Professional Documents
Culture Documents
2
Manuali per questa stampante........................................................................ 10
Guida rapida Materiali di consumo per la stampante............................................................11
1 Sostituzione di inchiostro/carta/testina di stampa....................................... 12
2 Rimozione di carta inceppata...................................................................... 15
3 Pulizia della testina di stampa...................................................................... 19
Prima di iniziare ad utilizzare la stampante vi raccomandiamo di leggere il presente manuale. Conservare questo ma-
nuale per riferimento futuro.
Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem. Niniejszy podręcznik
Ver1.00
należy zachować, aby można było z niego skorzystać w przyszłości.
Yazıcıyı çalıştırmayı denemeden önce bu el kitabını okuyun. Bu el kitabını ileride referans olarak kullanabilmek için
saklayın.
.ً احتفظ بهذا الدليل إليه للرجوع إليه مستقبال.اقرأ هذا الدليل قبل محاولة تشغيل الطابعة
Precauzioni per la sicurezza
Attenetevi alle seguenti voci per utilizzare la stampante in condizioni di sicurezza. Non effettuate operazioni e procedure diver-
se da quelle descritte in questo documento e nel Manuale delle istruzioni della stampante. Gli incidenti imprevisti possono
causare incendi o folgorazione.
Dikkat
Uyarı Burada gösterilen çıkartma ile belirtilen hareketli parçalara
Yanlış ele alınması durumunda ölüm veya ciddi yaralanma dokunmayın.
riski olan uyarılara ilişkin bilgi verir. Yazıcıyı güvenle kullan- Hareketli parçalar
madan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Vücut bölümlerini hareketli parçalardan uzak tutun.
Vücut bölümlerini hareket yolunun dışında tutun.
Dikkat
Yanlış ele alınması durumunda yaralanma veya fiziksel Bu yazıcıyla birlikte verilen bir destek varsa lütfen o desteği kul-
hasar riski olan dikkat notlarına ilişkin bilgi verir. Yazıcıyı lanın. İsteğe bağlı bir yazıcı desteği satın alırken lütfen aşağıdaki
güvenle kullanmadan önce aşağıdaki dikkat notlarına uyun. uyarıyı dikkate alın.
Dikkat
Desteği Canon TM-305/TM-300/TM-205/TM-200 yazıcıyla kul-
Uyarı lanırken, yazıcıyı desteğe sıkıca takmak için el kitabındaki tali-
Bu yazıcı düşük düzeyli manyetik alan oluşturur. Kalp pili kul- matları izleyin.
lanan kişiler yazıcının yanında çalışırken rahatsızlık hissettikle- Daima aşağıdaki yazıcı ve destek kombinasyonlarını kullanın.
rinde alanı terk etmeli ve bir doktora başvurmalıdırlar.
Canon TM-305/TM-300:
Uyarı Canon Yazıcı Desteği SD-32/SD-31 kullanın.
Yangın veya elektrik çarpması riski söz konusu olduğunda aşa- Canon TM-205/TM-200:
ğıdaki maddelere uyun. Canon Yazıcı Desteği SD-23/SD-22 kullanın.
Yazıcının Taşınması
Dikkat
• Yazıcının taşınması için her iki tarafından tutmak için en az 3
kişi gerekir. Belinizi zorlamamaya ve farklı şekillerde yaralan-
mamaya dikkat edin.
• Yazıcıyı taşırken her iki tarafın alt kısmındaki ve arka taraftaki
taşıma saplarından sıkıca tutun. Yazıcıyı diğer yerlerinden
tutmak tehlikelidir ve düşmesi halinde yazıcının hasar gör-
mesine ve yaralanmaya neden olur.
7
مالحظات قانونية • يوصى بأن تقوم بتوصيل سلك تأريض جهاز الكمبيوتر لمنع حدوث
صدمة كهربائية.
■ حقوق الطبع
• يحظر االستنساخ غير المصرح به من دليل المستخدم هذا كليا أو جزئيا. االستعمال
■ مالحظة قانونية تنبيه
• يعد إعادة إنتاج العملة والفواتير واألوراق المالية القابلة للتداول وغيرها • ال تعمد أب ًدا إلى إدخال يدك في الطابعة خالل تنفيذ عملية الطباعة.
من المستندات األخرى المحظورة بموجب القانون أمرً ا غير قانوني. • ال تعمد أب ًدا إلى وضع األشياء على الجزء العلوي للطابعة .وعلى وجه
استنساخ هذه المواد قد تكون عرضة للمالحقة الجنائية. الخصوص ،ال تعمد أب ًدا إلى وضع األجسام المعدنية الصغيرة (مشابك
• تعد إعادة إنتاج الشهادات القانونية والتراخيص وتذاكر السفر وبعض الورق ،الدبابيس ،إلخ) ،السوائل ،أي نوع حاوية للسوائل تحتوي على
المستندات العامة والخاصة التي يحظر القانون إعادة إنتاجها أمرً ا غير محاليل قابلة لالشتعال (الكحول ،الثنر ،إلخ) على الطابعة.
قانوني .استنساخ هذه المواد قد تكون عرضة للمالحقة الجنائية. • عند استعمال ونقل الطابعة ،ال تقم بإمالتها أو تضعها على جانبها أو
• يرجى مالحظة عدم جواز إعادة إنتاج الملكية الفكرية المحمية بموجب تقلبها رأسًا على عقب .ينطوي ذلك على خطر انسكاب الحبر.
حقوق الطبع والنشر دون الحصول على إذن صريح من مالك حقوق • عند نقل الطابعة في وضع مائل ،قم دائمًا بتنفيذ الخطوات الواردة في
الطبع والنشر باستثناء حاالت االستخدام الشخصي أو المنزلي في أضيق قسم " "Preparing to Transfer the Printerوذلك لحماية البنية
الحدود. الداخلية.
راجع الدليل على اإلنترنت بخصوص "Preparing to Transfer
األشكال التوضيحية ."the Printer
بشكل صحيح .لتجنب التلف ،تحقق قبلٍ • قم بتوصيل كيبل الواجهة
• تبين اإلرشادات في هذا الدليل الطابعة .TM-305الحظ أنه قد تبدو التوصيل من شكل موصل الكيبل ليطابق نقطة التوصيل على الطابعة.
الطابعة الخاصة بك مختلفة عن األشكال التوضيحية في بعض الحاالت. • خالل الطباعة ،قم بتشغيل نظام التهوية في الغرفة.
مع ذلك ،تكون العمليات األساسية متشابهة.
تنبيهات عند طلب إجراء تصليحات وعند التأجير ونقل الملكية رأس الطباعة أو خزانات الحبر أو خرطوشة الصيانة
والتخ ّلص من الطابعة تنبيه
• قم دائمًا بتخزين المواد االستهالكية بعي ًدا عن متناول أيدي األطفال
• إذا تم تسجيل معلومات شخصية على الطابعة أو تم إعداد معلومات أمنية الصغار .إذا لعق الطفل الحبر أو ابتلعه بالخطأ ،اغسل فمه أو دعه
مثل كلمات المرور على الطابعة فقد تظل تلك المعلومات داخل الطابعة. يشرب كأس واحد او اثنين من الماء .إذا حدث تهيج أو عدم راحة،
لمنع تسريب المعلومات ،أعِ د تهيئة اإلعدادات (على الحالة المبدئية التي كانت استشر الطبيب على الفور.
عليها عند شحنها من المصنع) قبل خروج الطابعة من بين يديك مؤق ًتا كما يحدث • إذا دخل الحبر إلى عينيك بالخطأ ،اغسلهما بالماء على الفور .إذا المس
عند إرسالها للتصليح أو عند تأجيرها أو قبل نقل ملكية الطابعة إلى مالك آخر أو الحبر بشرتك ،اغسله بالصابون والماء على الفور .إذا استمر التهيج
قبل التخلّص من الطابعة. بعينيك أو على بشرتك ،راجع الطبيب على الفور.
لمعرفة التعليمات ،راجع "تنبيهات عند طلب إجراء تصليحات وعند التأجير • ال تعمد أب ًدا إلى لمس الوصالت الكهربائية لرأس الطباعة بعد الطباعة.
ونقل الملكية والتخلّص من الطابعة" في الدليل على اإلنترنت. قد تكون ساخنة.
• ال تعمد أب ًدا إلى رمي خزانات الحبر في النار.
• ال تعمد أب ًدا إلى تفكيك أو تعديل رأس الطباعة أو خزانات الحبر.
• تجنب إسقاط أو ر ّج رأس الطباعة وخزانات الحبر وخرطوشة الصيانة.
نقل الطابعة
تنبيه
• يتطلب نقل الطابعة 3أشخاص على األقل ،بحيث يمسكونها من
الطرفين .التزم الحرص لتفادي تعريض منطقة الظهر لإلجهاد ووقوع
إصابات أخرى.
• عند نقل الطابعة ،أمسك بإحكام بمقابض الحمل الموجودة تحت كل جانب
وعلى الجانب الخلفي .اإلمساك بالطابعة من مواضع أخرى أمر خطير
وقد يتسبب بإصابة شخص ما بجروح والتلف في حال سقوط الطابعة.
8
احتياطات السالمة
اتبع البنود أدناه الستعمال الطابعة بأمان .ال تقم بتنفيذ أية عمليات تشغيل أو إجراءات أخرى غير المبينة في هذه الوثيقة ودليل تعليمات هذه الطابعة.
القيام بذلك يمكن أن يتسبب في وقوع حوادث غير متوقعة ويمكن أن يتسبب بنشوب حريق أو صدمات كهربائية.
تنبيه
ال تلمس األجزاء المتحركة المُشار إليها بواسطة المُلصق تحذير
المُوضّح هنا. تحذيرات تفصيلية حيث تكمن خطورة حدوث وفاة أو وقوع إصابات
أجزاء متحركة بشكل خاطئ .اتبع التحذيرات أدناه
ٍ خطيرة إذا تم التعامل معها
أبعِد أعضاء جسمك عن األجزاء المتحركة. الستعمال الطابعة بأمان.
أبعِد أعضاء جسمك عن مسار الحركة.
تنبيه
إذا كانت هذه الطابعة مرفقة بحامل ،يُرجى استخدام ذلك الحامل .إذا كنت تنبيهات تفصيلية حيث تكمن خطورة وقوع إصابات أو أضرار
ستشتري حامل طابعة اختياري ،يُرجى مراعاة التنبيه التالي. بشكل خاطئ .اتبع التنبيهات أدناه
ٍ جسدية إذا تم التعامل معها
الستعمال الطابعة بأمان.
تنبيه
عند استخدام حامل مع الطابعة Canon TM-305/TM-300/TM-
،205/TM-200اتبع التعليمات الواردة في الدليل لتركيب الطابعة على
الحامل بإحكام. تحذير
استخدم دائمًا توليفات الطابعة والحامل التالية. تولّد هذه الطابعة حقل مغناطيسي منخفض المستوى .أي شخص لديه
جهاز منظم ضربات القلب ويشعر بعدم الراحة عند العمل حول الطابعة
:Canon TM-305/TM-300 يجب أن يغادر المنطقة ويستشر الطبيب.
استخدم حامل الطابعة Canonطراز .SD-32/SD-31
تحذير
:Canon TM-205/TM-200 اتبع البنود أدناه نظرً ا لوجود خطورة نشوب حريق أو صدمات كهربائية.
استخدم حامل الطابعة Canonطراز .SD-23/SD-22
استخدام توليفات طابعة وحامل مختلفة عما هو موضّح أعاله أو استخدام • ال تعمد إلى إعداد الطابعة في أي مكان معرّ ض للكحول أو الثنر أو أية
حامل غير مُدرج أعاله أو عدم تثبيت الطابعة بإحكام على الحامل يمكن سوائل أخرى قابلة لالشتعال.
أن يؤدي إلى عملية تركيب غير مستقرة وقد يتسبب في اإلصابة بجروح. • استعمل الكيبالت المرفقة مع الطابعة .ال تستخدم الكيبالت المرفقة مع
الطابعة مع أجهزة أخرى.
• استعمل الطابعة مع مصدر إمداد طاقة يستوفي شروط تشغيل الطابعة.
تنظيف الطابعة • قم بإدخال كيبل الطاقة بإحكام وبالكامل في مأخذ التيار.
تحذير • ال تعمد أب ًدا إلى استعمال كيبل الطاقة ويديك مبتلتين.
• للتنظيف ،استعمل قطعة قماش مرطبة بالماء .ال تعمد أب ًدا إلى استعمال • ال تعمد أي ًدا إلى قص سلك الطاقة أو محاولة تعديله ،وال تعمد أب ًدا إلى
محاليل قابلة لالشتعال مثل الكحول أو البنزين أو الثنر .إذا المست هذه شده أو ثنيه عنوة.
المواد المكونات الكهربائية داخل الطابعة ،توجد خطورة نشوب حريق • ال تعمد أب ًدا إلى وضع جسم ثقيل على كيبل الطاقة.
أو حدوث صدمة كهربائية. • ال تعمد أب ًدا إلى ربط عقدة بكيبل الطاقة أو ل ّفه حول نفسه.
• ال تعمد إلى إدخال كيبالت طاقة متعددة في نفس المأخذ ،وال تعمد إلى
توصيل أسالك تمديد متعددة.
مكان الطابعة • إذا كان هناك بر ًقا بالقرب منك ،افصل كيبل الطاقة من المأخذ وال
تنبيه تستعمل الطابعة.
• عند التنظيف ،افصل الكيبالت وكيبل الطاقة المتصل بالطابعة ،واستعمل
• ال تعمد أب ًدا إلى تركيب الطابعة على سطح غير ثابت أو سطح يهتز. قطعة قماش مرطبة بالماء .ال تعمد أب ًدا إلى استعمال محاليل قابلة
• ال تعمد أب ًدا إلى وضع الطابعة في الخارج أو في مكان معرّ ض لرطوبة لالشتعال مثل الكحول أو البنزين أو الثنر.
عالية أو كميات كبيرة من الغبار ،أو معرّ ض لضوء الشمس المباشر أو • ال تعمد أب ًدا إلى تفكيك الطابعة أو محاولة تعديلها.
درجات الحرارة العالية أو بالقرب من شعلة نار مجردة. • مرة كل شهر ،افصل كيبل الطاقة وسلك الطاقة من المأخذ ،وتحقق من
راجع "المواصفات" للتفاصيل حول بيئة االستعمال. عدم تراكم الغبار وعدم وجود أمور غريبة مثل توّ لد حرارة أو صدأ
• ال تعمد أب ًدا إلى وضع الطابعة على قطعة صوف ثقيلة أو سجادة خشنة. وانثناءات أو خدوش أو تشققات.
يمكن أن تدخل األلياف ،الغبار ،إلخ داخل الطابعة.
• ال تعمد أب ًدا إلى وضع السطح الخلفي للطابعة أمام حائط. إذا استمريت باستعمال الطابعة في الحاالت التالية ،قد يتسبب ذلك في
• نوصي بتوفير مساحة وافرة للتركيب. فورا إليقافنشوب حريق أو صدمة كهربائية .اضغط على زر الطاقة ً
• ال تعمد إلى تركيب الطابعة بالقرب من مصادر كهرومغناطيسية قوية، الطابعة ،افصل كيبل الطاقة من المأخذ ،وقدّ م طلب تصليح على الموقع
سواء كان جهاز يولّد مثل هذه الحقول أو أماكن تحدث فيها مثل هذه اإللكتروني لشركة .Canon
الحقول. • إذا دخل أي شيء غريب (شظايا معدنية ،سوائل ،إلخ) إلى داخل
الطابعة.
• إذا حدثت ظروف غريبة مثل انبعاث رائحة حريق أو روائح غريبة أو
مصدر إمداد الطاقة ضوضاء غريبة.
تنبيه • إذا كان كيبل الطاقة أو سلك الطاقة يولّد حرارة أو صدئ أو مثني أو
• احتفظ بالمنطقة حول مأخذ الطاقة خالية من األشياء بحيث يكون بإمكانك مخدوش أو متشقق.
فصل كيبل الطاقة على الفور.
• أمسك دائمًا بالقابس إلخراج سلك الطاقة من مأخذ الطاقة .سحب سلك
الطاقة يمكن أن يتلف السلك.
• ال تعمد أب ًدا إلى استعمال سلك تمديد.
9
Manuali per questa stampante
Oltre a questo manuale, per la stampante sono disponibili anche i seguenti altri manuali.
Guida all'impostazione
Contiene le procedure operative dall’installazione della stampante all’installazione del software.
Przewodnik konfiguracji
Zawiera procedury od instalacji drukarki do instalacji oprogramowania.
Kurulum Kılavuzu
Yazıcının kurulmasından yazılımın kurulmasına kadar olan prosedürleri içerir.
دليل اإلعداد
.يحتوي على إجراءات من تركيب الطابعة إلى تركيب البرامج
Funzioni utili disponibili con la stampante Yazıcı ile Kullanılabilecek Faydalı İşlevler
Użyteczne funkcje drukarki الوظائف المفيدة التي يمكن استخدامها مع هذه الطابعة
La stampante è in grado di ottenere un’ampia varietà di risultati di stampa utilizzando un’applicazione.
Per i dettagli sull’applicazione, accedere al sito Web di Canon e passare a Ottieni il massimo dalla stampante.
Drukarka oferuje szeroki zakres różnych funkcji drukowania za pośrednictwem aplikacji.
Szczegółowe informacje dotyczące aplikacji można znaleźć na stronie internetowej firmy Canon w części Maksymalne wykorzy-
stanie drukarki.
Bu yazıcı bir uygulama kullanılarak çok çeşitli yazdırma işlemleri yapabilir.
Uygulamayla ilgili ayrıntılar için Canon web sitesine gidin ve Yazıcınızdan En İyi Şekilde Yararlanma başlığına bakın.
.يمكن لهذه الطابعة تنفيذ تشكيلة واسعة من عمليات الطباعة باستخدام تطبيق
. واذهب إلى تحقيق أقصى استفادة ممكنة من طابعتكCanon اد ُخل على الموقع اإللكتروني لشركة،بخصوص التفاصيل حول التطبيق
10
Materiali di consumo per la stampante
La stampante utilizza i seguenti materiali di consumo contrassegnati dalla A alla F.
A : Carta in rotolo B : Foglio singolo C : Serbatoio d’inchiostro D : Testina di stampa E : Lama di taglio F : Cartuccia di manutenzione
• Per i dettagli relativi ai materiali di consumo per la stampante, consultare il Manuale online.
Importante
Le guida illustrata a pag. 12 visualizza le procedure per la sostituzione dei componenti da A a D.
Per i dettagli relativi alla procedura di sostituzione di E o F, consultare il Manuale online.
D A B
F E C
11
1
Sostituzione di inchiostro/carta/testina di stampa
تظهر إرشادات حول كيفية تغيير الحبر والورق ورأس الطباعة على شاشة باللمس للوحة
.التشغيل
راجع الدليل على،• للتفاصيل حول استبدال المواد االستهالكية األخرى
.اإلنترنت
ﻣﻼﺣظﺔ
12
Sostituzione della carta Kağıdın Değiştirilmesi
13
Sostituzione della testina di stampa Yazıcı Kafasının Değiştirilmesi
14
2
Rimozione di carta inceppata
Quando compare il messaggio Carta inceppata. Spingere la leva di rilascio e rimuovere la carta. (The paper is jam-
med. Push the release lever away from you and remove the paper.) sul touchscreen, eliminare la carta inceppata at-
tenendosi alla procedura seguente.
• Selezionare Per cancellare (How to clear) e acquisire il codice QR con lo smartphone per seguire la procedura operativa
in video.
Nota
• Wybierz Jak usunąć (How to clear) w wyświetlanym komunikacie błędu i zeskanuj kod QR smartfonem, aby wyświetlić
materiał wideo z procedurą działania.
Uwaga
• Hata mesajının içinden Temizleme (How to clear) seçeneğini seçin ve videodaki çalışma prosedürünü kontrol etmek için
Not akıllı telefonunuzla QR kodunu tarayın.
. بطريقة المسح الضوئي باستعمال هاتفك الذكي للتحقق من إجراءات التشغيل في الفيديوQR الموجودة داخل رسالة الخطأ وقم بنسخ الرمزHow to clear • حدد
ﻣﻼﺣظﺔ
Carte in rotoli
Aprire il coperchio della carta in rotoli e tagliare la carta in rotolo
con le forbici.
Papier w rolce
Otwórz pokrywę papieru w rolce i nożyczkami przetnij papier w
rolce.
Rulo Kağıtlar
Rulo kağıt kapağını açın ve rulo kağıdı makasla kesin.
أوراق البكرة
.افتح غطاء ورق البكرة وقم بقص ورق البكرة باستعمال مقص
Fogli singoli
Procedere al passaggio 2.
Pocięte arkusze
Przejdź do kroku 2.
Kesik Sayfalar
Adım 2’ye geçin.
األوراق المقصوصة
.2 تابع إلى الخطوة
15
Spingere la leva di rilascio verso il retro.
Popchnij dźwignię zwalniającą do tyłu.
Ayırma kolunu arka tarafa itin.
.ادفع ذراع التحرير على الجانب الخلفي
Se la carta si è inceppata all’interno del coperchio superiore Kağıt üst kapağın içinde sıkıştıysa
Jeżeli papier zakleszczył się wewnątrz pokrywy górnej إذا كان الورق محشورً ا داخل الغطاء العلوي
16
Se la carta si è inceppata nella fessura di alimentazione della carta Kağıt, kağıt besleme yuvasında sıkıştıysa
Jeżeli papier zakleszczył się w otworze podajnika papieru إذا كان الورق محشورً ا في فتحة تغذية الورق
Jeżeli papier zakleszczył się przy prowadnicy wyjściowej إذا كان الورق محشورً ا بفعل موجه اإلخراج
17
4 Portare la leva di rilascio verso di sé.
Pociągnij dźwignię zwalniającą do siebie.
Ayırma kolunu kendinize çekin.
.اسحب ذراع التحرير تجاهك
18
3
Pulizia della testina di stampa
Se le stampe sono graffiate, eseguire la pulizia della testina di stampa.
Sono disponibili 3 tipi diversi di pulizia.
[Pulizia (Cleaning)]
Utilizzare questa modalità se la stampa è sbiadita o se contiene sostante estranee.
Questo è il metodo di pulizia che consuma la minore quantità di inchiostro.
[Pulizia accurata (Deep cleaning)]
Utilizzare questa modalità se Pulizia (Cleaning) non risolve il problema.
[Pulizia del sistema (System cleaning)]
Utilizzare questa modalità se non viene rilasciato inchiostro o se Pulizia accurata (Deep cleaning) non risolve il problema.
• Se l’esecuzione di Pulizia del sistema (System cleaning) non risolve il problema, la testina di stampa può aver
raggiunto la fine della sua vita utile. Contattare il distributore.
Nota
[Czyszczenie (Cleaning)]
Należy skorzystać z tego trybu, jeśli wydruki są wyblakłe lub widoczne są na nich obce substancje.
Ta metoda czyszczenia zużywa najmniej atramentu.
[Dokładne czyszczenie (Deep cleaning)]
Należy skorzystać z tego trybu, jeśli skorzystanie z trybu Czyszczenie (Cleaning) nie rozwiązuje problemu.
[Czyszczenie systemu (System cleaning)]
Należy skorzystać z tego trybu, jeśli atrament nie jest w ogóle wyrzucany przez głowicę, lub jeśli skorzystanie z trybu Dokład-
ne czyszczenie (Deep cleaning) nie rozwiązuje problemu.
• Jeśli wykonanie procedury Czyszczenie systemu (System cleaning) nie rozwiązuje problemu, głowica drukująca
mogła zużyć się. Skontaktuj się z dystrybutorem.
Uwaga
[Temizleme (Cleaning)]
Yazdırma soluksa veya yabancı madde içeriyorsa bu modu kullanın.
Bu temizleme yöntemi en az miktarda mürekkep tüketir.
[Derin temizleme (Deep cleaning)]
Temizleme (Cleaning) sorunu çözmüyorsa bu modu kullanın.
[Sistem temizleme (System cleaning)]
Hiç mürekkep çıkmıyorsa veya Derin temizleme (Deep cleaning) sorunu çözmüyorsa bu modu kullanın.
• Sistem temizleme (System cleaning) işlemi yürütülmesi sorunu çözmüyorsa yazıcı kafası kullanım ömrünün sonuna
Not ulaşmış olabilir. Dağıtımcınız ile temas kurun.
19
]Cleaning[
.استعمل هذا الوضع إذا كانت الطباعة باهتة أو تحتوي على مواد غريبة
.طريقة التنظيف هذه تستهلك أقل كمية حبر
]Deep cleaning[
. المشكلةCleaning استعمل هذا الوضع إذا لم يحل
]System cleaning[
. المشكلةDeep cleaning أو إذا لم يحل،استعمل هذا الوضع إذا لم يتم إخراج حبر على اإلطالق
. اتصل بموزعك. قد يكون العمر االفتراضي لرأس الطباعة قد انتهى، ال يحل المشكلةSystem cleaning • إذا كان تنفيذ عملية
ﻣﻼﺣظﺔ
20
Una volta completata la pulizia della testina di stampa, stampare
e verificare il motivo di controllo ugelli.
• Per i dettagli su come stampare il motivo di controllo
ugelli, consultare la sezione "Controllo dell’ostruzione
Nota degli ugelli" nel Manuale online.
Po zakończeniu czyszczenia głowicy drukującej wydrukuj i
sprawdź wzór testu dysz.
• Szczegółowe informacje dotyczące sposobu drukowania
wzoru testu dysz można znaleźć w części "Checking for
Uwaga Nozzle Clogging" w dokumencie Podręcznik online.
Yazıcı kafası temizleme işlemi bittiğinde püskürtme ucu denetim
deseni yazdırın ve kontrol edin.
• Püskürtme ucu denetim deseninin nasıl yazdırılaca-
Not ğına ilişkin ayrıntılar için, Çevrimiçi El Kitabı’nda "Püs-
kürtme Ucu Tıkanıklığı Denetimi" bölümüne bakın.
. اطبع وتحقق من نمط تفقد الفوهة،فور انتهاء عملية تنظيف رأس الطباعة
راجع،• للتفاصيل حول كيفية طباعة نمط تفقد الفوهة
." في الدليل على اإلنترنتChecking for Nozzle Clogging"
ﻣﻼﺣظﺔ
21
QT6-2724-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2018 PRINTED IN XXXXXXXX