Professional Documents
Culture Documents
Split Hi Wall
Obrigado por escolher a Springer Midea!
A Springer Midea é uma marca comprometida com o bem-estar das pessoas. Com
a combinação de design inteligente e tecnologia, seu novo equipamento trará
novas experiências e deixará seu dia a dia muito mais agradável. Uma receita
simples que fez da Midea uma das maiores fabricantes de eletrodomésticos e
condicionadores de ar do mundo.
Este manual foi feito especialmente para que você conheça todas as características
do seu aparelho, além de informações sobre manutenção, execução de serviços
e claro, como obter o máximo das suas funcionalidades.
Caso precise de informações adicionais ou tenha dúvidas sobre a garantia, entre
em contato através do nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor, pelos
telefones ou através do endereço eletrônico.
Indica ao usuário procedimentos que requerem muita atenção, pois podem trazer
ATENÇÃO
riscos ao aparelho e também a saúde do usuário se não realizados corretamente.
NOTA
Algumas figuras/fotos apresentadas neste manual podem ter sido feitas com equipamentos
similares ou com a retirada de proteções/componentes para facilitar a representação,
entretanto o modelo real adquirido é que deverá ser considerado.
APLICAÇÃO
Este produto foi desenvolvido para aplicações de condicionamento de ar residencial.
A Springer Carrier Ltda não se responsabiliza por problemas decorrentes de aplicações
não adequadas deste produto.
SUSTENTABILIDADE
Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis. Não descarte no
lixo comum.
Para o descarte seguro e sustentável de seu antigo aparelho, entre em contato com a nossa
central de atendimento ao cliente, pelos telefones 3003.1005 (capitais e regiões metropolitanas)
ou 0800.648.1005 (demais localidades), ou pelo site www.mideadobrasil.com.br/springermidea,
para obter informações dos postos de descarte mais próximos de sua localidade.
4 256.08.758 - D - 11/16
1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 6. Não obstrua a descarga de ar em nenhuma
das unidades, interna e externa. Esta
Para garantir o melhor desempenho de ação bloqueará o fluxo de ar, diminuindo
seu produto leia atentamente todas as a capacidade de resfriamento e um mau
recomendações a seguir. Não descarte o Manual funcionamento da(s) unidade(s).
do Usuário, guarde-o para eventuais consultas. 7. Durante o verão ou quando a unidade estiver
Leia todas as instruções antes de usar o aparelho. exposta a incidência solar direta, evite o
quanto for possível que os raios solares
Medidas Importantes de Segurança entrem na área condicionada, utilizando
Para reduzir os riscos de queima, choques para isto cortinas ou persianas nas janelas.
elétricos, incêndio, explosões ou ferimentos 8. Não introduza suas mãos ou dedos, nem
pessoais siga as recomendações básicas de coloque objetos dentro da grelha de
descarga de ar na unidade externa, pois o
segurança ao usar este aparelho:
ventilador gira em velocidades muito altas
e pode causar sérios danos pessoais.
IMPORTANTE
Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
sem a supervisão de um responsável. Os
usuários devem ser bem instruídos sobre
as questões de segurança e também dos
perigos do uso inapropriado do aparelho.
Crianças devem ser supervisionadas para
não brincarem com o aparelho.
9. Para se proteger contra choques elétricos,
1. Verifique se a tensão da rede elétrica no não mergulhe o cabo de alimentação nem
local de instalação é a mesma indicada na o plugue em água ou em qualquer outro
etiqueta localizada no aparelho. líquido (caso este seja utilizado).
2. Para evitar acidentes, mantenha o material 10. Ao retirar o plugue da tomada elétrica
da embalagem fora do alcance de crianças, sempre desconecte segurando pelo plugue,
após desembalar o produto. nunca puxe pelo cabo de alimentação (caso
3. Mantenha as unidades fora do alcance de este seja utilizado).
fontes de calor e de combustíveis e também
de gases em geral. As altas temperaturas e ATENÇÃO
os fluidos dos combustíveis, além do risco Se o cordão de alimentação está danificado,
de explosão, podem produzir danos físicos ele deve ser substituído pelo fabricante,
na unidade. agente autorizado ou pessoa qualificada, a
4. Não use aerossóis inflamáveis perto das fim de evitar riscos (caso este seja utilizado).
unidades. Estas podem ser danificada
se entrarem em contato com gasolina, 11. Durante chuvas com raios, desligue o
solvente, benzina, inseticida e outras aparelho no painel, ou no controle remoto,
substâncias químicas.
e no disjuntor.
5. Para evitar um choque elétrico, nunca borrife 12. A Nota Fiscal e o Certificado de Garantia
água nas unidades e nunca manuseie o são documentos importantes e devem ser
equipamento com as mãos molhadas. guardados para efeito de garantia.
256.08.758 - D - 11/16
5
ATENÇÃO IMPORTANTE
Evite a utilização de extensões e conectores Não tente interconectar unidades de
tipo T e benjamins. Dê preferência à uma diferentes fabricantes sem antes consultar
tomada exclusiva. um credenciado Midea ou um engenheiro
especializado em equipamentos
condicionadores de ar.
PERIGO A incompatibilidade entre as unidades
interna e externa e os seus dispositivos
A instalação, serviço e manutenção em de controle pode causar sérios problemas
equipamentos condicionadores de ar pode a ambas e incorrer em invalidação da
apresentar perigo devido à pressão que cobertura da garantia do fabricante.
exerce o gás refrigerante no seu interior, e
A Midea se exime de toda a responsabilidade
em seus componentes elétricos. Somente
e cancelará a garantia do produto se houver
pessoal especializado e qualificado deverá
uso inadequado do equipamento, se as
instalar, reparar ou executar serviços em
instruções de instalação não forem seguidas
equipamentos condicionadores de ar. O
como indicadas ou ainda se ocorrerem
pessoal não especializado somente poderá
erros ou modificações quando das ligações
efetuar trabalhos de manutenção básica,
elétricas e/ou das tubulações de interligação
como: limpeza de serpentinas e limpeza e/
de gás refrigerante.
ou substituição de filtros.
Em caso de dúvida consulte um
credenciado Midea de sua preferência
para maiores detalhes.
NOTA
Antes de instalar, modificar ou efetuar
Este aparelho deve receber manutenção manutenção (serviços) no sistema, certifique-
apenas de técnicos de serviço qualificados. se de que o fornecimento de energia elétrica
à unidade está interrompido. Verifique
também se não há mais de um disjuntor
IMPORTANTE (interruptor de energia). Certifique e coloque
etiqueta em cada disjuntor existente de
A adaptação e a preparação do local maneira visível e apropriada.
para a instalação do produto, tais como:
alvenaria, carpintaria, gesso, rebaixamento, Os choques elétricos podem ocasionar
mobiliário, preparação da rede elétrica danos pessoais e inclusive a morte.
do ambiente (tomada, disjuntor, bitola Esta unidade só funcionará corretamente
de cabos, eletroduto, etc), é de inteira se for instalada e testada por pessoal
responsabilidade do usuário/consumidor. qualificado e treinado para isso.
6 256.08.758 - D - 11/16
2 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
Unidade Interna Entrada de ar 1 2 3
4
14
14
Saída de ar
55 66 77 88 99
atura
temper
velocid.
10
modo
10
oscilar
ok
dormir
direção
opções
timer
favorito
não
SUPER perturbe
Saída de ar
Unidade Externa
Entrada de ar
13
13
12
11
15
15
1 2 3 4
Temperatura de utilização
Temperatura / Modo Refrigeração Aquecimento Desumidificação
Temperatura ambiente 20°C ~ 32°C 17°C ~ 30°C 20°C ~ 32°C
Temperatura externa 18°C ~ 40°C 0°C ~ 24°C 18°C ~ 40°C
IMPORTANTE
• Se o equipamento for utilizado fora das condições descritas acima, poderão ser ativadas as
proteções de segurança capazes de provocar algumas irregularidades de funcionamento
da(s) unidade(s).
• Uma taxa de umidade superior a 80% pode causar a formação de condensado enquanto a
unidade estiver funcionando em modo REFRIGERAÇÃO (COOL) ou em modo DESUMIDIFICAÇÃO
(DRY). Deve-se, portanto, regular a posição do defletor vertical colocando-o com o ângulo
máximo de abertura (vertical em relação ao chão) e programar o ventilador em ALTA velocidade.
• Com estas temperaturas de utilização ficam garantidos os rendimentos otimizados da unidade.
8 256.08.758 - D - 11/16
3 - FUNCIONAMENTO MANUAL - OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA
Se não tiver o controle remoto ou no caso de pilhas descarregadas, pode ser utilizado
temporariamente o funcionamento manual.
NOTAS
• Após pressionar o interruptor
manual, o modo de funcionamento
s e r á a l t e ra d o n a s e g u i n t e
Tampa do Painel sequência: AUTO, REFRIGERAÇAO,
DESLIGADO.
• Pressionar o interruptor
manual até o led indicador de
funcionamento ( ligado )
começar a piscar rapidamente
(cinco vezes por segundo); a
unidade agora funciona no modo
REFRIGERAÇÃO. Este modo é válido
Interruptor para somente para fins de teste. No
AUTO/COOL modo REFRIGERAÇÃO, a opção
funcionamento
manual temporário de funcionamento com controle
remoto não está disponível.
1. Abrir e levantar o painel dianteiro até ficar fixo • A unidade está DESLIGADA se o
emitindo o clique de encaixe. led indicador de funcionamento
2. Pressionar o interruptor para a unidade iniciar ( ligado ) estiver apagado.
o funcionamento no modo AUTO (o ajuste • Para restaurar o funcionamento
padrão da temperatura é 24 °C). a t ra v é s d o c o n t ro l e re m o t o
3. Fechar o painel recolocando-o na sua basta utilizá-lo novamente.
posição inicial.
256.08.758 - D - 11/16
9
4 - FUNCIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO
3. Ok - Tecla confirmar
Pressionar esta tecla para confirmar a seleção
de uma das funções opcionais: SIGA-ME ,
CONFORTO ou AUTO LIMPEZA .
4 10 NOTA
timer opções direção
NOTA
NOTA Veja com mais detalhes cada função das
Não há modo de aquecimento (HEAT) para opções no item 5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE
unidades somente frio. INTERNA - EVAPORADORA neste manual.
10 256.08.758 - D - 11/16
7. SUPER 10. Direção - Tecla de direção do fluxo de ar
Pressionar esta tecla para fazer com que a Pressionar esta tecla para modificar o ângulo
unidade opere em sua capacidade máxima de de deslocamento do defletor de ar horizontal
REFRIGERAÇÃO (COOL) de AQUECIMENTO (HEAT - da unidade, ou seja, para selecionar a melhor
versões quente/frio). posição para o deslocamento do ar, para cima
ou para baixo, no ambiente.
NOTA
Veja com mais detalhes no item 5 - OPERAÇÃO DA 11. Oscilar - Tecla para acionamento
UNIDADE INTERNA - EVAPORADORA neste manual. automático do defletor de ar horizontal
Pressionar esta tecla para acionar a função
8. NÃO PERTURBE movimentação automática do defletor de ar
Pressionar esta tecla para desativar o sinal sonoro horizontal. Pressionar novamente a tecla para
e desligar a luz dos leds da unidade interna, cancelar a função de movimento automático.
o ventilador é alterado para velocidade baixa,
propiciando um ambiente confortável e tranquilo. 12. Velocid. - Tecla de seleção da
Pressione-a novamente para cancelar a função. velocidade do ventilador
Pressionar esta tecla para selecionar a velocidade
9. Favorito - Tecla de atalho do ventilador na seguinte sequência:
A tecla de atalho tem as seguintes funções:
AUTOMÁTICA BAIXA MÉDIA ALTA
• Logo após ter colocado a unidade
em funcionamento pela primeira vez,
pressionando a tecla Favorito a unidade NOTA
irá operar no modo AUTO, com uma
O controle de velocidade do ventilador não
temperatura de 26°C e com velocidade do
estárá disponível nos modos AUTOMÁTICO
ventilador em AUTO.
(AUTO) e DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).
• Com a unidade em operação, se a tecla
Favorito for pressionada durante 2 segundos, Mantenha a tecla Velocid. pressionada por
esta irá, automaticamente, estabelecer 2 segundos para ativar/desativar a função
(gravar) os parâmetros de operação atual Silenciosa do ventilador. A velocidade nesta
configurados no controle remoto, ou seja, função diminuirá para uma rotação mínima, o
irá operar no modo, temperatura, velocidade que poderá afetar a sensação de climatização
do ventilador e na função Dormir (caso esta
do ambiente.
esteja ativa) atualmente selecionados.
• Com o controle remoto ligado: pressionando Pressionar as teclas Velocid., Modo, Dormir ou
a tecla Favorito o sinal é transmitido para Ligar/Desligar também cancela esta função.
a unidade que, automaticamente, regressa
a configuração previamente selecionada, 13. Temperatura - Teclas de ajuste
operando no modo, temperatura, velocidade
do ventilador e na função Dormir (caso esta Pressione esta tecla para aumentar a
esteja ativa) selecionados anteriormente. temperatura do ambiente (de 1°C em
1°C) até a máxima de 30°C ou ajustar,
• Com o controle remoto desligado:
aumentando, as horas no Timer.
pressionando a tecla Favorito o sinal não é
transmitido para unidade, apenas apresenta Pressione esta tecla para diminuir a
no display do controle a configuração temperatura do ambiente (de 1°C em
previamente selecionada; a função Dormir 1 °C) até a mínima de 17°C ou ajustar,
neste caso é desabilitada. diminuindo, as horas no Timer.
256.08.758 - D - 11/16
11
Descrição e função dos indicadores no display do controle remoto
5 6 7 3 8 5 - Indicador de Transmissão
9 O indicador de transmissão é exibido quando o
controle remoto envia sinais à unidade interna.
tem
NOTAS
per
atur
a
mod
o
dorm
ir velo
cid.
time ok
r osci
opç lar
SUP ões
ER dire
ção
pertnão
urbe
favo
rito
256.08.758 - D - 11/16
13
5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE INTERNA - EVAPORADORA
• Ligar 1
Pressionar a tecla Ligar/Desligar no
controle remoto para colocar a unidade em
funcionamento. Ao ligá-la, o led indicador
de funcionamento ( ligado - 1 na figura
ao lado), acenderá no painel de LEDs da ÀOWUo degelo ligado timer
AUTO ( )
BAIXA ( )
MÉDIA ( ) ou
temperatura
ALTA ( )
• Desligar
Tecla Ligar/Desligar .
• Ligar
Pressionar esta tecla para desligar a unidade.
Ao ligar o equipamento o led indicador de
• Se o modo VENTILAÇÃO (FAN) tiver sido
funcionamento ( ligado ) no visor da unidade
configurado, não haverá nenhum controle
interna começa a piscar.
da temperatura.
1. Pressione a tecla Modo para a selecionar o Para selecionar este modo é necessário repetir
modo de funcionamento. Selecione então somente os itens 1, 3 e 4.
o modo desejado REFRIGERAÇÃO (COOL),
AQUECIMENTO (HEAT - versões quente/frio)
ou VENTILAÇÃO (FAN).
2. Pressione então as teclas Temperatura
( ) para configurar a
temperatura desejada. Recomenda-se
em geral que a temperatura selecionada
seja a da faixa de conforto térmico, entre
21°C e 24°C.
256.08.758 - D - 11/16
15
Funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY)
• Ligar
Ao ligar o equipamento o led indicador de
funcionamento ( ligado ) no visor da
unidade interna começa a piscar.
Apenas Apenas
Refrigeração Ventilação Refrigeração Ventilação Refrigeração
Temperatura
Ambiente
Temperatura Configurada
Tempo
16 256.08.758 - D - 11/16
Funcionamento do Timer (temporizador) Para configurar o Timer Ligar ( ):
1. Pressione uma vez a tecla Timer (1), os dígitos
“0:0h” começam a piscar, o ícone “ ” de
Timer ligar ativado acende no display do
controle remoto.
2. Pressione as teclas de seleção de
Temperatura /Tempo ( ), a cada
toque a hora atual é acrescida (ou diminuída)
temperatura de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o
acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora).
2 3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser
enviado a unidade, a letra “h” se apaga e o
modo velocid. display volta a apresentar a temperatura
configurada.
dormir ok oscilar
Ligado
Desligado
Desligado Ligado
Exemplo: Exemplo:
Ligar a unidade em 3 horas. Desligar a unidade em 7 horas.
1. Pressione uma vez a tecla Timer, aparecerá 1. Pressione duas vezes a tecla Timer,
no display o ícone “ “, a configuração atual aparecerá no display o ícone “ “, a
do temporizador (ou “0.0”) e a letra “h”. configuração atual do temporizador (ou
2. Pressione as teclas de seleção de “0.0”) e a letra “h”.
Temperatura /Tempo ( ) até 2. Pressione as teclas de seleção de
o display apresentar o ajuste da hora em Temperatura /Tempo ( ) até
“3.0h”. o display apresentar o ajuste da hora em
3. Aguarde alguns segundos para o sinal “7.0h”.
ser enviado a unidade, a letra “ h ” se 3. Aguarde alguns segundos para o sinal
apaga e o display volta a apresentar a ser enviado a unidade, a letra “ h ” se
temperatura configurada, acende-se o led apaga e o display volta a apresentar a
do temporizador ( timer) no painel da temperatura configurada, acende-se o led
unidade interna e está confirmado o ajuste do temporizador ( timer) no painel da
da programação de início de funcionamento unidade interna e está confirmado o ajuste
- ligar a unidade. da programação de fim de funcionamento
- desligar a unidade.
18 256.08.758 - D - 11/16
Configuração combinada do Timer (temporizador)
Configuração simultânea de desligamento Configuração simultânea de
e funcionamento: funcionamento e desligamento:
Esta função é útil para desligar a unidade após ter Utilizar esta configuração para ligar a
ido dormir e para ligá-la novamente ao acordar, unidade ao acordar e para desligá-lo na
ou quando se retorna do trabalho para casa. hora de sair.
Ligado Ligado
Desligado Desligado
Desligado Ligado
Temperatura
Selecionada
1°C
temperatura
1°C
1°C
NOTA
1°C
A função Dormir está disponível apenas nos
modos AUTOMÁTICO (AUTO), REFRIGERAÇÃO
(COOL) e AQUECIMENTO (HEAT - versões
quente/frio). 1 hora 1 hora
1
2
3
temperatura
256.08.758 - D - 11/16
21
6 - AJUSTE DAS DIREÇÕES DO FLUXO DE AR
NOTA
Regular a direção do fluxo de ar de maneira
a não incomodar os ocupantes do ambiente.
mod
dor TEM
mir P velo
cid.
time ok
r osc
opç ilar
SUP ões
ER dire
ção
per não
turb
e favo
rito
22 256.08.758 - D - 11/16
Ajuste da direção do fluxo de ar IMPORTANTE
horizontal (para esquerda e/ou para
• As teclas Direção e Oscilar serão
direita):
desativadas com a unidade desligada
O ajuste deve ser executado quando a unidade (também quando estiver configurada a
estiver em funcionamento, porém deve-se função Timer ligar).
observar que o defletor de direção horizontal • Não deixar a unidade funcionando
já esteja parado na posição configurada durante períodos longos com a direção
para operação. do fluxo voltado para baixo nos modos
refrigeração (COOL) ou desumidificação
(DRY). Caso contrário, poderá formar-se
condensado na superfície do defletor
de direção horizontal, isto poderá
provocar a formação de umidade no
chão ou nos móveis.
• Não deslocar manualmente o defletor
de direção horizontal, utilizar sempre as
Regular manualmente os defletores verticais teclas Direção e Oscilar. O deslocamento
para alterar a direção do fluxo de ar para manual do defletor pode causar
esquerda ou para direita, movendo a(s) problemas de funcionamento irregular.
alavanca(s) situada(s) na extremidade esquerda Em caso de funcionamento irregular do
(ou direita) dos defletores (esta posição poderá defletor deve-se desligar a unidade e
variar conforme o modelo). religá-la novamente.
• Reativando a unidade logo após
uma parada, o defletor de direção
horizontal poderá ficar imóvel durante
aproximadamente 10 segundos.
• O ângulo de abertura do defletor
horizontal não deve ficar muito estreito,
porque isto limita a operação nos modos
de REFRIGERAÇÃO (COOL) ou AQUECIMENTO
Durante o ajuste deve-se prestar atenção
(HEAT HEAT - versões quente/frio), em
para não pôr os dedos no ventilador, nem no
função da vazão menor do fluxo de ar.
defletor de direção horizontal, cuidando para
não danificar os defletores verticais. • Não colocar a unidade em função se o
defletor horizontal estiver fechado.
• Não modifique o ângulo dos defletores
verticais com a unidade operando na
função Oscilar.
• Com a unidade em funcionamento é
possível que o defletor horizontal emita
um som (ruído) durante cerca de 10
segundos. Este som é normal.
256.08.758 - D - 11/16
23
7 - FUNCIONAMENTO DA UNIDADE 1. Remover a tampa traseira do controle
remoto e substituir as pilhas velhas por
DE AR-CONDICIONADO novas, prestando atenção para a polaridade
Funcionamento otimizado correta indicada no compartimento.
Para obter ótimos desempenhos, procure 2. O visor do controle remoto mostrará a
seguir as seguintes instruções: temperatura de 24°C e o modo de operação,
• Regular de maneira correta a direção do bem como a velocidade do ventilador
fluxo para que não seja direcionado sobre estarão em AUTO.
as pessoas que ocupam o ambiente.
• Regular a temperatura para alcançar o nível
máximo de conforto.
• Não regular a unidade configurando níveis
extremos de temperatura.
• Fechar portas e janelas quando a unidade
estiver em funcionamento para não reduzir
a eficácia do equipamento.
• Utilizar a tecla “Timer” no controle remoto
para selecionar os horários de ligar/desligar
a unidade.
• Não deixar objetos próximo ao bocal de
entrada ou de saída do ar, que poderão
reduzir o rendimento da unidade ou até
mesmo provocar uma eventual parada.
• Limpar periodicamente os filtros de ar para
não diminuir a eficácia de refrigeração/
aquecimento da unidade.
• Não utilizar a unidade se o defletor de NOTAS
direção horizontal estiver fechado.
• Quando da substituição, não utilize
pilhas usadas ou de tipo diferente, isto
poderá ser causa de funcionamentos
8 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO
irregulares do controle remoto.
Substituição das pilhas do controle • Quando as pilhas são removidas
remoto o controle remoto apaga todas as
programações.
Substituir as pilhas ao falhar o “bip” de
recepção proveniente da unidade interna ou • Se o controle remoto não for utilizado
se o indicador de transmissão do controle durante um tempo prolongado,
remoto não acender. recomenda-se remover as pilas a fim
de evitar infiltrações que poderão
NOTA danificá-lo.
O controle remoto utiliza duas pilhas do • A duração média das pilhas com um
tipo palito (AAA). uso normal é de cerca de seis meses.
24 256.08.758 - D - 11/16
IMPORTANTE Aviso Substituir Filtro:
Após 2880 horas de uso, a unidade interna emite 3
Após a utilização, para o descarte seguro
sinais sonoros “bips” indicando que é necessário
e sustentável de suas pilhas e/ou baterias,
fazer a substituição do filtro. Os leds 1 e 2 piscam
acesse o site www.mideadobrasil.com.br/
5 vezes mantendo-se acesos durante 5 segundos
springermidea ou entre em contato com a
a cada vez que o aparelho for ligado.
nossa central de atendimento ao cliente
pelos telefones 3003.1005 (capitais e regiões Para substituição do filtro, entre em contato
metropolitanas) ou 0800.648.1005 (demais com o SAC Midea.
localidades), para obter informações dos postos Observação: Após a limpeza e/ou troca do filtro,
de descarte mais próximos de sua localidade. é necessário zerar o contador de horas de uso.
Não descarte-as no lixo comum. Há duas maneiras para isso:
1- No controle remoto, pressione 4 vezes a tecla
¨Não Perturbe” .
Botão de
Controle
Aviso de limpeza e troca do filtro de ar Manual
Um filtro de ar sujo reduz a eficácia do aparelho.
Para evitar tal problema, a unidade interna possui
leds indicadores para limpar/substituir o filtro. AUTO/COOL
1 2 NOTAS
• O contador de horas de uso somente
deve ser zerado quando os leds de aviso
ÀOWUo degelo ligado timer estiverem piscando na unidade interna.
• O contador de horas de uso para os
O led filtro em combinação com o led degelo indicadores de “limpar filtro” e “trocar
piscam conforme a necessidade de limpeza ou filtro” são diferentes, ou seja, caso um
deles seja zerado, o outro continuará com
substituição do filtro de ar.
sua contagem.
Aviso Limpar Filtro:
Após 240 horas de uso, a unidade interna emite 2
sinais sonoros “bips” indicando que é necessário
realizar a limpeza do filtro. Os leds 1 e 2 piscam
8 vezes durante 15 segundos a cada vez que o
aparelho for ligado.
256.08.758 - D - 11/16
25
Como limpar o filtro de ar 3. Após retirar o filtro da unidade interna,
limpe o FILTRO DE AR, utilizando para isto
ATENÇÃO um aspirador de pó ou lavando-o com água;
Ao remover o(s) filtro(s) de ar, deve-se depois deixe-o secar em local seco.
prestar atenção para não tocar as partes
metálicas da unidade. As bordas afiadas
dos componentes internos podem causar
ferimentos ou cortes.
NOTA
A Midea recomenda que não se utilize o 4. Reintroduzir a parte superior do filtro de
equipamento sem os filtros de ar, evitando ar na unidade prestando atenção que as
assim a entrada de sujeira na unidade laterais estejam perfeitamente alinhadas;
interna, o que poderá ocasionar mau recolocar o filtro.
funcionamento da mesma.
Filtro 3M HAF
O filtro 3M HAF deixa o ar mais puro e livre de
Aba do filtro micro-organismos como fungos e bactérias.
A combinação com unidades que tenham a
função Ionizador aumenta a eficácia do filtro e
previne a criação de bolor nestas.
Este filtro NÃO pode ser lavado. Para substituí-lo,
entre em contato com o SAC Midea.
26 256.08.758 - D - 11/16
Limpeza da unidade interna e do Manutenção
controle remoto Se quiser deixar a unidade inativa durante
um período prolongado, seguir as instruções
IMPORTANTE a seguir:
Desligue o disjuntor quando for realizar a 1. Fazer o ventilador funcionar durante cerca
limpeza das unidades, a fim de evitar riscos de 12h, de modo a secar a parte interna
de choques elétricos. da unidade.
2. Desligar a unidade e desligá-la da corrente
• Limpar a unidade interna e o controle elétrica (retirar o plug da tomada - caso
remoto com um pano seco. este seja utilizado). Retirar as pilhas do
• Usar uma esponja embebida com água controle remoto.
fria somente se a unidade interna estiver
muito suja. 3. A unidade externa necessita de manutenção
e limpeza periódicas.
• O painel da unidade interna pode ser
removido e limpo com água. Depois secar
com um pano seco. Não efetuar estas operações sem o auxílio de
pessoal qualificado. Contacte o SAC Midea para
NOTA executar o serviço de assistência.
Caso algum dos filtro esteja demasiadamente
Verificações a efetuar antes da colocação
sujo, com acúmulo excessivo de poeira/
partículas, é recomendável substituí-lo por
em funcionamento
um filtro novo. Para isto entre em contato • Os cabos de interligação entre unidades
com a Midea. não devem estar danificados.
• O filtro de ar deve estar instalado.
• Não devem ser usados panos embebidos • O bocal de entrada ou de saída de ar não
com produtos químicos ou aspirador para deve estar obstruído (entupido).
limpar a unidade.
• Não usar benzina, solventes, pós para
lustrar ou outros solventes similares para
a limpeza. Estas substâncias poderão
provocar rachaduras ou deformações na
superfície de plástico.
IMPORTANTE
Não limpar dentro das unidades com água.
A água pode destruir o isolamento causando
descargas elétricas.
256.08.758 - D - 11/16
27
9 - INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O FUNCIONAMENTO
Durante o funcionamento normal da unidade podem aparecer as seguintes situações:
28 256.08.758 - D - 11/16
4. Expulsão da poeira pela unidade 7. Modalidade de aquecimento
interna (versão quente/frio)
Isto é normal se a unidade de ar-condicionado A unidade interna “absorve” o calor da unidade
ficou inativa durante um período prolongado externa e o emite durante o funcionamento no
ou por ocasião do primeiro uso desta. modo AQUECIMENTO (HEAT - versões quente/frio).
Se a temperatura externa diminui, a absorção
5. A unidade de ar-condicionado de calor por parte da unidade interna deve
aumentar devido a uma diferença maior entre
passa dos modos REFRIGERAÇÃO a temperatura interna e externa.
(COOL) ou AQUECIMENTO (HEAT) ao modo
VENTILAÇÃO (FAN) (versões quente/frio) 8. Função de reinício automático
Um corte de corrente (ou falha de alimentação)
Quando a temperatura interna atinge os valores
durante o funcionamento provoca a parada
de temperatura configurados, o compressor
imediata da unidade.
para automaticamente e a unidade passa ao
modo VENTILAÇÃO (FAN). Nas unidades sem a função de reinício
O compressor reinicia somente quando a automático, quando a corrente é restabelecida
temperatura interna aumenta no modo o led indicador de funcionamento ( ligado
REFRIGERAÇÃO (COOL) ou diminui no modo ) da unidade interna começa a piscar. Para
AQUECIMENTO (HEAT - versões quente/frio) para
restaurar o funcionamento, pressionar a tecla
atingir o valor configurado.
Ligar/Desligar no controle remoto.
6. Com umidade relativa superior a Nas unidades dotadas da função de reinício
80%, durante o modo REFRIGERAÇÃO automático, a unidade reinicia automaticamente
com o retorno da corrente elétrica, enquanto
(COOL), é possível que haja um
as configurações gravadas anteriormente são
gotejamento pela superfície da guardadas na função de memória.
unidade interna
Neste caso deve-se regular o defletor 9. Os raios ou a presença de um telefone
horizontal colocando a saída do ar na sua sem fio funcionando próximo a unidade
posição máxima e configurar o ventilador podem provocar um funcionamento
para ALTA velocidade. anormal desta
Desligar a unidade da corrente elétrica e
depois ligar novamente. Pressionar a tecla
Ligar/Desligar do controle remoto para
restaurar o funcionamento.
256.08.758 - D - 11/16
29
10 - LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS
IMPORTANTE
Desligue imediatamente o equipamento no caso das situações descritas a seguir.
Avaria:
1. O led indicador de funcionamento ( ligado ), ou outros leds, pisca(m) rapidamente
(5 vezes por segundo) desligando e religando a unidade.
2. O fusível desliga ou o interruptor automático dispara com frequência.
3. Objetos ou água entraram na(s) unidade(s).
4. O controle remoto não funciona, ou funciona de maneira incorreta.
Se alguma destas avarias persistir, entre em contato com a nossa central de atendimento
ao cliente.
Telefones para Contato: IMPORTANTE
3003.1005 - Capitais e Regiões Metropolitanas Não faça reparos nas unidades sem o auxílio
0800.648.1005 - Demais Localidades de técnicos especializados. Consulte sempre
uma empresa credenciada Midea.
30 256.08.758 - D - 11/16
CERTIFICADO DE GARANTIA
Utilize uma empresa credenciada Midea A GARANTIA ESTARÁ CANCELADA NOS SEGUINTES
para instalação deste equipamento e tenha CASOS:
assegurada a garantia total constante no manual • Utilização de itens e/ou peças de reposição não
do proprietário. Caso contrário ficará limitado à originais Midea;
garantia legal de 90 dias. • Modificação das características originais de
fábrica;
A Midea concede a você, a partir da data da • Dados de identificação das unidades alterados
Nota Fiscal de compra deste equipamento, os ou rasurados;
seguintes benefícios: GARANTIA PELO PERÍODO • Unidades ligadas em rede com tensão diferente
DE 3 MESES, garantia por lei, e estende por mais da especificada na etiqueta de identificação;
9 meses, TOTALIZANDO 12 MESES DE GARANTIA,
• Danos causados ao equipamento por incêndio,
CONTRA DEFEITOS DE FABRICAÇÃO E DE MATERIAL,
inundação, causas fortuitas ou inevitáveis;
desde que o equipamento seja instalado por
uma empresa credenciada e operado de acordo • Unidades ligadas com comandos a distância
com este manual do proprietário, em condições não originais de fábrica;
normais de uso e serviço. Dentro deste período • Qualquer instalação diversa da recomendada
o equipamento terá assistência das empresas por este manual.
credenciadas pela Midea sem ônus de peças e Caso algum componente apresente defeito de
mão de obra para o primeiro proprietário, DESDE fabricação durante o período de garantia estes
QUE SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL. serão, sempre que possível, reparados ou em
último caso substituídos por igual ou equivalente.
Não estão incluídos neste prazo de garantia Fica este compromisso limitado apenas a reparos
adicional peças plásticas, filtros de ar, assim como e substituições dos componentes defeituosos.
problemas com unidades instaladas em locais Quaisquer reparos ou componentes substituídos
com alta concentração de compostos salinos, após a data em que se extingue esta Garantia serão
ácidos ou alcalinos. Tais casos estão cobertos com cobrados integralmente do usuário.
garantia de 90 dias a contar da data de compra
O mau funcionamento ou paralisação do
do equipamento. Também não fazem parte desta
equipamento ou sistema, em hipótese alguma,
garantia gás refrigerante, óleo, nem componentes
onerará a SPRINGER CARRIER LTDA com eventuais
não fornecidos nos produtos mas necessários para
perdas e danos dos proprietários ou usuários,
a instalação das unidades, e tampouco se aplica à
limitando-se a responsabilidade do fabricante aos
própria montagem/interligação do sistema.
termos aqui expostos.
SITUAÇÕES NÃO COBERTAS PELA GARANTIA: ESTA GARANTIA ANULA QUALQUER OUTRA ASSUMIDA
• Danos causados por movimentação incorreta POR TERCEIROS, NÃO ESTANDO NENHUMA FIRMA OU
e avarias de transporte; PESSOA HABILITADA A FAZER EXCEÇÕES OU ASSUMIR
• Manutenção das unidades, que inclui limpeza e COMPROMISSO EM NOME DA SPRINGER CARRIER LTDA.
troca de filtro de ar;
• Despesas eventuais de transporte das unidades ESTA GARANTIA É VALIDA APENAS EM
TERRITÓRIO BRASILEIRO.
até a oficina;
• Despesas de locomoção do técnico para Para sua tranquilidade, mantenha a Nota Fiscal de
atendimento à domicílio quando o equipamento compra do equipamento junto a este certificado,
estiver fora do perímetro urbano da cidade sede pois ela é documento necessário para solicitação de
da empresa credenciada pela Midea. serviços de garantia.
256.08.758 - D - 11/16
*Fonte Euromonitor International Limited; 16/edição. Indústria de eletrodomésticos, com relação a definição da categoria de linha branca , produtor em volume de unidades, dados 2015.
**Fonte Euromonitor International Limited; 15/edição. Indústria de eletrodomésticos, volume no varejo em unidades, dados 2014; Ar-Condicionado, Climatizadores e Ventiladores.