You are on page 1of 28

UNIVERSIDAD ECCI

Grupo conformado por:

Carlos Mario Castro Cañas


Mario Fernando Ortiz Losada
Paula Andrea Ruiz Solano
Ginna Marcela Díaz Díaz
Mónica Yajaira Blanco Usuga

Trabajo presentado a:

VICTOR HUGO PIÑEROS BAEZ

vpineros@ecci.edu.co

CASO CLINICO

VIBRACIONES

Higiene y Seguridad industrial - 1863IG (5264)


CASO VIBRACIONES

1. Contextualización de la situación Higiénica.

¿Que ocurre?, ¿Dónde ocurre?, ¿Cómo ocurre? Y ¿Porque ocurre?

La O.I.T. ha definido las vibraciones como “ todo movimiento transmitido al cuerpo


humano por estructuras sólidas capaz de producir un efecto nocivo o cualquier tipo
de molestia” motivo por el cual el cuerpo humano experimenta cierto grado de
vibracion, estos movimentos pueden ser regulares o irregulares la repetición regular
es llamada movimiento periódico ó frecuencia, en este caso donde es una empresa
dedicada a la fabricacion de partes para autos son utilizadas herramientas manuales
de accionamiento neumatico como atornilladores para tornillos de cabeza phillips y
llaves para apretar tuercas, por parte de los operarios o trabajadores, en la mano
existen dos sistemas de coordenadas, un sistema basicéntrico centrado en la
superficie de contacto entre la mano y la herramienta vibrante y el otro sistema es
biodinámico centrado en el tercer metacarpiano de la mano.

Las vibraciones en este caso mecánicas procedentes de herramientas manuales


como el atornillador que entran en el cuerpo a través de las manos se
denominan Vibraciones transmitidas a la mano o Vibraciones Mano-Brazo.
En las vibraciones mano-brazo (VMB), las pulsaciones actúan sobre los operarios
a través de las manos. De tal forma que, solo o principalmente, el sistema mano-
brazo llega a ser estimulado. Las vibraciones se transmiten, durante la utilización
del atornillador manual neumático cuando es accionado.

¿DÓNDE OCURRE?

En un puesto de trabajo en la fabrica de componentes para autos, donde son


utilizadas herramientas manuales neumáticas (atornillador) y llaves para apretar
tuercas, donde los trabajadores deben montar un total de 500 unidades de tornillos
durante el turno de trabajo en un tiempo de 5,4 segundos por cada tornillo, y a si
mismo se debe apretar 2000 tuercas en 2,2 segundos durante la jornada laboral,
acciones que producen movimientos repetitivos y constantes que afectan el sistema
osteomuscular.

¿COMO OCURRE?

El resultado del contacto de los dedos o la mano en este caso con el atornillador
neumático y la llave para apretar tuercas, donde se tiene en cuenta las variables
frecuencia, amplitud, eje X, Y o Z de entrada por mano – brazo, teniendo en cuenta
estas variables, el atornillador neumático con un Eje X con un valor de 3,4 m/s2,
que es la Línea perpendicular a la palma de la mano, eje Y con un valor 0,2 m /s2
Línea en la dirección de los nudillos de la mano y eje Z con un valor de 4.6 m/s2
línea longitudinal óseo y una aceleración vibratoria equivalente ponderada con
duración Tiempo de exposición relacionado con la jornada laboral, donde el tiempo
total de exposición estará dado por la determinación de la aceleración en mano –
brazo por periodos de tiempo prolongados en el uso de atronillador y la llave.

¿POR QUÉ OCURRE?


En este caso las vibraciones de frecuencia superior a 20 Hz y hasta 1500 Hz son
las típicas de las herramientas manuales rotativas y sus efectos se concentran en
el sistema mano-brazo, al igual que las lesiones óseas de muñeca, codo y las
alteraciones o transtorno de irrigacion sanginea en los dedos y en la mano, como
calambres o trastornos en la sensibilidad. La manifestación más frecuente es el
llamado síndrome de Raynaud o de dedo blanco inducido por vibració, los efectos
de las vibraciones sobre el organismo depende de las características de la vibración
(aceleración y frecuencia), de la duración de la exposición y de la dirección del
movimiento vibratorio respecto a la mano- brazo.

Largas exposiciones a las vibraciones en el área de alta frecuencia pueden


ocasionar trastornos de irrigación sanguínea en los dedos, y las vibraciones de baja
frecuencia pueden provocar alteraciones degenerativas de los huesos de las
manos, de las muñecas, del codo y de los hombros, en cualquiera de los casos los
operarios de la fabrica estan expuestos a sufrir estas alteraciones bien sea por el
uso de la herramineta neumatica o de la namual, siempres va haber una
interferencia de movimientos que afectan y producen un desgaste irreversible en el
sistemas musculo esqueletico.

2. Caracterización del agente Higiénico


 Tipo de vibración:

TIPO CLASES
Parte del Sistemáticas, afectan algún sistema del cuerpo, las más
cuerpo que significativas son el sistema mano-brazo
afectan
Según el Alta frecuencia comprendida entre los 20 y 1000 Hz, las
grado de fuentes de este tipo serán entre otras: herramientas
frecuencia manuales rotativas o alternativas, eléctricas y
neumáticas, o percutoras.

 Frecuencia: Alta frecuencia comprendida entre los 20 y 1000 Hz, las


fuentes de este tipo serán entre otras: herramientas manuales rotativas o
alternativas, eléctricas y neumáticas, o percutoras.

 Aceleración de la onda mecánica:

Máquina Eje X Eje Y Eje Z


Atornilladora 3.4 m/ 𝑠 2 0.2 m/ 𝑠 2 4.6 m/ 𝑠 2
Aprieta tuercas 5.2 m/ 𝑠 2 3.6 m/ 𝑠 2 1.1 m/ 𝑠 2

 Sistema involucrado: Fabricación de componentes para automóviles


(radiadores, bombas de agua, climatizadores, etc.) se utilizan en la línea de
montaje herramientas manuales de accionamiento neumático (básicamente
atornilladoras de diferentes tipos y tamaños).

 Fuentes generadoras:
 Atornilladora para tornillos de cabeza Phillips
 Llave de vaso para apretar tuercas

 Tiempos de propagación:
 Número de tornillos a montar: 500 unidades/turno.
Duración de la operación de atornillar: 5,4 segundos por
unidad.
 Número de tuercas a apretar: 2000 unidades/turno.
Duración de la operación de apriete: 2,2 segundos por unidad.

1. ¿Por qué se transmite el agente?

Las vibraciones se transmiten por el interior de un objeto y también a través de


los puntos de contacto, entre diferentes objetos. Las vibraciones se
caracterizan por su frecuencia y su amplitud; la frecuencia es el número de
veces por segundo que se realiza el ciclo completo de oscilación y se mide en
Hertzios (Hz) o ciclos por segundo.

2. ¿Qué factores contribuyen a que la transmisión y propagación tengan


lugar?

Vibraciones generadas en procesos productivos de transformación: Las


interacciones originadas entre las piezas de la maquinaria y los elementos que
van a ser conformados, producen choques repetidos que se materializan en
vibraciones de materiales y estructuras, cuya propagación se efectuará
directamente, o a través de medios de transmisión adecuados. Como ejemplos
más frecuentes, pueden citarse las desarrolladas en prensas, tronzadoras,
martillos neumáticos, y algunas herramientas manuales.

Caracterización de la exposición
¿Quién o quiénes son los expuestos?, ¿En qué momento ocurre la exposición? Y
¿Qué factores contribuyen o contribuirían para aumentar la exposición?
Quienes o quien son los expuestos? Los más expuesto son los empleados o
(operarios) quienes se encargan de realizar la manipulación de esas maquinarias
es posible que se produzca una transmisión de vibraciones al sistema mano-
brazo del operador. Además, en el tercer grupo de máquinas (las móviles), puede
haber transmisión de vibraciones al cuerpo completo.

“La transmisión de vibraciones al sistema mano-brazo puede dar a una serie de


trastornos neuro-vasculares, conocidos en conjunto como “síndrome de vibración
en mano-brazo”, “síndrome de dedo blanco”, o enfermedad de Raynaud,
caracterizada en sus etapas iniciales por un entumecimiento de los dedos, pérdida
de sensación de control, y porque los dedos se vuelven pálidos. En algunos casos
(síndrome de Dart), se produce en cambio una inflamación y enrojecimiento de los
dedos. También puede aumentar el riesgo de a trastornos osteo-articulares, como
artrosis en el codo y lesiones de muñeca.”

Aunque en sus primeras etapas estos efectos son reversibles, pueden dar lugar a
lesiones crónicas o incapacitantes si se da alta exposición a vibraciones en un
tiempo prolongado.

En qué momento ocurre la exposición?, en el momento que el operario haga


manipulación de la maquinas, por largos periodos de tiempo; la manipulación de
piezas que están siendo mecanizadas, o el manejo de elementos de control
sometidos a vibración, pueden exponer las extremidades superiores de los
trabajadores a niveles vibracionales susceptibles de causar daños de diversa
naturaleza a medio o largo plazo. Puede haber una importante transmisión de la
vibración a otras partes del cuerpo y por tanto los efectos adversos motivados por
las vibraciones, no se restringen sólo a la pequeña área en contacto con la fuente
de vibración.
Qué factores contribuyen o contribuirían para aumentar la exposición? Los factores
son aquellos que no cuentas con los EPP (elementos de protección personal), y el
tiempo de prolongación a los que siempre está expuesto, intensidad, duración,
persistencia.
4. Análisis y valoración del riesgo
Tomando en consideración que se desea analizar y valorar cuantitativamente el
riesgo higiénico,
Responda lo siguiente:
• ¿Qué legislación es aplicable al contaminante estudiado?
1- VIBRACION DE CUERPO ENTERO.

Ley 9 de 1979 Art.84 Lit. a, d, g, Art 106, 111, 122, 123, 125
- Obligaciones del empleador, de preservar, conservar y mejorar la salud de los
individuos en sus ocupaciones.
- Ministerio de Salud determinará los niveles de ruido, vibración y cambios de
presión a que puedan estar expuestos los trabajadores.-los empleadores están
obligados a proporcionar a cada trabajador, sin costo para éste, elementos de
protección personal en cantidad y calidad acordes con los riesgos reales o
potenciales existentes en los lugares de trabajo.
- Los equipos de protección personal se deberán ajustar a las normas oficiales y
demás regulaciones técnicas y de seguridad aprobadas por el Gobierno.
-En todo lugar de trabajo se establecerá un programa de Salud Ocupacional, dentro
del cual se efectúen actividades destinadas a prevenir los accidentes y las
enfermedades relacionadas con el trabajo
-El empleador deberá responsabilizarse de los programas de medicina preventiva
en los lugares de trabajo en donde se efectúen actividades que puedan causar
riesgos para la salud de los trabajadores.
Resolución 2400 de 1979. Art. 2 lit. a,c,f,g. Art 93, 94, 95, 96, 159, 176, 177 Num
4 Lit. i. Art 273, 398, 493.
- Proveer y mantener el medio ambiente ocupacional en adecuadas condiciones de
higiene y seguridad.
- Organizar y desarrollar programas permanentes de Medicina preventiva, de
Higiene y Seguridad Industrial.
- Aplicar y mantener en forma eficiente los sistemas de control necesarios para
protección de los trabajadores y de la colectividad contra los riesgos profesionales
y condiciones o contaminantes ambientales originados en las operaciones y
procesos de trabajo.
-Suministrar instrucción adecuada a los trabajadores antes de que se inicie
cualquier ocupación, sobre los riesgos y peligros que puedan afectarles, y sobre la
forma, métodos y sistemas que deban observarse para prevenirlos o evitarlos.
- En los lugares de trabajo en donde se produzcan vibraciones por el uso de
aparatos, equipos, herramientas, etc., que den origen en los trabajadores a
síntomas de alteraciones vasomotoras, alteraciones en los huesos y articulaciones,
signos clínicos neurológicos, etc., se deberán tener en cuenta los siguientes
métodos para su control:
a. Se mejorarán los diseños de las herramientas, máquinas, equipos, aparatos
productoras de vibraciones (forma, soporte, peso, etc.,) o se suprimirá su uso en
cuanto sea posible.
b. Se entrenará al personal sobre la manera correcta en su utilización y manejo para
evitar esfuerzos inútiles o mal dirigidos.
c. Se hará selección del personal, rechazando para tales trabajos a sujetos
deficientes. d. Se reducirá la jornada de trabajo o se rotará al personal expuesto a
las vibraciones para prevenir las lesiones.
- Los conductos con circulación forzado de líquidos o gases, especialmente cuando
estén conectados directamente con máquinas que posean órganos en movimiento,
estarán provistos de dispositivos que impidan la transmisión de las vibraciones que
generan aquellas.
- Las máquinas herramientas, que originen trepidaciones deberán estar provistas
de horquillas u otros dispositivos amortiguadores y al trabajador que las utilice se le
proveerá de equipo de protección personal para su atenuación.
- El anclaje de máquinas y aparatos que produzcan ruidos, vibraciones, se realizará
con las técnicas más eficaces, a fin de lograr su óptimo equilibrio estático y
dinámico.
- La limpieza general en estos lugares de trabajo deberá ser minuciosa, para evitar
la acumulación de polvos, pastas, etc., especialmente en las máquinas en
movimiento o con vibración. - suministro de elementos de protección personal según
la naturaleza del riesgo.
- Guantes de maniobra para los trabajadores que operen taladros, prensas,
punzadoras, tornos, fresadoras, etc., para evitar que las manos puedan ser
atrapadas por partes en movimiento de las máquinas.
- Cualquier parte de las máquinas o equipos que debido a su movimiento o
funcionamiento mecánico ofrezca riesgo al personal, tales como tuberías de
conducción de vapor u otras substancias calientes, equipos, materiales o piezas
afiladas o salientes, deberán estar resguardadas adecuadamente. Los resguardos
deberán ser diseñados, construidos y utilizados de tal manera que suministren
protección efectiva y prevengan todo acceso a la zona de peligro. Los resguardos
no deberán interferir con el funcionamiento de la máquina, ni ocasionar un riesgo
para el personal.
- Los equipos para el movimiento de materiales etc. constantemente, de un lugar a
otro, como los transportadores, como las grúas y malacates; los que mueven
materiales de un lugar a otro, en un perímetro indeterminado, como las vagonetas,
serán construidas de materiales resistentes que ofrezcan seguridad en su manejo y
transporte.
- Las válvulas de seguridad de las calderas de mediana o de alta presión, deberán
ajustarse y regularse para que operen sin vibraciones.

2- VIBRACION SEGMENTARIA

Resolución 1016 de 1989. Minsalud. Art. 10 núm.. 1 2 3 10 y Art.11 núm.. 1 2


3 6 9
- Realizar exámenes médicos, clínicos y paraclínicos para admisión, ubicación
según aptitudes, periódicos ocupacionales, cambios de ocupación, reingreso al
trabajo, retiro y otras situaciones que alteren o puedan traducirse en riesgos para la
salud de los trabajadores.
- Desarrollar actividades de vigilancia epidemiológica.
- Desarrollar actividades de prevención de enfermedades profesionales, accidentes
de trabajo- Realizar visitas a los puestos de trabajo para conocer los riesgos,
relacionados con la patología laboral, emitiendo informes a la gerencia, con el objeto
de establecer los correctivos necesarios.
- Diseñar y ejecutar programas para la prevención, detección y control de
enfermedades relacionadas o agravadas por el trabajo
- Elaborar un panorama de riesgos
- Identificar los agentes de riesgos
- Realizar visitas a los puestos de trabajo para conocer riesgos relacionado con la
patología laboral.
- Evaluar con la ayuda de técnicas de medición cualitativas y cuantitativas, la
magnitud de los riesgos, para determinar su real peligrosidad
- Estudiar e implantar los sistemas de control requeridos para todos los riesgos
existentes en la empresa.
- Realizar estudios e implantar programas de mantenimiento preventivo de todas las
herramientas utilizadas por los trabajadores.

Decreto 1072 de 2015. Arts. 2.2.4.6.8, 2.2.4.6.15, 2.2.4.6.23


Anteriormente Decreto 1443 de 2014 ART 8, 15, 23:
- Será obligación del empleador brindar la protección de la seguridad y la salud de
los trabajadores, acorde con lo establecido en la normatividad vigente. Prevención
y Promoción de Riesgos Laborales: El empleador debe implementar y desarrollar
actividades de prevención de accidentes de trabajo y enfermedades laborales, así
como de promoción de la salud en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud
en el Trabajo SG-SST, de conformidad con la normatividad vigente.
- El empleador o contratante debe aplicar una metodología que sea sistemática, que
tenga alcance sobre todos los procesos y actividades rutinarias y no rutinarias
internas o externas, máquinas y equipos, todos los centros de trabajo y todos los
trabajadores independientemente de su forma de contratación y vinculación, que le
permita identificar los peligros y evaluar los riesgos en seguridad y salud en el
trabajo, con el fin que pueda priorizarlos y establecer los controles necesarios,
realizando mediciones ambientales cuando se requiera. A partir de la vigencia del
presente decreto, los panoramas de factores de riesgo se entenderán como
identificación de peligros, evaluación y valoración de los riesgos. De acuerdo con la
naturaleza de los peligros, la priorización realizada y la actividad económica de la
empresa, el empleador o contratante utilizará metodologías adicionales para
complementar la evaluación de los riesgos en seguridad y salud en el trabajo ante
peligros de origen físicos, ergonómicos o biomecánicos, biológicos, químicos, de
seguridad. Público, psicosociales, entre otros. - El empleador o contratante debe
adoptar métodos para la identificación, prevención, evaluación, valoración y control
de los peligros y riesgos en la empresa.
ntc 5436-1. Vibración mecánica y choque. Evaluación de la exposición de los seres
humanos a la vibración en todo el cuerpo. Parte 1: requisitos generales
ntc 5436-2. Vibración y choque mecánico. Evaluación de la exposición de los seres
humanos a vibración en todo el cuerpo. Parte 2: vibración en edificaciones (1 hz a
80 hz)
ISO 2631/1: Evaluación de vibraciones a todo el cuerpo humano;
• ¿Qué tipos de información debería reunir el higienista para iniciar su estudio?
- Tipo de vibración
- Tipo de fuente y los mecanismos de transmisión
- Número de personas expuestas
- Tiempos de exposición
- Frecuencia de exposición
- Partes del cuerpo expuestas
- Antecedes clínicos de los trabajadores
- Características físicas de los trabajadores expuestos

• ¿Qué objetivos se persiguen con el estudio de la exposición a las ondas


mecánicas vibratorias?

Los objetivos del estudio de la exposición a ondas mecánicas vibratorias han sido
diversos:
La identificación de los factores que afectan las respuestas biodinámicas en
presencia de vibraciones (Nawayseh & Griffin, 2012), hasta los factores que afectan
el confort y la salud (Basri & Griffin, 2012, 2013). Así mismo investigaciones como
las desarrolladas por Ramakrishnan, Milosavljevic & Sullivan (2011), en las que se
encuentra una relación lineal negativa entre la masa corporal y los niveles de
exposición a vibraciones (Ramakrishnan, Milosavljevic, & Sullivan, 2011 y Blood,
Ploger, Yost, Ching & Johnson, 2010).

De acuerdo con Shivakumara & Sridhar (2010), los factores tales como el diseño
ergonómico, la amortiguación, atenuación, la resonancia y muchos otros factores,
tienen una gran influencia en las características de la exposición y los niveles de
intensidad de las vibraciones a los cuales se exponen los operadores de las
máquinas o herramientas vibrátiles. El cuerpo humano puede tolerar ciertos niveles
de energía de vibración, por exposición a largo plazo, empieza a deteriorarse.

Las vibraciones transmitidas por elementos mecánicos representan un riesgo


laboral. La exposición ocupacional a niveles de vibración excesivos se asocia con
una serie de enfermedades (Kucuk, Eyuboglu, Kucuk & Balta, 2016). Por otro lado,
las vibraciones afectan la muñeca, el codo, el hombro y cuello, los cuales se derivan
en trastornos músculo esquelético. (Welcome et al., 2016).

Según House, Wills, Liss, Switzer-McIntrye, Lander (2014), se ha demostrado que


los trabajadores con síndrome de vibración mano-brazo (HAVS) presentan
discapacidades significativas en las extremidades superiores, evaluado por medio
de un cuestionario sobre evaluación de discapacidades a nivel del hombro, brazo y
mano, así como una disminución de la calidad de vida física y mental. (House, Wills,
Liss, Switzer-McIntrye, Lander, 2012).

Según Sanders (1993) & Bridger (1995), el cuerpo humano puede tolerar ciertos
niveles de intensidad de vibraciones, los cuales comienzan a causar daño a largo
plazo e interrumpen los procesos naturales del organismo. La frecuencia de la
vibración y sus efectos en el cuerpo humano se describen en la tabla I.1

Tabla I. La frecuencia de las vibraciones y sus efectos en el cuerpo humano

• ¿Qué tipo de métodos y técnicas se requieren emplear para evaluar la


exposición?
1- Estudio Previo.

Identificación de las fuentes generadoras de vibraciones. Al efectuar este


reconocimiento, se debe considerar lo siguiente:
a) Información técnica y administrativa de las actividades realizadas en la empresa:
Previo a la medición, se debe realizar un reconocimiento de las actividades
realizadas en la empresa, recabando toda aquella información técnica y
administrativa que permita seleccionar las áreas y puestos de trabajo a evaluar, los
procesos de trabajo en los cuales se produce la exposición y el método apropiado
para medir las vibraciones.

1
http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000500005
b) Presencia de vibraciones y trabajadores expuestos a ellas: se debe definir en
cuáles áreas de trabajo, unidades productivas, etc., se presenta el agente físico
vibración, que pueda afectar directamente a personas durante un tiempo
determinado de su jornada de trabajo.
c) Número total de trabajadores expuestos a vibraciones: en cada área de trabajo,
unidad productiva, etc., se debe identificar el número de trabajadores expuestos a
vibraciones. Aquellos que realicen operaciones iguales y se expongan a las mismas
fuentes de vibración constituirán un Grupo Similar de Exposición 1. Para estos
grupos se debe definir el número total de integrantes. En este sentido, en una misma
empresa, se podrían presentar varios grupos similares de exposición.
d) Screening: estudio previo, optativo para puestos de trabajo no móviles o con
fuentes estables (sólo para cuerpo entero). En aquellos puestos donde se
determinen puestos de trabajo con presencia de exposición a vibraciones de cuerpo
entero se podrá efectuar una medición de 5 minutos de Aeq por cada eje de
exposición. Esta medición debe ser efectuada en la peor condición de exposición
presente durante todo el tiempo de exposición. Los valores medidos por cada eje
se deberán comparar con los límites establecidos en la normatividad relacionada
(ACGIH), para un tiempo de exposición de 12 horas. Si los valores obtenidos en la
medición de 5 minutos, en la peor condición de exposición, superan los límites
señalados en cualquiera de los ejes, se considerará dicho puesto como susceptible
de ser evaluado y se entenderá que en dichos puestos existen trabajadores
ocupacionalmente expuestos a vibraciones de cuerpo entero.
e) Tipo de vibración y tiempo de exposición: para cada caso o Grupo Similar de
Exposición, se debe especificar si la exposición es de cuerpo entero o de mano –
brazo, describiendo además, los procesos, tareas y actividades donde se produce
dicha exposición por tiempo de exposición. Si los procesos contienen actividades o
tareas cíclicas, se podrán establecer ciclos de trabajo y, dentro de ellos, “ciclos de
exposición a vibraciones”, con un tiempo determinado, el que se deberá especificar.
2- Metodología de medición adecuada:
De esta labor de reconocimiento, es decir, de la identificación de las fuentes
generadoras de vibraciones, del número de trabajadores expuestos, de los ciclos
de trabajo, del tipo de exposición, del tipo de vibración generado y del tiempo de
exposición se podrá establecer la metodología de medición adecuada que
considere, cuando corresponda, Grupos Similares de Exposición de trabajadores
cuya exposición a vibración sea equivalente, obteniéndose de esta forma una
información representativa para todo un grupo de expuestos, simplificando el
número de mediciones y considerando los tiempos de medición adecuados para
cada puesto, de acuerdo al tipo de vibración. 2
• ¿Cómo debería ser realizado el monitoreo de exposición en este contexto
ocupacional?
1- Metodología de la medición

 Analizar el puesto de trabajo, identificando fuente de vibraciones, y puntos


de contacto con el trabajador.
 Determinar el lugar/es donde colocar el transductor/es.
 Estimar los tipos y niveles de vibración.
 Seleccionar el transductor más adecuado, teniendo en cuenta el peso, tipo
de vibración, y parámetros ambientales existentes.
 Valorar el nivel residual de vibraciones, situando el transductor en zonas no
vibrantes de la máquina que se esté midiendo. Si los valores son inferiores
a 1/3 de los medidos en vibración, la medición es válida.
 Muestrear sobre la máquina o sistema, para ver áreas con mayor nivel de
vibración, y componentes por frecuencias.
 Anotar datos básicos de la máquina analizada: fabricante, marca,
modelo, nº de serie, condiciones de funcionamiento, masa.
 Realizar las mediciones en condiciones normales de trabajo, con las
máquinas en buen estado de funcionamiento.

2
http://www.ispch.cl/sites/default/files/PROTOCOLO_VIBRACIONES_FINAL.pdf
 Tener en cuenta todas las tareas en las que el trabajador pueda verse
expuesto a vibraciones. Evaluar cada tarea por separado y combinar sus
valores para obtener el de A(8).

2- Ubicación de los acelerómetros.

 Deben fijarse rígidamente a la superficie vibrante y de forma que interfieran


lo mínimo en la tarea del trabajador.
 La vibración debe ser representativa de la que habitualmente recibe.
 En caso mano-brazo, lo habitual es situar el acelerómetro en el centro de la
zona de agarre (mitad del ancho de la mano) con la herramienta. Suelen
usarse adaptadores entre los dedos, que se fijan rígidamente a la
empuñadura.
 Tener en cuenta que el resultado puede verse afectado por características
de la empuñadura (rígida o flexible) o la fuerza de agarre.
 Si la herramienta se utiliza con ambas manos, deben medirse ambas y
evaluar con la mayor exposición de las dos.
 En caso de cuerpo completo, la medición debe hacerse sobre el asiento
con ayuda de un disco semirrígido (personas sentadas) o sobre el suelo
(personas de pié), con el acelerómetro lo más cerca posible del área de
contacto y unido rígidamente a la superficie.

3- Selección de las operaciones a medir.

 Fuentes de exposición a vibraciones (máquinas y herramientas).


 Modos de funcionamiento de cada herramienta.
 Cambios en las condiciones de funcionamiento que puedan afectar a la
exposición (martillo sobre superficies duras y luego blandas).
 Herramientas insertadas en la máquina que afecten a las vibraciones (p.e.
tamaño de grano del papel de una lijadora).
 Información por parte de trabajadores y supervisores sobre situaciones de
trabajo con mayores niveles de vibración.
 Evaluación por estimación basada en la información correspondiente (si se
ha realizado previamente).

4- Organización de las mediciones:

 Mediciones de larga duración en operaciones continuas con herramientas.


o Buena representatividad.
o Tiempo de exposición diaria: directamente el que se usa la
herramienta.
 Mediciones de larga duración en operaciones intermitentes con
herramientas:
o Tiempo de funcionamiento largo, pero con cortos descansos donde
no hay exposición, pero se mantiene el contacto del trabajador con la
herramienta.
o Medición durante un periodo largo, incluyendo los descansos como
parte normal del ciclo de trabajo.
o Tiempo de exposición: el del uso diario de la herramienta.

5- Organización de las mediciones:

 Mediciones de corta duración de operaciones intermitentes:


o La herramienta no trabaja continuamente, y hay largos descansos
donde el trabajador pierde el contacto con la herramienta.
o Se hacen medidas de corta duración sobre un periodo de operación
en continuo. El tiempo de exposición no incluye los descansos ni los
periodos en que se pierde el contacto con la herramienta.
 Mediciones de duración fija para impactos o disparos de operaciones de
herramientas:
o Cuando la exposición con la herramienta supone impactos o
choques múltiples, con largas interrupciones entre cada uno de ellos.
o Se hace una medida de las vibraciones sobre una duración fija que
incluye un número conocido de impactos.
o El tiempo de exposición es la duración de la medición, por el número
de impactos al día, dividido por los impactos en el periodo de
medición.

6- Duración de las mediciones:

 Si es posible, deben tomarse varias muestras a distintas horas del día, y


promediarlas para que la medida sea más representativa de la exposición.

 La duración mínima depende del tipo de operación. El tiempo total de


medición (número de muestras por duración de cada medición) debe ser al
menos de 1 minuto y componerse como mínimo de 3 muestras para cada
operación.
 Es preferible tomar más muestras de corta duración que una de larga
duración.
 Para cada operación deben tomarse al menos tres muestras.
 Mediciones de menos de 8 segundos deben evitarse (no son fiables).

7- Estimación del tiempo de exposición:

 Puesto de trabajo con operaciones de larga duración ininterrumpidas:


o Estacionarias: p.e. conducir por una autopista. La medida se hace
sobre una parte o sobre la operación completa (que puede incluir
cortas interrupciones).
o Operaciones continuas no estacionarias: los niveles de vibración
varían con el tiempo. Obtener “perfil de vibración” agrupando
períodos sustancialmente diferentes que son estacionarias (p.e.
agrupamiento por tipos de caminos (circuito urbano, autopistas,
caminos rurales).
 Puesto con operaciones de corta duración bien definidas. Se hacen
mediciones por separado para cada operación, y se combina el resultado.
Se necesita la duración de la exposición para cada operación.

8- Duración de las mediciones:

 Mejor opción: una única medida representativa de toda la jornada, con al


menos 20 min de duración. Si esto no es posible:
o Si son operaciones largas ininterrumpidas: tomar serie de
mediciones de 3 min cada una, en diferentes momentos de la
jornada, y promediar. Medir separadamente cada eje.
o Si son operaciones de corta duración, si hay ciclo de trabajo, hacerlo
sobre un ciclo completo (mayor de 3 min). El número de ciclos que
se miden debe ser representativo de la exposición diaria. Si no hay
ciclos, se debe medir cada operación.
o Si no hay ciclos y las operaciones duran menos de 3 min, se repiten
las operaciones durante la medida hasta llegar al menos a 3 min.3

• ¿Cómo el higienista puede calcular el valor del riesgo higiénico (calcúlelo


con los datos disponibles)?
Fórmula para cálculo de vibración en 8 horas de trabajo A(8)
𝑎 2 2 2
ℎ𝑣 = √𝑎ℎ𝑤𝑥+ 𝑎ℎ𝑤𝑦+ 𝑎ℎ𝑤𝑧

Donde
ahv = Aceleración ponderada en frecuencia
awx = Aceleración ponderada en frecuencia eje w
awy = Aceleración ponderada en frecuencia eje y
awz = Aceleración ponderada en frecuencia eje z

3
http://www.uco.es/RiesgosLaborales/fisicoyquimico/vibraciones/tutorials/view/7-Metodologia-de-
medicion
𝑇𝑒
𝐴 (8) = 𝑎ℎ𝑣 √
𝑇0

Donde:
A(8): Aceleración de vibración en 8 horas de trabajo
ahv = Aceleración ponderada en frecuencia
Te: Tiempo total de exposición en la jornada laboral
T0 : Tiempo de jornada laboral

Cálculos

1- EQUIPO 1 - ATORNILLADOR

• Número de tornillos a montar: 500 unidades/turno *


• Duración de la operación de atornillar: 5,4 segundos por unidad.
a- Calculo de Tiempo de exposición (Texp)

𝑠𝑒𝑔 𝑚𝑖𝑛
Texp1= 500 ∗ 5.4 = 2700 𝑡𝑢𝑟𝑛𝑜 / 60 𝑠𝑒𝑔 = 45 min = 0.75 ℎ𝑜𝑟𝑎

Texp1 = 0.75 horas

b- Cálculo de vibración en 8 horas de trabajo A(8)

𝑎ℎ𝑣=√3.42 +0.22 +4.62=5.72 𝑚/𝑠2

0.75ℎ
𝐴 (8) = 5.72√ = 1.75 𝑚/𝑠 2
8ℎ

Teniendo en cuenta que según la ACGIH, para una exposición menor a una hora
diaria la vibración debe ser menor a 12m/s2, este equipo no genera afectación al
trabajador.

2- EQUIPO 2 – APRETAR TUERCAS

• Número de tuercas a apretar: 2000 unidades/turno.


• Duración de la operación de apriete: 2,2 segundos por unidad.
a- Calculo de Tiempo de exposición (Texp)

𝑠𝑒𝑔 𝑚𝑖𝑛
Texp2 = 2000 ∗ 2.2 = 4400 𝑡𝑢𝑟𝑛𝑜 / 60 𝑠𝑒𝑔 = 73 min = 1.21 ℎ𝑜𝑟𝑎𝑠

Texp2 = 1.21 horas

b- Cálculo de vibración en 8 horas de trabajo A(8)

𝑎ℎ𝑣=√5.22 +3.62+1.12 =6.41 𝑚/𝑠2

1.21ℎ
𝐴 (8) = 6.41√ 8ℎ
= 2.49 𝑚/𝑠 2

Teniendo en cuenta que según la ACGIH, para una exposición menor a una hora
diaria la vibración debe ser menor a 8m/s2, este equipo no genera afectación al
trabajador.
• ¿Qué valores límites permisibles deben tenerse en cuenta para establecer una
situación riesgosa? (suministre los valores ACGIH)

• ¿Existe alguna prueba tamiz para determinar una afectación fisiológica en los
trabajadores expuestos?
El síndrome de túnel carpiano (STC) es la neuropatía periférica por compresión de
miembro superior más frecuente. El paciente típico con STC fue descrito
originalmente por phalen, pero recientemente una población de trabajadores de
ambos sexos con labores manuales repetitivas, que requieran fuerza o exposición
a vibración se encuentra en riesgo. La validez de ocho pruebas para la detección
temprana del STC fue evaluada para determinar cuando los hallazgos identificaban
a los pacientes en grupos con alta o baja probabilidad de presentar el síndrome. Se
incluyeron los pacientes con alteraciones en las extremidades superiores de
diversas causas remitidos al laboratorio de neurofisiologia para estudios de
diagnóstico. Se determinaron las latencias motoras, sensitivas y velocidades de
conducción nerviosa de los nervios mediano y cubital para compararlas con las
pruebas de tamizaje. La evaluación incluida las pruebas de túnel, Phalen, presión
sobre el túnel carpiano, discriminación de dos puntos fija y móvil, vibración,
diagrama de mano y signo de flick. También se examinó la sintomatología de 339
manos en el estudio, 58 por ciento tenían anormalidades en el electro diagnóstico
compatibles con STC. Para el diagnóstico del síndrome se encontró que el signo
flick era más sensible y especifico que otros. Individualmente, la prueba que mejor
predijo el STC fue la de presión sobre el túnel carpiano si no se tomaban en
consideración los síntomas. La sensibilidad de la combinación de las pruebas de
compresión y de phalen fue mejor que otras. Especialista -- Universidad El Bosque.
Facultad de Medicina, Bogotá, D.C, 1994.4

5. Tratamiento del riesgo vibraciones

• ¿Qué medidas de control administrativo y técnico recomendaría?

Por medio de las evaluaciones periódicas de riesgos a las que se encuentra


expuesta la salud de los trabajadores, la empresa podrá tener un control de

4https://www.researchgate.net/publication/34226513_Desarrollo_de_una_prueba_tamiz_para_la_deteccion_d

el_sindrome_de_tunel_carpiano
vigilancia en la que se garantice el bienestar de sus empleados.

Se considera que estar en constante exposición a las vibraciones genera molestias


y complicaciones en la salud, en las que se disminuye la calidad de vida de las
personas. Como consecuencia a la salud, se pueden presentar problemas en áreas
corporales tal como la espalda y/o columna, alteraciones neurológicas o del oído
generando vértigos y en extremidades generando el síndrome del túnel
metacarpiano.

Dentro de la valoración que se debe realizar para medir el riesgo por vibración, se
debe identificar la vía de ingreso de la vibración al cuerpo humano, la intensidad y
la repetición. Estos factores pueden ser medidos con equipos como vibró metros y
están conformados por filtros de ponderación donde se analiza las lesiones
ocasionadas en las siguientes variables: frecuencia, amplitud, eje X, Y o Z de
entrada por mano-brazo o por cuerpo entero.

Las medidas de control administrativo deben estar enfocados de igual forma a los
demás riesgos que se pueden presentar por el uso de máquinas vibratorias como
riesgos ergonómicos en los que se pueden presentar fatiga física, posturas
forzadas, golpes con materiales de trabajo, ruido, entre otros.

RECOMENDACIONES TECNICAS

1. Guantes de protección contra vibraciones.


Tomado de URL:
https://proteccionesplanas.wordpress.com/2014/09/16/soluciones-de-
seguridad-para-pies-grandes/

2. Generar información sobre las vibraciones y enseñar el manejo de materiales


aislantes o absorbentes a la vibración.

Tomado de URL:http://www.vibrodynamics.com/espanol/espanol-prod.html

3. Brindar al trabajador herramientas de trabajo y equipos con una vibración


reducida.

Tomado de URL:
https://proteccionesplanas.wordpress.com/2014/09/16/soluciones-de-
seguridad-para-pies-grandes/

4. Uso de cinturones, plantillas de calzado y muñequeras antivibración.


Tomado de URL:
https://proteccionesplanas.wordpress.com/2014/09/16/soluciones-de-
seguridad-para-pies-grandes/

5. Mantenimiento frecuente, dependiendo de las instrucciones del fabricante para


que se mantenga un valor de vibración adecuado y así evitar efectos adversos.

6. Lubricar cualquier parte móvil de conformidad con las recomendaciones de la


entidad fabricante.

7. Sustituir las piezas gastadas antes de que el desgaste provoque un incremento


significativo de los valores de vibración.

8. Sustituir los soportes antivibración y las empuñaduras amortiguadas antes de que


se deterioren (controlar el deterioro o las fisuras, el hinchamiento y el
reblandecimiento, o endurecimiento, de los soportes de goma).

9. Revisar el estado de rodamientos, motores, correas, piñones y otros elementos


de transmisión.

MEDIDAS ORGANIZATIVAS

11. Capacitaciones frecuentes a los trabajadores expuestos a las vibraciones.

12. Brindar conocimiento a los empleados acerca de reducir al máximo los riesgos
ocasionados por las vibraciones mecánicas.
13. Otorgar a los trabajadores una vigilancia de su salud y generar reportes de
salud que sean conocidos por los trabajadores, realizando retroalimentación de los
resultados individuales y grupales que generen conciencia y autocuidado para evitar
y disminuir los riesgos laborales.

14. En algunas tareas y actividades, es de gran interés formar al trabajador/a en


cómo optimizar su esfuerzo muscular y postural para realizar su trabajo.

Bilbliografia:

file://SST/HIGIENE%20Y%20SEGURIDAD%20INDUSTRIAL/Riesgo%20por%20vi
braciones%20en%20la%20prevención%20de%20riesgos%20laborales%20%7C%
20Iberley.webarchive

www.prevencionar.com › Actualidad › Artículos/Entrevistas

factorderiesgofisicovibracion.blogspot.com/

Piñeros, V (2014). Unidad 2. Estudios y actuaciones técnicas en higiene industrial.


Universidad ECCI. Bogotá DC.

https://www.iberley.es/temas/riesgo-vibraciones-prevencion-riesgos-laborales-
7401

http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0465-546X2016000500005

http://www.ispch.cl/sites/default/files/PROTOCOLO_VIBRACIONES_FINAL.pdf

http://www.uco.es/RiesgosLaborales/fisicoyquimico/vibraciones/tutorials/view/7-
Metodologia-de-medicion
https://www.researchgate.net/publication/34226513_Desarrollo_de_una_prueba_ta
miz_para_la_deteccion_del_sindrome_de_tunel_carpiano

You might also like