Professional Documents
Culture Documents
SUPERFICIALES DE CONTROL
PARA POZOS PETROLEROS
Todos los derechos reservados, este manual es propiedad intelectual de la Unidad de Perforación y Mantenimiento
de Pozos (UPMP) y forma parte del acervo que con fines de capacitación posee. Queda prohibida su reproducción
parcial o total en ninguna forma sin el consentimiento escrito por la Gerencia de Ingeniería y Tecnología de la
UPMP.
1
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Indice
Prólogo……………………………………………………………………………………................. 9
Introducción………………………………………………………………………………………….. 10
1. Preventores……………………………………………………………………………………….. 11
1.10 Arreglos……………………………………………………………………………………….. 30
1.11 Mantenimiento……………………………………………………………………................. 33
2. Carrete de Control………………………………………………………………………………… 35
2.1 Especificaciones……………………………………………………….................................. 35
3.1 Tipos…………………………………….…….………………………………………………... 37
3.3 Colgadores…………………………………………………………………………………….. 42
4.2 Especificaciones………………………………………………………………………………. 45
4.4 Estranguladores……………………………………………………………………………….. 48
4.6 Válvulas…………………………………………………………………..…………............... 53
2
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
4.7 Arreglos………………………………………………………………………………………… 54
5. Bridas y Anillos……………………………………………………………………………………. 56
5.1 Bridas…………………………………………………………………………………………… 56
5.2 Pista…………………………………………………………………………………………….. 58
5.3 Anillos………………………………………………………………………………………….. 58
7. Separador Gas-Lodo…………………………………………………………………………….. 80
8. Desgasificador…………………………………………………………………………………….. 83
3
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
12.1. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 2000 103
psi con preventores sencillos.
12.1.1. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 104
2000 psi con preventor doble.
12.2. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 2000 105
psi con posible presencia de gas somero.
12.3. Arreglo para perforación de pozos exploratorios con presiones máximas de 2000 106
psi.
12.4. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 107
máximas de 3000 psi.
12.5. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 108
máximas de 3000 psi para perforar bajo balance.
12.6. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 3000 109
psi para perforar con flujo controlado
12.7. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 110
máximas de 5000 psi.
12.8. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 111
máximas de 5000 psi para perforar bajo balance.
12.9. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 112
máximas de 5000 psi para perforar con flujo controlado.
12.10. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 113
máximas de 10000 psi.
12.11. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 114
máximas de 10000 psi para perforar con flujo controlado.
12.12. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 115
máximas de 15000 psi.
13.1. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 2000 116
psi en plataformas fijas y autoelevables.
4
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
13.2. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 117
máximas de 3000 psi en plataformas fijas y autoelevables.
13.3 Arreglo para perforación de pozos de desarrollo y exploratorios con presiones 118
máximas de 5000 psi en plataformas fijas y autoelevables.
13.4. Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 5000 119
psi en plataformas fijas y autoelevables para perforar casquete de gas, bajo balance y
con flujo controlado.
13.5. Arreglo para perforación de pozos exploratorios con presiones máximas de 10000 120
psi en plataformas fijas y autoelevables para perforar casquete de gas.
14.1. Arreglo para Perforación, Terminación y Mantenimiento terrestre de 5000 psi. 122
14.2. Arreglo para Perforación, Terminación y Mantenimiento terrestre de 10000 psi. 123
14.3. Arreglo para Perforación, Terminación y Mantenimiento terrestre de 15000 psi. 124
15.2. Arreglo estándar mantenimiento Tipo I, con preventores 7 1/16” 10000 psi para 128
pozos de alta presión.
15.3. Arreglo para mantenimiento de pozos de desarrollo y exploratorios Tipo I, con 129
preventores Cameron UM.
15.4. Arreglo para mantenimiento de pozos de desarrollo y exploratorios Tipo II. 130
15.5. Arreglo estándar mantenimiento Tipo II, para pozos de mediana presión, con 131
preventores 7 1/16” 10000 psi con restricción de altura mesa rotaria.
15.6. Arreglo para mantenimiento de pozos de desarrollo y exploratorios Tipo II, con 132
preventores Cameron UM (doble y sencillo).
5
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
15.7. Arreglo para mantenimiento de pozos de desarrollo y exploratorios Tipo II, con 133
preventores Cameron UM (doble y esférico).
16. Materiales y Ejemplos de Arreglos de las Conexiones Superficiales de Control para 134
Perforación, Terminación y Mantenimiento de pozos.
16.3. Tamaños y rangos de presión de trabajo de los BOP´s y rango de cierre de 139
arietes variables.
16.5. Arreglo para pozos de desarrollo de baja presión terrestres con limitación de 141
altura de mesa rotaria.
16.6. Arreglo para pozos exploratorios de baja presión terrestres, con Divertir. 142
16.7. Arreglo para pozos exploratorios de alta presión terrestres, con Diverter. 144
16.8. Arreglos estándar preventores 16 ¾” 5000 psi para yacimientos de gas en 146
formaciones de terciario.
16.8.1. Arreglos estándar preventores 16 ¾” 5000 psi, cabezal soldable 16 ¾” 3000 147
psi.
16.8.2. Arreglos estándar preventores 16 ¾” 5000 psi, cabezal soldable 20 ¾” 3000 148
psi.
16.8.3. Arreglos estándar preventores 16 ¾” 5000 psi, para yacimientos de gas en 149
formaciones de terciario.
16.9. Arreglos estándar preventores 13 5/8” 5000 psi (cabezal compacto). 150
16.9.1. Arreglos estándar preventores 13 5/8” 5000 psi, con cabezal 20 ¾” 3000 psi. 151
16.9.2. Arreglos estándar preventores 13 5/8” 5000 psi, con cabezal 13 5/8” 5000 psi. 152
16.9.3. Arreglos estándar preventores 13 5/8” 10000 psi, cuando las TR´s de 9 5/8”, 7 153
5/8” o 7” son Liners.
6
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
16.10. Arreglos estándar preventores 11” 5000 psi, cuando la TR de 7” es corrida a 154
superficie o se corre complemento a superficie y se tiene cabezal compacto.
16.10.1. Arreglos estándar preventores 11” 10000 psi, cuando la TR de 9 5/8” es 155
corrida a superficie o se corre el complemento a superficie.
16.10.2. Arreglos estándar preventores 11” 10000 psi, cuando la TR de 7” es corrida a 156
superficie o se corre el complemento a superficie.
16.10.3. Arreglos estándar preventores 11” 10000 psi, cuando la TR 7” es corrida a 157
superficie o se corre el complemento a superficie y se tiene cabezal compacto, con
cabezal soldable 20 ¾” 3000 psi.
16.10.4. Arreglos estándar preventores 11” 10000 psi, cuando la TR de 7” es corrida a 158
superficie o se corre el complemento a superficie y se tiene cabezal compacto, con
cabezal soldable 13 5/8” 5000 psi.
16.10.5. Arreglos estándar preventores 11” 10000 psi, cuando la TR de 7” es liner y se 159
cuenta con cabezal compacto.
16.11. Arreglos estándar mantenimiento Tipo I, preventores 7 1/16” 10000 psi para 160
pozos de alta presión.
16.11.1. Arreglos estándar mantenimiento Tipo I para pozos de alta presión, 161
preventores 7 1/16” 10000 psi, cabezal compacto.
16.12. Arreglos estándar mantenimiento Tipo II para pozos de mediana presión, 162
preventores 7 1/16” 10000 psi con restricción de altura mesa rotaria.
16.12.1. Arreglos estándar mantenimiento Tipo II para pozos de mediana presión, 163
preventores 7 1/16” 10000 psi con restricción de altura mesa rotaria y cabezal
compacto.
7
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Anexos……………………………………………………………………………………………….. 169
a) Preventor anular marca Hydrill tipo “MSP” medida 21 ¼” capacidad 2000 psi 169
(Tabla de presiones para control superficial).
b) Preventor anular marca Hydrill tipo “MSP” medida 13 5/8” capacidad 5000 psi 169
(Tabla de presiones para control superficial).
8
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Prólogo
Uno de los aspectos más importantes que se manejan en los ámbitos de calidad y
normatividad de cualquier empresa, es la estandarización de sus procesos para poder
medir su desempeño.
Aunque las actividades de perforación y de mantenimiento de pozos se efectúan en
condiciones de trabajo distintas, dada la diversidad de campos petroleros donde participa
la Unidad de Perforación y Mantenimiento de Pozos (UPMP), es necesario hacer un
esfuerzo por estandarizar los criterios que aplicamos, tanto en los procesos de ingeniería
de diseño como en la ejecución de las operaciones de campo.
El diseño, instalación y operación de los sistemas de control de pozos resultan ser
actividades de vital importancia, ya que sus prácticas deben realizarse con el nivel de
seguridad requerido, reduciendo al mínimo los riesgos de un accidente o de un impacto
adverso al medio ambiente.
Entre los beneficios más importantes que pueden obtenerse con la homologación de las
conexiones superficiales de control de pozos, es una mayor confiabilidad de los diseños
de ingeniería, mayor rapidez y facilidad en su instalación y operación, y reducción de
costos por servicios de mantenimiento y refacciones.
La Gerencia de Ingeniería y Tecnología de la UPMP, desea que la incorporación de
nuevos temas al presente manual, sean de utilidad para todo el personal técnico
involucrado en el diseño, adquisición, instalación y mantenimiento de los sistemas de
control superficial de pozos.
Agradecemos a las autoridades de la UPMP y al personal técnico operativo que de
alguna manera participaron en la elaboración del presente manual, y sin cuyo aporte no
hubiera sido posible su realización.
9
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Introducción
Con la finalidad actualizar el manual de referencia: Estandarización de Conexiones
Superficiales de Control, se realizó una revisión y ampliación de los temas del mismo;
además, se agregaron nuevos capítulos que enriquecen su contenido; todo lo anterior,
con la colaboración de un grupo de especialistas de la Unidad de Perforación y
Mantenimiento de Pozos (UPMP), denominando a esta nueva versión “Manual de
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros”.
Para salvaguardar la seguridad del personal que desarrolla las actividades sustantivas
en las diferentes Divisiones que conforman la UPMP, uno de los aspectos más
importantes es la capacitación de todo su personal, así como estandarizar sus
instalaciones, métodos, procedimientos, tecnologías y equipos.
Este manual, conserva las características del manual anterior con un tratamiento más a
fondo de los temas, y la inclusión de nuevos capítulos que abarcan separador gas-lodo,
desgasificador, equipo superficial para perforación bajo balance, normas y reglamentos.
Se realizó por especialistas de las tres divisiones y sede de la UPMP, los arreglos se
pueden utilizar en nuestros campos, y garantizan resultados satisfactorios ante cualquier
eventualidad que se pueda presentar durante la intervención de un pozo, en cualquiera
de sus fases operativas.
El presente manual, debe llegar a todo el personal de la UPMP que por la naturaleza de
sus funciones tenga relación con esta actividad.
El manual comprende una descripción de los componentes de las conexiones
superficiales, características, recomendaciones prácticas de mantenimiento y cuidados
durante la instalación y uso de las mismas, así como las ventajas y desventajas que
representa la utilización de ciertos elementos.
También contiene los arreglos de preventores y árboles de estrangulación que deben
usarse en las diferentes etapas del proceso de perforación, terminación y mantenimiento
de pozos, señalando las características y especificaciones que garanticen la seguridad
de su uso, sólo limitadas por los rangos de presión de trabajo y los espacios para su
instalación.
En los nuevos capítulos que se incluyen, se pretende dar a conocer los diferentes
elementos superficiales que se utilizan en la perforación bajo balance, así como saber si
el separador gas-lodo instalado en el equipo cumple con las especificaciones que
garanticen su eficiente operación de acuerdo a los volúmenes de gas que se esperan
manejar durante la perforación o intervención de un pozo; ya que, en caso contrario se
debe contemplar la utilización de un separador adicional para un manejo seguro.
Esperamos que este manual cumpla las expectativas y sea una herramienta que de
respuesta a los problemas técnicos tanto al personal de campo como el que labora en
las oficinas.
10
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
1. Preventores
El criterio para seleccionar el arreglo del conjunto de preventores debe considerar la
magnitud del riesgo expuesto y el grado de protección requerida en cada de una de las
etapas durante el proceso de perforación y mantenimiento de pozos; así como, la
presión del yacimiento esperada en la superficie. La clasificación API para el conjunto de
preventores, se basa en el rango de la presión de trabajo.
Existe un bajo riesgo cuando se tienen presiones de formación normales. Por lo que, un
arreglo de preventores sencillo y de bajo costo puede ser suficiente para la seguridad de
la instalación.
El riesgo es mayor cuando se tienen:
Presiones de formaciones anormales.
Yacimientos de alta presión, alta temperatura o alta productividad.
Areas densamente pobladas.
Grandes concentraciones de personal y equipo, como el caso de barcos y plataformas
marinas. Entonces, el arreglo requerido debe ser más completo y en consecuencia de
mayor costo.
Los preventores son un sistema para control del pozo, y tienen 3 funciones:
1. Cerrar el pozo en caso de un influjo imprevisto
2. Colocar suficiente contra-presión sobre la formación
3. Recuperar el control primario del pozo
Durante las operaciones de perforación o mantenimiento, si llegara a manifestarse un
flujo o brote, el sistema de control superficial debe tener la capacidad para cerrar el pozo
y circular el fluido invasor fuera de él. El control de un pozo lo constituyen en la
superficie, los sistemas de circulación y de preventores.
Los arreglos de preventores lo forman varios componentes. Se clasifican de acuerdo a
su presión de trabajo, y en cuanto a su tipo en: sencillos, dobles y esféricos. Los
elementos de sello se clasifican en anulares, fijos, variables ciegos y de corte.
Es conveniente tener presente algunas normas de seguridad que se emplean en el
conjunto de preventores antes de su instalación y su operación, permitiendo con esto un
adecuado manejo de los mismos y un mayor rendimiento en el área de trabajo.
Antes de su instalación
La medida y capacidad del preventor deberá ser igual que la del cabezal donde se va
a instalar.
Revisar que el preventor este en la posición correcta.
Revisar el empaque y las pistas de sello. No abrir los bonetes, ya que se puede dañar
la empaquetadura, a no ser que haya necesidad de cambiar arietes o rams.
Verificar que los empaques frontales y superiores de los arietes (rams) estén en
buenas condiciones.
Revisar la operación de los tornillos candado (yugos), ésta deberá ser fácil y rápida.
11
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
12
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
13
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Campana
Línea de flote
Preventor
Líneas de
desfogue
14
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Figura 2.- Desviador de flujo en una unidad flotante (barco perforador o plataforma
semisumergible)
Recomendaciones
Verificar diariamente la operación correcta del sistema desviador de flujo,
accionándolo desde los controles remotos.
Revisar que las líneas de desfogue no estén obstruidas.
Inspeccionar y revisar periódicamente que el desviador y las válvulas no tengan gas
producido por los ripios de formación, residuos u otros materiales que puedan afectar
su operación.
En función de la planeación y programación de la perforación del pozo, después de
cementar o hincar la tubería conductora o estructural, deberá instalarse un sistema
desviador de flujo consistente de un elemento de sello, líneas de venteo, válvulas de
derivación y un sistema de control.
El sistema deberá tener un control remoto en el piso de perforación y además otro en
un lugar de fácil acceso y seguro para su accionamiento.
Es conveniente que se tengan disponibles líneas de descarga de diámetros mayores
que las convencionalmente utilizadas, con la finalidad de que en situaciones críticas,
el pozo sea rápidamente desfogado evitando riesgos mayores.
Deberán efectuarse simulacros a intervalos apropiados con las cuadrillas, para
entrenarlos y sean capaces de reaccionar oportunamente ante situaciones que
requieran operar el sistema desviador de flujo.
15
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Recomendaciones de operación
La frecuencia de las pruebas será similar a la del conjunto de preventores.
Para rotar lentamente la tubería con el elemento sellante cerrado, deberá ajustarse la
presión de cierre, como se indica en los datos de cierre del fabricante.
Para introducir o sacar tubería en un pozo con presión se ajustará la presión de cierre
a la mínima necesaria para permitir el movimiento de la tubería hacia arriba o hacia
abajo (esto en función de la presión que exista en el pozo). También se puede estar
adicionando continuamente aceite a la tubería para lubricarla. Asimismo, se debe
tener la precaución de disminuir la velocidad de introducción o extracción al pasar los
coples de la tubería, con objeto de prolongar la vida útil del elemento sellante y
permitir que se acople a los diferentes diámetros a que es expuesto, evitando así
alguna fuga.
Los preventores anulares Hydrill poseen la característica de que la presión contribuye
al cierre del mismo.
Tabla 1. Presión de cierre en lb/pg2 del preventor anular Hydrill sin presión en el pozo
DIÁMETRO HYDRILL
A CERRAR MSP Tipo GK
(PG) 29 1/2" 21 1/4" 16 3/4" 13 5/8" 13 5/8" 11" 11" 7 1/6"
5M 2M 5M 5M 10M 5M 10M 10M
12 950
6 5/8 550 550
5 1350 500 600 600
4 1/2 550 600 650 525 650 420 350
3 1/2 600 650 700 640 700 600 550
2 7/8 650 750 750 815 750 780 750
Ciego 1500 1100 1150 1150 1150 1150 1150 1150
17
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Figura 5.- Ejemplo de preventores sencillos de arietes marca Cameron tipo U y UM.
18
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Empaque frontal
Cuerpo del ariete Ariete anular para preventor tipo “U”
19
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
21
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Una opción práctica, sin cambiar la posición establecida, recomienda bajar una parada
de tubería del diámetro mayor para cerrar el preventor inferior y cambiar arietes al
superior.
1.7 Arietes de Corte
Los arietes de corte están constituidos por cuchillas de corte integrados al cuerpo del
ariete, empaques laterales, sello superior y empaques frontales de las cuchillas.
La función de estos arietes es cortar la tubería y actuar como arietes ciegos para cerrar
el pozo cuando no se dispone de los arietes ciegos. Durante la operación normal de
perforación, están instalados en bonetes modificados, aumentando el área del pistón y
la carrera de operación.
Empaque lateral
Empaque de cuchillas
Ariete armado Empaque lateral de corte
22
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Esta marca designa una parte o componente que tiene un rango en la escala de la
dureza de 70 -75, fabricado de epiclorohidrina y con número del fabricante de 400.
Los diversos fabricantes de los productos elastoméricos recomiendan el uso más
apropiado para cada tipo de empaque.
23
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Tabla 4.- Guía para la selección de los códigos de los elementos sellantes
TIPO DE RANGO DE CODIGO APLICACIÓN TIPICA DE SERVICIO
ELASTOMERO DUREZA API
Epiclorohidrina 70 - 75 CO Fluidos de perforación base agua y bajas
temperaturas.
Caucho natural 67 - 75 NR Fluido de perforación base agua, contaminación
con H2S y temperaturas bajas y medias.
Neopreno 70 - 78 CR Fluidos de perforación base aceite y agua,
contaminación con H2S y temperaturas normal y
altas.
Nitrilo 70 - 82 NBR Fluidos de perforación base aceite, contaminación
con H2S y temperaturas: normal y altas.
Toda empaquetadura de caucho requiere ser inspeccionada antes de usarse; para ello,
los fabricantes recomiendan realizar las pruebas siguientes:
Doble, estire y comprima la pieza. Observe si en el área de esfuerzos existen grietas o
fisuras, particularmente en las esquinas; de ser así, elimínelas y cámbiela por otra en
condiciones adecuadas.
Si la pieza es de tamaño muy grande, corte una tira en un área no crítica y efectúele la
prueba. Ejemplo: corte una tira de caucho entre los segmentos de un elemento sellante
del preventor anular, para realizar el ensayo mencionado.
Cuando la empaquetadura de caucho se expone a la intemperie ocasiona que la
superficie se observe polvorienta y en mal estado aparente, por lo que también deberá
efectuarse la prueba anterior. También, las condiciones de almacenamiento determinan
la duración de los elementos de caucho.
24
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
25
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
7 días, en caso de no ocurrir ninguno de los eventos anteriores. Esto se deberá realizar
con estricto apego a la norma en los casos siguientes:
Si el pozo es considerado exploratorio o delimitador.
Cuando se trate de pozos de desarrollo, localizados en áreas o campos específicos
con presiones anormales o yacimientos de alta productividad.
Los arietes ciegos o de corte deberán probarse a presión, por lo menos al instalar el
conjunto de preventores y antes de perforar la zapata de cada TR.
Se debe tener la precaución de abrir la válvula en la línea de estrangulación a la línea
de desfogue, antes de abrir los arietes para liberar cualquier presión existente.
Los bonetes deben probarse en cada instalación de arietes en los preventores.
El sistema para accionar el conjunto de preventores se verificará cada vez que se
prueben éstos.
Debe circularse agua limpia en el sistema de control superficial, para lavar y eliminar
sólidos que pudieran obturar posibles fugas.
Prácticas recomendadas, equipos terrestres.
Tabla 7. Prueba inicial.
COMPONENTES A PROBARSE PRUEBA DE PRESIÓN PRUEBA DE PRESIÓN RECOMENDADA
RECOMENDADA A BAJA A ALTA PRESION LB/PG2
PRESIÓN LB/PG2
1. Cabeza rotatoria 200 - 300 Opcional
2. Elemento del desviador Mínima 200 - 300 Opcional
3. Preventor anular 200 - 300 Mínimo al 70% de la presión de trabajo
Cámara de operación N/A Mínimo 1500
4. Preventor de arietes
Para TP 200 - 300 Presión de trabajo de bops arietes
Ajustable 200 - 300 Presión de trabajo de bops arietes
Ciego, ciego/corte 200 - 300 Presión de trabajo de bops arietes
Cámara de operación N/A Máx. presión de op. Recomend. Por fab.
5. Línea de flujo del desviador Prueba de flujo N/A
6. Línea de estrangular válvulas 200 - 300 Presión de trabajo de bops arietes
7. Línea de matar y válvulas 200 - 300 Presión de trabajo de bops arietes
8. Múltiple de estrangular
Antes de la primera válvula de 200 - 300 Presión de trabajo de bops arietes
alta presión
Después de la última válvula de 200 - 300 Opcional
alta presión
9. Sistema de control de bops
Múltiple y líneas a bops N/A Mínimo 3000
Presión acumuladores Verificar precarga N/A
Tiempo de cierre Prueba de fluido N/A
Capacidad de la bomba Prueba de fluido N/A
Tablero de control Prueba de fluido N/A
10. Válvula de seguridad, flecha, 200 -300 Presión de trabajo de bops arietes
válvulas de la flecha y válvulas
de seguridad en el piso
11. Equipo auxiliar
Separador gas lodo Prueba de flujo N/A
Tanques de viaje Prueba de flujo N/A
26
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
27
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
El múltiple y todas las válvulas se deben probar en el sentido de flujo a la misma presión
que los preventores de arietes.
Después de 3 a 5 años de servicio, el conjunto de preventores, múltiple de estrangular y
componentes del diverter deben ser desarmados e inspeccionados de acuerdo con los
lineamientos del fabricante.
Los componentes deben ser cambiados, y las superficies pulidas inspeccionadas por el
desgaste o corrosión. Las dimensiones críticas deben ser verificadas contra los límites
de desgaste permitidos por el fabricante. Los componentes deben ser inspeccionados
sobre una cedula de evidencia.
La inspección y mantenimiento bajo cedula para inspección periódica no destructiva al
separador gas lodo servirá para verificar su integridad a la presión. Esta inspección
puede ejecutarse por métodos hidropáticos, ultrasónicos y otros.
Cuando se tengan pozos depresionados, es conveniente determinar la presión promedio
entre las dos presiones anteriores para ser aplicada como presión de prueba, con objeto
de proteger la empaquetadura de los preventores y detectar posibles fugas originadas
por corrosión, abrasividad, etc.
Las pruebas se efectuarán siempre en la dirección del flujo del pozo.
Los resultados de las pruebas con presión, de las inspecciones físicas y de la operación
del sistema de control superficial se registrarán en la bitácora del perforador. Si alguno
de los componentes primordiales del sistema o de sus controles no funcionan, deben
suspenderse las operaciones de perforación para reparar la falla.
Es conveniente que todo el personal que labore en el equipo tenga los conocimientos
sobre funcionalidad y operación del sistema de control superficial, de acuerdo a la
categoría que desempeña. Al personal de nuevo ingreso se le orientará sobre los
mismos conocimientos antes de iniciar sus labores.
Se deben llevar a cabo las pruebas de operación del conjunto de preventores y el equipo
auxiliar. Estas pruebas consisten en lo siguiente:
Instalar la válvula de seguridad en la tubería de perforación y el preventor interior.
Verificar que la consola opere correctamente y estén calibrados el contador de
emboladas y los manómetros de presión.
Verificar apertura y cierre de cada preventor del control maestro y de cada uno de los
controles remotos.
Abrir la válvula hidráulica de la línea de estrangulación.
Operar los estranguladores ajustables manuales e hidráulicos, cerrando y
abriéndolos.
Cerrar y abrir el preventor de arietes para la tubería en uso.
Por la línea que conecta el tubo vertical (stand pipe) con la línea de matar, y teniendo
el preventor inferior cerrado para evitar el represionamiento del pozo, bombear agua
por cada uno de los estranguladores ajustables y hasta el quemador, con objeto de
verificar que no estén bloqueadas las líneas.
28
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
29
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Probador de copa
Cameron Tipo “F”
1.10 Arreglos
Un conjunto de preventores debe tener un arreglo que permita:
a) Cerrar la parte superior del pozo alrededor del elemento tubular (tubería de
perforación, tubería pesada o de los lastrabarrenas) y en su caso, bajo condiciones de
presión meter la tubería hasta el fondo del pozo.
b) Descargar en forma controlada el fluido invasor (gas, aceite, agua salada, o una
combinación de ellos y el lodo contaminado).
c) Bombear fluidos al interior del pozo y circular el brote a la superficie.
d) Colgar la tubería de perforación y si es necesario, cortarla.
e) Conectarse al pozo nuevamente, después de un periodo de abandono temporal.
f) Una redundancia en equipo para que en caso de que algún componente falle, pueda
inmediatamente operarse otro.
En este sentido, el personal del equipo juega un papel muy importante; ya que, si ellos
se mantienen alerta y están adiestrados en el funcionamiento y operación de los
componentes superficiales, así como de los indicadores de la presencia de un brote, no
dudarán en tomar las acciones adecuadas para aplicar los procedimientos y mantener el
pozo bajo control.
El arreglo de preventores de superficie lo forman varios componentes. Entre ellos estan
los preventores anulares (esféricos), los preventores de arietes (rams) en sus diversas
formas, los carretes de control, y demás componentes.
Como norma, todos los preventores de arietes (rams) deben tener extensión y maneral
para asegurar mecánicamente su cierre efectivo. Es adecuado disponer de candados
operados hidráulicamente, como en el caso de los preventores submarinos, y operar
ambos tipos de candados cada vez que se realicen las pruebas de operación del
conjunto de preventores. En la siguiente tabla, se muestran los arreglos de preventores
de acuerdo al API.
30
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
La clasificación del API para los arreglos típicos de los preventores de reventones, esta
basada en las presiones de trabajo, mostrándose en las figuras que se muestran mas
adelante, para las clases API 2M, 3M, 5M, 10M y 15M. Algunos arreglos diferentes a los
mostrados, podrán ser adecuados en el cumplimiento de los requerimientos de las
condiciones del pozo, y en aras de promover la seguridad y la eficiencia.
Para la fácil identificación de los componentes, se utiliza un código que se describe a
continuación.
Código para los componentes.
A = Preventor de reventones, tipo anular (esférico).
G = Cabeza rotatoria.
R = Preventor de reventones de arietes sencillo, con un juego de arietes para tubería,
ciegos, variables o de corte-ciego, según la preferencia del operador.
Rd = Preventor de reventones de arietes dobles, colocados según la preferencia del
operador.
Rt = Preventor de reventones de ariete triple, con tres juegos de arietes, colocados
según la preferencia del operador.
S = Carrete de perforación o de control, con conexiones de salida lateral para las líneas
de estrangulación de matar.
M = Presión de trabajo, 1000 lb/pg2. (Actualmente se usa la letra “K” con el mismo
significado).
Los componentes se enlistan desde abajo hacia arriba, a partir del fondo del arreglo de
preventores, ejemplos:
1.- Arreglo-5M-13 5/8"-SRRA
Que significa:
Presión de trabajo del arreglo de preventores -5000 lb/pg2.
Diámetro de paso - 13 5/8".
Arreglo: Carrete de control, dos preventores de arietes sencillos y un preventor esférico.
2.- Arreglo-10 K – 13 5/8” – RSRA
Que significa :
Presión de trabajo del arreglo de preventores -10000 lb/pg2.
Diámetro de paso - 13 5/8”.
31
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
32
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
33
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
3. Usando el tipo de elastómero adecuado para el fluido de control en uso y para los
fluidos de la formación anticipados.
4. El uso adecuado de un regulador o acumulador al sacar o meter a presión las juntas
de la tubería. El movimiento rápido de una junta a través del empaque cerrado puede
dañarlo severamente y causar su falla prematura.
En este caso, aplican las prácticas recomendadas por el API para sistemas de equipo
para la prevención de reventones API RP-53-A.
Modificaciones al preventor para los ambientes con ácido sulfhídrico
En las operaciones de perforación donde se espere encontrar zonas con gas sulfhídrico,
con rangos en que la presión parcial exceda 0.05 lb/pg2 en la fase gaseosa, bajo la
máxima presión prevista, deben realizarse modificaciones en los preventores. Las
prácticas recomendadas para la seguridad en las operaciones de perforación en este
tipo de ambiente, se podrán encontrar en Especificaciones API RP-49, "Procedimientos
recomendados para la perforación segura en pozos que contienen ácido sulfhídrico".
Se requieren modificaciones en los equipos, ya que muchos materiales metálicos en
ambientes con sulfhídrico (servicio amargo), están sujetos a hacerse quebradizos,
fenómeno que se conoce con el nombre de: “Agrietamiento por el Esfuerzo Sulfúrico
(AES). Dicha falla espontánea depende de las propiedades metalúrgicas del material, el
esfuerzo o carga total (ya sea interno o aplicado), y el ambiente corrosivo. En la norma
NACE MR-0175 aparece una relación de materiales metálicos resistentes al
agrietamiento por esfuerzo del sulfhídrico en el campo petrolero.
El fabricante debe proporcionar una relación de las partes específicas que deben de
cambiarse en los preventores anulares y de arietes, para el servicio en un ambiente con
sulfhídrico. Como guía, todos los materiales metálicos que pudieran ser expuestos al
sulfhídrico bajo las condiciones de operación, deben tener una alta resistencia al
agrietamiento por el mismo. La máxima dureza aceptable de los cuerpos de todos los
preventores y válvulas deberá cumplir la norma NACE mencionada anteriormente.
Los elastómeros también están sujetos al ataque por sulfhídrico. Los elastómeros de
nitrilo que cumplan otros requerimientos de trabajo son aptos para servicio amargo hasta
una temperatura entre 65.5 y 93.3 °C (150-200 °F), pero se disminuye rápidamente su
vida útil. Si se esperan temperaturas mayores a 93.3 °C, en la línea de flujo, se debe
consultar al fabricante del equipo.
Los elastómeros deben ser cambiados lo más pronto posible después de su exposición
al sulfhídrico bajo presión.
Inspección física del conjunto de preventores
Antes de proceder a la instalación de un conjunto de preventores o después de cada
etapa de perforación, deberá verificarse en el pozo lo siguiente:
Inspeccione visualmente el cuerpo de cada preventor, principalmente las cavidades
donde se alojan los arietes, el estado que guardan las pistas y los conductos de las
salidas laterales, con objeto de verificar que no estén dañados o desgastados.
34
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Inspeccione el tipo y las condiciones que guardan cada uno de los anillos a instalar.
En tablas se detallan las especificaciones de estos anillos.
Revise que todos los birlos o espárragos y tuercas sean de la medida y tipo
apropiado, que no estén dañados u oxidados, que cumplan con las especificaciones
API para el rango de la presión de trabajo, temperatura y resistencia al ácido
sulfhídrico (H2S) si se requiere.
Inspeccione el buen estado del elemento sellante frontal de cada ariete, así como el
del preventor anular.
Verifique la posición en la instalación de cada preventor, así como la correcta
conexión de las líneas de apertura y cierre.
Las operaciones no deben iniciarse hasta que el sistema de control superficial esté
debidamente instalado y probado, en lo que respecta a su operación y presión de
trabajo.
2. Carrete de Control
El carrete de control se instala para conectar las líneas primarias de matar y estrangular
en un conjunto de preventores. El API RP-53 recomienda que estas líneas se conecten a
un preventor con salidas laterales, eliminando con esto el carrete de control, con la gran
ventaja de disminuir la altura del conjunto de preventores, así como el número de bridas
que es el punto más débil del conjunto.
Sin embargo, en la mayoría de los casos se prefiere usar un carrete, ya que, como están
sujetos a la erosión, resulta más económico eliminar un carrete que un preventor;
también, se dispone de mayor espacio entre preventores, lo que facilita la introducción
de la tubería a presión (strippping), colgado de la sarta y operaciones de corte de
tubería.
2.1 Especificaciones
Las salidas laterales deben tener un diámetro interior nominal no menor de 2”. Deben
usar bridas, birlos o abrazaderas para la clase API 2M, 3M y 5M.
El diámetro interior debe ser por lo menos igual al del último cabezal instalado en el
pozo.
Las clases API 10M y 15M deben tener por lo menos dos salidas laterales, de un
diámetro interior mínimo de 2” para la línea de matar y de 3” para la línea de
estrangular.
El rango de presión de trabajo debe ser acorde al conjunto de preventores
Recomendaciones
Considerando las ventajas que se tiene, es conveniente tener instalado cuando menos
un preventor de arietes en la parte superior del carrete de control, que pueda cerrar en la
tubería.
35
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
36
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
3.1 Tipos
Por diseño puede ser roscable, soldable o bridado, además se utiliza como base para
instalar el conjunto de preventores.
Las salidas laterales del cabezal, pueden utilizarse para instalar las líneas secundarias
(auxiliares) de control y su uso deberá limitarse para casos de emergencia estrictamente.
Cuando las líneas no estén instaladas, es recomendable disponer de una válvula y un
manómetro en dichas salidas.
El API-6A establece las siguientes especificaciones para el cabezal de tubería de
revestimiento.
La presión de trabajo deberá ser igual o mayor que la presión superficial máxima que
se espere manejar.
Resistencia mecánica y capacidad de presión acordes a las bridas API y a la tubería
en que se conecte.
Resistencia a la flexión (pandeo) será igual o mayor que la TR en que se conecta.
Resistencia a la compresión para soportar las siguientes TR´s
Selección
La etapa de terminación es para convertir un pozo perforado en un seguro y eficiente
sistema de producción o inyección; y es en el diseño de la perforación donde se deben
seleccionar los cabezales y el árbol de producción.
Tabla 10. Consideraciones para la selección del cabezal de producción y medio árbol.
DATOS
Presión Máxima en Superficie (psi):
Temperatura Máxima en Superficie (°C / °F):
Contenido CO2 (%Mol):
Contenido H2S (%Mol):
Producción aceite (m3/d):
R.G.A. (m3/m3):
Producción gas (mmpcd):
37
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
DETERMINACIÓN DE ESPECIFICACIONES
Presión Parcial CO2: %Mol * Presión sistema / 100
Presión Parcial H2S: %Mol * Presión sistema / 100
Alta concentración de H2S (Si / No)
Pozo de gas (Si / No)
Nivel de Especificación (PSL): (Del diagrama, Figura 20 )
Clasificación: (Tabla 10)
Requerimientos del Material (Tabla 12)
Además:
Previo al inicio del diseño del pozo se debe contar entre otros con la siguiente
información, que es fundamental para la selección de los cabezales y árbol de
producción:
Parámetros del yacimiento: Porosidad, permeabilidad, homogeneidad, espesor,
ángulo, presión del agua/gas/aceite
Características de rocas: Dureza de roca, potencial de daño a la formación.
Restricciones de producción: Manipulación de fluidos, presiones de inyección.
Características de fluido: Densidad, composición, toxicidad, punto de fluidez,
tendencia a formación de escoria, ceras, asfáltenos, contaminantes.
Información de las instalaciones: Presiones de bomba, tamaño de líneas,
muestreo/pruebas/monitoreo, restricciones de seguridad.
Datos de perforación: Perfil de pozo, programa de tuberías (y restricciones), válvula
de seguridad y restricciones de profundidad.
Aspecto económico del campo: Importancia de los fluidos, tiempo de vida del campo.
La localización de puntos de inyección de químicos y la velocidad de flujo prevista
deberán tomarse en cuenta, particularmente donde la inyección de químicos es
requerida en la tubería de producción.
3.2 Selección de Cabezales y Medio Arbol.
Especificación API-6A/ISO 10423.
Nivel de especificación del producto PSL (Product Specification Levels).
La selección del PSL se debe basar en un análisis cuantitativo del riesgo, que es una
aproximación formal y sistemática para identificar eventos potencialmente peligrosos,
estimar la probabilidad de los accidentes que se pueden desarrollar, así como las
consecuencias en las personas, equipo y el medio ambiente.
PSL 1 incluye las prácticas actuales y es recomendado para un amplio rango de
condiciones de servicio en la industria.
PSL 2 incluye todos los requisitos de las prácticas adicionales al PSL 1 que se ejecutan
actualmente en un amplio rango de la industria, en una gama específica de condiciones
de servicio.
38
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
PSL 3 incluye todos los requisitos de las prácticas adicionales al PSL 2 que se ejecutan
actualmente en un amplio rango de la industria, en una gama específica de condiciones
de servicio.
PSL 3G incluye todos los requisitos de las prácticas adicionales al PSL 3 que se
ejecutan actualmente por un amplio rango de la industria, en una gama específica de
condiciones de servicio. La designación del PSL 3G se utiliza únicamente cuando es
necesario realizar pruebas para definir intervalos de gas adicionales a los que ya fueron
probados.
PSL 4 incluye todos los requisitos de PSL 3G más ciertos requisitos adicionales y se
prevee para usos que exceden las condiciones del servicio identificadas dentro del
alcance del estándar internacional, y normalmente se utiliza para el equipo primario.
En la siguiente figura, se muestra el nivel de especificación recomendado para el equipo
primario. El equipo primario en un conjunto de cabezales incluye como mínimo: Cabezal
de la tubería de producción; Colgador de la tubería de producción; Adaptador de la
tubería de producción y la Válvula maestra.
El resto de las piezas del cabezal se clasifican como secundarias. El nivel de la
especificación para el equipo secundario puede ser igual o menor que el nivel para el
equipo primario.
INICIO
PRESION MAXIMA
SI ALTA SI
DE TRABAJO
IGUAL O MAYOR A
CONCENTRACION PSL 3G
DE H2S
15000 PSI
NO
NO
POZO DE SI
GAS?
PSL 3G
NO PSL 3
ALTA POZO DE SI
NACE SI SI PRESION MAYOR SI PSL 3G
CONCENTRACION GAS?
MR 0175? DE 5000 PSI
DE H2S
NO NO
NO NO PSL 3
PSL 2
POZO DE SI PRESION MAYOR SI
GAS? DE 5000 PSI
PSL 3
NO PSL 2
NO
PRESION MAYOR SI
DE 5000 PSI PSL 2
NO
PSL 1
PRESION MAYOR SI POZO DE SI
DE 5000 PSI GAS? PSL 3
NO NO
PSL 2
PSL 1
Figura 20. PSL mínimo recomendado para partes principales de cabezales y árbol de
válvulas.
39
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Edición.
Aplica si la presión parcial del ácido sulfhídrico (H2S) en el líquido producido iguala o
excede la cantidad mínima especificada por NACE MR-0175 para servicio amargo.
Alta concentración del H2S.
Use "sí" si la concentración del H2S del fluido producido es tal que en caso de un escape
al aire pueda convertirse en una concentración de 70 x 10-6 [70 partes por millón (ppm)]
(el olfato humano no puede detectar concentraciones más altas que 70 x 10-6).
Alternadamente utilice "sí" cuando el valor del radio de exposición (ROE) al H2S a 100
ppm sea mayor a 15 m (50 pies) del pozo. El ROE es definido en el articulo 36 de la
“Texas Railroad Commission Rule”. Se pueden aplicar otros métodos para calcular el
ROE, dependiendo de las regulaciones locales.
Si un pozo está localizado en un área donde no hay suficientes datos para calcular el
ROE, pero se espera la presencia de H2S, se puede considerar un radio de exposición a
100 ppm de H2S igual a 1000 m (3000 pies).
Se debe considerar el impacto potencial de una emisión incontrolada de H2S que
amenace la vida y el ambiente cerca del pozo. La siguiente lista se puede utilizar para
determinar el riesgo potencial:
1.- Si el radio de exposición (ROE) a 100 ppm de H2S es mayor de 15 m (50 pies) a
partir del cabezal del pozo, e incluye cualquier parte de un área pública exceptuando un
camino público.
El área pública significa una vivienda, negocio, iglesia, escuela, hospital, parada de
autobús, parque, ciudad, aldea, u otra área similar que puede estar poblada. El camino
público significa cualquier calle o camino de acceso o uso público.
2.- Si el radio de exposición a 500 ppm de H2S es mayor de 15 m (50 pies) a partir del
cabezal del pozo e incluye cualquier parte de un área pública incluyendo un camino
público.
3.- Cuando el pozo está ubicado en cualquier área ambientalmente sensible tal como
parques, reservas de la vida salvaje, límites de la ciudad, etc. (aplica a equipos
terrestres).
4.- Si el pozo está ubicado a 46 m (150 pies) de una flama abierta.
5.- Si el pozo se localiza a 15 m (50 pies) de un camino público.
6.- Si el pozo está localizado dentro o cerca de aguas navegables tierra adentro.
7.- Si el pozo está ubicado cerca de abastecimientos de aguas domésticas superficiales.
8.- Si el pozo está ubicado a 107 m (350 pies) de cualquier área habitada.
Estas son consideraciones mínimas recomendadas.
Radio de exposición (ROE) al H2S
El método de determinación del ROE se utiliza en los Estados Unidos. Pero, pueden
aplicarse otros métodos para calcularlo, dependiendo de las regulaciones locales.
Para determinar la localización del ROE:
Radio de exposición (ROE) @ 100 ppm = [(1.589) (Fracción Mol de H2S) (q)] 0.6258
Radio de exposición (ROE) @ 500 ppm = [(0.4546) (Fracción Mol de H2S) (q)] 0.6258
Donde:
q: es volumen máximo determinado como disponible para descarga, pies cúbicos/día.
40
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
41
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
3.3 Colgadores
Carrete de TR
Por dentro de la brida inferior tiene una preparación para recibir la boca de la TR
intermedia y sus sellos secundarios. En el interior de la brida superior (tazón recto o
cónico) acepta las cuñas que sostendrán la siguiente TR. Las salidas laterales son de
brida con ranura para anillos API y orificios para birlo con tuerca. También tiene
preparación para tapón ciego y válvula de contrapresión para sustituir una válvula de
compuerta dañada. Cada cabezal y carrete de TR tiene instalado en sus salidas laterales
una o dos válvulas de compuerta para el control de los espacios anulares de la tubería
de revestimiento.
4 1
42
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Puede recibir también un colgador tipo “FC – 22 W” de 13 5/8” x 9 5/8” que sostiene la
TR de 9 5/8”. Y como respaldo del sello secundario se utiliza una brida empacadora
tamaño 20 ¾” 3M x 13 3/8” de doble sello tipo “OO”.
En el interior de las salidas laterales tiene roscas donde se colocan tapones o válvulas
de control.
43
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
prisioneros (yugos) que sujetan al colgador de TP. Además cuenta con salidas laterales
con ranura para anillos API y birlos con tuercas.
44
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
45
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Figura 26.- Línea de matar para 2000 y 3000 lb/pg2 de presión de trabajo
47
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Línea de estrangulación
Tanto la línea de estrangulación como las líneas corriente abajo del estrangulador:
1. Deben ser lo más rectas posible. En su caso, deben usar tapón ciego.
2. Deben estar firmemente sujetadas para evitar un exceso de latigazo o vibración.
3. Deben tener un diámetro suficiente para evitar un exceso de erosión o de fricción
causada por los fluidos, a saber:
a. El mínimo diámetro nominal recomendado para las líneas de estrangulación
es de 3” (en las instalaciones con presión de 2M, un diámetro nominal de 2” es
aceptable).
b. El diámetro nominal recomendado nominal para las líneas de descarga
corriente abajo de los estranguladores es de 2”.
c. Para las operaciones con altos volúmenes y de perforación con aire o gas se
recomiendan líneas con un diámetro nominal mínimo de 4”.
Deben instalarse rutas alternas para el flujo corriente abajo de la línea de
estrangulación, a fin de aislar los componentes erosionados, taponados o defectuosos
para su reparación sin interrumpir el control del pozo.
4.4 Estranguladores
Se instalan en el múltiple de estrangulación.
Estrangulador ajustable
Los estranguladores ajustables son accesorios diseñados para restringir el paso de los
fluidos en las operaciones de control, generando con esto contrapresión en la tubería de
revestimiento, con el fin de mantener la presión de fondo igual o ligeramente mayor a la
del yacimiento, lo que facilita la correcta aplicación de los métodos de control. En
PEMEX se usan las marcas Cameron, Willis, Swaco, etc.
Estos tipos de estranguladores son usados frecuentemente en las operaciones de
control.
El API 16-C recomienda se deba disponer de dos estranguladores ajustables manuales y
uno hidráulico en pozos terrestres. En los pozos marinos utilizar un estrangulador
hidráulico adicional. En los métodos de control son muy importantes, ya que permitirán
mantener la presión deseada en el fondo del pozo de acuerdo a la apertura del mismo y
están en función de las variables siguientes:
Gasto y presión de bombeo.
Columna hidrostática en el espacio anular
Contrapresión ejercida en el sistema
Por lo que, para cumplir con la condición de equilibrio de presión se recurre a las
variables señaladas siendo la más sencilla y práctica la contrapresión ejercida, la cual se
controla con el estrangulador ajustable. Es decir, que en vez de variar el gasto, la presión
de bombeo o la densidad del fluido de perforación, resulta más fácil estar variando el
diámetro del estrangulador para mantener la presión de fondo constante durante la
operación de control.
48
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Estrangulador Hidráulico
Su diseño consta de entrada y salida bridadas. Se opera por medio de una consola de
control remoto, Algunas ventajas adicionales en comparación con un estrangulador
ajustable manual son:
La velocidad para abrirlo o cerrarlo y las opciones del diámetro de su orificio.
Cuando se obstruye por pedacerías de hule, formación, fierro, etc., se facilita su
apertura rápidamente hasta el diámetro máximo, puede cerrarse posteriormente sin
suspender la operación del control.
49
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Figura 31.- Múltiple de estrangulación típico para rangos de presión de trabajo de 2000 y
3000 lb/pg2
Figura 32.- Múltiple de estrangulación típico para rango de presión de trabajo de 5000
lb/pg2
50
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Recomendaciones
La línea y el múltiple de estrangulación deberán probarse a la misma presión y con la
misma frecuencia que el conjunto de preventores.
Después de llevarse a cabo alguna limpieza del pozo y debido que arrastra materiales
líquidos y sólidos, deben engrasarse las válvulas para evitar futuras fugas por las
mismas.
Todas las válvulas, conexiones y líneas deben cumplir con el API RP-53, en relación
con su presión de trabajo, temperatura y corrosividad.
Para rangos de presión de trabajo superiores a 3000 Ib/pg2 deberán emplearse
únicamente conexiones bridadas, soldadas o de grampa y evitar el uso de las
roscables.
La línea de estrangulación se debe equipar con doble válvula, una de las cuáles será
hidráulica cuando la presión de trabajo se eleve a 5000 Ib/pg2.
La línea será lo más recta posible y estará suficientemente anclada para evitar
vibraciones.
El diámetro mínimo de las líneas de descarga de los estranguladores debe ser de 2”.
En lugares donde la temperatura es baja, deben tomarse las consideraciones
necesarias para evitar el obturamiento por congelamiento.
Debe disponerse de manómetros que registren la presión en las tuberías de
perforación y de revestimiento, en el lugar donde se esté llevando el control de las
operaciones.
No debe tener restricciones en el diámetro interior, con el objeto de evitar altas caídas
de presión y desgaste por abrasividad.
Debe haber más de una línea de descarga del estrangulador, con el objeto de no
suspender la operación por obturamiento, erosión, fugas, etc.
Debe haber una línea de desfogue que no pase a través de los estranguladores
ajustables y tenga un diámetro menor al de la línea de estrangulación.
El múltiple debe instalarse en un sitio accesible y fuera de la subestructura del equipo.
También permite desfogar altos gastos de fluidos del pozo, evitando represiones en la
tubería de revestimiento a pozo cerrado.
Debe instalarse doble válvula antes de cada estrangulador ajustable (para rangos de
presión de trabajo superiores a 3000 Ib/pg2).
Como mínimo, en localizaciones lacustres, terrestres y marinas debe estar instalado
permanentemente un estrangulador hidráulico operado a control remoto y dos
estranguladores ajustables manuales.
En todos los equipos debe instalarse un estrangulador ajustable hidráulico adicional y
consola de control remoto
En algunas ocasiones, aunque no se muestran en las figuras de los múltiples de
estrangulación típicos, se instalan cámaras de amortiguación después del conjunto de
estranguladores (como es el caso de los equipos de perforación Marinos), con el
51
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
52
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
4.6 Válvulas
Las válvulas de compuerta son parte esencial del equipo de control superficial y se
localizan en el ensamble de estrangulación; en las líneas de matar y estrangular
principalmente. También se localizan en los diferentes cabezales de tuberías de
revestimiento.
Existen diferentes tipos de válvulas de compuerta y su selección estará en función de
diferentes factores como lo menciona en las prácticas recomendadas API RP-53.
El múltiple debe estar equipado con una válvula de pleno paso y su conector para que
pueda ser conectada una bomba en caso de emergencia.
La unidad debe estar equipada para permitir el aislamiento de las bombas y
acumuladores desde el múltiple y circuitos de control anular y así permitir trabajos de
reparación o mantenimiento.
Las válvulas de control deben estar claramente marcadas para indicar: que preventor o
válvula hidráulica es operada y la indicación de la posición de la válvula (abierta, cerrada
o neutral), cada válvula para control de preventores debe estar en posición de abierta (no
en posición neutral) durante las operaciones de perforación. La válvula para operar la
válvula hidráulica debe estar en posición cerrada durante las operaciones normales. El
maneral de la válvula para operar el preventor ciego debe estar protegido para evitar una
operación no intencional, pero permitir la completa operación desde el panel remoto sin
interferencia.
Todos los manómetros instalados en la unidad deben estar calibrados para una presión
del 1% de su plena escala al menos cada 3 años.
Como ejemplo, podemos mencionar válvulas contenedoras de presión para 5000, 10000
y 15000 lb/pg2 de 1 13/16”, 2 1/16” y 3 1/16”.
Al igual que los elementos mencionados anteriormente, se deben considerar factores
tales como: presiones anticipadas de la formación y en la superficie, método de control a
usarse, situación ambiental del pozo; corrosividad, volumen, toxicidad y abrasividad de
los fluidos.
Recomendaciones:
Lubricar esporádicamente el sistema de cierre de la válvula o después de cada
limpieza de pozo.
El cierre de la válvula la realice una sola persona para evitar dañar el hule de
retención de presión por exceso de apriete.
53
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
4.7 Arreglos
Los múltiples de estrangulación están reglamentados por el API 16-C y por las prácticas
recomendadas API RP-53.
Como ejemplo, se muestra un arreglo de un múltiple de estrangulación para un equipo
terrestre y la especificación de las partes que lo conforman.
54
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
NUM. CONCEPTO
2
1 Válvulas de 3 1/16” – 10,000 lb/pg
2
2 Válvulas de 2 1/16” – 10,000 lb/pg
2
3 Cruceta 3 1/16”x 2 1/16” – 10,000 lb/pg
2
4 Cruceta 2 1/16”x 2 1/16” – 10,000 lb/pg
2
5 Portaestrangulador Positivo 2 1/16 – 10,000 lb/pg
2
6 Cruceta 2 1/16”x 2 1/16” – 5,000 lb/pg
2
7 Tee 2 1/16”x 2 1/16” – 5,000 lb/pg
2
8 Válvula de 2 1/16” – 5,000 lb/pg
9 Estrangulador Hidráulico Variable
2
10 Manómetro para 10, 000 lb/pg
11 Tubería de 3 ½” de diámetro
12 Tubería de 2” de diámetro
13 Línea de carrete de control al múltiple
14 Línea del cabezal al múltiple
15 Línea al desgasificador y presa de lodo
16 Línea de inyección
17 Línea a presa de desperdicio
18 Línea al quemador
Figura 37.- Arreglo del múltiple de estrangulación para equipo terrestre 10M.
4.8 Consola de Control Remoto
Son unidades auxiliares cuya función es accionar el estrangulador hidráulico por medio
de una palanca que regula el cierre y apertura del mismo, siendo registrada en la
carátula que muestra la posición del estrangulador.
Cuenta además, con manómetros que señalan las presiones en TP y TR así como un
contador de emboladas por minuto que indica la velocidad de la bomba. Las señales son
enviadas por un transmisor a través de mangueras y los valores se registran en los
manómetros de la consola. En PEMEX se tienen las marcas Swaco, Cameron, Willis,
etc; y son instaladas en el lugar donde se observe totalmente el escenario durante el
control del pozo.
55
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
56
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
57
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Continuación
PRESIÓN DIÁM.
A I C E J B F H G D
DE NOMIN.
PG PG PG PG API PG NO PG PG PG
TRABAJO PG
1 11/16 7 5/8 1¾ 2 7/16 29/64 BX 150 6 8 ¾ 5¼ 1 11/16
1 13/16 8 3/16 1 25/32 2 18/16 15/32 151 6 5/16 8 7/8 5½ 1 13/16
2 1/16 8¾ 2 2 57/64 ½ 152 6 7/8 8 7/8 6 2 1/16
2 9/16 10 2¼ 3½ 5/16 153 7 7/8 8 1 6¾ 2 9/6
3 1/16 11 5/16 2 17/32 4 5/64 38/54 154 9 1/16 8 1 1/8 7½ 3 1/16
15M
4 1/16 14 3/16 3 3/32 45/64 155 11 7/16 8 1 3/8 9¼ 4 1/16
7 1/16 19 7/8 4 11/16 8 19/32 59/64 156 16 7/8 16 1½ 12 ¾ 7 1/16
9 25 ½ 5¾ 1 1/32 157 21 ¾ 16 1 7/8 15 ¾ 9
11 32 7 3/8 1 5/32 158 28 20 2 19 ¼ 11
13 5/8 34 7/8 7 7/8 159 30 3/8 20 2 1/4 18 ½ 13 5/8
1 13/16 10 1/6 2½ 15/32 BX 8 8 1 7½ 1 13/16
2 1/16 11 5/16 2 3/16 ½ 151 9 1/16 8 1 1/8 8¼ 2 1/16
2 9/16 12 3 1/8 5/16 152 10 5/16 8 1¼ 9¼ 2 9/16
2 1/16 13/16 3 3/8 38/64 153 11 5/16 8 1 3/8 10 3 1/16
20M 4 1/16 14 1/16 4 3/16 45/64 154 14 1/16 8 1¾ 12 ¼ 4 1/16
7 1/16 17 9/16 6½ 59/64 155 21 13/16 16 2 17 ½ 7 1/16
25 156
13/16
Es importante mencionar que las partes críticas de las conexiones bridadas son la pista,
los anillos y los birlos.
5.2 Pista
Es la ranura en donde se aloja el anillo y se encuentran recubiertas con soldadura
resistente a la corrosión. En el momento de alojar el anillo en la pista, esta debe estar
completamente limpia y sin golpes para un sello efectivo.
5.3 AnilIos
Los anillos están diseñados para realizar un sello metal-metal, y son chapeados con una
película de cadmio de 0.0051 a 0.0127 mm de acuerdo a las especificaciones API, los
anillos deben marcarse por el fabricante en la cara exterior, con los siguientes datos:
Marca o nombre del fabricante.
Monograma API.
Tipo y número de anillo.
Material del anillo.
Los anillos de bajo carbón y dureza 120 Brinell se utilizan en pozos donde los fluidos
contienen poco bióxido de carbono (CO2) o ácido sulfhídrico (H2S), y los aceros
inoxidables se recomiendan para pozos con grandes cantidades de bióxido de carbono o
ácido sulfhídrico.
5.4 Birlos (Espárragos y Tuercas)
Birlos, espárragos y tuercas
Los birlos, espárragos y tuercas usados en conexiones tipo brida 6B y 6BX, deben
cumplir con las especificaciones siguientes:
La calidad y resistencia de los materiales de los birlos o espárragos no deberán ser
menores a las establecidas para el grado B-7; especificación ASTM A-193, relativa a los
materiales de aleación de acero para servicios de alta temperatura (o comparables a las
58
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
establecidas por el grado BC, especificación ASTM A-354, aplicables para aleación de
acero templado).
La calidad y resistencia de los materiales de las tuercas, no deben ser menores que las
requeridas en las especificaciones ASTM A-194, referente al carbono y aleación de
acero para servicios de alta presión y temperatura, esta especificación establece el
grado 1 para bridas 6B y grado 2H para bridas 6BX.
Asimismo, la norma NACE MR-01-75 establece los requerimientos para la resistencia al
ácido sulfhídrico, esfuerzo de ruptura, composición química, tratamiento térmico y dureza
del acero para birlos, espárragos y tuercas.
La siguiente tabla contiene la altura de aristas de birlos o espárragos de acuerdo a su
diámetro para bridas 6B y 6BX, la altura de cada arista no debe exceder los valores
proporcionados de la tabla.
El diseño y el material para estos elementos, deben de cumplir los requisitos del ASTM
(Sociedad Americana de Prueba de Materiales).
Tabla 16. Especificaciones requeridas por API 6-A para espárragos y tuercas de las
bridas en servicio normal.
TIPO DE ESPARRAGOS TUERCAS
BRIDA Grado Especificación Grado Especificación
6B B7 ASTM-A193,ASTM-354 1 ASTM-A194,ASTM-354
6BX B7 ASTM-A193,ASTM-354 2H ASTM-A194,ASTM-354
Para el efectivo apriete de los espárragos, aplicar las recomendaciones del API 6-A,
también se recomienda la limpieza y lubricación de los mismos; para que, el apriete no
sea menor al recomendado.
59
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
61
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Los anillos tipo R son de forma ovalada y octagonal, pero el anillo ovalado tiene la
limitante de usarse solo en la ranura de la brida de igual forma.
Debido a que las bridas tipo 6B están separadas por el anillo, la carga de los birlos
trabaja totalmente en el ancho del anillo.
El mecanismo de sello consiste en empacar estos anillos en las ranuras o pistas de las
bridas; la ligera deformación del anillo en la ranura o pista ocasiona una presión de
contacto entre anillo y brida, efectuando el contacto metal a metal.
Los birlos que se usan para sellar los anillos realizan doble trabajo, sostienen la presión
interna y mantiene comprimido el anillo.
Cuando se incrementa la presión interna, el anillo efectúa una flexión en la ranura o
pista, y por consiguiente la tensión del birlo baja ocasionando una probable fuga.
El inconveniente de estos anillos es que la presión interna no ayuda al sellado, por el
contrario, lo perjudica. Pueden usarse varias veces ya que no sufren deformaciones al
realizar el sello.
Al igual que los anillos R, los anillos RX soportan las cargas de los birlos trabajando
totalmente a lo ancho del anillo. Su característica principal es que es energizable, ya que
la presión interna activa las superficies de sello proporcionando un mejor sellado en
contacto metal-metal.
62
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Cuando se aprietan las bridas, las secciones planas en diámetro exterior del anillo hacen
contacto primeramente con la ranura o pista provocando una precarga hasta que el
diámetro interior hace contacto con la ranura o pista y se asegura una alineación y
fijación, además de que las vibraciones no afecten el sellado del anillo.
EXTERIOR INTERIOR
El área del anillo expuesta interiormente a la presión provoca una energización mayor,
porque esta área es mayor a la exterior del anillo en la que se efectúa el sello.
Así mismo, los anillos cuentan con un orificio de arriba hacia abajo para igualar
presiones en el momento de sellar arriba y abajo del anillo. Estos pueden utilizarse
varias veces ya que no sufren deformaciones al efectuar el sello.
Los materiales usados en los anillos RX se diseñan de acuerdo con la dureza y las
condiciones corrosivas de los fluidos que van a contener y con el medio ambiente donde
estén instalados.
Especificaciones API 6A Para Bridas 6BX.
El tipo 6BX es para rangos de 10000 y 15000 Ib/pg2 y hasta 20000 Ib/pg2 de presión de
trabajo.
Este tipo de bridas se incluyen para 5000 Ib/pg2 cuando se trate de tamaños de 13 5/8”
y 16”.
Las bridas 6BX están diseñadas para poder hacer contacto cara a cara en los
componentes de conexiones superficiales. Entre ellas hay un anillo metálico empacador
BX.
El apriete de los birlos actúa directamente en las caras realzadas de las bridas y,
posteriormente sobre el anillo metálico.
63
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
De acuerdo al API-6A las bridas tipo 6B poseen asientos ranurados de fondo plano de
forma octagonal y ovalada (siendo esta última forma obsoleta). Las bridas 6B pueden
usar anillos.
La brida tipo 6BX usa únicamente anillo BX. Los anillos BX y RX no son intercambiables,
pero ambos proveen un sello de presión energizada.
La característica principal de los anillos con sellos energizados, es evitar que el peso del
conjunto de preventores y las vibraciones deformen los mismos anillos y aflojen los birlos
de las bridas. No debe usarse caucho, teflón u otro material elástico para recubrir los
anillos.
Anillos BX, este tipo de anillos se usa en bridas 6BX. Soportan parcialmente la carga de
los birlos y, la mayor parte, la soportan las caras de las bridas evitando el daño al anillo
por cargas axiales o movimiento de las conexiones superficiales durante las etapas de
perforación. Una característica del anillo BX es que es energizable debido a que la
presión interna activa la superficie de sello proporcionando un sello mayor al efectuarse
un contacto metal a metal por fricción.
Al colocar el anillo BX sobre la brida 6BX se observa que éste queda recargado hacia el
exterior de la ranura o pista de la brida y, en la parte interior existe una separación entre
anillo y ranura o pista de un 1/8”.
INTERIOR EXTERIOR
Al apretar las bridas con el anillo BX este se fricciona contra la ranura o pista en el área
exterior y, a su vez, provoca que el anillo se cierre y se adapte a la ranura o pista en el
área interior del anillo.
Este contacto se efectúa cuando las caras realzadas de las bridas 6BX también están en
contacto.
El torque en los birlos debe ser el adecuado para que se establezca el sello metal a
metal por fricción y, consecuentemente al someter a presión interna la conexión, el anillo
se auto energiza con la presión interna.
El anillo BX también esta diseñado con un orificio vertical para asegurar la igualación de
presiones al momento de apretar.
64
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
65
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
66
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
El tipo flotador. Utiliza un pistón flotante para separar el nitrógeno del fluido hidráulico.
67
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
68
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
69
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Tabla 21. Volumen de fluido para operar preventores anulares Cameron, Shaffer Y Hydril
PRESIÓN DE FLUIDO
TAMAÑO
TRABAJO REQUERIDO CAMERON SHAFFER HYDRIL
PG 2
LB/PG GAL
Cerrar 1.69 4.57 2.85
7 1/16 3000
Abrir 1.39 3.21 2.24
Cerrar 1.69 4.57 3.86
7 1/16 5000
Abrir 1.39 3.21 3.30
Cerrar 2.04 17.11 9.42
7 1/16 10000
Abrir 2.55 13.95 7.08
Cerrar 6.94 11.20
7 1/16 15000
Abrir 6.12 7.25
Cerrar 8.38 11.00
7 1/16 20000
Abrir 7.56 7.20
Cerrar 5.65 11.00 2.43
11 3000
Abrir 4.69 6.78 5.54
Cerrar 5.65 18.67 9.81
11 5000
Abrir 4.69 14.59 7.98
Cerrar 10.15 30.58 25.10
11 10000
Abrir 9.06 24.67 18.97
Cerrar 23.5
11 15000
Abrir 21.30
Cerrar 12.12 23.50 11.36
13 5/8 3000
Abrir 10.34 14.67 8.94
Cerrar 12.12 23.58 17.98
13 5/8 5000
Abrir 10.34 17.41 14.16
Cerrar 18.10 40.16 37.18
13 5/8 10000
Abrir 16.15 32.64 26.50
Cerrar 26.00 34.00
13 5/8 15000
Abrir 22.50 34.00
Cerrar 22.32 21.02
16 3/4 3000
Abrir 19.00 15.80
Cerrar 22.32 37.26 28.70
16 3/4 5000
Abrir 19.00 25.61 19.93
Cerrar 40.75
16 3/4 10000
Abrir 35.42
Cerrar 35.60 48.16 64.00
18 3/4 5000
Abrir 29.00 37.61 44.00
Cerrar 50.00 118.50
18 3/4 10000
Abrir 45.10 99.50
Cerrar 39.70
20 3/4 3000
Abrir 24.10
Cerrar 39.70 22.59 31.05
21 3/4 2000
Abrir 24.10 16.92 18.93
Nota: La válvula hidráulica utiliza un volumen de fluido de + 0.5 gal, para accionar, cerrar o abrir
70
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Tabla 22. Volumen de fluido para operar preventores de arietes Cameron tipo “U”
TAMAÑO NOMINAL PRESIÓN DE TRABAJO GALONES PARA GALONES PARA
2
PG LB/PG CERRAR ABRIR
7 1/6* 3000 1.2 1.2
7 1/6 5000 1.2 1.2
7 1/6 10000 1.2 1.2
7 1/6 15000 1.2 1.2
11 3000 3.3 3.2
11 5000 3.3 3.2
11 10000 3.3 3.2
11 15000 5.5 5.4
13 5/8 3000 5.5 5.2
13 5/8 5000 5.5 5.2
13 5/8 10000 5.5 5.2
13 5/8 15000 11.6 11.4
16 3/4 3000 10.2 9.4
16 3/4 5000 10.2 9.4
16 3/4 10000 12 11.2
18 3/4 10000 24 23
20 3/4 3000 8.1 7.2
21 1/4 2000 8.1 7.2
21 1/4 5000 30.9 28.1
21 1/4 10000 26.5 24.1
26 3/4 3000 10.5 9.8
11* 3000 7.6 7.4
11* 5000 7.6 7.4
11* 10000 7.6 7.4
11* 15000 9 8.9
13 5/8* 3000 10.9 10.5
13 5/8* 5000 10.9 10.5
13 5/8* 10000 10.9 10.5
13 5/8* 15000 16.2 16
16 3/4* 3000 19.0 18.1
16 3/4* 5000 19.0 18.1
16 3/4* 10000 19.1 18.2
20 3/4* 3000 14.9 14.3
18 3/4* 10000 24.7 22.3
18 3/4* 15000 34.7 32.3
* Para arietes de corte
71
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Un sistema dual neumático puede consistir del sistema de aire del equipo más un tanque
de almacenamiento de aire que esté separado por medio de válvulas de contra flujo
(check) de los compresores de aire y del tanque de almacenamiento general de aire del
equipo. Los valores mínimos aceptables para éste tanque aislado serán el volumen y la
presión, cuyos valores permitirán utilizar solamente este aire para que operen las
bombas a una velocidad para que cumplan con las funciones requeridas.
Un sistema dual eléctrico puede consistir del sistema normal de energía eléctrica del
equipo más un generador independiente.
Un sistema dual aire-nitrógeno puede consistir del sistema de aire del equipo más un
conjunto de cilindros conteniendo N2 a determinada presión (energía adicional).
Un sistema dual eléctrico-nitrógeno puede consistir del sistema de corriente eléctrica del
equipo más un conjunto de cilindros conteniendo N2 a determinada presión.
A continuación se presenta un sistema unidad de cierre koomey, con un sistema de
energía adicional con N2. Y en la tabla se describen las características de cada una de
sus partes.
73
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Tabla 23.- Descripción de partes sistema Koomey con energía adicional N2.
Partes Características
2
1. Acumuladores. Su presión de trabajo es de 3000 lb/pg y la presión de precarga con
2
nitrógeno de 1000 a 1100 lb/pg se tiene que verificar la presión de precarga
en cada botella cada 30 días, las botellas deben contener solamente
nitrógeno, ya que el aire y otros gases pueden causar fuego o explosión.
2. Válvulas aisladoras del banco acumulador. Normalmente deben estar abiertas y cerradas cuando desee aplicar una
2
presión mayor de 3000 lb/pg o cuándo realice pruebas de efectividad de
tiempo de respuesta del sistema.
2
3. Válvula de seguridad del banco acumulador. Está calibrada para abrir a 3500 lb/pg
4. Filtro de la línea suministro de aire. Debe limpiarlo cada 30 días
5. Lubricador de aire. Debe usar lubricante SAE-10 o equivalente y ajustarlo para que provea seis
gotas de aceite por minuto, además de revisarlo semanalmente.
2
6. Manómetro indicador de la presión de la línea de Rango de presión de 0-300 lb/pg
suministro del aire.
2
7. Interruptor de presión automática hidroneumático. Normalmente está regulado para cortar a 2900 lb/pg en unidades que
cuentan con bombas de aire y bomba eléctrica. Cuándo la presión en el
2
sistema desciende a 2700 lb/pg automáticamente permite que el aire fluya y
arranque la bomba. Para incrementar la presión de corte, gire la tuerca que
ajusta el resorte de izquierda a derecha y de derecha a izquierda para
disminuirla
8. Válvula para aislar el interruptor hidroneumático Normalmente ésta válvula debe encontrarse cerrada. Cuándo se requieran
2
presiones mayores de 3000 lb/pg , primero cierre la válvula que aísla la
bomba eléctrica (19) gire la válvula (25) hacia la derecha (alta presión) y
finalmente abra esta válvula, lo que permitirá manejar presiones hasta de
2
5500 lb/pg .
9. Válvulas para suministrar aire a las bombas Normalmente deben estar abiertas.
hidráulicas impulsadas por aire.
10. Válvulas de cierre de succión. Siempre permanecerán abiertas
11. Filtros de succión La limpieza se realizará cada 30 días.
2 2
12. Bombas hidráulicas impulsadas por aire. Este tipo de bombas operan con 125 lb/pg de presión de aire. Cada lb/pg
2
de presión de aire produce 60 lb/pg de presión hidráulica.
13. Válvulas de contrapresión (check). Su función es permitir reparar o cambiar las bombas hidroneumáticas sin
perder presión en el banco acumulador
14. Motor eléctrico y arrancador El motor eléctrico opera con tensión eléctrica de 220 a 440 voltios, 60 ciclos,
tres fases; la corriente requerida depende de la potencia del motor. El
arrancador acciona y para automáticamente el motor eléctrico que controla
la bomba triplex o dúplex; trabaja conjuntamente con el interruptor manual
de sobrecontrol para accionar o parar. El interruptor de control (14) debe
estar en la posición "auto”.
15. Bomba triplex (o dúplex) accionada por motor Cada 30 días se debe revisar el nivel (SAE-30W). Además se tiene que
eléctrico. revisar el nivel de aceite en la coraza de la cadena (30 ó 40W), el cual debe
llegar hasta el tapón de llenado.
16. Válvula de cierre de succión. Normalmente debe estar abierta
17. Filtro de succión. Efectúe su limpieza cada 30 días
18. Válvula de contrapresión (check). Su función es permitir reparar el extremo hidráulico de la bomba sin perder
presión en el Sistema.
19. Válvula aisladora de la bomba hidroeléctrica Debe estar abierta normalmente y sólo tiene que cerrarla cuando vaya a
2
generar presiones mayores de 3000 Ib/pg con las bombas hidroneumáticas.
20. Interruptor de presión automático hidroeléctrico. El motor de la bomba hidroeléctrica arranca automáticamente cuando la
2
presión en el banco acumulador desciende a 2700 Ib/pg y para cuando la
2
presión llega a 3000 Ib/pg . Al ajustar la presión de paro del motor eléctrico,
quite el protector del tomillo regulador y gírelo en sentido contrario a las
manecillas del reloj para disminuir la presión o en el sentido de las mismas
manecillas para incrementar la presión. Para ajustar la presión de arranque
del motor eléctrico quite la tapa a prueba de explosión, purgue la presión del
sistema a la presión de arranque deseada y mueva la rueda de ajuste hacia
arriba, hasta que el motor arranque.
74
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
2
21. Manómetro indicador de la presión en el sistema Rango de presión de 0-6000 Ib/pg
acumulador
22. Filtro para fluido en el sistema acumulador. Revisarlo cada 30 días.
2
23. Válvula reguladora y reductora de presión Reduce la presión del Sistema a 1500 Ib/pg para operar los preventores de
arietes y las válvulas con operador hidráulico.
Para ajustar esta válvula, primero afloje la tuerca candado de la manija y
gírela hacia la derecha para incrementar la presión y hacia la izquierda para
reducirla, observando siempre el manómetro (24) al fijar la presión en el
regulador del múltiple de distribución; finalmente, apriete la tuerca candado
de la manija.
2
24. Manómetro indicador de presión en el múltiple Rango de presión de 0-10000 lb/pg
de distribución de fluido.
25. Válvula para aislar la válvula reductora de Debe estar en posición abierta, y cuando se necesiten aplicar presiones
2
presión. mayores de 1500 Ib/pg a los preventores de arietes, gírela a la posición de
cerrada, así se aísla la válvula (23).
26. Válvula reguladora y reductora de presión Regula la presión para el preventor anular. La presión puede variar
impulsada por aire. dependiendo del diámetro del tubo contra el que cierra el preventor anular.
2
27. Manómetro indicador de presión del preventor Rango de presión de 0-3000 Ib/pg .
anular.
28. Válvulas de cuatro vías. Permiten cerrar o abrir los preventores y las válvulas hidráulicas instaladas.
29. Válvula de purga. Normalmente debe estar cerrada. Esta válvula debe mantenerse abierta
cuando se precargan las botellas del acumulador.
30. Caja de empalme de aire. Se usa para conectar las líneas de aire en el Sistema a las líneas de aire
que vienen del tablero de control remoto.
31. Transmisión de presión neumática para la Ajuste el regulador de presión del transmisor, para que la presión del
presión del preventor anular. manómetro del preventor anular en el tablero remoto sea igual a la del
manómetro (27) del Sistema.
32. Transmisor de presión neumática para la presión Ajuste el regulador de presión del transmisor, para que el manómetro de los
del múltiple de fluido. preventores de arietes en el tablero remoto registre la misma presión que el
manómetro (24) del sistema.
33. Transmisor de presión neumática para la presión Ajuste el regulador de presión del transmisor, para que el manómetro que
del sistema acumulador indica la presión del acumulador en el tablero remoto registre la misma
presión que el manómetro (21) del sistema.
34. Válvula neumática reguladora de la válvula (26). Se utiliza para regular la presión de operación del preventor anular. El giro a
la izquierda disminuye presión y a la derecha la incrementa. Vigile siempre
el manómetro (27) cuando ajuste la presión.
35. Selector de regulador de presión del preventor Se usa para seleccionar el tablero (unidad o control remoto) desde donde se
anular. desea controlar la válvula reguladora (26).
2
36. Válvula de seguridad del múltiple distribuidor de Está regulada para que abra a 5500 lb/pg .
fluido.
37. Tapones del tanque de almacenamiento Partes que se operan en caso de utilizar el sistema de energía adicional con
N2, y la secuencia para su operación se describe a continuación.
38. Cilindros de nitrógeno
76
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
77
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
II
2 3 4 5
1
78
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Recomendaciones
1. Revise que la presión del banco de acumuladores indique 3000 Ib/pg2 la presión en el
múltiple de distribución 1500 Ib/pg2 y la del preventor anular de 800 a 1500 Ib/pg2
conforme a la presión óptima de trabajo recomendada por el fabricante de este último
preventor. Consulte las tablas correspondientes en la descripción del preventor anular.
2. Verifique que el fluido del sistema esté libre de fluido de perforación o de cualquier
otro fluido extraño, sedimentos, piedras o basura.
3. Revise mensualmente la precarga de cada botella aislando los bancos acumuladores
para no tener que retirar del servicio ambos bancos a la vez.
4. Certifique que se le proporcione el mantenimiento adecuado al sistema conforme a las
recomendaciones del fabricante y en especial la lubricación de las bombas
hidroneumáticas (transmisión, extremo mecánico e hidráulico), limpieza de filtros,
calibración de manómetros en el sistema y controles remotos, etc.
5. Verifique diariamente el nivel de aceite hidráulico en el depósito (3/4 de su capacidad
de almacenamiento, es suficiente teniendo el sistema en operación, con objeto de poder
recibir fluido de los acumuladores).
6. Deben taponarse las descargas de las válvulas que estén fuera de operación con
objeto de evitar que se descargue el sistema por descuido.
Consolas de control remoto
Todos los equipos terrestres o plataformas de perforación deberán estar equipados con
el número suficiente de tableros de control remoto, ubicados estratégicamente, donde el
perforador o el técnico puedan llegar con rapidez.
Normalmente se tiene una consola en el piso de perforación y otra en un lugar accesible.
En las plataformas marinas, deberá tenerse un tablero de control remoto en la oficina del
superintendente y una consola adicional ubicada en el muelle que esté situado a favor de
los vientos dominantes.
Al término de cada instalación del arreglo de preventores, deberán efectuarse todas las
pruebas de apertura y cierre desde la misma unidad y posteriormente desde cada
estación de control remoto que se encuentre en operación, para verificar el
funcionamiento integral del sistema.
79
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
1. Manómetro de acumuladores
2. Manómetro de presión de aire
3. Operar preventro anular
4. Operar preventor ciego
5. Línea de matar
6. Manómetro del múltiple
7. Manómetro preventor anular
8. Regulador de preventor anular
9. Válvula de presión baja
10. Válvula de seguridad
11. Operar preventor arietes
12. Línea de estrangulador
13. Gabinete
7. Separador Gas-Lodo
El separador Gas-Lodo forma parte del equipo auxiliar del sistema de control superficial y
se encuentra conectado al múltiple de estrangulación con líneas de alta presión, y ayuda
a remover el gas del lodo.
Funciones principales:
Eliminar grandes cantidades de gases atrapados en el fluido de perforación.
Recolectar los fluidos retornándolos al desgasificador
Desviar los gases inflamables o venenosos a una distancia segura del equipo.
Cuando se incorpora gas al lodo, se debe remover porque:
Reduce la densidad del lodo
Reduce la eficiencia volumétrica de la bomba
Disminuye la presión hidrostática de la columna de fluido
Aumenta el volumen del fluido de perforación
Las dimensiones de un separador gas-lodo son críticas, porque ellas definen el volumen
de gas y fluido que pueda manejarse efectivamente.
Los separadores gas-lodo más usuales, está constituidos básicamente por un cuerpo
cilíndrico vertical provisto en su interior de un conjunto de placas deflectoras distribuidas
en espiral, una válvula de desfogue de presión en el extremo superior, una válvula check
en el extremo inferior, etc.
La corriente de la mezcla gas-lodo entra lateralmente al separador. En el interior, la
presión de esta mezcla tiende a igualarse a la presión atmosférica, la separación y
expansión del gas es provocada por el conjunto de placas deflectoras que incrementan
la turbulencia de la mezcla.
El gas se elimina por la descarga superior y el lodo se recibe por gravedad en la presa
de asentamiento, a través de una línea que puede conectarse a la descarga de la línea
de flote.
80
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Al quemador o
atmósfera Salida de gas
Válvula de
seguridad
Bypass a la presa
30”
Entrada de la
mezcla lodo/gas
Placas deflectoras
A las presas
de lodos
Válvula check de
Manguera
bola
81
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
3. La altura del tubo en “U” (D) y distancia desde el fondo del separador hasta la
parte superior del tubo en “U” (d), determinan el nivel de fluido y evita que el gas
salga por el fondo.
Línea de venteo
Gas
Placas deflectoras
Rompedor de
efecto sifón Entrada de fluido
Placa de choque
d Lodo
Lodo
D
Línea de drenaje
En la siguiente gráfica se aprecia el efecto que tiene el diámetro interior del separador
sobre la capacidad en el manejo del gasto de gas y sirve de guía para la selección del
diámetro interior del separador en función del gasto de gas a manejar en el pozo.
Pérdida de presión en 30 m
Temp. Gas = 24 °C
Presión corriente arriba, psi
Presión atmosférica
corriente abajo
82
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
8. Desgasificador
Otra parte importante del equipo auxiliar del sistema de control superficial, lo constituye
el desgasificador. Su función consiste en eliminar el gas incorporado al fluido de
perforación, ya sea por gasificaciones durante las operaciones de perforación, o para
terminar el proceso de eliminación de gas del separador gas-lodo.
La mayoría de los desgasificadotes hacen uso de algún grado de vacío para asistir la
remoción de este gas. El fluido de perforación gasificado es succionado de la presa de
asentamiento, e impulsado por la bomba centrífuga hacia la parte superior a través de
una válvula ajustable que incremente su velocidad, lo atomiza y descarga en el tanque
de desgasificación, en donde la turbulencia provoca que las burbujas de gas se
desprendan y escapen por la parte superior.
El fluido de perforación desciende por gravedad a la base del tanque, para integrarse al
sistema de circulación.
Características de diseño.
La capacidad de manejo de fluidos debe ser acorde al volumen o gasto que produzcan
las bombas de fluido de perforación.
Los interruptores de accionamiento, así como también los accesorios deben ser a prueba
de explosión.
La descarga del gas a la atmósfera debe ser por una línea de preferencia de 4” de
diámetro y lo más alto posible.
En la siguiente figura, se muestra uno de los desgasificadores más usados en los
equipos de perforación.
Tanque desgasificador
Válvula
Tope de la presa
Soporte
Flecha
Malla protectora
Impulsor
83
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
1. Cuerpo
2. Asiento inferior
3. Esferas obturadora
4 Sello superior
5. Accionador hexagonal
6. Cojinete de empuje
7. Anillo retén inferior seccionado
8. Anillo retenedor superior
9. Anillo retenedor
10. Anillo retenedor en espiral
11. Anillo (O) superior
12. Anillo de respaldo superiores
13. Anillo (O) inferior
14. Anillo de respaldo inferiores
15. Sello en (T) del accionador
(manivela)
16. Rondana corrugada
Las llaves que operan las válvulas deben ubicarse en un sitio exclusivo y accesible para
la cuadrilla en el piso de perforación.
Válvulas en el piso de perforación
Se debe disponer de una válvula de seguridad en posición abierta en cada tipo y medida
de rosca que se tenga en la sarta de perforación, de una presión de trabajo similar a la
del conjunto de preventores instalado.
Estas válvulas deben ubicarse en un sitio exclusivo y de fácil acceso para la cuadrilla en
el piso de perforación. Para el caso de los lastrabarrenas se pueden utilizar
combinaciones en la parte inferior de las válvulas.
Se debe tener cuidado de no utilizar tapones de levante u otros accesorios en la parte
superior de la válvula, ya que restringe el paso del fluido, dificultando su instalación
cuando se tiene flujo por la tubería de perforación. Es aconsejable en tal caso y para
facilitar su instalación, colocarle una abrazadera atornillada provista de dos manijas,
84
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
85
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Válvulas de compuerta
Las válvulas de compuerta son parte esencial del equipo de control superficial y se
localizan en los múltiples del tubo vertical y de estrangulación; en las líneas de matar y
86
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
87
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Figura 61.- Esquema de un arreglo típico de equipo superficial para perforación bajo
balance
Un arreglo típico como el anterior debe cumplir con las siguientes funciones básicas:
Perforar rotando la sarta
Viajar y controlar la presión en el espacio anular. Esto se consigue con el uso de
cabezas o preventores rotatorios, siendo la presión a manejar la determinante para
escoger uno u otro.
El equipo superficial depende del yacimiento que se perfore, el grado de bajo
balance que se pueda o se pretenda alcanzar, así como los gastos esperados de
inyección y de salida de líquidos, gases y sólidos. Esto determinan su tipo y
capacidad.
Tiene que hacerse un balance económico entre el costo de los diferentes equipos
disponibles en el mercado y los beneficios que se esperan alcanzar en el pozo
partiendo del potencial productor del yacimiento.
88
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
89
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
90
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Este equipo se trabaja cuando se está perforando bajo balance o cuando se circula para
controlar el pozo o acondicionar lodo.
Para su mantenimiento; limpiarlo con agua, circulando en el sistema hasta obtener agua
limpia. Vigilar las conexiones bridadas que no tengan fugas y observar el flujo de salida.
Sistema de separación abierto a presión atmosférica.
Estos equipos fueron los pioneros en la perforación bajo balance.
Tienen las siguientes ventajas:
Puede usarse en forma modular, es decir, instalar sólo una sección de él según la
aplicación.
Son de menor costo.
Es compatible con equipo de sensores y recolección de datos.
El equipo que los integra es:
Separador vertical de baja presión.
Su capacidad varía entre 40 y 50 mil millones de pies cúbicos por día de gas y 30 a 40
mil barriles por día de aceite.
Separador fluido de perforación – hidrocarburo/recortes.
Por el tipo de fluido esperado del yacimiento y el lodo usado para perforar es necesario
un sistema de separación de desnatado por gravedad (Skimmer) integrado por 3 presas
distribuidas como sigue: una de recepción, decantación y separación por desnatado del
lodo y el aceite; otra de acumulación y bombeo de lodo hacia las presas del equipo y la
tercera para captar y bombear aceite hacia el tanque vertical.
Separador de vacío.
Cuando se tiene presencia de gases amargos y es necesario asegurar su remoción del
lodo, se requiere emplear separadores de vacío, los que también se deben utilizar
cuando el lodo no permite una separación aceptable de gas por el efecto mecánico del
separador atmosférico.
Separación de recortes.
Esto ocurre por decantación en el separador vertical y son bombeados junto con el lodo
hacia el eliminador de sólidos del equipo de perforación, mediante las bombas
centrífugas de las presas, a través de una línea de 4”. Si ocurriera arrastre de sólidos por
efecto de alto volumen de retorno se puede adaptar una línea de 2” en la línea de 8” que
conduce el lodo al Skimmer.
91
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Al quemador
8”
A las presas de
separación
Líquido-Liquido
6” (skimmer)
Separador
Del múltiple de
estrangulación
8”
Válvula de 4” para
recuperar sólidos
Nota: cuando la relación del gas que proviene del yacimiento sea muy alta se
recomienda modificar el tubo de 6” de la entrada al separador, acondicionándolo como
tubo en “U”.
Para evitar explosiones en el separador es necesario instalar una válvula Check de 7”
cercana al extremo del quemador.
Sistema de separación cerrado de baja presión.
Pueden considerarse como la segunda generación de equipos de separación
especializados para perforación bajo balance, ya que son capaces de manejar hasta 60
mil millones de pies cúbicos/día de gas y 40 mil barriles/día de aceite.
Figura 66.- Funcionamiento interno del sistema de separación cerrado de baja presión
Ventajas:
Este sistema de separación cerrado permite mejor control de los volúmenes de
entrada y salida de la operación.
Puede trabajar a presión de hasta 250 psi.
Puede manejar mayores volúmenes que los atmosféricos.
Tiene mejores dispositivos de seguridad y normalmente tiene sistemas integrados de
estrangulación.
92
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Desventajas:
Su costo es elevado y no se pueden manejar módulos, obligando a usar el sistema
completo en todos los pozos.
10.4. Equipo de Estrangulación
Se usan los mismos tipos de estranguladores que en perforación convencional y se
operan de la misma manera.
10.5. Conexiones en el Carrete de Control.
Línea primaria de Estrangular.- Se conecta directamente del carrete de control al
ensamble de estrangulación auxiliar del equipo de perforación bajo balance.
Línea secundaria de Estrangular.- Su conexión es del carrete de control al ensamble
de estrangulación del equipo.
La línea primaria de estrangular se utiliza cuando se está perforando bajo balance,
siendo a través de ella el flujo con presión proveniente del pozo por el espacio anular y
circulando por el equipo bajo balance. La línea secundaria se aplica cuando se requiere
controlar el pozo, generalmente cuando se tiene una presión mayor de 1500 lb/pg2,
siendo una alternativa de operación, la válvula hidráulica o manual que se encuentra
hacia fuera en el carrete de control de ésta línea debe estar cerrada. Estas líneas se
probaran a su presión de trabajo.
10.6. Ensamble de Estrangulación Auxiliar.
Dicho ensamble se asemeja a uno de baja presión, puede tener en sus conexiones cinco
válvulas de 4 1/8”, líneas de 4”, dos estranguladores variables (uno manual y otro
hidráulico), con conexión de salida de 4” a 6” y línea al separador Gas-Lodo.
El ensamble se utiliza cuando se está perforando bajo balance o se requiere circular
únicamente. El flujo puede ser a través del estrangulador para el control de la presión del
pozo. Es recomendable trabajar el ensamble con una presión menor de 1500 lb/pg2.
Realizar una prueba hidráulica al ensamble a su presión de trabajo, antes de iniciar las
operaciones de perforación bajo balance, cuando se realiza algún cambio en sus
conexiones y a los 21 días de operación en caso de no haber realizado una prueba antes
de éste tiempo.
En algunas ocasiones se utiliza el ensamble de estrangulación del equipo.
Por la importancia que revisten las operaciones en la perforación bajo balance, a
continuación se mencionan algunos tópicos, que se deben considerar cuando se perfora
con esta técnica.
10.7. Seguridad del Personal y Protección Ambiental
A fin de mantener los márgenes de seguridad y de respeto al medio ambiente, se aplica
un monitoreo de niveles de explosividad de manejo de fluidos contaminantes y de
detección de fugas para efectos de una inmediata corrección. Considerando que la
perforación bajo balance es en forma operativa con el pozo fluyendo bajo control, esto
implica que dentro del sistema de control se contemple en forma exclusiva la protección
ambiental y seguridad del personal, por lo que se hacen las siguientes recomendaciones:
93
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
94
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Esta presión debe mantenerse mediante la operación del estrangulador, pero si se tiende
a salir de control, es necesario suspender la operación, detener el bombeo tanto de
líquido como de gases (si se esta usando) y circular controlando la presión.
El conjunto de operaciones y la cabeza rotatoria deben estar debidamente centrados con
una tolerancia máxima de desviación de 2 grados respecto a la vertical. Se deberá usar
de preferencia flechas (kelly) hexagonales y sus aristas deberán de revisarse que estén
sin filos, deberá también usarse sustitutos lisos; todo esto evitará el consumo excesivo
de elementos de sello por desgaste prematuro y de los sistemas de rodamiento de la
cabeza rotatoria.
Acondicionar los equipos con sistemas de censores que cubran los parámetros
indispensables enlistados a continuación:
Volumen de lodo en la superficie, incluyendo medición de niveles en las presas del
equipo en la línea de retorno.
Profundidad y velocidad de perforación en tiempo real.
Velocidad de rotación.
Temperatura de la entrada y salida de fluido de perforación.
Densidad de lodo.
Medición del retorno de fluido.
Carga al gancho.
Presión de bombeo.
Contador de emboladas.
Torque.
Detectores de gas, particularmente cuando se tiene antecedentes de H2S y CO2.
Además, disponer de alarmas auditivas y visuales.
A continuación se presentan dos diagramas de instalación del equipo de perforación bajo
balance usados en los pozos Sen 65 y Puerto Ceiba 111, respectivamente. Así como, un
tercer esquema de un equipo propuesto a utilizarse en plataforma marina para el pozo
Puerto Ceiba 162.
95
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
DIAGRAMA DE INSTALACION
EQUIPO SUPERFICIAL DE BAJO BALANCE
SEN 65
96
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
97
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
STAND PIPE
Sensor
BY-Pass Linea de Gas 4” 2-06
4” FIG 206 40m
4” 2-06
CHOKE Linea de Flote WTF
4” Fig 602 6” 8m
SEPARADOR WTF
Linea de Igualación WTF
4” Fig 206
CHOKE Brida a cambiar
Linea de matar
Linea de
Venteo
SEPARADOR
TODCO
Linea de
Linea Liquidos Linea Solidos Estrangula
98
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
13.6 En el piso de la torre o mástil se deberá tener una válvula abierta que pueda
conectarse a la tubería que se tenga en uso en el pozo.
13.7 Inmediatamente después de que se instale un preventor deberá probarse a presión
éste, sus líneas y conexiones.
13.8 Todo el personal del equipo deberá estar convenientemente familiarizado con la
operación de los preventores.
13.9 Las áreas circundantes a los preventores y sus controles deberán estar siempre
despejadas.
13.10 En condiciones normales antes de accionar los preventores, deberá comprobarse
que ninguna persona se encuentre tan cerca de ellos que pueda ser alcanzada por las
partes en movimiento.
13.11 El funcionamiento de todo preventor instalado deberá comprobarse por lo menos
después de cada corrida de tubería o cada 24 horas. Los del tipo esférico deberán
probarse cerrando sobre tubería para evitar daño al elemento sellante.
13.12 Antes de colocar los preventores que se vayan a instalar se verá que el anillo
metálico del empaque sea el especificado y se coloque en la ranura que se tiene
especialmente para él.
13.13 Antes de retirar los estrobos con que se suspendió el preventor deberán colocarse
por lo menos dos espárragos con sus tuercas en orificios opuestos de la brida.
13.14 Los preventores deberán probarse a presión después de cada reparación.
13.15 Antes de abrir un preventor que se haya cerrado bajo presión, esta deberá
purgarse por la línea de estrangulación. Durante la apertura del preventor, el personal
deberá retirarse de la mesa rotaria.
13.16 Cuando se cambie el preventor o se cambie la medida de la tubería que se va a
usar, el perforador o encargado del equipo, debe asegurarse que los arietes sean de la
medida correcta.
13.17 Durante las operaciones de línea o de cable, no deberán operarse las válvulas de
control de los preventores.
13.18 Deberá instalarse un control remoto para operación del preventor al alcance del
perforador ó encargado del equipo.
13.19 Todas las líneas de operación de los preventores, deberán estar protegidas de tal
manera que no sean dañadas por vehículos.
13.20 Las líneas de operar los preventores, deberán conectarse precisamente en la
posición de abrir o cerrar, y verificarse invariablemente.
Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos
Capitulo V
V ART. 62 El buen funcionamiento de los preventores, debe comprobarse en cada
guardia al iniciar sus labores, después de cada corrida de tubería, así como después de
cambiar arietes o de efectuar reparaciones.
V ART. 63 A las tapas de los arietes y conexiones superficiales se debe verificar su
apriete y hermeticidad cada vez que efectúe una corrida de tubería.
99
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
V ART. 64 Las válvulas de control de los preventores deben tener letreros claros y
legibles que indiquen su forma de operación.
V ART. 65 Los preventores deben tener controles remotos que permitan su operación
desde un lugar seguro y volantes de operación manual, los que deben estar asegurados
por medio de pasadores o chavetas.
V ART. 66 El acceso a los volantes para la operación manual de los preventores y el
área circundante, deben mantenerse siempre despejados.
V ART. 72 Las líneas que manejen fluidos deben estar construidas de material apropiado
para el rango de presión y para la clase de fluidos que manejen. Todas las fugas que se
observen en ellas deben eliminarse.
Dentro de los comentarios surgidos en las revisiones realizadas al presente manual por
especialistas de la UPMP, se destacan los siguientes:
100
Conexiones Superficiales de Control para Pozos Petroleros
Agradecemos a los especialistas de la UPMP que nos hicieron llegar sus comentarios,
observaciones y sugerencias sobre el presente trabajo.
101
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
ESTANDARIZACION
DE LAS CONEXIONES
SUPERFICIALES DE CONTROL
102
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango mínimo
de presión de
Elemento Tipo
trabajo
(psi)
Carrete de control 2M
Cabezal 2M
Unidad acumuladora
(9) Válv. 3M
(9) Válv. 2M
Múltiple de estrangulación 3M (1) Est. Hco.
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16“ de
2M
compuerta
2M Cruz de 2 1/16“
Sistema de retroceso del
múltiple Bridas compañeras 2 1/16“
2M
con niple integral 3 ½ “ M-VAM
2M Válvula check
* Ver anexo
103
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango mínimo
de presión de
Elemento trabajo Tipo
( psi )
Carrete de control 2M
Cabezal 2M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Líneas rígidas y Cedula 160
mangueras flexibles de
control de la bomba 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
acumuladora a
6M Unión de golpe de 1”
preventores
6M Niple de 1” x 4” cedula 160
(9) Válv. 3M
(9) Válv. 2M
Múltiple de
3M (1) Est. Hco.
estrangulación
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
2M
compuerta
2M Válvula check
* Ver anexo
104
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango mínimo
de presión de
Elemento Tipo
trabajo
(psi)
Carrete de control 2M
Cabezal 2M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a preventores 6M Unión de golpe de 1”
(9) Válv. 3M
(9) Válv. 2M
Múltiple de estrangulación 3M (1) Est. Hco.
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
2M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso del
múltiple Bridas compañeras 2 1/16” con
2M
niple integral 3 ½” MULTI VAM
2M Válvula check
* Ver anexo
105
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Carrete de control 2M
Cabezal 2M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y mangueras
flexibles de control de la 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
bomba acumuladora a
preventores 6M Unión de golpe de 1”
(9) Válv. 3M
(9) Válv. 2M
Múltiple de estrangulación 3M (1) Est. Hco.
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de estrangular y matar L - 80
12.7 lb/pie MULTI VAM
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
2M
compuerta
2M Válvula check
* Ver anexo
106
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Carrete de control 3M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Líneas rígidas y Cedula 160
mangueras flexibles de
control de la bomba 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
acumuladora a
6M Unión de golpe de 1”
preventores
6M Niple de 1” x 4” cedula 160
(9) Válv. 5M
(9) Válv. 3M
Múltiple de
3M (1) Est. Hco.
estrangulación
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
3M
compuerta
3M Válvula check
107
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Preventor esférico 3M
Carrete de control 3M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de Unión giratoria
control de la bomba 6M
Chicksan de 1”
acumuladora a
preventores 6M Unión de golpe de 1”
(9) Válv. 5M
(9) Válv. 3M
Múltiple de estrangulación 3M (1) Est. Hco.
(2) est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
3M
compuerta
3M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso del
múltiple Bridas compañeras 2 1/16”
3M con niple integral 3 ½” MULTI
VAM
3M Válvula check
108
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
12.6 Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 3000
psi para perforar con flujo controlado
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Preventor esférico 3M
Carrete de control 3M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a 6M Unión de golpe de 1”
preventores
Niple de 1” x 4”
6M
Cedula 160
(9) Válv. 5M
(9) Válv. 3M
Múltiple de
3M (1) Est. Hco.
estrangulación
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
3M
compuerta
3M Válvula check
109
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Preventor esférico 3M o 5M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a 6M Unión de golpe de 1”
preventores
Niple de 1” x 4”
6M
Cedula 160
(9) Válv. 5M
(9) Válv. 3M
Múltiple de
5M (1) Est. Hco.
estrangulación
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
3M
compuerta
3M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso del
múltiple Bridas compañeras 2 1/16”
3M con niple integral 3 ½” MULTI
VAM
3M Válvula check
110
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Preventor esférico 3M o 5M
Carrete de control 5M
Preventor anular
5M “U” Arietes anulares ajustables
sencillo
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Líneas rígidas y Cedula 160
mangueras flexibles de
control de la bomba 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
acumuladora a
6M Unión de golpe de 1”
preventores
6M Niple de 1” x 4”, Cedula 160
(9) Válv. 5M
(9) Válv. 3M
Múltiple de
5M (1) Est. Hco.
estrangulación
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
3M
compuerta
3M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso
del múltiple Bridas compañeras 2 1/16”
3M con niple integral 3 ½” MULTI
VAM
3M Válvula check
111
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico 3M
Carrete de control 3M
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a 6M Unión de golpe de 1”
preventores
Niple de 1” x 4”
6M
Cedula 160
(9) Válv. 5M
(9) Válv. 3M
Múltiple de
3M (1) Est. Hco.
estrangulación
(2) Est. ajust. manuales
Cámara de amort.
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
3M
compuerta
3M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso del
múltiple Bridas compañeras 2 1/16”
3M con niple integral 3 ½” MULTI
VAM
3M Válvula check
112
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo
trabajo
(psi)
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a 6M Unión de golpe de 1”
preventores
Niple de 1” x 4”
6M
Cedula 160
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
5M
compuerta
5M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso del
múltiple Bridas compañeras 2 1/16”
5M con niple integral 3 ½”
MULTI VAM
5M Válvula check
113
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango
mínimo de
Elemento presión Tipo
de trabajo
(psi)
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a 6M Unión de golpe de 1”
preventores
Niple de 1” x 4”
6M
Cedula 160
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
5M
compuerta
5M Cruz de 2 1/16”
Sistema de retroceso
del múltiple Bridas compañeras 2 1/16”
5M con niple integral 3 ½”
MULTI VAM
5M Válvula check
114
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango mínimo
de presión de
Elemento trabajo Tipo
(psi)
Preventor anular
15M “U” Arietes anulares variables
sencillo
Unidad acumuladora
Tubería de 1”
6M
Cedula 160
Líneas rígidas y
mangueras flexibles de 6M Unión giratoria Chicksan de 1”
control de la bomba
acumuladora a 6M Unión de golpe de 1”
preventores
Niple de 1” x 4”
6M
Cedula 160
3 ½” de producción
Líneas de descarga L - 80
9.2 lb/pie MULTI VAM
Válvulas de 2 1/16” de
10M
compuerta
115
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
13.1 Arreglo para perforación de pozos de desarrollo con presiones máximas de 2000
psi en plataformas fijas y autoelevables
Rango
mínimo de
Elemento presión de Tipo o Cantidad
trabajo
(psi)
Salidas laterales de
Carrete de trabajo de 21 1/4” 2M
4 1/16”
Cabezal de 20 ¾” 3M
Válvula mecánica 2” 3M
Nota:
Si la TR de 20” esta a mas de
700 m, instalar otro preventor
sencillo con arietes anulares con
el arreglo convencional
116
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango mínimo
de presión de
Elemento trabajo Tipo o cantidad
(psi)
Diverter 21 1/4” 2M
Cabezal de 20 ¾” 3M
Válvula mecánica 2” 3M
117
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Anillo BX-160 5
Línea de estrangular
Cabezal compacto de
13 5/8” 5M x 9 5/8” 5M x 5M
7 1/16” 5M
Cabezal de 20 3/4” 3M
Brida adapter 3 1/8” 5M x 3 1/16” 10M 01
Brida adapter 13 5/8” 5M x 13 5/8” 10M 01 Válvula mecánica 2 9/16” 5M 4
Birlos con tuercas de 1 7/8” x 17 ¾” 60
Válvula mecánica 2 9/16” 3M 2
Birlos con tuercas de 1 7/8” x 8 ½ ” 20
Birlos con tuercas de 2” x 8 ½ ” 16
118
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Anillo BX - 160 5
119
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Rango mínimo
de presión de
Elemento trabajo Tipo o cantidad
(psi)
Preventor rotatorio 5M
Anillo BX-158 5
Línea de estrangular
Cabezal de 20 3/4” 3M
120
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
El múltiple de estrangulación, varia de acuerdo al tipo de intervención que se esta realizando, tanto
en número de válvulas y cuadros, como en el rango de presión de trabajo de sus componentes.
Se debe estandarizar en un solo arreglo o distribución este componente de las conexiones
superficiales de control, que pueda satisfacer todas las necesidades operativas que se presentan en
la Perforación, Terminación y Mantenimiento de pozos.
Se presenta el arreglo propuesto, y solo variara el rango de presión de los componentes de acuerdo
a las presiones esperadas de campo y tomando en cuenta la economía del conjunto de
estrangulación.
121
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Líneas de desfogue:
Diámetro nominal mínimo 3”.
Para pozos de gas diámetro
nominal mínimo 4”.
Válvulas y cuadros de
3 1/16” 5000 psi
Estrangulador
hidráulico a control
remoto
122
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Líneas de desfogue:
Diámetro nominal mínimo 3”.
Para pozos de gas diámetro
nominal mínimo 4”.
Cámara de expansión
diámetro mínimo 6” Válvulas y
cuadros de
3 1/16” 5000 psi
Válvulas y cuadros
de 3 1/16” 10000 psi
Estrangulador
hidráulico a control
remoto
Estranguladores
Carretes de 3 ½” con
ajustables manuales
bridas 3 1/16” 5000 psi
123
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Líneas de desfogue:
Diámetro nominal mínimo 3”.
Para pozos de gas diámetro
nominal mínimo 4”.
Línea de estrangular Línea de estrangular
primaria diámetro secundaria diámetro
nominal mínimo 3” nominal mínimo 3”
Cámara de expansión
diámetro mínimo 6” Válvulas y
cuadros de
3 1/16” 5000 psi
Válvulas y cuadros de
3 1/16” 15000 psi
Estrangulador
hidráulico a control
remoto
124
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
1 LINEA DE ESTRANGULACION
2 LINEA DE CONTROL (OPCIONAL)
3 LINEA DEL TUBO VERTICAL (STAND PIPE)
4 LINEA DE DESFOGUE AL QUEMADOR
5 MANOMETRO
6 CRUZ DE FLUJO
7 CARRETE ESPACIADOR
8 ESTRANGULADOR HIDRAULICO
9 BRIDA
10 VALVULA DE COMPUERTA
11 CAMARA DE AMORTIGUACION
12 ESTRANGULADOR MANUAL
13 ESTRANGULADOR MANUAL
PROVIENE DE HACIA
LA UNIDAD DE MANOMETRO
ALTA STAND PIPE
CHECK
ARBOL DE
FLUJO HACIA LAS
FLUJO HACIA EL
ESTRANGULACION FLUJO HACIA EL TEMBLORINAS
SEPARADOR GAS - LODO
QUEMADOR
125
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
1 LINEA DE ESTRANGULACION
2 LINEA DE CONTROL (OPCIONAL)
3 LINEA DEL TUBO VERTICAL (STAND PIPE)
4 LINEA DE DESFOGUE AL QUEMADOR
5 MANOMETRO
6 CRUZ DE FLUJO
7 CARRETE ESPACIADOR
8 ESTRANGULADOR HIDRAULICO
9 BRIDA
10 VALVULA DE COMPUERTA
11 CAMARA DE AMORTIGUACION
12 ESTRANGULADOR MANUAL
13 ESTRANGULADOR MANUAL
PROVIENE DE HACIA
LA UNIDAD DE MANOMETRO
ALTA STAND PIPE
CHECK
ARBOL DE
FLUJO HACIA LAS
ESTRANGULACION FLUJO HACIA EL
TEMBLORINAS
FLUJO HACIA EL
SEPARADOR GAS - LODO
QUEMADOR
126
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Llenadera
B
B
Bombas
A quemador
A batería de separación
A quemador
127
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
15.2 Arreglos estándar mantenimiento Tipo I, con preventores 7 1/16” 10000 psi para
pozos de alta presión
Preventores
7 1/16” 10M
Rango mínimo
de presión de
Elemento trabajo Tipo
o cantidad
(psi)
Arietes variables
con salidas lat.
2 1/16” y
Preventor sencillo tipo “U”,
10M (3) Válv. Mec. 2 1/16”
7 1/16” 10M
con bridas de 2 1/16”
(1) Válv. Hca. 2 1/16”
con bridas de 21/16”
Línea de estrangular
Cabezal de 20 3/4” 3M
128
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Arietes variables
con salidas lat.
2 1/16” y
Preventor sencillo tipo UM
10M (3) Válv. Mec. 2 1/16”
7 1/16”
con bridas de 2 1/16”
(1) Válv. Hca. 2 1/16”
con bridas de 2 1/16”
Línea de estrangular
Cabezal de 20 3/4” 3M
129
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Llenadera
Bombas
A quemador
A batería de separación
A quemador
130
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
15.5 Arreglo estándar mantenimiento Tipo II, para pozos de mediana presión, con
preventores 7 1/16” 10000 psi con restricción de altura mesa rotaria
PREVENTORES
7 1/16” 10M
Línea de estrangular
Cabezal de 20 3/4” 3M
131
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
15.6 Arreglo para mantenimiento de pozos de desarrollo y exploratorios Tipo II, con
preventores Cameron UM (doble y sencillo)
Arietes variables
con salidas lat.
Preventor sencillo tipo UM 2 1/16” y
10M (3) Válv. Mec. 2 1/16”
7 1/16” con bridas de 2 1/16”
(1) Válv. Hca. 2 1/16”
con bridas de 2 1/16”
Línea de estrangular
Cabezal de 20 3/4” 3M
132
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
15.7 Arreglo para mantenimiento de pozos de desarrollo y exploratorios Tipo II, con
preventores Cameron UM (doble y esférico)
Línea de estrangular
Cabezal de 20 3/4” 3M
133
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Línea de matar
Cantidad
Descripción
Pieza
1 Tee bridada de 2 1/16" x 3 1/16" 10000 psi.
1 Válvula de compuerta de 2 1/16" 10000 psi.
1 Válvula de compuerta de 3 1/16" 10000 psi.
2 Bridas compañeras de 3 1/16" 10000 psi.
1 Brida compañera de 2 1/16" 10000 psi.
3 Anillo sellador BX-154.
2 Anillo sellador BX-152.
8 Espárragos con tuercas de 1" x 7 1/4".
8 Espárragos con tuercas de 3/4" x 5 1/2".
1 Múltiple de estrangulación completo de 2 1/16" x 3 1/16" 10000 psi.
Línea de matar
Cantidad
Descripción
Pieza
1 Cruz bridada de 2 1/16" x 3 1/16" 10000 psi
1 Válvula de compuerta de 2 1/16" 10000 psi
1 Válvula de compuerta de 3 1/16" 10000 psi
2 Bridas compañeras de 3 1/16" 1000 psi
1 Brida compañera 2 1/16" 10000 psi
3 Anillo sellador BX-154
2 Anillo sellador BX-152
8 Espárragos con tuercas de 1" x 7 1/4"
8 Espárragos con tuercas de 1 3/4" x 5 1/2"
1 Múltiple de estrangulación completo de 2 1/16" x 3 1/16" 10000 psi
135
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Línea de matar
Cantidad
Descripción
Pieza
1 Cruz bridada de 2 1/16" x 3 1/16" 10000 psi.
1 Válvula de compuerta de 2 1/16" 10000 psi.
1 Válvula de compuerta de 3 1/16" 10000 psi.
2 Bridas compañeras de 3 1/16" 10000 psi.
1 Brida compañera de 2 1/16" 10000 psi.
3 Anillo sellador BX-154
2 Anillo sellador BX-152
8 Espárragos con tuercas de 1" x 7 1/4".
8 Espárragos con tuercas de 3/4" x 5 1/2".
1 Múltiple de estrangulación completo de 2 1/16" x 3 1/16" 10000 psi.
136
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Anular (Esférico) 5" ó 4 1/2" Anular (Esférico) ciegos10 Al perforar con TP de 5"
16" - 5M ciegos carrete de control 3/4" carrete de control 5" ó 4 ó 4 1/2" e introducción
5" ó 4 1/2" 1/2" de TR 10 3/4"
Utilizar durante la
Anular (Esférico) 5" ó 4 1/2" Anular (Esférico) ciegos
introducción de TR de 7
10 3/4" – 5M ciegos carrete de control 7 5/8" Ó 7" carrete de
5/8" o prolongación de
5" ó 4 1/2" control 5" ó 4 1/2"
7"
Valido al no prolongar
(Esférico) Anular ciegos 3 1/2" Anular (Esférico) ciegos 3
10 3/4" – 5M TR a superficie y al
carrete de control 5" 1/2" Carrete De Control 5"
introducir TR de 5"
137
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Continuación…….
ANULAR (ESFÉRICO)
ANULAR (ESFÉRICO) 3 1/2" Valido al no prolongar
CIEGOS
10 ¾” CIEGOS, CARRETE DE TR a superficie y al
3 ½”, CARRETE DE
CONTROL 5" introducir TR de 5”
CONTROL 5"
ANULAR (ESFÉRICO)
ANULAR (ESFÉRICO) 3 ½”
CIEGOS 4 ½” Ó 5”, Aplicable al introducir
7 5/8” - 7” CIEGOS, CARRETE DE
CARRETE DE CONTROL Liner de 4 ½” o 5”
CONTROL 3 ½”
3 ½”
Nota: Los arreglos de arietes recomendados son los que presentan mas ventajas en
cada caso, lo cual puede ser modificado en situaciones muy "especiales" de acuerdo
con las autoridades correspondientes.
138
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
13 5/8” 15M 7” - 4 ½” y 5” - 3 ½”
16 ¾” 5M y 10M 5 ½” - 3 ½” y 5” - 2 7/8”
18 ¾” 10M 7 5/8” - 3 ½” y 5 ½” - 3 ½”
139
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
21 ¼” 2M
Preventor sencillo
21 ¼” 2M
Arietes 5” o 4 ½”
Carrete de control
21 ¼” 2M, con salidas
laterales de 4 1/16”
válvulas laterales:
(3) Mecánicas de 4” 2M
con bridas de 4 1/16”
(1) Hidráulica de 4” 2M
con bridas de 4 1/16”
Preventor sencillo
21 ¼” 2M
arietes ciegos
Carrete espaciador
21 ¼” 2M
Brida adaptadora de
20 ¾” 3M a 21 ¼” 2M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
Múltiple de
estrangulación
140
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.5 Arreglo para pozos de desarrollo de baja presión terrestres con limitación de
altura de mesa rotaria
Preventores 21 ¼”
Preventor esférico
21 ¼” 2M
Preventor doble 21 ¼” 2M
Arietes superior ciegos
Arietes inferior 5” o 4 ½”
Carrete de control
21 ¼” 2M, con salidas
Laterales de 4 1/16 ”
Válvulas laterales:
(3) Mecánicas de 4” 2M
con bridas de 4 1/16”
(1) Hidráulicas de 4” 2M
con bridas de 4 1/16”
Carrete espaciador
21 ¼” 2M
Brida adaptadora de
20 ¾” 3M a 21 ¼” 2M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
21/16” 3M
TR de 20”
Múltiple de
estrangulación
141
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.6 Arreglo para pozos exploratorios de baja presión terrestres, con Diverter
Preventor sencillo
20 ¾” 3M
Arietes 5” o 4 ½”
Carrete de control
20 ¾” 3M, con salidas
laterales de 4 1/8” 3M y
(3) Válvulas mec. de 4 1/8” 3M
(1) Válvula hca. de 4 1/8” 3M
Preventor sencillo
20 ¾” 3M
Arietes ciegos
Carrete espaciador
20 ¾” 3M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
Múltiple de
estrangulación
142
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Arreglos estándar
Preventores 20 ¾” 3M
Preventor esférico
20 ¾” 3M o 21 ¼” 2M
(Si lleva BOP de 21 ¼” se requiere
de una brida adaptadora de
20 ¾” 3M a 21 ¼” 2M)
Preventor sencillo
20 ¾” 3M
Arietes 5” o 4 ½”
Carrete de control
20 ¾” 3M, con salidas
Laterales de 4 1/8 ” 3M y
(3) Válvulas mec. de 4 1/8” 3M
(1) Válvula hca. de 4 1/8” 3M
Preventor sencillo
20 ¾” 3M
Arietes ciego
Carrete espaciador
20 ¾” 3M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
Múltiple de
estrangulación
143
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.7 Arreglo para pozos exploratorios de alta presión terrestres, con Diverter
Diverter
21 ¼” 2M
Preventor esférico
Arreglos estándar 20 ¾” 3M o 21 ¼” 2M
preventores (Si lleva BOP de 21 ¼” se requiere
20 ¾” 3M de una brida adaptadora de
20 ¾” 3M a 21 ¼” 2M)
Preventor doble 20 ¾” 3M
Ariete superior 5” o 4 ½”
Ariete inferior ciego
Carrete de control
20 ¾” 3M, con salidas
laterales de 4 1/8” 3M y
(3) Válvulas mec. de 4 1/8” 3M
(1) Válvula hca. de 4 1/8” 3M
Preventor sencillo 20 ¾” 3M
Ariete 5” o 4 ½”
Carrete espaciador
20 ¾” 3M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
Múltiple de
estrangulación
144
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Arreglos estándar
preventores 20 ¾” 3M
Preventor esférico
20 ¾” 3M o 21 ¼” 2M
(Si lleva BOP de 21 ¼” se requiere
de una brida adaptadora de
20 ¾” 3M a 21 ¼” 2M)
Preventor doble 20 ¾” 3M
Ariete superior 5” o 4 ½”
Ariete inferior ciego
Carrete de control
20 ¾” 3M, con salidas
laterales de 4 1/8” 3M y
(3) Válvulas mec. de 4 1/8” 3M
(1) Válvula hca. de 4 1/8” 3M
Preventor sencillo 20 ¾” 3M
Ariete 5” o 4 ½”
Carrete espaciador
20 ¾” 3M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
Múltiple de
estrangulación
145
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
16 ¾” 5M
Preventor doble 16 ¾” 5M
Ariete superior 5” o 4 ½”
Ariete inferior ciego
Carrete espaciador
16 ¾” 5M
Preventor sencillo 16 ¾” 5M
Ariete 5” o 4 ½”
Carrete cabezal
20 ¾” 3M x 16 ¾” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
TR de 16”
TR de 11 7/8”
Múltiple de
estrangulación
146
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.8.1 Arreglos estándar preventores 16 ¾” 5000 psi, cabezal soldable 16 ¾” 3000 psi
Preventores 16 ¾” 5M
Preventor esférico
16 ¾” 5M
Preventor doble 16 ¾” 5M
Ariete superior 5” o 4 ½”
Ariete inferior ciego
Cabezal soldable
16 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 16”
TR de 11 7/8”, 11 ¾”
o 10 ¾”
Múltiple de
estrangulación
147
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.8.2 Arreglos estándar preventores 16 ¾” 5000 psi, cabezal soldable 20 ¾” 3000 psi
Preventores 16 ¾” 5M
Preventor esférico
16 ¾” 5M
Preventor doble 16 ¾” 5M
Ariete superior 5” o 4 ½”
Ariete inferior ciego
Carrete cabezal
20 ¾” 3M x 16 ¾” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
TR de 16”
TR de 11 7/8”, 11 ¾”
o 10 ¾”
Múltiple de
estrangulación
148
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventores 16 ¾” 5M
Preventor rotatorio
( Rbop )
Preventor esférico
16 ¾” 5M
Preventor doble 16 ¾” 5M
Ariete superior 5” o 4 ½”
Ariete inferior ciego
Carrete cabezal
20 ¾” 3M x 16 ¾” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
TR de 16”
TR de 11 7/8”, 11 ¾”
o 10 ¾”
Múltiple de
estrangulación
149
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventores 13 5/8” 5M
Preventor esférico
13 5/8” 5M
Cabezal compacto de
20 ¾” 3M x 13 5/8” 5M x 9 5/8” 5M
x 7 1/16” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” con
Válvulas mecánicas
2 1/16” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
Múltiple de
estrangulación
150
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.9.1 Arreglos estándar preventores 13 5/8” 5000 psi, con cabezal 20 ¾” 3000 psi
Preventores 13 5/8” 5M
Preventor esférico
13 5/8” 5M
Cabezal
Medida 13 5/8” x 9 5/8”
Serie inf. 20 ¾ ” x sup. 13 5/8” 5M
Brida doble sello
Medida 13 3/8”
Serie 20 ¾” 3M
Cabezal
Serie 20 ¾” 3M
Medida 20” x 13 5/8”
TR de 20”
TR de 13 3/8”
Múltiple de
estrangulación
151
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.9.2 Arreglos estándar preventores 13 5/8” 5000 psi, con cabezal 13 5/8” 5000 psi
Preventores 13 5/8” 5M
Preventor esférico
13 5/8” 5M
TR de 13 3/8”
Múltiple de
estrangulación
152
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.9.3 Arreglos estándar preventores 13 5/8” 10000 psi, cuando las TR’s de 9 5/8”,
7 5/8” o 7” son Liners
Preventor esférico
13 5/8” 5M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
13 5/8” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
Múltiple de
estrangulación
153
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
11” 5M
Cabezal compacto de
13 5/8” 5M x
7 1/16” x 3 ½” x 11” 5M
Cabezal soldable
13 5/8” 5M
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
TR de 7”
154
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
11” 10M
Cabezal de 9 5/8” x 7”
Serie inf. 13 5/8” 5M x 11” 10M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
13 5/8” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
Múltiple de estrangulación
155
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
11” 10M
Cabezal de 7” x 3 ½”
Serie inf. 11” 10M x 9” 10M
Brida doble sello
7” serie 11” 10M
Cabezal de 9 5/8” x 7”
Serie inf. 13 5/8” 5M x 11” 10M
Brida doble sello
9 5/8” serie 13 5/8” 5M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
13 5/8” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
TR de 7”
156
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
11” 10M
Brida adaptadora
9” 10M x 11” 10M
Cabezal compacto de
13 5/8” 5M x 9 5/8” 10M x
7 1/16” 10M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
Cabezal soldable 13 5/8” 5M
20 ¾” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
TR de 7”
157
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
11” 10M
Cabezal compacto de
13 5/8” 5M x
7 1/16” x 3 ½” x 11” 10M
Cabezal soldable
13 5/8” 5M
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
TR de 7”
158
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
11” 5M
Carrete adaptador
13 3/8” 10M x 11” 10M
Cabezal compacto de
16 3/4” 5M x 9 5/8” 10M x
13 3/8” 10M
Cabezal soldable
16 ¾” 3M
TR de 16”
TR de 11 ¾”
TR de 9 5/8”
159
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
16.11 Arreglos estándar mantenimiento Tipo I, preventores 7 1/16” 10000 psi para
pozos de alta presión
Preventor esférico
7 1/16” 10M
Cabezal de 9 5/8” x 7”
Serie inf. 13 5/8” 5M x 11” 10M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
13 5/8” 5M
Brida doble sello
13 3/8” serie 20 ¾” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20“
TR de 13 3/8“
TR de 9 5/8“
TR de 7“
160
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
7 1/16” 10M
Brida adaptadora
20 ¾” x 13 5/8” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20“
TR de 13 3/8“
TR de 9 5/8“
TR de 7“
161
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
7 1/16” 10M
Cabezal de 7” x 3 ½”
Serie inf. 11” 10M x 9” 10M
para bola colgadora de 9”
Brida doble sello
7” serie 11” 10M
Cabezal de 9 5/8” x 7”
Serie inf. 13 5/8” 5M x 11” 10M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
13 5/8” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
TR de 7”
162
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
7 1/16” 10M
Cabezal de 20 ¾” 3M x
13 5/8” 5M
Cabezal soldable
20 ¾” 3M
TR de 20”
TR de 13 3/8”
TR de 9 5/8”
TR de 7”
163
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Campana
12.89
16.90
Anillo R 73
Preventor sencillo
Cameron 21 1/4" - 2M Anillo R-73
Arietes de 5“
0.95 Tipo u
Anillo R-73 Línea al separador
Línea al mar Gas-lodo
0.66
M H
Carrete de trabajo
Anillo R-73 de 21 1/4" 2M
TC 30"
Nota:
Si la TR de 20” esta a mas de 700 m, instalar otro preventor sencillo con
arietes anulares con el arreglo convencional.
164
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Diverter
21 ¼” 2M con Válv.
Preventor esférico
20 ¾” 3M ó 21 ¼” 2M
(si lleva BOP de 21 ¼” se requiere
de una brida adaptadora de
20 ¾” 3M a 21 ¼” 2M)
Preventor sencillo 20 ¾” 3M
Arietes 5” ó 4 ½”
Preventor sencillo 20 ¾” 3M
Arietes ciegos
Carrete espaciador
20 ¾” 3M
Cabezal soldable 20 ¾” 3M
con válvulas mecánicas 2 1/16” 3M
TR de 20”
165
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Campana
10.84
E
s L.
Arietes de 4 1/2”
t
1.73 r Preventor doble 13 5/8" 5M d
a e
Arietes ciegos
n
g. M
a
C. de trabajo 13 5/8” 5M Ch t
0.76 a
r
H M M M
TC 30"
Nota:
Para pozos de alta presión y que atraviesan el casquete de gas, instalar
ram’s de corte en el bop inferior del doble
166
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Línea al mar
Línea de Matar
Preventor esférico
16 3/4“ 5M
Línea de
Igualación
Piso de
preventores
Línea de
Carrete de control U. de Alta
16 3/4” 5M
Línea de
Estrangulación
Carrete cabezal
de 20 ¾” 3M x
16 3/4” 5M
Piso de producción
Cabezal soldable
TR de 20“ 20 ¾” 3M
TR de 13 3/8“
TC de 30”
167
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
Preventor esférico
Línea de 13 5/8“ 5M
Igualación
Piso de
preventores
Línea de
Carrete de control U. de Alta
13 5/8” 10M
Cabezal de 20 ¾” 3M
x 13 5/8” 5M
Piso de producción
Anexos
a) Preventor anular marca Hydril tipo “MSP” medida 21 ¼” capacidad 2000 psi
(Tabla de presiones para control superficial)
b) Preventor anular marca Hydril tipo “MSP” medida 13 5/8” capacidad 5000 psi
(Tabla de presiones para control superficial)
169
Conexiones Superficiales de Control para pozos Petroleros
23.12”
39.12”
170