You are on page 1of 86

49

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


50

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1.00 OBRAS PRELIMINARES

1.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO (Glob.)

DESCRIPCIÓN

El contratista está obligado a proveerse con la debida anticipación de


todo lo necesario para tener en obra el equipo y herramientas que se
requieran para el cumplimiento del programa de avance; para ello
deberá preparar la movilización del mismo, a fin de que llegue en la
fecha prevista en el Calendario de Utilización del Equipo y en
condiciones de operatividad.

El sistema de movilización debe ser tal que no cause daño a las vías o
propiedades adyacentes u otros. También incluye la desmovilización.

Antes de su transporte a la obra, el equipo mecánico deberá someterse


a la inspección del Inspector.

METODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará contabilizando los equipos


desplazados a obra con relación al mínimo exigido, siendo su estima en
forma global ejecutados y aprobados por el Inspector.

BASES DE PAGO

El pago de esta partida se realizará hasta un 50% al completar la


movilización de equipos y el restante 50% se pagará al concluir la obra.

1.02 MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO (Glb.)

Contempla la totalidad de las acciones que sean necesarias adoptar,


para que se asegure el mantenimiento de tránsito durante la ejecución
de los trabajos a cargo del Contratista.

Previamente a la iniciación de los trabajos el Contratista debe coordinar


con el supervisor las acciones y el programa previsto para disminuir al
mínimo posible las molestias de los usuarios de las vías e incomodidad
al vecindario, considerando que la totalidad de las obras contratadas
deberán efectuarse en el plazo establecido.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


51

En los casos en que no sea posible la habilitación de una vía alterna


adecuada para el tránsito vehicular durante el tiempo que duren los
trabajos, estos se efectúan por medias pistas.

El plan de trabajo y la correspondiente señalización provisional podrán


ser modificados por el Contratista, previa coordinación con el Ingeniero
Supervisor, si se demuestra que la modificación introducida permite
reducir las molestias e inconvenientes al tránsito vehicular o al peatonal.

El Contratista coordinará con las autoridades policial y municipal


respectiva, cualquier modificación del tránsito vehicular o peatonal que
signifique una variación sustancial del sistema actual, haciendo uso en
estos casos de las respectivas señales, avisos, tranqueras, señales
luminosas y demás dispositivos de control necesarios, tanto diurnos
como nocturnos, en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito para Calles y Carreteras del MTC, R.M. Nº 413-93-
TCC/15.5 y otros dispositivos legales vigentes.

Sin perjuicio de lo anterior y donde lo indique el Ingeniero Supervisor, el


contratista deberá, por su propia cuenta ubicar vigilantes con
banderolas, linternas, silbatos, etc. a fin de que puedan orientar el
movimiento Vehicular a través del área de trabajo, teniendo en cuenta
en todo momento la obligación de proporcionar a los conductores,
peatones y vigilantes una adecuada seguridad personal y de sus
bienes, así como comodidad para su circulación.

UNIDAD DE MEDIDA

Mensualmente el Contratista presentará un Certificado de


Mantenimiento de Tránsito, otorgado por el Jefe de la Supervisión, de
fiel cumplimiento de estas especificaciones durante el período sujeto a
pago.

BASES DE PAGO

El pago de este ítem será global y proporcional a la partida prevista en


el presupuesto de obra concordado con el plazo de ejecución, y
constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la actividad.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


52

1.03 TRAZO Y REPLANTEO (m2)

DESCRIPCIÓN

El trazo consiste en llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en


los planos. El replanteo consiste en la ubicación e identificación de
todos los elementos que se detallan en los planos durante el proceso de
construcción.

Dichos trabajos serán lo suficientemente necesarios y precisos para la


finalidad indicada. Sin ser limitantes y en función al tipo de partidas que
ejecuten, se considerará para la obtención de las dimensiones y niveles
de los elementos que conforman la vía:

• Estacado del eje.


• Nivelación del eje y bordes del pavimento actual.
• Nivelación del fondo de las bermas actuales.
• Nivelación de secciones en general.

En general el contratista no deberá escatimar esfuerzos en obtener la


mayor información topográfica y replantearla en campo a fin de evitar
conflictos en cuanto se proceda a la medición y pago de las obras.

METODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado de obra


replanteada multiplicada por el factor resultante de dividir el periodo de
valorización respecto del total de duración de la obra, el mismo que
debe contar con la aprobación del Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


53

1.04 DEMOLICION DE PAVIMENTO DE CONCRETO (m2).


1.05 DEMOLICION DE PAVIMENTO DE ASFALTO (m2).

DESCRIPCIÓN

Comprende la demolición del Pavimento existente para efectuar los


trabajos de parchados y remodelación de la vía, dentro del área
delimitada por el proyecto. La demolición se efectuará con equipo de
compresión y martillos neumáticos para el fracturamiento de losas, los
restos de tamaño adecuado serán apilados convenientemente para
procederse a su eliminación posterior de manera tal que no interfiera
con las labores propias de la ejecución física de la obra.

Será removido todo lo señalado en los planos. Ha de tenerse especial


cuidado en no dañar las instalaciones que pudieran existir aledañas a la
zona de trabajo.

Se ha de procurar en todo momento, preservar la geometría regular de


rotura a fin de que los trabajos posteriores encajen adecuadamente con
las estructuras existentes, en especial con los pavimentos de las vías
que empalman con la del proyecto.

METODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado. La partida


demolición de pavimento de concreto involucra tanto al pavimento mixto
como al pavimento de concreto en si ejecutados y aprobados por el
Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) según las partidas 1.04 y 1.05 según el tipo de
pavimento a demoler, entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

1.06 DEMOLICION DE SARDINEL DE CONCRETO (m.)

DESCRIPCION

Serán demolidos todos los sardineles indicados en los planos


correspondientes. Ha de tenerse especial cuidado en no dañar las
instalaciones o estructuras que pudieran existir aledañas al área de
trabajo.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


54

Se ha de respetar necesariamente en preservar la geometría regular en


la rotura a fin de que los trabajos posteriores encajen adecuadamente
con las aceras existentes. Las dimensiones consideradas en la partida
involucran sardineles de hasta 0.45 x 0.15 m. y para dimensiones
mayores se efectuara bajo la equivalencia respectiva de manera tal
que se permita cuantificar bajo una misma dimensión de sardinel.

METODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará por metro lineal, de sardineles


peraltados o sumergidos, demolidos y aprobados por el Inspector. Los
sardineles que tengan una dimensión de hasta 0.45 x 0.15 m. para el
caso de dimensiones mayores ha de buscarse la equivalencia
respectiva de manera tal que permita valorizar con la presente partida.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro lineal


(ml) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total
por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

1.07 DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE CONCRETO (m3)

DESCRIPCIÓN

La partida involucra la demolición de estructuras de concreto hidráulico,


tales como cimentaciones de carteles de publicidad, buzones fuera de
servicio y toda estructura que pudiera encontrarse enterrada y este
fabricada de concreto.

La demolición se efectuará con equipo de compresión y martillos


neumáticos para el fracturamiento de la mole, los restos de tamaño
adecuado serán apilados convenientemente para procederse a su
eliminación posterior de manera tal que no interfiera con las labores
propias de la ejecución física de la obra.

MÉTODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará por metro cúbico, medidos


geométricamente ejecutados y aprobados por el Inspector, para el caso
de que la estructura contase con acero de refuerzo el volumen
calculado se afectara por un factor de 1.10.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


55

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cúbico


(m3) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total
por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

1.08 DEMOLICION DE ACERAS e = 0.10 M. (m2)

DESCRIPCIÓN

En las zonas de demolición de las aceras existentes deberá usarse


preferentemente martillos neumáticos, con el objeto de efectuar una
rápida labor de fracturamiento de las aceras consideradas en la
demolición.

Ha de tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones que


pudieran existir aledañas a la zona de trabajo.

Se ha de procurar en todo momento preservar la geometría regular en


la rotura a fin de que los trabajos posteriores encajen adecuadamente
con las aceras existentes.

La partida involucra las aceras de concreto hidráulico con espesor


medio de 0.10 m. entendiéndose que dentro de la misma esta incluido
el sardinel de borde siempre y cuando este haya sido construido
monolíticamente con la acera y sus dimensiones no superen los 0.15 x
0.25 m. para el caso que las dimensiones del sardinel sean mayores,

dicha estructura será valuada en la partida correspondiente a


demolición de sardineles.

METODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado, medidos


en plano horizontal, ejecutados y aprobados por el Inspector,
incluyendo dentro de la misma el área de sardinel de borde siempre que
no supere la dimensión de 0.15 x 0.25 m.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


56

1.9 CARTEL DE OBRA

Esta partida consiste en el suministro y colocación del cartel de obra


cuyas dimensiones son de 5.40 x 3.60 m. El material a emplear en el
cartel de obra estará constituido por madera tornillo para los parantes y
el armazón y por planchas de triplay en el panel. Las características y
modelo del cartel de obra será proporcionado por la Municipalidad. Al
finalizar la obra el cartel será entregado a la Municipalidad en el lugar
que éste señale.

METODO DE MEDICION Y BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por Unidad


(Und) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total
por el suministro e instalación de los carteles de obra ejecutados y
aprobados por el Inspector.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


57

2.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

2.01 CORTE A NIVEL DE SUB-RASANTE (m3.)

DESCRIPCIÓN

Comprende la excavación de todos los materiales granulares existentes,


dentro del área y en las profundidades especificadas por el proyecto.

El corte se efectuará con equipo mecánico (tractor, cargador frontal)


hasta una cota ligeramente mayor que el nivel inferior de la subrasante
indicada, de tal manera que al preparar y compactar esta capa, se
llegue hasta el nivel inferior de la subrasante. En las zonas donde se
hace imposible el uso de equipo mecánico para realizar la excavación,
está se realizará manualmente utilizando pico y lampa, teniéndose
cuidado de no causar daños en las instalaciones de servicios públicos.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material


excavado y aceptado por el Inspector. Para tal efecto se calcularán los
volúmenes excavados utilizando el método promedio de áreas extremas
en estaciones cada 20 m. o en las que se requieran según la
configuración del terreno.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cúbico (m3) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

2.02 MEJORAMIENTO DE LA SUBRASANTE

Esta partida consiste en escarificar un espesor de 15 cm. del terreno


natural ubicado debajo de la subrasante, el cual luego de ser removido
será humedecido y compactado hasta alcanzar un porcentaje de
compactación del 95% de la máxima densidad seca del proctor
modificado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El mejoramiento de subrasante se medirá en metros cuadrados (m2)


ejecutados y aprobados por el Inspector.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


58

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

2.03 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE Y


DEMOLICIONES (m3.)

DESCRIPCION

Consiste en el retiro del material proveniente de la excavación de la


capa orgánica, las excavaciones hasta el nivel inferior de la sub
rasante, incluye también todo material proveniente de reparaciones y
demoliciones, así como, toda eliminación que sea necesario efectuar.

El material será transportado a los lugares que indique el Inspector. No


incluye los materiales provenientes de demoliciones ni limpieza final de
obra. Todo el material que será eliminado será convenientemente
humedecido y llevará como cobertura una malla humedecida con la
finalidad de reducir al mínimo la generación de polvo durante el
transporte.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material


cargado, eliminado y aceptado por el Inspector. Para tal efecto se
medirán los volúmenes en su posición original y computado por el
método de áreas extremas.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cúbico (m3) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


59

3.00 PAVIMENTOS

3.01 SUB-BASE MATERIAL e = 0.20m (m2)

DESCRIPCIÓN

Consistirá de una capa de material granular, compuesto de grava y/o


piedra fracturada en forma natural o artificial, de tamaño máximo
nominal de 2" y finos construida sobre la subrasante debidamente
preparada.

CARACTERÍSTICAS

Como característica principal, el material deberá compactarse


adecuadamente y deberá cumplir con los requisitos físico-mecánicos
que señalan las especificaciones de la A.S.T.M. D2940.

- Límite Líquida (A.S.T.M. D 423 máx. 25%


- Índice Plástico (A.S.T.M. D 424 máx. 6%
- Equivalencia de Arena (A.S.T.M. D2419) min. 30%
- Valor relativo de soporte (CBR)
- 4 días de Inmersión en agua (ASTM. D1883) min. 30%
- Porcentaje de compactación del Proctor
- Modificado (A.S.T.M. D 1556) min. 95%
- Granulometría

TAMAÑO DE MALLA % EN PESO QUE PASA TOLERANCIA EN LA


MEZCLA DE OBRA

2" 100 -3

1 1/2" 90-100 +5

3/4" - -

3/8" - -

N° 4 30-60 ±10

N° 30 - -

N° 200 0-12 ±5

Definida la fórmula de obra y el uso granulométrico de control de obra


empleando las tolerancias indicadas, los parámetros de resistencia
deberán ser estudiados si la granulometría está fuera del uso
granulométrico de control de obra.
COMPACTACIÓN

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


60

Extendido el material sobre la subrasante se regará con una cantidad


de agua determinada en laboratorio y se compactará con rodillos
neumáticos o cilíndricos de una capacidad cuando menos de 10
toneladas; si el material es una grava arenosa (Hormigón) deberá
emplearse de preferencia rodillo vibratorio. La capa de trabajo
compactada, no tendrá un espesor mayor a 0.20 m.

La compactación comenzará en los bordes y terminará en el centro,


hasta conseguir una capa densa, uniforme y resistente, la compactación
deberá continuar hasta que toda la profundidad de la sub-base tenga
una densidad determinada por los ensayos de control de campo, de no
menos de 95% de la máxima densidad seca del ensayo Proctor
Modificado.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de material


compactados cuya capa no tendrá un espesor total menor de 0.20 m.
obtenidos del ancho de sub-base por su longitud, según lo indicado en
los planos y aceptados por el Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

3.02 BASE GRANULAR e= 0.20 m. (m2.)

DESCRIPCIÓN

Consistirá de una capa de material granular, compuesta de grava y/o


piedra fracturada en forma natural o artificial y materiales finos;
construida sobre una superficie debidamente preparada y en
conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales
típicas indicadas en los planos.

La base es una capa que cumple una función estructural en los


siguientes aspectos:

- Ser resistente y distribuir adecuadamente las presiones solicitantes.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


61

- Servir de dren para eliminar rápidamente el agua proveniente de la


carpeta e interrumpir la ascensión capilar del agua que proviene de
niveles inferiores.
- Absorber las deformaciones de la subrasante debido a cambios
volumétricos.

MATERIALES

El material granular para conformar la capa de base consistirá de


partículas no friables, fragmentos de piedra y/o grava triturada. La
porción de material retenido en el Tamiz Nº 4 será denominado
agregado grueso y la porción que pasa el Tamiz Nº 4 será denominado
agregado fino. Material de tamaño excesivo que se encontrará en los
depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de base,
será retirado por tamizado (zarandeado) y/o será chancado hasta
obtener el tamaño requerido (según requerimientos del Contratista) y/o
el porcentaje necesario de partículas de agregado grueso, o por lo
menos una cara de fractura y de forma cúbica, de modo de alcanzar un
valor portante (C.B.R.) adecuado del material integral.

El material compuesto para conformar la capa de base, deberá estar


libre de materia orgánica y terrones de arcilla. Presentará en lo posible,
una granulometría continua y bien graduada.

El material de la base llenará los requisitos de granulometría, dados en


la tabla siguiente (AASHTO M-147):

MALLA ASTM % PASANTE


2" 100
1" 75-95
3/8" 40-75
Nº 4 30-60
Nº 10 20-45
Nº 40 15-30
Nº 200 5-20

La granulometría definitiva que se adopte dentro de estos límites,


tendrá una gradación uniforme de grueso a fino. La fracción del
material que pasa la malla No. 200, no deberá exceder de 1/2 y en
ningún caso de los 2/3 de la fracción que pasa la malla No. 40. La
fracción que pasa la malla No. 40 deberá tener un límite líquido no
mayor de 25% y un índice de plasticidad igual o inferior a 6%,
determinados según los métodos T-89 y T-90 de la AASHTO.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


62

El agregado grueso consistirá de material duro y resistente. No


deberán emplearse materiales que se fragmenten cuando son
sometidos a ciclos alternados de hielo y deshielo o de humedad y
secado. Deberá tener un valor de desgaste no mayor de 50%, según el
ensayo "Los Angeles", método AASHTO T-96. No deberá contener
partículas chatas y alargadas, en porcentaje superior a 25.

En el caso que se mezclen dos o más materiales para lograr la


granulometría requerida, los porcentajes serán referidos en volumen.

Otras condiciones físicas y mecánicas por satisfacer serán:

. C.B.R 80% mínimo


. Límite Líquido 25% máximo
. Índice de plasticidad 6% máximo
. Equivalente de arena 50% mínimo
. Desgaste de abrasión 50% máximo

El C.B.R. (Relación Soporte de California) deberá ser superior a 80%,


para muestras ensayadas a la Optima Humedad y al 95% de Máxima
Densidad Seca.

FINOS AÑADIDOS A LA MEZCLA

Si se necesita rellenador en adición al que originalmente existe en el


material de capa de base para cumplir los requisitos de granulometría o
para ligar satisfactoriamente el material, se mezclará este rellenado
uniformemente con el material para la capa de base, ya sea en planta o
en obra.

Los materiales que se usarán como base serán selectos provistos de


suficiente cantidad de vacíos para garantizar su resistencia, estabilidad
y capacidad de drenaje.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Colocación y Extendido
Todo el material de base deberá ser colocado y extendido sobre la sub
base preparada en volumen apropiado para que una vez compactado,
alcance el espesor indicado en los planos. El material será colocado y
extendido en una capa uniforme y sin segregación, suelto, con un
espesor tal, que la capa tenga después de ser compactada, el espesor
requerido. Se efectuará el extendido con equipo mecánico apropiado
(motoniveladora o a mano en lugares de difícil acceso). Al comenzar, el
material podrá ser colocado en hileras si el equipo así lo requiere.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


63

Mezcla

Después que el material de capa de base haya sido extendido, será


completamente mezclado por medio de una cuchilla en toda la
profundidad de la capa alternadamente hacia el centro y a las orillas de
la calzada.

Una niveladora de cuchilla con peso mínimo de tres toneladas, que


tenga una cuchilla de por lo menos tres metros de longitud y una
distancia entre ejes no menor de 4.5 metros deberá ser usada para las
mezclas. Se regará el material durante la mezcla cuando así lo
ordenase el Ingeniero Inspector. Cuando la mezcla esté ya uniforme
deberá ser otra vez extendida y perfilada hasta obtener la sección
transversal que se muestra en los planos.

Finos añadidos a la mezcla

Cuando el material no haya sido añadido en la planta, deberá ser


extendido en una capa uniforme en las cantidades indicadas por el
Ingeniero Inspector, sobre la capa de base que ya ha sido extendida;
luego deberá ser mezclada completamente con la capa, por medio de
cuchillas como está descrito en el punto anterior. Las condiciones
serán tales que la mezcla resultante deberá llenar los requisitos de
granulometría y calidad especificada.

Compactación

Inmediatamente después del extendido, regado con la óptima humedad


y perfilado, todo el material colocado deberá ser compactado a todo lo
ancho de la vía, con rodillos estáticos que pesen por lo menos ocho
toneladas, rodillos vibratorios, rodillos neumáticos o una combinación
de éstos.

El material de base deberá ser compactado hasta por lo menos el 100%


de la densidad obtenida por el método de prueba Proctor Modificado
AASHTO T-180. El contenido de humedad verificado en campo no
deberá escapar del rango de +/- 2% de la Optima Humedad de
laboratorio.

Cualquier irregularidad o depresión que se presente después de la


compactación deberá ser corregida removiendo el material en esos
lugares y añadiendo o retirando material hasta que la superficie sea
llana o uniforme.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


64

Después que la compactación descrita haya sido terminada, la


superficie será refinada mediante una niveladora de cuchilla que llene
los requisitos indicados en la mezcla. La nivelación a cuchilla y la
compactación serán efectuadas para mantener una superficie llana
igual y uniformemente compactada, necesaria para que el tratamiento o
superficie de desgaste sea colocada.

A lo largo de sardineles y en todo lugar que no sea accesible al rodillo,


el material de capa de base será apisonado con compactadores
mecánicos o manuales. Cada compactador manual deberá pesar por lo
menos 23 kilogramos y no deberá tener una cara cuya área mida más
de 630 centímetros cuadrados.

Se deberá regar el material con agua durante el apisonado y nivelado;


durante la operación al término de la compactación, el Ingeniero
Inspector deberá efectuar ensayos de densidad, de acuerdo con el
método AASHTO T-191.

Controles

Control de Calidad
. Se controlarán los límites de consistencia (Límite Líquido e
Indice de Plasticidad), y la granulometría cada 100 metros
lineales de pista.
. Determinación del CBR (Relación Soporte de California), cada
200 metros lineales de pista.
. Control de compactación cada 200 metros cuadrados de pista,
según los criterios considerados en la compactación.
. El grado de compactación exigido será de 100% del obtenido
por el Método de Proctor Modificado. Será tolerado como
mínimo el 99% en puntos aislados, pero siempre que la media
aritmética de cada 9 puntos (correspondientes a un tramo
compactado en la misma jornada de trabajo), sea igual o
superior a 100%.

Control Geométrico
. El espesor de la base terminada no deberá diferir en ± 0.01 m
de lo indicado en los planos. El espesor será medido en uno o
más puntos cada 100 metros lineales de pista.
. Se permitirá hasta el 20% en exceso de la flecha de bombeo.
No debe tolerarse por defecto.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


65

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) compactados


obtenidos del ancho de base por su longitud, según lo indicado en los
planos y aceptados por el Ing. Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

3.03 LOSA DE CONCRETO e = 15 cms. f´c =245 Kg/cm2

NATURALEZA DEL TRABAJO

La partida considera la construcción de pavimento rígido en las áreas de


baches y áreas a pavimentar. Involucra las actividades de encofrado y
vaciado del concreto de f’c = 245 kg/cm2.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

Materiales

El concreto ha utilizar será de resistencia a la compresión de 245


kg/cm2 y deberá cumplir las siguientes especificaciones:

Cemento

El cemento deberá ser del tipo , originario de fábricas aprobadas,


despacho únicamente en sacos o bolsas selladas de marca. La calidad
del cemento deberá ser equivalente a las Especificaciones ASTM-C-
150 AASHTO M-85, clase I o II. En todo caso, el cemento deberá ser
aceptado solamente con aprobación específica del Ingeniero
Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo emanados de
Laboratorios reconocidos.

El cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas


no deberá ser utilizado en la obra.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


66

Agregados

El agregado fino para el Concreto deberá satisfacer los requisitos de


AASHTO M-80.

El agregado grueso deberá consistir de grava triturada, con una


resistencia última mayor que la del concreto en que se va a emplear,
químicamente establece, durable, sin materias extrañas y orgánicas
adheridas a su superficie.

El tamaño del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio
libre entre barras de refuerzo.

Agua

El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser


previamente sometida a la aprobación del Ingeniero Supervisor quien lo
someterá a las pruebas de los requerimientos de AASHTO T-26. El
agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, no deberá
contener minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni
sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.

El agua para el curado de concreto no deberá tener un ph más bajo de


5 ni contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la
decoloración del concreto.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Dosificación

Aunque el concreto especificado para el presente caso será


premezclado, el diseño de la mezcla debe ser presentado por el
Contratista para la aprobación por el Ingeniero Supervisor. Basado en
mezclas de prueba y ensayos de compresión.

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser premezclado en cantidades solamente para su


uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole
agua, ni por otros medios.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


67

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado
inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el
mezclado.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309

NORMAS A CUMPLIR

CEMENTO : Para todas las clases de concreto se usará


cemento . Tipo I. Deberá cumplir la Norma ASTM
C-150

AGREGADOS : Los agregados deberá cumplir la Norma ASTM-


33, ACI 221R. El agregado grueso deberá
consistir en grava triturada, conformada por
fragmentos de perfil angular, limpios, duros,
compactos, residentes, de textura rugosa y libres
de materia escamosa.

AGUA : En la preparación del concreto se deberá usar


agua potable

TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO

Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto el


Ingeniero supervisor deberá verificar que:

- Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos


correspondan a lo indicado en los planos.

- La superficie interna de los encofrados estén limpios y libres de


restos de mortero, concreto, óxidos, aceite, grasa, pintura o
cualquier otro elemento perjudicial para el concreto.

- Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados,


humedecidos y/o aceitados.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


68

- Se cuente en obra con el números suficiente de equipo a ser


utilizado en el proceso de colocación y que estén en perfectas
condiciones de uso.

El Contratista someterá a la aprobación de la supervisión los métodos y


medios que propone usar para el transporte y colocación del concreto.

El concreto a ser usado en la obra, en ningún caso tendrán más de 30


minutos entre su preparación y colocación.

COMPACTACIÓN

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. El tipo de


vibrador a utilizarse para los diferentes llenados y clases de concreto
por compactar, será, sometido a la aprobación de la supervisión quien
podrá exigir vibradores de diámetro y características específicas y
condicionar o limitar el ritmo de colocación del concreto en función del
equipo con que cuente el contratista.

CURADO

Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del


concreto son críticos e influyen considerablemente en sus
características de resistencia de temperatura y evitar la pérdida del
agua de la mezcla.

El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado o


protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de
empezar el vaciado del concreto. El sistema de curado que se usará
deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante siete días


por lo menos, después de la colocación de concreto si se ha usado
cemento , y durante tres días si se ha usado cemento de alta resistencia
inicial.

El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del


concreto y siempre que no sirva de lavado de la lechada de cemento.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


69

EVALUACIÓN DEL CONCRETO

La evaluación de la resistencia se efectuará aplicando la norma ACI-


214. Se llevará un record estadístico de los resultados de las pruebas,
estableciendo de esta manera la resistencia promedio, la resistencia
característica y la desviación estándar obtenidas.

La Supervisión debe ser permanentemente informada de esta


evaluación, llevándose registros separados para cada clase de
concreto.

MUESTRAS

Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,


rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el
promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta
resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la
partida respectiva.

El contratista proporcionará estos testigos al Ing. supervisor.

Por construir el área de trabajo una intersección con elevada afluencia


vehicular se adicionará a la mezcla de concreto acelerante de fragua, en
las proporciones adecuadas y debidamente autorizadas por la
Supervisión.

SISTEMA DE CONTROL

Las Pruebas

La resistencia del concreto será comprobada periódicamente. Con este


fin se tomarán testigos cilíndrico de acuerdo a la norma ASTM C-31 en
la cantidad mínima de 2 testigos por día para cada clase de concreto.

En cualquier caso cada clase de concreto será comprobada al menos


por cinco “pruebas”.

La “prueba” consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase


de acuerdo a lo indicado en la norma ASTM C-39. Se llamará resultado
de la “prueba” al promedio de los valores.

El resultado de la prueba será considerado satisfactorio si se cumple


con la condición general de mantener un valor promedio de pruebas,

f’c (promedio) = f’c + 1.34 P

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


70

Es decir que el coeficiente de mayoración de la desviación estándar (P)


para obtener el promedio de prueba es 1.34.

Siendo f’c = resistencia característica.

Con el objeto de control y para conocimiento de la supervisión el


Contratista llevará un registro de cada par de testigos fabricados, en el
que constará su número correlativo, la fecha de su elaboración, la clase
de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento de ensayo,
la resistencia de cada testigo y el resultado de la prueba.

El Contratista incluirá el costo total de los ensayos en su presupuesto.

En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada del


concreto, la Supervisión podrá ordenar, la ejecución de pruebas de
carga. Estas se ejecutarán en acuerdo a las indicaciones del Código
ACI-318.

De no obtenerse resultados satisfactorios de estas pruebas de carga se


procederá a la demolición o refuerzo de la estructura, en estricto
acuerdo con la decisión de la Supervisión.

El costo de las pruebas de carga y el costo de la demolición refuerzo y


reconstrucción si estas llegarán a ser necesarias, será de cuenta
exclusiva del Contratista.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El volumen de concreto que será pagado será el número de metros


cuadrados de pavimento terminado con el acabado indicado en los
planos y aceptados por el Supervisor.

BASES DE PAGO

La cantidad de metros cuadrados de pavimento medidos de acuerdo a


los anteriores será pagado al precio unitario según el Contrato, Partida
8.04. El precio y pago constituirá compensación total por materiales,
vaciado, acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipo mecánico e imprevistos necesarios para terminar
la obra.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


71

3.04 PARCHADO EN PAVIMENTO DE CONCRETO (m2)


3.05 PARCHADO PROFUNDO EN PAVIMENTO ASFALTICO (m2)
3.06 PARCHADO SUPERFICIAL EN PAVIMENTO ASFALTICO (m2)

El parchado es una actividad que consiste en demoler y eliminar el


pavimento que se encuentra en mal estado de conservación y
remplazarlo por otro de similares características. Para el presente
proyecto se ha considerado en partidas específicas la demolición de los
pavimentos que se encuentran deteriorados.

Por definición el parchado superficial se ejecutará en aquellas


superficies en que el deterioro del pavimento no ha afectado el cimiento
o base y el parchado profundo se ejecutará en aquellos sectores donde
el deterioro ha afectado la base del pavimento. En general los planos
muestran la ubicación y dimensiones de los parches a efectuar,
correspondiendo los parchados de concreto a los ubicados en la Av.
Canada y de Asfalto a los ubicados en la Av. Circunvalación.

El parchado en pavimento de concreto consistirá en la demolición del


pavimento existente, eliminación de 20 cm. del material existente, el
escarificado de 15 cm. de material existente y su compactación hasta
obtener no menos del 95% de la máxima densidad seca del ensayo
Próctor Modificado. Luego se procederá a colocar y compactar una
capa de material de base de 20 cm. de espesor para colocar finalmente
una losa de concreto de 15 cm. de espesor y f´c 245 Kg/cm2.

Para el caso de Parchado superficial se eliminará la carpeta existente


sin afectar la base y una vez retirado se procederá a escarificar la base
hasta una profundidad de 15 cm. para recompactarla hasta obtener no
menos de 95% de la máxima densidad seca del ensayo Próctor
Modificado. Luego se procederá a aplicar la imprimación y posterior
colocación de la carpeta asfáltica cuyo espesor deberá ser de 10 cm.

El parchado profundo se realizará demoliendo el pavimento existente y


eliminando el material existente hasta una profundidad de 30 cm. para
remplazarlo con material de características de Base Granular. Sobre
esta base compactada hasta obtener no menos de 95% de la máxima
densidad seca del ensayo Próctor Modificado, se imprimará y colocará
la nueva carpeta asfáltica en un espesor no menor de 10 cm.

Las características y especificaciones no indicadas en esta partida se


complementarán con lo especificado para las partidas de Base
Granular, Imprimación, Carpeta asfáltica y Concreto.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


72

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará el área de la superficie


colocada para obtener los metros cuadrados a pagar para cada partida
de parchado realmente colocado y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo,
incluyendo el corte manual, la reconformación de la subrasante,
colocación del material de base, la imprimación y colocación de la
carpeta asfáltica o de la losa de concreto según sea el caso. Los
trabajos de demolición del pavimento serán pagados con las partidas
1.04 y 1.05.

3.07 REPARACION DE FISURAS (m)

Descripción y Alcances.

En esta operación se definen los trabajos para sellar o resellar grietas


existentes en pavimentos de hormigón.

Mantener selladas las fisuras y grietas es fundamental para alcanzar la


vida útil esperada para el pavimento. Sin embargo, para que un sellado
cumpla cabalmente el objetivo para el cual se coloca es necesario que
las juntas y grietas no trabajen, es decir que no experimenten
desplazamientos verticales significativos entre sí.

Materiales

Las grietas entre 3 mm y 30 mm de ancho y grietas longitudinales. Se


sellarán con un producto tipo mástic asfáltico modificado con polímero
que cumpla con lo siguiente:

 Penetración, 25°C, 100g, 5 s, 10 -1 mm : máx. 60


 Ductilidad, 0°C, mm : mín. 20
 Filler, porcentaje en peso : máx. 25
 Punto Ablandamiento, °C : mín. 58

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


73

Procedimientos de Trabajo

Limpieza. Las grietas que contengan restos de sellos antiguos o


materias extrañas, deberán limpiarse completa y cuidadosamente en
toda su profundidad.

Para ello se deberán utilizar sierras, herramientas manuales u otros


equipos adecuados que permitan remover el sello o relleno antiguo sin
afectar al hormigón.

No deberán utilizarse barretas, chuzos, equipos neumáticos de


percusión u otras herramientas o elementos destinados a picar la junta
o que puedan soltar o desprender trozos de hormigón.

En general no se deberán usar solventes para remover el sello antiguo,


salvo que se demuestre que el procedimiento no significará ni
transportar los contaminantes más hacia el interior de la junta, ni una
impregnación mayor del hormigón con aceite u otros materiales.

Una vez removido el sello antiguo se procederá a repasar


cuidadosamente barriendo con una escobilla de acero, que asegure la
eliminación de cualquier material extraño o suelto. La limpieza deberá
terminar con un soplado con aire comprimido con una presión mínima
de 120 psi, que elimine todo vestigio de material contaminante, incluso
el polvo. Antes de utilizar este equipo se deberá constatar que el aire
expulsado esté completamente libre de aceite.

Imprimación. Especial cuidado se debe dar a la imprimación, en los


casos que esta se especifique, de modo de producir una perfecta
adherencia entre el sellante y las paredes de las juntas o grietas.

Sellado de Grietas de Ancho entre 3 mm y 30 mm. Deberán limpiarse


de acuerdo a lo especificado y luego biselar los bordes mediante equipo
esmerilador u otro aprobado, de manera de formar una cavidad de 6
mm de ancho mínimo. Se sellarán con productos tipo mástic asfáltico
que cumplan con lo dispuesto en el ítem de materiales. El espesor del
material sellante será como mínimo de 15 mm, cualquiera fuere el
ancho superficial de la grieta, y deberá quedar entre 4 y 5 mm por
debajo de la superficie del pavimento.

Las paredes de las grietas deberán imprimarse con emulsión asfáltica


diluida. Se utilizarán emulsiones del tipo CSS-1 o SS-1, a las que se les
agregará una parte igual de agua. No se deberá imprimar una longitud
mayor que aquélla que pueda sellarse en la jornada de trabajo.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


74

Preparación de las Mezclas de Sellado. Salvo que las instrucciones


del fabricante de un determinado producto indiquen otra cosa, o cuando
se utilice un imprimante en base a emulsiones asfálticas, las juntas y
grietas deberán encontrarse perfectamente secas antes de comenzar el
sellado. Sólo se podrá proceder a sellar cuando la temperatura
ambiental sea superior a 5°C e inferior a 30°C.

El mezclado o la preparación de mezclas, según corresponda, deberá


realizarse con equipos mecánicos adecuados que aseguren productos
homogéneos y de características constantes. La mezcla y
homogeneización de productos líquidos se deberá efectuar con equipos
de agitación mecánicas que no superen las 150 RPM.

Los calentadores deberán disponer de controles que permitan


variaciones de la temperatura, incluso podrá ser necesario calentar en
baño maría en aceite. En ningún momento la temperatura máxima de
colocación recomendada por el fabricante podrá ser sobrepasada en
más de 6°C. Tampoco deberá colocarse el sellante a una temperatura
inferior en 6°C respecto de la recomendada.

El sellado deberá ejecutarse con equipos mecánicos adecuados para


asegurar un vaciado continuo y uniforme, que no deje espacios
intermedios sin rellenar. La operación además deberá ser limpia,
rellenando exclusivamente las áreas requeridas; cualquier material de
sello que manche zonas del pavimento fuera de la grieta o junta deberá
ser completamente retirado.

Disposiciones adicionales. Los procedimientos que se utilicen para


realizar los trabajos especificados no deberán afectar en forma alguna
otras áreas del pavimento, de las bermas y demás elementos del
camino no incluidos en el trabajo; cualquier daño deberá ser reparado
como parte de esta operación.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Las fisuras se medirán por metros lineales aprobadas por el Ingeniero


Inspector, cualquiera fuere el ancho, profundidad o condición.

BASES DE PAGO

El trabajo de reparación de fisuras se pagarán de acuerdo al metrado


obtenido según el párrafo anterior, al precio unitario de “Sello de
Fisuras”.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


75

3.08 IMPRIMACION ASFALTICA (m2)

DESCRIPCIÓN

Bajo este ítem "Imprimación", el Contratista debe suministrar y aplicar


material bituminoso a una base o superficie de Vía preparada con
anterioridad, de acuerdo con las Especificaciones y de conformidad con
los planos o como sea designado por el Ingeniero Inspector.

La calidad y cantidad de asfalto será la necesaria para cumplir los


siguientes fines:

 Impermeabilizar la superficie de la base.


 Recubrir y unir las partículas sueltas de la superficie.
 Mantener la compactación de la Base.
 Propiciar la adherencia entre la superficie de la base y la nueva
capa construirse.

MATERIALES

Se empleará cualquiera de los siguientes materiales bituminosos:

a) Asfalto Cut-back grado MC-30 ó MC-70, que cumpla con los


requisitos de calidad especificados por la norma ASTM D-2027
(asfaltos de tipo curado medio).
b) Asfalto Cut-back grado RC-250, que cumpla con los requisitos
de calidad especificados por la norma ASTM D-2028 (asfaltos
tipo curado rápido), mezclado en proporción adecuada con
kerosene industrial de modo de obtener viscosidades de tipo
Cut-back de curado medio para fines de imprimación.

EQUIPO

El equipo para la colocación del riego de imprimación debe incluir una


unidad calentadora para el material bituminoso y un distribuidor a
presión.

a) El equipo calentador del material bituminoso debe ser de


capacidad adecuada como para calentar el material en forma
apropiada por medio de la circulación de vapor de agua o aceite
a través de serpentines en un tanque o haciendo circular este
material alrededor de un sistema de serpentines pre-calentador
o haciendo circular dicho material bituminoso a través de un
sistema de serpentines o cañerías encerradas dentro de un

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


76

recinto de calefacción. La unidad de calefacción debe ser


construida de tal manera que evite el contacto directo entre las
llaves del quemador y la superficie de los serpentines, cañerías
o del recinto de calefacción, a través de los cuales el material
bituminoso circula y deberá ser operado de tal manera que no
dañe dicho material bituminoso.

b) Los distribuidores a presión usados para aplicar el material


bituminoso, lo mismo que los tanques del almacenamiento,
deben estar montados en camiones o trailers en buen estado,
equipados con llantas neumáticas, diseñadas de tal manera que
no dejen huellas o dañen de cualquier otra manera la superficie
de la vía. Los camiones o trailers deberán tener suficiente
potencia, como para mantener la velocidad deseada durante la
operación. El velocímetro, que registra la velocidad del camión
debe ser una unidad completamente separada, instalada en el
camión con una escala graduada de tamaño grande y con
unidades tales que, la velocidad del camión pueda ser
determinada dentro de los límites de aproximación de tres
metros por minuto. Las escalas deben estar localizadas de tal
manera que sean leídas con facilidad por el operador del
distribuidor en todo momento.

Se deberá instalar un tacómetro en el eje de la bomba del


sistema distribuidor y la escala debe ser calibrada de manera
que muestre las revoluciones por minuto y debe ser instalada en
forma de que sea fácilmente leída por el operador en todo
tiempo.

Los conductos esparcidores deben ser construidos de manera


que se pueda variar la longitud de imprimado en incrementos de
30 cm. ó menos, y para longitudes hasta de 6 m; deben también
permitir el ajuste vertical de las boquillas hasta la altura deseada
sobre la superficie del camino y de conformidad con el bombeo
de la misma; asimismo, deben permitir movimiento lateral del
conjunto del conducto esparcidor durante la operación.

El conducto esparcidor y las boquillas deben ser construidas de


tal manera que se evite la obstrucción de las mismas durante
operaciones intermitentes y deben estar provistas de un cierre
inmediato que corte la distribución del asfalto cuando este cese,
evitando así que gotee desde el conducto esparcidor.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


77

El sistema de la bomba de distribución y la unidad matriz deben


tener una capacidad no menor de 250 galones por minuto,
deberán estar equipadas con un conducto de desvío hacia el
tanque de suministro y deben ser capaces de distribuir un flujo
uniforme y constante de material bituminoso a través de las
boquillas y con suficiente presión que asegure una aplicación
uniforme.

La totalidad del distribuidor deber ser de construcción tal, y


operada de tal manera que asegure la distribución del material
bituminoso, con una precisión de 0.02 galones por metro
cuadrado dentro de un rango de cantidades de distribución entre
0.06 y 2.4 galones por metro cuadrado.

Se deberán proveer medios adecuados para indicar


permanentemente la temperatura del material; el termómetro
será colocado de tal manera que no entre en contacto con el
tubo calentador.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Requisitos del Clima


La capa de imprimación debe ser aplicada solamente cuando la
temperatura atmosférica está por encima de los 15°C, la superficie del
camino esté razonablemente seca y las condiciones climatológicas, en
la opinión del Ingeniero sean favorables.

Preparación de la Superficie
La superficie de la base que debe ser imprimada debe estar en
conformidad con los alineamientos, gradientes y secciones típicas
mostradas en los planos y con los requisitos de las Especificaciones
relativas al pavimento.

Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o


extraño deber ser retirado por medio de una barredora mecánica y/o
manualmente.

Las concentraciones de material fino, deben ser removidas por medio


de la cuchilla niveladora o una ligera escarificación. Cuando lo ordene el
Ingeniero Inspector, la superficie preparada debe ser ligeramente
humedecida por medio de rociado, inmediatamente antes de la
aplicación del material de imprimación.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


78

Aplicación de la Capa de Imprimación


El material bituminoso de imprimación debe ser aplicado sobre la base
completamente limpia, por un distribuidor a presión que cumpla con los
requisitos indicados anteriormente.

El material debe ser aplicado uniformemente a la temperatura y, a la


velocidad de régimen especificada por el Ingeniero. En general, el
régimen debe ser entre 0.25 y 0.35 galones por metro cuadrado. La
temperatura de riego será aquella que esté comprendida entre los 60 y
106°C. Una penetración mínima de 5 mm en la base granular es
indicativo de su adecuada penetración.

Al aplicar el riego de imprimación, el distribuidor deber ser conducido a


lo largo de un borde explícitamente marcado para mantener una línea
recta de aplicación.

Algún área que no reciba el tratamiento, deber ser inmediatamente


imprimada usando una manguera de esparcidor conectada al
distribuidor. Si las condiciones de tráfico lo permiten, en opinión del
Ingeniero, la aplicación debe ser hecha sólo en la mitad del ancho de la
base por operación.

Debe tenerse cuidado de imprimar la cantidad correcta de material


bituminoso a lo largo de la junta longitudinal resultante. Inmediatamente
después de la aplicación de la capa de imprimación, ésta debe ser
protegida por avisos y barricadas que impidan el tránsito durante un
período de curado mínimo de 24 horas.

Protección de las Estructuras Adyacentes


La superficie de todas las estructuras y árboles adyacentes al área
sujeta de tratamiento, deben ser protegidas de tal manera que se eviten
salpicaduras o manchas. En caso de que esas salpicaduras o manchas
ocurran, el Contratista deberá por cuenta propia retirar el material y
reparar todo daño ocasionado.

Apertura al Tráfico y Mantenimiento


El área imprimada debe airearse sin ser arenada por un término de 24
horas, a menos que lo ordene de otra manera el Inspector. Si el clima
es frío o si el material de imprimación no ha penetrado completamente
en la superficie de la base, un período más largo de tiempo podrá ser
necesario. Cualquier exceso de material bituminoso que quede en la
superficie debe ser retirado usando arena, u otro material aprobado que
lo absorba y como lo ordene el Ingeniero Inspector, antes de que se
reanude el tráfico.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


79

El Contratista deberá conservar la superficie imprimada hasta que la


capa superficial sea colocada. La labor de conservación debe incluir, el
extender cualquier cantidad adicional de arena u otro material
aprobado, necesario para evitar la adherencia de la capa de
imprimación a las llantas de los vehículos y parchar cualquier rotura de
la superficie imprimada con material bituminoso adicional.

Cualquier área de superficie imprimada que resulte dañada por el tráfico


de vehículo o por otra causa, deberá ser reparada antes de que sea
colocada la capa superficial.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m 2) de superficie


imprimada, para ello se considerará el ancho y longitud aprobados por
la supervisión, realmente imprimados..

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

3.9 PAVIMENTO DE ASFALTO e = 10 cm

3.10 PAVIMENTO DE ASFALTO DE 5 cm

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en una capa de mezcla asfáltica construida sobre


superficie debidamente preparada, de acuerdo con las presentes
Especificaciones.

El Contratista, antes de la colocación de la mezcla asfáltica de la


carpeta de rodadura, deberá proceder a una operación topográfica de
nivelación longitudinal y transversal sobre la base granular, de modo de
obtener una rasante adecuada.

Las siguientes previsiones, a menos que se estipule de otra manera en


la presente sección, formarán parte de estas especificaciones.

Como quiera que se trata de una superficie por pavimentar


relativamente pequeña y la magnitud del trabajo no justifica el tener que
instalar toda una planta de asfalto para poder efectuar la pavimentación
y dado que la ciudad de Lima cuenta con diversos proveedores de
mezcla asfáltica, es que en el presente proyecto se considera que el
material o mezcla asfáltica ha de ser proveída a pie de obra.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


80

En acápites siguientes se dan algunas especificaciones que


necesariamente han de tener que cumplirse tanto por el contratista
cuanto por el proveedor de la mezcla asfáltica.

Las siguientes especificaciones servirán tanto para el contratista como


para la supervisión a efectos de poderlas comparar con las condiciones
y características que brinden de su producto los proveedores de
concreto asfáltico.

Composición General de las Mezclas


Las mezclas bituminosas se compondrán básicamente de agregados
minerales gruesos, finos, filler mineral y material bituminoso. Los
distintos constituyentes minerales se separarán por tamaño, serán
graduados uniformemente y combinados en proporciones tales que la
mezcla resultante llene las exigencias de graduación para el tipo
específico contratado. A los agregados mezclados y así compuestos,
considerados por peso en un 100% se le deberá agregar bitumen
dentro de los límites porcentuales fijados en las especificaciones para el
tipo específico de material.

MATERIALES

Agregados Minerales Gruesos


La porción de los agregados, retenida en la malla #4, se designará
agregado grueso y se compondrá de piedra triturada, grava triturada o
escoria triturada.

Dichos materiales serán limpios, compactos y durables, no estarán


recubiertos de arcilla, limo u otras sustancias perjudiciales, no
contendrán arcilla en terrones. Los acopios deberán estar cubiertos
para prevenir una posible contaminación.

Por lo menos un 50 %, en peso, de las partículas de grava triturada


retenidas en el tamiz Nº 4, deberá tener por lo menos una cara
fracturada.

No se utilizarán en la fabricación de las mezclas asfálticas agregados


con tendencia a pulimentarse por acción del tráfico.

Cuando la granulometría de los agregados tiendan a la segregación


durante el acopio o manipulación, deberá suministrarse el material en
dos ó más tamaños separados.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


81

De ser necesario la mezcla de dos o más agregados gruesos, el


mezclado deberá hacerse a través de tolvas separadas y en los
alimentadores en frío y no en el acopio.

Los agregados gruesos, deben cumplir además con los siguientes


requerimientos:

ENSAYO
Durabilidad (ASTM C-88) Máx. 12%

Abrasión (ASTM C-131) Máx. 40%

Partículas chatas y alargadas


(ASTM D-693) Máx. 15%

Absorción de Agua (ASTM C-127) Máx. 1%

Agregados Minerales Finos


La proporción de los agregados que pasan la malla #4, se designará
agregado fino y se compondrá de arena natural y/o material obtenido de
la trituración de piedra, grava o escoria o de una combinación de los
mismos

Dichos materiales se compondrán de partículas limpias, compactas de


superficie rugosa y moderadamente angulares, carentes de grumo de
arcilla u otros aglomerados de material fino. Los acopios deberán estar
cubiertos para prevenir una posible contaminación.

No se utilizarán en la fabricación de la mezcla asfáltica agregados con


tendencia a pulimentarse por el tráfico.

Cuando sea necesario mezclar dos o más agregados finos, el mezclado


deberá hacerse a través de tolvas separadas y en los alimentadores en
frío y no en el acopio.

El agregado fino al ser ensayado según el método ASTM C-88.


Durabilidad con sulfato de sodio, la pérdida deberá ser menor a 12%;
así mismo, la absorción de agua será menor de 1% (ASTM D-128).

El equivalente de arena (ASTM 2419), del agregado fino o de la mezcla


de agregados finos, será como mínimo de 50%.

El índice de plasticidad del material que pasa la malla # 200, será


menor de 4.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


82

Si el agregado fino tiene una variación mayor de ±0.25 del módulo de


fineza del material representativo será rechazado.

Relleno Mineral
El material de relleno de origen mineral, que sea necesario emplear
como relleno de vacíos, espesante del asfalto o como mejorador de
adherencia del binomio agregado-asfalto, se compondrá de polvo
calcáreo, polvo de roca, polvo de escoria, cemento Portland, cal
hidratada u otra sustancia aprobada, no plástica.

Estos materiales deberán carecer de materias extrañas y objetables,


estarán perfectamente secos para poder fluir libremente y no contendrá
grumos. Su granulometría cumplirá con las siguientes exigencias:

No DE MALLA PORCENTAJE QUE PASA


30 100
50 95-100
200 70-100

Cemento Asfáltico
El cemento asfáltico será del grado de penetración 60/70, preparado
por refinación del petróleo crudo por métodos apropiados.

El cemento asfáltico será homogéneo, carecerá de agua y no formará


espuma cuando sea calentado a 160 C. Se debe tener en cuenta las
temperaturas máximas de calentamiento recomendados por
PETROPERÚ, no debiéndose calentar a más de 160 C.

El cemento asfáltico deberá satisfacer los siguientes requerimientos:

CARACTERISTICAS MINIMA MAXIMA


Penetración a 25°C, 100 gr. 5 seg 60 70
(1/10mm)
Punto de Inflamación, Cleveland 230°C --
Vaso Abierto
Ductilidad a 25C, 5 cm por min. 100 cm --
Solubilidad en Tricloroetileno 99% --
Ensayo de Oliensis NEGATIVO
Índice de Penetración - 1.0 + 1.0
ENSAYO DE PELICULA DELGADA
Pérdida por Calentamiento a 163°C,5 h -- 0.8
Penetración del residuo, porcentaje del Original 54 (1/10 mm) --
Ductilidad del residuo a 25°C, 5 cm por min. 50 --

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


83

Fórmula para la Mezcla en Obra


La composición general y los límites de temperatura establecidos en las
Especificaciones para cada uno de los tipos especificados, constituyen
regímenes máximos de tolerancia, que no deberán ser excedidas no
obstante lo que pueda indicar cualquier fórmula de mezclado que se
aplique.

Antes de iniciar la Obra, el Contratista someterá al Ingeniero Inspector,


por escrito, una fórmula de mezcla, que utilizará para la obra a
ejecutarse. Esta fórmula se presentará estipulando un porcentaje
definido y único, de agregado que pase por cada uno de los tamices
especificados; una temperatura definida y única con la que la mezcla
debe salir de la mezcladora y una temperatura definida y única, con la
cual la mezcla será colocada en el camino; debiendo todos estos
detalles encontrarse dentro de los regímenes fijados para la
composición general de los agregados y los límites de temperatura.

El Ingeniero Inspector, aprobará dicha mezcla, y a su criterio podrá usar


la fórmula propuesta por el Contratista, en su totalidad o en parte.

En cualquier caso, la fórmula de trabajo para fabricación de la mezcla


asfáltica, deberá fijar unos porcentajes definidos y únicos de agregado
que pase por cada tamiz requerido, un porcentaje definido y único de
bitumen a adicionarse a los agregados, una temperatura definida y
única para la mezcla, con la cual ha de colocarse en el camino.

Composición de la Mezcla de Agregados


La mezcla de agregados se compondrá básicamente de agregados
minerales gruesos, finos y relleno mineral (separados por tamaños), en
proporciones tales que la mezcla resultante produzca una curva
continua aproximadamente paralela y centrada al huso granulométrico
especificado elegido. La fórmula de la mezcla de obra será determinada
para las condiciones de operación regular de la planta asfáltica. La
mezcla de agregados deberá cumplir con la siguiente gradación:

TAMIZ PORCENTAJE TOLERANCIA


ASTM QUE PASA
_______________________________________
3/4" 100 ±8
1/2" 80 - 100 ±8
3/8" 70 - 90 ±7
Nº4 50 - 70 ±7
Nº8 35 - 50 ±6
Nº30 18 - 29 ±5
Nº50 13 - 23 ±5

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


84

Nº100 8 - 16 ±4
Nº200 4 - 10 ±4
_________________________________________
Equivalente Arena mínimo 50%
_________________________________________
Índice Plasticidad
(pasante Nº 200) máximo 4%

La fórmula de la mezcla de obra con las tolerancias admisibles


producirán el huso granulométrico de control de obra, debiéndose
producir una mezcla de agregado que no escape de dicho huso,
cualquier variación deberá ser investigada y las causas deberán ser
corregidas.

Características de la Mezcla Asfáltica en Caliente


Las características físico-mecánicas de la mezcla asfáltica en caliente
para tráfico pesado empleando el método ASTM D-1559, Resistencia al
flujo plástico de mezclas bituminosas usando el aparato MARSHALL,
serán las señaladas a continuación.

Número de Golpes en cada lado del


Espécimen 75
Estabilidad (Kilos) mínimo 820
Flujo (mm) 2a4
Porcentaje de Vacíos de Aire 3a5
Estabilidad/Flujo (Kg/cm2) 1700 a 3000
Índice de Compactibilidad (*) mínimo 5
Estabilidad Retenida, 24 horas
a 60°C en agua mínimo 75%

(*) El Indice de compactabilidad se define como:

1
--------------- GEB50, GEB5: Son las
gravedades específicas
GEB50 - GEB5 bulk de las briquetas a 50 y 5
golpes.

Al ser ensayados los agregados gruesos por el método de ensayo


ASTM D-1664, Revestimiento y Desprendimiento en mezclas de
agregados-asfalto, deberá obtenerse un porcentaje de partículas
revestidas mayor a 95%.

Asimismo, el agregado fino al ser ensayado por el método de Riedel-


Weber deberá tener un índice de adhesividad mayor de 4. De no
cumplirse con estos requisitos deberá mejorarse la afinidad del
agregado-asfalto.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


85

El contenido óptimo (técnico económico) del cemento asfáltico será


determinado basándose en el estudio de las curvas de energía de
compactación constante vs. contenido de cemento asfáltico. Además se
deberá proporcionar las curvas de energía de compactación variable vs.
óptimo contenido de cemento asfáltico.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Los métodos de construcción deberán estar de acuerdo con las


exigencias fijadas por los siguientes artículos.

Limitaciones Climáticas
Las mezclas se colocarán únicamente cuando la base a asfaltar se
encuentre seca, la temperatura atmosférica a la sombra sea superior a
10°C, cuando el tiempo no estuviera nublado ni lluvioso y cuando la
base preparada tenga condiciones satisfactorias.

Ejecución de los Trabajos


Ningún trabajo podrá realizarse cuando se carezca de suficientes
medios de transporte, de distribución de mezcla, equipo de terminación
o mano de obra, para asegurar una marcha de las obras a un régimen
no inferior al 60% de la capacidad productora de la planta de asfalto.

Planta y Equipos
Todas las plantas utilizadas por el Contratista para la preparación de
mezclas asfálticas, deberán concordar con los requisitos establecidos a
continuación en (a), excepto, que las exigencias con respecto a las
balanzas se aplicarán únicamente cuando se hagan las proporciones de
peso; y, además toda planta de operación discontinua, deberá cumplir
las exigencias fijadas en (b) mientras que las plantas mezcladoras del
tipo continuo cumplirán las exigencias establecidas en (c).

(a) Exigencias para todas las Plantas:

1) Uniformidad
Las plantas serán diseñadas, coordinadas y accionadas de tal
manera que pueden producir una mezcla que concuerde con las
tolerancias fijadas para la fórmula de mezcla en obra.

2) Balanzas
Las balanzas para pesajes en cajones o tolvas podrán ser del
tipo de brazo, o de dial sin resortes, de fabricación normal y con
un diseño que permita apreciaciones exactas de peso dentro de
un régimen de 0.5% de la carga máxima que podría exigirse.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


86

Cuando las balanzas sean del tipo de brazo, se deberá tener un


brazo para cada uno de los tamaños de agregados a emplear.
Contarán las balanzas con un dial indicador que deberá
comenzar a funcionar cuando la carga a pesar, se encuentre
dentro de un límite de 100 libras o (45.5 kg), del peso deseado.

Se deberá obtener un espacio vertical, suficiente para permitir el


movimiento libre de los brazos, con el objeto de permitir que la
escala indicadora trabaje debidamente. Cada brazo tendrá un
dispositivo de frenado, que permita accionarlo con facilidad, o
detener su acción.

El mecanismo de pesaje, deberá balancearse sobre cuñas y


apoyos y tendrá que estar construido de tal modo que no pueda,
con facilidad, descalibrarse.

Cuando se utilicen balanzas del tipo sin resortes, el extremo de


la aguja se ajustará contra la cara del dial y tendrá que ser de un
tipo que carezca de paralaje excesivo. La balanza estará
provista con agujas señaladoras para indicar el peso de cada
material que se vierta en la mezcla. Las balanzas serán de
construcción sólida y aquellas que se descalibren con facilidad,
serán descartadas.

Todos los diales se colocarán de modo que se encuentren en


todo momento a la vista del operador.

Las balanzas para pesar materiales bituminosos deberán


concordar en todo con las especificaciones fijadas para las
balanzas destinadas a pesar materiales pétreos, excepto que
cada balanza a brazo se equipará con un brazo indicador de
tiraje, y otro que señale la capacidad completa. El valor de las
divisiones mínimas en todo caso, no deberá ser mayor de dos
libras.

Las balanzas a dial sin resortes para pesar material bituminoso


no podrán tener una capacidad mayor del doble del peso del
material a pesarse y su lectura se efectuará registrando la
unidad más próxima en libras o kilos enteros. Las balanzas a
brazo se equiparán con un dispositivo indicador que comenzará
a funcionar cuando la carga aplicada se encuentre dentro de un
régimen de 10 libras (4.54 Kg) de carga que quiere obtenerse.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


87

Las balanzas tendrán que ser aprobadas por el Ingeniero


Inspector y calibradas tantas veces como lo considere
conveniente, para asegurar la continuidad de su exactitud.

El Contratista deberá prever y tener a mano, no menos de 10


pesas patrones de 50 libras (22.7 kg) para permitir un control
frecuente de las balanzas.

3) Equipo para Preparación de Material Bituminoso


Los tanques para el almacenamiento de material bituminoso,
deberán estar equipados para permitir un calentamiento del
material bajo un control efectivo y positivo en todo momento,
para obtener la temperatura del régimen especificado. El
calentamiento deberá fijarse por serpentines a vapor, electricidad
u otros medios que impidan la posibilidad de que las llamas
puedan tomar contacto con el tanque de calentamiento.

El sistema circulatorio para el material bituminoso será de


tamaño adecuado para asegurar una circulación continua
durante todo el período de funcionamiento. Se proveerán medios
adecuados, ya sea camisas de vapor u otra aislación, para
mantener la temperatura especificada del material bituminoso en
las cañerías, medidores, vertederos de pesaje, barras de riego y
otros recipientes o cañerías para por lo menos una jornada de
trabajo. Con autorización escrita del Ingeniero Inspector, el
material bituminoso puede calentarse parcialmente en los
tanques y ser llevado a la temperatura especificada, por medio
de un equipo auxiliar de calentamiento, entre los tanques y la
mezcladora.

4) Alimentación de la Secadora
La planta deberá estar provista con medios mecánicos exactos
para conducir los agregados minerales a la secadora, de modo
que se pueda obtener un nivel de producción y temperatura
uniformes.

5) Secadora
Se proveerá una secadora rotativa, de cualquier diseño
satisfactorio para secar y calentar los agregados minerales.
Dicha secadora deberá llenar las condiciones necesarias para
secar el material y calentarlo a las temperaturas especificadas.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


88

6) Cribas
Se proveerá cribas en condiciones de tamizar todos los
agregados de acuerdo con los tamaños y proporciones
especificados, debiendo tener una capacidad normal que exceda
en algo de la mezcladora. Su eficiencia de funcionamiento
deberá ser tal que los agregados depositados en cualquier tolva
no contengan más de un 10% de material mayor o menor al
tamaño especificado.

7) Tolvas de Almacenamiento
Las plantas incluirán tolvas de almacenamiento de suficiente
capacidad para almacenar la cantidad necesaria para alimentar
la mezcladora cuando funcione a pleno régimen. Dichas tolvas
serán divididas en por lo menos tres compartimientos y se
dispondrán de modo que se asegure un almacenamiento
individual y adecuado de las fracciones apropiadas de
agregados, sin incluir el relleno mineral.

Cada compartimiento se proveerá con un caño de descarga que


será de un tamaño o ubicación tales que se evite la entrada de
material en cualquiera de los otros cajones de almacenamiento.
Los cajones estarán construidos de manera que permitan una
fácil extracción de muestras.

8) Dispositivos para el Control del Material Bituminoso


Se proveerán medios satisfactorios consistentes ya sea en
dispositivos de pesaje o registradores, para lograr la obtención
de la cantidad apropiada del material bituminoso en la mezcla,
dentro de las tolerancias especificadas en la fórmula para la
mezcla en obra.

Un dispositivo registrador para el material bituminoso, lo puede


constituir una bomba registradora de asfalto rotativa, a
desplazamientos y provista con un adecuado conjunto de
boquillas regadoras en la mezcladora.

Para el uso con plantas de funcionamiento discontinuo, dichas


boquillas recibirán la cantidad fijada de material bituminoso
necesario para cada bachada.

En plantas mezcladoras continuas, la velocidad de trabajo de la


bomba estará sincronizada con la entrada de los agregados a la
mezcladora, poseyendo un control de frenado automático, y este
dispositivo deberá resultar fácilmente ajustable con exactitud. Se
proveerán medios para verificar la cantidad, o el régimen de
entrada de material bituminoso a la mezcladora.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


89

9) Equipo Termométrico
Se deberá fijar un termómetro blindado, con lecturas de 100°F
(37.8°C) a 400°F (204.4°C), a la cañería de alimentación de
material bituminoso, colocándolo convenientemente en
proximidad a la válvula de descarga en el equipo mezclador.

Además la planta deberá estar equipada con un termómetro de


mercurio, con escala aprobada, un pirómetro eléctrico u otro
instrumento termométrico aprobado, colocado de tal manera en
la canaleta de descarga de la secadora, que registre
automáticamente o indique la temperatura de los agregados
pétreos calentados.

Para una mejor regulación de los agregados, el Ingeniero


Inspector, podrá exigir la sustitución de cualquier termómetro por
otro aparato aprobado de registro de temperatura, y así mismo,
podrá exigir que se llenen formularios diarios de registros de
temperaturas.

10) Captador de Polvo


La planta deberá estar equipada con un captador de polvo,
construido de tal manera que pueda rechazar o devolver
uniformemente al elevador, todo o parte del material fino
colectado, según lo disponga el Ingeniero Inspector.

11) Control del Tiempo de Mezclado


La planta estará equipada con medios positivos para controlar el
tiempo de mezclado y mantenerlo constante, a menos que el
Ingeniero ordene un cambio.

El laboratorio se destinará al uso exclusivo del Ingeniero


Inspector, y se ubicará de modo tal que los detalles de la planta
sean claramente visibles desde una de sus ventanas.

12) Medidas de Seguridad


Se proveerán escaleras adecuadas y seguras para el acceso a
la plataforma de la mezcladora y se dispondrá otras escaleras de
mano, protegidas para llegar a cualquier parte de la planta y en
lugares donde sean necesarios para permitir su acceso.

El acceso a las tolvas de los camiones se facilitará por medio de


una plataforma u otro dispositivo conveniente para permitir al
Ingeniero Inspector obtener muestras y controles de la

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


90

temperatura de la mezcla, para permitir el movimiento del equipo


de calibración de las balanzas, el de extracción de muestras, etc.
Se proveerá un sistema de aparejo o poleas para levantar el
equipo desde el suelo hasta la plataforma o para bajarlo a ésta.

Todos los engranajes, poleas, cadenas, ruedas dentadas y otras


piezas móviles peligrosas, deberán blindarse o protegerse
debidamente.

Se deberán mantener pasajes amplios y no obstruidos en todo


momento, dentro y alrededor del espacio destinado a la carga de
los camiones.

Este espacio deberá protegerse de goteras provenientes de la


plataforma de la mezcladora.

Exigencias Especiales para Plantas de Funcionamiento


Discontinuo:

1) Cajón de Pesaje o Embudo


El equipo comprenderá un sistema para pesar con exactitud
cada tamaño de agregados existentes en cada tolva de
almacenamiento, pasándolo a cajones o embudos suspendidos
sobre balanzas, suficientes en tamaño para aplicar una carga
completa sin requerir rastrilleo a mano, y sin volcarse.

El cajón de pesaje o embudo estará apoyado en soportes y


cuñas construidas en forma tal que no permitan fácilmente una
alteración de su alineamiento o ajuste. Todos los bordes,
costados y lados de los embudos de pesaje no deberán estar en
contacto con ninguna varilla de soporte, columnas u otros
equipos que pudiera en alguna forma afectar el funcionamiento
adecuado del embudo.

También tendrá que haber suficiente espacio entre los embudos


y los dispositivos de apoyo para impedir las acumulaciones de
materiales extraños. La boca de descarga del cajón de pesaje
deberá suspenderse en tal forma que los agregados no se
segreguen cuando caigan dentro de la mezcladora y deberá
cerrar herméticamente cuando el embudo esté vacío de modo
que no se permita la entrada de material en la mezcladora
durante el proceso de pesaje de la carga siguiente:

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


91

2) Mezcladora
La mezcladora será del tipo de amasadora doble, capaz de
producir una mezcla uniforme dentro de las tolerancias fijadas
para la mezcla de obra. Su calentamiento se efectuará mediante
una camisa calentada a vapor, aceite para producir una carga
conveniente y uniformemente mezclada-caliente u otros medios
aprobados por el Ingeniero Inspector. El diseño de la mezcladora
será tal que no impida una inspección visual de la mezcla.

La capacidad de la mezcladora no será inferior a una carga de


dos mil libras y su construcción impedirá pérdidas de su
contenido. Cuando el cajón de mezclado fuese del tipo abierto,
tendrá que equiparse con un protector contra el polvo para evitar
una dispersión de ésta.

La mezcladora poseerá un dispositivo para controlar el tiempo de


operación de un ciclo completo de mezclado, cuyo dispositivo
estará equipado con un sistema de freno que permita el cierre
automático de la puerta del cajón de pesaje después de haber
efectuado la descarga en la mezcladora, y hasta que la puerta
de ésta quede cerrada a la terminación de su ciclo de trabajo
correspondiente.

Dicho sistema de frenado cerrará el vertedero de material


bituminoso, durante el período de mezclado seco, y cerrará la
puerta de la mezcladora durante los períodos de mezclado seco
y húmedo. El período de mezclado seco se define como el
intervalo de tiempo entre la apertura de la puerta del cajón de
pesaje y la iniciación de la aplicación de material bituminoso. El
período de mezclado húmedo es el intervalo entre el momento
en que el material bituminoso es regado sobre los agregados
hasta que la puerta de la mezcladora queda abierta.

La regulación de los tiempos debe ser flexible y permitir su ajuste


a intervalos no mayores de 5 segundos durante los ciclos de una
duración de hasta 3 minutos. Un contador mecánico de
bachadas o tandas, deberá instalarse como parte integrante del
dispositivo regulador del tiempo, debiendo ser diseñado de modo
tal que registre solamente cargas completamente mezcladas.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


92

La mezcladora estará equipada con un suficiente número de


paletas o cuchillas, convenientemente dispuestas para producir
una carga conveniente y uniformemente mezclada.

La separación entre las paletas y todas las piezas fijas y móviles


no deberá exceder de 3/4 de pulgada, excepto en el caso de
agregados que tengan un tamaño nominal máximo mayor de una
pulgada, en cuyo caso la separación deberá ajustarse de
manera que se evite una fracturación indebida de los agregados
gruesos durante las operaciones de mezclado.

Exigencias Especiales para Plantas Mezcladoras Continuas:

1) Dispositivos de Control de las Graduaciones


La planta incluirá un medio para producir una proporción exacta
en cada tolva de almacenamiento de los agregados, ya sea por
pesaje o por medición volumétrica.

Cuando se efectúe un control de la graduación por volumen, el


dispositivo incluirá un alimentador montado debajo de los
cajones divididos en compartimientos. Cada cajón tendrá una
puerta individual exactamente controlada, para formar un orificio
destinado a la medición volumétrica de los materiales extraídos
de sus respectivos compartimientos en la tolva.

El orificio será rectangular, con dimensiones de


aproximadamente ocho por nueve pulgadas, una de ellas
ajustable por medios mecánicos efectivos provistos con un freno.
Se proveerá registradores para indicar en cada orificio su
abertura en pulgadas.

2) Calibración del Peso de los Agregados


La planta incluirá medios para la calibración de las aberturas de
las compuertas, de modo que cada uno de los materiales que
salga de los cajones pasando por los orificios individuales, puede
ser desviados satisfactoriamente a cajones adecuados de
ensayo, debiendo cada uno de los materiales separarse
individualmente. La planta estará equipada para permitir un
manipuleo adecuado de muestras que pesen 300 libras (136.3
kg) o más, de peso combinado de muestras obtenidas de todos
los cajones y en un límite a 100 libras (45.5 kg) para la muestra
proveniente de un solo cajón. Se instalará una adecuada

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


93

balanza a plataforma que deberá tener una capacidad de 300


libras (136.3 kg) o más.

3) Sincronización de los Agregados y Aplicación del Bitumen


Se proveerán medios adecuados para lograr un positivo control
de sincronización entre el paso de los agregados provenientes
de los cajones y la entrada del bitumen desde el registro u otra
fuente de origen.

Dicho control se obtendrá por un dispositivo mecánico de


tracción o por métodos positivos que resulten satisfactorios para
el Ingeniero.

4) Dispositivos de Mezclado para el Método Continuo


La planta incluirá una mezcladora continua de tipo aprobado a
doble amasadora, recubierta de una camisa de vapor, capaz de
producir una mezcla en obra. Las paletas permitirán el ajuste de
su posición angular sobre los ejes y una revisión para poder
retardar el paso de la mezcla.

La mezcladora llevará una placa de identificación de su


fabricante con indicación de los contenidos volumétricos netos
de la mezcladora a las distintas alturas marcadas en un calibre
registrador permanente y además el fabricante deberá
proporcionar diagrama que señalen el régimen de entrada de
agregados por minuto, producido a la velocidad de
funcionamiento de la planta.

La determinación del tiempo de mezclado se hará por método de


pesaje, usando la fórmula que sigue, debiendo los pesos
determinarse a través de ensayos efectuados por el Ingeniero
Inspector.

El tiempo de mezclado en segundo: C


---
P
C: Capacidad de la amasadora en punto muerto, en
lbs.
P: Producción de la amasadora en lbs/seg.

5) Embudo
La mezcladora estará provista en su extremo de descarga, de un
embudo de tal medida y diseño que no produzca segregaciones
de la mezcla. Cualquier elevador empleado para cargar

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


94

mezclas sobre vehículos deberá contar con un embudo


igualmente satisfactorio.

Equipo para Transportes y Colocación

a) Camiones
Los camiones para el transporte de mezclas bituminosas
deberán contar con tolvas herméticas, limpias y lisas de metal,
que hayan sido cubiertas con una pequeña cantidad de agua
jabonosa, solución de lechada de cal, para evitar que la mezcla
se adhiera a las tolvas.
Cada carga de mezcla se cubrirá con lonas y otro material
adecuado, de tamaño suficiente para proteger la mezcla contra
las inclemencias del tiempo. Todo camión que produzca una
segregación excesiva de material debido a su suspensión
elástica u otros factores que contribuyan a ello, que acuse
pérdidas de bitumen en cantidades perjudiciales, o que
produzcan demoras indebidas, será retirado del trabajo cuando
el Ingeniero Inspector lo ordene, hasta que haya sido corregido
el defecto señalado.
Cuando así fuera necesario para lograr que los camiones
entreguen la mezcla con la temperatura especificada, las tolvas
de los camiones serán aislados para poder obtener temperaturas
de trabajo de las mezclas y todas sus tapas deberán asegurarse
firmemente.

b) Equipo de Distribución y Terminación

El equipo para la distribución y terminación, se compondrá de


pavimentadoras mecánicas automáticas aprobadas, capaces de
distribuir y terminar la mezcla de acuerdo con los alineamientos
pendientes y perfil tipo de obra exigidas.

Las pavimentadoras estarán provistas de embudos y tornillos de


distribución de tipo reversible, para poder colocar la mezcla en
forma pareja delante de las enrasadoras ajustables. Las
pavimentadoras estarán equipadas también con dispositivos de
manejo, rápido y eficientes y dispondrán de velocidades en
marchas atrás y adelante.

Las pavimentadoras emplearán dispositivos mecánicos tales


como enrasadoras de regla metálica, brazos de emparejamiento
u otros dispositivos compensatorios, para mantener la exactitud

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


95

de las pendientes y confinar los bordes del pavimento dentro de


sus líneas, sin uso de moldes laterales fijos.

También se incluirá entre el equipo, dispositivos para


emparejamiento y ajuste de las juntas longitudinales, entre
carriles. El conjunto será ajustable para permitir la obtención de
la forma del perfil tipo de obra fijado, y será diseñado y operado
de tal modo que se pueda colocar la capa de mejoramiento
requerido.

Las pavimentadoras estarán equipadas con emparejadoras


móviles y dispositivos para calentarlas a la temperatura
requerida para la colocación de la mezcla.

El término "emparejamiento", incluye cualquier operación de


corte, avance u otra acción efectiva para producir un pavimento
con la uniformidad y textura especificada, sin raspones, saltos ni
grietas.

Si se comprueba, durante la construcción que el equipo de


distribución y terminación usado, deja en el pavimento fisuras,
zonas dentadas, zonas "carachosas" u otras irregularidades
objetables, que no puedan ser corregidas satisfactoriamente por
las operaciones programadas, el uso de dicho equipo será
suspendido debiendo el Contratista sustituirlo por otro que
efectúe en forma satisfactoria los trabajos de distribución y
terminación del pavimento.

No se permitirá en ningún caso el rastrilleo manual para corregir


deficiencias permanentes de las pavimentadoras.

c) Rodillos de Compactación
El equipo de compactación comprenderá como mínimo un rodillo
o tambor en tándem y una del tipo neumático autopropulsado.
También podrán utilizarse de tres ruedas lisas, vibradores y
compactadores y otro equipo similar que resulte satisfactorio
para el Ingeniero Inspector.

El equipo en funcionamiento deberá ser suficiente para


compactar la mezcla rápidamente mientras se encuentra aún en

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


96

condiciones de ser trabajada. No se permitirá el uso de un


equipo que produzca la trituración de los agregados.

d) Herramientas Menores
El Contratista deberá proveer medios para todas las
herramientas menores, limpias y libres de acumulaciones de
material bituminoso. En todo momento deberá tener preparados
y listos la suficiente cantidad de lienzos encerados o cobertores
para poder ser utilizados por orden del Ingeniero Inspector, en
emergencia tales como lluvias, vientos helados o demoras
inevitables para cubrir o proteger todo material que haya sido
descargado sin ser distribuido.

Acondicionamiento de la Base Existente


Cuando la capa de base presente irregularidades, baches,
deformaciones, etc., la superficie afectada será llevada a una
conformación uniforme parchándola con concreto asfáltico, apisonado
intenso o cilindrado, hasta que concuerde con la superficie adyacente.
La mezcla usada para estas operaciones será la misma que se haya
especificado para la ejecución de la carpeta.

La superficie sobre la cual se ha de colocar la mezcla será barrida


perfectamente, limpiándola de toda suciedad u otros materiales
inconvenientes, inmediatamente antes de distribuirse la mezcla.

Las superficies de contacto con bocas de acceso a las cámaras y otras


obras de arte, se pintarán con una mano delgada y uniforme de asfalto
caliente, poco antes de aplicar a las mismas la mezcla de revestimiento.

Las condiciones en que la base se encuentre deberán haber sido


aprobadas por el Ingeniero Inspector, antes que se pueda colocar la
mezcla.

Preparación del Material Bituminoso


El material bituminoso será calentado a la temperatura especificada, en
calderas o tanques diseñados de tal manera que se evite un
calentamiento local excesivo, y se obtenga un aprovisionamiento
continuo del material bituminoso para la mezcladora, a temperatura
uniforme en todo momento.

a) El cemento asfáltico será calentado a una temperatura de modo


que se obtenga una viscosidad comprendida entre 75 y 155 SSF
(según Carta Viscosidad-Temperatura), Método ASTM D-2493, a

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


97

fin de obtener un aprovisionamiento continuo del material


asfáltico que sea aplicable uniformemente a los agregados
debiéndose obtener un recubrimiento de 95% como mínimo, al
ser ensayados por el Método de la ASTM D-2489.
Preparación de los Agregados Minerales
Los agregados minerales para la mezcla serán secados y calentados en
la planta mezcladora, antes de colocarlos en la pavimentadora.

Las llamas empleadas para el secado y calentamiento de los agregados


se regularán convenientemente para evitar daños a los agregados y la
formación de una capa espesa de hollín sobre ella.

Los agregados minerales deberán estar lo suficientemente secos (máx.


0.5% de humedad), y calentados antes de ser mezclados con el
cemento asfáltico.

La temperatura de calentamiento máxima no excederá la temperatura


correspondiente del cemento asfáltico para obtener una viscosidad de
75 SSF.

Los agregados, inmediatamente después de su calentamiento serán


tamizados en tres o más fracciones y transportados a tolvas de
almacenamiento separados, listos para la dosificación y mezclado con
el material bituminoso.

Preparación de la Mezcla
Los agregados minerales secados y preparados como se explica arriba,
serán combinados en la planta en las cantidades requeridas para cada
fracción de los mismos, con el fin de llenar las exigencias de la fórmula
de mezcla en obra.

El material bituminoso será medido o calibrado e introducido en la


mezcladora, en las cantidades fijadas por el Ingeniero Inspector.
Cuando se use una planta de operación por bacheo, los agregados
combinados se mezclarán muy bien en estado seco, luego de lo cual,
se distribuirán sobre los mismos la cantidad establecida de material
bituminoso y el conjunto será mezclado por un período no inferior a 45
segundos ni mayor de 50 segundos.

El tiempo total del mezclado será fijado por el Ingeniero Inspector y se


regulará en la mezcladora. En el caso de una planta mezcladora
continua, el tiempo del mezclado será también de 45 segundos ni
mayor de 60 segundos y podrá ser regulado por un calibrado de

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


98

mínima, acoplado a la mezcladora y/o algún otro dispositivo regulador


del tiempo de mezclado.

Control de Producción en Planta


Los controles a efectuarse durante los días de producción de la mezcla
asfáltica en caliente serán los siguientes:

- Granulometría de los agregados en la planta (1 ensayo/tolva/por


día).
- Previo al inicio de una producción diaria deberá de controlarse el
caudal de agregados ya establecidos para conseguir la mezcla
de agregados deseado.
- Control permanente de la temperatura de los agregados del
cemento asfáltico y de la mezcla asfáltica en caliente producida.
- Proporción de cemento asfáltico, así como, la granulometría de
la mezcla asfáltica elaborada (1 ensayo/volquete/2-3 veces por
día).
- Características Marshall de la mezcla asfáltica (utilizando el
método Rice ASTM D-2041) (1 ensayo/volquete/2-3 veces por
día), conjuntamente con el lavado asfáltico.

Transportes y Entrega de la Mezcla


La mezcla será transportada desde la planta mezcladora hasta su lugar
de uso por medio de vehículos que llenen las exigencias fijadas. No se
podrá despachar carga alguna a una hora muy avanzada del turno
laboral, que pueda impedir la colocación y compactación de la mezcla
con suficiente luz diurna, excepto cuando se hayan previsto de medios
satisfactorios de iluminación.

Distribución y Terminación
Al llegar al lugar de uso, la mezcla será distribuida en el espesor
acotado, conforme al perfil tipo de obra que se quiera lograr, haciéndolo
ya sea sobre el ancho total de la calzada o en un ancho particular
practicable. Para estos fines se usarán las especificaciones del artículo
"Equipo para Transporte y Colocación". La mezcla se colocará sobre
una base aprobada solamente cuando las condiciones del tiempo sean
adecuadas y de acuerdo con el artículo Limitaciones Climáticas.

La junta longitudinal se deberá encontrar en el eje del pavimento.

En superficies cuya irregularidad, o donde obstáculos insalvables


imposibiliten el uso de equipos distribuidores y de terminación
mecánicas, la mezcla será repartida rastrillada y emparejada a mano.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


99

En tales superficies la mezcla será vertida desde toboganes de acero y


distribuida y cribada para conservar el espesor correspondiente del
material requerido. El rastrillado y emparejado a mano será evitado en
lo posible.
Compactación
Inmediatamente después que la mezcla haya sido repartida y
emparejada, la superficie será verificada, nivelando todas las
irregularidades comprobadas en la misma y compactada intensa y
uniformemente por medio de un rodillo.

El trabajo de compactación se podrá ejecutar cuando la mezcla esté en


las condiciones requeridas y no produzca, en opinión del Ingeniero,
desplazamientos indebidos o agrietamientos de la mezcla.

El trabajo inicial de compactación, será efectuado en el caso de un


recubrimiento completo, con un rodillo en tándem o a tres ruedas que
trabaje siguiendo al distribuidor de material y cuyo peso será tal que no
produzca hundimiento o desplazamiento de la mezcla, debiendo ser
entre 8 y 10 toneladas. El rodillo será accionado con un cilindro de
mando ubicado lo más cerca posible del distribuidor de material a
menos que el Ingeniero indique otra cosa.

Inmediatamente después del cilindrado inicial, la mezcla será


compactada íntegramente mediante el uso de un rodillo neumático
autopropulsado. Las pasadas finales de compactación se harán con
una aplanadora tándem, de un peso de por lo menos 10 toneladas de
dos o tres ejes.

Las operaciones de compactación comenzarán por los costados y


progresarán gradualmente hacia el centro, excepto en curvas sobre
elevadas donde el proceso se iniciará en el borde inferior y avanzará
hacia el superior, siempre en sentido longitudinal. Dicho proceso se
hará cubriendo uniformemente cada huella anterior de la pasada del
rodillo, según órdenes que debe impartir el Ingeniero Inspector y hasta
que toda la superficie haya quedado compactada. Las distintas pasadas
del rodillo terminarán en puntos de parada distantes 3 pies por lo menos
de los puntos de parada anteriores. Procedimientos de compactación
que difieren de los indicados preferentemente podrán ser dispuestos
por el Ingeniero Inspector, cuando las circunstancias así lo requieran.

La mejor temperatura para iniciar la compactación, es la máxima


temperatura en que la mezcla soporta el rodillo sin originar excesivos
movimientos horizontales, esta temperatura deberá definirse en obra. El

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


100

proceso de compactación debe culminar antes que la temperatura de la


mezcla asfáltica sea menor de 85ºC.

Cualquier desplazamiento que se produzca a consecuencia del cambio


de la dirección del rodillo, por alguna otra causa, será corregido
enseguida mediante el uso de rastrillos y la adición de mezclas frescas
cuando fuese necesario.

Se deberá prestar atención para evitar durante la compactación, un


desplazamiento del alineamiento y las pendientes de los bordes de la
calzada.

Para evitar la adhesión de la mezcla a las ruedas del rodillo, estas


serán mantenidas húmedas, pero no se permitirá un exceso de agua.
No deberá permitirse el uso de solventes de ningún tipo para recubrir
las rolas o neumáticos de los rodillos.

A lo largo de sardineles, rebordes y muros u otros sitios inaccesibles


para el rodillo, la mezcla será compactada con pisones a mano caliente,
o con apisonadores mecánicos que tengan una compresión
equivalente.

Cada pisón de mano pesará no menos de 25 libras (11.35 kg) y tendrá


una superficie de apisonado no mayor de 50 pulgadas cuadradas.

La compactación proseguirá en forma continuada para lograr un


resultado uniforme, mientras la mezcla está en condiciones adecuadas
de trabajabilidad y hasta que se hayan eliminado todas las huellas de la
máquina de compactación. La superficie de la mezcla después de
compactada será lisa y deberá concordar con el perfil tipo de obra y las
pendientes, dentro de las tolerancias especificadas. Todas las mezclas
que hayan resultado con roturas estuvieron sueltas, mezcladas con
suciedad o defectuosas en otro modo, serán retiradas y sustituidas con
mezcla caliente fresca que será compactada de inmediato para quedar
en iguales condiciones que la superficie circundante.

Toda superficie de 1 pie cuadrado o más que acuse un exceso o


diferencia de material bituminoso será retirada y reemplazada por
material nuevo.

Todos los puntos o juntas elevados, depresiones o abolladuras serán


corregidas.

Juntas
La distribución se hará lo más continua posible y el rodillo pesará sobre
los bordes de terminación no protegidos de la vía de colocación

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


101

reciente, sólo cuando así lo autorice el Ingeniero Inspector. En tales


casos, incluyendo la formación de juntas como se expresa
anteriormente, se tomarán las medidas necesarias para que exista una
adecuada ligazón con la nueva superficie en todo el espesor de la capa.
No se colocará sobre material compactado, 24 horas antes, a menos
que el borde sea vertical o haya sido cortado formando una cara
vertical. Ya aplicando una capa ligera de cemento asfáltico una hora
antes de la colocación.

Requisito de Espesor y Peso


Cuando los planos y las especificaciones especiales indiquen el
espesor de un pavimento, la obra terminada no podrá variar del espesor
indicado en más de 1/4 de pulgada para superficies asfálticas. Se
harán mediciones del espesor en suficiente número antes y después de
compactar, para establecer la relación de los espesores del material sin
compactar y compactado, luego el espesor será controlado midiendo el
material sin compactar que se encuentre inmediatamente detrás de la
pavimentadora.

Cuando las mediciones así efectuadas, indiquen que en una sección no


se encuentra dentro de los límites de tolerancia fijados para la obra
terminada, la zona aún no compactada será corregida mientras el
material se encuentre todavía en buenas condiciones de trabajabilidad.

Control de Acabado
La superficie del pavimento será verificado mediante una plantilla de
coronamiento que tenga la forma de perfil tipo de obra y mediante una
regla de 3 m. de longitud, aplicados en ángulos rectos y paralela
respectivamente, respecto del eje de la calzada. El Contratista destinará
personal para aplicar la citada plantilla y la regla, bajo las órdenes del
Ingeniero Inspector, con el fin de controlar todas las superficies.

La variación de la superficie entre dos contactos de la plantilla o de la


regla, no podrá exceder de 1/8 de pulgada. De ser mayores las
deformaciones, se evitará colocando mezcla fina e inmediatamente
compactada, toda vez que no deteriore el aspecto estético de la vía.

Los ensayos para comprobar la coincidencia con el coronamiento y la


pendiente especificada, se hará inmediatamente después de la
compactación inicial, y las variaciones establecidas serán corregidas
por medio de la adición o remoción de material, según fuese el caso.

Después de ello, la compactación continuará en la forma especificada.


Finalizada la compactación final, la lisura de la superficie terminada
será controlada nuevamente, y se procederá a eliminar toda
irregularidad comprobada en la misma que exceda de los límites arriba
indicados. También se eliminarán zonas con textura, compresión y

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


102

composición defectuosas y se corregirán dichos defectos conforme a


las disposiciones del Ingeniero Inspector, que puedan incluir una
remoción y sustitución por cuenta del Contratista de las zonas
expresadas.
Rectificación de los Bordes

Los bordes del pavimento serán rectilíneos y coincidentes con el


trazado. Todo exceso de material será recortado después de la
compactación final y depositado por el Contratista fuera del derecho de
vía y lejos de la vista, debiendo ser eliminado considerando los
aspectos de protección ambiental.

Otros Requisitos

a) Transporte y entrega de la mezcla.- La mezcla deberá


entregarse a temperatura adecuada, manteniendo siempre un
límite de tolerancia dentro de los 20°F establecidos para la
fórmula de mezclado.
b) Distribución y terminación.- El espesor máximo de cualquier
capa compactada no deberá exceder de 8 cm.
c) Compactación.- La compactación será aprobada por el Ingeniero
Inspector, empleando cualesquiera de los siguientes métodos
descritos a continuación, donde:

Di: Pesos unitarios individuales obtenidos en el área


compactada de la producción diaria.
DC: Promedio de cinco (5) valores de Di.

DM: Promedio de los pesos unitarios obtenidos del


control de producción de planta según método
MARSHALL.
MDT: Máxima gravedad específica teórica (ASTM D-
2041).
- Empleando equipos nucleares o testigos extraídos
de la mezcla compactada, se debe cumplir:
DC>= 98% DM
Di>= 97% DM
- Obteniéndose la Máxima Gravedad Específica
(ASTM D-2041), en cada punto donde se
obtendrá el peso unitario de la mezcla asfáltica
compactada, se debe cumplir en cada estación.
3 < (MDT-Di) / MDT < 5
- Los testigos del pavimento para control de
compactación, deberán extraerse mediante
métodos mecánicos (perforadora diamantina).

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


103

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará el área de la superficie


colocada para obtener los metros cuadrados a pagar en carpeta
asfáltica realmente colocado y aceptado por el Ingeniero Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

3.11GEOTEXTIL (m2)

DESCRIPCIÓN
La ejecución de la partida comprende el suministro, el tendido y
colocación del geotextil, sobre la superficie de pavimento rígido antiguo
imprimado con riego de liga, básicamente el trabajo de la partida
corresponde a la operación de cubrir a superficie existente de
pavimento rígido, las juntas de construcción, de rehabilitación y las de
dilatación, para que estas no se reflejen en la capa de pavimento
asfáltico que se colocará como superficie final de rodadura.

Es de cuidado el tener que garantizar que exista el traslape necesario


mínimo cuando existan zonas en las cuales se tenga que sobreponer o
empatar el geotextil. Así también se ha de poner especial cuidado que
la colocación del geotextil cubra adecuadamente el total de las juntas
existentes en el pavimento rígido y que estos sean convenientemente
sobrepasados de su borde más extremo conforme se indica en las
láminas respectivas.

Colocación:

 Limpiar bien la zona haciendo uso de cepillo y aire comprimido.


 Regar un sello de liga o cemento asfáltico sobre toda la superficie a
una tasa que normalmente varía entre 0.20 y 0.35 galones por metro
cuadrado, dependiendo de la condición de la superficie y del tipo de
tela seleccionada.
 El riego de liga se aplicará de manera uniforme, en un ancho 10 o
15 centímetros mayor que el ancho de la superficie por revestir con

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


104

la tela para asegurar una adecuada adherencia y protección en los


bordes.
 Colocar la tela directamente sobre el riego asfáltico antes que este
se seque y pierda su capacidad ligante. Cuando se empleen
emulsiones debe darse un tiempo adecuado de curado antes de
colocar la tela, que puede ser de 30 minutos a 2½ horas,
dependiendo del tipo de emulsión empleado. Evitar que se
produzcan arrugas, al extender la tela tensándola cuidadosamente y
barriendo la superficie con barredoras manuales o mecánicas hasta
lograr una perfecta adherencia con la superficie recubierta. Si aún
así se formaran pliegues en la tela, se rasgará la tela para lograr una
superficie plana, cubriendo el corte con una franja de tela que actúe
como parche debidamente traslapado. De no tomarse esta
precaución se reflejaría el pliegue en la superficie como si se tratará
de una grieta refleja
 Aplicar un nuevo riego de liga sobre las áreas parchadas, sobre las
uniones traslapadas de los rollos y en general sobre toda la
superficie de la tela.
 Es recomendable colocar un riego de arena o distribuir sobre la tela
mezcla en caliente delante de las ruedas del equipo de
pavimentación, para evitar que éstas levanten los bordes de la tela.
 Colocar el revestimiento siguiendo el proceso normal de recapeo.
La carpeta de asfalto en caliente no afectará la tela. Cuidar que el
movimiento de la pavimentadora y de cualquier otro vehículo que
transite sobre la tela sea gradual, dado que los movimientos bruscos
y los frecuentes e innecesarios cambios de velocidad o empleo de
los frenos podrán dañar la tela.
 Si se trataran de superficies parcialmente dañadas o que presentan
grietas espaciadas, recubrir con telas con un adecuado traslape
solamente las grietas individuales y otras zonas dañadas. El
traslape normal varía entre 30 y 50 centímetros a cada de la zona
parchada, siguiendo luego el proceso descrito anteriormente.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición ha de efectuarse por el área neta de geotextil colocado y


aceptado por el Inspector.

BASES DE PAGO

Se ha de efectuar el pago en concordancia con el costo unitarios


considerado en la partida respectiva, por el total de los metros
cuadrados efectivamente ejecutados y areados en campo.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


105

3.12 RIEGO DE LIGA (m2)

DESCRIPCION

Bajo este ítem "Riego de Liga", el Contratista debe suministrar y aplicar


material bituminoso, a una base granular imprimada, a un pavimento
rígido existente, a una superficie asfáltica existente o nueva construida
por etapas, de modo que se ligue la superficie antigua (o nueva) y la
nueva mezcla asfáltica de rodadura.

MATERIALES

El material asfáltico a suministrarse corresponde al cemento asfáltico


85/100.

EQUIPO

El equipo para la colocación del riego de liga debe incluir una barredora
giratoria u otro tipo de barredora mecánica, un ventilador de aire
mecánico (aire o presión) una unidad calentadora para el material
bituminoso y un distribuidor a presión. unidad calentadora para el
material bituminoso y un distribuidor a presión.

a) Las escobillas barredoras giratorias deben ser construidas de tal


manera, que permitan que las revoluciones de la escobilla sean
reguladas con relación al progreso de la operación, deben permitir
el ajuste y mantenimiento de la escobilla con relación al barrido de
la superficie y debe tener elementos tales que sean
suficientemente rígidos para limpiar la superficie sin cortarla

b) El ventilador mecánico debe estar montado en llantas neumáticas


debe ser ajustable de manera que limpie sin llegar a cortar la
superficie y debe ser construido de tal manera que sople el polvo
del centro de la carretera hacia el lado de afuera.

c) El equipo calentador del material bituminoso debe ser de


capacidad adecuada como para calentar el material en forma
apropiada por medio de la circulación de vapor de agua o aceite a
través de serpentines en un tanque o haciendo circular este
material alrededor de un sistema de serpentines pre-calentador o
haciendo circular dicho material bituminoso a través de un
sistema de serpentines o cañerías encerradas dentro de un

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


106

recinto de calefacción. La unidad de calefacción debe ser


construida de tal manera que evite el contacto directo entre las
llamas del quemador y la superficie de los serpentines, cañerías o
del recinto de calefacción, a través de los cuales el material
bituminoso circula y deberá ser operado de tal manera que no
dañe dicho material.

d) Los distribuidores a presión usados para aplicar el material


bituminoso, lo mismo que los tanques del almacenamiento, deben
estar montados en camiones o trailers en buen estado, equipados
con llantas neumáticas, diseñadas de tal manera que no dejen
huellas o dañen de cualquier otra manera la superficie de la vía.
Los camiones o trailers deberán tener suficiente potencia, como
para mantener la velocidad deseada durante la operación. El
velocímetro, que registra la velocidad del camión debe ser una
unidad completamente separada, instalada en el camión con una
escala graduada de tamaño grande y con unidades tales que, la
velocidad del camión pueda ser determinada dentro de los límites
de aproximación de tres metros por minuto. Las escalas deben
estar localizadas de tal manera que sean leídas con facilidad por
el operador del distribuidor en todo momento.

Se deberá instalar un tacómetro en el eje de la bomba del sistema


distribuidor y la escala debe ser calibrada de manera que muestre
las revoluciones por minuto y debe ser instalada en forma de que
sea fácilmente leída por el operador en todo tiempo.

Los conductos esparcidores deben ser construidos de manera que


se pueda variar la longitud de imprimado en incrementos de 30
cm. ó menos, y para longitudes hasta de 6 m; deben también
permitir el ajuste vertical de las boquillas hasta la altura deseada
sobre la superficie del camino y de conformidad con el bombeo de
la misma; asimismo, deben permitir movimiento lateral del
conjunto del conducto esparcidor durante la operación.

El conducto esparcidor y las boquillas deben ser construidas de tal


manera que se evite la obstrucción de las mismas durante
operaciones intermitentes y deben estar provistas de un cierre
inmediato que corte la distribución del asfalto cuando este cese,
evitando así que gotee desde el conducto esparcidor.

El sistema de la bomba de distribución y la unidad matriz deben


tener una capacidad no menor de 250 galones por minuto,
deberán estar equipadas con un conducto de desvío hacia el
tanque de suministro y deben ser capaces de distribuir un flujo
uniforme y constante de material bituminoso a través de las

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


107

boquillas y con suficiente presión que asegure una aplicación


uniforme.

La totalidad del distribuidor deber ser de construcción tal, y


operada de tal manera que asegure la distribución del material
bituminoso, con una precisión de 0.02 galones por metro cuadrado
dentro de un rango de cantidades de distribución entre 0.10 a 0.15
galones por metro cuadrado.

Se deberán proveer medios adecuados para indicar


permanentemente la temperatura del material; el termómetro será
colocado de tal manera que no entre en contacto con el tubo
calentador.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Requisitos del Clima

La capa de imprimación debe ser aplicada solamente cuando la


temperatura atmosférica está por encima de los 15ºC, la superficie a
aplicar esté razonablemente seca y las condiciones climatológicas, en
la opinión del Ingeniero sean favorables.

Preparación de la Superficie

La superficie sobre la cual ha de aplicarse el riego de liga deberá


cumplir todos los requisitos de uniformidad exigidos para que pueda
recibir la capa asfáltica según lo contemplen los documentos del
proyecto. De no ser así el contratista deberá realizar todas las
correcciones previas que indique el supervisor.

Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o


extraño deber ser retirado por medio de una barredora mecánica y/o
manualmente.

Aplicación del material asfáltico

El control de la cantidad de material asfáltico aplicado en el riego de


liga, se debe hacer comprobando la adherencia al tacto de la cubierta
recién regada. La variación permitida de la proporción (gln/m2)
seleccionada, no debe exceder en 20% por exceso o defecto a la
proporción estimada.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


108

El material debe ser aplicado uniformemente a la temperatura y, a la


velocidad de régimen especificada por el Supervisor. En general, el
régimen debe ser entre 0.10 y 0.15 galones por metro cuadrado.

La secuencia de los trabajos de pavimentación asfáltica se debe


planear de manera que las áreas que sean cubiertas con el riego de liga
se les aplique el mismo día la capa asfáltica siguiente.

No se requerirá riego de liga en el caso de mezclas asfálticas colocadas


como máximo dentro de dos (02) días de la colocación de la primera
capa asfáltica y no haya habido transito vehicular.

Protección de las Estructuras Adyacentes

La superficie de todas las estructuras y árboles adyacentes al área


sujeta de tratamiento, deben ser protegidas de tal manera que se eviten
salpicaduras o manchas. En caso de que esas salpicaduras o manchas
ocurran, el Contratista deberá por cuenta propia retirar el material y
reparar todo daño ocasionado.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de superficie


con riego de liga, para ello se considerará el ancho y longitud aprobados
por la supervisión.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

3.13 JUNTAS

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el relleno de las juntas de construcción de las


losas de concreto nuevas .

Las juntas se sellarán con una mezcla de arena-emulsión asfáltica con


una dosis mínima de 18% de emulsión. La arena deberá ajustarse a
alguna de las granulometrías que se indican en la Tabla N°1.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


109

TABLA Nº 1

GRANULOMETRÍAS DE ARENAS PARA EL SELLADO


TAMIZ PORCENTAJE EN PESO QUE PASA
mm. (ASTM) A B C
12.5 (½”) --- --- 100
10 (3/8”) 100 100 85-100
5 (Nº 4) 85-100 85-100 55-85
2.5 (Nº 8) 80-90 65-90 35-65
0.63 (Nº 30) 55-80 30-50 15-35
0.16 Nº 100 5-15 5-15 2-10

Procedimientos de Trabajo
Limpieza. Las juntas que contengan restos de sellos antiguos o
materias extrañas, deberán limpiarse completa y cuidadosamente en
toda su profundidad.

Para ello se deberán utilizar sierras, herramientas manuales u otros


equipos adecuados que permitan remover el sello o relleno antiguo sin
afectar al hormigón.

No deberán utilizarse barretas, chuzos, equipos neumáticos de


percusión u otras herramientas o elementos destinados a picar la junta
o que puedan soltar o desprender trozos de hormigón.

En general no se deberán usar solventes para remover el sello antiguo,


salvo que se demuestre que el procedimiento no significará ni
transportar los contaminantes más hacia el interior de la junta, ni una
impregnación mayor del hormigón con aceite u otros materiales.

Una vez removido el sello antiguo se procederá a repasar


cuidadosamente barriendo con una escobilla de acero, que asegure la
eliminación de cualquier material extraño o suelto. La limpieza deberá
terminar con un soplado con aire comprimido con una presión mínima
de 120 psi, que elimine todo vestigio de material contaminante, incluso
el polvo. Antes de utilizar este equipo se deberá constatar que el aire
expulsado esté completamente libre de aceite.

Imprimación. Especial cuidado se debe dar a la imprimación, en los


casos que esta se especifique, de modo de producir una perfecta
adherencia entre el sellante y las paredes de las juntas o grietas.

Las paredes de las juntas y grietas deberán imprimarse con emulsión


asfáltica diluida. Se utilizarán emulsiones del tipo CSS-1 o SS-1, a las

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


110

que se les agregará una parte igual de agua. No se deberá imprimar


una longitud mayor que aquélla que pueda sellarse en la jornada de
trabajo.

Preparación de las Mezclas de Sellado. Salvo que las instrucciones


del fabricante de un determinado producto indiquen otra cosa, o cuando
se utilice un imprimante en base a emulsiones asfálticas, las juntas
deberán encontrarse perfectamente secas antes de comenzar el
sellado. Sólo se podrá proceder a sellar cuando la temperatura
ambiental sea superior a 5°C e inferior a 30°C.

El mezclado o la preparación de mezclas, según corresponda, deberá


realizarse con equipos mecánicos adecuados que aseguren productos
homogéneos y de características constantes. La mezcla y
homogeneización de productos líquidos se deberá efectuar con equipos
de agitación mecánicas que no superen las 150 RPM.

El sellado deberá ejecutarse con equipos mecánicos adecuados para


asegurar un vaciado continuo y uniforme, que no deje espacios
intermedios sin rellenar. La operación además deberá ser limpia,
rellenando exclusivamente las áreas requeridas; cualquier material de
sello que manche zonas del pavimento fuera de la junta deberá ser
completamente retirado.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m.),colocados y


aprobados por la supervisión.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


lineales (m) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación
total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


111

4.00 ACERAS, SARDINELES Y ACERAS

4.1 SARDINEL PERALTADO


4.02 SARDINEL DE ACERAS

NATURALEZA DEL TRABAJO

La partida considera la construcción de sardineles de concreto armado


que servirán para la canalización del tránsito vehicular, delimitación de
bermas y confinamiento de aceras involucrando las actividades de
excavación, encofrado, armado de estructura y vaciado del concreto de
f’c = 210 kg/cm2.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

Excavación

La excavación para los sardineles se efectuará a mano según la sección


indicada en planos, perfilando los taludes verticales y el fondo de la
excavación de forma tal de no utilizar enconfrado.

Concreto f’c 210 kg/cm2

Materiales

El concreto ha utilizar será de resistencia a la compresión de 210


Kg/cm2 y deberá cumplir las siguientes especificaciones:

Cemento

El cemento deberá ser del tipo , originario de fábricas aprobadas,


despacho únicamente en sacos o bolsas selladas de marca. La calidad
del cemento deberá ser equivalente a las Especificaciones ASTM-C-
150 AASHTO M-85, clase I o II. En todo caso, el cemento deberá ser
aceptado solamente con aprobación específica del Ingeniero
Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo emanados de
Laboratorios reconocidos.

El cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas


no deberá ser utilizado en la obra.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


112

Agregados

El agregado fino para el Concreto deberá satisfacer los requisitos de


AASHTO M-80. El agregado grueso deberá consistir de grava triturada,
con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente establece, durable, sin materias extrañas y
orgánicas adheridas a su superficie.

El tamaño del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio
libre entre barras de refuerzo.

Agua

El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser


previamente sometida a la aprobación del Ingeniero supervisor quien lo
someterá a las pruebas de los requerimientos de AASHTO T-26. El
agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, no deberá
contener minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni
sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.

El agua para el curado de concreto no deberá tener un ph más bajo de


5 ni contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la
decoloración del concreto.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

Dosificación

Aunque el concreto especificado para el presente caso será


premezclado, el diseño de la mezcla debe ser presentado por el
contratista para la aprobación por el Ingeniero Supervisor. Basado en
mezclas de prueba y ensayos de compresión.

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser premezclado en cantidades solamente para su


uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole
agua, ni por otros medios.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


113

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado
inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el
mezclado.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309

NORMAS A CUMPLIR

CEMENTO : Para todas las clases de concreto se usará


cemento Pórtland. Tipo I. Deberá cumplir la
Norma ASTM C-150

AGREGADOS : Los agregados deberá cumplir la Norma ASTM-


33, ACI 221R. El agregado grueso deberá
consistir en grava triturada, conformada por
fragmentos de perfil angular, limpios, duros,
compactos, residentes, de textura rugosa y
libres de materia escamosa.

AGUA : En la preparación del concreto se deberá usar


agua potable

TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO

Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto el


Ingeniero supervisor deberá verificar que:

- Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos


correspondan a lo indicado en los planos.

- La superficie interna de los encofrados estén limpios y libres de


restos de mortero, concreto, óxidos, aceite, grasa, pintura o
cualquier otro elemento perjudicial para el concreto.

- Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados,


humedecidos y/o aceitados.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


114

- Se cuente en obra con el números suficiente de equipo a ser


utilizado en el proceso de colocación y que estén en perfectas
condiciones de uso.

El Contratista someterá a la aprobación de la supervisión los métodos y


medios que propone usar para el transporte y colocación del concreto.

El concreto a ser usado en la obra, en ningún caso tendrán más de 30


minutos entre su preparación y colocación.

CURADO

Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del


concreto son críticos e influyen considerablemente en sus
características de resistencia de temperatura y evitar la pérdida del
agua de la mezcla.

El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado o


protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de
empezar el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero


Supervisor y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de
evitar agrietamiento, resquebrajamiento y pérdidas de humedad del
concreto.

Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante siete días


por lo menos, después de la colocación de concreto si se ha usado
cemento Pórtland, y durante tres días si se ha usado cemento de alta
resistencia inicial.

El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del


concreto y siempre que no sirva de lavado de la lechada de cemento.

EVALUACIÓN DEL CONCRETO

La evaluación de la resistencia se efectuará aplicando la norma ACI-


214. Se llevará un record estadístico de los resultados de las pruebas,
estableciendo de esta manera la resistencia promedio, la resistencia
característica y la desviación estándar obtenidas.

La Supervisión debe ser permanentemente informada de esta


evaluación, llevándose registros separados para cada clase de
concreto.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


115

SISTEMA DE CONTROL

Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,


rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el
promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta
resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la
partida respectiva.

El contratista proporcionará estos testigos al Ing. Supervisor.

LAS PRUEBAS

La resistencia del concreto será comprobada periódicamente. Con este


fin se tomarán testigos cilíndrico de acuerdo a la norma ASTM C-31 en
la cantidad mínima de 2 testigos por día para cada clase de concreto.

En cualquier caso cada clase de concreto será comprobada al menos


por cinco “pruebas”.

La “prueba” consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase


de acuerdo a lo indicado en la norma ASTM C-39. Se llamará resultado
de la “prueba” al promedio de los valores.

El resultado de la prueba será considerado satisfactorio si se cumple


con la condición general de mantener un valor promedio de pruebas,

f’c (promedio) = f’c + 1.34 P

Es decir que el coeficiente de mayoración de la desviación estándar (P)


para obtener el promedio de prueba es 1.34.

Siendo f’c = resistencia característica.

Con el objeto de control y para conocimiento de la supervisión el


Contratista llevará un registro de cada par de testigos fabricados, en el
que constará su número correlativo, la fecha de su elaboración, la clase
de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento de ensayo,
la resistencia de cada testigo y el resultado de la prueba.

El Contratista incluirá el costo total de los ensayos en su presupuesto.

En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada del


concreto, la Supervisión podrá ordenar, la ejecución de pruebas de
carga. Estas se ejecutarán en acuerdo a las indicaciones del Código
ACI-318.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


116

De no obtenerse resultados satisfactorios de estas pruebas de carga se


procederá a la demolición o refuerzo de la estructura, en estricto
acuerdo con la decisión de la Supervisión.

El costo de las pruebas de carga y el costo de la demolición refuerzo y


reconstrucción si estas llegarán a ser necesarias, será de cuenta
exclusiva del Contratista.

ACERO

NATURALEZA DEL TRABAJO

El acero está especificado en los planos en base a su carga de fluencia


fy = 4,200 kg/cm2, debiendo satisfacer las siguientes condiciones:

- Corrugaciones de cuerdo a la norma ASTM A-6115


- Carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2
- Elongación de 20 cms. Mínimo 8%

Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo,


preferiblemente cubierta y se mantendrán libres de tierra y suciedad,
aceite, grasa y oxidación excesiva.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá


limpiarse de escamas de laminado, óxido y cualquier capa de
adherencia.

La colocación de la armadura se efectuará en estricto acuerdo con los


planos, será de sección de 3/8”. Se fijará contra cualquier
desplazamiento por medio de alambre de fierro o clips adecuados en las
intersecciones.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El sardinel peraltado que será pagado se medirá en metros lineales de


sardinel terminado con el acabado indicado en los planos y aceptados
por el Supervisor.

Al medir la longitud de los sardineles para propósitos de pago, las


dimensiones a ser usadas deberán ser las indicadas en los planos u
ordenadas por escrito, por el Ingeniero.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


117

BASES DE PAGO

La cantidad de metros lineales de sardinel medidos de acuerdo a los


anteriores será pagado al precio unitario según el Contrato, Partida
4.01, 4.02, 4.03. El precio y pago constituirá compensación total por
materiales, vaciado, acabado y curado; y por mano de obra, leyes
sociales, herramientas, equipo mecánico e imprevistos necesarios para
terminar la obra.

4.03 ACERAS (m2.).

DESCRIPCIÓN

Las partidas a continuación descritas se dan tanto para las aceras


propiamente dichas y las rampas de minusválidos, básicamente no
estriba mayor diferencia entre las mismas toda vez que han de tener la
misma composición de material y características, con la atingencia claro
está del desnivel que las rampas han de tener y el respectivo bruñado
antideslizante en su superficie. Para efectos de metrados ambos
trabajos se consideran como una sola partida.

MATERIALES

En general los materiales deberán cumplir los requisitos señalados en


las Especificaciones Técnicas para la elaboración de concreto f´c= 210
Kg/cm2 indicado en la partida 4.01.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Una vez que ha sido compactada la base, se colocarán los encofrados,


los que se fijarán firmemente en su posición manteniendo el
alineamiento y la elevación correcta.

Antes de proceder al vaciado del concreto, deberá regarse el terreno


reglado y ser recepcionado por el Ingeniero Inspector previo control de
compactación.

La losa tendrá un espesor de 10 cms. y estará compuesta por dos


capas. Una primera capa resistente formada por un concreto de
cemento-arena-piedra partida y agua, que deberá tener una resistencia
a la compresión no menor de 210 kg/cm2; el espesor de esta capa será
de 8 cms., su cara superior debe quedar nivelada, compactada y
rugosa.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


118

Sobre la capa resistente se colocará una segunda capa o capa de


desgaste, que se aplicará cuando el concreto de la capa resistente esté
aún fresco, a más tardar dos horas después.

Esta segunda capa será de mortero de cemento, en proporción 1:2 y


con un espesor mínimo de 2 cms. Esta capa se frotachará
cuidadosamente con una paleta de madera primero y luego con plancha
de metal para que brinde una superficie uniforme y lisa, pero no
resbaladiza, dejándose cierta aspereza antideslizante. La capa de
desgaste se dividirá con bruñas, formando losetones de 1 m. x 1 m., ó
como disponga el Ingeniero Inspector, usando la herramienta ad-hoc.

Las aceras serán vaciadas en paños cuya longitud no será mayor de 6


mts., colocando en cada caso, juntas de construcción. Las juntas de
contracción se han de intercalar cada treinta metros por lo menos,
siendo el espacio entre paños no menor a 1/2". El curado del concreto
se iniciará inmediatamente y se llevará a cabo durante un período que
no será menor de 7 días, con arpillería húmeda, telas plásticas de
polietileno, telas de algodón, líquidos formadores de membranas o con
método de arroceras.

Se deberá impedir el tránsito de peatones hasta recibir la orden del


Ingeniero y se cuidará de daños y marcas que puedan sufrir las aceras.

Se hará una bruña que marque la separación del sardinel, se utilizarán


bruñas debidamente perfiladas de 1 cm. de ancho por 1 cm. de
profundidad. El borde del área será voleado, para lo cual se empleará
una tarraja especial. Se emplearán juntas de dilatación-contracción y
construcción.

Las juntas de dilatación presentarán una separación de 1.25 cms. para


permitir la expansión térmica. Las juntas de contracción serán del tipo
ciego formando en la superficie una ranura de 3 cms. de profundidad.
Una junta de contracción podrá ser reemplazada por una junta de
construcción por razones de vaciado.

Las juntas de construcción se utilizarán cuando deban interrumpirse los


trabajos.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados y deberá tener la


aprobación del Ing. Inspector.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


119

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo,
incluyendo las juntas de contracción y de dilatación

4.04 BASE PARA ACERAS (m2.).

DESCRIPCION

La capa de base para aceras será colocada, sobre la subrasante


debidamente compactada y en nivel anterior al de la losa de la acera,
según el ancho que fijan los planos. La partida involucra el material
granular, el esparcido, la conformación y compactación.

MATERIALES

Esta capa de base o afirmado tendrá un espesor de 0.10 m. y estará


conformada por material granular, quedando limitado el tamaño máximo
a 1 1/2". El material que pasa la malla No. 40 debe tener un límite
líquido no mayor de 30 y un índice plástico no mayor de 8.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Esta base deberá compactarse con el equipo adecuado en forma tal


que se obtenga una compactación no menor del 90% de la máxima
densidad obtenida en el Laboratorio mediante el Método Proctor
Modificado, para que la base granular de acera sea conformada se
deberá de haber ejecutado la partida de sardinel de borde de acera, de
manera tal que la conformación de la base se encuentre confinada.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m 2.) y deberá


tener la aprobación del Ing. Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


cuadrados (m2) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


120

4.05 CANAL REVESTIDO

Esta partida consiste en la reubicación de una canal revestido existente


en la berma central de la Av. Canadá. Las características y dimensiones
del canal se muestra en los planos de detalles constructivos y la partida
comprende la ejecución de los trabajos de excavación, encofrado,
suministro y colocación del acero de refuerzo así como el suministro y
colocación del concreto de resistencia f´c 210 Kg/cm2. El acabado del
canal será del tipo pulido en el fondo y caravista en las caras visibles.
Los agregados, materiales, concreto y encofrados deberán cumplir con
las especificaciones técnicas indicadas para las partidas de sardineles y
aceras.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m.) e incluirá los


trabajos de excavación, encofrado, suministro y colocación del acero de
refuerzo y suministro y colocación de concreto f´c 210 Kg/cm2. Estos
trabajos para ser valorizados deberán tener la aprobación del Ing.
Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


lineales (m) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

4.06 TAPAS DE CANAL

Esta partida consiste en la colocación de tapas de concreto armado


para los canales de concreto existente, en los sectores que se ven
afectados por los volteos en “U” proyectados. Las características y
dimensiones de las tapas se muestra en los planos de detalles
constructivos y la partida comprende la ejecución de los trabajos de
encofrado, suministro y colocación del acero de refuerzo así como el
suministro y colocación del concreto de resistencia f´c 210 Kg/cm2. La
partida comprende también la ejecución de los trabajos de picado de las
paredes del canal para recibir las tapas.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m.) e incluirá los


trabajos de encofrado, suministro y colocación del acero de refuerzo y
suministro y colocación de concreto f´c 210 Kg/cm2. Estos trabajos para
ser valorizados deberán tener la aprobación del Ing. Inspector.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


121

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metros


lineales (m) entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

4.07. MURETE DE CONCRETO

4.07.01 EXCAVACIÓN

Esta partida comprende todas las excavaciones que se deben ejecutar


para la construcción del murete de concreto proyectado.

Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de


cualquier naturaleza, que debe ser removido para proceder a la
construcción de las cimentaciones y elevaciones de las infraestructuras,
de acuerdo a los planos o a las indicaciones de la Supervisión.

El Contratista efectuará la excavación por el método que más le


convenga, sin dañar la obra ya realizada ni las construcciones
adyacentes.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará por metro cúbico (m3) de


excavación realizada para las estructuras.

Los volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación


no serán considerados en los metrados.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cúbico


(m3.) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total
por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo e incluirá además,
los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la
excavación y las obras de defensa necesarias parta su ejecución

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


122

4.07.02 CONCRETO

Materiales

El concreto ha utilizar será de resistencia a la compresión de 210


Kg/cm2 y deberá cumplir las siguientes especificaciones:

Cemento

El cemento deberá ser del tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despacho únicamente en sacos o bolsas selladas de marca. La calidad
del cemento deberá ser equivalente a las Especificaciones ASTM-C-
150 AASHTO M-85, clase I o II. En todo caso, el cemento deberá ser
aceptado solamente con aprobación específica del Ingeniero
Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo emanados de
Laboratorios reconocidos.

El cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas


no deberá ser utilizado en la obra.

Agregados

El agregado fino para el Concreto deberá satisfacer los requisitos de


AASHTO M-80. El agregado grueso deberá consistir de grava triturada,
con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente establece, durable, sin materias extrañas y
orgánicas adheridas a su superficie.

El tamaño del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio
libre entre barras de refuerzo.

Agua

El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser


previamente sometida a la aprobación del Ingeniero supervisor quien lo
someterá a las pruebas de los requerimientos de AASHTO T-26. El
agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, no deberá
contener minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni
sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


123

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

Dosificación

Aunque el concreto especificado para el presente caso será


premezclado, el diseño de la mezcla debe ser presentado por el
contratista para la aprobación por el Ingeniero Supervisor. Basado en
mezclas de prueba y ensayos de compresión.

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser premezclado en cantidades solamente para su


uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole
agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado
inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el
mezclado.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309

NORMAS A CUMPLIR

CEMENTO : Para todas las clases de concreto se usará


cemento Pórtland. Tipo I. Deberá cumplir la
Norma ASTM C-150
AGREGADOS : Los agregados deberá cumplir la Norma ASTM-
33, ACI 221R. El agregado grueso deberá
consistir en grava triturada, conformada por
fragmentos de perfil angular, limpios, duros,
compactos, residentes, de textura rugosa y
libres de materia escamosa.

AGUA : En la preparación del concreto se deberá usar


agua potable

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


124

TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO

Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto el


Ingeniero supervisor deberá verificar que:

- Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos


correspondan a lo indicado en los planos.

- La superficie interna de los encofrados estén limpios y libres de


restos de mortero, concreto, óxidos, aceite, grasa, pintura o
cualquier otro elemento perjudicial para el concreto.

- Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados,


humedecidos y/o aceitados.

- Se cuente en obra con el números suficiente de equipo a ser


utilizado en el proceso de colocación y que estén en perfectas
condiciones de uso.

El Contratista someterá a la aprobación de la supervisión los métodos y


medios que propone usar para el transporte y colocación del concreto.

El concreto a ser usado en la obra, en ningún caso tendrán más de 30


minutos entre su preparación y colocación.

CURADO

Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del


concreto son críticos e influyen considerablemente en sus
características de resistencia de temperatura y evitar la pérdida del
agua de la mezcla.

El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado o


protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de
empezar el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero


Supervisor y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de
evitar agrietamiento, resquebrajamiento y pérdidas de humedad del
concreto.

Toda superficie de concreto será conservada húmeda durante siete días


por lo menos, después de la colocación de concreto si se ha usado
cemento Pórtland, y durante tres días si se ha usado cemento de alta
resistencia inicial.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


125

El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del


concreto y siempre que no sirva de lavado de la lechada de cemento.

EVALUACIÓN DEL CONCRETO

La evaluación de la resistencia se efectuará aplicando la norma ACI-


214. Se llevará un record estadístico de los resultados de las pruebas,
estableciendo de esta manera la resistencia promedio, la resistencia
característica y la desviación estándar obtenidas.

La Supervisión debe ser permanentemente informada de esta


evaluación, llevándose registros separados para cada clase de
concreto.

SISTEMA DE CONTROL

Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,


rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el
promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta
resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la
partida respectiva.

El contratista proporcionará estos testigos al Ing. Supervisor.

LAS PRUEBAS

La resistencia del concreto será comprobada periódicamente. Con este


fin se tomarán testigos cilíndrico de acuerdo a la norma ASTM C-31 en
la cantidad mínima de 2 testigos por día para cada clase de concreto.

En cualquier caso cada clase de concreto será comprobada al menos


por cinco “pruebas”.

La “prueba” consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase


de acuerdo a lo indicado en la norma ASTM C-39. Se llamará resultado
de la “prueba” al promedio de los valores.

El resultado de la prueba será considerado satisfactorio si se cumple


con la condición general de mantener un valor promedio de pruebas,

f’c (promedio) = f’c + 1.34 P

Es decir que el coeficiente de mayoración de la desviación estándar (P)


para obtener el promedio de prueba es 1.34.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


126

Siendo f’c = resistencia característica.

Con el objeto de control y para conocimiento de la supervisión el


Contratista llevará un registro de cada par de testigos fabricados, en el
que constará su número correlativo, la fecha de su elaboración, la clase
de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento de ensayo,
la resistencia de cada testigo y el resultado de la prueba.
El Contratista incluirá el costo total de los ensayos en su presupuesto.

En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada del


concreto, la Supervisión podrá ordenar, la ejecución de pruebas de
carga. Estas se ejecutarán en acuerdo a las indicaciones del Código
ACI-318.

De no obtenerse resultados satisfactorios de estas pruebas de carga se


procederá a la demolición o refuerzo de la estructura, en estricto
acuerdo con la decisión de la Supervisión.

El costo de las pruebas de carga y el costo de la demolición refuerzo y


reconstrucción si estas llegarán a ser necesarias, será de cuenta
exclusiva del Contratista.

4.7.3 ENCOFRADO

Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para


contener el concreto de modo que éste, al endurecer, tome la forma
que se estipula en los planos respectivos, tanto en dimensiones como
en su ubicación en la estructura.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que
resistan totalmente al empuje del concreto al momento del relleno sin
deformarse. Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo
de impacto, igual al 50% del empuje del material que deba ser recibido
por el encofrado.

Antes de proceder a la construcción de los encofrados el Contratista


deberá obtener la autorización escrita de la Supervisión, previa
aprobación. Los encofrados para ángulos entrantes deberán ser
aplanados y aquellos para arista, serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la


estructura y apuntalados sólidamente para que conserven su rigidez, en
general se deberán unir los encofrados por medio de pernos que
puedan ser retirados posteriormente, en todo caso deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


127

Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser


convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la adherencia del
mortero.

No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del


Ingeniero Inspector,
quien previamente habrá inspeccionado y comprobado las
características de los encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a


menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito:

Costado de vigas 24 horas


Cimentación y elevaciones 3 días
Losas 14 días
Fondo de vigas 21 días

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni


deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.

3.01) Encofrado de Cimentaciones.-

Los encofrados de cimentaciones pueden ser construidos con madera


en bruto, pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas
para evita fugas de la pasta.

3.02) Encofrado de Elevaciones.-

Los encofrados de las caras no visibles de las elevaciones pueden ser


construidos con madera en bruto, los de las superficies visibles serán
hechos de madera aparejada y cepillada. Las juntas de unión deberán
ser calafateadas de modo de no permitir la fuga de la pasta.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se considerará como área de encofrado la superficie de la estructura


que será cubierta directamente por dicho encofrado. La unidad será el
metro cuadrado (m2) ejecutados y aprobados por el Inspector.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


128

BASES DE PAGO

El pago de los encofrados se hará por metro cuadrado (m2) de


encofrado. El precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y
equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas
las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de accesos,
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena
ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado, este pago constituirá compensación completa por
materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas, así
como cualquier imprevisto necesario para completar la partida.

4.7.4 ACERO

La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra


según lo especificado en los planos estructurales del puente.

Dicho acero estará formado por barras de diámetro mayor de 3/8",


debiendo estar conforme a las especificaciones establecidas para
barras de Acero de Lingotes (AASHTO M 31 o ASTM a 15) : Barras de
acero para Riel (AASHTO M 42 ó ASTM 16) todas las barras deben ser
corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por AASHO
M 137 ó AST A-615-68 (A-60), según se indique en los planos.

Ejecución
Antes de usarlas, todas las barras deberán estar completamente
limpias, es decir libres de polvo, pintura, óxido, grasas, o cualquier otra
materia que disminuyan su adherencia.

Las barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y


dimensiones estipuladas en los planos. A menos que se estipule otra
cosa en los planos, los estribos y barras de amarre deberán ser
doblados alrededor de un pivote de diámetro no menor de dos veces el
diámetro de barra, para otras barras, el doblado deberá hacerse
alrededor de un pivote de diámetro no menor de 6 veces el diámetro de
la barra. En caso de usarse ganchos para el anclaje de las barras y a
menos que se estipule otra cosa en los planos, éstos deberán tener un
lado no menor de 3 veces el diámetro de la barra y una extensión al
extremo libre de por lo menos 4 diámetro de la barra y una extensión al
extremo libre de por lo menos 12 diámetros de barra.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


129

Todo la armadura deberá ser colocada exactamente en su posición


según lo indicado en los planos y firmemente sujeta durante la ejecución
del llenado y vibrado del concreto.

Las barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto


cuando el espaciamiento de ellas es menor de 0.30 mts. en cualquier
dirección, caso en que se atarán alternadamente.

Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados


únicamente por medio de separadores de mortero. De la misma forma
se procederá para lograr el espaciamiento de las barras. La Supervisión
deberá aprobar la armadura colocada previa inspección de la correcta
ejecución del trabajo y del lineamiento señalado en los planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se


estipulan en los planos. A menos que se estipule otra cosa en los
planos, las barras en la parte inferior de vigas y viguetas y de las
columnas y carteles, deberán traslaparse.

Los empalmes a traslapar se deberán ejecutarse atortolando las dos


barras con alambre, de modo que queden en estrecho contacto y
firmemente sujetas. Los empalmes soldados sólo se ejecutarán cuando
se especifiquen en los planos bajo autorización escrita de la
Supervisión. En cualquier caso, los empalmes deberán respetar los
espaciamientos y recubrimientos libres estipulados en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

En la armadura de refuerzo se considerará el peso neto colocado y


aprobado por el Supervisor. La unidad será el kilogramo (kg).

BASES DE PAGO

El pago de la armadura de refuerzo se hará por kilogramo (kg.) de acero


de acuerdo al párrafo anterior.

Dicho precio unitario incluirá el costo de acero puesto en obra, el


doblado y colocado en los encofrados, así como los desperdicios y
demás materiales, mano de obra y equipo que se requiera para
completar la partida.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


130

4.8 REUBICACION DE SEMAFOROS

Esta partida consiste en los trabajos necesarios de ejecutar para la


reubicación de los semáforos existentes y comprende los trabajos de
demolición de pavimentos o aceras, excavación de zanjas, tendidos de
redes, cableados, retiro, traslado y reubicación de postes, cimentación
de postes y todo trabajo adicional para dejar los semáforos funcionando
en su nueva posición. También incluye esta partida los trabajos de
reparación o resane de las aceras o pavimentos que se deterioren por
efecto de la ejecución de esta partida.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida se pagará por unidad (Und.) de semáforo reubicado y


aprobado por el inspector.

BASES DE PAGO

El pago de reubicación de semáforos se hará por unidad (Und) de


acuerdo al precio unitario del contrato. El precio incluirá, además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar la
reubicación de los semáforos. Igualmente incluirá el costo total de los
trabajos de demoliciones, excavación, cimentación y reposición de
aceras o pavimentos afectados por la reubicación. Este pago constituirá
compensación completa por materiales, mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas, así como cualquier imprevisto necesario para
completar la partida.

4.9 NIVELACIÓN DE BUZONES. (Ud..).

Esta partida consiste en la nivelación de las tapas de los buzones


existentes con la nueva rasante proyectada. Los trabajos a ejecutar
consisten en el picado de las estructuras de concreto de los buzones ya
sea para su ampliación o reducción de altura. El costo de la partida
incluye el picado de las estructuras, el concreto de f´c 210 Kg/cm2,
encofrados, acero de refuerzo y cualquier otro insumo que sea
necesario para cumplir con la ejecución de la partida.

METODO DE MEDICION Y BASES DE PAGO.

El trabajo ejecutado se medirá y pagará por unidad de buzón nivelado y


deberá tener la aprobación del Ing. Inspector.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


131

5.00 SEÑALIZACION

5.01 PINTURA SOBRE EL PAVIMENTO (m2)


5.02 PINTURA EN SARDINELES (m2)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en el pintado de marcas de tránsito sobre el área


pavimentada terminada, sobre los sardineles peraltados aislados y
sobre los sardineles de borde de acera, de acuerdo con estas
especificaciones y en las ubicaciones dadas, con las dimensiones que
muestran los planos, indicados por el Ingeniero Inspector.

Los detalles que no estuviesen indicados en los planos deberán estar


conformes con el Manual de Señalización del MTC (Norma TTP-115-F).

MATERIALES

Pinturas a emplear en marcas viales


La pintura deberá ser pintura de tránsito blanca en la línea media que
divide los carriles de transito en cada uno de los sentidos y en las
marcas sobre el pavimento, de acuerdo a lo indicado en los planos o a
lo que ordene el Ingeniero Inspector, adecuada para superficies
pavimentas, y deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Tipo de pigmento principal: Dióxido de titanio


Pigmento en peso: Min. 57%
Vehículo: Caucho clorado-alquírico
% vehículo no volátil: Min. 41%
Solventes: Aromáticos
Densidad: 12.1
Viscosidad: 75 a 85 (Unidades Krebbs)
Fineza o Grado de Molienda: Escala Hegman. Min 3
Tiempo de Secado: Al tacto: 5 - 10 minutos.
Tiempo de Secado Completo: Para el libre tránsito de vehículos 25
± 5 minutos.
Resistencia al Agua (lámina
pintada sumergida en agua
durante 6 horas): No presenta señales de cuarteado,
descortezado ni decoloración. No
presenta ablandamiento,
ampollamiento ni pérdida de
adherencia.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


132

Apariencia de la película seca: No presenta arrugas, ampollas,


cuarteado ni pegajosidad. No
presenta granos ni agujeros.
Resistencia a la Abrasión
seca en LITROS/MILS: 35
Reflactancia Direccional: Buena
Poder Cubriente: Bueno
Flexibilidad
(Mandril cónico ½"): Buena

Requisitos para la Construcción

El área a ser pintada deberá estar libre de partículas sueltas. Esto


puede ser realizado por escobillado u otros métodos aceptables para el
Ingeniero Inspector. La máquina de pintar deberá ser del tipo rociador
capaz de aplicar la pintura satisfactoriamente bajo presión con una
alimentación uniforme a través de boquillas que rocíen directamente
sobre el pavimento.

Cada máquina deberá ser capaz de aplicar dos rayas separadas, que
sean continuas o discontinuas a la misma vez. Cada tanque de pintura
deberá estar equipado con agitador mecánico. Cada boquilla deberá
estar equipada con válvulas de cierre satisfactorias que apliquen rayas
continuas o discontinuas automáticamente. Cada boquilla deberá
también estar equipada con guías de rayas adecuadas que consistirán
en mortajas metálicas o golpes de aire.

Las rayas deberán ser de 10 cm. de ancho. Los segmentos de raya


interrumpida deberán ser de 3.0 m. a lo largo con intervalos de (5.00 mt)
o como indiquen los planos.

Las marcas sobre el pavimento serán continuas en la línea separadora


de cada sentido y discontinuas en las líneas separadoras en cada carril.
Las primeras han de ser de color amarillo mientras que las segundas
serán de color blanco.

Los símbolos, letras, flechas y otros elementos a pintar sobre el


pavimento, estarán de acuerdo a lo ordenado por el Ingeniero Inspector
y deberán tener una apariencia bien clara, uniforme y bien terminada.

Todas las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria,


durante el día o la noche, deberán ser corregidas por el Contratista a su
costo.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


133

Para el caso de sardineles el área a pintar será la cara vertical que da al


tránsito (que sobresales de la pista) y la cara horizontal.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará en metros cuadrados (m2)


realmente pintados y aprobados por el Ingeniero Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro


cuadrado (m2) según las partidas correspondientes.Entendiéndose que
dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra,
equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
ejecución del trabajo

5.03 SEÑAL PREVENTIVA (und.).


5.04 SEÑAL REGLAMENTARIA (und.).

DESCRIPCIÓN

La partida se refiere a las señales verticales que serán sostenidas


mediante postes tipo pedestal empotrados al suelo y que figuran en el
proyecto, dentro de la partida están incluidos la señal y el poste tipo
pedestal, así como todo el trabajo de pintado, colocación y
empotramiento respectivo.

Todos los textos, dimensiones y ubicación se conformarán a los


requisitos y diseños indicados en los planos y complementados por la
presente especificación. En lo que refiere al espesor de las placas,
estas serán de 4 mm.

El diámetro interior de los tubos de fierro negro ISO serán de 2” para


postes individuales. El material básico de todas las placas será de fibra
de vidrio con resina poliéster de 4 mm. de espesor.

Las placas preventivas tendrán un fondo reflectivo amarillo, para lo cual


se utilizará lámina reflectante amarilla scothlite amarilla 3871; el borde
interno, los símbolos y cara posterior de la placa se pintará en color
negro opaco con pintura esmalte super sintética.

La pintura super sintética a emplearse deberá tener una durabilidad no


menor de 10 años a la intemperie.

“REMODELACIÓN AV. CANADA”


134

Los postes que sostienen a las señales serán pintados al óleo sobre
pintura anticorrosiva de acción eficaz. La altura de colocación de las
placas será de 2.50 m. al borde inferior, para las placas de orientación.

El método de sujeción de los letreros a los postes consistirá en pernos y


otras piezas metálicas, según lo indicado en los planos.

El poste se nivelará y aplomará. El relleno del cimiento será de concreto


f´c=140 Kg/cm2. En todo los casos la cara del letrero deberá estar
orientada directamente hacia los carriles de tránsito para los que se ha
dispuesto (según planos).

EMAPE se reserva el derecho de modificar las ubicaciones y tipos de


señales que figuran en el Proyecto contratado, dentro de las
características generales de las mismas si fuese necesario.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá y cuantificará por unidad (und.) de señal


preventiva y reglamentaria, debidamente colocados y aprobados por el
Ingeniero Inspector.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad


(Und.) entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total
por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo

“REMODELACIÓN AV. CANADA”

You might also like