You are on page 1of 64

Diseñado para su estilo de vida

EVOHD
Guía de instalación
Incluye instalación del teclado
Versión 1.11

www.paradox.com
Garantía
Para obtener información completa sobre la garantía de este producto, consulte la Declaración de Garantía Limitada en nuestro sitio web:
www.paradox.com. El uso de este producto de Paradox implica la aceptación por su parte de todos los términos y condiciones de la garantía.
© 2002-2014 Paradox Ltd. Todos los derechos reservados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Una o más de las siguientes patentes
podrían ser pertinentes: 2,292,187 y RE#39406.

Digiplex, Digiplex EVO, Magellan y BabyWare son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Paradox Ltd. o de sus filiales en Canadá, Estados
Unidos y otros países. Para obtener la información más reciente sobre homologaciones de productos, como UL y CE, visite www.paradox.com.

Fabricado en Paradox Security Systems en Montreal, Canadá J7R 5V3.

Limitaciones de los sistemas de alarma


Debe quedar claro que si bien el sistema de alarma de Paradox es sumamente avanzado y seguro, no ofrece protección garantizada contra robo, incendio u
otras emergencias. Las opciones de incendio y de emergencia solo se ofrecen en ciertos modelos de Paradox. Varios son los motivos de esto, que incluyen
pero no se limitan a instalación o posicionamiento inadecuados o incorrectos, limitaciones de sensores, rendimiento de la batería, interrupción de la señal
inalámbrica, mantenimiento inadecuado o si el potencial del sistema o de las líneas telefónicas se ve comprometido o soslayado. Como resultado de ello,
Paradox no declara que el sistema de alarma evitará daños materiales o lesiones personales, o que en todos los casos provea una alerta o protección
adecuados.

Por ello, se debe considerar el sistema de seguridad como una de las muchas herramientas disponibles para reducir riesgos o daños por robo, incendio u
otras emergencias. Dichas herramientas incluyen pero no se limitan a la cobertura de seguro, dispositivos de prevención de incendios y de extinción y
sistemas de rociadores.

También se recomienda encarecidamente efectuar con regularidad el mantenimiento de los sistemas de seguridad y mantenerse al tanto de productos
nuevos y mejorados y desarrollos de Paradox.

Advertencia sobre conexiones a telefonía no tradicional (por ej. VoIP)


Los equipos de alarma Paradox han sido diseñados para funcionar correctamente con sistemas de telefonía tradicionales. En el caso de clientes que utilizan
una central de alarma Paradox conectada a un sistema de telefonía no tradicional, como Voz sobre Protocolo de Internet (VoIP) que convierte la señal de la
voz del teléfono a una señal digital que viaja por Internet, se debe tener en cuenta que el sistema de alarma podría no funcionar con la misma eficacia que
con los sistemas de telefonía tradicionales.

Por ejemplo, si el equipo VoIP no tiene una batería de respaldo, durante un fallo de alimentación la capacidad del sistema para transmitir señales podría
verse afectada. O, si la conexión VoIP se deshabilita, la característica de supervisión de línea telefónica también podría verse afectada. Otras implicaciones
pueden incluir, sin limitarse a ellas, fallas en la conexión a Internet que podrían ser más frecuentes que los cortes normales de la línea telefónica.

Se recomienda encarecidamente consultar con su compañía instaladora acerca de estas y otras limitaciones que conciernen el funcionamiento de un
sistema de alarma en un sistema VoIP u otros sistemas de telefonía no tradicionales. Deben poder ofrecer o recomendar medidas para disminuir los riesgos
relacionados, además de informarle mejor al respecto.
Contenido Armado automático cronometrado ..............................................................................22
Armado automático sin movimiento ...........................................................................23
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Opciones de armado automático ..................................................................................23
Características del EVOHD ................................................................................................ 4 Cambiar a armado En casa ...............................................................................................23
Características del hardware .......................................................................................... 4 Siempre armar Forzado cuando se arma Normal ....................................................23
Características técnicas ..................................................................................................... 4 Armar Forzado automáticamente en armado En casa ...........................................23
Cumplimiento con la norma EN 50131 ........................................................................ 4 Zona de seguimiento cambia a Retardo de entrada 2 ...........................................23
Características de acción rápida .....................................................................................23
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Retardo de salida .................................................................................................................23
Procedimiento de Instalación Recomendado ........................................................... 5 Característica de bloqueo del teclado ..........................................................................24
Ubicación y Montaje ........................................................................................................... 5 Pitido de sirena .....................................................................................................................24
Instalación de la central del EVOHD ............................................................................. 5 Retimbrado ............................................................................................................................24
Conexión a tierra .................................................................................................................. 5 Máximo de entradas de anulación ................................................................................24
Alimentación de CA ............................................................................................................ 5 Mostrar “Anulación” si armado .......................................................................................24
Batería de respaldo ............................................................................................................. 5
Terminales de alimentación auxiliar ............................................................................. 5 Opciones de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Salida de sirena/campana ................................................................................................ 5 Salida de sirena/alarma .....................................................................................................25
Salidas programables ......................................................................................................... 5 Tiempo de corte de la sirena ...........................................................................................25
Conexiones de interruptor de llave .............................................................................. 5 Opciones de supervisión del transmisor inalámbrico ............................................25
Conexiones del Control de Acceso ............................................................................... 5 Tiempo de código de policía ...........................................................................................25
Instalación del teclado numérico (K641/K641R/K641+) ........................................ 5 Opciones de reconocimiento de sabotaje ..................................................................25
Especificaciones del teclado numérico (K641/K641R/K641+ solamente) ...... 5 Opciones de pánico del teclado .....................................................................................26
Cálculo de los requisitos de la alimentación ............................................................. 7
Conexiones de zonas en el teclado ............................................................................... 9
Reporte de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Conexiones de zonas direccionables ........................................................................... 10 Reporte habilitado ...............................................................................................................28
Transmisión de reporte vía IP/GSM / GPRS .................................................................28
Conexiones de zona doble ............................................................................................... 11
Códigos de reporte .............................................................................................................28
Conexiones del bus Digiplex ........................................................................................... 11
Circuitos contra incendios ................................................................................................ 11 Reporte de armado y desarmado ..................................................................................30
Número de teléfono de la central receptora .............................................................30
Conexiones de línea telefónica ...................................................................................... 12
Número de abonado ..........................................................................................................30
Métodos de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Transmisión de número de abonado ...........................................................................30
Software de carga/descarga BabyWare* .................................................................... 13 Formatos de reporte ...........................................................................................................30
Difusión de módulos .......................................................................................................... 13 Dirección de llamadas de eventos .................................................................................31
Programación mediante un teclado ............................................................................. 13 Retardo de buscapersonas ...............................................................................................31
Modo de programación de módulos ........................................................................... 13 Retardo de cierre reciente ................................................................................................31
Retardo de reporte de fallos de alimentación ...........................................................31
Programación de zonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Retardo de reporte de restauración de fallo de alimentación ............................32
Programación de zonas .................................................................................................... 15 Repetición de transmisión de código de reporte de busca .................................32
Numeración de zonas ........................................................................................................ 15 Reporte de prueba automática .......................................................................................32
Doblado de zonas (ZTA) .................................................................................................... 15 Opciones de reporte de desarmado .............................................................................32
Definiciones de zona .......................................................................................................... 15 Opciones de reporte de restauración de zonas ........................................................32
Asignación de particiones de zona .............................................................................. 16 Programación de códigos de reporte automático ..................................................32
Opciones de zona ................................................................................................................ 16 Tiempo de fallo sin cierre ..................................................................................................32
Velocidad de entrada ......................................................................................................... 17
RFL en zonas cableadas ..................................................................................................... 18 Opciones del marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Resistor de entrada seleccionables ............................................................................... 18 Supervisión de línea telefónica .......................................................................................33
Numeración de teclados ................................................................................................... 18 Marcado por tonos/impulsos ..........................................................................................33
Proporción de impulsos ....................................................................................................33
Programación de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Detección de línea ocupada ............................................................................................33
Requisitos de hardware ..................................................................................................... 19 Cambiar a marcado por impulsos ..................................................................................33
Plantilla de control remoto .............................................................................................. 19 Sirena en fallo de comunicación ....................................................................................33
Plantillas de control remoto ............................................................................................ 19 Pitido de teclado en reporte de armado o desarmado correctos ......................33
Retardo de tono de marcado ..........................................................................................33
Programación de interruptor de llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Numeración de interruptor de llave ............................................................................. 21 Módulo de voz VDMP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Definiciones de interruptor de llave ............................................................................. 21 Instrucciones de instalación del VDMP3 .....................................................................34
Asignación de interruptor de llave a particiones ..................................................... 21 Activación de características (PGM) ..............................................................................34
Opciones de interruptor de llave ................................................................................... 21 Instrucciones de configuración del VDMP3 ...............................................................34
Opciones de armado y desarmado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Salidas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Armado sigue a la partición ............................................................................................. 22 Evento de activación de PGM ..........................................................................................35
Fallo mantenido ................................................................................................................... 22 Opción de desactivación de PGM ..................................................................................35
Restringir armado en pérdida de supervisión ........................................................... 22 Opción de desactivación flexible de PGM ..................................................................35
Restringir armado en sabotaje ....................................................................................... 22 Evento de desactivación de PGM ...................................................................................35
Restringir armado en fallo de CA ................................................................................... 22 Tiempo de PGM ....................................................................................................................35
Restringir armado en falla de batería ........................................................................... 22 PGM1 cambia a entrada de detector de humo de 2 cables* ...............................35
Restringir armado en fallo de sirena o alimentación auxiliar .............................. 22 Modo de prueba de PGM ..................................................................................................35
Restringir armado en fallo de SLT .................................................................................. 22 Estado inicial de PGM .........................................................................................................35
Restringir armado en fallos del módulo ...................................................................... 22
Restringir armado en fallos de antienmascaramiento ........................................... 22

Versión 1.11 |2
Configuración y comandos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 1.0
Restablecimiento de hardware ...................................................................................... 36
Reinicialización de software ............................................................................................ 36
Bloqueo de código de instalador .................................................................................. 36
Horario de verano ............................................................................................................... 36
Programación del horario de verano ........................................................................... 36
Velocidad del bus Digiplex ............................................................................................. 36
Transmisión de estado de zona en puerto serie ...................................................... 36
Particiones .............................................................................................................................. 36
Característica de Shabbat ................................................................................................. 37
Teclas de función del instalador .................................................................................... 37
Restablecimiento de módulo .......................................................................................... 37
Localizar módulo ................................................................................................................. 37
Programación de módulo ................................................................................................ 37
Difusión de módulos e identificadores ....................................................................... 37
Configuración de hora y fecha ....................................................................................... 37
Verificación rápida de módulos ..................................................................................... 37
Verificación de módulos ................................................................................................... 37
Visualizador de números de serie .................................................................................. 37
Modo de ahorro de energía ............................................................................................. 37
Desactivación automática de fallo ................................................................................ 37
Sin pantalla de fallo de CA ............................................................................................... 37
Característica de acciones múltiples ............................................................................ 38
Etiquetas del sistema ......................................................................................................... 38

Códigos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Código de instalador .......................................................................................................... 40
Longitud del código de acceso ...................................................................................... 40
Código maestro del sistema ............................................................................................ 40
Programación de códigos de acceso ........................................................................... 40
Opciones de usuario ........................................................................................................... 40
Asignación de partición .................................................................................................... 41
Control de Acceso ............................................................................................................... 41

Control de acceso: Características del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 42


Términos frecuentes del control de acceso ............................................................... 42
Vista general de la programación .................................................................................. 42
Habilitar el control de acceso .......................................................................................... 42
Numeración de puertas .................................................................................................... 42
Niveles de acceso ................................................................................................................ 42
Horarios de acceso .............................................................................................................. 42
Horarios de respaldo .......................................................................................................... 42
Programación de días festivos ........................................................................................ 42
Programar ventana de tolerancia .................................................................................. 42
Modo de acceso a puerta ................................................................................................. 43
Acceso con código .............................................................................................................. 43
Acceso con tarjeta y código ............................................................................................. 43
Saltar retardo de salida en armado con tarjeta de acceso ................................... 43
Restringir armado en puerta ........................................................................................... 43
Restringir desarmado en puerta .................................................................................... 43
Acceso a puerta durante pérdida de reloj .................................................................. 43
Alarma antirrobos en puerta forzada o en puerta abierta .................................... 43
Registro de eventos de control de acceso ................................................................. 43

Software BabyWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Identificador de la central ................................................................................................ 44
Contraseña de PC ................................................................................................................ 44
Número de teléfono de la PC .......................................................................................... 44
Característica de retornar llamada ................................................................................ 44
Llamar BabyWare ................................................................................................................. 44
Retardo de salto de contestador automático ........................................................... 44
Contador de timbres .......................................................................................................... 44
Transmisión de memoria de eventos ........................................................................... 44
Actualización local del firmware .................................................................................... 44

Apéndice 1: Lista de códigos de reporte automáticos. . . . . . . . . 46


Apéndice 2: Lista de códigos de reporte de ID de contacto . . . . 49
Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado . . . . . . . . . 51
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

3| Versión 1.11
EVOHD • Guía de referencia e instalación

Introducción
Digiplex EVOHD es un sistema de seguridad y de control de acceso con 8 Características del hardware
entradas de zona en placa (16 con doblado de zonas) expansible a 192 a través
Característica EVOHD
del bus Digiplex de 4 cables. La central EVOHD acepta hasta 999 usuarios, 8
particiones, 32 puertas y puede admitir hasta 254 módulos en cualquier Zonas 192
combinación. Particiones 8
Usuario 999
Los sistemas Digiplex EVOHD ofrecen los niveles más altos de protección para
Salidas PGM incorporadas* 5
bancos, instalaciones militares y gubernamentales de alta seguridad, residencias
Módulos 254
de lujo y todo lugar donde una seguridad máxima es fundamental. Estos
sistemas han sido diseñados para facilitar su uso, y su concepto modular brinda
al instalador características que ahorran el trabajo y facilitan y aceleran la Características técnicas
expansión, instalación y mantenimiento de estos sistemas. Panel de control
Se puede expandir el sistema EVOHD mediante la adición de módulos de Alimentación CA: 16V CA, 40/75VA, 50-60Hz
expansión externos (plug-and-play) en cualquier combinación en bus Digiplex Consumo: 100 mA
de 4 cables. Los módulos son conectados al bus Digiplex en la mejor ubicación y Batería: 12 V CC, 7 Ah mínimo
después sus entradas de zona son asignadas a la zona y partición deseadas. Energía auxiliar: 0,8 A típica, 2,0 A máxima, apagado sin fusible
También, sólo las entradas usadas del módulo son asignadas a zonas en el a 2,5 A
sistema. Los interruptores de llave, controles remotos y las entradas sin usar del Salida de sirena: 2 A, apagado sin fusible a 2,5 A
módulo no ocupan zonas. Una vez instalados, todos los módulos de bus Salida de PGM: PGM1: Salida de colector abierto: PGM2, 3 y 4
Digiplex, incluidos detectores de movimiento, se pueden programar a distancia relés de estado sólido de 100 mA con
a través de un teclado numérico, el software de carga y descarga BabyWare. activador +/- de PGM1 a PGM4 , salida relé de
forma C con tensión de 5A/28Vcc N.A. / N.C de
EVOHD también acepta 32 zonas virtuales además de sus zonas de seguridad y
PGM5.
puertas de control de acceso. Las zonas virtuales pueden ser usadas para Temperatura de funcionamiento: -10 °C a +55 °C (14 °F a +133 °F)
automatizar las activaciones de PGM sin ocupar una zona de seguridad y sin
Dimensiones y peso
afectar las funciones de seguridad del sistema. El sistema EVOHD es la solución
en caja metálica EN: 28.5 x 30 x 8 cm (11 x 11 x 3 pulg..);
lógica del instalador a sus necesidades de instalación de sistemas domóticos, de 5,2 kg (11,4 libras)
seguridad y de control de acceso.
Todas las salidas de la central tienen una carga de operación entre 10,8 V CC y
Características del EVOHD 12,1 V CC
 Bus digital:
• Brinda alimentación y supervisión constante, y comunicación Corriente de 30 horas de 60 horas de Recarga a 80%
bidireccional entre la central y todos sus módulos accesorios* respaldo respaldo (a 850 mA)
• Acepta hasta 254 módulos bus de expansión 7 AHr 130 mA No disp. 3,7 horas.
• Conexión de módulos a hasta 914m (3000 pies) de distancia de la 17 AHr 470 mA 183 mA 9 horas.
central 35 AHr 1170 mA 583 mA 18,7 horas
• Tecnología a prueba de sabotajes sin necesidad de cableado adicional *la corriente de los módulos es la suma de la corriente consumida por todos los
 Expansible a 192 zonas módulos (teclados numéricos, detectores, VDMP3, etc.)
 Soporte para cámara HD77
 Características de control de acceso integradas
 Actualización local del firmware vía la interfaz 307USB (o IP150) y BabyWare Central (sistemas homologados UL)
 Compatible con NEware Alimentación CA: 16 V CA, 40/75V A, 60 Hz
 Característica de Horario de Verano Automático Batería: 12 V CC, 7 Ah mínimo
 3 salidas PGM de estado sólido integradas, activación negativa o positiva Energía auxiliar: 0,6 A típica, 1,0 A máxima, apagado sin fusible a 2,5 A
 PGM1 puede ser usada como entrada de humo de 2 cables Salida de sirena: 11,4 a 12,5 V CC, máximo de 1 A, apagado sin fusible a
 1 salida de relé Forma C sin contactos N.O y N.C. 3A
 999 códigos de usuario Salida PGM: relés de estado sólido de 100 mA con activador +/- de
 8 particiones PGM1 a PGM4, salida relé de forma C con tensión de
 Memoria de 2048 eventos 5A/28 V CC N.A. / N.C de PGM5.
 Programación de controles remotos mediante el código maestro o de Humedad: 5 - 90%
instalador
 Hasta 999 controles remoto con un módulo RTX3 Todas las salidas de la central tienen una carga de operación entre 11,4 V CC y
 Reloj en tiempo real integrado 12,5V CC
 Fuente de alimentación conmutada de 2,5 A
 1 salida de sirena supervisada, salida auxiliar y línea telefónica Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para conocer
 Entrada del interruptor antisabotaje individual las últimas especificaciones y estándares de los productos, visite
 Encaja en una caja metálica de 28 cm x 28 cm x 7,6 cm www.paradox.com.
(11 pulg. x 11 pulg. x 3 pulg.)
 Dimensiones: 9,5 cm X 20,2 cm (3,75 pulg. X 7,94 pulg.); Cumplimiento con la norma EN 50131
Peso: 0,49 libras (0,22 kg)
Para cumplir con la norma EN 50131, se requerirá lo siguiente:
• Caja metálica EN
Importantes consideraciones de instalación
 Límite de voltaje rizado de pico a pico en salida AUX es de 500 milivoltios. • Kit anti sabotaje TK278
 Bajo voltaje en la batería generado cuando la batería es menor a 11,5 voltios
 Profunda protección contra descargas en la batería cuando funciona a 10,5 Estándares:EN50131-1 Grado de seguridad 3, Medio ambiente Clase II; EN
± 0,3 voltios. 50131-3; EN 50131-6 Tipo A - utilice una batería de 9Ah; EN50131-5-3 (para
 Protección contra sobretensión activada a 15,5 voltios RTX3); EN 50136-1 SP2; EN 501036-2 para PSTN integrado
 Si el voltaje de salida cae por debajo de 11,3 voltios, se genera una señal de Para más información sobre cómo configurar la central en función del
falla. cumplimiento de la norma EN, consulte la Guía de programación de EVOHD.

Versión 1.11 Introducción | 4


Instalación
Procedimiento de Instalación Recomendado Prueba de Batería
1. Conectar un número reducido de módulos, incluido un teclado. Ver la La central realiza una prueba dinámica de batería cada 60 segundos. Si la
Figura 5 en pág. 6 para obtener información acerca de la conexión. batería está desconectada, si su capacidad está demasiado baja o si su voltaje
2. Conectar la batería y alimentación CA. Ingresar la sección [4000] (ver cae a 11,5 voltios o menos cuando no hay alimentación CA, el mensaje “Fallo de
Visualizador de números de serie en pág. 37). Sólo deben aparecer los Batería” aparece en la Pantalla de Fallos. A los 10,5 voltios, la central se apaga y
fallos de Pérdida de Hora y/o Sirena Ausente. Verificar la conexión si un todas las salidas se cierran.
módulo no aparece en la sección [4000], o si ocurre un fallo de módulo.
3. Desconectar la alimentación CA y la batería, y seguir los pasos 2, 3 y 4 para Terminales de alimentación auxiliar
instalar otros módulos. La fuente de alimentación auxiliar puede alimentar los accesorios en un sistema
4. Si se retiraron módulos, entrar [4005] (ver Verificación rápida de módulos de seguridad. Un circuito sin fusible protege la salida auxiliar contra sobrecarga
en pág. 37). y la apaga si la corriente excede los 2,5 A. La alimentación auxiliar se reinicia
5. Conectar el teclado LCD en distintos puntos del combus de la central y cuando se corrige la sobrecarga.
verificar el voltaje mediante el voltímetro en placa del teclado.
Salida de sirena/campana
NOTA: Para cumplir con los requisitos de 50131, la unidad se debe instalar
en un gabinete a prueba de sabotajes aprobado. La salida de sirena genera 12Vcc durante una alarma y puede alimentar una
sirena de 30 vatios o dos de 20 vatios. La salida de sirena se apaga
Ubicación y Montaje automáticamente si la corriente excede 3A. Si la carga en los terminales BELL
regresa a la normalidad (3A), la central vuelve a activar la alimentación en los
Seleccionar un sitio al cual los intrusos no tengan acceso y dejar por lo menos 2 terminales BELL. Verificar la polaridad correcta.
pulgadas libres alrededor de la caja para permitir la adecuada ventilación y
disipación del calor. El lugar debe ser seco y estar cerca de una fuente de CA, de NOTA: Para conectar una sirena autónoma, ver la Figura 5 en pág. 6.
un polo a tierra y de una línea telefónica. ADVERTENCIA: Al usar la salida de sirena, el mensaje “Sirena Ausente”
aparece en la pantalla de fallos. Para evitar esto, conectar una resistencia
Instalación de la central del EVOHD de 1k en la salida de sirena. Nota de UL: Se deben programar los teclados
Una vez completada la ubicación e la caja, instale la central según la ilustración. para que emitan tonos en todos los fallos.
Figura 1: Instalación del EVOHD
Instalación de kit anti sabotaje TK278 Salidas programables Figure 2: PGM y Relé
(utilice un solo tornillo para anexar el soporte a la
PGM2 a PGM4 son relés de 100mA (máx.) en
pared)
estado sólido con activación +/-. PGM1 es una
salida de colector abierto que puede usarse
para supervisar dos detectores de humo con
cables. PGM5 es una salida relé con tensión de
5A/28Vcc, N.A./N.C. Se puede configurar las
PGM como normal abiertas o normal cerradas.
Si la corriente de la PGM1 o de la PGM4 va a
exceder la salida de corriente, se recomienda
usar un relé como se muestra en la Figura 2.

Conexión a tierra Conexiones de interruptor de llave


Conectar los interruptores de llave al terminal
Conectar el terminal a tierra a la caja y a una tubería de agua fría o a la varilla a
de entrada del teclado, central o Módulo de Expansión de Zona como se
tierra según los códigos eléctricos locales.
muestra en la Figura 3.
Alimentación de CA Conexiones del Control de Acceso Figura 3: Interruptor de llave
Use un transformador con un mínimo de 40VA. Para aumentar la energía, usar Para explicaciones sobre el control de acceso y
una carga de corriente de 75VA. Con un transformador de 40VA, la carga de la
los diagramas de conexión, ver Control de
batería se limita a 750mA y la salida auxiliar se limita a 1 amp. Con un
acceso: Características del sistema en la pág. 42.
transformador de 75VA, la carga de la batería puede establecerse en 1,5 amp. y
la auxiliar puede alcanzar los 2 amp. En sistemas homologados UL, usar el
modelo #BE156240CAA. En sistemas homologados CSA, usar el modelo
#BE116240AAA. No usar ningún conectador con interruptor para alimentar el
transformador. Según el transformador que se utilice, se debe programar la Instalación del teclado numérico Figura 4: Instalación del
central en forma acorde. Ingresar la sección [3002] para programar el teclado numérico
transformador correcto (el valor predeterminado es 75 VA).
(K641/K641R/K641+)
Según el tipo de instalación, seleccione los
orificios de montaje correspondientes y fije con
NOTA: No conectar el transformador ni la batería de reserva hasta que todo el
la cantidad de tornillos adecuada.
cableado este listo. Al encender la EVOHD, ésta inicia un análisis del módulo.
AVISO: Es preciso programar el tamaño correcto del transformador (Ex: 40 Especificaciones del teclado numérico
VA, 75 VA). Con un transformador de VA menor que el programado, puede (K641/K641R/K641+ solamente)
sobrecargarse.
Las siguientes especificaciones se aplican para
los teclados K641, K641R y K641+ solamente.
Batería de respaldo
Dimensiones:12,2 cm x 14,4 cm 4,8 pulg. x 5,67
Conectar una batería de respaldo recargable de plomo ácido o gel de 12 V CC 7 Peso:0,26 kg (0,58 libras)
Ah (YUASA modelo #NP7-12 recomendado). Verificar la polaridad pues una Humedad:5 - 90%
conexión inversa quema el fusible de la batería. Estándares: EN 50131-1 EN 50131-3 Grado 3 Clase II
5 | Instalación Versión 1.11
EVOHD • Guía de referencia e instalación

Figura 5: Diagrama de conexión de la Central de EVOHD


Mantener pulsado el botón Reset hasta
Módulo de voz VDMP3 que la LED de estado parpadee rápido (5
Conexión directa a central vía conectores EBUS y segundos). Suelte el botón reset y luego
DIALER púlselo otra vez, en un período de dos
(Vea ‘Instrucciones de instalación de VDMP3”). segundos para reiniciar la central sin retirar
la alimentación.

Se utiliza para la actualización


local del firmware mediante
una 307USB
Interfaz de conexión directa.

Indicador LED de carga y de prueba


de batería (cada 60 segundos).

Batería de Respaldo LED de "ESTADO" verde:


Recargable de Plomo / Parpadeo - Indica correcto
Ácido o de Célula de Gel de funcionamiento.
12Vcc 7Ah Siempre encendido - La central está
utilizando
una línea telefónica.
Parpadeo rápido - Indica fallo en la
central.
Apagado - Error de la central.

Activación de PGM: Este puente


permite elegir si las PGM de relé
de estado sólido son conectadas
a tierra (-), o proporcionan 12V
(+).

Para las conexiones cableadas, vea Cable conductor Abrazadera


Se puede usar Conexiones de entrada de zona simple en simple de cobre a tierra
un conector de la página 10 y Conexiones de zona doble macizo AWG#14
cuatro pines en la página 11.
para la
instalación Alimentación AUX (Auxiliar):
rápida de un Proporciona hasta 2000mA. Ver la Tubería de
A caja
teclado o Tabla 1 en la página 7 agua fría para
metálica
módulo. conexión a
Bus Digiplex tierra

Requisitos del Opción 1 Opción 2:


transformador: 16,5 V CA; 40 VA 16,5 V CA; 75 VA
Alimentación auxiliar 600 mA típicos 800 mA típicos
puede proporcionar: máx. 1000 mA máx. 2000 mA
Apagado automático: 2,5 A 2,5 A
Corrientes de carga de 750 mA
750 mA
batería útil: 1500 mA máx.

Contacto de puerta
* si la RFL está habilitada en
la central

El bus Digiplex admite un máximo de 254


módulos.Si bien se pueden usar fuentes de
alimentación externas para proporcionar
alimentación a los módulos conectados lejos de la
central, la distancia total de todas las tiradas de
Campana/Sirena
cable combinadas no puede exceder los 914
metros (3000 pies). Por ejemplo, si diez tiradas de
cable que miden 305 m (1000 pies) cada una están
Conexión de la campana/sirena autónoma conectadas a la central, la distancia total será de
El límite de la suma 3048 m (10 000 pies), lo cual excede la capacidad
del flujo de corriente del sistema.
de las salidas BELL y
AUX es de 2.0A.
Exceder el límite sobrecarga
el suministro de la central y
NOTA: Al encender la central de EVOHD, la central comenzará un análisis del módulo para verificar si todos los módulos
conduce a un apagado total
conectados a la central funcionan. Esta verificación dura entre 30 segundos y 3 minutos según el número de módulos
del sistema.
conectados a la central. La verificación de módulos termina cuando el teclado LCD comienza a mostrar el estado de las
particiones. Solamente al finalizar la verificación de módulos, la central funciona en su totalidad.

Al instalar los cables del bus Digiplex en un entorno ruidoso, o al conectar el bus Digiplex en edificios individuales, debe usar un
cable con protección. Ver sección en la página 11.
Se recomienda enfáticamente un transformador de 40VA vea Avisos de CTR-21 en la pág.60 para la información y los avisos UL/ULC.

Versión 1.11 Instalación | 6


Cálculo de los requisitos de la alimentación
Tabla 1: Consumo de varios dispositivos en miliamperios

Dispositivo CANT. Consumo para cada uno Total de mA

Cámara HD77 __________ x 330 mA __________

Módulo de comunicador (PCS250/G) __________ x 450 mA __________

Teclados LCD (K641, K656, K641LX) __________ x 110 mA __________

Teclados LCD con lector Integrado (K641R, K641+) __________ x 120 mA __________

Módulos detectores de movimiento (DG85W, DGP2-50/60/70) __________ x 30 mA __________

Módulos de contactos de puerta (ZC1) __________ x 15 mA __________

Módulo de expansión de 1 zona (ZX1) __________ x 30 mA __________

Módulos de expansión de 4 zonas (ZX4) __________ x 30 mA __________

Módulos de expansión de 8 zonas (ZX8) __________ x 30 mA __________

Módulos de expansión de 8 zonas (ZX8D) __________ x 60 mA __________

Módulo de expansión de 16 zonas (ZX16D) __________ x 70 mA __________

Módulos de expansión de 32 zonas (ZX32D) __________ x 176 mA __________

TM50 __________ x 200 mA __________

DG457 __________ x 35 mA __________

DG467 __________ x 35 mA __________

Módulos de expansión inalámbricos Magellan (RTX3) __________ x 35 mA __________

Módulos de expansión de 4 PGM (PGM4) __________ x 150 mA __________

Módulos de impresora (PRT3) __________ x 25 mA __________

Módulos DVACS (DVAC) __________ x 40 mA __________

Módulos de anunciador (ANC1) __________ x 20 mA __________

Módulos de armado y desarmado asistidos por voz (ADM2) __________ x 105 mA __________

Aislador de nodo y bus (HUB2) __________ x 50 mA __________

Aislador de nodo y bus (HUB4D) __________ x 73 mA __________

Módulo de control de acceso (ACM12)


(El ACM12 consumo 130 mA de su propia fuente de alimentación y no puede encenderse
mediante el bus Digiplex; el ACM11 consume 120 mA al estar conectado al bus Digiplex para
la alimentación) __________ x 120 mA __________

Módulo de escucha (LSN4) __________ x 60 mA __________

Módulo de Internet (IP150) __________ x 110 mA __________

Módulo de voz de complemento (VDMP3) __________ x 35 mA __________

Otros dispositivos, como detectores de movimiento cableados __________ __________

Máximo de miliamperios disponibles = 2000mA TOTAL GENERAL __________ mA

7 | Instalación Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

1. Utilice la Tabla 1 para calcular el número total de miliamperios (mA) pág. 10) para suministrar la alimentación adicional necesaria. Continuar
necesarios para cada dispositivo, módulo y accesorio del sistema. Tomar en con el paso 3 y ver el ejemplo en Figura 6 en pág. 9.
cuenta los dispositivos conectados a las salidas PGM de la central. En vista 3. Debido a la disminución de la fuerza de la señal en grandes distancias,
que la salida BELL tiene su propia fuente de alimentación, no incluir las CADA tirada de cable en el sistema sólo puede aceptar un número
sirenas conectadas para efectuar el cálculo. determinado de miliamperios (mA). Utilice Tabla 2 para determinar cuantos
2. Si el Total general es inferior a 2000 mA, vaya al Paso 3. Si el valor es miliamperios puede aceptar cada tirada de cable. Recuerde que la
superior, se necesita una fuente de alimentación externa (ver la Figura 7 en cantidad total de miliamperios (mA) nunca puede exceder los 2000mA.

Tabla 2: Límites de miliamperios (mA) por cada tirada de cable

Miliamperio
Calibre Miliamperios Calibre Miliamperios Calibre Miliamperios Calibre Longitud (de
Longitud (de cada Longitud (de cada Longitud (de cada s
del disponibles del disponibles del disponibles del cada tirada de
tirada de cable) tirada de cable) tirada de cable) disponibles
cable (mA) cable (mA) cable (mA) cable cable)
(mA)
30 m (100 pies) 2000 30 m (100 pies) 2000 30 m (100 pies) 1382 30 m (100 pies) 869
61 m (200 pies) 2000 61 m (200 pies) 1718 61 m (200 pies) 680 61 m (200 pies) 427
91 m (300 pies) 1831 91 m (300 pies) 1151 91 m (300 pies) 456 91 m (300 pies) 286
122 m (400 pies) 1366 122 m (400 pies) 859 122 m (400 pies) 340 122 m (400 pies) 214
152 m (500 pies) 1096 152 m (500 pies) 689 152 m (500 pies) 273 152 m (500 pies) 171
183 m (600 pies) 910 183 m (600 pies) 573 183 m (600 pies) 227 183 m (600 pies) 142
213 m (700 pies) 782 213 m (700 pies) 492 213 m (700 pies) 195
244 m (800 pies) 683 244 m (800 pies) 429 244 m (800 pies) 170
274 m (900 pies) 608 274 m (900 pies) 382 274 m (900 pies) 151
(Superficie: 1,039 mm2)

(Superficie: 0,823 mm2)

(Superficie: 0,326 mm2)

(Superficie: 0,205 mm2)


305 m (1000 pies) 546 305 m (1000 pies) 344 305 m (1000 pies) 136
457 m (1500 pies) 365 457 m (1500 pies) 229
610 m (2000 pies) 273 610 m (2000 pies) 172
16 AWG

18 AWG

22 AWG

24 AWG
762 m (2500 pies) 219 762 m (2500 pies) 138
914 m (3000 pies) 182 914 m (3000 pies) 115

Versión 1.11 Instalación | 8


Figura 6: Ejemplo de cálculo de los requisitos de la alimentación
El consumo de los dispositivos conectados a la salida auxiliar de la central no
debe exceder el límite de la salida auxiliar:
(A) + (B) + (C) + (D) + (E) + (F) + (G) = 368mA<2000mA = OK
(o 1000 mA si se utiliza un transformador de 40VA)

Salida aux. de la
Central = 2000 mA

16.5VAC 75VA
Transformer

15 m (50 pies) 61 m (200 pies)


PRT3
(A) = 25mA
AC

STATUS
STAY

BYP
FORCE

MEM
ARM

TRBL
DISARM

ACC
K641
(D) = 110mA
A R EA 1 A R EA 2 A R EA 3
1 2 3
A R EA 4 I N S TAN T S E T LC D
4 5 6
E VEN T T EST C HIM E
7 8 9
P RG
CLEAR 0 ENTER

7,5 m (25 pies)


ZX8 15 m (50 pies)
(B) = 30mA DM70
(E) = 30mA
22 AWG
30 m (100 pies) 7,5 m (25 pies)

AC

STATUS
STAY

BYP
FORCE

MEM
ARM DISARM
K641
Tal como se indica en Tabla 2
TRBL ACC

A R EA 1 A R EA 2 A R EA 3
1 2 3
A R EA 4
4
E VEN T
7
I N S TAN T
5
T EST
8
S E T LC D
6
C HIM E
9 (F) = 110mA
en la página 8, esta tirada de
P RG
CLEAR 0 ENTER

cable puede admitir


15 m (50 pies)
2000mA. Total de mA en
esta tirada de cable: AC
STAY FORCE ARM DISARM K641
(A) 25mA + (B) 30mA = STATUS
BYP

A R EA 1
MEM

A R EA 2
TRBL ACC

A R EA 3

(G) = 110mA
1 2 3
A R EA 4 I N S TAN T S E T LC D
4 5 6
E VEN T T EST C HIM E

55mA<700mA = OK
7 8 9
P RG
CLEAR 0 ENTER

91 m (300 pies)
290 m (950 pies)

DM60
(C) = 30mA
Como se indica en Tabla 2 en
la página 8, esta tirada de
cable puede aceptar 456
305 m (1000 pies) mA. Total de mA en esta
tirada de cable: (D) 110mA +
(E) 30mA + (F) 110mA + (G)
Como se indica en Tabla 2 en la página 8
110mA= 360mA < 456mA =
, esta tirada de cable puede aceptar 136
OK
mA en el extremo del cable. (A) 25mA +
(B) 30mA + (C) 30mA = 85mA < 136mA
= OK

NOTA: No usar el mismo transformador para la central y las fuentes de alimentación externas. No instalar módulos a más de 914 m (3000 pies) de distancia de la
central.

Conexiones de zonas en el teclado


Cada teclado posee una terminal de entrada de cableado. Teclado comunica el estado de la zona a la central vía el bus Digiplex. El dispositivo de detección es
conectado como muestra la Figura 5 en pág. 6.
NOTA: Incluso si la característica de ZTA está habilitada en la central, sólo un dispositivo puede ser conectado al terminal de entrada cableado del teclado. El sabotaje
no es reconocido en las zonas en teclado. La zona en teclado sigue la definición de RFL de la central.

9 | Instalación Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Figura 7: Conexiones de fuente de alimentación externa Figura 8: Conexiones de entrada de zona simple

N.C. Contactos, sin RFL N.C., con RFL


Configuración UL/ULC
TERMINAL DE LA CENTRAL TERMINAL DE LA CENTRAL

Los miliamperios requeridos por los


dispositivos conectados a una fuente de
alimentación no obtienen la energía de la
salida auxiliar de la central. 1KΩ
RFL

+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
OUTPUT OUTPUT

Módulo Terminales del detector Terminales del detector Normal. cerrados


Entrada de zona COM Entrada de zona COM

1KΩ

N.C. N.C. RFL


152 m (500 pies) de la central
152 m (500 pies) de la salida aux. de la central N.A., con RFL Contactos N.C., sin RFL,
Por consiguiente, esta tirada de cable = 273mA Configuración UL/ULC Con reconocimiento anti sabotaje
TERMINAL DE LA CENTRAL TERMINAL DE LA CENTRAL

1KΩ
Fuente de Módulo RFL
1KΩ

alimentación
610 m (2000 pies) de la central
152 m (500 pies) de la fuente de alimentación + - COM N.C.
TAMPER
N.O. COM N.C.
ALARM RELAY + - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
OUTPUT OUTPUT
Por consiguiente, esta tirada de cable = 273mA
Terminales del detector Normal. abiertos Terminales del detector
Entrada de zona 1KΩ COM Entrada de zona COM
RFL 1KΩ
Conexiones de zonas direccionables
N.A.
La central incluye ocho terminales de entrada cableados para usar con contactos INTERR. N.C.
SABOTAJE
de puerta, detectores de humo y/o de movimiento cableados (sin bus Digiplex). N.C. con RFL, con
configuración UL/ULC y N.A., Con RFL, con
La central también admite módulos de expansión de zonas cableadas. La Figura reconocimiento de sabotaje
reconocimiento de sabotaje
8 muestra las conexiones de terminales de entrada de cableado de cada zona y de fallo de cableado†
y fallo de cableado
individual (ZTA deshabilitada) reconocidas por el sistema EVOHD Digiplex. Para
TERMINAL DE LA CENTRAL TERMINAL DE LA CENTRAL
instalaciones UL, usar la resistencia RFL parte #2011002000.

2.2KΩ
1KΩ 1KΩ
2.2KΩ
RFL 1KW RFL

+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
OUTPUT OUTPUT

Terminales del detector Terminales del detector


Entrada de zona COM Entrada de zona COM
1KΩ
2.2KΩ
1KΩ *1KΩ 2.2KΩ
INTERR. RFL N.C. INTERR. RFL N.A.
SABOTAJE SABOTAJE

† Habilitar la ZTA (ver Doblado de zonas


(ZTA) en la pág. 15) y conectar como se
indica a continuación (no se puede usar una
entrada extra)

* En instalaciones sin RFL, retirar 1KW

Versión 1.11 Instalación | 10


Conexiones de zona doble Entre edificios separados: Pelar la cubierta exterior de un extremo del cable
blindado para exponer el blindaje. En el mismo edificio donde se encuentra la
El habilitar la característica de ZTA permite instalar dos dispositivos de
central, conectar el blindaje expuesto a cualquier conexión a tierra disponible,
detección por cada terminal de entrada. Conectar los dispositivos como se
dejando abierto el blindaje del otro extremo del cable (flotando). La misma
muestra en la Figura 9. Solo para instalaciones de sistemas antirrobo UL, usar la configuración se aplica a cualquier otro edificio subsiguiente.
resistencia RFL parte #2011002000.
Figura 9: Conexiones de zona doble Circuitos contra incendios
Asignar a una zona los detectores de humo conectados a la central o terminales
de entrada de expansión y definir los parámetros de la zona como de Zona de
incendio (ver la página 16).

N.C., sin resistencia RFL


TERMINALES DE LA CENTRAL
Instalación del detector de humo (2 cables)*
AUX La PGM1 puede definirse como una
++ - Z1 COM Figura 10:
RED ORANGE entrada de detector de humo de 2 cables Detectores de 2 cables
BLACK BLUE 1KΩ BLUE
(ver página 35). Conectar los detectores PGM1 cambia
Terminales
de humo de 2 cables como se muestra en entrada n.° 255
+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
Detector 1 Figura 10. Si hay un cortocircuito o si el Contactos N.O.
OUTPUT
detector de humo se activa con el sistema
1KW
2.2KΩ
Entrada armado o desarmado, la central genera RFL
de zona COM
Terminales una alarma. Si la línea está abierta, la
1KΩ 2.2KΩ

+ - COM N.C. N.O. COM N.C.


Detector 2 indicación “Fallo de Zona” aparece en la Detectores de humo
TAMPER ALARM RELAY
OUTPUT
N.C. N.C. Pantalla de Fallos y el código de reporte se Nota: Se recomienda conectar los detectores
de humo en una configuración en serie.
envía a la central receptora, si fue
programado.
N.C., sin RFL, con reconoc. de sabotaje * Nota UL: No debe usarse con sistemas homologados UL.
TERMINALES DE LA CENTRAL
AUX
+ - Z1 COM
RED
BLACK
BLUE 1KΩ BLUE
ORANGE
Instalación de ESL CleanMe®
Conectar los detectores de humo ESL como los detectores de humo estándar.
Terminales
Detector 1 Evitar la conexión de más de 20 detectores de humo ESL. Cuando se envía una
+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY señal de CleanMe, la central genera un fallo de zona y puede transmitir el
OUTPUT

2.2KΩ código de reporte de Circuito de fuego a la receptora. El fallo se elimina si no


Entrada
de zona COM hay una señal de CleanMe durante 255 segundos. Si ocurre una alarma, el fallo
Terminales 1KΩ 2.2KΩ se borra hasta ser detectado nuevamente.
Detector 2
+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
OUTPUT
INTERR.
SABOTAJE
N.C. INTERR.
SABOTAJE
N.C.
Instalación de detector de humo (4 cables)
Recomendado: Detectores de humo System Figura 11: Detectores de 4 Cables
N.C., con RFL y recono. sabotaje Sensor, modelo 2112/24D. Conectar los
y fallo de cableado (UL/ULC) detectores de humo de 4 cables y un relé
AUX TERMINALES DE LA CENTRAL como se muestra en la Figura 11. Para
+ - Z1 COM
RED
BLACK BLUE
ORANGE cumplir con UL955, instalar los detectores
BLUE 500Ω 1KΩ

EOL
de humo de 4 cables con un cable de calibre
Terminales
18. Si se interrumpe la alimentación, el relé
+ - COM N.C. N.O. COM N.C.
Detector 1 hace que la central transmita el reporte de
TAMPER ALARM RELAY
OUTPUT
Fallo de Circuito de Fuego programado en la
500Ω EOL 2.2KΩ
Entrada
COM
sección [2906].
de zona
Terminales 1KΩ 2.2KΩ 500Ω Para restablecer (quitar seguro), conectar el
Detector 2 500W RFL
+ - COM
TAMPER
N.C. N.O. COM N.C.
ALARM RELAY
RFL
polo negativo del detector de humo (-) a
OUTPUT
INTERR.
SABOTAJE
N.C. INTERR.
SABOTAJE
N.C.
una PGM. Programar después la PGM con el
evento de activación “Reset de
Alimentación del Detector de Humo” (vea
Conexiones del bus Digiplex Evento de activación de PGM en la pág.35;
Grupo de Eventos #067, inicio # 004, fin #
Nota: Se recomienda conectar los
El bus Digiplex de 4 cables puede admitir 254 módulos. Use una configuración 004) para interrumpir la alimentación del detectores de humo en una
estrella o en serie. La extensión total del cable no puede exceder 914 m (3000 detector de humo por cuatro segundos al configuración en serie.
pies). pulsar y mantener las teclas [BORRAR] y
NOTA: Antes de establecer la conexión de un módulo con el bus Digiplex, retire [ENTRAR] durante dos segundos.
la alimentación de CA y de la batería de la central.
NOTA: Si la ZTA está habilitada (vea Doblado de zonas (ZTA) en la pág.15), no
usar la entrada extra (zona doblada).
Conexión del bus Digiplex en entornos ruidosos
Al instalar los cables del bus Digiplex cerca de fuentes de alta interferencia
eléctrica o entre dos edificios separados, usar cables blindados:
En el interior del mismo edificio: Pelar la cubierta exterior de un extremo del
cable blindado para exponer el blindaje y conectarlo a la conexión a tierra de la
central (no del marcador), dejando abierto el blindaje del otro extremo del
cable (flotando).

11 | Instalación Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Figura 12: Ejemplos de conexión de línea telefónica


Ejemplo 1:

EVOHD
Marcador

Conexión a
tierra Línea principal

Ejemplo 2:

Marcador de
EVOHD

Conexión
a tierra

Línea principal

Conexiones de línea telefónica


Las líneas telefónicas pueden conectarse directamente a la central mediante un
CA38A o RJ31, como muestra la Figura 12.
Nota UL: El instalador debe verificar la toma de línea después de cada instalación

Para cumplir con la normativa TBR-21, debe tenerse en cuenta lo siguiente:


1. La central EVOHD puede conectarse a la red telefónica mediante un
conectador RJ-11.
2. El máximo de intentos de marcado no puede exceder los 15 intentos
(página 31).

Versión 1.11 Instalación | 12


Métodos de programación
Software de carga/descarga BabyWare* Programación de selección de características
Recomendamos programar la central con BabyWare. Consultar Software La mayoría de las opciones son programadas mediante el Método de selección
BabyWare en la pág. 44 para más detalles. de funciones.
* Nota UL: No verificado por UL Para teclados LCD: La opción se considera ON (habilitada) cuando el número
aparece al interior de los corchetes en la pantalla del teclado LCD. Habilitar (ON)
Difusión de módulos o deshabilitar (OFF) las opciones pulsando las teclas correspondientes en el
teclado y pulsando después [ENTRAR] para guardar.
Los teclados y otros módulos también se pueden programar fácilmente
mediante la Difusión de módulos. Una vez el modulo programado, las
secciones pueden enviarse a otros módulos similares mediante el bus Digiplex. Programación decimal
Las secciones pueden requerir valores decimales de 3 dígitos entre 000 y 255.
Programación mediante un teclado
Usar la “Guía de programación de EVOHD” para registrar cómo fueron Programación hexadecimal
programadas las secciones. Para acceder al modo de programación: Las secciones pueden requerir valores hexadecimales entre 0 y F. Pulsar:

Tabla 3: Para teclados LCD:


[0] a [9] = valores 0 a 9 respectivamente
1. Mantenga pulsada la tecla [0]. Tecla [EN CASA] = A Tecla [DESARME] = D
Tecla [FORZADO] = B Tecla [EXC] =E
2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] (predeterminado = 000000).
Tecla [ARMAR] = C Tecla [MEM] =F
3. Ingresar los 4 dígitos de la [SECCIÓN].
4. Ingresar los [DATOS] necesarios. Consulte la “Guía de programación de
EVOHD” o las secciones correspondientes de este manual. Modo de programación de módulos
Para programar un módulo con un teclado, acceder al Modo de programación de
Para teclados LCD: La central guarda los datos y avanza a la siguiente sección o módulos:
pulsar la tecla [ENTRAR] para guardar los datos y avanzar a la siguiente sección.
Pulsar la tecla [BORRAR] para volver al paso anterior o para borrar los datos Tabla 4:
actuales.
1. Mantenga pulsada la tecla [0].
2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] (predeterminado = 000000).
3. Ingresar la sección [4003].
4. Ingresar los 8 dígitos del [NÚMERO DE SERIE] del módulo.
5. Ingresar los 3 dígitos de la [SECCIÓN] y los [DATOS] necesarios. Ver la
“Guía de programación de módulos” para los detalles.

La central redirige toda la programación al módulo seleccionado. Para salir del


Modo de programación de módulos, pulse la tecla [BORRAR] en el teclado LCD.

13 | Métodos de programación Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Programación de zonas

En cualquier opción de la Programación de zonas, pulsar [ACC] para guardar los


Ingresar la Sección [0400],
datos e ir a la próxima zona en la misma pantalla de opciones. Pulsar [FALLO]
ingresar después el número
guarda los datos y regresa a la zona anterior en la misma pantalla de opciones.
de la zona que se desea
programar Dispositivo Teclado Detector A
Cableado Zona Teclado SN#: 1A000252 SN#: 21000033
A

Central
NS#:020000A2 RED DE COMUNICACIÓN
COMBUS
Terminales de Entrada Bus Digiplex
Ingresar el número de serie de 1 2 3 4 5 6 7 8
8 dígitos de la zona y el

Entra.2
Módulo ZX8
APR3-ZX8
número de entrada de 3 NS#: 34000041 Dispositivo
Entra. 5
dígitos (no se necesita el Nº Dispositivo
Terminales de Entrada
Cableado C
Cableado B
de entrada para un módulo 1 2 3 4 5 6 7 8

con sólo una entrada) Zona# Sección# Serial# Entra#


Detector A: 1= [0001] 21000033 N/A
Disp. Cableado A: 2= [0002] 1A000252 N/A
Disp. Cableado B: 3= [0003] 020000A2 002
Disp. Cableado C: 4= [0004] 34000041 005

Definiciones de zona Asignación de partición Opciones de zona

Valor de entrada Descripción Valores de entrada Descripción


Valor de entrada Descripción
1 Asignar a partición 1 Apagado automático de zona
Ingresar parámetros de zona Deshabilitado 2 Asignar a partición 2
1
habilitado
0
(predeterminado)
(01) (*2*****) predeterminado 3 Asignar a partición 3
2
Anulación habilitada
1 Retardo de entrada 1 4 Asignar a partición 4 (predeterminado: ON)
2 Retardo de entrada 2 5 Asignar a partición 5 3 Zona en casa
6 Asignar a partición 6 4 Forzar zona (predeterminado: ON)
3 Seguir
7 Asignar a partición 7 5 OFF 6 OFF (Alarma zonal) Alarma continua
4 Instantáneo 8 Asignar a partición 8 5 OFF 6 ON (Alarma zonal) Alarma pulsada
5 Timbre 24 horas 5 ON 6 OFF (Alarma zonal) Alarma silenciosa
5 ON 6 ON (Alarma zonal) Solo reporte
6 Robo 24 horas
7 Zona inteligente (Intelizona)
7 Atraco 24 horas 8 Retardo antes de transmitir
Ingresar la Opciones de zona 8 Gas 24 horas
ampliadas (1**4****) 9 Calor 24 horas
A Alarma de agua 24 horas
B Congelación 24 horas
C Incendio retrasado de 24 horas
Opciones de sabotaje de zona
D Incendio estándar de 24 horas
Opción
E Retardo en casa 1 Descripción
Ingresar los códigos de 2 3
Retardo en casa 2/
reporte de zona F
antienmascaramiento OFF OFF Deshabilitado (predeterminado)
(00) (00) (00) (00) OFF ON Solo genera fallos (al estar activado o desactivado)
predeterminado Opciones de zonas ampliadas Al estar armado: alarma
ON OFF
Opción Descripción ON (activ.) Al estar desarmado: solo genera fallos
Sabotaje de zona (siga Al estar armado: alarma
la configuración ON ON
1 o Deshabilitada  Habilitada Al estar desarmado: genera alarma acústica
global en la sección
[3034] opción 5 y 6)
Supervisión de Consulte Sabotaje Consulte
2y3 - -
sabotaje de zona de zona Sabotaje de zona
Opciones de supervisión de antienmascaramiento
Fallo de
Ingresar la etiqueta de zona antienmascaramiento Opción
Descripción
4 (siga la configuración  Deshabilitada  Habilitada 2 3
global en la sección OFF OFF Deshabilitado (predeterminado)
[3029] opción 5 y 6) OFF ON Solo genera fallos (al estar armado o desarmado)
 (Consulte (Consulte Al estar armado: alarma
Supervisión de ON OFF
5y6 opciones superv. - opciones superv. Al estar desarmado: solo genera fallos
antienmascaramiento 
antienmasc.) antienmasc.)
Al estar armado: alarma
7 Uso futuro  - - - ON ON
Al estar desarmado: genera alarma audible
8 Uso futuro  - - -

Pulsar [ENTRAR] para guardar


y avanzar a la siguiente zona
.
Código de reporte de Código de reporte de Código de reporte de Código de reporte de
alarma restauración de alarma sabotaje restauración de sabotaje

___/___ ___/___ ___/___ ___/___

Pulsar [BORRAR] dos veces Ademco lento, Silent Knight rápido, SESCOA, Ademco Express y formatos de Buscapersonas:
Escriba los valores hexadecimales de 2 dígitos que desee de 00 a FF.
para salir de los menús de
programación de zonas. Formato de Ademco:
Pulsar [ENTRAR] antes de En la sección [4032], programar un grupo de códigos de reporte predeterminado de Ademco basado en la Programación
de códigos de reporte automático en la pág. 32. Para programar los códigos de reporte restantes o cambiar los valores de
pulsar borrar para guardar las fábrica, acceder por separado a cada sección e ingresar el valor hexadecimal de 2 dígitos de Apéndice 2: Lista de códigos
modificaciones. de reporte de ID de contacto en la pág. 49.

Formato de SIA:
Mediante la sección [4032], programar un conjunto de códigos de reporte SIA a partir de la Programación de códigos de
reporte automático en la pág. 32. Los códigos no definidos como predeterminados se pueden programar como tales
manualmente introduciendo FF en la sección adecuada. Para deshabilitar el reporte de un evento, ingresar 00 en la
sección adecuada.

Versión 1.11 Programación de zonas | 14


Programación de zonas Definiciones de zona
Se pueden usar dos métodos distintos para programar zonas:
Zona deshabilitada
Mediante la sección [0400] sección [0400]: Primer dígito = 0
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 0
Permite programar las zonas 001 a 192 como se muestra en el diagrama en la
Deshabilita la zona respectiva. Las zonas están deshabilitadas de fábrica.
página 14.

Retardos de Entrada 1 y 2
NOTA: En cualquier opción de la Programación de zonas, pulsar [ACC] para
sección [0400]: Primer dígito = 1 y 2
guardar los datos y avanzar a la próxima zona en la misma pantalla de opciones.
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 1 Y 2
Pulsar [FALLO] guardará los datos y regresará a la zona anterior en la misma
(predeterminado: Retardo de entrada 1= 030, Retardo de entrada 2 = 060) Una
pantalla de opciones.
zona de Retardo de entrada 1 sigue el Tiempo de Retardo de entrada 1 de su
partición asignada. Una zona de Retardo de entrada 2 sigue el Tiempo de
Mediante los números de serie y de entrada de zona Retardo de entrada 2 de su partición asignada. Cada partición incluye dos
Si no está utilizando un teclado K641, K641R o K641+, solo puede programar Tiempos de retardo de entrada. Para programar un Tiempo de retardo de
zonas 1 a 96 a través de las secciones [0001] a [0096]. Opciones de zona entrada, ingresar los 3 dígitos del valor del retardo deseado (001 a 255
ampliada no son programables. segundos) en la sección correspondiente.
Número Numeración de Definiciones de Códigos de Partición 1 Partición 2
Etiqueta Retardo de Entrada 1: [3111] Retardo de Entrada 1: [3211]
de zona zonas zona reporte
Retardo de Entrada 2: [3112] Retardo de Entrada 2: [3212]
1 [0001] [0101] [0201] [0301]
Partición 3 Partición 4
2 [0002] [0102] [0202] [0302] Retardo de Entrada 1: [3311] Retardo de Entrada 1: [3411]
+1 por zona +1 por zona +1 por zona +1 por zona Retardo de Entrada 2: [3312] Retardo de Entrada 2: [3412]
96 [0096] [0196] [0296] [0396] Partición 5 Partición 6
Retardo de Entrada 1: [3511] Retardo de Entrada 1: [3611]
Retardo de Entrada 2: [3512] Retardo de Entrada 2: [3612]
Numeración de zonas
Partición 7 Partición 8
SECCIÓN [0400] Retardo de Entrada 1: [3711] Retardo de Entrada 1: [3811]
SECCIONES [0001] A [0096] Retardo de Entrada 2: [3712] Retardo de Entrada 2: [3812]

• Para asignar un infrarrojo direccionable o contacto de puerta al bus NOTA: Estos son los mismos tiempos usados en zonas de retardo en casa.
Digiplex, programar el número de serie del módulo en la sección de la
zona. Zonas de seguimiento
• Para asignar un detector conectado a un módulo o terminal de entrada Sección [0400]: Primer dígito = 3
cableado de la central, programar el número de serie del módulo o de la SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 3
central y el número de entrada en la zona deseada. Consulte la “Guía de La central espera el fin del retardo de entrada para lanzar la alarma si una zona
programación de módulos de Digiplex” para información sobre números con retardo de entrada se abre antes que la zona de seguimiento.
de entrada (no se requieren números de entrada para zonas en teclado).
Zonas instantáneas
NOTA: Si la PGM1 es definida como entrada de detector de humo (vea PGM1 SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = 4
cambia a entrada de detector de humo de 2 cables* en la pág.35), la central la SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 4
reconoce como entrada # 255. Cuando se abre una zona Instantánea armada, la central genera una alarma de
inmediato.
Borrado de la numeración de una zona
Mediante la sección [0400] Zonas con avisador 24 horas
1. Ingresar el número de zona que se desea borrar. SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = 5
2. Pulsar [0] en todas las pantallas de número de serie/entrada, parámetros y SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 5
códigos de reporte. Siempre que se abre una zona con avisador de 24 horas, la central activa el
3. Pulsar [ENTRAR] para salir. avisador en el teclado para indicar que la zona fue traspasada. La central
transmite la alarma, pero no activa la salida de campana/sirena. Ingresar un
Mediante un teclado LCD: código de acceso válido en el teclado para detener el avisador.
1. Ingresar un número de sección entre [0001] y [0096].
NOTA: Los teclados deben asignarse a la misma partición que la zona con
2. Pulsar [0] y luego [ENTRAR] para guardar y salir.
avisador de 24 horas, de lo contrario el avisador no se activa. Nota de UL: No
debe usarse para la protección de áreas periféricas.
Doblado de zonas (ZTA)
SECCIÓN [3033]: OPCIÓN [8]
(predeterminado = deshabilitada) Zonas de Fuego no se pueden doblar.
Zonas antirrobo 24 horas
SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = 6
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 6
Entrada Entrada de zona doblada
Cuando se abre una zona antirrobos de 24 horas, la central genera una alarma
Entrada 01 Entrada 09 (ZTA de Entrada 01) antirrobos de inmediato.
Entrada 02 Entrada 10 (ZTA de Entrada 02)
Entrada 03 Entrada 11 (ZTA de Entrada 03) Zonas de atraco 24 horas
Entrada 04 Entrada 12 (ZTA de Entrada 04)
SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = 7
Entrada 05 Entrada 13 (ZTA de Entrada 05) SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 7
Entrada 06 Entrada 14 (ZTA de Entrada 06) Cuando se abre una zona de atraco de 24 horas, la central genera una alarma de
Entrada 07 Entrada 15 (ZTA de Entrada 07) inmediato.
Entrada 08 Entrada 16 (ZTA de Entrada 08)

15 | Programación de zonas Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

NOTA: El formato de reporte SIA FSK incluye códigos específicos para identificar Figura 13: Salida de campana/sirena durante alarma de incendios
la alarma como de Atraco, Gas, Calor, Agua o Congelamiento.

Zona de gas 24 horas


SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = 8
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 8
Cuando se abre una zona de gas de 24 horas, la central genera una alarma de
inmediato.

Zonas de calor 24 horas**


SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = 9 Zona de retardo en casa
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = 9
Cuando se abre una zona de calor de 24 horas, la central genera una alarma de SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = E Y F
inmediato. SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = E Y F
Al usar los métodos de armado Normal o Forzado, la central procesa la zona
** Nota UL: Se debe usar dispositivos homologados UL en los sistemas UL. En sistemas como una zona Instantánea. Si se usa los métodos de armado En casa o
homologados UL, este tipo de zona debe ser programado como una alarma de Instantáneo y la zona se activa, la central no genera una alarma hasta que
incendio pulsada. termine el Retardo En casa programado. Una zona definida como de Retardo En
casa 1 sigue el Temporizador de Retardo de entrada 1 de la partición que le fue
Zonas de agua 24 horas* asignada. Una zona definida como de Retardo En casa 2 sigue el Retardo de
SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = A entrada 2. Para programar los tiempos del Retardo de entrada, consulte
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = A Retardos de Entrada 1 y 2 en la pág. 15.
Cuando se abre una zona de agua de 24 horas, la central genera una alarma de
inmediato. Asignación de particiones de zona
SECCIÓN [0400]: SEGUNDO DÍGITO = 1 A 8
Zonas de congelamiento 24 horas* SECCIONES [0101] A [0196]: SEGUNDO DÍGITO = 1 A 8
SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = B Asignación de zonas a una partición.
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = B
Cuando se abre una zona de congelamiento de 24 horas, la central genera una Opciones de zona
alarma de inmediato. Las opciones de zona se explican más abajo. Consulte la guía de programación
* Nota UL: Se debe usar dispositivos homologados UL en los sistemas UL. En sistemas de EVOHD para obtener información adicional sobre la Programación de zonas.
homologados UL, este tipo de zona debe ser programado como una alarma auxiliar
silenciosa. Desactivación automática de zona
SECCIÓN [0400]: OPCIÓN [1]
Zona de incendio con retardo de 24 horas (No debe usarse en SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIÓN [1]
sistemas homologados UL) (predeterminado = 000) Si está habilitado, la central deja de generar alarmas cuando se
SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = C alcanza el Límite de Desactivación Automática de Zona. Se reinicializa cada vez que se
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = C arma la partición a la cual está asignada la zona correspondiente. Para programar el
La definición de Zona de incendios con retardo de 24 horas de la Figura 14 en la Límite de desactivación automática de zona, ingresar el número (contador) de 3 dígitos
página 17 es usada en residencias donde los detectores de humo causan deseado (000 a 015) en la sección correspondiente a la partición deseada (000 =
frecuentemente falsas alarmas. Una zona programada como de Incendio cambia deshabilitado):
a normal abierta y necesita una resistencia RFL.
Los teclados se deben asignar a la misma partición que la zona de incendios Partición 1: [3114] Partición 5: [3514]
retrasado 24 horas para que se active el avisador.
Partición 2: [3214] Partición 6: [3614]
* Advertencia UL: Para instalaciones UL/ULC, una zona de incendios no puede ser
anulada y su tipo de alarma debe ser pulsada (audible). Partición 3: [3314] Partición 7: [3714]
Partición 4: [3414] Partición 8: [3814]
Zona de incendio estándar 24 horas
SECCIÓN [0400]: PRIMER DÍGITO = D Anulación de zonas
SECCIONES [0101] A [0196]: PRIMER DÍGITO = D
Una zona programada como de Incendio, cambia a normal abierta y necesita SECCIÓN [0400]: OPCIÓN [2]
una resistencia RFL. Cuando una Zona de incendios estándar 24 horas se activa, SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIÓN [2]
la central puede: (predeterminado = habilitado) Permite anular manualmente las zonas.
 enviar un código de reporte de Alarma zonal página 28.
 enviar un Reporte de fallo de circuito de incendios (página 29) si ocurre un fallo de
Zonas En casa
sabotaje /cableado en una Zona de incendio. Un “Fallo de Zona” también SECCIÓN [0400]: OPCIÓN [3]
aparece en la Pantalla de Fallos del teclado. SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIÓN [3]
 genera una alarma de incendio, la cual puede ser silenciada, pulsada, Solo las zonas con la opción [3] habilitada se anulan cuando la partición se arma
constante o sólo un reporte. Las alarmas de incendio generan una señal En casa o Instantáneo. Todas las otras zonas permanecen activadas. Las Zonas
intermitente (consulte Figura 13). de incendios no pueden definirse como Zonas En casa.
* Advertencia UL: Para instalaciones UL/ULC, una zona de incendios no puede anularse
y su tipo de alarma debe pulsarse (audible).
Zonas forzadas(No debe usarse en sistemas homologados UL)
SECCIÓN [0400]: OPCIÓN [4]
SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIÓN [4]
Solo las zonas con la opción [4] habilitada pueden anularse cuando la partición
es armada Forzado. Las Zonas de incendios no pueden ser Zonas forzadas.

Versión 1.11 Programación de zonas | 16


Tipos de alarma Figura 14: Zona de incendio retrasado 24 horas

SECCIÓN [0400]: OPCIONES [2] Y [6] Zona de incendios


SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIONES [5] Y [6] retrasada activada

Opción Característica Descripción

[5] [6] Se activa salida de campana/


sirena. Retardo de transmisión de
envía código de reporte y activa la reporte por 30s.
OFF OFF Alarma constante
salida de sirena
envía código de reporte y define la
ON OFF Alarma pulsada salida de sirena como pulsada (ver la
Figura 14) ¿Se cerró la Sí
envía el código de reporte, pero no zona en los 30
OFF ON Alarma silenciosa se activa la salida de sirena. La segundos?
partición debe desarmarse.
envía el código de reporte. No se
ON ON Reporte solamente No
requiere el desarmado.

Zona inteligente (Intelizona*) ¿Se abrió Alarma sigue y se transmite


SECCIÓN [0400]: OPCIÓN [7] 2da zona de Sí código de reporte como se
SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIÓN [7] incendio c. retardo describe en la página 16.
en los 30s?
(predeterminado = 032) Si ocurre una alarma en una zona con la condición [7]
habilitada, la central activa el Retardo de Zona Inteligente. Las zonas de
incendio no pueden ser definidas como zonas inteligentes. Solo se genera una No
alarma si las condiciones seleccionadas ocurren durante el Retardo de zona
inteligente:
1. Una alarma ocurre en otra zona definida como Zona inteligente. ¿Se pulsó
alguna tecla No
2. La zona en alarma se restaura y vuelve a ocurrir la alarma.
durante los
3. La zona permanece en alarma durante todo el Retardo de zona 30s?
inteligente.

Ingresar los 3 dígitos del valor de retardo deseado (entre 010 y 255 segundos, el Campana/sirena silenciada.
valor de fábrica es de 32 segundos) en la sección correspondiente a la partición Retardo de transmisión de reporte
90s adicionales.
deseada

No ¿Problema
NOTA: Cualquier valor inferior a 10 segundos es remplazado por el valor
corregido?
predeterminado de 32 segundos.

Partición 1: [3110] Partición 3: [3310] Partición 5: [3510] Partición 7: [3710]


FIN
Partición 2: [3210] Partición 4: [3410] Partición 6: [3610] Partición 8: [3810] Alarma deshabilitada

* Nota UL: En sistemas homologados UL, el patrón de detección de ambas zonas debe
ser instalado de manera que cada zona tenga la capacidad de proteger sola el área. Retardo antes de transmisión de alarma
Opciones de zona inteligente SECCIÓN [0400]: OPCIÓN [8]
SECCIONES [0101] A [0196]: OPCIÓN [8]
Usar estas opciones para habilitar o deshabilitar las diferentes opciones relacionadas (predeterminado = 000) Si ocurre una alarma en una zona con la condición [8]
con la Zona inteligente. habilitada, la alarma no es reportada a la receptora sino hasta el término del
Partición 1: [3126] Partición 3: [3326] Partición 5: [3526] Partición 7: [3726] retardo de transmisión de alarma. Desarmar el sistema cancela cualquier
reporte que se origine en esta zona. Para programar el Retardo de transmisión
Partición 2: [3226] Partición 4: [3426] Partición 6: [3626] Partición 8: [3826]
de alarma, acceda a la sección [3055].
Opción Descripción
Velocidad de entrada
Retardo de zona inteligente (predeterminado = deshabilitado)
[1] (001 a 255 X 30 ms, predeterminado = 600 ms)
La zona permanece en alarma durante todo el Retardo de zona inteligente.
Doble activación y traspaso de zona en Zona inteligente (predeterminado = La Velocidad de entrada define cuán rápido la central responde a la detección
deshabilitado) de una zona abierta en un terminal de entrada cableado (no se aplica a
[2] detectores de movimiento direccionables y contactos de puerta). Configurar la
La zona en alarma es restaurada y vuelve a ocurrir una alarma en la zona u
ocurre una alarma en otra zona definida como zona inteligente Velocidad de entrada (001 a 255 X 30 ms, predeterminado = 600 ms):
Traspaso de zona en Zona inteligente (predeterminado = deshabilitado) [0961] Entrada 01 [0973] Entrada 13 (ZTA de Entrada 01)
[3]
Una alarma ocurre en otra zona definida como Zona inteligente. [0962] Entrada 02 [0974] Entrada 14 (ZTA de Entrada 02)
Código de policía generado solo en traspaso de zona (predeterminado = [0963] Entrada 03 [0975] Entrada 15 (ZTA de Entrada 03)
[5]
deshabilitado) [0964] Entrada 04 [0976] Entrada 16 (ZTA de Entrada 04)
[0965] Entrada 05 [0977] Entrada 13 (ZTA de Entrada 01)
[0966] Entrada 06 [0978] Entrada 14 (ZTA de Entrada 02)
[0967] Entrada 07 [0979] Entrada 15 (ZTA de Entrada 03)
[0968] Entrada 08 [0980] Entrada 16 (ZTA de Entrada 04)

17 | Programación de zonas Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

RFL en zonas cableadas


SECCIÓN [3033]: OPCIÓN [7]
(predeterminado = deshabilitado) Si los dispositivos de detección conectados
a terminales de entrada cableados usan resistencias de fin de línea de 1 k,
habilitar la opción [7] en la sección [3033]. Para detalles sobre el uso de
resistores RFL, ver Conexiones de zonas direccionables en la pág. 10 y
Conexiones de zona doble en la pág. 11. Para obtener información sobre las
opciones de RFL, consulte la Guía de programación de EVOHD.

Resistor de entrada seleccionables


SECCIÓN [0402]
(predeterminado = deshabilitado) Para seleccionar un valor diferente para la
resistencia RFL, consulte la Guía de programación de EVOHD.

Numeración de teclados
SECCIONES [2801] A [2832]
La Numeración de teclados identifica un teclado en la memoria de eventos. El
teclado se asigna a un Número de teclado entre 1 y 32 mediante los números de
serie de teclados en las secciones [2801] a [2832].

Versión 1.11 Programación de zonas | 18


Programación de control remoto
Requisitos de hardware

Si el sistema EVOHD incluye:


Módulo de expansión inalámbrico RTX3 y teclado K641 / K641R / K641+
Hasta 999 controles remoto se pueden programar en la central EVOHD y configurar usando un código maestro o código de instalador.
Si el sistema incluye:
Módulo de expansión inalámbrico RTX3, pero no incluye teclado K641 / K641R / K641+. Los controles remotos deben almacenarse en el módulo
de expansión inalámbrico (32 remotos por RTX3) al habilitar la Opción [1] en la sección [3029].

Plantilla de control remoto NOTA: Las definiciones de teclas y de particiones/acción rápida se vinculan
entre sí para crear una plantilla de botones. Por ejemplo, la Plantilla 0
Es posible definir hasta 16 configuraciones diferentes de botones que pueden
comprende la definición de botón [2900] junto con la definición de partición/
ser asignadas a usuarios individuales. Cada usuario se programa previamente acceso rápido [2916].
con una configuración predefinida de botones de control remoto: (1 B) (C 0)
.
(plantilla 0).

Plantillas de control remoto


Ingreso de datos:
Para utilizar plantillas REM3:
1: Definir las definiciones de 16 botones en las secciones [2900] a [2915].
2: Definir las definiciones de 16 particiones/acciones rápidas en las secciones [2916] to [2931].
3: Define la plantilla de tecla que se utiliza como la plantilla predeterminada para los controles
remoto en la sección [2940].
4: Asigna las plantillas de botones a los usuarios en la sección [2941]
Teclas de PGM Particiones** Acción rápida
PGM1 PGM2 PGM3 PGM4 PGM5 PGM6 PGM3&4 PGM5&6 Botones de PGM Botones de
[9] [0] [x] [] [ ] [ ] [x] + [] [ ]+[ ] 1 2 de acción rápida desarmado de
acción rápida
Datos 1* B* C* 0* 5 6 0 0 Predet. = 0 Predet. = F  = Deshab. (predeterminado)
predeterminados: (todas las (sin  = Habilitada
particiones particiones)
del usuario)
Plantillas
0 [2900] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2916] ___ ___  
1 [2901] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2917] ___ ___  
2 [2902] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2918] ___ ___  
3 [2903] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2919] ___ ___  
4 [2904] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2920] ___ ___  
5 [2905] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2921] ___ ___  
6 [2906] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2922] ___ ___  
7 [2907] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2923] ___ ___  
8 [2908] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2924] ___ ___  
9 [2909] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2925] ___ ___  
10 [2910] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2926] ___ ___  
11 [2911] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2927] ___ ___  
12 [2912] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2928] ___ ___  
13 [2913] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2929] ___ ___  
14 [2914] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2930] ___ ___  
15 [2915] ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ [2931] ___ ___  
Los controles remoto REM1/RAC1 y REM2/RAC2 solo utilizan los datos en estas columnas.
** Si se introduce 0, los botones vinculados controlarán todas las particiones a las que está asignado el usuario. Si se introduce F, los botones vinculados son
deshabilitados.

19 | Programación de control remoto Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Datos de la plantilla
Entrada Función
K641/K641R/ K656
K641LX
[0] [0] Botón deshabilitado
[1] [1] Armado normal
[2] [2] Armado En casa
[3] [3] Armado Instantáneo
[4] [4] Armado Forzado
[5] [5] Tecla de función 5
[6] [6] Tecla de función 6
[7] [7] No disp.
[8] [8] Pánico 1
[9] [9] Pánico 2
A = [en casa] A = [ARMAR] Pánico 3
B = [forzado] B = [NOCHE] Tecla de función 1
C = [ARM] C = [EN CASA] Tecla de función 2
D = [DESARME] D = [OFF ] Tecla de función 3
E = [EXC] E = [MENÚ] Tecla de función 4
F = [MEM] F=[ ] No disp.

Sección Descripción

[2940] Plantilla predeterminada de Para seleccionar una plantilla de botones como la plantilla predeterminada, ingresar (00) a (15)
botones que representan las plantillas de botones en las secciones [2900] a [2915].

[2941] Asignación de plantilla de Para seleccionar una plantilla de teclas para un usuario, seleccione un usuario cuando se le
botones solicite, y luego ingresar (00) a (15) que representan las plantillas de teclas en las secciones
[2900] a [2915]. Si se selecciona el usuario 000, todos los usuarios se modifican.

Versión 1.11 Programación de control remoto | 20


Programación de interruptor de llave
Numeración de interruptor de llave Genera un evento de tecla Función al abrir y cerrar
SECCIONES [0501] A [0532] SECCIONES [0601] A [0632]: PRIMER DÍGITO = 4
La Numeración de interruptor de llave permite asignar cualquier entrada Se puede generar un Evento de Tecla Función siempre que se abra o cierre la
cableada del sistema a cualquiera de las 32 zonas de interruptor de llave de la entrada de interruptor de llave. Los Eventos de tecla Función aumentan de 32 a
central (ver Figura 15). 64 eventos; un evento por cada estado.
Nota UL: No se debe usar Interruptores de llave en sistemas homologados UL.
Cuando se define un interruptor de llave con la opción Generar un evento tecla
Figura 15: Ejemplo de numeración de interruptor de llave Función al abrir y cerrar, la Asignación de interruptor de llave a partición y las
Opciones de interruptor de llave están deshabilitadas. Para programar que un
interruptor de llave genere un Evento de tecla Función:
Bus Digiplex 1. Programe el Evento de activación de una salida de PGM con el Evento
Tecla Función correspondiente al interruptor de llave deseado (vea Tabla
de programación de PGM en la “Guía de programación de EVOHD”: Grupo
de eventos 048).
2. Habilitar la opción [4] en la sección correspondiente al interruptor de llave
deseado.

Asignación de interruptor de llave a particiones


SECCIONES [0601] A [0632]: SEGUNDO DÍGITO = 1 A 8
Cada interruptor de llave se debe asignar a una partición.

Opciones de interruptor de llave


Se puede programar cada zona de llave con una opción o más.

Desarmar solamente
Definiciones de interruptor de llave Secciones [0601] a [0632]: Opción [3]
Las definiciones de interruptor de llave determinan el uso de una llave. Si está habilitada, el interruptor de llave solo puede desarmar las particiones
que le fueron asignadas. El tipo de desarmado es determinado por las otras
Interruptor de llave deshabilitado opciones de interruptor de llave seleccionadas.
SECCIONES [0601] A [0632]: PRIMER DÍGITO = 0
Deshabilita la entrada de interruptor de llave.
Opción de desarmado En casa/Instantáneo (Interruptor
de llave)
Interruptor de llave momentáneo SECCIONES [0601] A [0632]: OPCIÓN [4]
SECCIONES [0601] A [0632]: PRIMER DÍGITO = 1 Si está habilitado, el interruptor de llave solo puede desarmar las particiones
Para armar o desarmar una partición usando el Interruptor de llave armadas En casa o Instantáneo que le fueron asignadas. Cuando la opción [4]
momentáneo, poner la llave en la posición ON durante tres segundos y luego está deshabilitada, el interruptor de llave puede desarmar particiones que
ponerla en OFF. fueron armadas con cualquier método.

Interruptor de llave mantenido Armar solamente (Interruptor de llave)


SECCIONES [0601] A [0632]: PRIMER DÍGITO = 2 SECCIONES [0601] A [0632]: OPCIÓN [5]
Para armar una partición con un Interruptor de llave mantenido, cambiar el Si está habilitado, el interruptor de llave solo puede armar las particiones que le
interruptor de llave de la posición ON a OFF. Desarmarla poniendo la llave en la fueron asignadas. El tipo de armado es determinado por las otras Opciones de
posición ENCENDIDO. interruptor de llave seleccionadas.

Genera un evento de tecla Función al abrir Armado Normal (Interruptor de llave)


SECCIONES [0601] A [0632]: PRIMER DÍGITO = 3 SECCIONES [0601] A [0632]: OPCIÓN [6] A [8]
Para programar que un interruptor de llave genere un Evento de tecla Función: Si está deshabilitado, el método de armado será Normal.

1. Programe el Evento de activación de una salida de PGM con el Evento Armado En casa (Interruptor de llave)
Tecla Función correspondiente al interruptor de llave deseado (vea Tabla
SECCIONES [0601] A [0632]: OPCIÓN [6]
de programación de PGM en la “Guía de programación de EVOHD”: Grupo
Al activar el interruptor de llave, la partición se arma En casa.
de eventos 048).
2. Habilitar la opción [3] en la sección correspondiente al interruptor de llave
deseado.
Armado Forzado (Interruptor de llave)
SECCIONES [0601] A [0632]: OPCIÓN [7]
Al activar el interruptor de llave, la partición seleccionada se arma Forzado.

Armado Instantáneo (Interruptor de llave)


SECCIONES [0601] A [0632]: OPCIÓN [8]
Esta opción es idéntica al armado En casa con la excepción que todas las zonas
armadas cambian a Zonas instantáneas página 15.
NOTA: Solo una de las opciones de armado (En casa, Forzado, Instantáneo y
Normal) puede seleccionarse.

21 | Programación de interruptor de llave Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Opciones de armado y desarmado


Armado sigue a la partición Restringir armado en fallos del módulo
(predeterminado = deshabilitado) Una partición se puede configurar para SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [5]
seguir el estado de armado y desarmado de una o más particiones. (predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada, la central usa las mismas
Sección: La partición se arma y desarma con: opciones de Impedir Armado para los módulos conectados al bus Digiplex.
Partición 1: [3121] Opción [1] = Partición 1 Sección [3035]: Opción [8]
Partición 2: [3221] Opción [2] = Partición 2 (predeterminado = deshabilitada) Cuando está habilitada, la central restringe el
Partición 3: [3321] Opción [3] = Partición 3 armado si no se puede comunicar o hay un fallo de marcador/GSM o IP.
Partición 4: [3421] Opción [4] = Partición 4
Partición 5: [3521] Opción [5] = Partición 5 Restringir armado en fallos de antienmascaramiento
Partición 6: [3621] Opción [6] = Partición 6 Sección [3029]: Opción [5]
Partición 7: [3721] Opción [7] = Partición 7 (predeterminado = deshabilitada) Cuando está habilitada, la central impide el
Partición 8: [3821] Opción [8] = Partición 8 armado si ocurre un fallo de antienmascaramiento.

Fallo mantenido Armado automático cronometrado


SECCIÓN [3033]: OPCIÓN [6] (predeterminado = deshabilitado) La central arma la partición designada cada
Con la característica de Fallo mantenido deshabilitada, un fallo corregido se día a la hora definida. Un retardo de salida de 60 seg. (valor predeterminado) se
borra automáticamente y ya no se muestra. Con la característica de Fallo inicia antes de armar la partición. Se puede anular o postergar ingresando un
mantenido habilitada, el fallo se muestra hasta que el usuario lo borra código de acceso válido. Si las zonas están abiertas, la central arma la partición y
manualmente. Para borrar el fallo, el usuario debe acceder y salir de la pantalla considera todas las zonas abiertas como temporalmente anuladas (excepto las
de fallos. Para los teclados LCD, pulsar [BORRAR] para salir. zonas de 24 horas). La central envía el código de reporte de Armado automático
cronometrado en la sección [3910]. La central transmite el código de reporte
Solo se pueden borrar los fallos corregidos. Si no se corrigió un fallo, este se Tarde para cerrar programado en la sección [3912]. Habilitar la opción [1] en la
sigue mostrando incluso si el usuario intenta borrar el fallo mediante el método sección deseada:
descrito arriba.
Partición 1: [3122] Partición 3: [3322] Partición 5: [3522] Partición 7: [3722]

Restringir armado en pérdida de supervisión Partición 2: [3222] Partición 4: [3422] Partición 6: [3622] Partición 8: [3822]

SECCIÓN [3034]: OPCIÓN [4]


(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, no se puede armar si se Hora del armado automático
recibe una señal de pérdida de supervisión desde el Módulo de Expansión Ingresar en la sección deseada la hora a la cual la partición debe armarse:
Inalámbrico Magellan RTX3.
Partición 1: [3101] Partición 3: [3301] Partición 5: [3501] Partición 7: [3701]

Restringir armado en sabotaje Partición 2: [3201] Partición 4: [3401] Partición 6: [3601] Partición 8: [3801]

SECCIÓN [3034]: OPCIÓN [8]


(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada, la central impide el Postergar armado automático
armado si se detecta un fallo de sabotaje en una zona o módulo (ver página 25). (predeterminado = 000) Es posible postergar el autoarmado por un tiempo
Las particiones no se arman hasta que se ingresa el código de Instalador y se predeterminado mediante el ingreso de un código de usuario válido durante el
corrijan las condiciones del fallo de sabotaje. retardo de salida. El retardo se configura mediante el ingreso de un número
entre 001 y 255 en la sección adecuada. Ese número representa por cuantos
Restringir armado en fallo de CA incrementos de 15 minutos será postergado el armado.
SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [1] Partición 1: [3120] Partición 3: [3320] Partición 5: [3520] Partición 7: [3720]
(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada, la central impide el
Partición 2: [3220] Partición 4: [3420] Partición 6: [3620] Partición 8: [3820]
armado si se detecta una pérdida de alimentación CA.

Restringir armado en falla de batería


SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [2]
(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada, la central impide el
armado si se detecta una pérdida de batería o si el voltaje de la batería está por
debajo de 10,5V.

Restringir armado en fallo de sirena o alimentación auxiliar


SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [3]
(predeterminado = deshabilitada) Cuando está habilitada, la central impide el
armado si:
 la campana o sirena está desconectada
 la salida BELL excedió los límites de corriente
 las salida auxiliares excedieron sus límites de corriente

Restringir armado en fallo de SLT


SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [4]
(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada, la central impide el
armado si no puede acceder a la línea telefónica.

Versión 1.11 Opciones de armado y desarmado | 22


Armado automático sin movimiento Armar Forzado automáticamente en armado En casa
(predeterminado = deshabilitado) Si no ocurre movimiento en una partición (predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada para una partición en
durante el periodo especificado, la central arma automáticamente dicha particular, el sistema arma Forzado esa partición siempre que el armado En
partición. Las Opciones de armado automático determinan el método de Casa esté activado. Se genera un evento por cada zona anulada de esta manera.
armado. Al armarse, la central transmite el código de reporte de Sin movimiento Se genera otro evento cuando la zona se cierra. Habilitar la opción [4] en la
programado en la sección [3913]. La central transmite el código de reporte de sección deseada
Tarde para cerrar [3912]. Habilitar la opción [2] en la sección deseada:
Partición 1: [3126] Partición 3: [3326] Partición 5: [3526] Partición 7: [3726]
Partición 1: [3122] Partición 3: [3322] Partición 5: [3522] Partición 7: [3722] Partición 2: [3226] Partición 4: [3426] Partición 6: [3626] Partición 8: [3826]
Partición 2: [3222] Partición 4: [3422] Partición 6: [3622] Partición 8: [3822]
Zona de seguimiento cambia a Retardo de entrada 2
Tiempo de Sin movimiento (predeterminado = habilitada) Si está habilitada y se anula una zona de
(predeterminado = 000) Seleccionar la sección correspondiente a la partición Retardo de entrada, una Zona de Seguimiento armada (página 15) que se abre
deseada y programar el tiempo sin movimiento necesario para que la central se sin que comience un Retardo de Entrada cambia al Retardo de Entrada 2 de la
arme y/o envíe el código de reporte de Sin Movimiento. Si el armado automático partición. Habilitar la opción [8] en la sección deseada:
sin movimiento está deshabilitado, la central puede todavía enviar el código de
Partición 1: [3122] Partición 3: [3322] Partición 5: [3522] Partición 7: [3722]
reporte Sin Movimiento. Ingresar en la sección deseada el tiempo (001 a 255 x 5
minutos, 000 = deshabilitado) al cabo del cual la partición debe armarse: Partición 2: [3222] Partición 4: [3422] Partición 6: [3622] Partición 8: [3822]

Partición 1: [3107] Partición 3: [3307] Partición 5: [3507] Partición 7: [3707]


Características de acción rápida
Partición 2: [3207] Partición 4: [3407] Partición 6: [3607] Partición 8: [3807]
(predeterminado = deshabilitado) Las teclas de Acción Rápida pueden armar o
desarmar una partición, acceder a la Programación de Anulación, o mostrar la
Horario de Sin movimiento
Memoria de Eventos cuando se pulsa y mantiene una tecla específica por 2
Es posible programar la opción de armado sin movimiento de cada partición segundos en lugar de ingresar un código de acceso. Si el teclado se asigna a
para que siga un horario. Estos horarios, que funcionan como horarios de más de una partición, esta característica debe estar habilitada en las particiones
acceso, garantizan que al armado sin movimiento solo ocurra durante periodos respectivas. Seleccionar la sección de la partición deseada y habilitar o
específicos y no cada vez que ocurra un movimiento. Cuando la opción [8] está deshabilitar las opciones deseadas.
habilitada, el acceso es permitido durante los festivos programados página 42.
Partición 1: [3125] Partición 3: [3325] Partición 5: [3525] Partición 7: [3725]
Programa sin movimiento
Partición 2: [3225] Partición 4: [3425] Partición 6: [3625] Partición 8: [3825]
Partición 1: [3131] Partición 3: [3331] Partición 5: [3531] Partición 7: [3731]
Partición 2: [3231] Partición 4: [3431] Partición 6: [3631] Partición 8: [3831]
Tecla de acción
Opción Día Opción Día Opción Característica de acción rápida
rápida
[1] Domingo (D) [5] Jueves (J)
[2] Lunes (L) [6] Viernes (V) [1] Armado Normal [ARMAR]
[3] Martes (M) [7] Sábado (S) [2] Armado En casa [EN CASA]
[4] Miércoles (M) [8] Festivos (F) [3] Armado Instantáneo [5]
[4] Armado Forzado [FORZADO]
Opciones de armado automático
[5] Desarmado En casa /Instantáneo [DESARMAR]
(predeterminado = deshabilitado) Al usar las características del autoarmado, la
central puede armar Forzado o En Casa las particiones. Para armar En casa [6] Programación de anulación [EXC]
mediante el Armado automático, habilitar la opción [3] en la sección deseada:
[7] Pantalla de registro de eventos [7]
Partición 1: [3122] Partición 3: [3322] Partición 5: [3522] Partición 7: [3722]
Partición 2: [3222] Partición 4: [3422] Partición 6: [3622] Partición 8: [3822] Retardo de salida
(predeterminado = 060) El Retardo de Salida es el tiempo que se tiene para salir
Cambiar a armado En casa del área protegida antes de que se arme. Se aplica a todas las zonas, excepto
Si no se abre o cierra alguna zona de retardo de entrada durante el retardo de zonas de 24 horas. Programar el Retardo de salida entre 001 y 255 segundos:
salida después de armar Normal una partición, la central puede cambiar de Partición 1: [3108] Partición 3: [3308] Partición 5: [3508] Partición 7: [3708]
armado Normal a armado En casa. Habilitar la opción en la sección deseada:
Partición 2: [3208] Partición 4: [3408] Partición 6: [3608] Partición 8: [3808]
Partición 1: [3121] Opción [1] Partición 5: [3521] Opción [5]
Partición 2: [3221] Opción [2] Partición 6: [3621] Opción [6] Terminación del retardo de salida
Partición 3: [3321] Opción [3] Partición 7: [3721] Opción [7] (predeterminado = habilitado) La central puede disminuir el Retardo de Salida
Partición 4: [3421] Opción [4] Partición 8: [3821] Opción [8] a 7 segundos si se abre / cierra una zona de retardo de entrada durante el
retardo.
Siempre armar Forzado cuando se arma Normal Habilitar la opción [4] en la sección deseada:
Partición 1: [3122] Partición 3: [3322] Partición 5: [3522] Partición 7: [3722]
(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada para una partición en
particular, el sistema arma Forzado esa partición siempre que el armado Normal Partición 2: [3222] Partición 4: [3422] Partición 6: [3622] Partición 8: [3822]
o Forzado esté activado. El Armado En casa e Instantáneo no se ven afectados
por esta característica. Se genera un evento por cada zona anulada de esta
manera. Se genera otro evento cuando la zona se cierra. Habilitar la opción [8]
en la sección deseada:
Partición 1: [3123] Partición 3: [3323] Partición 5: [3523] Partición 7: [3723]
Partición 2: [3223] Partición 4: [3423] Partición 6: [3623] Partición 8: [3823]

23 | Opciones de armado y desarmado Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Sin retardo de salida en armado a distancia Retimbrado


(predeterminado = habilitado) Si un usuario arma mediante un control remoto Después de desarmar el sistema, la central puede advertir al usuario que ocurrió
del Sistema Inalámbrico Magellan (RTX3), la central anula el Retardo de salida y una alarma y que podría ser peligroso el ingreso. Para ello, el teclado emite tonos
arma de inmediato la partición. Habilitar la opción [8] en sección deseada: 10 veces o la campana o sirena emite pitidos 10 veces. El usuario debe
abandonar el local de inmediato y comunicarse con la receptora desde un lugar
Partición 1: [3125] Partición 3: [3325] Partición 5: [3525] Partición 7: [3725]
seguro. Seleccionar la sección que corresponde a la partición deseada y habilitar
Partición 2: [3225] Partición 4: [3425] Partición 6: [3625] Partición 8: [3825] o deshabilitar la opción deseada (off = deshabilitada) (predeterminado =
deshabilitada):
Retardo de salida en armado especial Partición 1: [3124] Partición 3: [3324] Partición 5: [3524] Partición 7: [3724]
(predeterminado = 060) Esto permite configurar un retardo de salida en Partición 2: [3224] Partición 4: [3424] Partición 6: [3624] Partición 8: [3824]
segundos para un armado especial. El armado especial es cualquier armado que
no suceda sin interactuar con un teclado (es decir: armado por horario, armado [7] Retimbrado de campana La campana o sirena emite 10 pitidos
con interruptor de llave, armado con BabyWare, armado sin movimiento, etc.)
[8] Retimbrado del teclado El teclado emite 10 tonos
Partición 1: [3130] Partición 3: [3330] Partición 5: [3530] Partición 7: [3730]
Partición 2: [3230] Partición 4: [3430] Partición 6: [3630] Partición 8: [3830]
Máximo de entradas de anulación
Característica de bloqueo del teclado (predeterminado = 000) La característica de Máximo de entradas de anulación
limita el número de zonas que pueden ser anuladas en cada partición. Ingresar
(predeterminado = 005) Si se ingresan códigos no válidos en el teclado por un cualquier valor entre 001 y 096 (000 = sin límite).
número consecutivo de veces, se puede programar la central para bloquear el
Partición 1: [3115] Partición 3: [3315] Partición 5: [3515] Partición 7: [3715]
acceso en todos los teclados de una partición por un periodo de tiempo
definido. Programar el número consecutivo de códigos no válidos entre 001 y Partición 2: [3215] Partición 4: [3415] Partición 6: [3615] Partición 8: [3815]
255 (000 = deshabilitado) en la sección deseada:
Partición 1: [3105] Partición 3: [3305] Partición 5: [3505] Partición 7: [3705] Mostrar “Anulación” si armado
Partición 2: [3205] Partición 4: [3405] Partición 6: [3605] Partición 8: [3805] SECCIÓN [3033]: OPCIÓN [5]
(predeterminado = habilitada) Si está habilitada, los teclados no muestran las
(predeterminado = 015) Programar la duración del bloqueo del teclado entre zonas anuladas mientras el sistema está armado.
001 y 255 minutos en la sección deseada. Programar 000 en estas secciones no
bloquea el teclado, pero la central transmite el código de reporte Bloqueo de
teclado programado en la sección [3937].

Partición 1: [3106] Partición 3: [3306] Partición 5: [3506] Partición 7: [3706]


Partición 2: [3206] Partición 4: [3406] Partición 6: [3606] Partición 8: [3806]

Pitido de sirena
La central puede activar la salida de sirena por un corto tiempo causando que la
campana o sirena emita un pitido para alertar a los usuarios que una partición
está siendo armada, desarmada o que se activó un Retardo de entrada o salida.
Habilitar o deshabilitar la opción deseada (off = deshabilitada):
Partición 1: [3124] Partición 3: [3324] Partición 5: [3524] Partición 7: [3724]
Partición 2: [3224] Partición 4: [3424] Partición 6: [3624] Partición 8: [3824]

Opción Pitido de sirena en: Descripción


Emite 2 pitidos en el desarmado
[1] Desarmado
(predeterminado = deshabilitada)
Emite 1 pitido en el armado
[2] Armado
(predeterminado = deshabilitada)
Emite 1 pitido cada segundo por 60 seg. antes del
armado automático de una partición. Emite una serie
[3] Armado automático
de 3 pitidos cada segundo durante 10 seg. antes del
armado (predeterminado = deshabilitado)
Emite 1 pitido cada segundo durante el Retardo de
salida. Emite una serie de 3 pitidos cada segundo
[4] Retardo de salida
durante los últimos 10 seg. del Retardo de salida
(predeterminado = deshabilitado)
Emite 1 pitido cada segundo durante el Retardo de
[5] Retardo de entrada
entrada (predeterminado = deshabilitado)
Emite 1 pitido en el armado y 2 pitidos en el
Armado/desarmado a desarmado con un control remoto (usando el Sistema
[6] distancia Inalámbrico Magellan, RTX3
(predeterminado = habilitada)

Versión 1.11 Opciones de armado y desarmado | 24


Opciones de alarma
Salida de sirena/alarma Si desarmado: Genera solamente fallos
La central muestra Fallo de zona en la Pantalla de Fallos y
(predeterminado = sólo la opción [1] está habilitada) Si se detecta una envía el código de reporte definido (ver Códigos de reporte
condición de alarma en una partición, la central puede activar la salida BELL ON OFF en pág. 28).
integrada habilitando toda campana o sirena conectada. En la sección [3032], Si armado: Sigue tipo de alarma zonal
La central sigue el tipo de alarma de zona (consulte la sección
habilitar la opción para habilitar la salida de sirena en la partición deseada (off = en la página 17).
deshabilitada): Si desarmado: Genera alarma acústica
Partición 1: Opción [1] Partición 5: Opción [5] La central muestra Fallo de zona en la Pantalla de Fallos,
transmite el código de reporte definido (ver Códigos de
Partición 2: Opción [2] Partición 6: Opción [6]
ON ON reporte en pág. 28), y genera una alarma acústica.
Partición 3: Opción [3] Partición 7: Opción [7] Si armado: Sigue tipo de alarma zonal
Partición 4: Opción [4] Partición 8: Opción [8] La central sigue el tipo de alarma de zona (consulte la
sección en la página 17).
Tiempo de corte de la sirena
Opciones de anulación de supervisión
(predeterminado = 004) Luego de una alarma acústica, la campana o sirena
SECCIÓN [3034]: OPCIÓN [3]
deja de sonar al desarmarse la partición o cuando el Tiempo de Corte de Sirena
(predeterminado = deshabilitadas) Si están habilitadas en la sección [3034],
haya terminado. Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 minutos:
las Opciones de supervisión de transmisor inalámbrico siguen la definición de
Partición 1: [3113] Partición 3: [3313] Partición 5: [3513] Partición 7: [3713] anulación de la zona. La consola no efectúa ninguna acción si ocurre una
Partición 2: [3213] Partición 4: [3413] Partición 6: [3613] Partición 8: [3813] pérdida de supervisión en una zona anulada. Cuando está deshabilitado, ignora
la definición de anulación y sigue la opción definida en Opciones de
supervisión del transmisor inalámbrico en la pág. 25.
Sin corte de sirena en alarma de incendios
SECCIÓN [3030]: OPCIÓN [2] Tiempo de código de policía
(predeterminado = deshabilitado) La central puede deshabilitar los Tiempos
de corte de sirena cuando se generan alarmas en zonas definidas como (predeterminado = 000) Si ocurre una alarma en una zona, la central genera
una alarma y activa el Tiempo de código de Policía. El código de policía
Estándar o de Fuego con retardo (ver Definiciones de zona en pág. 15). La salida
programado en la sección [3934] solo se envía si ocurre una de las siguientes
BELL permanece habilitada hasta que un usuario desarma la partición en alarma.
condiciones durante el retardo:
Frecuencia de reinicio de alarma 1. Una alarma ocurre en otra zona.
2. La zona en alarma se restaura y vuelve a ocurrir la alarma.
(predeterminado = 000) La central vuelve a verificar el estado de la zona
Ingresar los 3 dígitos del valor de retardo deseado (de 001 a 255 minutos, 000 =
durante una alarma a una frecuencia programada cuando el Tiempo de corte
deshabilitado) en la sección correspondiente a la partición deseada:
de sirena y el Retardo de reinicio hayan terminado. Si aún hay zonas abiertas, la
central vuelve a generar la alarma. Ingresar el número de veces entre 001 y 255 Partición 1: [3118] Partición 3: [3318] Partición 5: [3518] Partición 7: [3718]
(000 = sin límite) en un periodo de armado que la central vuelve a verificar el Partición 2: [3218] Partición 4: [3418] Partición 6: [3618] Partición 8: [3818]
estado de la zona:
Partición 1: [3117] Partición 3: [3317] Partición 5: [3517] Partición 7: [3717] Ver Opciones de zona inteligente en la pág. 17 para definir que el código de
policía solo se genere en un Traspaso de zona.
Partición 2: [3217] Partición 4: [3417] Partición 6: [3617] Partición 8: [3817]

Opciones de reconocimiento de sabotaje


Retardo de reinicio
SECCIÓN [3034]: OPCIONES [5] Y [6]
(predeterminado = 000) El Retardo de reinicio es la cantidad de tiempo que la Si la central detecta un sabotaje o fallo de cableado en una zona o módulo de
central espera después que ocurre el corte de sirena antes de volver a verificar expansión, puede generar una alarma y/o un fallo, como muestra la tabla aquí
el estado de la zona. Programar el Retardo de reinicio entre 001 y 255 minutos abajo.
(000 = deshabilitado):
[5] [6] Descripción
Partición 1: [3116] Partición 3: [3316] Partición 5: [3516] Partición 7: [3716]
Deshabilitado (predeterminado):
Partición 2: [3216] Partición 4: [3416] Partición 6: [3616] Partición 8: [3816] Muestra la zona abierta en el teclado, sin generar alarma o
OFF OFF
fallo.
No se permite en sistemas UL.
Opciones de supervisión del transmisor inalámbrico
Genera solamente fallos (al estar armada o desarmada):
SECCIÓN [3034]: OPCIONES [1] Y [2] La central muestra Fallo de zona en la Pantalla de Fallos y
OFF ON
Cuando la central detecta una Pérdida de supervisión, la central puede generar envía el código de reporte definido (ver Códigos de
reporte en pág. 28).
una alarma o fallo, a menos que la Opción de supervisión del transmisor
Si desarmado: Genera solamente fallos
inalámbrico esté deshabilitada. La central muestra Fallo de zona en la pantalla de fallos y envía
el código de reporte definido (ver Códigos de reporte en
NOTA: La característica de supervisión debe ser habilitada en el Sistema
ON OFF pág. 28).
Inalámbrico Magellan (RTX3) para que esta característica funcione. Si armado: Sigue tipo de alarma de zona
La central sigue el tipo de alarma de zona (vea Tipos de
[1] [2] Descripción alarma en la pág.17).
Deshabilitado (predeterminado): Si desarmado: Genera alarma audible
Muestra la zona abierta en el teclado, por lo tanto, no genera La central muestra Fallo de zona en la Pantalla de Fallos,
OFF OFF transmite el código de reporte definido (ver Códigos de
una alarma si se arma el sistema.
No se permite en sistemas UL. ON ON reporte en pág. 28), y genera una alarma acústica.
Si armado: Sigue tipo de alarma de zona
Genera solamente fallos (al estar armada o desarmada):
La central sigue el tipo de alarma de zona (vea Tipos de
La central muestra Fallo de zona en la Pantalla de Fallos y
OFF ON alarma en la pág.17).
envía el código de reporte definido (ver Códigos de reporte
en pág. 28).

25 | Opciones de alarma Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Opciones de anulación de sabotaje


SECCIÓN [3034]: OPCIÓN [7]
(predeterminado = habilitado) Cuando está habilitado en la sección [3034], la
central obviará la definición de anulación de la zona y sigue la opción
configurada en Opciones de reconocimiento de sabotaje en la pág. 25 si ocurre
un sabotaje o fallo de cableado en una zona anulada. Cuando está
deshabilitado, el Reconocimiento de sabotaje sigue la definición de anulación
de la zona. Esto significa que la central no efectúa ninguna acción si ocurre un
sabotaje o fallo de cableado en una zona anulada.

Opciones de pánico del teclado


(predeterminado = deshabilitado) La central puede generar una alarma
(audible, de incendio o sólo un reporte) al pulsar la tecla(s) de pánico del
teclado. Ver la tabla más abajo para las teclas de pánico del teclado. En la sección
de la partición deseada, habilite o deshabilite las opciones [1] a [6]:

Partición 1: [3123] Partición 3: [3323] Partición 5: [3523] Partición 7: [3723]


Partición 2: [3223] Partición 4: [3423] Partición 6: [3623] Partición 8: [3823]

Opción Característica Mantener pulsado por 2 segundos:

[1] Pánico 1* Teclados LCD: Teclas [1] y [3] en simultáneo

[2] Pánico 2* Teclados LCD: Teclas [4] y [6] en simultáneo

[3] Pánico 3 Teclados LCD: Teclas [7] y [9] en simultáneo

Opción Tipo de Alarma


ON = Audible
[4] Pánico 1:*
OFF = Solo reporte
ON = Audible
[5] Pánico 2:*
OFF = Solo reporte
ON = Incendio
[6] Pánico 3:
OFF = Solo reporte

Solo reporte
El teclado emite un solo tono de confirmación y transmite el código de reporte.
Alarma acústica
La central activa la salida BELL hasta que un usuario cancele la alarma o al
término del Tiempo de corte de sirena.
Alarma de incendios
Funciona igual que la operación audible, excepto que la salida de campana/
sirena será pulsada.

* Nota UL: En sistemas homologados UL, todas las alarmas de urgencia no médica y
de pánico de auxilio serán de solo reporte.

Versión 1.11 Opciones de alarma | 26


Reporte de eventos
Figura 16: Reporte de eventos

Marcado habilitado/deshabilitado Reporte de número de abonado 1 Características relacionadas


Partición 1
Sección [3036] 3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3061] Retardo antes de transmisión de alarma: [3055]
Opción [3]
Reporte de número de abonado 2 Transmisión de retardo de formato de
Partición 2
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3062] buscapersonas: [3057]

Reporte de número de abonado 3 Retardo de cierre reciente


Partición 3 Secciones [3109], [3209], [3309], [3409],
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3063]
[3509], [3609], [3709] y [3809]
Reporte de número de abonado 4 Retardo de reporte de fallos de alimentación:
Partición 4
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3064] [3058]
Reporte de números de abonado
Reporte de número de abonado 5 Reporte de prueba automática: [3040] y
Partición 5
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3065] [3041]

Reporte de número de abonado 6 Reportar opciones de desarmado


Partición 6 Opción [7]: Secciones [3123], [3223], [3323],
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3066]
[3423], [3523], [3623], [3723] y [3823]
Reporte de número de abonado 7 Opciones de reporte de restauración de zona
Central receptora Partición 7
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3067] Sección [3037] Opción [8]
Números de teléfono
1 a 4 (32 dígitos) Reporte de número de abonado 8 Marcado alternativo
Secciones [3071] a [3074] Partición 8
3 o 4 dígitos (0-F) en Sección [3068] Sección [3037] Opción [6]

Secuencias de marcado para los Códigos de reporte de armado/desarmado


Partición 1 = [3127] Partición 5 = [3527]
Partición 2 = [3227] Partición 6 = [3627] [1] = Superv. de línea telefónica 1
Partición 3 = [3327] Partición 7 = [3727] [2] = Superv. de línea telefónica 2
Partición 4 = [3427] Partición 8 = [3827] [3] = Superv. de línea telefónica 3
[4] = Superv. de línea telefónica 4
Secuencias de marcado para los Códigos de reporte de alarma/restauración
Partición 1 = [3128] Partición 5 = [3528] [5] = Respaldo en Teléfono 1
Partición 2 = [3228] Partición 6 = [3628] [6] = Respaldo en Teléfono 6
Dirección de llamadas de eventos
Partición 3 = [3328] Partición 7 = [3728] [7] = Respaldo en Teléfono 7
Defina a qué número
Partición 4 = [3428] Partición 8 = [3828] [8] = Respaldo en Teléfono 8
de teléfono de central receptora
se reportará cada grupo Secuencias de marcado para los Códigos de reporte de sabotaje/restauración En cada sección (secuencia de
específico de eventos. Partición 1 = [3129] Partición 5 = [3529] marcado) habilitar hasta 4 números
Partición 2 = [3229] Partición 6 = [3629] de teléfono de central receptora y 1
Partición 3 = [3329] Partición 7 = [3729] número de teléfono de respaldo. Los
Partición 4 = [3429] Partición 8 = [3829] números se marcan de manera
secuencial, del 1 al 4 seguidos por el
Secuencia de marcado para número de respaldo. Esta secuencia
Códigos de reporte de fallo/restauración: [3080] continua hasta que cada número se
haya marcado por lo menos una vez.
Secuencia de marcado para
Códigos de reporte especiales del sistema [3081]

[0]
Ademco lento Programar códigos de reporte
de 2 dígitos (00-FF) en: Máximo de intentos de marcado
[1]
Pulso Secciones [0201] a [0296] Sección [3056]
Silent Knight rápido
Formatos de reporte [2] Secciones [0701] a [0732]
Sección [3070] Sescoa Secciones [0801] a [0832]
Retardo entre intentos de marcado
Primer Dígito= NTCR #1 Secciones [2001] a [2099]
Sección [3054]
Segundo dígito= NTCR #2 [3] Secciones [2101] a [2199]
Tercer dígito= NTCR #3 Ademco Express Secciones [3900] a [3991]
Cuarto dígito= NTCR #4 [7]
DTMF Buscapersonas
(Tono) [6] Secciones [4030] a [4037]
NTCR = Número de
SIA FSK Programación manual y automática de códigos de reporte, ver:
teléfono de central
[5] 1) Ademco Contact ID y SIA FSK en Formatos de reporte en la pág. 30
receptora
ID de contacto de 2) Programación de códigos de reporte automático en la pág. 32
Ademco

27 | Reporte de eventos Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Reporte habilitado del 99 a 999 usan un código de reporte común programado en la sección
[2199]. La central puede enviar el código de reporte identificando el código de
SECCIÓN [3036]: OPCIÓN [3]
acceso que armó el sistema. Puede ser transmitido cuando una partición es
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, la central verifica si un
desarmada o sólo cuando el desarmado sigue a una alarma. También, vea
código de reporte se programó en la sección del evento que ocurrió. Si un Opciones de reporte de desarmado en la pág.32.
código de reporte está programado, la central marca el número de teléfono de
la receptora. Al responder la receptora, la central transmite el código de
Códigos de reporte especiales del sistema
abonado del sistema y el código de reporte programado.
Cuando el sistema genera uno de los siguientes eventos, la central puede enviar
Transmisión de reporte vía IP/GSM / GPRS el código de reporte a la receptora identificando el evento:
La central se reinicia tras un apagado total (pérdida
Para obtener más información sobre la configuración de la transmisión de reportes [3900] Arranque en frío
total de alimentación)
vía IP/GPRS, consulte el manual de referencia e instalación de la serie PCS o el
La central se reinicia debido a un problema
manual de instalación del módulo IP150. [3901] Arranque en caliente
repentino distinto de la pérdida de alimentación.
Reporte generado de manera automática
Códigos de reporte [3902] Reporte de prueba
(vea Reporte de prueba automática en la pág.32)
Los códigos de reporte tienen un valor hexadecimal de 1 o 2 dígitos. Los Escucha para
[3903] El módulo de Escucha intenta iniciar una sesión
seguimiento
formatos Ademco Lento, Silent Knight, Sescoa y Buscapersonas aceptan códigos
de 1 dígito. La transmisión se define por: Los Formatos de reporte (ver Solicitud de inicio de Se intentó la comunicación entre BabyWare y la
[3904]
sesión en BabyWare central (solamente Volver a llamar)
Formatos de reporte en pág. 30) y Dirección de llamada de eventos (ver
Cierre de sesión de
Dirección de llamadas de eventos en pág. 31). Si se usan los formatos Ademco [3905] La central finaliza la comunicación con BabyWare
BabyWare
CID o SIA, la característica Programación de códigos de reporte automático está
[3906] Instalador activado Instalador ingresa al modo de programación
disponible (ver Programación de códigos de reporte automático en pág. 32).
[3907] Instalador desactivado El instalador sale del modo de programación
Códigos de reporte de alarma de zona y de restauración [3908] a [3909] Uso futuro
de alarma
SECCIÓN [0400]: PRIMER Y SEGUNDO CORCHETES Códigos especiales de reporte de armado
SECCIONES [0201] A [0296]: PRIMER Y SEGUNDO CORCHETES Si la partición se arma vía una característica especial de armado, la central puede
El primer par de dígitos en las secciones se refiere a los Códigos de reporte de enviar el código de reporte identificando como se armó el sistema.
alarma que identifican las zonas donde se generó una alarma. El segundo par de
Armado Al armar automáticamente (ver Armado automático
dígitos se refiere a los Códigos de reporte de restauración de alarma cuando una [3910]
automático cronometrado en pág. 22)
zona se cierra o cuando se corta la sirena (ver Tiempo de corte de la sirena en
Sistema activado utilizando el software BabyWare o
pág. 25). Ver Opciones de reporte de restauración de zona (ver Opciones de [3911] Armado de PC
NEware
reporte de restauración de zonas en pág. 32). Al armar automáticamente (ver Armado automático
[3912] Tarde para cerrar
cronometrado en pág. 22)
Códigos de reporte de sabotaje y restauración de sabotaje Durante el Armado automático sin movimiento
[3913] Sin movimiento
(ver Armado automático sin movimiento en pág. 23)
sección [0400]: Tercer y cuarto corchetes
SECCIONES [0201] A [0296]: TERCER Y CUARTO CORCHETES Si las particiones se arman En casa, Instantáneo o Forzado
[3914] Armado parcial
o con zonas anuladas.
El tercer par de dígitos se refiere a los Códigos de reporte de sabotaje. El cuarto
Particiones armadas con la opción Armado de acceso
par de dígitos se refiere a los Códigos de reporte de restauración de sabotaje. [3915] Armado rápido
rápido (ver Características de acción rápida en pág. 23)
Temprano para Partición armada antes del Horario de reporte de armado
Armado con llave [3916]
cerrar (ver Horarios de reporte de armado/desarmado en pág. 30)
SECCIONES [0701] A [0732] Partición armada después del Horario de reporte de
Cada sección entre [0701] y [0732] corresponde a un interruptor de llave de 1 a [3917] Tarde para cerrar armado (ver Horarios de reporte de armado/desarmado en
pág. 30)
32. La central puede enviar el código de reporte a la receptora identificando el
interruptor de llave que se usó para el armado. No se envía códigos de reporte Armado a Partición armada c. Módulo InTouch de Armado/
[3918]
distancia Desarmado Activado con Voz (VDMP3)
para los interruptores de llave que están definidos con la Activación de PGM.
Incumplimiento No se armó partición antes de transcurrido el Tiempo de
[3919]
de cierre Fallo Sin Cierre (ver Tiempo de fallo sin cierre en pág. 32).
Desarmado de interruptor de llave
SECCIONES [0801] A [0832]
Cada sección entre [0801] y [0832] corresponde a un interruptor de llave de 1 a
32. La central puede enviar el código de reporte a la receptora identificando el
interruptor de llave que se usó para el desarmado. Se puede transmitir los
códigos de reporte cada vez que una partición se desarma o solo cuando el
desarmado sigue a una alarma. No se envía códigos de reporte para los
interruptores de llave que están definidos con la Activación de PGM.

Armado con códigos de acceso


SECCIONES [2001] A [2099]
Se puede programar un código de reporte por cada código de acceso de usuario
entre 01 y 98 en las secciones [2001] a [2098]. Los códigos de acceso de Usuario
entre 99 y 999 usan un código de reporte común en la sección [2099]. La central
puede enviar el código de reporte identificando el código de acceso que armó el
sistema.

Desarmado con códigos de acceso


SECCIONES [2101] A [2199]
Se puede programar un código de reporte por cada código de acceso de usuario
entre 01 y 98 en las secciones [2101] a [2198]. Los códigos de acceso de usuario

Versión 1.11 Reporte de eventos | 28


Códigos especiales de reporte de desarmado Códigos de fallos del sistema
Cuando se usa una de las características especiales de desarmado de la lista Sección Datos Descripción

aquí abajo, la central puede enviar el código de reporte identificando la manera [3940] ___/___ Problema de SLT
___/___ Falla de CA
como se desarmó el sistema. También, vea Opciones de reporte de desarmado
___/___ Falla de batería
en la pág.32. ___/___ Alimentación auxiliar
La partición se desarma durante el retardo del armado [3941] ___/___ Fallo de salida del sistema
Cancelar armado ___/___ Pérdida de reloj
[3920] automático (ver Armado automático cronometrado en
automático ___/___ Problema en circuito de fuego
pág. 22)
___/___ Sabotaje de panel
La partición se desarma con la característica Desarmado [3950] ___/___ Batería baja en transmisor inalámbrico
[3921] Desarmado rápido de acción rápida (ver Características de acción rápida en ___/___ Problema en la supervisión de transmisor inalámbrico
pág. 23) ___/___ Uso futuro
[3922] Desarmado con PC Sistema desarmado con el software BabyWare o NEware ___/___ Uso futuro
[3951] ___/___ Número de teléfono 1 Error de comunicación
Desarmado con PC Sistema desarmado con el software BabyWare o NEware
[3923] ___/___ Número de teléfono 2 Error de comunicación
tras alarma después de una alarma
___/___ Número de teléfono 3 Error de comunicación
Indica que una alarma se anuló aunque el sistema no ___/___ Número de teléfono 4 Error de comunicación
[3924] Cancelar alarma
estaba armado al ocurrir la alarma. [3960] ___/___ Falla de combus
[3925] Uso futuro ___/___ Sabotaje de módulo
___/___ Error de revisión de ROM
Partición desarmada antes del Horario de desarmado ___/___ Módulo SLT
Temprano para
[3926] (ver Horarios de reporte de armado/desarmado en [3961] ___/___ No hay comunicación con el módulo
abrir
pág. 30) ___/___ Falla de impresora
Partición desarmada antes del Horario de desarmado ___/___ Falla de CA de módulo
[3927] Tarde para abrir (ver Horarios de reporte de armado/desarmado en ___/___ Falla de batería de módulo
pág. 30) [3962] ___/___ Falla del módulo de alimentación auxiliar
Desarmado a Partición desarmada con módulo de armado/desarmado ___/___ Supervisión del Receptor IP del módulo
[3928] ___/___ Error de comunicación del Receptor IP del módulo
distancia asistido por voz InTouch (ADM2)
___/___ Receptor IP del módulo no registrado
[3963] ___/___ Luz directa
Códigos especiales de reporte de alarma ___/___ Interferencia de Rf del módulo
___/___ Bajo voltaje del módulo
Pánico de urgencia Se pulsaron las teclas de pánico [1] y [3] (ver ___/___ Error de autoprueba del módulo
[3930] (no médica) Opciones de pánico del teclado en pág. 26) [3964] ___/___ Fallo de LAN del módulo
Se pulsaron las teclas de pánico [4] y [6] (ver ___/___ Fallo de WAN del módulo
[3931] Pánico de auxilio
Opciones de pánico del teclado en pág. 26) ___/___ Uso futuro
___/___ Uso futuro
Se pulsaron las teclas de pánico [7] y [9] (ver
[3932] Pánico de incendio
Opciones de pánico del teclado en pág. 26)
Se generó una alarma durante el Retardo de cierre
Códigos de restauración de fallos del sistema
[3933] Cierre reciente
reciente (ver Retardo de cierre reciente en pág. 31)
Confirmación de una alarma que ocurrió durante el Sección Datos Descripción
[3934] Código de policía retardo de Tiempo de código de policía (ver Tiempo [3970] ___/___ Restauración de TLM
de código de policía en pág. 25). ___/___ Restauración de falla de CA
La central deja de regenerar alarmas en una zona ___/___ Restauración de falla de batería
Desactivación ___/___ Restauración de alimentación auxiliar
[3935] automática de zona
durante el mismo periodo de armado (ver
Desactivación automática de zona en pág. 16) [3971] ___/___ Restauración de fallo de salida de sirena
___/___ Restauración de pérdida de reloj
Se introduce un código de acceso de Amenaza ___/___ Restauración de falla en circuito de fuego
[3936] Amenaza habilitado (vea Apéndice 3: Instrucciones de ___/___ Restauración de sabotaje de central
Instalación de Teclado en la pág.51) [3980] ___/___ Corrección de batería baja en transmisor inalámbrico
Se ingresaron demasiados códigos no válidos Corrección de problema en la supervisión de transmisor
___/___
[3937] Bloqueo del Teclado (ver Característica de bloqueo del teclado en inalámbrico
pág. 24) ___/___ Uso futuro
___/___ Uso futuro
[3990] ___/___ Restauración de falla de combus
___/___ Restauración de sabotaje de módulo
___/___ Restauración de error de comprobación ROM
___/___ Restauración de módulo SLT
[3991] ___/___ Restauración de falla de comunicación del módulo
___/___ Restauración de falla de impresora
___/___ Restauración de falla de CA del módulo
___/___ Restauración de falla de batería del módulo
[3992] ___/___ Restauración de falla auxiliar del módulo
___/___ Restauración de supervisión del Receptor IP del módulo
Restauración de error de comunicación del Receptor IP del
___/___
módulo
___/___ Restauración del Receptor IP del módulo no registrado
[3993] ___/___ Restauración de luz directa
___/___ Restauración de interferencia de Rf del módulo
___/___ Restauración de bajo voltaje del módulo
___/___ Restauración de error de autoprueba del módulo
[3994] ___/___ Restauración de fallo LAN del módulo
___/___ Restauración de fallo WAN del módulo
___/___ Uso futuro
___/___ Uso futuro

NOTA: Si la Supervisión de línea telefónica (ver Supervisión de línea telefónica


en pág. 33) está deshabilitada, la central no transmite el código de reporte de
SLT.

29 | Reporte de eventos Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Reporte de armado y desarmado La Ventana de tolerancia del programa de armado/desarmado no se aplica a


Programas de acceso (vea Horarios de acceso en la pág.42).
Estas características definen cuándo se deben armar o desarmar las particiones.
Permiten a la central identificar los cambios en el programa.
Número de teléfono de la central receptora
Horarios de reporte de armado/desarmado SECCIONES [3071] A [3074]
La central puede marcar hasta 4 números de teléfono distintos de la central
Los Horarios de reporte de armado/desarmado definen los días y las horas de
receptora. Las secciones [3071] a [3074] representan los números de teléfono 1
armado y desarmado de una partición. Cada horario consiste de 2 periodos
a 4 de la receptora. Ingresar cualquier dígito hasta un máximo de 32.
programables llamados Intervalos que determinan las horas y los días en los
Tabla 5: Teclas especiales de números de teléfono
cuales la partición debe armarse o desarmarse(consulte Figura 17). Los horarios
Funciones Tecla
son habilitados cuando se programan.
* [EN CASA]
Figura 17: Ejemplo de un Horario de reporte de armado y desarmado
Nº. [FORZADO] [#]
Cambiar a Marcado por tonos (T) [ARM] (Pulsar la tecla hasta ver la
Esperar segundo tono de marcado (W) [DESARME] letra/símbolo deseado)

Pausa de 4 segundos (P) [EXC]


Insertar [MEM] —
Eliminar [FALLO] —
[ACC] Tecla de acción izquierda
Eliminar desde el cursor hasta el final
(Borrar)

Número de abonado
SECCIONES [3061] A [3068]
(predeterminado = 000) Todos los códigos de reporte están precedidos por un
número de abonado de 3 o 4 dígitos para asegurar una correcta identificación
de los eventos del sistema. Los números de abonado pueden tener un valor
hexadecimal entre 0 y F.

Tabla 6: Números de abonado

Sección Sección [3035], opción Sección [3035], opción


Número de abonado
[6] = deshabilitado [6] = habilitado

Programar la Hora de inicio y la Hora de fin de acuerdo al formato de 24 horas y [3061] N.º de abonado 1 Partición 1 NTCR 1
habilitar las opciones que representan los días deseados para la partición [3062] N.º de abonado 2 Partición 2 NTCR 2
deseada. Cuando la opción [8] está habilitada, el acceso es permitido durante los [3063] N.º de abonado 3 Partición 3 NTCR 3
festivos programados (ver Programación de días festivos en pág. 42). [3064] N.º de abonado 4 Partición 4 NTCR 4
Horario de reporte de armado [3065] N.º de abonado 5 Partición 5 No disp.

Partición 1: [3102] Partición 3: [3302] Partición 5: [3502] Partición 7: [3702] [3066] N.º de abonado 6 Partición 6 No disp.
[3067] N.º de abonado 7 Partición 7 No disp.
Partición 2: [3202] Partición 4: [3402] Partición 6: [3602] Partición 8: [3802]
[3068] N.º de abonado 8 Partición 8 No disp.
Horario de reporte de desarmado
NOTA: Solamente el formato SIA admite el [0] = 0 dígito en sus números de
Partición 1: [3103] Partición 3: [3303] Partición 5: [3503] Partición 7: [3703] abonado. Los números de abonado que usan otros formatos de reporte no
admiten el [0] = dígito 0. Ingresar [EN CASA] = A dígito en su lugar. Cuando se
Partición 2: [3203] Partición 4: [3403] Partición 6: [3603] Partición 8: [3803]
utiliza el Formato de SIA, y la Transmisión del número de abonado (ver
Opción Día Opción Día Transmisión de número de abonado en pág. 30) corresponde a la partición, la
[1] Domingo (D) [5] Jueves (J) central solo usa el número de abonado de la Partición 1 programado en la
sección [3061], pero el código de reporte incluye el número de partición.
[2] Lunes (L) [6] Viernes (V)
[3] Martes (M) [7] Sábado (S)
Transmisión de número de abonado
[4] Miércoles (M) [8] Festivos (F)
SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [6]
(predeterminado = Número de abonado de partición) Si está habilitado, se
Ventana de tolerancia en horario de armado/desarmado envía el número de abonado correspondiente al NTCR que se marcó sin
(predeterminado = 000) La Ventana de tolerancia en el Horario de armado/ importar la partición donde se originó el reporte. Si está deshabilitado, el N.° de
desarmado extiende el Horario de Armado/Desarmado de la partición para abonado enviado a la central receptora corresponde a la partición donde se
ciertos usuarios. Los códigos de acceso con la opción Añadir ventana de originó el evento, sin importar el NTCR que se marcó.
tolerancia a horario habilitada tienen el número de minutos programado en
estas secciones añadido antes y después del horario de la partición respectiva. Formatos de reporte
Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para definir en minutos la Ventana de
SECCIÓN [3070]
tolerancia de horario de armado/desarmado.
La central puede usar un número diferente de formatos de reporte. Los números
Partición 1: [3104] Partición 3: [3304] Partición 5: [3504] Partición 7: [3704] de teléfono de la central receptora deben programarse con el mismo formato de
Partición 2: [3204] Partición 4: [3404] Partición 6: [3604] Partición 8: [3804] reporte a menos que estén combinados con un formato de Buscapersonas. El
primer dígito representa el formato de reporte (consulte la Tabla 7) usado por el
NOTA: La Ventana de tolerancia del programa de armado/desarmado se aplica Número de teléfono 1 de la central receptora, el segundo dígito, Número de
a los Programas de reporte de armado y desarmado solamente (consulte la teléfono 2 de la central receptora, etc.
sección en la página 30).

Versión 1.11 Reporte de eventos | 30


Armado y desarmado con código de acceso e interruptor de llave
Receptores compatibles de comunicación de alarma digital (DACR) :*
 Sur-Gard DRL2A Partición 1: [3127] Partición 3: [3327] Partición 5: [3527] Partición 7: [3727]

 Ademco 685 Partición 2: [3227] Partición 4: [3427] Partición 6: [3627] Partición 8: [3827]
 Osborne Hoffman Quick Alert II
Alarmas de zona y restauración de alarmas
Tabla 7: Formatos de reporte*
Partición 1: [3128] Partición 3: [3328] Partición 5: [3528] Partición 7: [3728]
0 = Ademco lento (1400Hz, 1900Hz, 10BPS) 4 = Buscapersonas de Contact ID Partición 2: [3228] Partición 4: [3428] Partición 6: [3628] Partición 8: [3828]
1= Silent Knight rápido (1400Hz, 1900Hz, 20BPS) 5 = ID de contacto de Ademco
2 = Sescoa (2300Hz, 1800Hz, 20BPS) 6 = SIA FSK Sabotajes y restauración de sabotajes
3 = Ademco Express (DTMF 4+2) 7 = Buscapersonas Partición 1: [3129] Partición 3: [3329] Partición 5: [3529] Partición 7: [3729]
Partición 2: [3229] Partición 4: [3429] Partición 6: [3629] Partición 8: [3829]
* Nota UL: El instalador debe verificar la compatibilidad con el DACR. Usar DACR
compatibles homologados.
(predeterminado = sólo la opción [1] habilitada)
Formatos de pulso estándar Opción Llamar: Opción Llamar (seleccionar solo uno):
La central puede emplear los formatos de reporte de pulsos estándar Ademco [1] Número de teléfono 1 [5] Número de teléfono de respaldo 1
lento, Silent Knight y SESCOA(consulte la Tabla 7).
[2] Número de teléfono 2 [6] Número de teléfono de respaldo 2
Ademco Express [3] Número de teléfono 3 [7] Número de teléfono de respaldo 3
Ademco Express es un formato de reporte de alta velocidad que comunica [4] Número de teléfono 4 [8] Número de teléfono de respaldo 4
códigos de reporte de 2 dígitos (00 a FF). Ademco Express no usa los Códigos de
reporte Contact ID.
Máximo de intentos de marcado*
Buscapersonas de Contact ID SECCIÓN [3056]
La central transmite al buscapersonas un reporte de Contact ID en lugar de un (predeterminado = 008) El número (001 a 255, 000 = 8 intentos) programado
en la sección [3056] determina cuántas veces se intentará llamar a un número
código numérico generado por un usuario. El código de reporte de Contact ID
antes de proceder con el siguiente. Consultar también sección .
enviado figura en Lista de códigos de reporte automáticos en la página 46 o la
Lista de códigos de reporte Contact ID en la página 49. * Nota UL: En sistemas homologados UL, el máximo de intentos de marcado debe ser
definido de 5 a 10 intentos entre dos líneas telefónicas de EVOHD.
Ademco Contact ID
Ademco Contact ID es un formato de comunicación rápido que usa el reporte Retardo entre intentos de marcado
con tonos. Para programar los códigos de reporte, usar los valores SECCIÓN [3054]
hexadecimales de 2 dígitos de la Lista de códigos de reporte Contact ID en la (predeterminado = 020) Este retardo puede ser definido entre 001 y 127 seg.
“Guía de programación de EVOHD”. Ingresar 00 para deshabilitar los reportes o
FF para usar el código de reporte predeterminado de la Lista de códigos de Opciones de marcado alternativo
reporte automático en la “Guía de programación de EVOHD". Para programar un
SECCIÓN [3037]: OPCIÓN [6]
conjunto de códigos de ID de contacto predeterminados, vea Programación de
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, la central marca el
códigos de reporte automático en la pág.32.
número de teléfono de respaldo seleccionado después de cada intento fallido,
para comunicarse con un número de teléfono de la receptora. Si deshabilitado,
SIA FSK la central marca el número de teléfono de respaldo tras haber alcanzado el
SIA FSK es un formato de comunicación rápido que usa el reporte con tonos. Máximo de intentos de marcado (ver Máximo de intentos de marcado* en
Para programar los códigos de reporte, ingresar 00 para deshabilitar reportes o pág. 31) a un número de teléfono de receptora, y no se logró comunicación.
cualquier otro valor para usar el código de reporte predeterminado de la Lista
de códigos de reporte Contact ID en la “Guía de programación de EVOHD”. Para Retardo de buscapersonas
programar un conjunto de códigos SIA FSK predeterminados, ver Programación
SECCIÓN [3057]
de códigos de reporte automático en la pág. 32.
(predeterminado = 020) Al usar el Formato de Reporte a Buscapersonas (ver
Formato de reportes de buscapersonas Formato de reportes de buscapersonas en pág. 31), la central espera por el
tiempo de retardo programado en la sección [3057] antes de enviar códigos de
Usar este formato permite a la central transmitir códigos de reporte a un reporte al buscapersonas. Ingresar cualquier valor entre 001 y 127 para definir
buscapersonas. Un símbolo numérico “#” se genera de manera automática en segundos el Retardo de buscapersonas.
después del código de reporte.
Retardo de cierre reciente
Dirección de llamadas de eventos
(predeterminado = 000) Si se genera una alarma dentro del periodo
Los grupos de eventos pueden programarse para llamar a hasta 4 números de programado después del armado de la partición, la central transmite el código
teléfono de la central receptora usando uno como teléfono de reserva. Los de reporte de Cierre Reciente programado en la sección [3933]. Ingresar cualquier
números se marcan en secuencia, obviando cualquier número deshabilitado y valor entre 001 y 255 para definir en segundos el Retardo de cierre reciente.
deteniéndose cuando todos los números de teléfono hayan sido llamados. Si la
Partición 1: [3109] Partición 3: [3309] Partición 5: [3509] Partición 7: [3709]
central aún no puede comunicarse con un número de teléfono de la receptora
después de alcanzar el Máximo de intentos de marcado (ver Máximo de Partición 2: [3209] Partición 4: [3409] Partición 6: [3609] Partición 8: [3809]
intentos de marcado* en pág. 31), la central marca el número de teléfono de
respaldo seleccionado. En cada sección habilitar o deshabilitar las opciones: Retardo de reporte de fallos de alimentación
SECCIÓN [3058]
Fallos y restauración de fallos: [3080] (predeterminado = 030) La central retrasa la transmisión del código de reporte
de Fallo de CA programado en la sección [3941] por el periodo definido en la
Reporte especial del sistema, armado y desarmado y alarma: [3081]
sección [3058]. Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para definir en minutos
el Retardo de reporte de fallos de alimentación.

31 | Reporte de eventos Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Retardo de reporte de restauración de fallo de alimentación Programación de códigos de reporte automático


SECCIÓN [3060] Al usar los Formatos de reporte ID de contacto ID o SIA (ver Formatos de reporte
(predeterminado = 030) La central retrasa la transmisión del código de reporte en pág. 30), la central puede programar automáticamente un conjunto de
de Restauración de Fallo de CA programado en la sección [3972] por el periodo códigos de reporte predeterminados. El Formato de reporte de Contact ID
definido en la sección [3060]. Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para puede modificarse mediante el método de programación manual (consulte la
definir en minutos el Retardo de reporte de restauración de fallo de CA. página 31) para programar los códigos de reporte restantes o para cambiar
alguno de los valores predeterminados. Ingresar cualquiera de las siguientes
Repetición de transmisión de código de reporte de busca secciones para configurar los códigos de reporte indicados con los valores de
fábrica (FF) a partir de la Lista de códigos de reporte automáticos en la “Guía de
SECCIÓN [3059]
programación de EVOHD”:
{predeterminado = 000) Esta característica vuelve a enviar el código de reporte
según lo especificado. Sección Descripción

Reporte de prueba automática [4030] Devuelve todas las secciones de códigos de reporte a 00 (borrados).

[4031] Define todas las secciones de códigos de reporte en FF (predeterminado).


SECCIÓN [3037]: OPCIONES [3] Y [4] Y
SECCIONES [3040], [3041], [3042] Y [3043]
La central pude transmitir el código de reporte de prueba programado en la Sección Regresar a valores predeterminados (FF) Restablecer secciones

sección [3902] cada hora o después de un periodo de tiempo. Códigos de reporte de alarma de zona y de restauración
[4032] Códigos de reporte de sabotaje y de restauración
[0201] a [0296]
Después del número de días programado
Periodo de en la sección (000 a 255 días, de fábrica = Códigos de reporte de armado con interruptor de llave [0701] a [0732]
reporte de prueba 000) en la sección [3040], la central Códigos de reporte de desarmado con interruptor de llave [0801] a [0832]
OFF OFF [4033]
automática transmite un código de reporte a la hora Códigos de reporte de armado con código de acceso [2001] a [2099]
(predeterminado) (00:00 a 23:59, de fábrica = 00:00) Códigos de reporte de desarmado con código de acceso [2101] a [2199]
programada en la sección [3041].
Si desarmado: La central transmite el [4034] Códigos de reporte especiales del sistema [3900] a [3909]
código a intervalos regulares. Programar Códigos especiales de reporte de armado [3910] a [3919]
en la sección [3043] el número de [4035] Códigos especiales de reporte de desarmado [3920] a [3929]
Tiempo de minutos (000 a 255, de fábrica = 060)
transmisión de entre las transmisiones. [4036] Códigos especiales de reporte de alarma [3930] a [3939]
OFF ON prueba en Si armado: La central transmite el código
armado/ de reporte de prueba a intervalos [4037] Códigos de reporte de fallo y de restauración [3940] a [3991]
desarmado regulares. Programar en la sección [3042]
el número de minutos (000 a 255,
predeterminado = 005) entre cada Tiempo de fallo sin cierre
transmisión.
(predeterminado = 000; deshabilitado) Cuando se desarma una partición en el
La central transmite el código de reporte
de prueba cada hora en el minuto sistema, la central inicia el correspondiente Tiempo de Fallo sin cierre de la
Transmisión de programado en la sección [3041] (los dos partición. Si el tiempo de Fallo sin cierre termina antes que la partición se arme
ON OFF
prueba por hora últimos dígitos). Notar que los primeros nuevamente, EVOHD transmite un código de reporte de Fallo de sin cierre a la
dos dígitos de la sección [3041] se receptora. Ingresar un valor entre 001 y 255 días en la sección adecuada.
omiten.
Ingresar 000 para deshabilitar el Tiempo de fallo sin cierre.
El código de reporte de prueba es
transmitido cuando se reúnen cualquiera Partición 1: [3119] Partición 3: [3319] Partición 5: [3519] Partición 7: [3719]
Transmisión de
de las condiciones de la segunda o
ON ON prueba por hora y
tercera opciones mencionadas arriba Partición 2: [3219] Partición 4: [3419] Partición 6: [3619] Partición 8: [3819]
programada
(opciones [3] = OFF y [4] = ON / opciones
[3] = ON y [4] = OFF).

Opciones de reporte de desarmado


(predeterminado = deshabilitado) Si está deshabilitado, la central envía los
códigos de reporte de desarmado (página 28) cada vez que se desarma la
partición. Si está habilitado, la central envía los códigos de reporte de
desarmado a la receptora sólo cuando la partición se desarma después de una
alarma. Seleccionar la sección que corresponde a la partición deseada y habilitar
o deshabilitar la opción [7]:
Partición 1: [3123] Partición 3: [3323] Partición 5: [3523] Partición 7: [3723]
Partición 2: [3223] Partición 4: [3423] Partición 6: [3623] Partición 8: [3823]

Opciones de reporte de restauración de zonas


SECCIÓN [3037]: OPCIÓN [8]
(predeterminado = deshabilitado) Si está deshabilitado, la central envía los
códigos de reporte de Restauración de alarma de zona al final del Tiempo de
corte de sirena o cuando se desarma la alarma. Si está habilitada, la central envía
los códigos de reporte de Restauración de alarma de zona (ver Códigos de
reporte en pág. 28) a la receptora tan pronto como la zona regresa a su estado
normal (cierre de zona) o en el desarmado.

Versión 1.11 Reporte de eventos | 32


Opciones del marcador
Supervisión de línea telefónica Sirena en fallo de comunicación
SECCIÓN [3036]: OPCIONES [1] Y [2] SECCIÓN [3036]: OPCIÓN [8]
Cuando está habilitado, el sistema verifica la existencia de la línea telefónica (predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado y la central no puede
principal una vez cada segundo. Luego de cada prueba exitosa, el indicador comunicarse con la receptora cuando la partición está armada, la central puede
LED de Estado parpadea brevemente en la central. Un fallo de prueba de línea habilitar la salida BELL.
ocurre cuando la SLT detecta menos de 3 voltios en el periodo definido por el
Temporizador de fallas de SLT (ver Tiempo de fallo de SLT en pág. 33). Si la Pitido de teclado en reporte de armado o desarmado correctos
prueba de línea falla, la central genera una o más condiciones como lo definido
SECCIÓN [3037]: OPCIÓN [5]
en la configuración de SLT aquí abajo, hasta que detecta de nuevo la línea
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado y un usuario arma o
telefónica. Cuando el marcador detecta un timbre de teléfono, la prueba de SLT
desarma una partición, el teclado emite un tono para confirmar que la
se detiene por 1 minuto.
receptora recibió el código de reporte de armado o desarmado.
[1] [2] Característica Cuando la prueba de línea falla
Retardo de tono de marcado
OFF OFF Deshabilitada SLT deshabilitada (predeterminado).
El fallo de Comunicador aparece en la SECCIÓN [3037]: OPCIÓN [7]
ON OFF Solo fallo (predeterminado = deshabilitada)
Pantalla de fallos.
El fallo de Comunicador aparece en la Si no hay tono de marcado, el marcador cuelga después de 32
OFF ON Alarma en armado Pantalla de fallos. Si la partición está [7] ON
segundos.
armada, la central genera una alarma. Si no hay tono de marcado, se fuerza el marcado después de 3
El fallo de Comunicador aparece en la
[7] OFF
segundos.
Pantalla de fallos. La central cambia
Alarma Silenciosa
ON ON
Cambia a Audible
cualquier zona con una Alarma Si se necesita más tiempo, insertar una pausa de 4 segundos en la secuencia de
silenciosa activada o cualquier alarma número de teléfono deseada (ver Número de teléfono de la central receptora
de pánico Silenciosa a alarma acústica.
en pág. 30).

Tiempo de fallo de SLT


SECCIÓN [3053]
(predeterminado = 016) Si la SLT no detecta la existencia de una línea telefónica
principal durante el tiempo programado en esta sección, la central genera la
condición(es) definida en las opciones de SLT (ver Supervisión de línea
telefónica en pág. 33). Ingresar cualquier valor entre 016 y 255 (valor es X2
segundos) en la sección [3053]. Ingresar un valor entre 000 y 016 define el
Tiempo de Fallo de SLT en 32 segundos.

Marcado por tonos/impulsos


SECCIÓN [3036]: OPCIÓN [4]
(predeterminado = habilitada)
[4] ON Formato de marcado por Tonos/DTMF

[4] OFF Formato de marcado por impulsos

Proporción de impulsos
SECCIÓN [3036]: OPCIÓN [5]
(predeterminado = habilitado) Al usar el marcado por Pulsos (ver Marcado por
tonos/impulsos en pág. 33), seleccionar uno o dos Valores de Pulsos. Si el valor
de impulsos seleccionado no ofrece resultados adecuados, intentar con el otro.
[5] ON Proporción de impulsos norteamericanos de 1:1.5

[5] OFF Proporción de impulsos europeos de 1:2

Detección de línea ocupada


SECCIÓN [3036]: OPCIÓN [6]
(predeterminado = habilitado) Si está habilitado, la central cuelga de inmediato si recibe
una señal de ocupado cuando marca un número exterior.

Cambiar a marcado por impulsos


SECCIÓN [3036]: OPCIÓN [7]
(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitado, la central cambia de
marcado por tonos a marcado por impulsos en el quinto intento para reportar
eventos a la receptora. La central continúa empleando el marcado por impulsos
hasta que establezca la comunicación. Cuando la central cambia a otro número
de teléfono de central receptora, retorna al marcado por tonos y vuelve a
cambiar al marcado por impulsos en el quinto intento.

33 | Opciones del marcador Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Módulo de voz VDMP3


Instrucciones de configuración del VDMP3

Sección
Paso
EVOHD
Seleccionar las siguientes opciones para habilitar el reporte
con voz y la función de armado /desarmado.
1 [1] Llamada entrante de módulo de voz
Habilitar (Predeterminado: 1 y 2 ON)
funciones [3090] [2] Reporte con voz
[3] Informar falla de CA o de batería
[4] Restringir el desarmado en el módulo de voz

Programar hasta 8 números de teléfono a los cuales llamar en


secuencia si ocurre una alarma. Los números de teléfono
deben ser programados en orden de prioridad debido a que el
VDMP3 comienza a llamar con el número de teléfono 1. Para
2 otras funciones de las teclas, ver Teclas especiales de números
Números de de teléfono en la pág. 30.
teléfono
[3091] [3091] N.° de teléfono 1 [3095] N.° de teléfono 5
[3092] N.° de teléfono 2 [3096] N.° de teléfono 6
a [3093] N.° de teléfono 3 [3097] N.° de teléfono 7
[3098] [3094] N.° de teléfono 4 [3098] N.° de teléfono 8

Designar los números de teléfono a ser habilitados por cada


partición del sistema. Las opciones [1] a [8] representan los
números de teléfono 1 a 8.
3 (Predeterminado: El número de teléfono 1 está habilitado para
Habilitar todas las particiones.)
números [3133] [3133] Partición 1 [1] a [8] [3533] Partición 5 [1] a [8]
[3233] Partición 2 [1] a [8] [3633] Partición 6 [1] a [8]
a [3333] Partición 3 [1] a [8] [3733] Partición 7 [1] a [8]
Instrucciones de instalación del VDMP3 [3833] [3433] Partición 4 [1] a [8] [3833] Partición 8 [1] a [8]

Paso Si el VDMP3 usa una línea telefónica conectada a un


contestador automático o fax, el Salto de contestador
 Apague la central EVOHD. automático debe ser programado. El valor programado en la
 Instalar el VDMP3 directamente en el EBUS de la central EVOHD y sección [3052] representa el tiempo de retardo que el VDMP3
1 4 espera entre la primera y la segunda llamada. El usuario debe
Instalar
en los conectores DIALER tal como se muestra en "Instrucciones Salto de llamar al VDMP3, colgar, y luego volver a llamar dentro del
de instalación del VDMP3". contestador valor programado en la sección [3052]. El módulo salta
 Encienda la central EVOHD. automático entonces el contestador automático o fax y contesta la
llamada al primer timbrado.
000 a 225 segundos (predeterminado 008)
Activación de características (PGM) [3052] Nota: Cambiar estos valores también afecta a la comunicación
de PC vía el software BabyWare.
Mediante el VDMP3, es posible activar las teclas función PGM o los grupos de
PGM programados en la central EVOHD.
5 Las características en esta sección corresponden a la tecla
Los números de dispositivos del VDMP3 no coinciden necesariamente con las función de PGM de la central EVOHD. Para obtener más
Habilitar información, ver Activación de características (PGM).
número de las teclas función de EVOHD. características
(PGM) [3087] Las opciones [1] a [8] representan las características 1 a 8
(predeterminado: OFF)
Por ejemplo:

Después marcar el número de teléfono, el VDMP3 espera el


Dispositivo Tecla función del Dispositivo Tecla Función del tiempo de retardo programado antes de enviar el mensaje
6 vocal. El valor programado en la sección [3088] representa la
VDMP3 EVOHD VDMP3 EVOHD
Retardo de extensión de tiempo que el VDMP3 espera antes de
Dispositivo 1 ON Tecla Función 1 Dispositivo 5 ON Tecla Función 9 mensajes reproducir el mensaje.
[3088] 000 a 127 segundos (predeterminado: 003)
Dispositivo 1 OFF Tecla Función 1 Dispositivo 5 OFF Tecla Función 10

Dispositivo 2 ON Tecla Función 3 Dispositivo 2 ON Tecla Función 11 7 Determinar el número de veces que el VDMP3 reproduce el
Repeticiones mensaje.
Dispositivo 2 OFF Tecla Función 4 Dispositivo 6 OFF Tecla Función 12 de mensaje [3089] 000 a 008 repeticiones (predeterminado: 008)
Dispositivo 2 ON Tecla Función 5 Dispositivo 7 ON Tecla Función 13

Dispositivo 3 OFF Tecla Función 6 Dispositivo 7 OFF Tecla Función 14 8 Determinar el retardo antes que el VDMP3 intente marcar el
Retardo antes siguiente número en la lista.
Dispositivo 4 ON Tecla Función 7 Dispositivo 8 ON Tecla Función 15 de marcar 000 a 255 segundos (predeterminado 020)
siguiente [3054] Nota: Cambiar estos valores también afecta el reporte normal
Dispositivo 4 OFF Tecla Función 8 Dispositivo 8 OFF Tecla Función 16 número a la central receptora.

NOTA: Si la tecla función en la central EVOHD está programada con un tiempo,


Determinar el número de timbrados que el VDMP3 espera
el VDMP3 no reconoce la desactivación de PGM al final del tiempo definido. En 9 antes de responder la llamada.
consecuencia, el VDMP3 podría indicar que la PGM está activada (ON) cuando Contador de 000 a 008 timbrados (predeterminado 008)
en realidad el tiempo transcurrió y la PGM está desactivada (OFF) timbres [3051] Nota: Cambiar estos valores también afecta a la comunicación
de PC vía el software BabyWare.

Versión 1.11 Módulo de voz VDMP3 | 34


Salidas programables
La central ofrece un máximo de 100mA de la PGM2 a PGM4. PGM1 es una salida PGM 3: [0934] [0935] [0936] [0937]
abierta y la PGM1 es una salida de relé con 5A/28Vcc, N.O./ N.C. Activar una PGM
cambia su estado de abierta a cerrada o de cerrada a abierta. Ver Salidas PGM 4 [0944] [0945] [0946] [0947]
programables en la pág. 5. PGM 5 [0954] [0955] [0956] [0957]

Evento de activación de PGM Tiempo de PGM


El Evento de activación de PGM determina qué evento activa la salida PGM. El Cuando la Opción de desactivación de PGM está habilitada, el Tiempo de PGM
Grupo de Eventos especifica el evento, el Grupo de Funciones identifica la determina cuántos segundos o minutos la PGM permanece activada.
fuente, el # Inicio y # Fin establecen el margen de acción dentro del Grupo de Ingresar la sección de la PGM deseada e ingresar un valor entre 001 y 255
Funciones (ver la Tabla de programación de PGM en la “Guía de programación de (predeterminado = 005). El valor ingresado está en segundos o minutos, de
EVOHD”). acuerdo a lo definido en la Selección de base de tiempo de PGM:
Ingresar las secciones que correspondan al Grupo de Eventos, Grupo de
Funciones, el # Inicio y el # Fin de la PGM deseada e ingresar el número de 3 PGM 1: [0918] PGM 2: [0928] PGM 3: [0938]
dígitos deseado de la Tabla de programación de PGM: PGM 4: [0948] PGM 5: [0958]

Grupo de Grupo de
eventos características
N.° de inicio N.° de fin Selección de base de tiempo de PGM
La Selección de base de tiempo de PGM determina si los Tiempos de PGM están
PGM 1: [0910] [0911] [0912] [0913]
en minutos o en segundos (predeterminado = segundo) :
PGM 2: [0920] [0921] [0922] [0923]
PGM 1: [0919] Opción Característica
PGM 3: [0930] [0931] [0932] [0933]
PGM 4: [0940] [0941] [0942] [0943] PGM 2: [0929] [2] ON Minutos

PGM 5: [0950] [0951] [0952] [0953] PGM 3: [0939] [2] OFF Segundos

PGM 4: [0949]
Opción de desactivación de PGM
PGM 5: [0959]
Una vez que las PGM estén activadas, éstas pueden desactivarse cuando ocurra
otro evento o hasta después de un periodo de tiempo. Ingresar la sección que
PGM1 cambia a entrada de detector de humo de 2 cables*
corresponda a la PGM deseada y habilitar o deshabilitar la opción [1]
(predeterminado = Evento de desactivación de PGM): SECCIÓN [3030]: OPCIÓN [1]
(predeterminado = deshabilitada) Si está habilitada, la PGM1 funciona como
PGM 1: [0919] Opción Característica
una entrada de zona para detectores de humo de dos cables. Al programar la
Numeración de zonas (ver Numeración de zonas en pág. 15), la central
PGM 2: [0929] [1] ON Tiempo de PGM
reconoce la PGM1 como el número de entrada 255. Ver Instalación del detector
Evento de desactivación de humo (2 cables)* en la pág. 11 para obtener información acerca de las
PGM 3: [0939] [1] OFF
de PGM conexiones.
PGM 4: [0949] [4] ON Normalmente cerrado * Nota UL: No verificado por UL.

PGM 5: [0959] [4] OFF Normalmente abierto Modo de prueba de PGM


Ingresar las secciones [0901] a [0903] activa la PGM correspondiente durante 8
Opción de desactivación flexible de PGM segundos para verificar si la PGM funciona correctamente.
Esta opción debe ser definida en Tiempo de PGM para que funcione. La Opción PGM 1: [0901] PGM 2: [0902] PGM 3: [0903]
de desactivación flexible de PGM emplea el Evento de desactivación de PGM o
PGM 4: [0904] PGM 5: [0905]
el Tiempo de PGM. Si está habilitada, y la PGM está activada, ésta se desactiva al
ocurrir el Evento de Desactivación de PGM o al final del Tiempo de PGM, lo que
ocurra primero. Estado inicial de PGM
Ingresar la sección que corresponda a la PGM y habilitar la opción [3] Usar esta opción para definir el estado inicial de la PGM.
(predeterminado = deshabilitado):
PGM 1: [0919] Opción Característica
PGM 1: [0919] PGM 2: [0929] PGM 3: [0939]
PGM 4: [0949] PGM 5: [0959] PGM 2: [0929] [4] ON Normalmente cerrado

PGM 3: [0939] [4] OFF Normalmente abierto


Evento de desactivación de PGM
El Evento de desactivación de PGM determina qué evento devuelve la PGM a su PGM 4: [0949]
estado original. El Grupo de eventos especifica el evento, el Grupo de
características identifica la fuente, e # Inicio y # Fin establecen el margen de PGM 5: [0959]
acción dentro del Grupo de Funciones.
Ingresar las secciones que correspondan al Grupo de eventos, Grupo de
características, el # de Inicio y el número de Fin de la PGM deseada e ingresar el
número de 3 dígitos deseado de la Tabla de programación de PGM.

Grupo de Grupo de
N.° de inicio N.° de fin
eventos características
PGM 1: [0914] [0915] [0916] [0917]
PGM 2: [0924] [0925] [0926] [0927]

35 | Salidas programables Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Configuración y comandos del sistema


Restablecimiento de hardware Horario de verano
Un reinicio (reset) de hardware define las secciones [0001] a [3991] con los SECCIÓN [3030]: OPCIÓN [3]
valores de fábrica. Sólo el Identificador de la central, la Contraseña de PC, el N.° (predeterminado = habilitado) Si está habilitado, la central ajusta el reloj del
de teléfono de PC y la Memoria de eventos no se restablecen. El Bloqueo de sistema (hora) para el horario de verano.
código de instalador impide el Restablecimiento de hardware.
1. Verificar que el Bloqueo de código de instalador está deshabilitado Programación del horario de verano
2. Pulse el botón Reset durante 5 segundos (STATUS parpadea) y luego SECCIÓN [3022]
suelte y presione otra vez durante 1 segundo. (predeterminado = 18)
3. La central regresa a los valores predeterminados Seleccionar el horario seguido del ajuste del horario de verano.
Canadá/Estados Unidos/México/St-
00 Johns/Bahamas/Islas Turcas y Caicos 01 Cuba
Reinicialización de software
Hacer una reinicialización de software configura ciertos parámetros con los 02 Brasil 03 Chile
valores de fábrica o programa ciertas secciones con un conjunto de valores 04 Islas Malvinas 05 Paraguay
predeterminados. Para efectuar un restablecimiento: Unión Europea/Reino Unido/
06 Groenlandia 07 Rusia y países vecinos
1. Acceder al Modo de programación de central (vea la página 13).
Australia Meridional /Victoria /
2. Ingresar la sección [4049] para desbloquear la reinicialización del software.
08 Territorio de la Capital Australiana / 09 Tasmania/Islas de Lord Howe
3. Ingresar los 4 dígitos de la [SECCIÓN] correspondiente a la reinicialización de Nueva Gales del Sur
software que se desea efectuar. 10 Nueva Zelanda/Chatham 11 Tonga
4. Por cada sección de restablecimiento diferente, se debe desbloquear la
reinicialización de software. 12 Irak/Siria 13 Israel (TBC)
14 Líbano/Kirguizistán 15 Palestina
Reinicializa las secciones programables de [0001] a [3991] a los 16 Egipto 17 Namibia
valores predeterminados (incluso si el Bloqueo de código de
Canadá/Estados Unidos 2007 (de
instalador está habilitado) excepto: memoria de eventos, ID de 18 fábrica)
19 Nueva Zelanda
[4040]
central, contraseña de PC, n.º de teléfono de PC y los identificadores
de zona, puerta, partición y usuario (ver Programación de códigos de Velocidad del bus Digiplex
acceso en pág. 40).
SECCIÓN [3030]: OPCIÓN [8]
[4041] Devuelve el código maestro del sistema a 123456. En instalaciones de gran extensión, configurar en Alta. Si hay problemas de
Define todas las secciones de programación de zonas de [0001] a comunicación, definir en velocidad Normal o instalar un Concentrador (HUB2 o
[4042] [0196], [0201] a [0296] y [0961] a [0984] con los valores HUB4D). La central se reinicia al efectuar un cambio
predeterminados.
[8] ENCENDIDO Alta velocidad
Devuelve las secciones de control de acceso, excepto los
[4043] identificadores de puerta (ver Etiquetas del sistema en pág. 38), de [8] APAGADO Velocidad normal (predeterminada)
[2201] a [2712] a los valores predeterminados.
NOTA: Nótese que cuando se cambia la velocidad del bus Digiplex ocurre lo
Devuelve todas las secciones de la programación de códigos de
siguiente, lo que es considerado como funcionamiento normal:
acceso de usuario de [1001] a [1999] y de [2001] a [2199] a los
[4044] valores predeterminados. Los identificadores de usuario (ver • El mensaje COMM. TROUBLE CALL SERVICE se mostrará en los teclados
Programación de códigos de acceso en pág. 40) no son conectados al bus Digiplex.
reinicializados. • Las luces LED CA y de Estado parpadean alternadamente y todas las
operaciones en el sistema se suspenden por un minuto aproximadamente
Devuelve toda la configuración de la central de [3020] a [3043] y de mientras que el sistema se reconfigura.
[4045] [3900] a [3991] y todas las secciones del marcador de [3051] a
[3081]. Transmisión de estado de zona en puerto serie
Devuelve toda la configuración de la partición, con la excepción de SECCIÓN [3035]: OPCIÓN [7]
[4046] los identificadores de partición (ver Etiquetas del sistema en pág. 38), Si está habilitado, la central transmite la información del estado de zona
de [3101] a [3831] a los valores predeterminados. mediante el puerto serie. Usar esto cuando hay dispositivos o software
Devuelve las secciones de la programación de Llaves de [0501] a conectados al puerto serie, como BabyWare.
[4047] [0832] y todas las secciones de las salidas programables de [0901] a
[0939] a los valores predeterminados. Particiones
Ingresar esta sección devuelve los Identificadores de usuario de los SECCIÓN [3031]: OPCIONES [1] A [8]
códigos de acceso de usuario, los identificadores de zona de [0301] a (predeterminado = partición 1 habilitada ) La central puede ofrecer hasta ocho
[4048] [0396], los identificadores de puerta de [2301] a [2332], los particiones totalmente independientes. La mayoría de las características y
identificadores de partición [3100], [3200], [3300], [3400], [3500], opciones pueden configurarse por separado para cada partición. Todas las
[3600], [3700] y [3800] a los valores predeterminados. zonas, zonas de interruptor de llave, códigos de usuario y módulos del sistema
Ingresar esta sección desbloquea el restablecimiento del software en son asignados a particiones específicas.
[4049]
las secciones [4040] a [4048].
[1] Partición 1 [3] Partición 3 [5] Partición 5 [7] Partición 7

[2] Partición 2 [4] Partición 4 [6] Partición 6 [8] Partición 8


AVISO: No desconectar la alimentación de la central.
Bloqueo de código de instalador Asignación de particiones de la central
SECCIÓN [3001] SECCIÓN [3020]
(predeterminado = 000) Ingresar 147 en la sección [3001] para bloquear toda la (default = 00) La central reporta los eventos del sistema como originados en una
programación. Al programar 147, efectuar un restablecimiento de hardware o todas las particiones habilitadas. Los fallos del sistema solo se pueden ver a
como se describe en "Restablecimiento de hardware" no afecta la configuración través de las particiones habilitadas en esta sección. Entrar un número decimal
actual de la central. Para retirar el Bloqueo de instalador, ingresar 000 en la de 2 dígitos entre 01 y 08 que representa las particiones 1 a 8. Ingresar 00 para
sección [3001]. deshabilitar la característica.

Versión 1.11 Configuración y comandos del sistema | 36


Característica de Shabbat Difusión de módulos
Para copiar los contenidos de las secciones de programación de un módulo a
SECCIÓN [3030]: OPCIÓN [4]
otro, ingresar el número de serie del módulo de origen en la sección [4004],
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, los teclados y detectores
ingresar los números de serie de todos los módulos de destino y pulsar [ACC] o
direccionables del sistema dejan de mostrar el estado del sistema vía la pantalla la tecla de acción central (Inicio).
LCD y/o indicadores LED, desde el mediodía del viernes a la medianoche del
sábado. La operación normal se reinicia el domingo a las 12:00:01 a.m. Un Difusión de identificadores
usuario puede acceder a todos los comandos y opciones habituales durante el Copiar los Identificadores de usuario, de Zona (secciones [0301] a [0396]), de
periodo de Shabbat, pulsando una tecla o ingresando un código (según lo Puerta (secciones [2301] a [2332]) y de Partición (secciones [3100], [3200],
configurado el Modo confidencial en el teclado). Si no se toman acciones [3300], [3400], [3500], [3600], [3700] y [3800]) a todos los módulos del
durante dos minutos, la característica de Shabbat se reactiva. Durante el sistema que aceptan estas etiquetas. Para transmitir los identificadores, en la
periodo de Shabbat: sección [4004], ingresar el número de serie de la central. En la pantalla de
• los teclados LCD solo muestran la hora y fecha Destino, sin ingresar un número de serie pulsar la tecla [ACC] si se usa un teclado
• la luz de fondo está deshabilitada LCD.
• los indicadores LED de los módulos están deshabilitados NOTA: La característica de Difusión de módulos y de Identificadores solo
funciona cuando un módulo transmite sus datos a un módulo o módulos del
Teclas de función del instalador mismo tipo y número de modelo.
Pulsar y mantener la tecla [0] e ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] para acceder
a las funciones del instalador y luego: Configuración de hora y fecha
Para teclados LCD: Pulsar la tecla indicada en la lista aquí abajo que La hora y la fecha del sistema son programados mediante el Menú de usuario.
corresponda a la función que se desea activar.
Verificación rápida de módulos
REPORTE DE PRUEBA: Envía el código de Reporte de prueba SECCIÓN [4005]
[EN CASA] Después de ingresar la sección, la central verifica todas las direcciones
programado en la sección [3902] a la central receptora.
asignadas a los módulos. Si se detecta cualquier módulo ausente (p.ej. detector
LLAMAR BABYWARE: Marca el no. de teléfono de PC programado retirado del bus Digiplex), la central borra el número de serie del módulo,
[FORZADO]
en la sección [3010] para establecer comunicación vía BabyWare. suprimiéndolo así de la memoria de la central.
RESPONDER BABYWARE: Fuerza a la central a responder una
[ARM]
llamada efectuada por la receptora que usa el software BabyWare. Verificación de módulos
CANCELAR COMUNICACIÓN: Cancela toda comunicación con la SECCIÓN [4006]
[DESARME] central receptora o con el software BabyWare hasta el próximo Después de ingresar la sección, el panel de control escanea todas las
evento a reportar. direcciones en el bus Digiplex. Si detecta un módulo ausente (p.ej. detector
MODO DE PRUEBA DEL INSTALADOR: Para efectuar pruebas retirado del bus Digiplex), la central borra el número de serie del módulo,
caminando y que la campana o sirena suene una vez cuando una suprimiéndolo así de la memoria de la central.
[MEM] zona se abre y dos veces cuando se cierra. Pulsar [MEM] de nuevo Si se detectan nuevos módulos, el número de serie se introduce en la memoria
para salir. Las particiones no pueden armarse si el Modo de prueba del panel de control.
del instalador está habilitado.
INICIAR VERIFICACIÓN DE MÓDULOS: Verifica el estado de los Visualizador de números de serie
[fallo] módulos en el bus Digiplex. El teclado LCD muestra el número de SECCIÓN [4000]
serie de cada módulo conectado al bus Digiplex. Ingresar la sección [4000] para ver el número de serie de la central y de todos
INICIAR LA LECTURA DEL VOLTÍMETRO (K641/K641R/K641LX/ los módulos en el bus Digiplex. También se muestra la versión de firmware de
[ACC] K641+/TM50): Verifica si el bus Digiplex suministra suficiente algunos módulos (p.ej. (XXXXXXXX) VXX.XX).
energía a la ubicación del teclado. Para Teclados LCD: El teclado muestra el número de serie de la central. Usar
la teclas [] y [] para desplazarse.
Restablecimiento de módulo
SECCIÓN [4001] Modo de ahorro de energía
Para reinicializar un módulo conectado al bus Digiplex a los valores de fábrica,
SECCIÓN [3033]: OPCIÓN [4]
ingresar el número de serie del módulo en la sección [4001].
(predeterminado = habilitado) Si está habilitado y la central es alimentada por
la batería de respaldo, la central puede poner todos los teclados en el Modo de
Localizar módulo
Ahorro de Energía. La luz de fondo del teclado y las luces LED son
SECCIÓN [4002] deshabilitadas hasta que se pulse una tecla, ocurra una alarma o se active un
Para localizar un módulo en el bus Digiplex, ingresar su número de serie en la retardo de entrada.
sección [4002]. El LED del módulo parpadea hasta que se ingrese el número de
serie o se pulse el interruptor anti sabotaje u ocultar del módulo. Desactivación automática de fallo
SECCIÓN [3021]
Programación de módulo
(predeterminado = 00) Si ocurre un fallo más veces que el número programado,
SECCIÓN [4003] la central deja de reportar el fallo. Ingresar un valor entre 01 y 15 (00 =
Para programar un módulo, ingresar la sección [4003] para entrar al Modo de deshabilitado). Cada fallo tiene su propio contador que se reinicializa a la
programación de módulos (ver Modo de programación de módulos en pág. 13), medianoche.
e ingresar el número de serie del módulo. Para salir, pulsar la tecla [BORRAR]
hasta que Modo Normal sea mostrado. Sin pantalla de fallo de CA
SECCIÓN [3030]: OPCIÓN [6]
Difusión de módulos e identificadores
(predeterminado = deshabilitado) Cuando está habilitado, la central no
La central EVOHD difundirá automáticamente sus etiquetas del sistema a todos muestra el Fallo de CA como un fallo. Al ocurrir un fallo de CA con esta opción
los módulos cuando se conecta un nuevo teclado al sistema. habilitada:
SECCIÓN [4004]

37 | Configuración y comandos del sistema Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

• la luz LED de CA se apaga Tabla 10: Catálogo de caracteres especiales


• el código de reporte de Fallo de CA es reportado. 032 048 064 080 096 112 128 144 160 176 192 208 224 240

• el fallo no aparece en la Pantalla de Fallos 033 049 065 081 097 113 129 145 161 177 193 209 225 241

• el teclado no emite tonos para indicar el fallo


034 050 066 082 098 114 130 146 162 178 194 210 226 242

Característica de acciones múltiples 035 051 067 083 099 115 131 147 163 179 195 211 227 243

SECCIÓN [3033]: OPCIÓN [1] 036 052 068 084 100 116 132 148 164 180 196 212 228 244

(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, los usuarios permanecen


037 053 A069 085 101 117 133 149 165 181 197 213 229 245
en el Menú de usuario después de haber ingresado su código de acceso. Con la
opción [1] deshabilitada, la central sale del menú de usuario después de cada 038 054 070 086 102 118 134 150 166 182 198 214 230 246

acción.
039 055 071 087 103 119 135 151 167 183 199 215 231 247

Etiquetas del sistema 040 056 072 088 104 120 136 152 168 184 200 216 232 248

La etiqueta existente mostrada en la pantalla LCD puede ser modificada para 041 057 073 089 105 121 137 153 169 185 201 217 233 249

responder a las necesidades de instalación. Cada etiqueta contiene un máximo 042 058 074 090 106 122 138 154 170 186 202 218 234 250
de 16 caracteres.
Para reprogramar la etiqueta del sistema, ingresar la sección deseada y usar la 043 059 075 091 107 123 139 155 171 187 203 219 235 251

Tabla 8, Tabla 10 y la Tabla 9 (página 38) para modificar la etiqueta. Para otros 044 060 076 092 108 124 140 156 172 188 204 220 236 252
idiomas, consultar la Tabla 11 hasta la Tabla 15 en la página 39.
045 061 077 093 109 125 141 157 173 189 205 221 237 253

Etiquetas de zona: Secciones [0301] a [0396] representan Zonas 01 a 96. 046 062 078 094 110 126 142 158 174 190 206 222 238 254
Etiquetas de puerta: Secciones [2301] a [2332] representan Puertas 01 a 32.
047 063 079 095 111 127 143 159 175 191 207 223 239 255

Etiquetas de partición:
Partición 1: [3100] Partición 3: [3300] Partición 5: [3500] Partición 7: [3700]
Partición 2: [3200] Partición 4: [3400] Partición 6: [3600] Partición 8: [3800] Tabla 11: Asignación de Letras en el Teclado Hebreo
Tabla 8: Teclas

Pulsar Característica Descripción

[EN CASA] Insertar Espacio Inserta espacio en la ubicación del cursor


Borra el carácter o el espacio en blanco que se
[FORZADO] Eliminar
encuentra en la ubicación del cursor
Borra todos los caracteres y espacios que se
[ARM] Borrar Hasta el Final encuentren desde la posición del cursor hacia la
derecha hasta el final
Numéricas o Cambia de teclas numéricas a alfanuméricas y
[DESARME] Alfanuméricas viceversa (consulte la Tabla 9)
Minúsculas o
[EXC] Mayúsculas
Cambia de minúsculas a mayúsculas y viceversa Tabla 12: Atribución de Letras en el Teclado Ruso
El cursor se transforma en un cuadro negro
intermitente. Entrar el número de 3 dígitos que
Caracteres
[MEM] especiales
representa el símbolo deseado (ver Tabla 10 en la
página 38, Tabla 14 en la página 39 y Tabla 15 en
la página 39).

Tabla 9: Teclas numéricas y alfanuméricas

Numéricas Alfanuméricas
Tecla Pulsar tecla Pulsar tecla Pulsar tecla Pulsar tecla
una vez una vez dos veces tres veces
[0] 0 --- --- ---
[1] 1 A B C
Tabla 13: Atribución de letras en el teclado griego
[2] 2 D E F
[3] 3 G H I Pulsar la tecla dos Pulsar la tecla tres
Tecla Pulsar la tecla una vez
veces veces
[4] 4 J K L
[1] A B G
[5] 5 M N O
[2] D E Z
[6] 6 P P R
[3] H P I
[7] 7 S T U
[4] K L M
[8] 8 V W X
[9] 9 Y Z [5] N O
[6] P R S
[7] T U F
[8] C Y W

Versión 1.11 Configuración y comandos del sistema | 38


Tabla 14: Catálogo de Caracteres Especiales en Hebreo Tabla 16: Catálogo de Caracteres Especiales en Griego
032 048 064 080 096 112 160 176 192 208 224 240 016 032 048 064 080 096 112 128 144 160 176 192 208 224 240

017 033 049 065 081 097 113 129 145 161 177 193 209 225 241
033 049 065 081 097 113 161 177 193 209 225 241
018 034 050 066 082 098 114 130 146 162 178 194 210 226 242

034 050 066 082 098 114 162 178 194 210 226 242
019 035 051 067 083 099 115 131 147 163 179 195 211 227 243

035 051 067 083 099 115 163 179 195 211 227 243 020 036 052 068 084 100 116 132 148 164 180 196 212 228 244

021 037 053 A069 085 101 117 133 149 165 181 197 213 229 245
036 052 068 084 100 116 164 180 196 212 228 244

022 038 054 070 086 102 118 134 150 166 182 198 214 230 246
037 053 069 085 101 117 165 181 197 213 229 245
023 039 055 071 087 103 119 135 151 167 183 199 215 231 247

038 054 070 086 102 118 166 182 198 214 230 246
024 040 056 072 088 104 120 136 152 168 184 200 216 232 248

039 055 071 087 103 119 167 183 199 215 231 247 025 041 057 073 089 105 121 137 153 169 185 201 217 233 249

026 042 058 074 090 106 122 138 154 170 186 202 218 234 250
040 056 072 088 104 120 168 184 200 216 232 248

027 043 059 075 091 107 123 139 155 171 187 203 219 235 251
041 057 073 089 105 121 169 185 201 217 233 249
028 044 060 076 092 108 124 140 156 172 188 204 220 236 252

042 058 074 090 106 122 170 186 202 218 234 250
029 045 061 077 093 109 125 141 157 173 189 205 221 237 253

043 059 075 091 107 123 171 187 203 219 235 251 030 046 062 078 094 110 126 142 158 174 190 206 222 238 254

031 047 063 079 095 111 127 143 159 175 191 207 223 239 255
044 060 076 092 108 124 172 188 204 220 236 252

045 061 077 093 109 125 173 189 205 221 237 253

046 062 078 094 110 126 174 190 206 222 238 254

047 063 079 095 111 127 175 191 207 223 239 255

Tabla 15: Catálogo de Caracteres Especiales en Ruso

39 | Configuración y comandos del sistema Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Códigos de acceso
Código de instalador NOTA: Habilitar o deshabilitar las opciones como sea necesario para cada
código de acceso de usuario como muestra la Figura 18.
SECCIÓN [1000]
(predeterminado = 000000) El código de Instalador tiene una extensión de seis Figura 18: Programación de códigos de acceso de usuario
dígitos, donde cada dígito puede tener un valor entre 0 y 9. Para cambiarlo: Pulsar y Donde las secciones [1002] a [1999] representan
1. Pulsar y mantener la tecla [0] mantener [0] los códigos de acceso de usuario 002 a 999.
2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR]
3. Ingresar [1000]
Opciones de usuario
4. Ingresar un nuevo [CÓDIGO DE INSTALADOR] de 6 dígitos Ingresar el
[1][2]Característica Maestro
El Código de instalador puede programar las Opciones de Código de usuario y la [CÓDIGO DE
OFFOFF Deshabilitado
Asignación de particiones, pero no los números de identificación personales. INSTALADOR]
ONOFF Maestro – el usuario solo puede programar

Longitud del código de acceso códigos de acceso de usuario


Ingresar la ONON Maestro Pleno – el usuario puede programar
SECCIÓN [3033]: OPCIONES [2] Y [3] códigos, opciones y asignaciones
[SECCIÓN]
Los códigos de acceso pueden tener entre 1 y 6 dígitos si la opción de código [3]Coacción [6] En Casa e Instantáneo
flexible está habilitada. Al programar códigos de menos de 6 dígitos, pulsar la [4] Anulación [7]Forzado
tecla ENTRAR] después de ingresar el último dígito. La central retira de manera [5] Solo armar[8] OFF = Acc. a particiones de teclado
Programación de
automática los últimos 2 dígitos del código si se cambia la extensión del código selección de ON = Acc. a particiones del usuario
de 6 a 4 dígitos. Sin embargo, si la extensión del código de usuario se cambia de características de
Opciones de *Nota: todos los usuarios pueden armar normal.
4 a 6 dígitos, la central añade 2 dígitos al final usando los dos primeros. usuario

Pulsar tecla []


Asignación de partición †
[2] [3]
[1] Código de Usuario tiene Acceso a Partición 1
Códigos de acceso de 4 dígitos (predeterminado) Programación
OFF OFF
de selección de
[2] Código de Usuario tiene Acceso a Partición 2
OFF ON Códigos de acceso de usuario de 6 dígitos características [3] Código de usuario tiene acceso a Partición 3
de Asignación [4] Código de usuario tiene acceso a Partición 4
ON ON Código de Acceso de Usuario Flexible de partición a [5] Código de usuario tiene acceso a Partición 5
usuarios
[6] Código de usuario tiene acceso a Partición 6
Código maestro del sistema Pulsar tecla [] [7] Código de usuario tiene acceso a Partición 7
[8] Código de usuario tiene acceso a Partición 8
SECCIÓN [1001]
(predeterminado = 123456) El Código de Instalador puede cambiar las
Asignación de
Nivel de acceso y asignación de programa
Opciones de Código de Usuario, la Asignación de Particiones y las Opciones de
nivel de acceso Primeros corchetes: Nivel de acceso
Control de Acceso, pero no puede cambiar el número de identificación personal
y programa Ingresar nivel de 00 a 15 (00 = todas las puertas)
(NIP). Cada dígito del código Maestro puede tener un valor entre 0 y 9. Para Ingresar dígitos
devolver el código Maestro al valor de fábrica, ver Reinicialización de software Segundos corchetes: Programación
en la pág. 36. Mediante el código maestro, un usuario puede usar cualquier Ingresar número de 00 a 15 (00 = todos los horarios)
método de armado disponible con acceso a todas las particiones y puede
programar todos los códigos de acceso, las Opciones de usuario, Asignación de Opciones de control de acceso
particiones y las Opciones de control de acceso. [1] Control de acceso
Programación de [2] Puede desarmar con tarjeta de acceso
La cantidad mínima de variaciones de códigos PIN de cada usuario es 1.000.000 selección de
características de [3] Tarjeta c. extensión periodo desbloqueo de puerta
al utilizar un código de 6 dígitos para cumplir con EN 50131-3 Grado 3. Opciones de [4][5] Característica
usuario de control
de acceso
off off No puede armar con tarjeta (arm. deshab.)
Programación de códigos de acceso on off Puede armar Normal con tarjeta
SECCIONES [1002] A [1999] off on Puede armar En casa con tarjeta
(predeterminado = todas las opciones están deshabilitadas excepto la de on on Puede armar Forzado con tarjeta
anulación) La central acepta 998 códigos de acceso de usuarios. En las Pulsar tecla [] [6] Añadir ventana de tolerancia a programas
secciones [1002] a [1999], el código de Instalador puede programar las [7] off = Cód. arma, desarma y tiene acceso siempre
Opciones de Código de Usuario, la Asignación de particiones y las Opciones de on = Código sigue horario
control de acceso, pero no puede programar números de identificación [8] off = Tarjeta tiene acceso y puede desarmar partición
Ingresar tarjeta on = Tarjeta válida acceso, pero necesita código para
personales (NIP). Para programar los NIP, los usuarios deben consultar el Manual de acceso
del usuario del sistema. El código Maestro o un usuario con la característica desarmar partición (predeterminado = todas las opciones off )
Maestro habilitada puede programar las Opciones de Códigos de Usuario, la
Asignación de Particiones, las Opciones de control de acceso y los
Identificadores de usuario mediante diferentes métodos de programación.
Asignación de Tarjeta de Acceso
NOTA: Si no se selecciona una asignación de partición, el código de acceso de Asignación de Ingresar manualmente el número de serie de tarjeta
usuario solamente puede activar PGM. Control de acceso o presentar la tarjeta al lector.
Para programar etiquetas de usuario, consulte el “Manual del administrador del Remoto Asignación de control a distancia*
sistema de teclados LCD”. Ingresar manualmente el número de serie del control
remoto o pulsar 2 veces un botón del control remoto.
Opciones de usuario
SECCIÓN [1002] A [1999]: PANTALLA OPCIONES DE USUARIO, OPCIONES [1] A [8] Pulsar [ENTRAR] o [] para guardar. y
Esta opciones definen cómo cada código puede armar o desarmar particiones. avanzar a la siguiente sección.
Todos los usuarios pueden armar Normal sus particiones asignadas, pero sólo † El valor de fábrica depende de la asignación de particiones del usuario que programa códigos. Por
aquellos con la opción Sólo Arma deshabilitada pueden desarmar una partición ejemplo, cuando un usuario (con función maestro) a quien se le asignó las particiones 1 y 2 programa un
código de usuario, las particiones 1 y 2 serán la configuración de fábrica del nuevo usuario.
asignada.
* Los controles remotos también se pueden asignar usando un código maestro.

Versión 1.11 Códigos de acceso | 40


Asignación de partición Opciones de control de acceso
SECCIONES [1002] A [1999]: PANTALLA ASIGNAR ÁREA, OPCIONES [1] A [8] SECCIÓN [1002] A [1999]: PANTALLA OPCIONES DE ACCESO, OPCIONES [1] A [8]
Cada uno de los 998 códigos de acceso puede ser asignado a una o más Las Opciones de control de acceso definen cómo cada tarjeta de acceso puede
particiones. Los usuarios sólo pueden armar, desarmar y ver el estado de las armar o desarmar particiones. Para armar la partición(es) asignada a la puerta,
particiones asignadas a sus códigos. Seleccionar una o más de las particiones presentar una tarjeta válida al lector 2 veces al interior de 5 segundos mientras
para cada código como muestra Figura 18 en pág. 40. que la puerta está cerrada. Para que la tarjeta sea válida, debe ser presentada en
su Horario asignado, al interior de su nivel de acceso y debe estar asignada a las
NOTA: Si no se selecciona una asignación de partición, el código de acceso de
particiones asignadas al teclado según el Modo de acceso a puerta (ver Modo
usuario solamente puede activar PGM.
de acceso a puerta en pág. 43). Habilitar o deshabilitar las opciones como sea
El valor predeterminado depende de la asignación de particiones del usuario
necesario para cada Tarjeta de acceso como muestra la Figura 18 en la página 40.
que programa. Por ejemplo, cuando un usuario (con función maestro) a quien
se le asignó las particiones 1 y 2 programa un código de usuario, las particiones NOTA: Un usuario que no fue asignado a una partición, pero que tiene la
1 y 2 serán la configuración de fábrica del nuevo usuario. opción [1] de control de acceso habilitada (control de acceso), puede ahora
obtener acceso a una puerta de control de acceso al entrar un código (NIP) y
[1] [2]
pulsar después la tecla [ACC] del teclado.
Maestro El usuario no puede crear o modificar otros
OFF OFF ON = La característica de Control de acceso del
deshabilitado códigos de acceso de usuario.
El usuario sólo puede crear códigos de acceso de usuario está habilitada y el usuario tiene acceso si
ON OFF Maestro habilitado usuario con las opciones de fábrica, puede el Control de Acceso está habilitado en la central.
programar NIP e Identificadores de usuario. OFF = La característica de Control de acceso del
[1] Control de acceso
usuario está deshabilitada, pero el código de
El usuario puede crear y modificar códigos de
acceso y programar Opciones de usuario, la acceso del usuario no se ve afectado. Esto es útil
Maestro pleno Asignación de particiones (solamente puede si, por ejemplo, se quiere deshabilitar una tarjeta
ON ON perdida o robada sin tener que borrar el código.
habilitado asignar particiones a las cuales tiene acceso el
Código Maestro), características del Control de Tarjeta puede desbloquear una puerta y
acceso, NIP e Identificadores de usuarios. desarmar las particiones que le fueron asignadas.
Tarjeta puede
Un código de acceso de usuario con la opción de [2] desarmar
Opción de usuario [5]: La opción de Armado
Amenaza habilitada puede armar o desarmar la solamente debe estar deshabilitada para que esta
[3] Amenaza
partición y transmitir de inmediato una alarma característica funcione.
silenciosa a la central receptora. Tarjeta con periodo Tarjeta usa la característica de Extensión de
[4] Anulación Usuario puede programar datos de anulación. [3] de desbloqueo Periodo de Desbloqueo de Puerta (ver el Manual
extendido de instalación y consulta del ACM12)
Armado Usuario puede armar sus particiones asignadas,
[5] solamente pero no puede desarmar. [4] [5]
Armado En casa o El usuario puede armar En casa o Instantáneo Armado
[6] Instantáneo sus particiones asignadas. OFF OFF No puede armar particiones
deshabilitado
[7] Armado Forzado Usuario puede armar Forzado sus particiones ON OFF Armado normal Tarjeta puede armar Normal
Opción [8] ON = usuario puede acceder a todas
OFF ON Armado en casa Tarjeta puede armar En casa
sus particiones asignadas, sin importar las
Menú de acceso
[8] del usuario
particiones asignadas al teclado.
ON ON Armado Forzado Tarjeta puede armar Forzado
Opción [8] OFF = El usuario puede acceder a las
particiones asignadas a el mismo y al teclado. Añadir ventanas de
La tarjeta y el código usan Ventanas de tolerancia
[6] tolerancia a
a horario ver página 30 y página 42).
horarios
Control de Acceso
ON = El código solo es válido durante su Horario
Código sigue
SECCIONES [1002] A [1999] [7] horario
asignado (ver Asignación de horarios en pág. 41).
OFF = El código es válido todo el tiempo.
Además de las opciones de código de acceso, las siguientes opciones pueden
ON = Un contacto de puerta debe instalarse en la
ser programadas cuando el control de acceso está habilitado: Nivel de acceso,
puerta y ésta debe asignarse a una zona
Programa, Opciones de acceso y Tarjeta de acceso. Para más detalles sobre el ("Numeración de zonas") y la zona debe definirse
Control de Acceso, ver página 42. como de Retardo de entrada. Una tarjeta válida
puede desbloquear la puerta, pero no puede
NOTA: El Código maestro del sistema y los códigos de acceso con la desarmar la partición. Si la partición está armada,
Tarjeta para
característica Maestro pleno habilitada también pueden programar el Nivel de desbloquear y
el Retardo de entrada se activa y un código de
acceso, Horario, las Opciones de acceso de usuario y Tarjetas de acceso [8] código para
acceso de usuario debe ingresarse para desarmar
el sistema. Opción de usuario [5]: Opción de
mediante otro método de programación. desarmar
Armado solamente y de Control de acceso [2]: La
tarjeta puede desarmar pero debe estar
AVISO: El Código maestro del sistema tiene acceso a todas las puertas en
deshabilitada para que esta característica
todo momento. Solo se puede cambiar el número de serie de la tarjeta y la funcione.
elección del método de armado. Si las otras opciones son cambiadas, el OFF = Una tarjeta válida puede desbloquear la
código maestro del sistema regresa a su programación original. puerta y desarmar la partición.

Asignación del nivel de acceso Asignación de Tarjeta de Acceso


SECCIONES [1002] A [1999]: PANTALLA DE NIVEL + PROGRAMA SECCIONES [1002] A [1999]: PANTALLA DE TARJETA DE ACCESO
Los códigos de acceso de usuario solamente pueden abrir las puertas incluidas La Tarjeta de acceso se activa cuando se asigna su número de serie al código de
en su nivel de acceso asignado(ver Niveles de acceso en pág. 42). En los acceso de usuario. EVOHD acepta tarjetas y lectores de proximidad Wiegand de
primeros corchetes, ingresar el número de dos dígitos del Nivel de Acceso (00 a 26 bits (recomendado: Lector R910 y tarjetas de la serie R700). Ingresar
15, 00 = ilimitado) que será asignado al código de acceso de usuario. manualmente el número de serie o presentar la Tarjeta de acceso al lector del
teclado y su número de serie será registrado automáticamente.
Asignación de horarios
SECCIONES [1002] A [1999]: PANTALLA DE NIVEL + PROGRAMA
Los horarios determinan las horas, días y festivos en los cuales los códigos de
acceso de pueden abrir las puertas en sus niveles de acceso asignados (vea
Horarios de acceso en la pág.42). En los segundos corchetes, ingresar el número
de dos dígitos del Programa primario (00 a 15, 00 = ilimitado) que será asignado
a dicho código de acceso de usuario.

41 | Códigos de acceso Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Control de acceso: Características del sistema


Para los detalles de conexión de dispositivos de control de acceso, ver el Manual Numeración de puertas
de Instalación y Consulta del Módulo de control de acceso Digiplex.
SECCIONES [2201] A [2232]
Figura 19: Instalación típica de control de acceso Cada puerta supervisada y controlada requiere un Módulo de Control de Acceso
(ACM12) o teclado de acceso. El teclado o módulo se asigna a la puerta en las
secciones [2201] a [2232]. EVOHD acepta hasta 32 puertas.

Niveles de acceso
SECCIONES [2601] A [2615]
Los niveles de acceso definen las puertas a las cuales se tiene acceso. Cada nivel
de acceso es una combinación de puertas en las secciones [2201] a [2232]. Se
1 = Dispositivo de Solicitud de Salida (Paradoor)
2 = Contacto de Puerta asignan a los usuarios vía sus códigos (ver el “Manual del administrador del
3 = Lector (R910 o R915) en el otro lado de la pared sistema”). Las secciones contienen 4 pantallas que representan las 32 puertas. El
4 = Módulo de control de acceso (ACM12) nivel 00 autoriza el acceso a todas.
5 = Dispositivo de bloqueo
6 = Central (EVOHD) Nivel 01: [2601] 01 a 08 09 a 16 17 a 24 25 a 32
a
Las personas con acceso autorizado al área protegida reciben tarjetas asignadas Nivel 15: [2615] 01 a 08 09 a 16 17 a 24 25 a 32
a códigos de acceso programados con un nivel de acceso (ver Niveles de acceso
en pág. 42) y Horario (ver Horarios de acceso en pág. 42). La central determina si Horarios de acceso
desbloquea la puerta o no, según el nivel de acceso y horario de la tarjeta.
SECCIONES [2401] A [2432]
Los horarios consisten de dos periodos programables llamados Intervalos A y B.
Términos frecuentes del control de acceso Ingresar la Hora de inicio y la Hora de fin en la primera y segunda pantalla. En la
Alarma de acceso: Una alerta es generada por el lector si una puerta de acceso tercera pantalla, seleccionar los días en los que los programas son válidos. La
se abre después del tiempo programado o si se abre sin la señal opción [8] representa los festivos programados. Si está habilitado, los usuarios
correspondiente. Este evento es registrado en la Memoria de eventos, pero no tienen acceso entre la Hora de inicio y la Hora de fin durante los festivos. Un
puede reportarse. intervalo no puede pasar de un día para el otro. Los horarios son asignados a los
usuarios mediante sus códigos de acceso (ver el “Manual del administrador del
Tarjeta de Acceso: Etiqueta asignada a un código de acceso de usuario usada sistema”). Los horarios primarios 001 y 015 son programados en las secciones
para identificar al usuario en un sistema de control de acceso. [2401] a [2415] respectivamente. Los horarios secundarios 016 a 032 son
Acceso denegado: El sistema niega el acceso vía una puerta de acceso. programados en las secciones [2416] a [2432] respectivamente. El Horario 000
autoriza el acceso en todo momento. Los horarios primarios pueden ser
Acceso autorizado: El sistema permite el acceso vía una puerta protegida.
asignados a códigos de acceso de usuario. Los horarios secundarios son Horarios
Alarma antirrobos: Una advertencia enviada a la central si una zona armada en de Respaldo.
el sistema de seguridad EVOHD se ha infringido. Este evento es registrado en la
memoria de eventos y puede enviarse a la central receptora. Sección Hora de inicio Hora de fin Días

Puerta abierta: Cada Puerta de control de acceso es programada con un tiempo Establecer [1] = Domingo (D)
Establecer como
durante el cual puede permanecer abierta. Una alarma de acceso se activa al A: reloj de 24 horas como reloj de [2] = Lunes (L)
Programa 001: [2401] 24 horas [3] = Martes (M)
final de este periodo. a [4] = Miércoles (M)
Programa 032: [2432] Establecer
Puerta forzada: Una puerta de acceso fuera abierta sin una señal de “Acceso Establecer como [5] = Jueves (J)
B: reloj de 24 horas como reloj de [6] = Viernes (V)
autorizado” o “Pedido de salida”, una alarma de acceso silenciosa o audible 24 horas
[7] = Sábado (S)
puede ser lanzada. [8] = Festivos (F)
Lector: Un dispositivo de control de acceso (R910) ubicado cerca de una puerta
de acceso, que envía la información de una Tarjeta de Acceso hacia la central. Horarios de respaldo
Solicitud de salida: Cuando un dispositivo REX (Paradoor 460) detecta SECCIONES [2501] A [2532]
movimiento, envía una señal de pedido de salida a la central. Si se usa una tarjeta de acceso o un código de acceso de usuario en una Puerta
Tarjeta válida: Una Tarjeta de control de acceso presentada a un lector durante de Acceso, la central verifica si se usó durante su horario primario asignado. Si
su programa asignado y al interior de su nivel de acceso. hay horarios vinculados, la central los verifica. La central verifica hasta 8 horarios
vinculados. Cada horario entre 001 y 032 puede ser vinculado a otro horario en
Vista general de la programación las secciones [2501] a [2532]. Ingresar en cada sección el número de 3 dígitos
del horario al cual está vinculado.
Este es el procedimiento BÁSICO para programar el Control de acceso:
1. Habilitar el Control de acceso en la sección [3038] opción [1]. Programación de días festivos
2. Asignar las puertas en las secciones [2201] a [2232].
SECCIONES [2701] A [2712]
3. Crear los Niveles de acceso en las secciones [2601] a [2615].
Ésta programación identifica los días festivos. Cada sección de [2701]a [2712]
4. Crear los programas en las secciones [2401] a [2432].
representa un mes. Cada sección incluye cuatro grupos de 5 a 8 opciones que
5. Definir los festivos en las secciones [2701] a [2712]. representan los días del mes. Habilitar las opciones que representan los festivos.
6. Programar códigos de acceso de usuario (ver Códigos de acceso en
pág. 40).
7. Programar los Módulos de control de acceso. Programar ventana de tolerancia
SECCIÓN [3039]
Habilitar el control de acceso Los códigos de acceso con la opción Añadir Ventana de tolerancia a programa
SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [1] habilitada tienen el número de minutos programado en [3039] añadido antes y
(predeterminado = deshabilitada) Habilitar para activar el Control de Acceso. después de su horario. Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 (de fábrica =
000) para definir en minutos la Ventana de tolerancia.

Versión 1.11 Control de acceso: Características del sistema | 42


Figura 20: Ejemplo de Ventana de tolerancia en horario Restringir desarmado en puerta
El horario asignado a un usuario es de 9 a.m. a 5 p.m. Si se habilita la opción Añadir SECCIÓN [2251] A [2282]: OPCIÓN [5]
ventana de tolerancia a horario en este usuario, éste tiene acceso de 8 a.m. a 6 p.m.
Con la opción [5] ON, la central puede evitar que una tarjeta de acceso desarme
Programar ventanas la partición(es) asignada a la puerta, incluso si la tarjeta de acceso está
de tolerancia programada para permitir el desarmado.

Acceso a puerta durante pérdida de reloj


SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [8]
(predeterminado = deshabilitado) Si el sistema detecta un fallo de Pérdida de
NOTA: La Ventana de tolerancia en horario se aplica solo a los Horarios de
hora, la central deja de reconocer los Horarios hasta que se vuelva a ajustar la
acceso (ver Horarios de acceso en pág. 42), y no a los Horarios de reporte de
hora. Habilitar o deshabilitar la opción como sea necesario:
armado y desarmado (vea la página 30).
Opción Hasta que se ajuste la hora, puede permitirse el acceso a:
Modo de acceso a puerta El código Maestro o códigos de acceso con la característica
[8] ON
Maestro o con el Horario 00 (00 = todo momento) habilitado
SECCIÓN [2251] A [2282]: OPCIÓN [1]
Se pueden asignar la puerta de acceso y el usuario a una o más particiones en el [8] OFF Todos los usuarios, sin importar sus horarios programados
sistema de seguridad. Las acciones efectuadas por el usuario son vinculadas
directamente a la partición(es) asignada a dicha puerta. Las puertas 01 a 32 son Alarma antirrobos en puerta forzada o en puerta abierta
programadas en las secciones [2251] a [2282] respectivamente.
SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [5] (PUERTA FORZADA)
Puerta de Acceso “O”
La Puerta de acceso autoriza el acceso o permite armar o SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [7] (PUERTA ABIERTA)
[1] ON desarmar a los usuarios asignados a por lo menos una de las (predeterminado = deshabilitado) Si una Puerta de Acceso es abierta forzada o
particiones de la puerta. Una puerta “O” solo arma o desarma las dejada abierta, puede enviarse una señal a la central para activar una alarma
particiones que tiene en común con los usuarios. antirrobos. La alarma antirrobos se genera de inmediato sin importar la
Puerta de Acceso “Y”
La Puerta de acceso autoriza el acceso o permite armar
definición de la zona.
[1] OFF
solamente a los usuarios asignados a todas las particiones Para que estas características funcionen:
asignadas a la puerta.
• Instalar un contacto de puerta y conectarlo al módulo de control de
acceso de la puerta
Acceso con código
• Asignar el módulo de control de acceso a una zona (vea Programación de
SECCIÓN [2251] A [2282]: OPCIÓN [2] zonas en la pág.14)
Se puede permitir el acceso a una Puerta de Acceso si se ingresa de un código • Habilitar la opción [5] en la sección [3038]: Alarma antirrobos en puerta
de acceso válido y se pulsa la tecla [ACC] en un Teclado LCD EVO641, en lugar de forzada
usar una Tarjeta de acceso. La central verifica su Nivel de acceso y su Programa. • Habilitar la opción [7] en la sección [3038]: Alarma antirrobos en puerta
Las puertas 01 a 32 son programadas en las secciones [2251] a [2282] abierta
respectivamente.
[2] ENCENDIDO Tecla [ACC] habilitada Registro de eventos de control de acceso
[2] APAGADO Acceso solo con tarjeta
Registrar “Solicitud de salida” en Memoria de eventos
Acceso con tarjeta y código SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [2]
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, la central puede registrar
SECCIÓN [2251] A [2282]: OPCIÓN [3] en la memoria los eventos REX (solicitud de salida) generados en todas las
La puerta de acceso puede ser programada para que requiera que el usuario puertas, pero no puede reportar estos eventos a la receptora. Los eventos
presente una tarjeta de acceso válida e ingrese luego un código válido en un pueden verse si accede a la Pantalla de memoria de eventos.
lector R915 conectado a un Módulo de control de acceso (ACM12). El R915 y el
módulo de control de acceso deben ser configurados correctamente. Ver las NOTA: Como los eventos REX pueden ocurrir seguido, la memoria puede
Instrucciones de Instalación y Uso del R915, y el Manual de Instalación y llenarse rápidamente.
Consulta del Módulo de Control de Acceso. Las puertas 01 a 32 son
programadas en las secciones [2251] a [2282] respectivamente. Registrar “Restauración de puerta abierta” en Memoria de
eventos
[3] ON Se requiere tarjeta de acceso Y código de acceso de usuario
SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [3]
[3] OFF Se requiere tarjeta de acceso O código de acceso (predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, el evento de Restauración
de Puerta Abierta se puede registrar en la Memoria de Eventos. Estos eventos
NOTA: Cuando la opción [3] está habilitada, la Tarjeta de acceso debe ser
no pueden ser reportados a la central receptora, pero pueden verse si accede a
presentada antes que se ingrese el código de acceso de usuario.
la Pantalla de memoria de eventos.
Saltar retardo de salida en armado con tarjeta de acceso Registrar “Restauración de puerta forzada abierta” en
SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [6] Memoria de eventos
(predeterminado = deshabilitado) Al armar con una tarjeta de acceso, el
sistema puede armar con o sin el Retardo de Salida. SECCIÓN [3038]: OPCIÓN [4]
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado, el evento de Restauración
[6] ON Se cancela el retardo de salida de Puerta Forzada Abierta se puede registrar en la Memoria de Eventos. Este
[6] OFF Se activa el retardo de salida evento no puede reportarse a la central receptora, pero puede verse si accede a
la Pantalla de Memoria de eventos.
Restringir armado en puerta
SECCIÓN [2251] A [2282]: OPCIÓN [4]
Con la opción [4] ON, la central puede evitar que una tarjeta de acceso arme la
partición(es) asignada a la puerta, incluso si la tarjeta de acceso está
programada para permitir el armado.

43 | Control de acceso: Características del sistema Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Software BabyWare
Identificador de la central comunicación mediante BabyWare llamando al número de teléfono de PC
programado en la sección [3010]. BabyWare debe estar en el modo Espera de
SECCIÓN [3011] tono de marcado. La central descarga el contenido de la memoria de eventos
(predeterminado = 0000) Programar el mismo Identificador de Central en la
hacia BabyWare. Si se interrumpe la comunicación antes de completar la
central y en BabyWare. BabyWare establece la comunicación si los
transmisión o si no se logra la comunicación tras los dos intentos, la central
identificadores coinciden. Ingresar el número hexadecimal deseado de 4 dígitos espera hasta que la memoria de eventos registre otros 1998 eventos antes de
en la sección [3011].
intentar la Transmisión de Memoria de Eventos. La memoria de eventos tiene
una capacidad de 2048 eventos. Si está completa, el nuevo evento borrará los
Contraseña de PC anteriores.
SECCIÓN [3012]
(predeterminado = 0000) Programar la misma contraseña en la central y en Actualización local del firmware
BabyWare. BabyWare establece la comunicación si las contraseñas coinciden.
1. Conectar el CONV4USB o el 307USB al puerto “Serie” o de “Actualización”
Ingresar el número hexadecimal deseado de 4 dígitos en la sección [3012]. del módulo o central como muestra la Figura 21 y Figura 22 en la página 45.
2. Iniciar BabyWare y hacer clic en el botón del Programador Local de
Número de teléfono de la PC Firmware.
SECCIÓN [3010] 3. Verificar la información del producto ubicada en la ventana.
La central marca este número para comunicarse con una PC que usa el software 4. En el menú desplegable, seleccionar la más reciente versión del firmware.
BabyWare. Ingresar cualquier dígito del 0 al 9 y cualquier tecla especial o función 5. Usar este botón para cargar archivos de firmware adicionales desde otra
(ver la Tabla 5: Teclas especiales de números de teléfono en la pág. 30) hasta un máximo ubicación o hacer clic en Download firmware from the web (Descargar
de 32 dígitos en la sección [3010]. firmware desde la web) para obtener el más reciente firmware en línea.
6. Hacer clic en Update product firmware (Actualizar firmware del pro-
Característica de retornar llamada ducto).
SECCIÓN [3037]: OPCIÓN [1]
NOTA: Si el proceso de actualización no es completado correctamente, porque
(predeterminado = deshabilitado) Si está habilitado y una computadora que se pulso Anular o debido a problemas técnicos, la central o módulo no
usa BabyWare intenta comunicarse con la central, la central cuelga y luego
funcionará hasta que el firmware sea transferido de manera correcta.
retorna la llamada a la computadora para volver a verificar los códigos de
identidad y establecer la comunicación. Cuando la central cuelga, BabyWare se
pone automáticamente en Modo de espera de llamada (consulte la “Ayuda en
línea de BabyWare”) listo para responder cuando la consola devuelva la llamada.
El número de teléfono de PC debe ser programado.

Llamar BabyWare
Marcar el número de teléfono de PC programado en la sección [3010] para
comunicarse con BabyWare. La central y BabyWare verifican que el Identificador
de la Central y la Contraseña de PC coinciden antes de establecer comunicación.
Para teclados LCD: Pulsar y mantener la tecla [0], ingresar el [código de
instalador] y pulsar luego [forzado].

Retardo de salto de contestador automático


SECCIÓN [3052]
(predeterminado = 008) Programar el Salto de Contestador Automático si se usa
BabyWare para comunicarse con una instalación que usa un contestador
automático o fax.
Programar un valor (00 a 15 X 4 segundos, 00 = deshabilitado) que representa el
periodo de retardo que la central espera entre la primera y la segunda llamada.
Para usar:
1. Llamar a la instalación y, mediante BabyWare, al segundo timbre del
teléfono pulsar [ENTRAR] en el teclado de la PC o colgar manualmente.
2. Después de colgar, BabyWare llama de inmediato a la instalación o llamar
uno mismo manualmente.

Contador de timbres
SECCIÓN [3051]
(predeterminado = 008) El Contador de Timbres representa el número de
timbres que la central espera antes de contestar la llamada. Si pasan más de 10
segundos entre cada timbrado, el contador de timbres se reinicializa. Ingresar
cualquier valor entre 01 y 15 (00 = deshabilitado).

Transmisión de memoria de eventos


SECCIÓN [3037]: OPCIÓN [2]
(predeterminado = deshabilitado) Cuando la Memoria de Eventos tenga
almacenados 1998 eventos, la central intenta dos veces de establecer

Versión 1.11 Software BabyWare | 44


Figura 21: Actualización de la central y de los módulos
CV4USB 307USB

HACIA PUERTO USB O


PUERTO SERIE DE 9 O
PINES DE LA
COMPUTADORA DB-9
(DB-9). USB

PC LINK USB Product Link

Rx/Tx

HACIA EL PUERTO
SERIE DE 9 PINES
(DB-9) DE LA
COMPUTADORA.

Figura 22: Actualización de los teclados K641, K641R, K641+

BATERÍA O AUX DE LA CENTRAL

CONV4USB

HACIA EL PUERTO
O USB O PUERTO
SERIE DE 9 PINES
(DB-9)

NOTA: Los teclados K641, K641+ y K641R que cuentan con un conector de
serie de cuatro pines también pueden actualizarse utilizando 307USB. Para
hacer esto, primero deben desconectarse los cables del bus Digiplex GRN y
YEL del teclado.

45 | Software BabyWare Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Apéndice 1: Lista de códigos de reporte automáticos

Código de reporte de ID de contacto predeterminado Código de reporte de SIA predeterminado


Evento del sistema
(al utilizar las secciones [4032] a [4037]) (al utilizar las secciones [4032] a [4037])
Activación con código maestro (##) 3 4A1 Cerrado por el usuario CL Informe de cierre
Activación con código de usuario (##) 3 4A1 Cerrado por el usuario CL Informe de cierre
Activación con interruptor de llave (##) 3 4A9 Cierre de interruptor de llave CS Cierre de interruptor de llave
Armado automático 3 4A3 Cierre automático CA Cierre automático
Activación con software 3 4A7 Activación o desactivación a distancia CQ Armado a distancia
Tarde para cerrar 3 452 Tarde para cerrar OT Tarde para cerrar
Sin movimiento 3 452 Tarde para cerrar NA Activación sin movimiento
Activación parcial 1 456 Activación Parcial CG Cerrar área
Activación rápida 3 4A8 Activación rápida CL Informe de cierre
Activación a distancia (con voz) 3 4A7 Activación a distancia CQ Activar con módulo de voz
Incumplimiento de cierre 1 654 Inactividad del sistema CD Inactividad del sistema
Desactivación con código maestro (##) 1 4A1 Abierto por el usuario OP Informe de apertura
Desactivación con código de usuario (##) 1 4A1 Abierto por el usuario OP Informe de apertura
Desactivación con interruptor de llave (##) 1 4A9 Interruptor de llave abierto OS Abrir interruptor de llave
Desarmar después de alarma con código maestro (##) 1 4A1 Abierto por el usuario OP Informe de apertura
Desarmar después de alarma con código de usuario (##) 1 4A1 Abierto por el usuario OP Informe de apertura
Desarmar después de alarma con interruptor de llave (##) 1 4A9 Interruptor de llave abierto OS Abrir interruptor de llave
Cancelar alarma con código maestro (##) 1 4A6 Cancelar O Desarmado de alarma
Anular alarma con código de usuario (##) 1 4A6 Cancelar O Desarmado de alarma
Cancelar alarma con interruptor de llave (##) 1 4A6 Cancelar OS Abrir interruptor de llave
Cancelación de armado automático 1 464 Tiempo de armado automático extendido CE Cierre extendido
Cancelar alarma con software de PC 1 4A6 Cancelar O Desarmado de alarma
Desactivación de voz 1 4A7 Activación o desactivación a distancia OQ Desarmado a distancia
Desactivación con software de PC 1 4A7 Activación o desactivación a distancia OQ Desarmado a distancia
Desarmar después de alarma con software de PC 1 4A7 Activación o desactivación a distancia OQ Desarmado a distancia
Desactivación rápida 1 4A8 Desactivación rápida OP Informe de apertura
Zona anulada (##) 1 57A Anulación de zona UB Anulación de zonas sin tipo
Alarma de zona (##) 1 13A Alarma antirrobos BA Alarma antirrobos
Alarma de fuego (##) 1 11A Alarma de incendios FA Alarma de incendios
Desarmado anticipado por el usuario 1 451 Temprano para abrir Aceptar Temprano para abrir
Desarmado tardío por el usuario 1 452 Tarde para abrir OJ Tarde para abrir
Error al activar 1 454 Error al cerrar CI Error al cerrar
Restauración de alarma de zona (##) 3 13A Restauración de alarma antirrobos BH Restauración de alarma antirrobos
Restauración de alarma de incendio (##) 3 11A Restaurar alarma de incendio FH Restaurar alarma de incendio
Alarma de gas de 24 horas (##) 1 13A Alarma antirrobos GA Alarma de gas
Alarma de calor de 24 horas (##) 1 13A Alarma antirrobos KA Alarma de calor
Alarma de agua de 24 horas (##) 1 13A Alarma antirrobos WA Alarma de agua
Alarma de congelación de 24 horas (##) 1 13A Alarma antirrobos ZA Alarma de congelación
Restaurar alarma de gas de 24 horas (##) 3 13A Restauración de alarma antirrobos GR Restaurar alarma de gas
Restaurar alarma de calor de 24 horas (##) 3 13A Restauración de alarma antirrobos KR Restaurar alarma de calor
Restaurar alarma de agua de 24 horas (##) 3 13A Restauración de alarma antirrobos WR Restauración de alarma de agua
Restaurar alarma de congelación de 24 horas (##) 3 13A Restauración de alarma antirrobos ZR Restaurar alarma de congelación
Pánico 1: urgencia 1 12A Alarma de seguridad PA Alarma de seguridad
Pánico 2: médico 1 1AA Alarma médica MA Alarma médica
Pánico 3: incendio 1 115 Estación manual FA Alarma de incendios
Cierre reciente 3 459 Cierre reciente CR Cierre reciente
Código policial 1 139 Alarma antirrobos BM Alarma antirrobos
Desactivación automática de zona 1 574 Anulación de grupo CG Cerrar área
Alarma de amenaza 1 121 Amenaza HA Alarma de atraco
Anulación de zona (##) 1 57A Anulación de zona UB Anulación de zonas sin tipo

Versión 1.11 Apéndice 1: Lista de códigos de reporte automáticos | 46


Código de reporte de ID de contacto predeterminado Código de reporte de SIA predeterminado
Evento del sistema
(al utilizar las secciones [4032] a [4037]) (al utilizar las secciones [4032] a [4037])
Zona saboteada (##) 1 144 Sabotaje de sensor TA Alarma de sabotaje
Restauración de sabotaje de zona (##) 3 144 Restauración de sabotaje de sensor TR Restauración de sabotaje
Bloqueo del teclado 1 421 Acceso denegado JA Sabotaje de código de usuario
Falla de CA 1 3A1 Pérdida de CA AT Problema de CA
Falla de batería 1 3A9 Falla en prueba de batería YT Falla de batería de sistema
Falla de alimentación auxiliar 1 3AA Falla del sistema YP Fallo
Límite de corriente de salida de sirena 1 321 Sirena 1 YA Falla de sirena
Sirena ausente 1 321 Sirena 1 YA Falla de sirena
Reloj perdido 1 626 Fecha y hora inexacta JT Hora cambiada
Problema en circuito de fuego 1 373 Fallo en circuito de fuego FT Fallo en circuito de fuego
Sabotaje de panel 1 144 Sabotaje de sensor TA Alarma de sabotaje
Restauración de falla de SLT 3 351 Restauración de falla de telco 1 LR Restauración de línea telefónica
Restauración de falla de CA 3 3A1 Restauración de pérdida de CA AR Restauración de CA
Restauración de falla de batería 3 3A9 Restaurar prueba de batería YR Restauración de batería de sistema
Restauración de problema de alimentación auxiliar 3 3AA Restauración de fallo del sistema YQ Fuente de alimentación restaurada
Restauración límite de corriente de salida de sirena 3 321 Restauración de sirena 1 YH Sirena restaurada
Restauración de sirena ausente 3 321 Restauración de sirena 1 YH Sirena restaurada
Reloj programado 3 625 Reinicializar fecha y hora JT Hora cambiada
Restauración de falla en circuito de fuego 3 373 Restauración de fallo de incendios FJ Restauración de fallo de incendios
Restauración de sabotaje de central 1 373 Restauración de sabotaje del sensor FT Restauración de sabotaje
Falla de combus 1 333 Falla de módulo de expansión ET Falla de expansión
Sabotaje de módulo 1 145 Sabotaje de módulo de expansión TA Alarma de sabotaje
Falla suma de comprobación de
Error de módulo ROM_RAM 1 3A4 Suma de comprobación de RAM incorrecta YF
parámetro
Falla de módulo SLT 1 352 Falla de telco 2 LT Falla de línea telefónica
El módulo no se puede comunicar con la estación de monitoreo 1 354 Error de comunicación YC Falla de comunicación
Falla de impresora 1 336 Falla de impresora local VT Fallo de impresora
Falla de CA de módulo 1 3A1 Pérdida de CA AT Problema de CA
Falla de batería de módulo 1 3A9 Falla en prueba de batería YT Falla de batería de sistema
Falla de alimentación auxiliar de módulo 1 3AA Falla del sistema YP Fallo de fuente de alimentación
Supervisión de receptor de IP del módulo - - - -
Error de comunicación del receptor IP del módulo - - - -
Receptor de IP del módulo no registrado - - - -
Luz directa - - - -
Interferencia de Rf del módulo 1 344 Bloqueo receptor de RF XQ Interferencia intencionada de RF
Bajo voltaje del módulo - - - -
Error de autoprueba del módulo - - - -
Fallo de LAN del módulo - - - -
Fallo de WAN del módulo - - - -
Restauración de falla de combus 3 333 Restauración de fallo del módulo de expansión ER Restauración de expansión
Restauración de sabotaje de central 3144 Restauración de sabotaje del sensor TR Restauración de sabotaje
Restauración de sabotaje de módulo de
Restauración de sabotaje de módulo 3 145 TR Restauración de sabotaje
expansión
Restauración errónea de suma de
Restauración de error ROM_RAM de módulo 3 3A4 YG Parámetro cambiado
comprobación de ROM
Restauración de módulo SLT 3 352 Restauración de falla de telco 2 LR Restauración de línea telefónica
Desarmado anticipado por el usuario 3 451 Temprano para cerrar CK Temprano para cerrar
Retardo de Armado por Usuario 3 452 Tarde para cerrar CJ Tarde para cerrar
Zona excluida en activación forzada 1 57A Anulación de zona XW Zona forzada
Zona volvió a estado de activación 3 57A Restauración de anulación de zonas UU Zona incluida
Restauración de falla de impresora 3 336 Restauración de fallos de impresora local VR Restauración de impresora
Restauración de módulo CA 3 3A1 Restauración de pérdida de CA AR Restauración de CA
Restauración de batería de módulo 3 3A9 Restaurar falla en prueba de batería YR Restauración de batería de sistema
Restauración de alimentación auxiliar de módulo 3 3AA Restauración de fallo del sistema YQ Fuente de alimentación restaurada

47 | Apéndice 1: Lista de códigos de reporte automáticos Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Código de reporte de ID de contacto predeterminado Código de reporte de SIA predeterminado


Evento del sistema
(al utilizar las secciones [4032] a [4037]) (al utilizar las secciones [4032] a [4037])
Restauración de supervisión del receptor IP del módulo - - - -
Restauración de error de comunicación del receptor IP del módulo - - - -
Restauración no registrada del receptor IP del módulo - - - -
Restauración de luz directa - - - -
Restauración de interferencia
Restauración de interferencia de Rf del módulo 3 344 Restaurar bloqueo receptor de RF XH
intencionada de RF
Restauración de bajo voltaje del módulo - - - -
Restauración de error de autoprueba del módulo - - - -
Restauración de fallo LAN del módulo - - - -
Restauración de fallo WAN del módulo - - - -
Error al comunicar con la estación de monitoreo 1 354 Error de comunicación YC Falla de comunicación
Poca carga de batería en módulo RF 1 384 Poca carga de batería en transmisor RF XT Falla de batería del transmisor
Falla de supervisión de módulo RF 1 381 Pérdida de supervisión de RF US Supervisión de zona sin tipo
Restauración de batería de módulo RF 3 384 Restaurar batería transmisor de RF XR Restauración de batería del transmisor
Restauración de supervisión módulo RF 3 381 Restauración de supervisión - RF UR Restauración de zona no tipificada
Arranque en frío 1 3A8 Apagado del sistema RR Encendido
Arranque en caliente 1 3A5 Reinicialización del sistema YW Reinicialización de watchdog
Informe de prueba iniciado 1 6A2 Informe de prueba periódico Transmisión Informe de prueba
Solicitud de escucha 1 606 Seguimiento de escucha LF Seguimiento de escucha
Solicitud de inicio de sesión en BabyWare 1 411 Solicitud de retornar llamada RB Inicio de programación a distancia
Fin de comunicación de software de PC 1 412 Acceso a descarga correcto RS Programación a distancia exitosa
Instalador in situ 1 627 Entrada al modo de programa LB Programa local
Programación del instalador finalizada 1 628 Salida del modo de programación LS Programa local exitoso
Restauración de módulo no se puede comunicar 3 354 Restauración de error de comunicación YK Restaurar comunicación
Falta el módulo PCS 1 552 Radiotransmisor deshabilitado YS Problema de comunicación
Bloqueo de RF de GSM 1 552 Radiotransmisor deshabilitado YS Problema de comunicación
GSM sin servicio 1 552 Radiotransmisor deshabilitado YS Problema de comunicación
GPRS FTC IPR512 1 354 Error de comunicación YA Falla de comunicación
Falta módulo de IP 1 552 Radiotransmisor deshabilitado YS Problema de comunicación
No hay servicio IP 1 552 Radiotransmisor deshabilitado YS Problema de comunicación
IP150 FTC IPR512 1 354 Error de comunicación YA Falla de comunicación
Restauración del módulo PCS faltante 3 552 Radiotransmisor restaurado YK Restaurar comunicación
Restauración de atasco RF de GSM 3 552 Radiotransmisor restaurado YK Restaurar comunicación
Restaurar GPRS FTC IPR512 3 354 Restauración de error de comunicación YK Restaurar comunicación
Restauración de módulo IP faltante 3 552 Radiotransmisor restaurado YK Restaurar comunicación
Restauración de IP sin servicio 3 552 Radiotransmisor restaurado YK Restaurar comunicación
Restauración de IP150 FTC IPR512 3 354 Restauración de error de comunicación YK Restaurar comunicación

Versión 1.11 Apéndice 1: Lista de códigos de reporte automáticos | 48


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Apéndice 2: Lista de códigos de reporte de ID de contacto


Si se utiliza el formato de Ademco Contact ID, introduzca el valor hexadecimal de dos dígitos (bajo el encabezado de columna Valor en la tabla 17) para programar
los códigos de reporte deseados en las secciones [0201] a [0296], [0701] a [0832], [2001] a [2199], y [3900] a [3999].

Tabla 17: Lista de códigos de reporte Ademco Contact ID Tabla 17: Lista de códigos de reporte Ademco Contact ID
Tabla 17: Lista de códigos de reporte Ademco Contact ID
Tipo Nº. CID Código de informe Valor Tipo Nº. CID Código de informe Valor
Tipo Nº. CID Código de informe Valor

24 horas sin robo


(150 y 160) (cont.)
159 Baja temperatura 2E 330 Sistema periférico 4F
100 Alarma médica 01
Alarmas médicas

161 Pérdida de flujo de aire 2F 331 Circuito abierto 50


101 Emergencia personal 02
(100)

Detección de monóxido de 332 Cortocircuito 51


162 30
carbono
102 Error de reporte 03 333 Fallo módulo de expansión 52

Fallas periféricas del sistema


163 Nivel del tanque 31
334 Falla de repetidor 53
110 Alarma de Incendio 04 200 Supervisión de incendio 32
335 Impresora local sin papel 54

(330 y 340)
Supervisión de incendio
111 Humo 05 201 Baja presión de agua 33
336 Falla de impresora local 55
Alarmas contra incendios

112 Combustión 06 202 CO2 bajo 34


337 Baja CC módulo expansión 56

(200)
113 Flujo de agua 07 Sensor de válvula de
203 35 338 Batería bajade módulo expa. 57
compuerta
(110)

114 Calor 08 339 Reset de módulo exp. 58


204 Nivel de agua bajo 36
115 Estación manual 09 341 Sabotaje módulo expansión 59
205 Bomba activada 37
116 Conducto 0A 342 Pérdida de CA módulo exp. 5A
206 Falla de bomba 38
117 Llama 0B 343 Falla prueba auto. mód exp. 5B
300 Falla del sistema 39
118 Prealarma 0C 344 Detecc. bloqueo receptor RF 5C
301 Pérdida de CA 3A
120 Alarma de seguridad 0D 350 Comunicación 5D
302 Batería baja en el sistema 3B
Alarmas de pánico

Problemas de comunicación
121 Amenaza 0E 351 Falla de Telco 1 5E
Suma de comprobación de
122 Silenciosa 0F 303 3C
RAM incorrecta
(120)

352 Falla de Telco 2 5F


123 Acústica 10 Suma de comprobación de 353 Radio de largo alcance 60

(350)
304 3D
RAM incorrecta
124 Amenaza: acceso otorgado 11 354 Error de comunicación 61
305 Reinicialización del sistema 3E
Fallas del sistema

125 Amenaza: salida otorgada 12 355 Pérdida supervisión de radio 62


(300 y 310)

Programa de panel
130 Robo 13 306 3F 356 Pérdida de sondeo central 63
cambiado
131 Perímetro 14 357 Fallo ROE radio largo alcance 64
307 Falla de prueba automática 40
132 Interior 15 370 Circuito de protección 65
308 Apagado del sistema 41
Alarmas antirrobo

Fallos de bucle de protección

133 24 horas 16 371 Circ. de protección abierto 66


309 Falla en prueba de batería 42
134 Entrada y salida 17
(130)

310 Falla de conexión a tierra 43 372 Corto en bucle protección 67


135 Día y noche 18 373 Fallo en circuito de fuego 68
311 Batería faltante o agotada 44
(370)

136 Al aire libre 19 374 Salir de error de alarma 69


Sobrecarga de fuente de
312 45
137 Sabotaje 1A alimentación 375 Falla de zona de emergencia 6A
138 Prealarma 1B Reinicialización de 376 Falla en zona de atraco 6B
313 46
ingeniería
139 Verificador de intrusión 1C 377 Falla de balanceo 6C
320 Relevador acústico 47
140 Alarma general 1D 378 Fallo de cruce de zona 6D
321 Sirena 1 48
Fallas de sirena o relevador

141 Circuito abierto 1E 380 Problema de sensores 6E


322 Sirena 2 49
Alarmas generales

142 Cortocircuito 1F 381 Pérdida supervisión de RF 6F


323 Relevador de alarma 4A
143 Fallo módulo de extensión 20 382 Pérdida supervisión de RPM 70
(320)
(140)

324 Relevador de problema 4B


144 Sabotaje de sensor 21 383 Sabotaje de sensor 71
325 Relevador de inversión 4C
Sabotaje de módulo de 384 Batería baja transmisor RF 72
145 22 Verif. de equipo de
expansión 326 4D
notificación Nº. 3 Alta sensibilidad detec.
146 Antirrobos silencioso 23 385 73
humo
Verif. de equipo de
Fallos del sensor

147 Fallo supervisión de sensor 24 327 4E


notificación Nº. 4 Alta sensibilidad de detector
(380 y 390)

386 74
150 24 horas sin robo 25 de humo

151 Detección de gas 26 Alta sensibilidad de detector


387 75
de intrusión
152 Refrigeración 27
24 horas sin robo

Baja sensibilidad de detector


388 76
(150 y 160)

153 Pérdida de calor 28 de intrusión


154 Pérdida de agua 29 Falla de prueba automática
389 77
de sensores
155 Fisura en lámina metálica 2A
391 Falla de control de sensores 78
156 Falla diurna 2B
Error de compensación de
157 Bajo nivel de gas 2C 392 79
deriva
158 Alta temperatura 2D 393 Alerta de mantenimiento 7A

49 | Apéndice 2: Lista de códigos de reporte de ID de contacto Versión 1.11


EVOHD • Guía de programación

Tabla 17: Lista de códigos de reporte Ademco Contact ID Tabla 17: Lista de códigos de reporte Ademco Contact ID Tabla 17: Lista de códigos de reporte Ademco Contact ID

Tipo Nº. CID Código de informe Valor Tipo Nº. CID Código de informe Valor Tipo Nº. CID Código de informe Valor
400 Abrir/cerrar 7B 520 Sirena/relé deshabilitado A9 601 Prueba de activador manual BD
401 Apertura o cierre por usuario 7C 521 Deshabilitar sirena 1 AA 602 Informe de prueba periódico BE
402 Abrir o cerrar grupo 7D 522 Deshabilitar sirena 2 AB 603 Transmisión periódica de RF BF
Abrir/cerrar

Relevador Acústico Deshabilita


403 Apertura o cierre automático 7E 523 Relé de alarma deshabilitado CA 604 Prueba de incendio C0
(400)

406 Cancelar 7F 524 Deshabilitar relé de fallo AD Seguimiento de reporte de


605 C1
estado

(520 y 530)
407 Activ. / desactiv. a distancia 80 Inversión de relé
525 AE
deshabilitado 606 Seguimiento de escucha C2
408 Activación rápida 81
Verif. de equipo de 607 Modo de Prueba Caminando C3
409 Apertura o cierre con llave 82 526 notificación Nº. 3 AF
deshabilitado Prueba Periódica - Fallo
411 Solicitud de rellamada 83 608 C4
Sistema Presente
412 Acceso a descarga correcto 84 Verif. de equipo de
Acceso remoto

527 notificación Nº. 4 B0 609 Transmisor de video activo C5


413 Acceso fallido 85 deshabilitado
(410)

611 Prueba de punto correcta C6


414 Apagado del sistema 86 531 Módulo añadido B1 612 Punto no probado C7
415 Apagado de marcador 87 532 Módulo quitado B2 Prueba caminando en zona
613 C8
416 Descarga correcta 88 de intrusión
Comunicación deshabilitada

551 Marcador deshabilitado B3


421 Acceso denegado 89 Prueba caminando en zona
614 C9

(600, 610, 620, 630 y 650)


de incendio
422 Reporte acceso por usuario 8A
Prueba caminando en zona

Prueba/Varios
(550)

423 Acceso forzado 8B 615 CA


Radiotransmisor de pánico
552 B4
424 Salida denegada 8C deshabilitado 616 Solicitud de servicio CB
425 Salida otorgada 8D Reinicialización de registro
621 CC
de eventos
426 Puerta de acceso abierta 8E
Registro de eventos
Control de acceso

Fallo supervisión estado de 570 Anulación de zona B5 622 CD


(420, 430 y 440)

427 8F completo al 50%


puerta de punto de acceso
571 Anulación de incendio B6
Registro de eventos
428 Pedido salida punto acceso 90 623 CE
572 Anulación de zona 24 horas B7 completo al 90%
Anulaciones

429 Entrada program. de acceso 91


573 Anulación de zona de robo B8 Desbordamiento de registro
(570)

624 CF
430 Salida program. de acceso 92 de eventos
574 Anulación de grupo B9
431 Cambio de nivel de acceso 93 625 Reinicializar fecha y hora D0
575 Anulación de balanceo BA
432 Fallo relé/activador acceso 94 626 Fecha y hora inexacta D1
576 Acceso derivación de zona BB
433 Acceso derivación RTE 95 627 Entrada a programación D2
577 Anulación punto de acceso BC
434 Acceso derivación DSM 96 628 Salida de programación D3

441 Armado en casa 97 Marcador de registro de


629 D4
eventos de 32 horas
442 Armado en casa con llave 98
630 Cambio de horario D5
450 Excepción abierta o cerrada 99
Cambio de horario
451 Apertura o cierre temprano 9A 631 D6
excepcional
452 Apertura o cierre tarde 9B 632 Cambio de horario de acceso D7
453 Error al abrir 9C 654 Inactividad del sistema D8
454 Error al cerrar 9D
455 Armado automático fallido 9E
456 Activación Parcial 9F
Fallos especiales

457 Error de salida de usuario A0


(450 y 460)

458 Usuario en instalaciones A1


459 Cierre reciente A2
461 Entrada de código errónea A3
462 Entrada de código válida A4
463 Reactivar después de alarma A5
Tiempo de armado
464 A6
automático extendido
Reinicializar alarma de
465 A7
emergencia
Instalación de servicio ON /
466 A8
OFF

Versión 1.11 Apéndice 2: Lista de códigos de reporte de ID de contacto | 50


Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado

Instrucciones de instalación de teclado Conexión de control de acceso del K6411R


Conexión de los teclados Figura 24: : Instalación típica de control de acceso
Los teclados son conectados al bus Digiplex de la central en una configuración 1
estrella o tipo margarita. Conectar los cuatro terminales de cada teclado
marcados red (rojo), black (negro), green (verde) y yellow (amarillo) a los 2
terminales correspondientes en la central.

Conexión de zonas en teclado


Cada teclado incluye un terminal de entrada cableado, el cual permite conectar
3 5
un detector o contacto de puerta directamente al teclado. Conectar el
1 = Dispositivo REX de Solicitud de Salida (Paradoor)
dispositivo al terminal de entrada del teclado como se muestra en la Figura 5 en 4 2 = Contacto de puerta
pág. 6. Para poder comunicar su estado a la central, la entrada del teclado debe 3 = Módulo teclado LCD K641
4 = Dispositivo de bloqueo
ser asignada a una zona de la central y los parámetros de la zona deben ser 5 = Central (EVOHD)
definidos.

Salida programable
Cada teclado tiene una PGM integrada. Al activarse, la PGM puede suministrar Figura 25: : Vista general del control de acceso
50 mA a cualquier dispositivo conectado a ella. Si la corriente prevista va a A Central EVOHD
K641R
exceder el límite de corriente, se debe conectar un relé a la PGM como se
muestra en la Figura 5 en pág. 6.

Instrucciones específicas para el teclado


Conexión de llave de memoria
Bus Digiplex
Una llave de memoria puede usarse para descargar la programación a los
teclados K641, K641R y K641+.

Llave de memoria
SECCIONES [510] Y [520] Dispositivo Contacto de
puerta
Descarga de información usando la llave de memoria (PMC5). de bloqueo
(Z1)
(PGM)
Descargar todo desde la llave de memoria (secciones del teclado Dispositivo REX (Z2)
Sección [510] =
LCD [001] a [396] y todos los mensajes) al teclado LCD.
Copiar las secciones [001] a [396] del teclado LCD y todos los Figura 26: : Conexiones del control de acceso
Sección [520] =
mensajes a la llave de memoria.
K641R K641R

Descargar contenidos de la llave de memoria al teclado Fuente de


SECCIÓN [510] alimentación
externa con fusible
1. Insertar la llave de memoria en el conector “KEY” del teclado. (recomendada)
2. Para descargar contenidos de la llave de memoria, acceder al modo de
No se
programación del teclado e ingresar la sección [510]. requiere
3. Cuando el teclado emita un tono de confirmación, esperar 5 segundos y RFL para
Z2.
retirar la llave de memoria después del segundo tono de confirmación.

Copiar los contenidos del teclado a la llave de memoria


SECCIÓN [520]
1. Insertar la llave de memoria en el conector “KEY” del teclado. Verificar que
el puente de protección de escritura esté en la posición ON. Paradoor (460)
2. Para copiar los contenidos de la llave de memoria, acceder al modo de Dispositivo de solicitud de
programación del teclado e ingresar la sección [520]. IN4007 salida.
Diodo Debe conectarse al terminal Z2.
3. Después del tono de confirmación, esperar 5 segundos y retirar la llave de
Bloqueo de
memoria después del segundo tono de confirmación. Poner el puente de puerta K641R
la llave de memoria en la posición OFF para evitar la sobreescritura
accidental de los contenidos.
Contacto de puerta
Figura 23: Configuración de puente de PMC5 Debe conectarse al
terminal Z1.
Puente ON Puente OFF

* Sigue la definición de RFL de la


central.
NOTA: Si el contacto de puerta no es usado, instalar un puente o una
resistencia de 1k Ohmio a través de los terminales BLK y Z1 dependiendo de
la definición RFL de la central. Si no se usa el dispositivo de Solicitud de
salida (REX), poner un puente a través de los terminales BLK y Z2.

51 | Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Programación Mostrar tiempo de retardo de salida


SECCIÓN [003]: OPCIÓN [2]
Acceder al Modo de programación de módulo
Opción [2] OFF = No muestra el tiempo de retardo de salida (predeterminado)
El teclado se programa mediante la central. Para hacerlo, debe ingresarse en
Opción [2] ON = Pantalla LCD muestra el tiempo de retardo de salida
primer lugar al Modo de programación de módulo:

1. Desde el modo Normal, mantener pulsada la tecla [0]. Mostrar tiempo de retardo de entrada
2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] (Predeterminado: 000000). SECCIÓN [003]: OPCIÓN [3]
3. Ingresar la sección [4003]. Opción [3] OFF = No muestra el tiempo de retardo de entrada (predeterminado)
4. Ingresar los 8 dígitos del [NÚMERO DE SERIE] del teclado. Opción [3] ON = Pantalla LCD muestra el tiempo de retardo de entrada
5. Ingresar los 3 dígitos de la [SECCIÓN] que desea programar.
6. Ingresar los [DATOS] necesarios. Modo confidencial
SECCIÓN [003]: OPCIONES [4] Y [5]
La central redirige entonces toda la programación al teclado seleccionado. Cada En el Modo confidencial todos las luces LED se apagan y la visualización cambia
hasta que se pulse un botón o se ingrese un código de acceso.
vez que se pulsa [BORRAR] se regresa al paso anterior, a menos que se ingresen
datos en cuyo caso se borra el último dato entrado. Notar que el número de serie Opción [4] OFF = Modo Normal (predeterminado)
se encuentra en la PCI del teclado PC o ingresar la sección [000] en el Paso 3 para Opción [4] ON = Modo Confidencial
ver el número de serie del teclado.
Opción [5] OFF = Pantalla LCD se activa al entrar un código de acceso (predeterminado)
Difusión de módulos Opción [5] ON = La pantalla LCD se activa al pulsarse un botón
La función de Difusión de módulos de la central puede emplearse para copiar
los contenidos de un teclado hacia uno o más teclados. Figura 27: Pantalla LCD

1. Desde el modo Normal, pulsar y mantener la tecla [0].


2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] (De fábrica: 000000).
3. Ingresar la sección [4004].
4. Ingresar el [Nº DE SERIE ] del teclado de origen. El teclado de origen es el
teclado programado cuyos datos se quiere copiar a otros teclados.
Tiempo de Modo confidencial
5. Entrar el [Nº DE SERIE ] del teclado de destino. El teclado de destino es el
SECCIÓN [007]
teclado(s) que se desea programar con los datos del teclado de origen. Si
La sección [007] determina el tiempo sin actividad antes que el teclado ingrese
se desea programar más de un teclado, ingresar los números de serie de
al Modo confidencial. El Tiempo del Modo confidencial puede definirse entre
los teclados uno a la vez.
005 seg. y 255 segundos. Predeterminado: 120 segundos.
6. Después de ingresar los números de serie de los teclados que se desea
programar, pulsar la tecla [ACC]. Opción de Pantalla de hora
SECCIÓN [003]: OPCIÓN [8]
Programación de mensajes en K641/K641R/K641+ Opción [8] OFF = La fecha se muestra como año/mes/día (predeterminado)
SECCIONES [101] TO [148], [200] TO [204] Y [301] TO [396] Opción [8] ON = La fecha se muestra como día /mes /año
Cada sección contiene un mensaje con un máximo de 16 caracteres. Para
conocer más detalles y para registrar cualquier cambio efectuado, consultar la Silenciado
Guía de programación de módulos de Digiplex. SECCIÓN [004]: OPCIÓN [1]
NOTA: La central EVOHD tiene hasta 8 particiones, 192 zonas y hasta 999 Opción [1] OFF = Sonidos audibles (predeterminado)
códigos de usuario. El teclado LCD solamente permite programar los mensajes Opción [1] ON = Silenciar
de hasta 4 particiones, 48 zonas y 96 códigos de usuario. Los mensajes restantes
pueden ser programados en la central EVOHD directamente. Ver el Manual de Tono en retardo de salida
instalación y consulta de EVOHD y la Guía de programación de EVOHD para los SECCIÓN [004]: OPCIÓN [2]
detalles.
Opción [2] OFF = Tono en retardo de salida deshabilitado
Sección [101] a [148] = “Zona 01” a “Zona 48” respectivamente Opción [2] ON = Tono en retardo de salida habilitado (predeterminado)
Sección [200] = “Paradox Security”
“Primer área”, “Segunda área”, “Tercera área” y Avisador en cierre de zona
Sección [201] a [204] =
“Cuarta área” respectivamente SECCIÓN [004]: OPCIÓN [4]
Sección [301] a [396] = “Código 01” a “Código 96” respectivamente Opción [4] OFF = Avisador en cierre de zona deshabilitado (predeterminado)
Después de ingresar la sección correspondiente al mensaje deseado, usar las Opción [4] ON = Avisador en cierre de zona habilitado
Teclas de Programación de Mensajes (ver la Tabla 9) y la Tabla 8 en la página 38
Tono en fallo
para cambiar el mensaje y adaptarlo a sus necesidades.
SECCIÓN [005]: OPCIONES [1] A [4]

Programación de K641/K641+ Tono deshabilitado: Fallos del sistema y pérdida de reloj


Opción [1] OFF =
(predeterminado)
Asignación de particiones Opción [1] ON = Tono habilitado: Fallos del sistema y pérdida de reloj
SECCIÓN [001]: OPCIONES [1] A [8]
Opción [2] OFF = Tono deshabilitado: Fallos del comunicador (predeterminado)
Para asignar el teclado a una partición, basta con habilitar la opción
correspondiente a la partición deseada. Las particiones 1 a 8 están habilitadas Opción [2] ON = Tono habilitado: Fallos del comunicador
de manera predeterminada.
Opción [3] OFF = Tono deshabilitado: Fallos de módulo y de bus (predeterminado)
Opción [3] ON = Tono habilitado: Fallos de módulo y de bus
Mostrar código de acceso ingresado
SECCIÓN [003]: OPCIÓN [1] Opción [4] OFF = Tono deshabilitado: todos los fallos de zona (predeterminado)
Opción [1] OFF = Los dígitos se reemplazan por un * (predeterminado) Opción [4] ON = Tono habilitado: todos los Fallos de zona
Opción [1] ON = Se muestran los dígitos del código de acceso

Versión 1.11 Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado | 52


Sabotaje en teclado habilitado Programación de K641R
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [5]
Asignación de partición
Opción [5] OFF = Anti sabotaje en teclado está deshabilitado (predeterminado)
SECCIÓN [001]: OPCIONES [1] A [8]
Opción [5] ON = Anti sabotaje en teclado está habilitado
Para asignar el teclado a una partición, habilitar la opción correspondiente a la
Voltímetro del bus Digiplex partición deseada. Las particiones 1 a 8 están habilitadas de manera
predeterminada.
1. Desde el Modo Normal, mantener pulsada a tecla [0].
2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] (Predeterminado: 000000). Mostrar código de acceso ingresado
3. Pulsar [ACC]. SECCIÓN [003]: OPCIÓN [1]
Opción[1] OFF= Los dígitos son reemplazados por un “*” (predeterminado)
NOTA: El voltaje podría bajar durante la prueba de batería del panel de control. Opción [1] ON= Se muestran los dígitos del Código de acceso

Opciones de la salida programable Mostrar tiempo de retardo de salida


SECCIÓN [003]: OPCIÓN [2]
Estado de la PGM Opción [2] OFF=No muestra el tiempo de retardo de salida (predeterminado)
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [1] Opción [2] ON=La pantalla LCD muestra el tiempo de Retardo de salida

Opción [1] OFF = PGM está normalmente abierta (predeterminado) Mostrar tiempo de retardo de entrada
Opción [1] ON = PGM está normalmente cerrada SECCIÓN [003]: OPCIÓN [3]
Opción [3] OFF=No muestra el tiempo de retardo de entrada (predeterminado)
NOTA: La PGM puede suministrar 50mA a todo dispositivo conectado a ella. Opción [3] ON=La pantalla LCD muestra el tiempo de retardo de entrada

Modo de desactivación de PGM Modo confidencial


SECCIÓN [006]: OPCIÓN [2] SECCIÓN [003]: OPCIONES [4] Y [5]
Sección [003]:
Opción [2] OFF = Se desactiva en Evento de desactivación de PGM (predeterminado)
Opción [4] OFF= Modo Normal (predeterminado)
Opción [2] ON = La PGM se desactiva de acuerdo al Temporizador de PGM
Opción [4] ON=Modo confidencial
Base de tiempo de PGM Opción [5] OFF=Pantalla LCD se activa al ingresarse un código de acceso (pred.)
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [3] Opción [5] ON=Pantalla LCD se activa al pulsarse un botón
Opción [3] OFF = Base de tiempo de PGM es 1 segundo (predeterminado)
Opción [3] ON = Base de tiempo de PGM es 1 minuto
Tiempo de Modo confidencial
SECCIÓN [007]
Salto de PGM La sección [007] determina el tiempo sin actividad antes que el teclado ingrese
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [4] al Modo confidencial. El Tiempo del Modo confidencial puede definirse entre
Cuando el salto de PGM está habilitado, la PGM en placa del teclado no toma en 005 seg. y 255 segundos. Predeterminado: 120 segundos.
cuenta los Eventos de activación de PGM, los Eventos de desactivación, ni los
Tiempos de PGM. Permanece en su estado normal hasta que se deshabilite el Opción de Pantalla de hora
salto de PGM. Se puede usar esta opción para probar las conexiones de PGM. SECCIÓN [003]: OPCIÓN [8]

Opción [4] OFF = Salto de PGM deshabilitado (predeterminado) Opción [8] OFF = La fecha se muestra como año/mes/día (predeterminado)
Opción [4] ON = Salto de PGM habilitado Opción [8] ON= La fecha se muestra como día/mes/año

Temporizador de PGM Silenciado


SECCIÓN [008] SECCIÓN [004]: OPCIÓN [1]
El valor programado en la sección [008] representa el tiempo en el cual la PGM Opción[1] OFF = Sonidos audibles (predeterminado)
permanece en su estado opuesto después de haber sido activada. Para Opción [1] ON=Silenciado
programar el tiempo, ingresar un valor decimal de 3 dígitos (000 a 255) en la
sección[008]. Predeterminado: 5 segundos. Tono en retardo de salida
SECCIÓN [004]: OPCIÓN [2]
Evento de activación de PGM Opción [2] OFF=Tono de retardo de salida deshabilitado
SECCIONES [009] A [012] Opción [2] ON=Tono de retardo de salida habilitado (predeterminado)
Ingresar las secciones que correspondan al Grupo de Eventos, Grupo de
Funciones, el # Inicio y el # Fin de la PGM y luego ingresar los datos requeridos. Avisador en cierre de zona
SECCIÓN [004]: OPCIÓN [4]
Grupo de Grupo de N.° de Opción [4] OFF=Avisador en cierre de zona deshabilitado (predeterminado)
N.° de fin
eventos características inicio Opción [4] ON=Avisador en cierre de zona habilitado
PGM [009] [010] [011] [012]
Tono en fallo
Evento de desactivación de PGM SECCIÓN [005]: OPCIONES [1] A [4]
SECCIONES [013] A [016] Opción [1] OFF=Tono deshabilitado: Fallos del sistema y pérdida de reloj
Si la Opción de desactivación de PGM es configurada para seguir el evento de Opción [1] ON=Tono habilitado: Fallos del sistema y pérdida de reloj
Desactivación de PGM, la PGM regresa a su estado normal cuando ocurra el
evento programado en las secciones [013] a [016]. Opción [2] OFF=Tono deshabilitado: Fallos del comunicador
Opción [2] ON=Tono habilitado: Fallos del comunicador
Ingresar las secciones correspondientes al Grupo de Eventos, Grupo de Opción [3] OFF=Tono deshabilitado: Fallos de módulo y de bus Digiplex
características, el # Inicio y el N.° de finalización de la PGM y luego ingresar los Opción [3] ON=Tono habilitado: Fallos de módulo y de bus Digiplex
datos requeridos.
Grupo de Grupo de N.° de N.° de Opción [4] OFF=Tono deshabilitado: todos los Fallos de zona
Opción [4] ON=Tono habilitado: todos los Fallos de zona
eventos características inicio finalización
PGM [013] [014] [015] [016]

53 | Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado Versión 1.11


EVOHD • Guía de referencia e instalación

Sabotaje en teclado habilitado


Tabla 18: Programa de desbloqueo de puertas
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [5]
Opción [5] OFF=Anti sabotaje en teclado deshabilitado (predeterminado) Opción Día Opción Día
Opción [5] ON=Anti sabotaje del teclado habilitado [1] Domingo (D) [5] Jueves (J)
[2] Lunes (L) [6] Viernes (V)
Formato de hora [3] Martes (M) [7] Sábado (S)
SECCIÓN [005]: OPCIÓN [7] [4] Miércoles (M) [8] Festivos (F)
Opción [7] OFF= Se usa el formato de hora Internacional (predeterminado)
Opción [7] OFF= Se usa el formato de hora de Estados Unidos. Tarjeta activa horario de desbloqueo de puerta
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [1]
Voltímetro del bus Digiplex La Opción [1] OFF=El Programa se activa sin tarjeta
1. Desde el Modo Normal, mantener pulsada la tecla [0]. Opción [1] ON= Tarjeta activa el horario de desbloqueo de puerta (predet.)
2. Ingresar el [CÓDIGO DE INSTALADOR] (predeterminado 000000).
Alarma en acceso en puerta abierta
3. Pulsar [ACC]. SECCIÓN [006]: OPCIÓN [2]
NOTA: El voltaje podría bajar durante la prueba de batería del panel de control. Tabla 19: Alarma en acceso en puerta abierta

Sección
Opciones de control de acceso [004] Opción [3] Alarma previa en puerta abierta
Opción [5] Alarma en puerta abierta
Asignación de puertas a particiones Opción [6] Alarma previa en puerta abierta sigue
SECCIÓN [002]: OPCIONES [1] A [8] [010] Intervalo de puerta abierta
La puerta de Control de acceso puede ser asignada a una o más particiones del [011] Tiempo de alarma previa en puerta abierta
sistema de alarma. Esto quiere decir que las acciones efectuadas con la tarjeta de [012] Tiempo de tono para alarma de puerta abierta
control de acceso son vinculadas directamente a la partición(es) asignada a Opción [2] OFF=No se genera alarma en puerta abierta (predeterminado)
dicha puerta. Opción [2] ON=Alarma en puerta abierta habilitada
Opción [1] ON =Puerta asignada a la Partición 1 (predeterminado)
Opción [2] ON =Puerta asignada a la Partición 2
Intervalo de puerta abierta antes de alarma de acceso
SECCIÓN [010]
Opción [3] ON =Puerta asignada a la Partición 3
Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para determinar el número de segundos
Opción [4] ON =Puerta asignada a la Partición 4
que la puerta permanece abierta antes que la Alarma de acceso se active.
Opción [5] ON =Puerta asignada a la Partición 5
Opción [6] ON =Puerta asignada a la Partición 6 Predeterminado = 60 segundos.
Opción [7] ON =Puerta asignada a la Partición 7
Alarma previa de puerta abierta
Opción [8] ON =Puerta asignada a la Partición 8
SECCIÓN [004]: OPCIÓN [3]
OFF =Las Tarjetas de control de acceso no pueden armar o desarmar particiones
Programar el tiempo de alarma previa en la sección [011].
desde la puerta del lector
Opción [3] OFF=Alarma previa no generada
Desbloquear en REX (Solicitud de salida) Opción[3]ON= Alarma previa habilitada (predeterminado)
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [8]
Opción [8] OFF=Desbloqueo en REX deshabilitado (predeterminado) Tiempo de alarma previa en puerta abierta
Opción [8] ON=Desbloqueo en REX habilitado SECCIÓN [011]
Este tiempo activa la Alarma previa de puerta abierta antes del término del
Periodo de desbloqueo de puerta Intervalo de puerta abierta. Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para
SECCIÓN [008] determinar el número de segundos en los cuales el lector emite tonos antes que
Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para determinar por cuántos segundos expire el Intervalo de puerta abierta. Predeterminado = 15 segundos.
la puerta puede permanecer desbloqueada. Predeterminado = 5 segundos.
Confirmación de alarma de puerta abierta
Extensión de período de desbloqueo de puertas SECCIÓN [004]: OPCIONES [5] Y [6]
SECCIÓN [009] Opción [5] OFF=Alarma silenciosa en puerta abierta
La Extensión del periodo de desbloqueo de puerta es el tiempo añadido al Opción [5] ON=Alarma audible en puerta abierta (predeterminado)
periodo de desbloqueo de puerta en la sección [008], lo cual deja la puerta
Si la opción [5] está habilitada:
desbloqueada por más tiempo. Esto otorga a quienes tienen esta función
habilitada en sus códigos de acceso un tiempo extra para entrar. Entrar cualquier Opción [6] OFF=Tono durante la Alarma en puerta abierta (predeterminado)
Opción [6] ON=Alarma en puerta abierta sigue tiempo de tono (sección [012)
valor entre 001 y 255 para determinar el número de segundos que se añaden al
tiempo programado en la sección [008]. Predeterminado = 15 segundos.
Tiempo de tono para alarma de puerta abierta
Nuevo bloqueo de puerta SECCIÓN [012]
Ingresar cualquier valor entre 001 y 255 para determinar el número de segundos
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [6]
que la alarma de acceso emite tonos. Predeterminado = 5 segundos.
Opción [6] OFF=Dispositivo de bloqueo se cierra de inmediato
(predeterminado)
Alarma de acceso en puerta abierta forzada
Opción [6] ON=Dispositivo de bloqueo se cierra al cerrarse la puerta
SECCIÓN [006]: OPCIÓN [3]
Programa de desbloqueo de puerta Cuando la Alarma de puerta abierta forzada es deshabilitada, las siguientes
SECCIÓN [017] secciones también están deshabilitadas:
Este horario determina las horas, días y festivos que la puerta permanece Tabla 20: Alarma de acceso de puerta abierta forzada
desbloqueada. Programar la Hora de inicio y de finalización de acuerdo al
formato de 24 horas, al interior del mismo día. Usar la Programación por selección Sección
de características para definir las opciones que representen los Días. [004] Opción [7] Alarma en puerta abierta forzada
Opción [8] Alarma en puerta abierta forzada sigue
[013] Tiempo de tono para alarma de puerta abierta forzada
Opción [3] OFF=Alarma en puerta abierta forzada está deshabilitada (predet.)
Opción [3] ON=Alarma en puerta abierta forzada habilitada

Versión 1.11 Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado | 54


Confirmación de puerta abierta forzada
SECCIÓN [004]: OPCIONES [7] Y [8]
Opción [7] OFF=Alarma silenciosa en puerta abierta forzada
Opción [7] ON=Alarma audible en puerta abierta forzada (predeterminado)
Si la opción [7] está habilitada:
Opción [8] OFF=Emite tono durante la Alarma en puerta abierta forzada
(predeterminado)
Opción [8] ON=Alarma en puerta abierta forzada sigue el Tiempo de tono
(sección [013])

Tiempo de tono para alarma de puerta abierta forzada


SECCIÓN [013]
Ingresar un valor entre 001 y 255 para determinar el número de segundos que
la Alarma de puerta abierta forzada emite tonos. Predeterminado = 5 segundos.

Ingreso de NIP en teclado


SECCIÓN [006]: OPCIÓN [4]
Si la opción Acceso con tarjeta y código está habilitada en la central EVOHD, los
usuarios deben presentar la tarjeta de control de acceso y luego ingresar su NIP
en el teclado K641R para obtener el acceso. La opción de Ingreso de NIP en
teclado no puede ser habilitada (ON) mediante el teclado y siempre esta
deshabilitada (OFF).

Requisitos del Mínimo; Mínimo;


transformador: 16,5 V CA; 40 VA 16,5 V CA; 75 VA
Alimentación
600 mA típicos 600 mA típicos
auxiliar puede
Máx. 700 mA Máx. 700 mA
proporcionar:
Apagado
1,1 A 1,1 A
automático:
Corrientes de carga 350 mA
350 mA
de batería útil: 850 mA máx.

55 | Apéndice 3: Instrucciones de Instalación de Teclado Versión 1.11


Índice
A Buscapersonas de ID de contacto .................................... 31
Acceso autorizado .........................................................42 C
Acceso con código ........................................................43 Cambiar a armado En casa ............................................. 23
Acceso con tarjeta y código ............................................43 Cambiar a marcado por impulsos .................................... 33
Acceso denegado ..........................................................42 Campana
Activar tarjeta ...............................................................41 Salida de campana/sirena durante Alarma de incendios 16
Actualización local del firmware ......................................44 Salida de sirena/campana ........................................ 5
Ademco Express ...........................................................31 Cancelar comunicación .................................................. 37
Ademco lento ...............................................................31 Cantidad máxima de intentos de marcado ........................ 31
Alarma Caracteres especiales .................................................... 38
En puerta abierta .....................................................43 Característica de acciones múltiples ................................. 38
En Puerta forzada ....................................................43 Característica de control de acceso .................................. 41
Alarma audible .............................................................26 Característica de retornar llamada ................................... 44
Constante ..............................................................17 Característica de Shabbat ............................................... 37
Pulsada ..................................................................17 Características de acción rápida ...................................... 23
Tiempo de corte de la sirena .....................................25 Circuitos contra incendios .............................................. 11
Alarma antirrobos .........................................................42 Código cumple el horario ............................................... 41
Alarma antirrobos en puerta abierta .................................43 Código de instalador ..................................................... 40
Alarma audible pulsada ..................................................17 Código de reporte, Repetición a buscapersonas ................ 32
Alarma de acceso ..........................................................42 Código identificador. Ver Identificador de la central ........... 44
Alarma de Incendio .......................................................26 Código maestro del sistema ........................................... 40
Alarma silenciosa ....................................................17, 26 Códigos
Alimentación auxiliar .....................................................5 Códigos de fallos del sistema .................................... 29
Cálculo de los requisitos de la alimentación .................7 Códigos de restauración de fallos del sistema .............. 29
Conexiones de Fuente de alimentación ......................10 Códigos especiales de reporte de alarma .................... 29
Límites de alimentación ...........................................8 Códigos especiales de reporte de armado .................. 28
Alimentación de CA .......................................................5 Códigos especiales de reporte de desarmado .............. 29
Coacción ......................................................................41 Códigos de acceso ........................................................ 40
Añadir ventanas de tolerancia a horarios ...........................41 Códigos de acceso del usuario ........................................ 40
Antirrobos en puerta forzada ..........................................43 Conexión a tierra .......................................................... 5
Anulación de Zonas .......................................................16 Conexión del bus en entornos ruidosos ............................ 11
Armado automático Conexiones
Cronometrado ........................................................22 Conexiones de interruptor de llave ............................ 5
Tiempo ..................................................................22 Conexiones de zona doble ....................................... 11
Armado con tarjeta de acceso Conexiones de zonas direccionables .......................... 10
Saltar retardo de salida .............................................43 Conexiones de zonas en el teclado ............................ 9
Armado sigue a la partición ............................................22 Conexiones del bus ................................................. 11
Asignación de interruptor de llave a particiones .................21 Potencia ................................................................ 5
Asignación de particiones de la central .............................36 Conexiones de Fuente de alimentación ............................ 10
Asignación de horarios ...................................................41 Conexiones de línea telefónica ....................................... 12
Asignación de puertas ...................................................42 Conexiones de zona doble ............................................. 11
Asignación de Tarjeta de Acceso ......................................41 Conexiones de zonas en el teclado .................................. 9
Asignación de nivel de acceso .........................................41 Contador de timbres ..................................................... 44
B Contraseña de PC ......................................................... 44
BabyWare ....................................................................13 D
Cancelar comunicación ............................................37 De Horario de verano .................................................... 36
Llamar BabyWare ..............................................37, 44 Desactivación automática de fallo ................................... 37
Responder BabyWare ........................................37, 44 Desactivación automática de zona .................................. 16
Batería .........................................................................5 Detección de línea ocupada ........................................... 33
Prueba de Batería ....................................................5 Difusión ...................................................................... 37
Bloqueo .......................................................................24 Difusión de identificadores ............................................. 37
Bloqueo del instalador ...................................................36 Difusión de módulos ................................................13, 37
Bloqueo del Teclado ......................................................24 Dirección de llamadas ................................................... 31
Bus, Velocidad ..............................................................36 Diseño de PCB .............................................................. 6
E Memoria de eventos .............................................. 43
Ejemplos de conexión de línea telefónica ........................ 12 Registrar “Solicitud de salida” en Memoria de eventos . 43
Entornos ruidosos ....................................................... 11 Menú de acceso del usuario .......................................... 41
Estado inicial de PGM ................................................... 35 Modo de acceso a puerta .............................................. 43
Etiquetas de partición .................................................. 38 Modo de ahorro de energía ........................................... 37
Etiquetas de puerta ..................................................... 38 Modo de prueba del instalador ...................................... 37
Etiquetas de usuario. Consulte Códigos de acceso Modo de puerta de acceso “O” ....................................... 43
Etiquetas de zona ........................................................ 38 Modo de puerta de acceso “Y” ....................................... 43
Etiquetas del sistema ................................................... 38 Mostrar "Anulación" si armado ....................................... 24
Evento de restauración de puerta forzada abierta ............. 43 N
F Numeración de teclados ............................................... 18
Fallo de CA no visualizado ............................................ 37 Número de abonado .................................................... 30
Formato de buscapersonas ........................................... 31 Número de finalización ................................................. 35
Formato de reportes de buscapersonas .......................... 31 Número de inicio ......................................................... 35
Formatos de informes .................................................. 31 Número de teléfono de PC ............................................ 44
Formatos de pulso estándar .......................................... 31 Números de entrada
Formatos de pulso. Consulte Formatos de pulsos estándar Numeración de interruptor de llave .......................... 21
Forzar automáticamente en armado En casa .................... 23 O
G Opciones de anulación de sabotaje ................................ 26
Grupo de características ............................................... 35 Opciones de anulación de supervisión ............................ 25
Grupo de eventos ........................................................ 35 Opciones de armado automático ................................... 23
H Opciones de marcado alternativo ................................... 31
Habilitar creación de reportes ........................................ 28 Opciones de pánico ..................................................... 26
Habilitar el control de acceso ........................................ 42 Opciones de reporte de desarmado ................................ 32
Hora y fecha del sistema ............................................... 37 Opciones de reporte de restauración de zonas ................. 32
Horario de verano ....................................................... 36 Opciones de supervisión del transmisor inalámbrico ......... 25
I P
ID de contacto de Ademco ............................................ 31 Pantalla LCD
Instalación de ESL CleanMeTM ...................................... 11 Característica de Shabbat ......................................... 37
Instalador, Teclas de función ......................................... 37 Particiones .................................................................. 36
Instantánea ................................................................ 15 Pérdida de reloj
Instrucciones de Instalación de Teclado .......................... 51 Acceso durante pérdida de reloj ............................... 43
Interruptor de llave Período de desbloqueo extendido .................................. 41
Armado solamente ................................................ 21 Periodo de reporte de prueba automática ....................... 32
Asignación de partición .......................................... 21 PGM
Conexiones .......................................................... 5 Evento de activación de PGM .................................. 35
Definiciones ......................................................... 21 Evento de desactivación de PGM .............................. 35
Desarmado en casa/instantáneo .............................. 21 Opción de desactivación de PGM ............................. 35
Deshabilitada ....................................................... 21 Selección de base de Tiempo de PGM ....................... 35
Mantenido ........................................................... 21 Pitido de Sirena ........................................................... 24
Momentáneo ........................................................ 21 Pitido de teclado en reporte de armado
Numeración de interruptor de llave .......................... 21 o desarmado correctos ................................................. 33
Opciones ............................................................. 21 Postergar armado automático ....................................... 22
Procedimiento de Instalación ........................................ 5
L
Procedimiento para instalar ........................................... 5
Lector ........................................................................ 42
Horario primario .......................................................... 42
Límite de desactivación automática de zona .................... 16
Programación ............................................................. 13
Lista de códigos de reporte automáticos ......................... 46
Método de selección de características ...................... 13
Lista de códigos de reporte de ID de contacto .................. 49
Módulos ............................................................... 37
Localizar módulo ......................................................... 37
Programación de zonas .......................................... 14
Longitud del código de acceso ...................................... 40
Programación decimal ............................................ 13
M Programación hexadecimal ..................................... 13
Maestro ..................................................................... 41 Programación de códigos de reporte automático ............. 32
Marcado por impulsos .................................................. 33 Programación de días festivos ....................................... 42
Máximo de entradas de anulación .................................. 24 Programación de etiquetas ........................................... 38
Memoria de eventos Programación de mensajes. Ver Programación de etiquetas
Registrar “Restauración de puerta abierta” en Memoria de Programación de selección de características ................... 13
eventos ................................................................ 43 Horarios ..................................................................... 42
Registrar “Restauración de puerta forzada abierta” en
Horarios vinculados. Ver Horarios de respaldo Silent Knight rápido ...................................................... 31
Proporción de pulsos ................................................... 33 Sin corte de sirena en alarma contra incendios .................. 25
Puerta abierta ............................................................. 42 Sin pantalla de fallo de CA .............................................. 37
Puerta forzada ............................................................ 42 Sin retardo de salida en armado a distancia ....................... 24
Puertas Sirena en fallo de comunicación ...................................... 33
Acceso durante pérdida de reloj .............................. 43 Sirenas ........................................................................ 5
Alarma antirrobos en puerta forzada ........................ 43 Software BabyWare ....................................................... 44
Antirrobos en puerta forzada .................................. 43 Solicitud de salida ......................................................... 42
Asignación de un teclado a una puerta ..................... 42 Supervisión de línea telefónica (SLT) ................................ 33
R T
Registro de eventos de control de acceso ..........................43 Tarjeta de acceso .......................................................... 42
Registro de eventos REX .................................................43 Tarjeta para desbloquear y código para desarmar .............. 41
Reiniciar Tarjeta puede desarmar ................................................. 41
Hardware ...............................................................36 Tarjeta válida ............................................................... 42
Módulo ..................................................................37 Tecla de función ........................................................... 21
Software ................................................................36 Teclas de función del instalador ...................................... 37
Repetición de transmisión de código de reporte Teclas especiales de números de teléfono ........................ 30
de buscapersonas .........................................................32 Tiempo de transmisión de retardo de alarma .................... 17
Reporte de armado/desarmado .......................................30 Terminación del retardo de salida .................................... 23
Reporte de prueba ........................................................37 Términos del control de acceso ....................................... 42
Reporte solamente ........................................................17 Tiempo de transmisión de prueba en armado/desarmado ... 32
Reportes de prueba .......................................................32 Tierra .......................................................................... 5
Restablecimiento de hardware ........................................36 Tipos de alarma ............................................................ 17
Restablecimiento de módulo ..........................................37 Transformador ............................................................. 5
Restringir armado en Transmisión de alarma retrasada ..................................... 17
Falla de batería .......................................................22 Transmisión de estado de zona en puerto serie ................. 36
Falla de CA .............................................................22 Transmisión de memoria de eventos ................................ 44
Fallo de sirena o auxiliar ...........................................22 Transmisión de N.º de abonado ....................................... 30
Fallo de SLT ............................................................22 Transmisión de prueba por hora y programada ................. 32
Fallos antienmascaramiento .....................................22 U
Fallos de módulo .....................................................22 Ubicación y Montaje ..................................................... 5
Pérdida de supervisión .............................................22 V
Puerta ...................................................................43 Velocidad de bus .......................................................... 36
Sabotaje ................................................................22 Velocidad de entrada .................................................... 17
Restringir desarmado en puerta .......................................43 Velocidad de puerto serie (Baudios) ................................. 36
Retimbrado ..................................................................24 Ventana de tolerancia .................................................... 30
Retardo de cierre reciente ...............................................31 Verificación de módulos ................................................ 37
Retardo de reciclaje .......................................................25 Verificación rápida de módulos ....................................... 37
Retardo de reporte de fallos de alimentación .....................31
Z
Retardo de reporte de restauración de fallo de alimentación 32
Zona de incendio .......................................................... 11
Retardo de salida ..........................................................23
Estándar 24 horas ................................................... 16
Retardo de salida cancelado en armado a distancia ............24
Retrasado 24 horas ................................................. 16
Retardo de salida en armado especial ...............................24
Zona de incendio retrasado de 24 horas ........................... 16
Retardo de salto de contestador automático .....................44
Zona de incendios estándar 24 horas ............................... 16
Retardo de tono de marcado ...........................................33
Zona de seguimiento cambia a Retardo de entrada 2 ......... 23
Retardo de transmisión de alarma. Consultar Retardo antes de
Zona inteligente (Intelizona) ........................................... 17
transmisión de alarma
Zonas
Retardo de zona inteligente ............................................17
Alarma audible constante ....................................... 17
Retardo entre intentos de marcado ..................................31
Alarma audible pulsada .......................................... 17
S Alarma silenciosa ................................................... 17
Salida de sirena/alarma ..................................................25 Anulación ............................................................. 16
Salidas programables .....................................................5 Asignación de partición .......................................... 16
Como un detector de humo de 2 cables ......................11 Avisador acústico 24 horas ...................................... 15
Como un detector de humo de 4 cables ......................11 Conexiones ........................................................... 10
Conexiones ............................................................5 Definición ............................................................. 15
Relé .................................................................5, 35 Deshabilitada ........................................................ 15
Saltar retardo de salida en armado con tarjeta de acceso .....43 Doblado de zona (ZTA) ........................................... 15
Sescoa .........................................................................31 Duplicación .......................................................... 15
SIA FSK ........................................................................31
Opciones de zona .................................................. 16
Retardo de transmisión de alarma ............................ 17
RFL ...................................................................... 18
Solo genera un reporte .......................................... 17
Zona antirrobo de 24 horas ..................................... 15
Zona de agua 24 horas ........................................... 16
Zona de atraco 24 horas ......................................... 15
Zona de calor 24 horas ........................................... 16
Zona de congelamiento 24 horas ............................. 16
Zona de gas 24 horas ............................................. 16
Zona de incendio retrasado de 24 horas .................... 16
Zona de incendios estándar 24 horas ........................ 16
Zona en casa ........................................................ 16
Zona forzada ........................................................ 16
Zona inteligente (Intelizona) ................................... 17
Zonas 24 horas ............................................................ 15
Zonas antirrobo .......................................................... 15
Zonas ausentes. Ver Zonas forzadas
Zonas de agua ............................................................ 16
Zonas de calor ............................................................ 16
Zonas de congelamiento .............................................. 16
Zonas de gas .............................................................. 16
Zonas de retención ...................................................... 15
Zonas En casa ............................................................. 16
Zonas forzadas ............................................................ 16
Zonas RFL .................................................................. 18
Zonificación de tecnología avanzada (ZTA) ...................... 15
EVOHD • Guía de referencia e instalación

Advertencias
Avisos de FCC INFORMACIÓN IMPORTANTE MINISTERIO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (SÓLO PARA CANADÁ)
La etiqueta del Ministerio de Industria de Canadá identifica la certificación del equipo. Esta
Este equipo cumple con la Parte 68 de los reglamentos de FCC sub apartados D y CS-03. Al
interior de la cubierta de este equipo hay una etiqueta que contiene, entre otras certificación significa que el equipo responde a ciertos requerimientos de protección y
informaciones, el número de registro FCC de este equipo. seguridad operacionales de la red de telecomunicaciones. El Ministerio no garantiza que el
equipo operará a satisfacción del usuario.
Notificación a la compañía de teléfonos
Si es solicitado, el usuario debe notificar a la compañía de teléfonos cuál es la línea Antes de instalar el equipo, los usuarios deben asegurarse de que está permitido conectarlo
telefónica que será usada para la conexión, y proveer el número de registro FCC y el número a los servicios de la compañía de teléfonos local. Además, el equipo debe también ser
de equivalencia de la campanilla (ringer) del circuito protección. instalado usando un método aceptable de conexión. El cliente debe tener en cuenta que el
cumplimiento de las condiciones indicadas arriba podrían no prevenir la degradación del
servicio en algunas situaciones.
REQUISITOS DE LA CONEXIÓN TELEFÓNICA
A excepción de las campanillas (ringers), todas las conexiones a la red telefónica deben ser Las reparaciones al equipo certificado deben ser efectuadas por un centro de
efectuadas mediante enchufes estándar y clavijas suministradas por la compañía de mantenimiento autorizado por el distribuidor. Cualquier reparación o alteración efectuada
teléfonos, o equivalentes, de manera que faciliten una fácil y pronta desconexión del equipo por el usuario a este equipo, podría causar que la compañía de teléfonos solicite al usuario
terminal. Las clavijas estándar deben ser dispuestas de manera que, si el enchufe conectado desconectar el equipo.
a ellas es quitado, no debe ocurrir interferencia con la operación del equipo en los locales
del usuario, quien permanece conectado a la red telefónica. Los usuarios deben asegurarse por su propia protección que las conexiones eléctricas a
tierra de la unidad de alimentación, de las líneas de teléfono y del sistema interno de tubería
INCIDENCIA DE DAÑOS metálica de agua, si presentes, están conectadas juntas. Esta precaución puede ser de
En caso que el circuito terminal de protección del equipo cause daños a la red telefónica, la particular importancia en zonas rurales.
compañía de teléfonos debe, de ser posible, notificar al usuario que la desconexión
temporal del servicio podría ser necesaria; sin embargo, si no es posible prevenirlo, la PRECAUCIÓN: Los usuarios no deben intentar efectuar estas conexiones ellos mismos, sino
compañía de teléfono podría interrumpir el servicio si esta acción es considerada razonable contactar con la compañía eléctrica autorizada o un electricista, lo que sea más apropiado.
en las circunstancias. En caso de una interrupción temporal, la compañía de teléfonos debe
notificar prontamente al usuario quien tendrá la oportunidad de corregir la situación. El Número de Resistencia (LN) asignado a cada dispositivo terminal denota el porcentaje de
resistencia total a ser conectada al circuito de un teléfono usado por el dispositivo, para
CAMBIOS EN EL EQUIPO O LAS INSTALACIONES DE LA COMPAÑÍA TELEFÓNICA prevenir la sobrecarga. El terminal de conducto en el circuito puede consistir de cualquier
La compañía de teléfonos podría efectuar cambios en sus servicios de comunicación, combinación de dispositivos sujetos sólo al requisito de que el total de los Números de
operaciones, equipos o procedimientos, de acuerdo a necesidades razonables y apropiadas Resistencia de todos los dispositivos no exceda 100.
a su negocio. Si alguno de estos cambios causara que el equipo terminal del usuario sea
incompatible con las instalaciones de la compañía de teléfonos, ésta debe informar al La certificación del Ministerio de Industria de Canadá sólo se aplica a la instalación de
usuario con tiempo adecuado para que pueda efectuar las modificaciones necesarias y dispositivos que incluyen transformadores aprobados por la Asociación Canadiense de
mantener un servicio sin interrupciones. Normalización (CSA).
© 2002-2013 Paradox Ltd. Digiplex EVOHD, BabyWare, Magellan, NEware e
GENERAL InTouch son marcas comerciales o marcas registradas de Paradox Ltd. y de sus
Este equipo no debe ser usado con teléfonos tragamonedas. La conexión a líneas afiliados en Canadá, Estados Unidos y/o otros países. Todos los derechos
telefónicas compartidas está sujeta a las tarifas del estado. reservados.

NÚMERO DE EQUIVALENCIA DE CAMPANILLA (REN) Consideraciones adicionales La verificación anual del tiempo
El REN es útil para determinar la cantidad de dispositivos que pueden ser conectados a la de una alarma y un mensaje de fallo es requerida. Los requisitos de ATS5 exigen
línea telefónica y aún hacerlos timbrar cuando entre una llamada. En la mayoría de las áreas, que el promedio aritmético de todas las transmisiones sea inferior o igual a 20
pero no en todas, la suma REN de todos los dispositivos conectados a una línea no debe segundos y que el 95% de todas las transmisiones sea inferior o igual a 30
exceder cinco (5). Para estar seguro del número de dispositivos que se pueden conectar a segundos. El tiempo es la medida desde el momento en que se muestra el
una línea, comuníquese con la compañía de teléfonos local. mensaje en un teclado local hasta cuando el receptor de la central receptora
recibe el mensaje. Esto puede lograrse mediante el contacto de la central
INSTALACIÓN DE MANTENIMIENTO DEL EQUIPO receptora y el envío de un mensaje de prueba, así como el cálculo del tiempo
Si ocurren problemas con el equipo telefónico, contactar con el servicio indicado más bajo desde que el mensaje aparece en el teclado local y cuando la central receptora
para información acerca de como obtener mantenimiento o reparación. La compañía de recibe este mismo mensaje. Tal como sucede con un reporte de línea terrestre
teléfonos podría solicitar al usuario desconectar su equipo de la red hasta que se corrija el tradicional, se utiliza una señal de confirmación cuando IP150 o PCS250 envía un
problema o hasta que el usuario esté seguro que el equipo funciona normalmente. mensaje válido a un receptor comúnmente utilizado en una central receptora.
Esta confirmación se genera en un plazo de 5 segundos. Hable con su proveedor
APARTADO 15 DE FCC, AVISOS: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO de servicios sobre las diferentes opciones disponibles para la supervisión; por
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites para ejemplo, la frecuencia de supervisión. La transmisión de un mensaje de alarma
dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. puede afectarse negativamente por una variedad de factores. Estos pueden
Estos límites fueron diseñados para brindar una protección razonable ante interferencias incluir interrupciones en servicios de terceros, como el acceso a Internet y el
nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía servicio GSM. Si después de una cantidad establecida de intento de transmisión
de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones sin éxito, se generan mensajes locales y remotos. El conjunto estándar de
suministradas, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por herramientas manuales disponibles comúnmente es necesario para instalar
radio. Sin embargo, no se garantiza que no se presente interferencia en una instalación en equipos; no se requieren ajustes del equipo. Al configurarse como se indica en
particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial para el equipo en forma IP150/PCS250, se exceden los criterios de rendimiento ATS5 estipulados en EN
intermitente, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de 50131-1; el marcado integrado excede los criterios de rendimiento ATS 2. El
las siguientes medidas: (1) reorientar o relocalizar la antena de recepción; (2) aumentar la período desde el momento en que se desarrolla un fallo en el sistema de
distancia entre el equipo y el receptor; (3) conectar el equipo a una toma de corriente o transmisión de alarmas hasta que se reporta la información del falla en la alarma
circuito que no sea utilizado por el receptor, o (4) consultar con su distribuidor o un técnico que recibe el centro o el centro de supervisión no excederá los 180 segundos
experimentado de radio / Tv. para ATS 5, y las 25 horas para ATS 2, según los criterios de rendimiento definidos
por EN 50131-1. Esto se logra mediante la configuración en el Perfil de seguridad
PRECAUCIÓN: de cada cuenta en el equipo del receptor o en la configuración del Reporte de
Todo cambio o modificación que no haya sido aprobado en forma explícita por PARADOX prueba automática para que se ejecute cada 24 horas. Consulte la
SECURITY SYSTEMS puede anular la autorización del usuario para operar este equipo. documentación de instrucciones del receptor para obtener más información.
Tal como lo requiere la cláusula 7.5 de EN 50136-1-1, se conservarán registros de
Avisos de CTR-21 Este equipo ha sido aprobado de acuerdo a la Decisión del todos los fallos y de todas las verificaciones de rendimiento efectuadas en el
Consejo 98/482/EC para la conexión de terminales simples en la red telefónica pública sistema de transmisión de alarma. Los requisitos incluyen la disponibilidad de
conmutada (RTPC) en Europa. Sin embargo, debido a las diferencias entre las RTCP estos registros para su inspección, y los cálculos del análisis de disponibilidad en
individuales en diferentes países, la aprobación no asegura totalmente, por si misma, una función de estos registros. Consulte el estándar para obtener información más
operación correcta en el punto terminal de cada red RTPC. De ocurrir problemas, se debe detallada.
contactar en primer lugar con el proveedor del equipo.

Aviso General Este equipo debe ser instalado por personal calificado y recibir
solamente servicio técnico profesional.
Garantía
Para obtener información completa sobre la garantía de este producto, consulte la
Declaración de Garantía Limitada que se encuentra en el sitio web www.paradox.com/
terms. El uso de este producto de Paradox implica la aceptación por su parte de todos los
términos y condiciones de la garantía.

Versión 1.11 Advertencias | 60


Todo el equipo de Paradox le desea una instalación sencilla y exitosa.
Esperamos que este producto funcione a su entera satisfacción.
De tener alguna pregunta o comentario, no dude en comunicarse con nosotros.

Para asistencia técnica, comuníquese con su distribuidor local o llame al +1-450-491-7444,


de lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del este.
También puede enviarnos un correo electrónico a support@paradox.com.
Para información adicional, visite PARADOX.COM

Impreso en Canadá www.paradox.com


EVOHD-SI01
03/2015

You might also like