.
OJOS: En caso de contacto con el liquido, inmediatamente enjuague el área afectada
con abundante agua durante 15 minutos.
PIEL: Enjuague con agua durante 15 minutos. En caso de congelamiento trate las
áreas afectadas aplicando ligero calor.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 8 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6. Instalación
En el caso de centrífugas refrigeradas solamente: Para evitar daños en el compresor
causados por un transporte inadecuado, esperar cuatro horas luego de la instalación
para poner en funcionamiento el dispositivo.
Coloque la centrífuga sobre una superficie de trabajo horizontal, estable y libre de vibraciones.
Asegúrese que el ambiente de trabajo esté bien ventilado y no esté expuesto a la acción directa de los
rayos solares.
Deberá haber 15 cm libres a los lados de la centrífuga y 10 cm en la parte posterior para favorecer la
ventilación de la misma.
Antes de conectar la centrífuga, verifique que el suministro de energía eléctrica esté de acuerdo con los
requisitos presentes en la placa de identificación. El cable de alimentación de la centrífuga debe
conectarse solamente a enchufes con conductor de tierra de protección.
La instalación eléctrica del equipo debe contar con una llave térmica independiente
que corte toda la alimentación del equipo. Además, se sugiere instalar una puesta a
tierra exclusiva para el equipo.
• El rotor debe ser cargado simétricamente. Oponiendo tubos o bolsas que deben ser del mismo tipo
y deben poseer igual carga (Ver figura 1 en el apartado 8). Procedimiento para la carga de los
rotores)
• Por razones de estabilidad mecánica, todas las posiciones deben ser cargadas con vasos del mismo
tipo.
• La centrífuga debe estar cargada con la totalidad de los vasos, no se deben quitar vasos aunque se
encuentren vacíos, ya que esto ocasionara desbalanceo y el sistema de detección de fallas del
equipo hará que la centrifugación se detenga o que el equipo se apague.
• No utilice vasos ni rotores que muestren signos de corrosión, rajaduras o defectos mecánicos.
Controle sus accesorios a intervalos regulares.
• Las centrífugas no deben ser operadas en ambientes peligrosos o inflamables, y no deben ser
utilizadas para centrifugar sustancias explosivas o altamente reactivas.
• Si algún líquido fuese derramado sobre el rotor o en el compartimiento del rotor, la centrífuga
deberá limpiarse con un paño húmedo y una solución jabonosa suave.
• Si se utilizara la centrífuga LC-75, los tubos pueden sufrir calentamiento. Observe las
especificaciones técnicas entregadas por el fabricante de tubos.
• Cuando manipule líquidos tóxicos, radioactivos peligrosos para la salud o bacterias patogénicas
fuera del Grupo II de riesgo (vea Organización Mundial de la Salud: “Manual de Bioseguridad en
Laboratorios”), observe las regulaciones nacionales.
• Las estanqueidades biológicas y sus componentes están destinados a formar partes de un sistema
de bioseguridad tal como se especifica en las indicaciones de bioseguridad nacionales e
internacionales, y que no se puede contar con ellas como único medio para proteger a los
trabajadores y su entorno durante la manipulación de microorganismos patógenos.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 10 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
• Evite utilizar químicos agresivos para la limpieza del rotor: Químicos que incluyan concentrados
alcalinos, ácidos concentrados, soluciones que contengan iones de mercurio, iones de cobre u
otros iones metálicos pesados y soluciones salinas concentradas.
• En el caso de contaminación causada por impurezas o agentes agresivos, el rotor debe limpiarse
inmediatamente utilizando un líquido de limpieza neutro. Esto es de particular importancia para
los orificios en los rotores de ángulo fijo y para los vasos en el caso de rotores oscilantes.
• Limpie su rotor regularmente utilizando líquidos de limpieza neutros. Esto protegerá su rotor y
prolongará su vida útil.
• Los rotores y sus vasos poseen una vida útil máxima de operación de 7 (siete) años.
• Las reparaciones deben ser llevadas a cabo solamente por personal autorizado por LUGUIMAC
SRL.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 11 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
La diferencia en el peso de las muestras cargadas en los tubos debe ser la menor posible con el fin de
prolongar la vida útil del dispositivo y minimizar los ruidos producto del desbalanceo durante el trabajo.
Controle que todos los vasos hayan sido colocados correctamente y se balanceen libremente.
Con el propósito de lograr estabilidad mecánica, todas las posiciones de los rotores siempre deben ser
cargadas con el juego de vasos entregado por el fabricante. Esto se debe a que el balanceo de la
centrífuga en fabrica se realiza con el rotor, vasos y adaptadores (si fueron requeridos) entregados al
cliente. Cualquier alteración de los juegos puede ocasionar desbalanceo excesivo, funcionamiento
inadecuado, vibraciones y niveles de ruido superiores a los declarados por el fabricante.
En los casos en que el rotor y los vasos posean números identificatorios de posición,
respete dichas posiciones al momento de utilizar la centrífuga.
Asegúrese que las ranuras estén limpias antes de insertar los vasos. Las ranuras o los pivotes sucios
impiden que los vasos se balanceen libremente.
Se debe llevar a cabo una prueba manual de balanceo con tubos vacíos si se utilizan
tubos demasiado grandes (Ej. más largos de 100mm) para verificar que los mismos
no entren en contacto con los brazos del rotor.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 12 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Tabla 1
La carga máxima recomendada por vaso no debe superar los 800 gramos.
9. Conexión y utilización
Verificar que la tensión de suministro eléctrico sea de 220 o 110 Volts a 50 o 60 Hz.
Asegurarse que la instalación posea toma de puesta a tierra de al menos 10
Amperes.
• Toda la línea de centrífugas LC-75 está protegida por dos fusibles, uno de 5 Amperes para la
electrónica y uno de 10 Amperes para el variador de frecuencia. En el caso de equipos con
refrigeración, hay un tercer fusible de 25 Amperes para el sistema de refrigeración.
• El interruptor principal habilita el suministro de energía eléctrica al equipo. La luz del interruptor
principal indica que la centrífuga está conectada a la línea de suministro de energía eléctrica.
• En equipos con refrigeración, antes de iniciar la primer centrifugación, es conveniente hacer una
corrida sin carga de al menos 10 minutos a la temperatura de trabajo deseada, a los fines de lograr
obtener la temperatura deseada dentro de la cámara.
• Colocar las muestras en forma simétrica o completar todos los espacios para que el rotor no
presente desbalanceo.
• Cuando la centrífuga está en funcionamiento la apertura de la tapa esta bloqueada por un sistema
de seguridad que traba la cerradura.
• Cuando la centrífuga se detiene una vez cumplimentado el tiempo programado envía una señal
sonora (PIP), pero no se desbloqueará la cerradura de la tapa hasta que el rotor no se haya
detenido por completo. Una vez detenido se habilita la apertura de la tapa con la indicación
luminosa OPEN COVER y una señal sonora (dos PIP), recién en ese momento se desbloquea la
cerradura de la tapa.
donde
RCF representa la Fuerza Centrífuga Relativa
RPM es la velocidad de giro expresada en revoluciones por minuto
d es el diámetro del rotor expresado en cm
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 14 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
• Todos los cambios en la programación se deben realizar cuando la centrífuga está detenida,
incluso la carga de programas adicionales.
• El equipo posee un sistema de apertura de tapa de emergencia (manual), dicho sistema posibilita
la apertura de la tapa sin suministro de energía eléctrica o por falla en el sistema de apertura
electrónico (ver punto 7.a). Por cuestiones de seguridad, solo puede utilizar este sistema cuando
el rotor se encuentra COMPLETAMENTE detenido.
• La puesta en marcha se logra pulsando “START”, comenzando la aceleración del rotor hasta
llegar a la velocidad programada.
• La centrífuga tiene un sistema de freno, que se desconecta automáticamente cuando alcanza 300
RPM antes de detenerse. Dicha medida es a los fines de evitar que se produzca resuspensión en las
muestras.
Programas: P1, P2, P3,P4, P5, P6, P7, P8, P9, P10.
*COOL*: Indicación del “MODO FRIO” . Cuando la programación de temperatura es mayor a 28ºC el
MODO COOL se desactiva.
Velocidad (Speed): De 200 a 8.000 RPM en incrementos de 10 RPM
Gravedades (RFG): De 200 a 8240 RFG en incrementos de 10 RFG
Tiempo (Time): De 1 a 99 minutos en incrementos de 1 minuto.
Temperatura: Programa la temperatura de trabajo de -20 °C a +50°C en incrementos de 1°C. (sólo en
modelo LC-75R)
Freno: De 0 a 4 en incrementos según tablas. (sólo en modelos con este requerimiento)
Aceleración: Según requerimiento del cliente.
En los equipos con freno se presentan 5 niveles del mismo. El freno 0 indica que el equipo esta
trabajando con MODO DE FRENO LIBRE (Sin freno programado). La detención de la misma se
realizara cuando finalice el tiempo programado de centrifugación.
Los frenos de 1 a 4 aumentan la intensidad de freno a medida que se aumenta el numero
seleccionado (el BRAKE 3 será mayor al BRAKE 2). El tiempo de frenado dependerá de la carga
del rotor.
N°ACELL 0 1 2 3 4
FRENO
------ NIVELES DE FRENO
LIBRE
Tabla
11.Indicadores y teclas
Program 1 *COOL*
>SPEED: 0000 0000 g
TIME: 00:00 T º C: 00
0 0
Figura 2
• Para comenzar con la programación la tapa debe estar cerrada. Bájela suavemente y apóyela,
luego ejerza una leve presión en la parte delantera hasta escuchar un CLICK, esto indica que la
cerradura esta bloqueada.
• Presionar la tecla aparecerá un cursor titilante > a la izquierda del parámetro SPEED.
Presionando la tecla se puede posicionar en las cifras de velocidad, cuando este
posicionado en una cifra la misma titilará, para cambiarla se utilizan las teclas .
• Presionar la tecla el cursor > se posicionara a la izquierda del parámetro TIME. Con las
teclas se modifica el tiempo en intervalos de 1 minuto (de 0 a 99 minutos).
• Presionar la tecla el cursor > se posicionara a la izquierda del parámetro TºC. Con las
teclas se modifica la temperatura de trabajo en incrementos de a 1ºC (de -20 a +50
ºC).
13.Mantenimiento de rutina
Todos los procedimientos de mantenimiento realizados por personal del servicio como por personal de
servicio técnico, se debe realizar con la centrífuga desconectada del suministro eléctrico de energía.
Horas Tipo de
Actividad Descripción Frecuencia
hombre personal
A Limpieza de superficie exterior Semanal 15 minutos Servicio
B Limpieza recinto de centrifugación. Semanal 20 minutos Servicio
Ajuste de tapa de centrífuga y soporte
C Semestral 30 minutos Técnico
neumático de tapa.
D Limpieza de burlete. Trimestral 5 minutos Técnico
Limpieza de rotor, vasos y soportes de
E Mensual 30 minutos Servicio
vasos.
Balanceo de rotor y control de eje de
F 24 meses 6 horas Técnico
motor.
Control del gas refrigerante
G 24 meses 2 horas Técnico
FREON 404.
Control general de motor y limpieza del
H 24 meses 6 horas Técnico
mismo.
Control de sensores: Temperatura,
I Semestral 1 hora Técnico
velocidad , tapa y desbalanceo.
Limpieza de condensador de
J Trimestral 15 minutos Técnico
refrigeración.
K Control de cerradura y traba motorizada. 24 meses 2 horas Técnico
Control general y calibración del
L variador de frecuencia y circuitos 24 meses 3 horas Técnico
impresos.
M Limpieza por derrame ó rotura de tubos. Inmediato 30 minutos Servicio
Control de rajaduras y golpes, en rotor y
N Diario 15 minutos Usuario
vasos.
Control de rajaduras y golpes, en rotor
O Mensual 1 hora Técnico
y vasos.
Manual de usuario Centrífuga Luguimac LC-75 y LC-75R Página 20 de 21
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________
15.Notas