Professional Documents
Culture Documents
En primer lugar, debemos dar una definición del periodo: por renacimiento entendemos
un nombre genérico aplicado a la amalgama de movimientos culturales que suponen una
reactivación del saber humano inspirado en la cultura grecorromana, y de ahí que la mitología
ocupe un lugar privilegiado; pudiendo hacerlo explícita o implícitamente. El renacimiento
recupera la confianza en la razón humana (de ahí que haya tanta prosa de ideas en la que el
autor opina sobre diversos temas, ejemplo, Valdés opinando sobre Roma). Se va rehabilitando la
figura del autor.
La lectura de los clásicos no será solo un espejo para el arte, sino también una
concepción vital que se aleja del teocentrismo medieval, esto es, ocupará aquellos lugares a los
que la teología no era capaz de llegar (amor, consuelo, ensueños).
Hay grandes inventos en este siglo: la imprenta, la brújula y la pólvora. También fue el
siglo de la toma de Constantinopla por los turcos (los frentes bélicos serán contra musulmanes y
protestantes: también es el siglo de la reforma luterana (1517) -y el erasmismo.
No hay que olvidar, por otra parte, la importancia que tuvo la contrarreforma (1545-
1563).
Cronología
Algunos críticos muy radicales niegan el renacimiento español porque defienden que solo
hubo renacimiento en los países que siguieron la reforma luterana, lo cual es absurdo. Si bien es
cierto que no hubo un humanismo paganizante como en Italia, no podemos aceptar esta tesis.
Otros consideran a la etapa de Felipe II como una etapa prebarroca, pero la tesis de Borrego es
que se potenciaron muchos géneros con este monarca, esto es: la profunda renovación que
comenzó con los reyes católicos se puede llamar sin impropiedad renacimiento, que además es
originalísimo y modélico para otros países. Los reyes católicos fueron especialmente abiertos a
los libros y las teorías italianas.
El renacimiento español, que consideramos que va de los reyes católicos a Felipe II,
quedad dividido así
Segundo renacimiento > se mantienen las formas anteriores, pero está marcado por
determinados fenómenos como el desarrollo de la literatura religiosa y el control sobre la
imprenta. Asimismo, se fragua la fórmula del teatro nacional español y se producen obras
maestras de nuestra literatura.
Desde finales del siglo XX, hay una corriente crítica que ha defendido la existencia de
una gran edad de oro compuesta por los siglos XVI y XVII. La profesora cree que esta
expresión solo vale para la poesía y la prosa, pero no para el teatro.
Erasmismo y reforma
El humanismo no supone una ruptura con las doctrinas teológicas, pero el erasmismo sí
propone una vuelta a la primitiva iglesia cristiana, cuestionando la escolástica medieval. Apela a
la conciencia, a la integridad, dejando en segundo lugar aspectos secundarios y exteriores de la
religiosidad. El punto neurálgico fue la interpretación y lectura de las sagradas escrituras (una
religiosidad más íntima y sincera). Se desarrolló en España brillantemente en los años 20, pues
con Felipe II se prohibieron las obras consideradas erasmistas. Hay que tener en cuenta que la
reforma religiosa en española no proviene exclusivamente del influjo erasmista, sino también de
toda una tradición de origen medieval que cristaliza, gracias a la autoridad que le conferían sus
funciones, en los proyectos del Cardenal Cisneros (Biblia políglota). Lutero publicó en 1534 la
traducción completa de la biblia al alemán
La edad conflictiva
Cristianos, judíos y musulmanes convivían armónicamente tan solo a escala de las clases
más cultas (escuela de traductores). Entre los estamentos populares hubo dificultades de
convivencia por motivos religiosos. Durante la baja edad media el antisemitismo estuvo
presente en la sociedad, aunque los judíos pudiesen ocupar lugares preeminentes por su
formación. Una clase dominante en lo económico tenía que ser contrarrestada con una clase
dominante en lo ideológico. Se va formando una casta de cristianos viejos orgullosos de su
sangre. En este entorno tenemos que entender cómo los Austrias actuaron contra los judíos.
Dentro de la animadversión existía cierto equilibrio social que no se rompió hasta 1492
con la expulsión de los judíos (aquellos que no se querían convertir). En España, pues, se quedan
los judíos conversos. En 1501 los Reyes Católicos decretan la expulsión de los moriscos que no se
conviertan (aunque se convierten en masa)
Hay una serie de prejuicios antisemitas que colmarán de obstáculos la vida de los
conversos. Hay un año importantísimo: el cardenal primado Juan Martínez Silíceo promueve el
primer estatuto de limpieza de sangre. Este estatuto, entre otras cosas, impide el acceso a cargos
públicos de los conversos; también a la universidad. Se impide, asimismo, la inmigración a las
indias. “a los españoles que no puedan ser comprobados cristianos por los cuatro costados”. Ese
estatuto lo aprueba el papa Paulo IV en 1556; después lo ratifica Felipe II. No ser de sangre
limpia equivalía a la muerte civil; provocó una enorme frustración. Hay una parte de la
literatura conversa que reprueba a la Iglesia no seguir los evangelios.
La clase económica dominante, que eran los judíos, se convierte en una minoría atacada
profundamente por la aristocracia y por el pueblo. El estatuto de limpieza de sangre
salvaguarda la primacía de los cristianos viejos. La monarquía impone sus criterios y la
inquisición empieza a recibir denuncias que perjudican mucho a la minoría judía (de todos
modos, Felipe II mantiene a algunos judíos en el poder).
Era un conjunto de documentación que una persona tenía que aportar para acceder a
determinados puestos; dieron lugar a muchísimas irregularidades. La sociedad española,
además, se obsesionó con el concepto del honor, que tenía dos sustentos: las mujeres de su
familia y la limpieza de sangre. También las probanzas dieron lugar a un traslado en los oficios.
Hebreos y musulmanes se dedican a los trabajos artesanales, comerciales y no dejan la medicina
ni la jurisprudencia; también muchos eran escritores. Se dedicaban a esos empleos porque los
trabajos manuales se consideraban deshonrosos.
Américo Castro afirma que la situación de los conversos contribuyó a la elaboración de
una literatura realista y crítica.
En la célebre Oratio de Pico della Mirandola se sitúa al hombre como un ser capaz de
hacerse a sí mismo, que puede tanto elevarse como destruirse. Es el primer momento de sus
soledad. Todavía se sabe hecho por Dios, pero con la libertad para alcanzar con sus propias
fuerzas un lugar en el mundo.
La relación con Dios se inicia en el conocimiento de sí mismo. Petrarca practica la
imitatio de San Agustín. La vuelta al Interior, a la introspección es fundamental. El hombre se
perfecciona gracias al conocimiento; y en el saber ocupan un lugar preferente las artes liberales.
La idea de una radical ruptura entre edad media y renacimiento es una construcción
falaz de la historiografía ilustrada. En general, los "bárbaros" contra los que se revelan algunos
humanistas no son caballeros teutones incultos, sino los lógicos, físicos y en general profesores de
las universidades francesas e inglesas. Su crítica es una crítica a la élite intelectual del momento.
Se consideraba que se han alejado de la teología agustiniana, de los clásicos y la poesía. Garin
señala que este periodo tiene lugar entre los siglos XIII y XIV, desde la crisis del románico hasta
el triunfo del gótico; desde la crisis de los "auctores" clásicos, de la tradición platónico-
agustiniana, de la física matemática del Timeo, de la teología poética hasta el aristotelismo
científico. La lengua cada vez está más tecnificada y más alejada de la elocuencia y belleza de los
clásicos. El Dios padre de los cristianos ha sido reemplazado por el acto puro aristotélico. Se
reivindica, pues, un nuevo románico, un nuevo platonismo. La experiencia moral se prefiere al
formalismo lógico y el tecnicismo físico. Se exaltan la poesía y el simbolismo entendidos como
revelación ontológica y los poetas clásicos son leídos como prístinos teólogos.
Studia humanitatis > función filosófica. La palabra es aquello que distingue al hombre
de las bestias. Estos estudios llevarían al hombre, por tanto, a conseguir su dignidad, a
conquistar el lugar al que su razón le permitía aspirar. El latín cobrará una gran importancia en
la medida en que permitía el acceso a los clásicos, a la lectura de los poetas (lectio poetarum), que
era la base de los studia humanitatis y el paso previo a imitarlos. Solo se puede dar el nombre de
poeta a aquel escritor que tiene las ciencias, lenguas y doctrina para saber imitar. El escritor
tiene que ser como la abeja -imagen tomada de Aristófanes- que, libando en muchas flores,
elabora su propia miel. Debe saber de memoria versos y prosas que le hallan impresionado por
su belleza, por sus ideas; y los debe recrear en palabras.
La definición de humanismo que propusieron los propios humanistas tenía que ver con
el cultivo de los studia humanitatis, esto es, de las "letras humanas". Las letras no son
necesariamente la literatura, sino todo el conocimiento que se adquiría en las universidades (de
ahí que con "letrado se calificase a aquel que había pasado por la universidad). Las "letras de la
humanidad" se oponían a las "letras sagradas", de la ciencia de las cosas sagradas y de las
verdades divinas que hasta entonces gozaban del favor de los universitarios avezados en las
disciplinas de la escuela, los escolásticos. El humanismo se distingue de la teología, como lo
profano de lo sagrado. La principal ciencia que cultiven los humanistas, por la importancia que
concebían a la inmersión directa en los textos, será la filología. La filología no engloba solo la
gramática, sino también la historia de los hombres y de las instituciones, el estudio de las
civilizaciones en sus más diversos aspectos, religión y filosofía, así como arquitectura, obras
públicas o sistema monetario.
Se cuestionará:
-Ortodoxia religiosa oficial
-Exégesis bíblica tradicional
-Status de la literatura
Amor
El amor será el asunto por excelencia de la nueva poesía. El gozo platónico de la belleza
es un primer paso en el camino de la comunicación con la divinidad. La hermosura es "un bien
que mana de la bondad divina" y que "se derrama sobre todas las cosas criadas como la luz del
sol". Pero se muestra especialmente en un rostro armonioso, proporcionado, bien compuesto.
Este atrae los ojos que le ven, se imprime en el alma del que lo mira, y así nace en ella el deseo de
gozar de tal hermosura: es el amor.
El amor se concebirá desde la experiencia humana como carencia que desea completarse
con la unión entre amante y amado. En cambio, el amor divino, que es una especie de amor
metafísico, fuera ya de los límites de la pasión humana, se concibe desde y como plenitud.
A finales de siglo XV, coincidiendo con la unidad dinástica de Castilla y Aragón, los
dialectos románicos de la península, en su mayoría, se funden en uno, esto es, la variante
castellana (mozárabe, aragonés, bable). Se siguió hablando catalán-valenciano y gallego-
portugués. El castellano era la variante literaria y hablada más rica. El castellano como lengua,
además, se ve reforzado por la autoridad real que apoya en la publicación en 1492 de la
gramática castellana de Nebrija (primera gramática de una lengua románica). “La lengua es
compañera del imperio”. Esta gramática normativiza la lengua; el castellano comienza su
progreso cultural pleno. En Europa adquiere prestigio y es conocida y hablada por los
cortesanos e intelectuales de la época; fue la lengua vehicular.
A América pasan el castellano coloquial y el literario. El siglo XVI es el siglo de la
defensa de la lengua castellana frente al latín. Autores como Fray Luis defienden la naturalidad
en la lengua. El latín se mantuvo en el uso académico (véase el libro de derecho de Francisco de
Vitoria, la filosofía de Suarez, historia del padre Mariana). La iglesia revaloriza el latín a raíz de
Trento. Sin embargo, en la literatura el latín queda desbancado. El triunfo del castellano es
paralelo a la decadencia del catalán y con el bilingüismo del gallego-portugués.
1.El autor
2.La obra en su contexto literario, genérico
3.Contexto cultural e histórico
La lírica
La narrativa
El teatro
El teatro español consigue una formulación definitiva a finales de la década de los 80.
Hasta entonces tenemos un teatro diversificado. Tenemos uno de recepción culta y otro de
recepción popular. El teatro culto era para ambientes universitarios (colegios jesuitas), y se
basaba en modelos clasicistas -historias de santos, mitológicas. Cercano a esto sería La Celestina.
Hay también un teatro culto que se representa en palacios nobiliarios (Gil Vicente). El teatro
popular sería el de Lope de Rueda (basado en la comedia del arte), el de Juan de la Encina. Y
tenemos todo un teatro anónimo religioso de índole popular: autos, farsas. Estas contenían
pasajes profanos y divertidos para hacer las delicias del vulgo. Finalmente tendríamos la
generación prelopista.
La épica culta
Es un género dirigido a una minoría letrada; debe mucho al influjo italiano (Ariosto y
Tasso). Va desde 1550 hasta la primera década del XVII. El tema que más predomina son las
caroleas: poemas a Carlos V. La obra maestra es La Araucana, de Alonso de Ercilla. La épica
culta derivó a épica religiosa (Montserrate, el Isidro de Lope de Vega). Tuvo éxito entre el lector
culto (por el nacionalismo, por el prestigio cultural y por la proximidad de los temas tratados).
Otro problema para la recepción fue la censura. Las novelas de caballería recibieron
reiteradas condenas morales que nunca llegaron a adquirir la categoría de ley o mandato, Las
novelas de caballería tenían un público apasionado y se leían personalmente o en voz alta. El
Lazarillo se difundió de curiosos modos: tuvo incluso una secuela.
Por oralidad hemos de entender: lectura en voz alta, representación teatral, sermones y
discursos. No se puede identificar la oralidad con la recepción analfabeta. Los cauces orales, en
determinados géneros, iban dirigidos a todo tipo de público. La poesía culta se leía en voz alta en
las academias literarias. La escritura no debe de identificarse solo con un público culto o selecto
en la medida en que había romances populares, refranes, pasos que se vendían en pliegos de
cordel que se leían en entornos más populares. La oralidad y escritura, pues, también dependen
del género; también hay casos de doble transmisión, como el teatro. Sin embargo, cabe señalar
que el siglo XVI fue el siglo del libro y el siglo del pliego. Aunque es verdad que un libro
económicamente solo era asequible a estamentos pudientes, también es verdad que los pliegos
eran muy baratos. Los libreros también abarataban los costes eliminando la encuadernación.
Es cierto que, aunque se dice que el XVII fue el siglo de divulgación de la literatura, en
el XVI la literatura ya era asequible a toda la sociedad. El acercamiento a la literatura fue
irregular; el estamento nobiliario poseía riquísimas bibliotecas, aunque desconocemos su uso.
Las clases populares comenzaron a figurar en la nómina de escritores de la época. Podemos,
pues, concluir que hubo un acceso a la lectura por un amplio sector de la sociedad.
Una de las lecturas más clásicas, esto es, la moral observa que la muerte de los
personajes sigue un orden de caída vertical ascendente.
Celestina > Criados > Calisto > Melibea. El pecado de Melibea es el peor, es la
desesperación, el no confiar en la salvación. Los suicidas ni siquiera podían ser enterrados en los
huertos eclesiásticos. Melibea, además, es la mujer que no es capaz de sobrevivir sin el amor
sensual.
La Celestina podría definirse con el título de una obra de Valle-Inclán, a saber: retablo de
avaricia, lujuria y muerte.
ESTRUCTURA :
Comedia (1499
PRELIMINARES:
“Carta de un autor a un su amigo”
11 octavas acrósticas
Argumento general
TEXTO: 16 autos
PARTE FINAL:
7 octavas de Alonso de Proaza, corrector de la comedia
ESTRUCTURA FINAL:
Comedia + Añadidos/cambios de la Tragicomedia
PRELIMINARES:
Prólogo
Incipit
Argumento general
PARTE FINAL:
ESPACIO Y TIEMPO
PRIMITIVA COMEDIA
- Roma, Eucharius Silber, 1506 [traducción italiana de Alfonso Ordóñez] BNE: R/39835
- Zaragoza, Jorge Coci, 1507 [sin grabados interiores, sin argumentos] RAH: Inc.- 37
San Román
- Valencia, Juan Joffré, 1514. [con adición de los argumentos de cada un auto en
principio] BNE: R/4870
*Sevilla, Jacobo Cromberger, 1518-1520 [Sevilla 1502 colofón]. BNE: R/26575 (4)
Toledo, Juan de Ayala, 1538 [con el tratado de Centurio y el auto de Traso] BNE:
R/4423
AUTORÍA
El autor es, pues, Fernando de Rojas, del que se ha de demostrado que no era converso.
En 1517 figura como testigo contra un judaizante, y para ser testigo se requería ser un buen
católico. Su ascendencia judía sería, como poco, de tercera generación. También sabemos que era
un hombre pudiente. En su testamento, de 1541 pide ser enterrado con el hábito de San
Francisco.
Fuentes clásicas
1.Comedia clásica latina (sobre todo Terencio, cuyos textos se estudiaron para aprender
latín en el siglo XVI. A este modo de enseñanza se le llamaba comento. El motivo central de
Terencio era el amor; el número de personajes de sus obras era reducido, y es característico que
en sus obras apareciesen prostitutas. Los diálogos de Terencio eran una amalgama de humor y
sentencias. Las comedias de Terencio utilizaban técnicas como acotaciones, técnicas, monólogos,
apartes. En su comedia también había unos resúmenes -periochae- que segregaban las escenas.
Asimismo, en Terencio había un prologus, esto es, una explicación de la comedia.) Pero la
Celestina es mucho más extensa que las comedias de Terencio. La Celestina, a diferencia de las
obras de Terencio, se divide en autos (muy irregulares). Originalmente parece que la obra sí se
escribió para ser representada. ¿Teatro o novela? La Celestina tiene en su germen una gran
teatralidad. En Terencio siempre había un final feliz y no existía nada costumbrista. La
Celestina tiene un estilo narrativo-recitativo.
2.Comedia humanística italiana (siglo XV). Esta comedia también desciende de Terencio
y fue un género literario menor que se cultivaba en los círculos literarios italianos. La comedia
humanística se escribía siempre en latín, en prosa, contenía escenas sexuales explícitas. Los
temas amatorios son los predilectos de estas comedias. Se inspiraban en cuentos cortos en prosa
de la época. Se desarrollan tipos más complejos e individuales que en Terencio (la joven fuerte
independiente tiene un antecedente en estas comedias). Contenían un prólogo en el que el autor
se disculpaba por escribir una comedia fácil, esto es, hay una cierta justificación. Otro tema
importante es la contemporaneidad; asimismo, abundaban los largos soliloquios y la imprecisión
en las alusiones temporales. Era común también la sátira anticlerical. La comedia humanística
italiana apenas se conoció en aquesta nuestra España. Ni Rojas ni Proaza mencionan la comedia
humanística italiana. Parece probado que estas comedias llegaron a España muy a finales del
XV; en la universidad de Salamanca había algunos ejemplares. En la biblioteca de Rojas sí que
hubo algunas comedias humanísticas. La más importante es Poliscena.
3.Comedia elegiaca. El libro por excelencia es el Pamphilus de amore, cuya difusión fue
muy profusa. Se llama elegía porque se escribía en dísticos elegiacos. Se caracteriza por un
ambiente coetáneo, por su concepción de los criados con una personalidad independiente. La
amada es la que toma la iniciática y aquí ya aparece la trotaconventos. El Phampilus también
se destaca por la intensidad en el tono afectivo. El Phampilus se empleó en la docencia como
lectura dramatizada.
4.La novela sentimental, esto es, Cárcel de amor. Un libro muy popular en su tiempo y
lectura habitual en los palacios de los nobles; se tiene constancia de su traducción a varios
idiomas. Aquí tenemos amores imposibles. Es la culminación del amor cortés en prosa. Hay aquí
también un suicido final.
5.El libro de buen amor. Se ha sobrevalorado su importancia en La Celestina. La
Trotaconventos es un pálido antecedente.
6.Diálogo entre amor y un viejo. De Rodrigo Cota. Es una obra de finales del silgo XV.
Aparece un espíritu de buscar el placer.
7.El laberinto de fortuna. Se relaciona con La Celestina en la erudición y el recurso a
fuentes clásicas latinas.
8.El Corbacho, del Arcipreste de Talavera. Aquí son también muy comunes los pasajes
misóginos, como en el primer auto de La Celestina. Es la primera obra misógina que desciende a
detalles concretos.
9.Séneca. Influye mucho en el primer auto; si La Celestina hubiera seguido el primer
auto, tendríamos una obra senequista. Estoicismo.
10. Petrarca latino. La Opera Omnium, publicada en 1496, llega a España un año
más tarde. Rojas tiene citas enteras del Petrarca latino. Habla del hombre como algo en
perpetua lucha. Valor supremo de la amistad. Constante destrucción de la alegría mundana y
cierto pesimismo, que se ve acentuado por Rojas.
En suma: La Celestina es una obra tan poliédrica como sus fuentes; salvo la visión de la
muerte y la moralidad implícita es una obra ajena al mundo medieval. Podemos aceptar la
teatralidad de La Celestina pero no considerarla en sí misma una obra dramática. El título
tragicomedia no es concluyente para su carácter dramática.
Personajes
Los personajes no son un reflejo exacto de la realidad social, sino más bien de grupos
sociales determinados. Tenemos tres tipos de mundos:
Patriciado urbano
Pármeno y Sempronio, Tristán, Sosa y Lucrecia
Mundo marginal, esto es, delincuencia y prostitución
El auto ha querido centrar su ficción en tres mundos ociosos. Los personajes son
verosímiles; se transmite una realidad ordinaria, pero atrevida y trágica. Sin embargo, aunque
son personajes coetáneos, tienen antecedentes literarios, esto es, son personajes literarios puestos
en un ambiente contemporáneo. Lo significativo son las relaciones conflictivas entre ellos
(Lucrecia y Pármeno se corrompen). Los mundos se cruzan entre ellos, todo está interconectado.
Excepto Celestina y Pármeno, ignoramos la vida pasada del resto de personajes.
Calisto entronca con la tradición del caballero enamorado, enfermo de amor, cuyos
problemas se relacionan gracias a la intervención de un tercero. La originalidad de La Celestina
es que Calisto es una figura parodiada. El persigue un único objetivo, que es acostarse con
Melibea, No tiene ningún sentido del honor. Aquí tenemos un enfermo de amor que tiene una
absoluta falta de control sobre sí mismo. Es despótico, caprichoso, impaciente, iracundo.
Solamente tiene dos momentos de dignidad: cuando mueren los criados y cuando oye ruido,
pensando que los criados están siendo ayudados, y pretende bajar a ayudarlos.
Melibea es el personaje más complejo de la obra: es de alto linaje, hermosa, valiente,
logra hacer temblar a Celestina; tiene dignidad y le importa su honor y el de su familia; a medida
que su pasión crece el honor disminuye y termina por desaparecer al entregarse a Calisto. El
culmen del desprecio del honor es el suicido, que además justifica aludiendo a suicidios de
personajes históricos y legendarios, completamente ajenos a la España de su tiempo. ¿Era
Melibea tan bella como la describe Calisto o había en ella mucho de dinero y afeites como dicen
las mujeres? ¿Se enamora repentinamente de Calisto por efecto demoniaco o su rechazo era mero
fingimiento y estaba enamorada desde el primer momento? Philocaptio > objetos que producían
la atracción del amor. ¿La pérdida de la honra es determinante en el suicidio, esto es, se
desespera porque ve un futuro sin honra?
Pleberio es un padre muy diferente. Del llanto de Pleberio cabría destacar que no llora
por el honor, sino por la pérdida de la hija. Muestra un amor extremo e incondicional a su hija.
Su discurso tiene poco de cristiano, lo cual es incoherente con el resto de la obra. Alisa es una
madre imprudente e ingenua; se desmaya.
Celestina es la protagonista indiscutible de la obra. Lo más destacable es su capacidad de
manipular con engaños y argucias retóricas a todos los personajes, incluso a los más difíciles, que
son Pármeno y Melibea. En ella todo era burla y mentira. Es osada, segura de sí y no tiene culpa.
No se arrepiente de nada, Es inteligentísima, tenaz y experimentada. Asimismo, tienen empatía,
esto es, capaz de motivar a cada personaje con lo que le interesa. Su mayor defecto es la
avaricia.
Areúsa es joven, bella, independiente y con una enorme capacidad de fingimiento, que
solo esconde con Celestina. Elicia es más débil, más timorata. Ambas son hostiles a Melibea.
Sempronio procede del teatro de Terencio: es el criado mentiroso frente a Pármeno, que
es el leal. Pármeno es un antecedente del pícaro.
Estilo
Obra de raíces clásicas en flamante romance, pero hay que reconocer su estilo
latinizante: latinismos, cultismos, sintaxis. En general, a pesar de ciertos coloquialismos, es una
obra muy retórica, que procede por amplificatio: proponer una idea y desarrollarlo de muchos
modos. El uso del diálogo es magistral.
Intención y sentido
¿Es una obra moral? Se concibe la obra como una reprobatio amoris. El sentido moral es
el más comúnmente aceptado por la crítica; la desgracia que nos sobreviene al no seguir el
camino recto. En muchos diálogos se anticipa el final; fueron, en su momento, expurgados los
pasajes que se consideraban blasfemos. Es obra moral si atendemos a lo que el autor dice.
No es obra de un converso ni una crítica directa contra la Inquisición.
¿Es la Celestina un juego? Es, quizá, una obra de amor apasionado y trágico en clave de
parodia, a la que se le añade un toque de lascivia y picardía. Se la leyó en su momento como una
obra ligera, entretenida.
La literatura celestinesca
Una serie de obras prolongan ese mundo de ficción creado por Fernando de Rojas (en
general, salvo honrosas excepciones, son relatos de mediocre calidad). Aunque -más o menos-
son similares en la trama de amores pasionales, en los personajes se alejan mucho del espíritu
inicial. En ninguna de estas obras se insiste en el carácter moralizante, esto es: su única finalidad
es la delectación a través de una serie de escenas atrevidas, desenfadas y al margen de todo
prejuicio moral. El género fue denigrado desde Menéndez Pelayo hasta la crítica reciente. Sin
embargo, se puede destacar en ellas un valor sociológico en la medida en que son testimonio de
la sociedad contemporánea desde una óptica marginal. Esas novelas inciden mucho más en la
representación de la problemática social.
También es interesante cómo nos muestran el lenguaje popular -aunque sea irregular.
Estas novelas se publican en torno al Lazarillo, y muchas de ellas contienen un desfile de
personajes propio de la novela picaresca. Encontramos, asimismo, una sátira anticlerical y una
amplia desenvoltura erótica.
Segunda comedia de la Celestina – Feliciano de Silva (1534). Es una obra llena de farsa.
Parodia, en cierta medida, la obra de Rojas. Fue incluida, por su anticlericalismo, en el índice de
1559. Adolece del espíritu pesimista de La Celestina. Es superficial.
Tercera parte de la tragicomedia Celestina. Gaspar de Toledo, 1536 en Medina del
Campo. Continua el relato de los amores de los protagonistas elaborados por De Silva. Aquí
reaparece el suicido. Lo más interesante de la obra es el ambiente. Es una obra altamente
hiperbólica. Se ve cómo era una boda, cómo era la condena a las brujas, etc.
Tragicomedia de Lisandro y Roselia llamada “Elicia” y por otro nombre cuarta obra y
tercera Celestina. Es la mejor obra en tanto en cuanto retoma la tradición prístina de La
Celestina. Tiene un carácter marcadamente pesimista y trágico. Quizá peque de una excesiva
carga erudita, pues abundan auténticos sermones morales. Aquí Elicia, la de La Celestina, se ha
convertido en alcahueta.
Comedia Hipólita
Comedia Serafina
Comedia Tebaida.
La Lozana andaluza. Es la obra más importante. Aparece en Venecia en 1528, pero fue
escrita unos años antes porque aparece en la obra los sucesos del Saco de Roma de 1527 (las
tropas imperiales invaden el Vaticano). Es una novela dialogada cuya carencia de prejuicios
morales supera por mucho a las anteriores. Su autor fue discípulo de Nebrija y posee una gran
formación intelectual. Tiene muchos pasajes médicos. Lozana es la protagonista, cuyo nombre
tienen connotaciones de liviandad y juventud. Se ha creado con él un retrato literario de un
personaje lleno de fuerza, de sensualidad, de desvergüenza en un ambiente rufianesco. Su gran
valor es el magnífico retrato social que hace del mosaico cultural que era la sociedad romana.
Roma es una ciudad corrupta en todos los sentidos: avaricia, lujuria, soberbia. El Saco de Roma
se ve como un castigo por su corrupción. En esta obra se nos cuentan los peligros que corre una
prostituta en Roma. Relaciones entre hombres y mujeres en un ambiente de absoluta
degradación moral. Es, en cierta medida, un antecedente de la picaresca. Lozana es una
prostituta que al envejecer se convierte en alcahueta. Tienen un criado. Termina sus días
viviendo en una isla y se salva de la justicia divina.
En esta obra se nos presenta una sociedad entre el feudalismo y el capitalismo. Aparece
el trabajo asalariado. La obra también subraya la lucha por la independencia. El lenguaje es
muy retórico. Es una obra erótica.
Tema IV – Que trata de Garcilaso y compañía, esto es, poesía española del siglo XVI
Platonismo
Teoría del Eros: Solo se llega al conocimiento de lo absoluto, esto es, a las Ideas,
mediante el amor. 4 transcendentales del ser: verdad, bondad, belleza, unidad. Tenemos, pues,
idealismo, búsqueda de la palabra perfecta, profundización en el propio conocimiento. El amor
perfecciona el conocimiento. El amor neoplatónico tiene tres ejes: espíritu, ojos y oído. Otro
motivo es la belleza como objeto del amor y el amor como aspiración a la belleza.
Fue representado por Pico de la Mirandola, Nicolas de Cusa, Da Vinci. Se fusiona el
platonismo con el pitagorismo, panteísmo y religiones orientales. Plotino fue un gran teórico del
neoplatonismo.
Algunas manifestaciones del neoplatonismo en nuestra poesía
Vuelta al origen terreno del hombre, a la naturaleza
Centralidad del amor (divino y humano). Relación del amor con la inteligencia. El
amor es origen de todas las coas.
Armonía del universo.
La belleza, en sí misma, es un valor. Es un signo de la purificación del espíritu.
Estoicismo
Presencia de la fortuna y el hado
Preponderancia de ciertas virtudes: bondad, sabiduría, justicia, fortaleza, mesura,
Equilibrio razón y pasión
Tradición provenzal
Amor como culto y servicio. Amor casto y dignificante, Poesía como indagación del
alma. Lucha interior del enamorado. Aturdimiento ante la presencia de la amada.
Tópicos
Carpe diem, collige virgo rosas, descriptio puellae (amada), locus amoenus, beatus ille.
Garcilaso. Esbozo biográfico
Nace en torno a 1500 y muere alrededor de 1536. Tuvo una educación cortesana; fue
adiestrado en armas y letras y educado en los principios nobiliaros de la época. Juan Boscán
motivó a Garcilaso a estudiar a Ausias March. En el año 1520 entra a servir a Carlos I. En la
corte aprendió griego, latín y francés. Un buen cortesano aprendía idiomas, esgrima, música y
caballería. Tuvo varios cargos en la corte y mantuvo unas relaciones muy estrechas con la casa
de Alba. Concretamente con Fernando Álvarez de Toledo. Esta familia promovía la cultura.
Participó en la guerra de los comuneros, estuvo en Italia y tuvo una larga carrera militar.
En 1525 se casa con Elena de Zúñiga, pero la mujer que le marcó fue Isabel Freyre, cuyo
conocimiento le llegó en 1526 con motivo de las bodas de Carlos con Isabel de Portugal. Sus
amores fueron totalmente platónicos. A esta dama también la cantaron otros poetas.
Más tarde fue desterrado a una isla del Danubio. Allí escribió la tercera canción. En el
año 32 le perdonan el destierro y se establece en Nápoles, donde llevó una vida intensamente
intelectual; conoció, entre otros, a Bernardo Tasso. Asimismo, fue amigo de M. Galeota, con
quien compitió por una dama napolitana. Fue también allí amigo de Juan de Valdés.
En 1533 entrega a Boscán una carta a la magnífica señora Palova, donde empieza a
teorizar sobre su poesía. Aparece en el prólogo al Cortesano de Castiglione.
En los años 30 Garcilaso y Boscán fueron los instauradores del nuevo estilo poético y
comenzó a ser imitado; Garcilaso nunca dejó su vida militar, y murió en un asalto.
Obra
40 sonetos
5 Canciones
2 liras
2 Elegías
1 Epístola
3 Églogas
7 Coplas Castellanas
3 odas latinas
Es el corpus que Boscán recopila en 1543. Se publica como un anexo a la obra de Boscán.
Todos los poetas, de un modo u otro, aceptaron este corpus como una revolución. El lenguaje de
Garcilaso es un lenguaje claro y nítido. Juan de Valdés, al hablar de naturalidad, llega a ciertas
conclusiones elocutivas que podrían aplicarse a Garcilaso: selección, precisión y naturalidad.
Garcilaso busca el equilibrio conceptual. La primera intención de Garcilaso es la comunicación
de los sentimientos; por eso prefiere el tono íntimo, confidencial, a la retórica. Pone las bases de
la lírica íntima castellana.
Égloga I: Galatea y Elisa corresponden a dos momentos de Isabel Freyre: primero como
mujer esquiva y después ya fallecida. La naturaleza es un marco que acompaña al sentimiento
(no hay identificación)
Prosa erasmista-humanística
Alcanza su apogeo en el reinado de Carlos V. Los 20 y los 30 fueron los años claves del
erasmismo (1559>índice de libros prohibidos). Las ideas erasmistas están unidas a la universidad
de Alcalá. El Enchiridion, libro de Erasmo, tuvo un inmenso impacto en la cultura española
;traducido en 1525 al castellano, es un manual de cómo ser un buen cristiano. Supuso una
auténtica revolución espiritual. La obra suscitó el entusiasmo de una parte de las élites, pero
también reacciones violentas en el clero regular al que inquietaron sus audacias: Erasmo no
respetó ni las instituciones ni las doctrinas; cuestionó el estatus de las órdenes religiosas. Erasmo
defiende aquí la religiosidad íntima:
1.Todo cristiano debe conocer, de primera mano, las sagradas escrituras.
2. Un cristiano, sobre todo, debe vivir la caridad.
3.Debe buscar la eternidad; desprenderse de lo material
4.Un cristiano nunca debe luchar por el poder y, si lo tiene, ha de usarlo bien.
5.Erasmo atacó al cristiano sin formación; buscaba un cristianismo formado, maduro.
Critica todo lo externo que puede rozar la superstición
6.Defiende la intensidad religiosa personal (lo que los místicos llamaron oración mental).
En esta época surge un movimiento espiritual llamado alumbradismo, que defendía la
libre relación con dios. Única ley que obedezco es la conciencia.
Antes de los hermanos Valdés, destaca Juan Luis Vives, quien estudió en París
absorbiendo todos estos movimientos. Su mentor fue Tomás Moro.
El género preferido de los humanistas fue el diálogo, género que la Antigüedad había
consagrado (Platón, Cicerón, Luciano...) y que el éxito de los coloquios de Erasmo vuelve a
revalorizar. El diálogo asocia armónicamente dos de las exigencias mayores del humanismo:
1. La preocupación moral: la búsqueda de verdades que ayuden a vivir
correctamente, que lleven a la sabiduría
2. La preocupación estética: exponer esas verdades de manera tan clara y tan
elegante como sea posible.
El diálogo se enfrente así a los formatos expositivos de la escolástica (deductivos). Aquí los
personajes tratan de convencerse los unos a los otros; se presentan objeciones que se refutan
una tras otra, lo cual permite exponer opiniones audaces sin que se comprometa realmente.
Los diálogos siempre buscarán dar la impresión de una conversación familiar, cada personaje
hablará según su naturaleza, siendo así fundamental la noción de decoro.
Juan Luis Vives escribe un libro sobre la mujer cristiana, en el que explica cómo debe ser
una mujer que viva bajo esta fe. Habla del derecho de las mujeres a elegir marido y a leer y
escribir. Juan Luis Vives combina un discurso ideológico con un marcado carácter costumbrista
(sirven mucho a los historiadores).
Prosa histórica:
Es algo propiamente renacentista, pues surge un gran interés por conocer la historia
nacional. Los dos temas centrales en los libros de historia de la época son: la política del
emperador y el descubrimiento de américa. Contienen una enorme carga fantástica. El autor
aporta una base histórica real a la que añade su visión subjetiva e incluso se permite añadir
elementos legendarios o de invención propia. En suma: queda desdibujada la frontera entre
realidad y ficción, y por eso tienen mucho de literarias; además, en muchas de ellas, hay una
clara voluntad de estilo.
Crónicas reales:
a- Alonso de Santa Cruz. Fue el cronista de los Reyes Católicos. Su gran obra: Crónica de
emperador Carlos V.
b- Pero Mexía. Historia del emperador Carlos V, que es un panegírico del emperador
c- Luis de Ávila. Comentario de la guerra de Alemania, que habla de las guerras del
emperador en la zona germana. Es un panegírico, pero más moderado y con estilo muy cuidado.
d- Florián Ocampo. La historia de Carlos V la integra en la Crónica general de España,
cuyo objetivo es demostrar la antigüedad de la monarquía española. Se inventa la mayor parte.
e- Francesillo de Zúñiga. Éste era un bufón de la corte de Carlos V. Se llama Corónica
istoria. Refleja el ambiente cortesano desde un prisma grotesco, caricaturesco, satírico aplicado,
sobre todo, a personas. Tiene un estilo “preesperpéntico”. Al descubrir quien era el autor de la
obra, se le mató.
También tendríamos los historiadores de Felipe II, cuya producción empieza a partir de
1555. Se caracterizan por un mayor rigor científico, un cuidado del estilo y por la prolijidad.
Destaca Diego Hurtado de Mendoza, que escribe en la segunda mitad de siglo la Historia de la
guerra de Granada. Cuenta los hechos de una manera muy dura y muy crítica. No se publica
hasta 1627. Por otra parte, Ambrosio de Morales continúa la crónica iniciada por Florián
Ocampo. Introduce opiniones sobre las costumbres, el arte, la lengua, la economía y otros temas.
Finalmente, tendríamos al Padre Mariana, el más famoso historiador del siglo XVI. Es
independiente, honrado, se expresa con sinceridad. Quiere dar a conocer a los extranjeros la
verdadera historia de España. Escribe 30 volúmenes en latín, después la tradujo al castellano
con ligeras variaciones. Reconoce los errores de la política española
La novela de caballerías
Muy popular en la época. Su éxito solo es equiparable a las vidas de los santos.
El Amadís primitivo fue una obra de gran éxito medieval compuesta entre el siglo XIII
y XIV. Éste contaría el enamoramiento de Amadís y algún lance caballeresco. Hay una segunda
versión del XIV, que estaría compuesta por tres libros, y es de la que bebe Montalvo. De la
primera versión no conservamos nada, y de la segunda unos fragmentos aparecidos en la
contraportada de un manuscrito.
Este Amadís primitivo bebe, a su vez, del ciclo artúrico. En el siglo XII hay dos obras
históricas que hablan de un presunto rey “Arturo”. Chretien de Troie escribe en el siglo XII, y
aparen algunos episodios del rey Arturo. En los siguientes siglos hay obras en romance que
hablan del rey Arturo. De las diversas prosificaciones del ciclo artúrico beberá Amadís.
Otra obra muy importante es el Caballero Zifar. Fue uno de los pocos géneros que se
leyó entre todas las capas de la población. Casi todas las fiestas cortesanas de la época se
inspiraban en libros de caballería. Fue un género muy traducido. Muchos romances y teatro se
inspiraron en Amadís.
Argumento
Se divide en tres partes que responde al esquema del arquetipo heroico: nacimiento,
iniciación y consolidación y, finalmente, madurez y muerte.
La historia empieza ab ovo, y se muestra cómo el héroe vine de un linaje muy ilustre. Se
presenta la historia de amor entre sus padres. Después e cría con un pastor, y cuando crece
decide hacerse caballero (…)
Recursos temáticos
Protagonista de sangre real pero separado de los padres y criado en humildad
Los antagonistas suelen ser gigantes o caballeros malvados
Amor y aventura
Magia: auxiliares y antagonistas: también objetos mágicos
Esquema de prueba-crisis
Técnicas
Alejamiento espacial y temporal importante
Tópico del manuscrito encontrado y la falsa traducción
Final abierto
Entrelazamiento: dos historias a la vez simultáneas en el tiempo, que terminan por c
Novela sentimental
Es una especie de prolongación de la novela sentimental (amores de tipo folletinesco
cuyo tema es el amor cortés) de éxito del siglo XV. Se escribieron pocas, pero éxitosas novelas
sentimentales. Se leyó muchísimo Cárcel de amor y las que se escribieron tenían una calidad
inferior.
1.Repetición de amores, cuyo autor es Luis Ramírez de Lucena. Es una obra
autobiográfica en la que el autor cuenta sus problemas amorosos en la universidad de
Salamanca. Es una obra breve, de calidad mediocre. Está repleta de citas eruditas y contiene un
gran trasfondo medieval. Misógina.
2.Cuestión de amor. Es anónima. Mezcla la prosa y el verso; constituye un vivo retrato de
la sociedad cortesana napolitana. Se escribe en forma de cartas. Narra una historia verdadera,
pero añadiendo nombres ficticios a los personajes.
3.Proceso de cartas y amores que entre dos amantes pasaron. De Juan de Segura. Es otra
vez forma epistolar (45 cartas). El hombre se llama El Cautivo y ella La Servidora. El asunto es
que la mujer se resiste al amor del hombre. El fin es negativo porque la dama es encerrada en un
convento
Novela pastoril
Es uno de los géneros más en boga en la segunda mitad del siglo XVI. Su momento de
esplendor coincide con la decadencia de los libros de caballerías, aunque nunca llegó a alcanzar
la popularidad de los libros de caballerías. Su éxito es de 1550 a 1633. La tradición bucólica
arranca remotamente de Virgilio y arraiga en la poesía renacentista con la idealización del
mundo natural (las églogas de Garcilaso). Las églogas fueron el punto de arranque perfecto para
el género narrativo. Se caracteriza por el locus amoenus, el tempo lento en la acción, una
delectación amorosa en los sentimientos de los pastores. Es un género mixto porque mezcla la
prosa con la poesía introduciendo versos. Es una prosa descriptiva, acumulativa, detallista. Esta
novela supone el encumbramiento del pastor como tipo literario. Tiene puntos en común con los
libros de caballería, como los paisajes idílicos. También se acerca al género celestinesco en los
amoríos y a la novela sentimental en la introspección.
Esta novela se inserta en la corriente del amor platónico y triunfa en ellas la moralidad.
Algunos moralistas criticaron estas novelas. Desde el punto de vista temático, destaca la fusión
entre el paisaje y el intimismo. Desde el punto de vista formal, el estilo es afectado y cae con
frecuencia en la sintaxis latinizante. A pesar de esto, al público lector le debió de gustar el género
por la elegancia, la suavidad, la melancolía.
La Diana. La crítica está de acuerdo en que los siete libros de la Diana, de 1559, en que
es la novela pastoril que inicia el género en España. Es un autor que dice sentirse castellano,
aunque nunca renunció a su sustrato. Es un autor muy aficionado a la música; estuvo en la corte
de María de Castilla. Viaja por Inglaterra y Flandes acompañando a Felipe II. Tuvo una vida
agitada. Américo Castro decía que era converso. Tiene un cancionero propio que mezcla poesía
profana y religiosa y se publica en Amberes (1554). Se declara devoto de Ausias March y hace
unas glosas a Jorge Manrique. La Diana tuvo una excelente recepción, sobre todo en los círculos
cultos. Se entendió como un modelo de novela refinada y elegante. Se tradujo al francés, al
alemán, al italiano y al inglés. Jorge Mayor elige la cuna del sayagués para construir unos
pastores idealizados. Sobra decir que esos pastores entroncan con las églogas de Garcilaso, pero
profundizando en los caracteres a través del mago narrativo. Aparece una maga, Felicia, que
puede curar el mal de amores a través de un filtro maravilloso. También aparece el tema del
matrimonio desgraciado; es una obra abierta y muy dispersa. La llamada canción de Orfeo, un
pasaje de la obra, supone un homenaje a las damas de la época. La obra carece de verosimilitud,
no solo por los personajes o la ambientación, sino por la inclusión de pasajes mitológicos y de
diversa índole fantástica. Aflora el idealismo platónico y es interesante la introspección
psicológica.
La problemática amorosa es fundamental y ensimismada, centrada en la psicología de
los personajes: solo se centra en el yo poético. Tiene partes de gran belleza y otros monótonos y
artificiosos.
Hay versos sublimes y otros más irregulares. Es italianista, pero también aparecen
fuentes castellanas. El gran modelo de Montemayor fue La Arcadia y Ninfale Dámeto de
Bocaccio. La Diana tuvo una notable descendencia, sobre todo en la obra de Gil Polo, que
escribió en 1564 Diana enamorada (de gran calidad). De Gil Polo solo sabemos que es valenciano.
Justifica el título afirmando que su obra es una continuación de la de Montemayor. También fue
muy exitosa y fue traducida a varios idiomas (incluso al latín). El resumen del argumento es que
Diana, tras ser desgraciada en su matrimonio, revive su amor por Sileno. Hay muertes,
enamoramientos, promesas. Defiende el amor razonable; quiere contrarrestar los efectos
negativos del amor pasional, desbocado de Montemayor. Hay una gran presencia del estoicismo,
Supera a Montemayor, sobre todo, en las poesías intercaladas. Se permite el lujo de introducir
versos de Garcilaso. No solo usa estrofas italianizantes, sino que introduce formas provenzales y
fórmulas de la poesía épica francesa. Otro mérito del autor es la descripción del paisaje; pinta
con palabras el paisaje valenciano. Cervantes lo elogia.
En el mismo año, A Pérez publica La segunda parte de la Diana de Montemayor. Es una
obra confusa. Otra obra: los diez libros de fortuna de amor (donde aparece el nombre de
Dulcinea).
La otra obra importante de Cervantes es La Galatea (1585). Es una novela pastoril pero
con una fuerte carga psicológica. Se ambienta en un lugar ideal y real a orillas del Tajo. Galatea
es una mujer perfecta, pretendida por dos pastores, pero que rechaza el matrimonio. Galatea se
niega al amor por ver el matrimonio como un yugo. Es un antecedente de Marcela y Grisóstomo.
Todo el libro se dirige a la exaltación del amor y a lo que el amor trae consigo (celos, gozo, dolor,
posesión). Dialógos dialécticos para ver la naturaleza del amor. Introduce ciertas historias
intercaladas. Termina bruscamente y sin resolver.
Novela morisca
Se caracteriza por la maurofilia e idealización. Destaca El Abencerraje (aprox 1560). Se
idealiza al moro noble. No tiene que ver nada con la realidad sociológica de inferioridad y de
prepotencia con que fueron sometidos por los monarcas. La novela morisca narra sucesos
legendarios relativos a las luchas fronterizas, con mayor fidelidad. Es bastante frecuente añadir
episodios, agrandarlos, degradarlos, etc. Se ensalza la figura del guerrero y de su dama. El
hombre es prototipo de nobleza y de valor; la mujer de belleza, honestidad y fidelidad.
El nombre completo es Historia del Abenceraje Abindarraéz y la hermosa Jarifa. Se
desconoce el autor. Hay cuatro versiones, lo que prueba su éxito. La crítica da más valor a la
publicada en Medina del Campo en 1565 dentro de un Inventario de Antonio de Villegas. La
otra versión válida es la incluida en una edición de La Diana en 1561. El argumento de la obra
gira en torno a tres personajes: Rodrigo de Narváez, noble maduro, que en una salida se
encuentra una partida de moros encabezada por Abindarraez, el noble moro enamorado de
Jarifa. Todo acabará muy honestamente. Hay dos grandes temas: el moro real y el moro
idealizado. En segundo lugar, el amor de los dos jóvenes. También es interesante la cuestión de
la mujer, sometida al hombre. El lenguaje es claro y natural. Se exalta la bondad natural. Tuvo
su proyección. Lope de Vega tuvo una obra llamada El remedio en la desdicha. La influencia del
morisco se prolongarás hasta el romanticismo.
Otro autor es Ginés Pérez de Hita, murciano que intervino en el ataque contra los
moriscos sublevados en las alpujarras. Su obra más célebre: Guerras civiles de Granada. El autor
se sirve del recurso de la traducción de un libro arábigo de un tal Aben Hamín. El libro contiene
unas partes históricas muy rigurosas, pero también partes ficcionales en las que la idealización
del moro es extrema. Son episodios muy expresivos, muy coloristas y basados en hechos reales.
Mateo Alemán, en su Guzmán, tiene la historia de Ozmín y Daraja. Daraja es
secuestrada y su amante la sigue y se ofrece a ser jardinero en la casa donde vive Luis Padilla,
otro bondadoso cristiano.
Novela bizantina
Los grandes clásicos del género son traducidos, esto es, Heliodoro y Aquiestacio. Son
relatos acumulativo en grado máximo. Consiste en una sucesión de aventuras que generalmente
arrancan de la separación de los amantes o los miembros de una familia. Suelen haber dos
motivos para la separación: naufragios o secuestros. Las obras terminan con la anagnórisis y
reecuentro feliz. Son relato complejos, plagados de personajes y de sucesos inverosímiles que
rozan a veces el absurdo. Sin embargo, tuvieron su cierto éxito. Destacan Los amores de Clareo y
de Florisea, de Alfonso Núñez de Reionsa. Está narrada desde el punto de vista femenino. La
Selva de Aventuras, de 1565, de Jerónimo de Contreras. El amante realiza un peregrinaje por
todo el mundo lamentándose por el desdeño de su amada.
Tema VII-Picaresca
Orígenes
Se habla del Lazarillo como una reacción a las novelas idealistas. Se rechazan los altos
sentimientos de las literaturas más idealistas y se pasa a sentimientos tan bajos como el hambre.
Se afrontan los problemas del pueblo: el hambre, la orfandad, la mujer (a través de la madre de
Lázaro y de su mujer). Arremetió contra todos los valores vigentes. Se dice que la figura del
Pícaro es una reacción al pastor idealizado. Es más probable que su contrapartida sea cualquier
figura que encarna el honor, cualquier héroe. Se quiso escribir algo muy distinto a lo existente.
Entronca con La Celestina en ciertos ambientes realistas y en su soterrada crítica social;
Pármeno parece un antecedente interesante del Pícaro. Hay una realidad de desmoralización, de
ruina, de inestabilidad como consecuencia de las innumerables guerras y de la pérdida de miles
de vidas. El pueblo ya prefería la realidad de las aventuras. En las ciudades se produce una
explosión demográfica y no hay trabajo para todo el mundo. Se produce la holgazanería, el
parasitismo y la búsqueda del acomodo. Era común el fenómeno de dejar niños pequeños con
amos. La discriminación de grupos sociales, como los judíos, y como consecuencia la obsesión
por la limpieza de sangre, esto es, por se cristiano viejo. Barreras entre estamentos. Sentimiento
de desengaño y entusiasmo perdido; se extienden las masas de mendigos que rehúyen el trabajo.
Se instaura la honra como valor supremo.
Lázaro va contando de cada persona lo que él siente. Hay un nuevo enfoque. Francisco
Ayala dice: relato autobiográfico ficticio, escrito en primera persona por sujeto imaginario de
ínfima extracción social que, pasando por avateres sucesivos, nos introduce en sectores y
ambientes diversos de la sociedad, que podemos contemplar así desde una perspectiva poco
favorecedora, es decir, desde abajo. Otro rasgo fundamental es el servicio a varios amos.
Que sea un relato autobiográfico nos lleva a una visión unilateral siempre retrospectiva,
esto es, narra los hechos desde una perspectiva madura con un grado de arrepentimiento
diferente en cada obra. Lázaro apenas incluye juicios morales.
El pícaro vive, y cuando termina su vida puede moralizar o no. Tendríamos la figura del
pícaro relator (Lázaro) y el reformador (Guzmán). En Lázaro la ambigüedad moral es brutal.
Estebanillo entronca con el primer pícaro.
Sobre su fecha de composición hay dos teorías relativas a los pocos hechos históricos que
relata el Lazarillo. El padre de Lázaro murió en la batalla de los Gelves (primera en 1510 y
segunda en 1520) Otra fecha es las cortes de Toledo (1525 y 1539). La mayoría de críticos creen
que se refiere a la batalla de 1520 y las cortes de 1539. E n la década de 1540-1550 se emitieron
una serie de ordenanzas para expulsar de la ciudad a personas sin oficios. Debió de componerse
la obra en torno a 1550 (probablemente circuló un par de años y se mandó después a la
imprenta). Estamos en la etapa final del emperador.
Las tres primeras ediciones son de 1554 (Burgos, Amberes y Alcalá). Las tres ediciones
presentan variantes significativas. Que varias imprentas a la vez decidan editar un libro da
cuenta del éxito arrollador de la obra. La mayoría de ejemplares del XVI toman la versión de
Amberes, donde no había inquisición. En 1573 tiene lugar la edición expurgada, que suprime los
pasajes más anticlericales. Este texto no se reimprimió en España hasta 1834 (abolición de la
inquisición). En 1844 en la imprenta de Madrid se imprime una edición de lujo del Lazarillo que
procede de la de Amberes.
Estructura autobiográfica
En el prólogo se anuncia que se trata de un relato autobiográfico y enfocado desde la
explicación del “caso”. El explica el caso a la luz de su vida para justificar a dónde ha llegado.
La prosa narrativa no había dedicado hasta el momento su atención a personajes de baja calidad
(esto es, entender el Lazarillo como una réplica literaria). Una tercera interpretación es que todo
el libro sea una tremenda y grandísima ironía sobre la deshonra y la escasa dignidad de una
persona que no ha sabido enfrentarse a la sociedad (lectura más erasmista). Lázaro toma la
decisión de ser un antihéroe. Esa forma autobiográfica, lejos de justificar al pícaro, lo está
acusando más. No hay arrepentimiento, a diferencia de lo que ocurrirá con los pícaros de la
siguiente centuria.
Antecedentes
El asno de oro de Apuleyo, Las confesiones de San Agustín, Las cartas de Hernán Cortés.
Otra fuente son las “carta caso”, epístolas brevísimas en las que se relataba un caso. También la
Celestina.
El autor es diferente del narrador. Algunos lo consideran un libro testimonial, pero esta
no es su primera finalidad
Estructura
Todo está supeditado al caso. Parte de una humilde y vergonzante cuna hasta la
“cumbre de la buena fortuna”. Tiene un carácter epistolar.
La estructura narrativa es desproporcionada: hay capítulos muy largos y otros muy
cortos; los tres primeros capítulos son más extensos y se detienen en todo tipo de detalles. Los
otros cuatros destacan por su brevedad (sobre todo el cuarto y el sexto). El quinto y el séptimo
son más dispersos y cambia la persona narrativa (una tercera persona).
Los tres primeros capítulos tienen una estructura muy bien trabadas con ciertas
simetrías y son climáticos (cada vez pasa más hambre). Lázaro Carreter ha explicado esto: los
tres primeros capítulos siguen la estructura del cuento tradicional y el resto una estructura en
sarta (no aportan nada a la evolución interior del personaje)
Es una obra original, fresca y distinta
El personaje
Hay que mirar su situación con ojos de época. El golpe con el becerro es físico y
espiritual: se da cuenta de que el mundo es una lucha. Es inteligente, observador e ingenioso. Es
un maestro de los tiempos. Hay una visión respetuosa e igualitaria del hombre. Defectos: es un
cínico; quiere ascender, pero le da igual a costa de qué. Lázaro evoluciona, madura y luego ya no
cambia más.
La sátira anticlerical
Se ha hablado mucho del contenido y de la intención moral, didáctica del Lazarillo.
Siempre desde un punto de vista irónico y satírico. Se ha querido explicar esta moralidad desde
el punto de vista del erasmismo. La voluntad satírica en cuanto a los comportamientos
irregulares de los religiosos es incuestionable. El escudero es el único que nada tiene que ver con
la religión. Los clérigos tienen comportamientos corruptos que son puestos de relieve. Se critica
la falta de caridad de los clérigos, virtud fundamental para el erasmismo. El ejemplo, otra
virtud esencial, está ausente, y siembran en Lázaro el desengaño religioso. Del Fraile y el
Capellán se sugieren los peores defectos. El Arcipreste es el chantaje y la lujuria; el burlero el
afán de lucro y la mentira. Todos fomentan la deformación moral y espiritual de Lázaro. Aquí
no se expone la teoría erasmista pero sí se ejercita. En general se rechazan las estructuras
institucionales de la época. Es una muy subversiva, de ataque, cargado de contenido ideológico
Folclore
Comienza con citas de Plinio, Horacio y Cicerón y termina con menciones a Carlos V en
las cortes de Toledo. La crítica decimonónica entendió el Lazarillo como una obra realista; la de
la primera mitad del siglo XX niega todo realismo (los personajes son figuras típicas de la
literatura). Se nutre tanto de fuentes literarias como de la realidad de la época, esto es, procede
con material tradicional pero resulta un eco directo del entorno social. Hay incontables
referencias espaciales y temporales de la época. El folclore se reelabora de una manera propia y
el autor situa al protagonista en un marco coetáneo, dotando al relato de una fuerte coherencia
y verosimilitud.
Continuaciones
En 1555 aparece la segunda parte, publicada en Amberes. El primer Lazarillo Barroco
fue el de Juan cortés de Tolosa, de baja calidad. También está la obra de Juan de Luna, esto es,
segundo Lazarillo.. Otro: Lazarillo de ciegos caminantes. 1898 Lazarillo del Duero. 1944 Nuevas
andanzas de Lazarillo de Tormes.
Forman parte del llamado “itinerario del alma hacia Dios”. Tradicionalmente es un
camino que sigue unos escalones y no todo el mundo llega a culminar ese camino. La ascética es
la disciplina encaminada a conseguir la perfección e eliminar de nuestra vida lo que la impida.
Es el camino que nos lleva a eliminar la imperfección. La mística es la etapa final, que alude a
experiencias de la vida espiritual, que exceden la comprensión y el análisis. Los libros ascéticos
están a caballo entre la literatura y la doctrina. Consideramos literatura ascética a aquel texto
que incluye un fin estético.
Se entiende por literatura mística el corpus textual que siempre mediante analogías, en
verso o en prosa, que nos relata experiencias sobrenaturales.
Vías:
Puritativa
Iluminativa: se ha renunciado a lo básico y se comienza a recibir la iluminación de
Dios. Comienza a practicar la virtud y tener gusto en las cosas de Dios.
Unitiva: el alma comienza a recibir gracias de Dios. Pueden producirse los llamados
arrobamientos o raptos místicos.
Hay tentaciones en las tres vías. Al lobo se le representa como un demonio, una cabra o
un perro rabioso, pero siempre atado.
La muerte es un tema constante: se la desea.
La inefabilidad de los hechos místicos obliga a un lenguaje analógico. Puede ser
metafórico o alegórico.
El alma siempre es una mujer, que busca a su amado que es Cristo (vienen del
franciscanismo)). Motivos: paloma, ciervo, caverna, prisión
Los afanes de reforma no vienen de Trento, sino de su propia lectura de la Biblia
Santa Teresa
Nace en Ávila en 1515 y muere en Alba de Tormes en 1582. Viene de una familia de
conversos. Su abuelo fue el primer judío convertido. Sus padres se preocuparon de que sus
hermanos y ella supieran leer y escribir. Estuvo en un internado donde leyó Las Confesiones de
San Agustín. Tras tener una visión, comienza a cambiar su concepción del convento. Y empieza
a escribir, en 1562.
Santa Teresa no escribía por las razones comunes a su época: fama, goce estético,
económico. Escribe como un desahogo.
Obras:
Prosa: Libro de la vida, escrito entre 1562 y 1565. Cuenta su vida desde su infancia
hasta la fundación del convento San José. El Libro de la vida combina tres ejes discursivos: su
estado físico y espiritual, la doctrina y la oración (pasajes o versos en segunda persona). Es el
paradigma de la naturalidad en la escritura y de la libertad creadora. Camino de perfección.
Constituye un tratado de educación para las monjas. Lo termina en 1566. Las moradas o castillo
interior. Terminado en 1568. Es una alegoría sobre las tres vías. El alma va atravesando cada
una de las moradas superando diversos obstáculos. Tiene fuentes caballerescas. Es un libro muy
afectivo en el que se detallan diversos sentimientos. Las fundaciones. Relato de la fundación de
los diecisiete conventos que fundó en vida. También tenemos un epistolario, con 500 cartas.
Poesía. Se conservan 27-29 poemas. A finales del XVIII, dos Carmelitas (Andrés de la
Encarnación y Manuel de Santa María) van recopilando los poemas por los conventos que fundó
la Santa, y lo guardan en el los archivos carmelitas. Con la desamortización, el estado incautó los
poemas de Santa Teresa y terminan en la Biblioteca Nacional. En el siglo XIX Vicente de la
Fuente coge los poemas y prepara la primera edición (1861); los publica en la BAE. La segunda
edición importante es en 1919. En la Biblioteca de autores cristianos encontramos una edición
muy fiel a los textos.
Sus poemas se dividen en villancicos, poemas lírico-místicos, poemas familiares o de
circunstancia.
San Juan de la Cruz
Reconocido universalmente por la calidad de su poesía y por su exégesis del antiguo
testamento. Su nombre: Juan de Yepes Álvarez. Nació en Fontiveros en 1542 y muere en
Úbeda, Jaén, en 15 . Infancia plena de sufrimiento. Formación retórica en colegio jesuita. Tras
terminar los estudios ingresa en el Carmelo de medina del campo, donde conoce a Teresa de
Jesús. Se queda impresionado por su reforma y Teresa convence a San Juan para que se una a su
causa de reforma. En 1568 fundan el monasterio de Duruelo, el primer monasterio reformado de
hombres. Comienza a llamarse Fray Juan de la Cruz. Los conflictos enter carmelitas descalzos y
calzados llegan a un punto en el que los calzados niegan la reforma a los descalzos. Es destituido
de todos sus cargos tras un enfrentamiento doctrinal y se queda como fraile lego. Termina la
canonización en 1675. Después se le proclama doctor de la iglesia universal.
Su obra puede entenderse desde una poesía teológica y desde una literaria. La presencia
teológica es constante y se demuestra por los comentarios en prosa del propio San Juan. El
estudio literario de su obra debe ceñirse a la literatura, a la retórica salvo cuando sea necesario
comprender algo desde el punto de vista religioso. Su poesía se compone de tres poemas
mayores. La noche oscura del alma hace referencia a la vía purgativa desde el punto de vista
teológico; desde el humano al dolor de amor (región inhabitable de Garcilaso). La llama. El
Cántico espiritual, considerado su obra cumbre, trata de la amada recorriendo los valles
buscando el amado y el encuentro final muy detalladamente explicitado desde el punto de vista
sexual. Aparte de los grandes poemas escribió 5 glosas, 10 romances y 2 cantares.
Su prosa no es sino una explicación de su poesía. Tiene un libro llamado Subida al monte
Carmelo terminado en el 83 en el que explica las tres vías que se identifican con las tres
potencias, esto es, memoria, entendimiento y voluntad. San Juan predica en su prosa un
vaciamiento interior y una renuncia a sí mismo que alcanza su perfección en el amor, en su
caridad a los demás. También tiene comentarios en prosa a sus tres grandes poemas. Ofrece una
radical originalidad en la literatura mística mediante el concepto de noche oscura espiritual.
Esta se entiende como una noche pasiva del espíritu, un abandono y pérdida de la fe, es el
ocultamiento de lo divino y, por ende, la soledad absoluta del alma. También es original la
concepción del misticismo como un enamoramiento espiritual, así como la exploración de los
estados del alma. Su mayor gloria se debe a la exquisitez de sus analogía, alegorías y metáforas.
Fray Luis
Nace en 1528 en Belmonte y muere en 1591, mismo año que San Juan. Fue poeta y
humanista. Siempre se le incluye en la segunda fase del renacimiento español. Su literatura es
ascética. Su literatura está inspirada por el deseo de alejar el alma de todo lo terrenal para poder
alcanzar los prometido por dios, esto es, la paz y el conocimiento. Teoriza sobre el conocimiento
puro. Podría decirse que es una poesía moral: habla de la perfección del hombre para llegar al
conocimiento. Era de origen converso, y con 14 años ingresa en la orden de los agustinos en
Salamanca, donde hizo su vida. Fue encarcelado por traducir la biblia a lengua vulgar (los
dominicos se molestaron). En la cárcel pasó casi tres años (72-74). En prisión escribió “de los
nombres de Cristo”. Al salir de la cárcel fue nombrado catedrático de la sagrada escritura.
Tenía un gran empeño personal por publicar las obras de Santa Teresa; la admira y
lucha por su dignificación. Empezó una biografía de Santa Teresa que la muerte le impidió
concluir.
Fray Luis busca una poesía que se ajuste al sentimiento, que sea un aliento celestial que
explicite la armonía de las cosas. Los temas preferidos son los morales, en concreto el deseo de la
soledad y del retiro en la naturaleza siguiendo el tópico del beatus ille horaciano; la búsqueda de
paz espiritual y conocimiento y el acompañamiento de la naturaleza. También tiene poesía
religiosa.
En cuanto a la métrica, desarrolla la lira como estrofa, pero prefiere el endecasílabo en
forma de tercetos encadenados o de octavas reales. Su estilo se caracteriza por la búsqueda de la
armonía. La armonía es una perfecta correspondencia de fondo y forma aprendida de los clásicos
latinos. Su estilo es, en apariencia, sobrio y austero, aunque la crítica actual ha notado que su
lenguaje el carácter apasionado y vehemente del autor. La sintaxis es donde demuestra toda su
habilidad. Es una poesía llena de exclamaciones e interrogaciones; abunda la segunda persona.
Abundantes exhortaciones e intento de hacer vivir el pasado como si fuera presente. El
repertorio es muy simbólico; tomado de la poesía clásica, latina y hebrea. En él se sintetizan tres
tradiciones culturales distintas. La poesía clásica (Horacio y Virgilio) el neoplatonismo (poesía
castellana italianizante) y la literatura bíblica (le encanta el libro de Job, los salmos).
Obras
En prosa: De los nombres de Cristo/ La perfecta casada/ Exposición del libro de Job.
Tiene unos 40 poemas. Quiso publicar su poesía en 1584, pero permanecen hasta 1631.
En ese mismo año se reeditan en Italia.
Es un teatro disperso (en cuanto al público: cada modalidad se dirige a un público muy
concreto; no hay recepción unificada), de transición. Por otra parte, se han perdido gran
cantidad de obras. Líneas:
Precursores: Torres Naharro y Gil Vicente (primer tercio de siglo). Son precursores de
la comedia nueva. Es un teatro, por lo general, falto de acción. No consiguieron crear una
fórmula que atrajera a la sociedad. En la Edad Media el teatro era religioso. Son los primeros
dramaturgos españoles de comedias completas y profanas.
Teatro religioso. Tiene dos tipos de manifestaciones muy diferentes: teatro popular
religioso, representado en las iglesias (navidad y semana santa) y la calle (corpus); teatro culto,
que se representaba sobre todo en colegios de Jesuitas.
Teatro de imitación grecolatina: tenemos un público culto. Imitan, por ejemplo,
tragedias griegas. Segunda mitad de siglo.
Teatro de inspiración novelesca: se inspiran en temas de las novelas italianas y en la
commedia dell´arte. Lo trajeron autores de compañías italianas; se empezó a representar en los
patios de las casas. Aquí tenemos a Lope de Rueda, que se empapa de ese teatro y se inspira
para sus pasos en personajes de la commedia dell´arte. Segunda mitad de siglo.
Teatro de tema nacional. Inspirado en la historia de España; destaca Juan de la
Cueva. Último tercio.
Cuando se habla del grupo valenciano prelopista, se entiende a un grupo de autores que,
siguiendo las dos últimas líneas, comenzaron a representar en patios. De aquí emerge Lope.
A. Precursores
Torres Naharro
Nace en 1485 y muere hacia 1520. Tiene una obra que recoge varias comedias llamada la
Propalladia, cuyo proemio constituye un tratado de poética teatral. Comedia es “artificio
ingenioso de notables y finalmente alegres acontecimientos por personas disputado”. Esto
rompe con las farsas religiosas. Él dice que la comedia ha de estar dividida en cinco actos o
jornadas; el número de personajes, moderado. Habla del decoro, en el sentido de verosimilitud,
en el de moral (lo macabro y lo sexual) y el decoro estético (el teatro ha de estar bien escrito).
Torres Naharro establece una distinción entre dos tipos de comedia: “a noticia” y “a fantasía”.
Las primeras se centran en cosas vistas y oídas, historias verosímiles o basadas en una realidad:
las segundas narran historias fantásticas o fingidas, pero tienen color de verdad aunque no lo
sean (ataque el teatro mitológico europeo). Una de sus comedias más importantes es Himenea,
triángulo amoroso. En esta comedia tenemos el tema del honor, que prefigura las comedias
lopescas. También se ve una cierta construcción de una intriga atractiva. Está muy presente el
papel del ingenio en la mujer; también toma elementos celestinescos. Es una obra que acumula
cierto enredo. Un personaje de Torres Naharro es el soldado (origen: miles gloriosus), que
también prefiguran la comedia nueva y los entremeses. En Soldadesca la mira es el ejército a
través del reclutamiento. Aparecen sus problemas de subsistencia, sus pequeños hurtos. Algunos
temas: sátira anticlerical (un fraile es rápidamente convencido para volverse soldado), odio entre
italianos y españoles, reflexiones sobre el rico y el pobre, etc.
Gil Vicente
Fue un cortesano de un rey portugués. Se mueve en el ámbito del llamado teatro áulico.
Su público es culto, cortesano. Escribe en portugués y en castellano. Su gran aportación al
teatro es la carga lírica de sus comedias. La lírica se utiliza para que cada personaje exhiba su
estado amoroso. Ya se introduce la introspección. El lirismo se puede manifestar en el propio
discurso y en la inserción de canciones de la lírica tradicional. Su obra fundamental es Don
Duardos. Un asunto importante de la obra es el bucolismo, así como la libre elección del amor.
Aparecen también ambientes exóticos. Ruiz Ramón la considera la mejor pieza de teatro
europeo anterior a Shakespeare y Lope. En Don Duardos, los lugares míticos adquieren una
especial importancia: la corte del emperador Palmerín en Constantinopla, la huerta, el vergel
simbólico y el mar cuando los dos amantes satisfechos bogan hacia Inglaterra. Los discursos del
protagonista son de tal elegancia que invitan a la princesa a levantar una barrera que cree que
no podrá franquear. La huerta es el tercer protagonista de la obra: es el lugar de la pasión
conjugada de los amantes, de las músicas que concuerdan con el lirismo del discurso amoroso, de
las efusiones y las lágrimas; es el lugar donde se cultiva el sentimiento de la ausencia: "tres días
ha que no viene"
Entre 1530 y 1580, se produce una profusión de obras religiosas, anónimas en su gran
mayoría. Se trata de obras cortas, breves, de temas marianos (farsa de la Asunción de la Virgen),
hagiográficas, bíblicas, evangélicas, eucarísticas y alegóricas. Se representan en las iglesias o en
la calle. En la iglesia se representan las correspondientes a ciclos litúrgicos. El corpus siempre es
la calle, en carros o estructuras similares. La recepción era, en cualquier caso, en un ambiente
profano y festivo, lo que provocó que derivasen en un tono cada vez más cómico. Se han perdido
el 80% de los textos de teatro religioso popular puesto que se trataba de obras de ocasión, esto
es, obras hechas para el momento. La colección más importante del siglo XVI es el llamado
Códice de autos viejos (la mayoría de piezas parecen compuestas entre 1550 y 1590) publicado a
principios de siglo XX, por un hispanista francés (Léo Rouanet). Contiene 96 obras, todas en
verso y con muy poca variación métrica. Su cronología se extiende a todo el siglo XVI. Estas
piezas se consideran un botón de muestra de lo que tuvo que ser el teatro religioso popular. El
Códice contiene piezas de todo tipo: forman un curioso universo teatral donde se entremezclan
motivos religioso y satíricos, elementos cultos y populares, personajes bíblicos y alegóricos y,
además, personajes folclóricos. Esas piezas se caracterizan por la comicidad, el afán didáctico y
la presencia de lo espectacular, de manera que la doctrina llegue por la vista y por el oído.
Consiguen educar al público en la percepción de que lo temporal y lo eterno van unidos. La
familiarización del público con los misterios de la fe supone el germen del teatro religioso
posterior. En Auto de Caín se mezcla a Caín con figuras como la culpa, la desesperanza o la
muerte. Su estructura suele ser: una acción dialogada en verso, de un solo acto, precedida por
una introito o loa, y coronada por un episodio cantado, que es a menudo un villancico; sus
dimensiones todavía modestas (de 200 a 500 versos)
Destacarían Diego Sánchez de Badajoz y Juan de la Encina.
Diego Sánchez de Badajoz
El teatro culto sería aquel representado en colegios de Jesuitas. Este teatro ha sido
desconocido hasta finales del siglo XX, en concreto la década de los 80. La Compañía de Jesús
tuvo muy preséntela cultura y la formación académica de la juventud. Entendieron la literatura
al modo horaciano: enseñar deleitando. El ejercicio dramático posibilita un vehículo admirable
para estos objetivos. Estas comedias se inscriben en la enseñanza de los alumnos de sus colegios.
Se trataba de ejercicios escolares dentro de la ratio studiorum (plan de estudios). Las obras solían
representarse al acabar el curso académico. Los modelos clásicos fueron para las comedias
Plauto y Terencio y para las tragedias Séneca. Temática religiosa con fuentes bíblicas y
hagiográficas, que operan cristianizando los motivos mitológicos.
1.Representaciones alegóricas
2.Dramas bíblicos
3.Temas hagiográficos
Vacilan entre 3-5 actos, incorporan intermedios cómicos, utilizan recursos polimétricos,
introducen la intriga y el enredo e incluyen el personaje del gracioso. Cosas curiosas: alternan el
latín con el castellano; la retórica didáctica: se utilizan recursos retóricos complicados
encaminados a la docencia; mezcla de personajes alegóricos con personajes verosímiles; público
variado pero unificado culturalmente; lujo escenográfico; bailes.
Autores: Pedro Pablo de Acevedo y Juan Bonifacio. Del primero se conservan 25 piezas,
muy cercanas a los poetas clásicos. Sus comedias se dividen en cinco partes. Metanea es de las
más conocidas. Bonifacio es algo posterior, y de él se conservan 18 obras en el Códice de Villa
García. Su teatro se despega del modelo clásico e introduce escenas costumbristas y aspectos de
la vida cotidiana del siglo XVI. Destaca: Tragedia de San Ermenegildo, con 80 actores y gran
exornación, y vida de San Eustaquio.
D. Tragedias españolas
Destaca Jerónimo Bermúdez, Lasso de la Vega y los hermanos Argensola. En general, se
basaron mucho en Séneca. Giraldi Cinthio siguió a Séneca añadiendo intriga; en Séneca el peso
moral es tan fuerte que se consigue una especie de producto yuxtapuesto sin suficiente unidad:
no hay unidad de lo moral con la intriga. Es verdad que los autores de tragedias intentan incluir
temas, personajes, mecanismos de la catarsis pero de manera incoherente. Ruíz Ramón: “lo que
fracasó fue la creación de una tragedia española; no contaron además con un dramaturgo de
genio que supiera descubrir la fórmula dramática necesaria”. Fallan al supeditar la tragedia a la
moral y al convertir al héroe trágico en un personaje inhumano. Lo positivo de estas piezas es,
en primer lugar, la alta calidad del lenguaje, así como la aportación de nuevos temas y un
intento de humanizar la razón. Se representaron muy pocas y aisladamente.
Jerónimo Bermúdez
Dos tragedias: Nise lastimosa y Nise laureada, de 1577 ambas. Son obras muy completas,
que recogen todos los elementos documentados sobre Inés de Castro; pero el problema es que se
apoyan demasiado en narraciones: hay poco diálogo.
Lasso de la Vega
Escribió Dido restaurada y La tragedia de la destrucción de Constantinopla. Aquí
encontramos una mejor espectacularidades; mayor cercanía a la comedia nueva.
E. Grupo Valencia
Fundamentales por ser los precedentes del teatro de Lope. En el último tercio hubo un
gran ambiente cultural en el levante español. Hubo dos teatros importantes: Santets y Olivera,
en patios. Estos teatros fueron apoyados por la nobleza valenciana, por el ayuntamiento
(cabildo). Apoyan la representación de obras de dramaturgos valencianos y admiten en sus
estancias a toda la sociedad. Se da una gran experimentación: es un teatro profano, laico, libre e
independiente que funciona conforme los gustos del público.
Estos dramaturgos empezaron a valorar las dimensiones propiamente teatrales, visuales
y auditivas y su compromiso con los gustos cambiantes del público.
Apologética de las comedias españolas > obra que defiende el teatro nacional. Aquí se
defiende que el prólogo y el argumento ha de ser suprimido.
El grupo valenciano comienza a practicar teatro en verso, aunque lo combina con la
prosa. Tienen una vertiente histórica y una amorosa. Algunas poseen un notable número de
elementos costumbristas. Escribes obras ambientadas en una ciudad que suele ser valencia.
El primer autor que destaca es A. Rey de Artieda (1549-1600?). Autor de Los Amantes,
una tragedia (los amantes de Teruel). Toma elementos pseudohistóricos y pone el germen
de la tragedia posterior. La obra es interesante en cuanto a que organiza un material
legendario, hay una intriga amorosa, enredo, polimetría, motivos caballerescos. Hay un
gracioso que se llama Perafán; abundan los agüero. Lo malo es que la acción es lenta,
algunos detalles son inverosímiles. La honra aquí no funciona todavía como un imperativo
dramático.
El siguiete autor es Cristobal de Virués, cuyas tragedias, influidas por Séneca, son
impresas en Madrid. Son obras truculentas y violentas. Tiene todavía mucha carga de
tragedia grecolatina, pero sus valores fundamentales son la complejidad en la acción, el
cultivo de la casualidad o el incidente para favorecer la complicación o la intriga, así como
su predilección por mujeres extraordinarias (Elisa Dido, La infelice Marcela). Destaca
también Atila Furioso. Otra tragedia suya es La cruel Casandra
Gaspar de Avilar
Escribe sobre todo comedias religiosas pero con el enredo de comedias profanas. Escribe
La vida y muerte de San Luis Beltrán. Obras históricas: La gitana melancólica. Obras de enredo
puro: La fuerza del interés. Es el primer autor valenciano que vive de su trabajo. En sus obras se
adivina cierta discrepancia ideológica con la nobleza.
Agustín Tárrega
Era un cura que escribió comedias de una alta calidad literaria y de gran sentido
dramático, como El prado de Valencia o La duquesa constante, que son dos obras relevantes en
la formación de la comedia nueva. Esas obras habían tenido mucho éxito; el autor había sido
alabado por Cervantes, Lope de Vega, etc. Había publicado sus obras y, sobre todo, conectado
con el público. La duquesa constante nos habla de un gobernador malvado que quiere conseguir
a la mujer del duque; la mujer se mantiene en su honestidad y prefiere morir antes que ser
adúltera. La clave es amor, celos y honor. La crítica considera a El Prado de Valencia como la
primera comedia de capa y espada, pues es una historia de amor y enredo, con amores paralelos,
equívocos y con final feliz. Se establecen los personajes de la comedia nueva. Se introduce el
costumbrismo mediante el escenario privilegiado del prado de Valencia.
Ricardo de Turia
Es autor de La burladora burlada.
Lope de Rueda
Cervantes en el prólogo a 8 comedias y 8 entremeses afirmaba que fue el primero en
España que saco las obras cortas de la mantilla y las puso en toldo. Era batihoja, que quiere
decir de los que hacen panes de oro.
Lope de Rueda era un hombre de teatro, que lo entendió como algo destinado a la
representación teatral. Es autor de cuatro comedias, algunos coloquios pastoriles y 24 pasos. Las
comedias son 4: Los engañados, Medora, Armedina y Eufemia. Son comedias de argumento
italiano, cortesanas. Es verdad que no es muy original. Lope, en esas comedias, sí que potencia
el enredo dramático.
Los pasos
Se escriben todos para representarse en los entreactos, aunque luego se publican juntos
independientemente. Se representaron entre 1545 y 1560. Su escritura viene precedida de diez
años previos de contactos de Lope de Rueda con las compañías de cómicos italianos que
comienzan a llegar a España, lo cual explica la carga de influencia de la Comedia dell arte en
estos pasos. Su representación está documentada en Madrid, Sevilla, Valladolid, Valencia y
Toledo. Acompañó a Felipe II en un viaje.
Sus pasos están escritos en prosa, y su gran valor radica en los tipos cómicos que los
pueblan, que están caracterizados con un lenguaje particular y con una desbordada gestualidad
expresiva. Bebe mucho del folclore. Lope de Rueda crea idiolectos lingüísticos, como el habla de
los negros o el sayagués. Los personajes son muy hiperbólicos, caricaturescos. Se ha dicho que
Lope de Rueda es un ejemplo de lenguaje natural. También domina los recursos teatrales, como
los apartes, las elipsis o las interjecciones. Los pasos son breves, hay una inmensa condesación
dramática: casi toda la fuerza cómica está confiada a la palabra y, secundariamente, a la
situación.
Algunos de sus personajes: los criados, pastores, bobos (uno de los antecedentes del
gracioso tonto de Lope de Vega), el rufían (antecedente del rufián de las jácaras), el vejete
Timoneda publica varios pasos de Lope de Rueda en 1567; el resto más tarde en
diferentes compilaciones.
Juan de la Cueva
Es un autor sevillano cuya obra sirve de puente entre el teatro renacentista y la comedia
nueva. Contemporáneo exacto de los trágicos de fines de siglo, Juan de la Cueva, si bien
comparte sus aspiraciones, se distingue de ellos por varias razones: por la amplitud y variedad de
su producción dramática; por el éxito que tuvo, y, finalmente, por su influencia, mucho tiempo
cuestionada, pero de la que se comienza a tener más exactamente la medida.
Nacido en Sevilla hacia 1550, Juan de la Cueva, al regreso de una estancia de tres años
en México (1574-1577), parece haber pasado la mayor parte de su vida en su ciudad natal, donde
murió alrededor de 1610. Humanista de formación, dejó una obra lírica y épica abundante, pero
de calidad mediana; dos poemas didácticos, El viaje de Sannio, de 1585, y El ejemplar poético, de
1609, en los que expuso sus ideas estéticas y literarias, y, finalmente, catorce piezas,
representadas en Sevilla entre 1579 y 1581 y publicadas con el título de Primera parte de las
comedias y tragedias de Juan de la Cueva (1583).
El Ejemplar poético es una preceptiva poética formada por tres epístolas; al final de la
tercera hablará de la comedia, que la define como: "un poema activo, risueño y hecho para dar
contento".
Trazar una línea divisoria entre las cuatro tragedias y las diez comedias no permite una
clasificación satisfactoria de esta producción: solo se distinguen por el tipo de desenlace, de
manera que la Tragedia y Comedia del príncipe tirano no son sino dos partes de una misma
pieza. Otra separación, más coherente, es la que ya había planteado Torres Naharro entre
comedia a noticia y comedia a fantasía; Cueva, posiblemente, la recordó. Siete de estas piezas
tratan temas tomados de la leyenda y de la historia. Se inspiran en Ovidio, Virgilio y Tito Livo
(como en La libertad de Roma), pero explotan también el romancero y las crónicas castellanas
(como Los siete infantes de Lara) y hacen una incursión en la historia contemporánea con El saco
de Roma y muerte de Borbón. Las otras siete piezas son pura invención, aunque el velo de la
ficción oculta en ese caso otras referencias en clave, como la Comedia del príncipe tirano. La más
destacada de este grupo es El infamador, cuyo protagonista prefigura al Don Juan.
Lo que constituye la unidad de su teatro es, finalmente, su carácter experimental, como
si el autor hubiera querido explotar todos los caminos de una posible renovación.
Hombre de las postreras horas del Renacimiento, Herrera -según apunta Cristóbal
Cuevas (1985-2006)- persiguió con ahínco los ideales de hombres como Bembo, Scaligero, Medici
y, sobre todo, Petrarca, al que consideraba no solo un modelo de humanidades y poesía, sino
también un ejemplar de vida ("Herrera, que al Petrarca desafía", escribe Lope de Vega en su
segunda Silva) El Divino ve en Petrarca el máximo exponente de cierto humanismo cristiano
que, a través de la vida éticamente vivida y la obra cuidadosamente depurada, permite alcanzar
la inmortalidad, tanto del alma como de la literatura.
La principal fuente de datos biográficos sobre Fernando de Herrera, nos indica Oreste
Macrí (1972), es el Libro de verdaderos retratos, del pintor Francisco Pacheco (1571-1654), autor,
asimismo, del retrato que conservamos del poeta y editor póstumo de sus poesías.
Nacido en Sevilla en torno a 1534 y muerto en 1597, llevará una tranquila vida parca en
acontecimientos dignos de mención. De Petrarca, como hemos comentado con anterioridad,
heredará un gusto por la soledad y el recogimiento. Hombre de enorme erudición, dedicará horas
y horas al estudio de los poetas clásicos y modernos (como muestran sus Anotaciones a la poesía
de Garcilaso), así como al repaso y reelaboración de sus propios textos. Macrí enumera,
basándose en los testimonios de sus coetáneos, los rasgos fundamentales de su personalidad:
extremado rigor moral y artístico, naturaleza esquiva y desdeñosa, discreción y respeto al honor
de los demás, sencillez de vida y rotunda defensa de su propia independencia, austeridad y
desprecio de las alabanzas del vulgo, lealtad a pocos y escogidos amigos, culto casi ascético de la
palabra y el estilo al identificar la inspiración con la conciencia artística, y la poética con la
poesía, máximo respeto a la verdad histórica, ausencia de ironía y mistificación. (Macrí, 1972, pp.
37)
Desde la segunda mitad del XVI fue uno de los géneros de mayor cultivo y aceptación popular;
alcanzó mucho éxito y se sabe que el cauce de difusión fue la lectura en voz alta (frente a la
lírica). Los poetas cultos nunca descuidaron el epos (relato de hechos de un héroe). El epos
siempre ha tenido un reflejo culto. Se entendía como la empresa más seria para un poeta.
La épica culta renacentista la componen un conjunto de poemas, más o menos extensos, que
dedican sus versos a relatar las hazañas -verdaderas o legendarias- de héroes famosos de
diferentes épocas. Es un género muy de época, esto es, con una cronología delimitada. La crítica
suele tildar a la épica culta de género fallido. Se ha dicho que es muy farragosa, acumulativa,
con un acusado prosaísmo, llena de tópicos, sevilista. También se ha dicho que le falta habilidad
constructiva, etc. Pero la épica culta infunde los valores renacentistas a un modelo clásico;
también como continuadora de un género sublime. Es interesante también la reivindicación de
figuras históricas, de héroes.
Principales fuentes: Homero (La odisea), Virgilio (La Eneida), Virgilo (Metamorfosis), Lucano
(Farsalai). La Odisea se tradujo por González Pérez en 1550. La Eneida por Gregorio Hernández
de Velasco en 1555 y tuvo unas nueve reediciones hasta 1614. La Farsalia, Martín Lasso de
Oropesa entre 1541 y 1578. La gran fuente fue Ovidio, cuyas metamorfosis fueron ampliamente
difundidas (destaca la de Jorge Bustamante y la de Antonio Pérez Sigler de 1580). Finalmente,
es muy importante la inspiración italiana contemporánea. En 1495 se publica el Orlando
enamorado y en 1516 Ariosto publica su Orlando furioso (traducción más famoso: Jerónimo José
de Urrea en 1549). Presentaron esta obra como la nueva Eneida, plagada de elementos
fantásticos, caballerescos y sentencias morales. Tuvo tres pilares: el amor de Orlando por
Angélica, las batallas entre cristianos y musulmanes en las cercanías de París y los amores
novelescos de otros personajes. Esta obra marca la escritura de La Araucana, Las lágrimas de
Angélica (1586 Barahona de Soto), La hermosura de Angélica (Lope, 1602). En 1581 se publica
otra obra importante italiana: La Jerusalém liberada, de Torquato Tasso. Esta obra aunaba el
espíritu de Trento, la restauración de la preceptiva clasicista neoaristotélica y el interés
suscitado por la historia y por los asuntos religiosos de finales de siglo -se cristianiza la antigua
épica virgiliana. Tenemos así un cambio de modelo; al poema épico-fantástico se le superpone un
modelo de poema cristiano e histórico (se traduce en 1589, por Juan Sedeño). Con este modelo
los poetas españoles comenzaron a escribir poemas de nuestra historia castellana, verbigracia,
Las Navas de Tolosa (1594, Cristobal de Mesa) o La restauración de Granada (1607), La conquista
de la bética (Juan de la Cueva). Otra inspiración europea es Os Luisiadas (Camoens, 1572), que
canta las expediciones de navegantes portugueses de finales del siglo XV y principios del XVI.
Hubo una cierta polémica entre lo que los preceptistas dictaminaban sobre la épica culta y lo
que luego se escribía
La Araucana
Se divide en tres partes, la primera de 1569, la segunda de 1578 y la tercera de 1589. La escribe
Alonso de Ercilla y relata la primera fase de la guerra de Arauco entre españoles y araucanos (o
mapuches). Alonso de Ercilla había sido paje de Felipe II. El libro gozó de un considerable éxito.
Su historicidad es relativa, pero es considerado uno de los mayores escritos testimoniales sobre la
conquista, y en su tiempo fue leída como una crónica verídica. Fue precedida por otro tipo de
escritos que describían el nuevo mundo. La Araucana, sin embargo, es la primera obra de
literatura culta con ambiciones artísticas y dedicada al tema de la conquista.
La Araucana forma parte de una corriente de renovación de la poesía española con formas
italianas. Es una manifestación más del italianismo que fue esencial para la literatura
renacentista. Se dice que tiene una gran influencia de la Farsalia en cuanto a la intención
subrayada repetidas veces de erigirse en un relato bélico. Pretende reivindicar a todos esos
soldados. Tuvo una gran recepción. Su publicación dio lugar a que el virrey de Chile se
molestara y pidiera escribir el Arauco Domado a un servil (Pedro de Oña)