You are on page 1of 5

Yahshua como Hijo de Yahweh

el significado correcto

Las Escrituras muestran claramente que Yahshua es considerado Hijo de Yahweh (YHWH), no
porque YAHweh halla encarnado en un hombre o porque Yahshua tenga doble naturaleza o
porque Yahshua y Yahweh sean el mismo sino porque después de que fue resucitado de entre los
muertos no solo recibió la inmortalidad (promesa dada a los justos) y atributo de Yahweh y los
ángeles; sino que recibió toda la autoridad de El Eterno para ser nuestro Elohé, Rey y Juez en
representación suya.

Porque Yahweh ha fijado un día en el cual juzgará al mundo con justicia, [v] y lo hará por medio de
un hombre que él escogió[w] y al que aprobó delante de todos resucitándolo de la muerte.”
(Hechos 17:31 DHHe (D))

y él nos envió a anunciar al pueblo que Yahweh le ha puesto como Juez de vivos y muertos. [r] Todos
los profetas habían hablado ya de Yahshua y habían dicho que quienes creen en él reciben por su
mediación el perdón de los pecados. [s]
(Hechos 10:42-43 DHHe (D))

r 10.42 2Ti_4:1; 1Pe_4:5.

“Así que nosotros os damos esta buena noticia: la promesa que Yahweh hizo a nuestros
antepasados nos la ha cumplido a nosotros, que somos los descendientes. [i] Esto lo ha hecho
resucitando a Yahshua, como está escrito en el salmo segundo: ‘Tú eres mi Hijo; yo te he
engendrado hoy.’[j]
(Hechos 13:32-33 DHHe (D))

j 13.33 Sal_2:7, citado aquí para indicar que, resucitando a Yahshua, Yahweh lo vindicó como
su Hijo; véase Heb_1:5 nota i, y cf. Rom_1:3-4.

Porque Yahweh nunca dijo a ningún ángel:


“Tú eres mi Hijo,
yo te he engendrado hoy.”[i]
Ni tampoco dijo de ningún ángel:
“Yo seré un padre para él
y él será un hijo para mí.”[j]
(Hebreos 1:5 DHHe (D))

i 1.5 Sal_2:7; esta cita, que se refería originalmente a la coronación de un rey israelita sucesor de
David, se aplica en el NT al Mashiaj (cf. Hch_13:33). En el salmo se usa una fórmula de adopción
en la que el rey, al ser coronado, era reconocido como hijo de Yahweh.

j 1.5 2Sa_7:14; 1Cr_17:13.

(3-4) Es el mensaje[d] relativo a su Hijo Yahshua, nuestro Mashiaj, [e] que como hombre fue
descendiente del rey David, pero como espíritu santificador y a partir de su resurrección fue
declarado Hijo de Yahweh y se le dieron plenos poderes. [f]
(Romanos 1:3 DHHe (D))

f 1.3-4 Pablo distingue en Yahshuah dos aspectos: como hombre (lit. según la carne) era
descendiente del rey David y cumplía con las expectativas judías respecto al Mashiaj
(cf. Mat_1:1;Luc_3:23-32); pero a partir de su resurrección inicia una nueva forma de ser y actuar:
se convierte en fuente de santificación para los hombres, mediante el Espíritu Santo, y comienza a
ejercer los plenos poderes de Hijo de Yahweh (Hch_2:32-33). En lugar de como espíritu
santificador, también puede traducirse según el Espíritu santificador.

Voy a anunciar la decisión del Elohé:[f]


él me ha dicho: “Tú eres mi hijo;
yo te he engendrado hoy.[g]
(Salmos 2:7 DHHe (D))

f 2.7 La decisión del Elohé: lit. el decreto del Elohé. Posible referencia al documento que establecía
las prerrogativas del rey en el día de su entronización.

g 2.7 En el día de su elevación al trono, el rey era constituido “hijo de Yahweh” por adopción, de
acuerdo con la promesa de 2Sa_7:14 : “seré para él un padre y él será para mí un
hijo” (cf. Sal_89:26-27). El NT cita estas palabras en Hch_13:33; Heb_1:5; Heb_5:5.

Será un gran hombre, al que llamarán Hijo del Yahweh altísimo: y Yahweh el Elohé lo hará rey,
como a su antepasado David, y reinará por siempre en la nación de Israel. Su reinado no tendrá
fin.[s]
(Lucas 1:32-33 DHHe (D))

¡Bendito el que viene en nombre de El Eterno!

Después de esto se volverán los israelitas


y buscarán al Elohé su Yahweh
y a David su rey.
En los últimos tiempos
acudirán con reverencia al Elohé
y a los bienes que él concede.[i]
(Oseas 3:5 DHHe (D))
Haré de ellos una sola nación en este país, en los montes de Israel, y tendrán un solo rey. No
volverán a estar divididos en dos naciones ni separados en dos reinos.
(Ezequiel 37:22 DHHe (D))

El Elohé afirma: “Vendrá un día en que haré un nuevo pacto[y] con Israel y con Judá.[z]
(Jeremías 31:31 DHHe (D))

Tú eres mi hijo[a]

¿Por qué se alborotan los pueblos paganos?


¿Por qué hacen planes sin sentido? Los reyes y gobernantes de la tierra
se rebelan, y juntos conspiran
contra el Elohé y su rey escogido.[b] [c]
(Salmos 2:1-2 DHHe (D))

a Salmo 2 Salmo real, utilizado originariamente en la ceremonia de entronización o de ascensión


al trono de un nuevo rey perteneciente a la dinastía davídica. Sobre los ritos de entronización,
cf. 1Re_1:28-53; 2Re_11:12.

b 2.1-2 Hch_4:25-26; cf. Sal_83:2-8.

c 2.2 Su rey escogido: lit. su ungido. Se llamaba al rey “el Ungido del Elohé”, porque en el
momento de recibir la investidura real era “ungido”, es decir, un sacerdote le echaba sobre la cabeza
aceite consagrado (2Re_11:12; cf. 1Sa_10:1; 1Sa_16:13). La palabra Mashiaj, procedentes una del
hebreo y la otra del griego, significan originariamente ungido. Véase Escoger (c) en el Índice
temático. Véanse también, en el Índice temático del NT, los términos Mashiaj.

Las Escrituras muestran claramente que Yahshua es considerado Hijo de Yahweh (YHWH), no
porque Yahweh se halla encarnado en un hombre o porque Yahshua tenga doble naturaleza o
porque Yahshua y Yahweh sean el mismo sino porque después de que fue resucitado de entre los
muertos no solo recibió la inmortalidad (promesa dada a los justos) y atributo de Yahweh y los
ángeles; sino que recibió toda la autoridad de El Eterno para ser nuestro Mashiaj, Rey y Juez en
representación suya.

Porque Yahweh ha fijado un día en el cual juzgará al mundo con justicia, [v] y lo hará por medio de
un hombre que él escogió[w] y al que aprobó delante de todos resucitándolo de la muerte.”
(Hechos 17:31 DHHe (D))

y él nos envió a anunciar al pueblo que Yahweh le ha puesto como Juez de vivos y muertos. [r] Todos
los profetas habían hablado ya de Yahshua y habían dicho que quienes creen en él reciben por su
mediación el perdón de los pecados. [s]
(Hechos 10:42-43 DHHe (D))

r 10.42 2Ti_4:1; 1Pe_4:5.

“Así que nosotros os damos esta buena noticia: la promesa que Yahweh hizo a nuestros
antepasados nos la ha cumplido a nosotros, que somos los descendientes. [i] Esto lo ha hecho
resucitando a Yahshua, como está escrito en el salmo segundo: ‘Tú eres mi Hijo; yo te he
engendrado hoy.’[j]
(Hechos 13:32-33 DHHe (D))

j 13.33 Sal_2:7, citado aquí para indicar que, resucitando a Yahshua, Yahweh lo vindicó como
su Hijo; véase Heb_1:5 nota i, y cf. Rom_1:3-4.
Porque Yahweh nunca dijo a ningún ángel:
“Tú eres mi Hijo,
yo te he engendrado hoy.”[i]
Ni tampoco dijo de ningún ángel:
“Yo seré un padre para él
y él será un hijo para mí.”[j]
(Hebreos 1:5 DHHe (D))

i 1.5 Sal_2:7; esta cita, que se refería originalmente a la coronación de un rey israelita sucesor de
David, se aplica en el NT al Mashiaj (cf. Hch_13:33). En el salmo se usa una fórmula de adopción
en la que el rey, al ser coronado, era reconocido como hijo de Yahweh.

j 1.5 2Sa_7:14; 1Cr_17:13.

(3-4) Es el mensaje[d] relativo a su Hijo Yahshuah, nuestro Mashiaj,[e] que como hombre fue
descendiente del rey David, pero como espíritu santificador y a partir de su resurrección fue
declarado Hijo de Yahweh y se le dieron plenos poderes.[f]
(Romanos 1:3 DHHe (D))

f 1.3-4 Pablo distingue en Yahshua dos aspectos: como hombre (lit. según la carne) era
descendiente del rey David y cumplía con las expectativas judías respecto al Mashiaj
(cf. Mat_1:1;Luc_3:23-32); pero a partir de su resurrección inicia una nueva forma de ser y actuar:
se convierte en fuente de santificación para los hombres, mediante el Ruaj HaKodesh(Espíritu
Santo), y comienza a ejercer los plenos poderes de Hijo de Yahweh (Hch_2:32-33). En lugar
de como espíritu santificador, también puede traducirse según el Espíritu santificador.

Voy a anunciar la decisión del Elohe:[f]


él me ha dicho: “Tú eres mi hijo;
yo te he engendrado hoy.[g]
(Salmos 2:7 DHHe (D))

f 2.7 La decisión del Elohé: lit. el decreto del Elohé. Posible referencia al documento que establecía
las prerrogativas del rey en el día de su entronización.

g 2.7 En el día de su elevación al trono, el rey era constituido “hijo de Yahweh” por adopción, de
acuerdo con la promesa de 2Sa_7:14 : “seré para él un padre y él será para mí un
hijo” (cf. Sal_89:26-27). El NT cita estas palabras en Hch_13:33; Heb_1:5; Heb_5:5.

Será un gran hombre, al que llamarán Hijo del Yahweh altísimo: y Yahweh el Elohé lo hará rey,
como a su antepasado David, y reinará por siempre en la nación de Israel. Su reinado no tendrá
fin.[s]
(Lucas 1:32-33 DHHe (D))

¡Bendito el que viene en nombre de El Eterno!

Después de esto se volverán los israelitas


y buscarán al Elohé su Yahweh
y a David su rey.
En los últimos tiempos
acudirán con reverencia al Elohé
y a los bienes que él concede. [i]
(Oseas 3:5 DHHe (D))

Haré de ellos una sola nación en este país, en los montes de Israel, y tendrán un solo rey. No
volverán a estar divididos en dos naciones ni separados en dos reinos.
(Ezequiel 37:22 DHHe (D))

El Elohé afirma: “Vendrá un día en que haré un nuevo pacto[y] con Israel y con Judá.[z]
(Jeremías 31:31 DHHe (D))

Tú eres mi hijo[a]

¿Por qué se alborotan los pueblos paganos?


¿Por qué hacen planes sin sentido? Los reyes y gobernantes de la tierra
se rebelan, y juntos conspiran
contra el Elohé y su rey escogido. [b] [c]
(Salmos 2:1-2 DHHe (D))

a Salmo 2 Salmo real, utilizado originariamente en la ceremonia de entronización o de ascensión


al trono de un nuevo rey perteneciente a la dinastía davídica. Sobre los ritos de entronización,
cf. 1Re_1:28-53; 2Re_11:12.

b 2.1-2 Hch_4:25-26; cf. Sal_83:2-8.

c 2.2 Su rey escogido: lit. su ungido. Se llamaba al rey “el Ungido del Elohé”, porque en el
momento de recibir la investidura real era “ungido”, es decir, un sacerdote le echaba sobre la cabeza
aceite consagrado (2Re_11:12; cf. 1Sa_10:1; 1Sa_16:13). La palabra Mashiaj , procedente una del
hebreo y la otra del griego, significan originariamente ungido. Véase Escoger (c) en el Índice
temático. Véanse también, en el Índice temático del NT, el término Mashiaj.

You might also like