You are on page 1of 1

Model: Q32

Contents
Q32 English -----------------------------------------------1 -16

日本語 -----------------------------------------------17-30

MANUFACTURER Français ------------------------------------------- 31-49


Shenzhen SoundSOUL Information Technology
Company Limited
Español -------------------------------------------- 50-67
Room 1308-1309, Building B, Huihai Square,
Chuangye Road, Longhua District, Shenzhen, Deutsch ------------------------------------------- 68-85
China. 518109
support@soundpeatsaudio.com Italiano ------------------------------------------- 86-102
https://soundpeatsaudio.com
中 文 ----------------------------------------- 103-114

208-170040
USER MANUAL | Manuel d'Utilisation|取扱説明書

FCC ID:2AFTUQ30 Made in China Bedienungsanleitung|Manual de Instrucciones

Introduction The Q32 earphones come with 6 different sized interchangeable Charging the earphones 1.You will hear a voice prompt “Battery Low” every 3 For Android™: Setting ->Wireless & Networks -> Bluetooth While the earbuds are off, press and hold the range, the earphones will lose connection. You will Controls and Voice Notification Press the Multifunction button once when Voice Notification LED Indicators Trouble Shooting A: Please adjust the volume on your phone and Care and Maintenance Warranty
ear tips (2pcs on the earbuds included) and 6 ear tips with hooks. The earphones are partially charged at the factory. minutes when the battery is low. The earphones will turn -> On -> Scan for devices multifunction buttons for around 10s until red and white need to move back to be within the range and Hang Up earphones. Make sure there is no source of We warrant this device 12 MONTHS from date of
(6) (2) you are in a call
Thank you for choosing SoundPEATS Q32 Bluetooth Please choose the right size to find the most secure and Please make sure they are fully charged before first off in around 10 minutes. Please recharge the For Windows® Phone 8 Devices: Settings -> Bluetooth -> Button Controls Q: Why can’t I hear any sound from the second interference nearby. Stay close to your phone. Keep the earphones away from heat and humidity.
earphones. Please read the manual carefully, and comfortable option for yourself (normally the medium ones are indicators flash alternatively, then turn off after 3 times reconnect to your Bluetooth audio device. Reject Press the Multifunction button for 2s when Action You will hear The LED indicators give a good indication of what Do not put the product under direct sunlight or hot the original purchase for manufacturer defects.
use. earphones soon. On earbud in Stereo Mode?
keep it for further reference. If you need any (5)
(4) (1) suitable for 75% of people). 1.Put the earphones into corresponding charging slots, 2.Charge the earphones at least once every 3 months 3.If you want to connect the two earbuds separately with quick flash. Once connected, the Q32 earphones can control Phone Call there is an incoming call the earbuds and charging case are doing. areas. High temperatures will shorten lifespan of the If the device fails due to a manufacturing defect,
Turn on the earphones Power on A: Please make sure the second earbud has Q: Can I use both earbuds separately?
assistance, please contact our customer support team (7) make sure the charging contactors are match. when not in use for a long time. 2 devices nearby, please connect the left one to one Re-Pairing media and phone calls from a phone or tablet.
Mute/Re Double click the Multifunction button connected to the first one successfully. If not, please earphones, battery and / or the internal circuit board. please contact seller directly to initiate return and
by emailing support@soundpeatsaudio.com.
(3)
Wearing the earphones 2. The LED indicators on the earphones turn red to start Status Earbuds LED Indicator A: Yes, both earbuds can be used separately in mono
3.To ensure charging safety, please do not use any USB device at first. In case it will connect to the right earbud during a call Turn off the earphones Power off follow the instruction in “Pairing->Stereo Mode->FAC- Power off the earphones when not in use and before warranty process.
charging. In Mono Mode: Function Operation sume A mode.
storing.
Package Content Specifications 3. The earphones are fully charged when LED
charging adapter with current over 5V 1A. Please do automatically after taking out from the charging case.
Call Go into pairing mode Pairing Charging Solid red TORY RESET” section. The following are excluded from SoundPEATS warranty
not use any type of quick charger to charge the The Q32 Bluetooth earbuds can remember previously Take out the earbuds from charging case; Q: Why the connection is not stable and cuts out Do not try to take the product apart. cover:
1x SoundPEATS Q32 Bluetooth Earphones Bluetooth Version Bluetooth 5.0 indicators turn white and turn off after 1 minute. Power On Press and hold the multifunction button for Activate Press the Multifunction button for 1s in Successfully paired Connected Fully charged White indicator turns on and turns off Do not drop or knock your earphones on hard
1 earphones and charging case. paired devices. If you have previously paired the Q: I tried to connect to Q32 earphones, but my intermittently? Device purchased as second hand, used or from
4 AVRCP_V1.6/HF- Charging the case Voice play/standby mode after 1minute surfaces.
2 1 x USB Charging Cable Bluetooth Profile 1.Press the button on the charging case to know the Pairing earbud with a device, simply activate the Bluetooth in 1s until white LED flashes Stereo mode, device says “connection failed”? A: Please make sure there are no objects between the unauthorized seller
P_V1.7/HSP_V1.2/A2DP_V1.3 The right and left earbuds can both work separately as a Assistant second earbud Tone Pairing mode Red and white LED indicators flash Do not use chemicals or detergents to clean the
3 6 x Interchangeable Ear Tips
case battery level from the indicator flicker. When the your device, take out the earbud from the charging Put the earbuds back into the charging A: Please make sure: earphones and your Bluetooth device, and no radio Damage resulted from misuse and abusive action
Bluetooth Chipset Realtek 8763BFR single earbud (Mono Mode), or use together as a pair of Transfer Press the multifunction button for 1s connected alternately product.
4 6 x Ear Tips With Hooks case is with low battery, the last indicator would have or WIFI interference nearby. Damage resulted from chemical, fire, radioactive
Maximum Working Range 33 feet/10m (no obstacle) higher flicker frequency. stereo earphones (Stereo Mode). To use in different Note: dock. They will automatically connect without going Power Off case; Press and hold the Multifunction Voice during a call Factory reset Red and white LED indicators flash, 1) Your device supports the Bluetooth stereo profile “A2DP”; Do not scrape the surface with sharp objects. substance, poison, liquid
5 1 x Charging Case
modes, you need to follow different pairing steps. into pairing mode again. If the earbud doesn’t button for 3s until red indicator long flash Between Battery level low Battery low 2) Delete Q32 from your device Bluetooth search result and
Standby Time 120 hours 2.Connect the charging port with any USB charging 1.The earbuds directly enter pairing mode after taking and turn off after 3 times quick flash Q: What is the range of Bluetooth earphones? Damage resulted from natural disaster
6 1 x User Manual Before start, please turn off other Bluetooth devices once. In Stereo Mode, turn off either Earphones connect again.
6 Talk Time 4 hours adapter or computer USB port. out from the charging case. automatically connect, please press the Multifunction A: Bluetooth earphones have maximum range of 33 Warranty and Support Damage caused to any third party / person /
7 1 x Pouch 7 3.Charging will start automatically with LED indicator nearby, and make sure the earphones and your earbud will switch off both units. (Only put and Phone Bluetooth out of Earbuds
Charging Time 2 hour 2.If a PIN code is required for pairing, please try button once or select the device name on your Tone feet (10m, no obstacle). However, the actual range object and beyond
SoundPEATS-Q32 Wireless Headphones

18-20 times (both turning white and flashing to show progress. Bluetooth device are close enough (within 3 feet). back the left earbud, the right will work
Call During a call, if there is another range/disconnected connect to White LED indicator flashes quickly Q: I have established connection with my phone, but Customer Support
Charging Case
User Manual

5
1. Place the earphones into your ears, pointing straight down. 4.The charging case is fully charged when the four LED “0000”(4 zeros). Bluetooth device to reconnect. normally) each other I am not hearing any sound? depends on usage and environment. Connection is
1
Recharge Earphones earpieces) Mono Mode Switching incoming call at the same time, press If you need any assistance or support, please email Statement
3
2. Adjust the earphones upwards till the microphone points indicators are all in white for 30s and then turn off . Stereo Mode usually good within 15-25 feet with no major
1.The earbuds would enter pairing mode directly with a 3.The earphones will stay in pairing mode for 5 minutes Press the Multifunction button once (works the Multifunction button to answer the Incoming call Ringtone A: Please make sure that you turn up the volume on support@soundpeatsaudio.com with details.
Earpiece Power Capacity 3.7V / 43mah directly to your mouth. Play/Pause on both earbuds in stereo Mode) obstacles between.
Note: voice prompt “power on” after taking out from the Taking out the right earbud from the charging case at at most. Afterwards, it will power off automatically if In Stereo Mode: second call and put the first on hold Status Charging Case Indicator both devices. Some phones require you to setup the You will hear from us within 24 hours. We will do our We can only provide after sale service for products
Charging Case Capacity 3.7V / 2600mAh first and connect it to your device (follow the pairing Hang up a call Tone purchased directly from SoundPEATS or
charging case. White indicator flashes quickly for around Long press 2s to reject the new Bluetooth earphones as an audio output device best to provide you with a viable
2
Getting Started 10s, then red and white indicators flash alternatively with a steps in Mono Mode section). Then take out the left
no pairing device is found. If pairing device is If you have previously paired the earphones with a Play Next / Double click left multifunction button for incoming call Cancel a call Tone Charging White LED indicators flash and show before sound is transmitted. Please read the
Q: My earphones will not switch on.
solution. SoundPEATS authorized distributor. If you have
Earpiece Dimension 0.96 * 0.86 * 0.64 inches
Product Diagram (L * W * H) /24 * 21.9 * 16 mm Charging voice prompt “pairing”. “Soundpeats Q32 L” or earbud, it will connect to the right automatically with a switched off or Bluetooth disconnected for 5 device in stereo mode, simply take both earbuds out Previous previous track, double click right button
Double press the Multifunction button to Reject a call Tone progress instruction of your phone for details. If you are using a A: Please recharge it and make sure it has enough
For more information, please visit purchased from a different seller, please contact
minutes, the Q32 earphones will power off for next track battery power. If it is fully charged and still nothing
The Q32 Bluetooth earphones are equipped with a charging “Soundpeats Q32 R” would show up on the Bluetooth list, tone indicating stereo mode. from the charging case and activate the Bluetooth in switch between two phone calls Fully charged 4 LED indicators turn on and turn off music player or other Bluetooth devices, please https://soundpeatsaudio.com them for any exchange or refund request.
(1) Multifunction Button (5) Charging Case Weight 0.16oz / 4.7g Press the Multifunction button once (works happens or if you are not able to charge the unit,
case which is not only a charging dock to charge the click it to connect. automatically. the device. The right earbud will reconnect to your Answer Press once to hand up the current call after 30s make sure it supports A2DP stereo music profile.
(2) LED Indicator (6) Charging Slot Factory Reset please contact our customer support for warranty Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth
earphones, but also a carrying case. With a built-in 2.Activate the Bluetooth on your device and search for 4.The maximum operation range for the Bluetooth device automatically, the left earbud will connect to Phone Call on both earbuds in stereo mode)
(3) Charging Contactor (7) USB Charging Port Get Comfortable rechargeable battery, the charging case can provide up to Bluetooth connection nearby: (Try the following steps if you fail to build connection
earphones is 33ft (10m). If you move out of the the right earbud.
Q: The sound is not very clear / the caller cannot cover. SIG Inc.
(4) Microphone Fit to your ears 18~20 times full charge for the earphones (both left and right). For iPhone/iPad/iPod®: Settings -> Bluetooth -> On between two earpieces) hear my voice clearly?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

はじめに ぴったり耳に装着させます イヤホンを充電する Android™:設定→無線とネットワーク設定→Bluetooth設定 ステレオモード 電話を拒否 着信中にマルチボタンを1秒間ぐらい押す LEDインジケータ Q:本製品とデバイスを接続できません。 Q:接続が安定せず、途切れることがあります。 保証とサポート 弊社および弊社が指定するサービス機関以外の第三者に
→オン→機器をスキャンする 再接続したいデバイスのBluetooth機能を有効にしてくださ する A:1)接続先機器側のBluetooth機能が使用可能な状態であるこ A:本機と接続機器の間に障害物がないかご確認ください。無 よる修理、調整、改良がされた場合。
この度は、SoundPEATS Q32完全ワイヤレスイヤホンをご購入して頂
(6) (2)
イヤホンと耳とのフィット感は音質に大きく影響します。当製品が交換可能 本機は出荷時に電量残量ありますが、 ご利用になる前に十分 Windows®Phone 8:設定→Bluetooth→オン とを確認してください。ペアリングモードが時間切れのため終わ 線電波やWIFIも通信に干渉する場合もあります。 カスタマーサポート:
な6つイヤーチップと6つイヤーフックが付いてあり、ご自身に合ったイヤー に充電してからご使用ください。 い。R側とL側のイヤホンを充電ケースから取り外し、R側のイ ミュート 通話中にマルチボタンを2回押す LEDインジケータの点灯状態で、
本機の状態を確認できます。
き、有難う御座います。スマホ等の機器と接続するブルートゥース機 っている場合は、再度ペアリングモードにして設定する必要があ 本機についてご不明な点や技術的なご質問、故障と思われる
ヤホンは自動的にデバイスと接続します。その後、R側とL側が /リプレイ
能のご理解を深め、正確な方法にてご使用していただく為、こちらの (5)
(4) (1) チップをイヤホンに取り付けた後、イヤーピースのサイズを交換したり、収ま 1.イヤホンを充電ケースに入れて、L/R側が充電ケースにロッ
自動的に接続されます。 LEDインジケータ 状態
ります。 Q:本製品の通信範囲はどのぐらいですか。 ときのご相談については、support@soundpeatsaudio.com ステートメント
りのよい位置に調整するなど、ぴったり耳に装着させるようにしてください。 クされていることを確認して下さい。 本機とスマ 2)ご使用の機器が本製品のプロファイルに対応しているかを確 A:本製品は、最大10 mの通信が可能です。し
取扱説明書をお読み下さい。お読みになったあとは、いつでも見られ (7)
フォンの音 通話中にマルチボタンを1秒間ぐらい押す 認してください。 までメールでお問い合わせください。 SoundPEATS製品は、SoundPEATS 直販またはSoundPEATS
イヤーホンの装着 2.充電中はイヤホンのLEDランプ(赤)が点灯します。 かしながら、実際の通信可能距離は環境に依存し、機器と本
(3)
赤色で点灯する
(イヤホン&充電ケース) 充電中
るところに大切に保管してください。本製品について何かご不明な点
仕様 3.イヤホンの充電が完了後本体のランプが白色で1分間ほど 基本操作と音声通知 声の切り替 3)リセットをお試しください。 機の間に障害物がない状態でも、5∼8m程度が良好な通信 通常であれば、24時間以内にご対応させていただきます。 の認定代理店から製品をご購入した場合のみ、お客様サポー
がございましたら、お客様サポート:support@soundpeatsau-
操作ボタン え 白色で30秒間ぐらい点灯してから消 4)接続先機器から本製品の登録情報を削除(または解除) し、再 が行える距離となります。 トをご提供いたします。その他の販売者からご購入いただい
点灯してから消灯します。 充電完了 SoundPEATS Audio JAPANは 最善の努力を尽くしてお客様
dio.comまでご連絡ください。
Bluetoothバージョン 灯する(充電ケース) 度ペアリング(初期登録)からお試しください。
Bluetooth 5.0 注意事項: た場合、各種サポートおよびリクエストは、その販売者に直接
パッケージ内容 充電ケースをチャージする 3. USBアダプターで充電する時、5V/1Aを超える電流を取り込 機器との接続が行われると、本機はスマートフォンやタブレッ 音声通知 白色で1分間ぐらい点灯してから消 Q:本機の電源が入りません。 をサポート致します。
Bluetoothプロファイル AVRCP_V1.6/HF-
まないでください。急速充電器で本体を充電することはご遠 1.イヤホンを充電ケースから出せば、 自動的にペアリンクモ ト機器の、マルチメディア機能、および受話や通話機能の操作 Q:スマホとの接続ができているのですが、何も聞こえません。 さらに詳しい情報は公式サイトへ: お問い合わせください。
灯する(イヤホン) A:バッテリの残量がない可能性があります。一度完全に充電
1 x SoundPEATS Q32 Bluetoothイヤホン
P_V1.7/HSP_V1.2/A2DP_V1.3
慮ください。 ードになります。 が可能になります。 機能 音声通知 A:スマートフォンに着信音が設定されていても、ヘッドホンから を行ってください。完全に充電を行った後でも電源が入らな https://soundpeatsaudio.com
1
チップセット Realtek 8763BFR 1.充電ケースのボタンを押すと、LEDランプによってバッテリ 2.登録(ペアリング)するときに認証番号の入力が必要な場合 白色で点滅する イヤホンステレオ Bluetooth®ワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc.
2 1 x USB充電ケーブル は本製品独自の効果音が聞こえます。スマートフォンに設定した い、または充電がされない場合には、保証期間内であれば、弊
最大通信距離 ーの電量を表示します。バッテリーが少ない場合、最後の ペアリングの手順 3.両耳のイヤホンを片耳ずつ使用する場合、ステレオモード は、 「0000」を入力してください。 機能 操作方法 電源を入れる モード 保証につきまして:
4
3 6 x交換用イヤーピース 10m (障害物なし) w 着信音は利用できません。また、スマートフォンの機種によって 社のカスタマーサポートまでご連絡ください。 が所有する商標であり、SoundPEATS株式会社はこれら商標を
LEDランプが短間隔で点滅します。 にならないように、先にL側の方を充電ケースから出して、機器 3. Bluetooth接続が行われない場合は、5分が経過すると自動 はBluetooth設定の「ハンズフリー 着信鳴動」を鳴らすように設
6 x交換用イヤーフック 待機時間 電源を入れ イヤホンを充電ケースから取り出して、LEDラン
4
約120 時間
2.付属のUSBケーブルを使用してアダプターやパソコンから 本機は片耳イヤホン(モノモード)として使えることだけではなく、2つの 端とペアリンクしてから、R側のイヤホンをペアリンクしてくだ 的に電源が切れます。 電源を切る w 赤色と白色で相互に点滅する ペアリングモード 本機は、製造時の欠陥による故障に対して、
ご購入日より12ヶ 使用する許可を受けています。
1 x充電ケース 定(「接続相手も鳴動」などに設定)する必要があります。また、音
再生時間 約4 時間 る プが点滅する 安全上の注意事項
5
6 1 x取扱説明書 も充電可能です。 イヤホン(ステレオモード)としても使えます。
ご使用環境によってペア さい。 4.本機の最大通信距離は10mとなります。通信可能距離を超 ペアリングモード a g 白と赤が白色で3回点滅する リセット 楽プレーヤーやその他のBluetooth機器と接続している場合、ス 月の製品保証を提供させていただいております。製品ユーザ
1 x収納バック 充電時間 2時間 3.充電が開始されます。それで、白いランプの点滅によって、充 リング手順が違いますので予めご了承ください。 えると、一時的に通信が切断されますが、通信可能距離内 マルチボタンを3秒間ぐらい長押しする(LED テレオプロファイル「A2DP」に機器が対応しているかご確認くだ ーガイドの記載事項にしたがった正常なご使用状態で故障し
本製品を高温または多湿の場所を避けて保管してください。
7
に戻りますと、 自動的に再接続が行われます。 ペアリング完了
SoundPEATS-Q32 Wireless Headphones

充電ケース・イヤホン充電 ステレオモード 電源を切る ランプが一回赤色で点滅し、左右のイヤホン両


C d
User Manual

7 6
電状態を確認できます。 ペアリング前に、近くにある接続する機器以外のBluetooth機能をオフ さい。 本機を直射日光の当たる場所や高温下に置かないでくださ た場合、本保証書に記載された内容に基づき、修理または返
方操作可能) よくある質問
18-20 回 スレレオモード、イヤ
可能回数
1
4.充電が完了充電ケースのランプが白色で30秒間ほど点灯し にしてください。また本機と相手側機器を1メートル以内を目安に近づ 品の対応について、販売者にご連絡をお願いいたします。
5
入力電圧 1.本体を少し前に傾けて、耳の中にヘッドセットを入れます。 てから消灯します。 けてください。 充電ケースから右のイヤホンを出して、 ペアリンクモー 再ペアリングする 再生/ ホン間に接続完了 い。高温環境は本イヤホン本体、および内部回路やバッテリ
マルチボタンを1回押す(左右のイヤホン両方
3
3.7V / 43mah Q:音楽や通話がクリアに聞こえない/通話相手に自分の声が の寿命に悪影響を及ぼします。
2.外耳道上の耳の段差になっている部分にヘッドセットのスタビライ ドになって、機器端と先にペアリンクしてください。ペア モノモード Q:ステレオモードで、 もう一つのイヤホンから何も聞こえませ
充電ケース・イヤホンバ リンク完了後、L側のイヤホンを充電ケースから出せば 一時停止 操作可能) バッテリー残量不足 はっきり届かない。 使用しない時や保管する時は、定期的に充電してください
SoundPEATS 製品保証適応外事項
2
ザーが入るように前後に少し回転させます。 モノモードのペアリング手順 本機は、接続履歴を記録機能があります。 イヤホンが前回接続
a w
ん。
ッテリー容量 3.7V / 2600mAh
注意事項 、自動的にR側イヤホンとステレオモードになります。 左イヤホンのマルチボタンを2回押す/右イヤ A:一部のスマートフォンでは、ヘッドホンのマイク入力が有効に 自分で本機を修理や改造・分解をしないでください。故障や 正規代理店以外の販売者から製品を購入した場合。
していたBluetoothデバイスと自動的に接続されます。相手側 曲送り 接続距離を超える A:1)通話中には、デバイスと接続したマインイヤホンだけから
製品図解 サイズ
(L * W * H) 24*21.9*16 mm 使用方法 1.充電ケースから片耳のイヤホンを出して、power on の提
リセット 機器のBluetooth機能をオンにし、イヤホンを充電ケースから /曲戻し ホンのマルチボタンを2回押す(左右のイヤホ 音声が流れます。 なるように手動で設定する必要がある機種があります。マイク入 感電や火災、やけどの原因となります。 製品の誤用、および人為的破損をした場合。
1.イヤホンから 「Battery Low」
という音声ガイダンスが流れた 示音が聞こえてから、LEDランプが白色が10秒点滅する後、 ン両方操作可能) 着信音 g 力が無効になっていると、ヘッドホンのマイクからの音声が通話 本機に衝撃を与えたり、落下させたりしないでください。
充電 取り出して、ペアリングを行うことなく自動的に接続されます。  2)R側(親側)イヤホンとL側(子側)イヤホンと接続したかどう 火のそば(熱による影響を含める)、化学薬品、放射性物質、
(1) マルチファクションボタン (5) 充電収納ケース 質量 場合、10分ほどバッテリー残量がすくなくなっています。 こ Pairing の提示音が聞こえるとペアリングモードになります。 電話を切る かご確認ください。接続されない場合、ステレオモードペアリング 相手に聞こえません。また、マイクの向きを口元に向くように装着 化学薬品や洗剤で本製品を拭かないでください。
4.7g
2.接続したいデジタル機器のBluetooth機能を有効にし、本機 (左右イヤホンの接続が失敗した場合は、次の手順を試してください) もし接続されない場合、マルチボタンを一回を押し、 またはデ 電話を マルチボタンを1回押す してください。また、通信状況の改善のため、本機と相手機器はで 液体による破損の場合。
(2) LED インジケーター (6) 充電端子 充電ケースはイヤホンを保護するだけではなく、大容量の充 の場合充電を行ってください。 バイスを操作して接続を切断し、 もう一度接続し直してくださ 及びリセット手順に御覧ください。 表面を鋭いもので擦らないよう、ご注意ください。
電バッテリーが搭載されており、充電ケースにイヤホンを入れ の検索を行ってください。 LEDランプが白と赤色で3回点滅まで、同時に左右側のマル 受ける 電話を受ける きるだけ近づけてご使用ください。
2. バッテリ性能を維持するために、 ご利用にならない時でも、 地震、水害、落雷などの自然災害、および異常電圧等による
(3) 充電端子 (7) USB充電口 装着方法 ることで約18-20回分の充電ができます。 3ヶ月に1回は充電を行ってください。 iPhone/iPad/iPod®:設定→Bluetooth→オン チファンクションボタンを10秒ぐらい押してください。
い。
電話を切る 通話中にマルチボタンを1回押す 電話を拒否する
(4) マイク 故障、破損の場合。
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Introduction Se Mettre à l'Aise Démarrer de la boîte de charge. L'indicateur blanc clignote Mode Stéréo Lorsque les écouteurs sont éteints, appuyez sur le plage et vous reconnecter à votre périphérique audio Contrôles et Notification Vocale Répondre Appuyez brièvement sur bouton
Appuyez deux fois sur bouton Indicateur LED clignote en blanc Réinitialisation lecteur de musique ou un autre périphérique Q: Mon casque ne s'allume pas. Garantie et soutien Déclaration
le dernier indicateur aurait une fréquence de rapidement pendant environ 10 secondes, puis les bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé pendant Bluetooth. Multifonction pour basculer entre deux et en rouge trois fois d'usine Bluetooth, assurez-vous qu'il supporte le profil de R: Veuillez le recharger et vous assurer qu'il a assez de
(6) (2) Multifonction une fois Nous ne pouvons fournir un service après-vente que pour les
Merci d'avoir choisi SoundPEATS Q32 Écouteurs Adapté à vos oreilles Charge scintillement plus élevée. indicateurs rouge et blanc clignotent alternativement Retirez d'abord l'écouteur droit de la boîte de charge
10 secondes jusqu'à ce que les voyants rouge et blanc Contrôles de Boutons à l'Appel
appels téléphoniques. musique stéréo A2DP. batterie. S’il est complètement chargée et que rien ne Soutien de Client produits achetés directement chez SoundPEATS ou
Bluetooth. Veuillez lire attentivement ce manuel et Sonnerie
conservez-le pour référence supplémentaire. Si vous (4) (1)
Les écouteurs Q32 sont livrés avec 6 embouts et 6 Les écouteurs Bluetooth Q32 sont équipés d'un boîtier 2.Connectez à un port USB approprié pour charger tel avec un message vocal <<pairing>>. et connectez-le à votre appareil (suivez les étapes
clignoteront alternativement et s’éteignent après 3 Re-appariement Une fois connecté, les écouteurs Bluetooth Q32 peuvent Raccrocher Appuyez brièvement sur bouton Appuyez une fois pour raccrocher Appel entrant
Dépannage Q: Le son n'est pas très clair / l'appelant ne peut
se produit ou si le casque est complètement chargé et Si vous avez besoin d'aide ou de soutien, veuillez envoyer un distributeur agréé SoundPEATS. Si vous avez acheté chez un
avez besoin d'aide, veuillez contacter notre service
(5) crochets interchangeables de différentes tailles dont de charge qui est non seulement une station de qu’un ordinateur ou un adaptateur 2.Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et d'appariement dans la section Mode Mono). contrôler les médias et les appels téléphoniques d'un Téléphone Multifonction dans un appel actif l'appel en cours. Raccrocher un appel Dou il ne peut toujours pas être allumé, veuillez contacter e-mail à support@soundpeatsaudio.com avec les détails. vendeur différent, veuillez le contacter pour tout échange ou
(7) deux sont équipés sur le casque. Veuillez choisir la recherchez la connexion Bluetooth à proximité : clignotements. En Mode Mono pas entendre ma voix clairement ? notre service clientèle pour la garantie. Nous répondrons à votre email dans les 24 heures. Nous remboursement.
clientèle en envoyant un email à support@soundpeat- (3) charge pour charger les oreillettes, mais également 3.Le chargement commence automatiquement avec Ensuite, retirez l'écouteur gauche, il se connectera smartphone ou d'une tablette. Annuler un appel Dou Q: Pourquoi ne puis-je pas entendre le son du
saudio.com. bonne taille d’embouts et de crochets pour trouver Pour iPhone / iPad / iPod®: Installation -> Bluetooth ->Activé Les écouteurs Bluetooth Q32 peuvent mémoriser des Rejeter Appuyez sur bouton Multifonction R: Veuillez ajuster le volume sur votre téléphone et ferons de notre mieux pour vous fournir une solution viable.
une boîte de transport. Avec une batterie l'indicateur LED devenant blanc et clignotant pour automatiquement à l'écouteur droit. pendant 2 secondes lorsqu'il y a un deuxième écouteur en mode stéréo ? Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc.
Spécifications l'option la plus sûre et confortable pour vous-même Pour Android™: Installation -> Sans fil et réseaux -> Bluetooth Remarque: appareils précédemment couplés. Si vous avez déjà Fonction Opération l'Appel Rejeter un appel Dou votre casque. Assurez-vous qu'il n'y a pas Entretien et Maintenance
Emballage Inclus (normalement la taille moyenne convient à 75% des
rechargeable intégrée, le boîtier de charge peut montrer les progrès.
-> Activé -> Rechercher l’équipement
appel entrant R: Assurez-vous que le deuxième écouteur est bien d'interférence de signal à proximité. Restez près de Pour plus d'informations, veuillez visiter
fournir jusqu'à 18 à 20 fois charge complète des 4.Le boîtier de chargement est complètement chargé associé l'écouteur à un périphérique, activez Notification Vocale connecté au premier. Sinon, veuillez suivre les
1 1 x SoundPEATS Q32 Écouteurs Bluetooth Version Bluetooth Bluetooth 5.0 personnes). oreillettes (gauche et droite). lorsque les quatre voyants LED sont tous blancs Pour les appareils Windows® Phone 8: Installation -> Réinitialisation d'Usine 1.Les écouteurs entrent en mode d'appariement
Allumer
Retirez les écouteurs du boîtier de Mettre en Double-cliquez sur bouton Multifonction
Indicateur LED instructions de la section <<Appariement -> Réinitialisa-
votre smartphone. Gardez le casque loin de la chaleur et de l'humidité. https://soundpeatsaudio.com
simplement le Bluetooth sur votre appareil et retirez chargement ou appuyez sur le boutton sourdine / pendant un appel Ne placez pas le produit sous la lumière directe du
1 x Câble de Charge USB 4 AVRCP_V1.6/HFP_V1.7/ Bluetooth ->Activé (Si les écouteurs ne peuvent pas être connectés , directement lorsqu'ils sont retirés de la boîte de
Porter le casque
2
Profil Bluetooth pendant 30 secondes et s'éteignent ensuite. multifonction et maintenez-le enfoncé restaurer tion d'Usine>>. soleil ou dans des endroits chauds. Des
HSP_V1.2/A2DP_V1.3 Appariement l'écouteur de la boîte de charge. Ils se connecteront Action Vous entendrez L'indicateur LED donne une bonne indication de ce que Q: Puis-je utiliser les deux écouteurs séparément ? Garantie
3 6 x Embouts d'Oreille Interchangeables Cha ge e o e e e 3.«Soundpeats Q32 L» ou «Soundpeats Q32 R»devrait être listé essayez les étapes suivantes) charge. pendant 1 seconde jusqu'à ce que le l'appel fait le casque. R: Oui, les deux écouteurs peuvent être utilisés températures élevées réduiront la durée de vie du
4 6 x Crochets d'Oreille Interchangeables Puce Bluetooth Realtek 8763BFR Remarque : dans le résultat de la recherche. Sélectionnez le nom à 2.Si l’appariement nécessite un mot de passe, veuillez automatiquement sans passer en mode voyant LED blanc clignote. Q: J'ai essayé de connecter à des écouteurs Q32, La Garantie de cet appareil est de 12 MOIS à partir de la
m paag à Les oreillettes droite et gauche peuvent fonctionner séparément en mode mono. casque, de la batterie et / ou de la carte de circuit
5 1 x Boîte de Charge connecter. Une fois connecté, le voyant s’éteinte et vous d'appariement. Si l'écouteur ne se connecte pas Activer Appuyez sur bouton Multifonction Allumer le casque Power on mais mon appareil indique que <<la connexion a date de l'achat original pour les défauts du fabricant. Si
33 pieds / 10 m A dag mp m a a d 1.Vous entendrez un message vocal <<Battery Low>> séparément comme un seul écouteur (mode mono) essayer <<0000>> (4 zéros). Mettez l'écouteur dans la boîte de charge pendant 1s en mode veille Indicateur LED Status interne.
6 1 x Manuel d’Utilisateur Plage de Travail Maximale (sans obstacle) entendrez une invite vocale «connected». automatiquement, appuyez une fois sur le bouton l'Assistant Éteindre le casque échoué>>? l'appareil est endommagé à cause d'un défaut de
p ap m toutes les 3 minutes lorsque la batterie est faible. Les ou être utilisées ensemble comme paire d'écouteurs 3.Les écouteurs resteront en mode d'appariement Éteindre ou appuyez sur le bouton multifonction et Power off Q: Pourquoi la connexion n'est pas stable et se Éteignez le casque lorsque vous ne l'utilisez pas et
7
1 x Sac de Rangement 4.Si vous souhaitez connecter les deux écouteurs séparément Vocal Indicateur LED est rouge solide Charge R: Assurez-vous : fabrication, veuillez contacter le vendeur directement pour
Temps d'Attente 120 heures a da d ag m écouteurs s'éteignent dans environ 10 munites. stéréo (mode stéréo). Pour utiliser dans différents multifonction ou sélectionnez le nom de l'appareil sur maintenez-le enfoncé pendant 3 Entrer en mode coupe par intermittence ? avant de le ranger.
avec 2 appareils à proximité, veuillez connecter l’écouteur pendant 5 minutes au maximum. Ils s'éteindront Pairing (boîte de charge et écouteurs) 1)Si votre appareil supporte le profil stéréo Bluetooth engager le processus de retour et de garantie.
1
Temps d’Appel 4 heures p da A q a Veuillez charger les écouteurs bientôt. modes, vous devez suivre différentes étapes secondes jusqu'à ce que le voyant rouge Basculer Appuyez sur bouton Multifonction N'essayez pas de démonter le produit.
SoundPEATS-Q32 Wireless Headphones

votre périphérique Bluetooth pour reconnecter. d’appariement R: Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets entre le casque
User Manual

6 gauche au premier. Sinon l'oreille gauche peut se automatiquement si aucun périphérique clignote une fois. (En mode stéréo, Indicateur LED devient blanc et <<A2DP>>;
7
Temps de Charge 2 heures d ag p d 2.Chargez les écouteurs au moins une fois tous les 3 d’appariement. entre pendant 1 s pendant un appel pour et votre appareil Bluetooth et qu'il n'y a pas Ne laissez ni tomber ni heurter votre casque sur des
3 5
connecter directement à l'oreille droite. d'appariement n'est trouvé. Si le périphérique éteignez l’écouteur droit, l’écouteur Casque et basculer entre deux appareils Correspondance s'éteint après 30 secondes (boîte 2)Supprimez Q32 du résultat de la recherche Bluetooth Les éléments suivants sont exclus de la garantie
a D g a m q mois lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une En Mode Stéréo Connected d'interférence radio ou WIFI à proximité. surfaces dures.
Temps de Charge par Boîte 18-20 fois Avant de commencer, veuillez éteindre les autres gauche s'éteindra automatiquement ; Téléphone réussi de charge) Complètement de votre appareil et reconnectez. SoundPEATS :
2
de Charge (les deux oreillettes) ag m mm longue période. d'appariement est éteint ou que Bluetooth soit Si vous avez déjà couplé les écouteurs avec un chargé N’utilisez pas les produits chimiques ou de détergent
appareils Bluetooth à proximité et assurez-vous que le éteignez seul l’écouteur gauche, Indicateur LED devient blanc et
mp m ag q pour nettoyer le produit.
Capacité de Batterie 3.Pour assurer la sécurité de la charge, veuillez ne casque et votre appareil Bluetooth sont suffisamment déconnecté pendant 5 minutes, les écouteurs Q32 appareil en mode stéréo, retirez simplement les deux l’écouteur droit sera utilisé normalement.) Commutation Pendant un appel, si un autre appel est En Mode stéréo, Sonnerie Q: J'ai établi une connexion avec mon smartphone, Q: Quelle est la plage de casque Bluetooth ? Produit acheté en seconde main, utilisé ou d'un vendeur
Diagramme du produit d’Oreillette 3,7 V / 43 mah d a D d ba ap pas utiliser adaptateur de charge USB avec un proches (à moins de 3 pieds). s'éteindront automatiquement. écouteurs du boîtier de charge et activez le Bluetooth d'Appel reçu en même temps, appuyez sur deuxième oreillette s'éteint après 1 minute mais je n'entends aucun son ? R: La plage de fonctionnement maximale pour le
Ne grattez pas la surface avec des objets pointus. non autorisé.
m courant supérieur à 5V 1A et ne pas utiliser Émission Appuyez brièvement sur bouton bouton Multifonction pour répondre au connectée (écouteurs) R: Assurez-vous que vous augmentez le volume des Dommage résulte d'une mauvaise utilisation et d'une action
(1) Bouton Multifonction (5) Boîte de Charge Capacité de Batterie de 3,7 V / 2600 mAh dans l'appareil. L'oreillette droite se reconnectera casque Bluetooth est de 33 pieds (10 m). Cependant,
chargeur Quick Charge pour charger les / Pause Multifonction deuxième appel et mettez le premier Niveau de batterie IIndicateur LED clignote en Appariement des deux appareils. Certains smartphones vous obligent à abusive.
Boîte de Charge la portée réelle dépendra de l'utilisation et de
(2) Indicateur LED (6) Fente de Charge Cha ge a bo e de cha ge écouteurs et le boîtier de chargement. Mode Mono 4.La plage de fonction maximale pour le casque automatiquement à votre appareil, l'oreillette gauche
Jouer Double-cliquez sur le bouton gauche en attente. faible
Battery low
blanc (écouteurs) deux écouteurs configurer le casque Bluetooth en tant que l'environnement. La connexion est généralement
Dommages causés par les produits chimiques, le feu, les
(3) Contact de Charge (7) Port de Charge USB 0,96 x 0,86 x 0,64 pouces 1.Insérez les écouteurs dans vos oreilles. Bluetooth est de 33 pieds (10 m) sans obstacle. Si substances radioactives, les poisons et les liquides.
Dimension (L * W * H) App b d b d ag p se connectera automatiquement à l'oreillette droite. Suivant / pour précédente et droit pour le suivant. Appuyez longuement sur bouton Indicateur LED clignote périphérique de sortie audio avant que le son ne soit bonne à moins de 5-8 m sans obstacles majeurs entre
(4) Microphone / 24 x 21,9 x 16 mm 2.Ajustez les écouteurs jusqu'à ce que le microphone 1.Les écouteurs entrent en mode d'appariement directement Bluetooth hors de Mode Dommage résulte d'une catastrophe naturelle.
a a d p a a a vous quittez la portée, le casque perdra la Précédent Multifonction pendant 2s pour rejeter le Dou alternativement en rouge et transmis. Veuillez lire les instructions de votre les appareils.
pointe directement vers votre bouche. avec un message vocal <<power on>> lorsqu'ils sont retirés portée / déconnecté d’appariement Dommages causés par tout troisième partie / personne /
Poids 0,16 oz / 4,7 g d a g a q a ba ab connexion. Vous devrez revenir à l'intérieur de la nouvel appel entrant. blanc (écouteurs) smartphone pour plus de détails. Si vous utilisez un objet et au-delà
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

Introducción Especificaciones Sentirse cómodo Empezando Cargando la base "Soundpeats Q32 L" o "Soundpeats Q32 R" aparecerán en la Modo estéreo Mientras los auriculares están apagados, mantenga del rango y volver a conectarse a su dispositivo de Controles y Notificaciones de Voz Responder Presione el botón Multifunción una vez Notificaciones de voz Indicador LED R: Asegúrese de que el segundo auricular esté P: ¿Puedo usar ambos auriculares por separado? Cuidado y mantenimiento Garantía
Gracias por elegir los auriculares Bluetooth SoundPEATS Q32. 1.Presione el botón de la caja de carga para conocer lista de Bluetooth, haga clic para conectarse. presionados los botones multifunción durante unos 10 audio Bluetooth. llamada de (funciona en ambos auriculares en modo conectado al primero con éxito. De lo contrario, siga R: Sí, ambos auriculares se pueden usar por separado Garantizamos este dispositivo 12 MESES a partir de la fecha
Lea atentamente el manual y guárdelo para obtener más Ajuste a su oído Cargando el nivel de batería de la caja desde el parpadeo del 2.Active la función Bluetooth en su dispositivo y busque la Primero saque el auricular derecho de la carcasa de
segundos hasta que los indicadores rojos y blancos Controles de botones teléfono estéreo) El indicador LED da una buena indicación de lo que hacen las instrucciones de la sección "Emparejamiento-> como un solo auricular. Mantenga los auriculares alejados del calor y la de la compra original por defectos del fabricante.
Versión Bluetooth Bluetooth 5.0 Los auriculares Q32 vienen con 6 orejeras conexión Bluetooth cercana: carga y conéctelo a su dispositivo (siga los pasos de Acción Tu escucharás los auriculares. Modo estéreo-> RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA". humedad.
referencias. Si necesita ayuda, comuníquese con nuestro El auricular Q32 viene con un estuche de carga que no indicador. Cuando el estuche es con poca batería, Una vez conectados, los auriculares Q32 pueden Presione el botón Multifunción una vez Si el dispositivo falla debido a un defecto de fabricación,
equipo de atención al cliente enviando un correo AV R C P _ V 1 . 6 / H F - intercambiables de diferentes tamaños (2 piezas en los el último indicador tendrá una mayor frecuencia de Para iPhone, / iPad / iPod®: Configuración -> Bluetooth -> sincronización en la sección Modo Mono). Luego parpadeen y luego apáguelos. Re-Emparejamiento Colgar
cuando está en una llamada P: ¿Por qué la conexión no es estable y se corta No coloque el producto bajo la luz directa del sol o comuníquese con el vendedor directamente para iniciar la
Perfil Bluetooth sólo se puede usar como base de carga para cargar controlar los medios y las llamadas telefónicas desde un Indicador LED Estado P: Intenté conectarme al auricular Q32, pero mi intermitentemente?
electrónico a support@soundpeatsaudio.com. P_V1.7/HSP_V1.2/A2DP_V1.3 auriculares incluidos) y 6 orejeras con ganchos. Elija el los auriculares y sino también un estuche de transporte. parpadeo. Activado extraiga el auricular izquierdo, se conectará En modo mono: teléfono inteligente o tableta. Encendido Power on áreas calientes. Las temperaturas elevadas devolución y proceso de garantía
tamaño correcto de las puntas para los oídos para Nota: Rechazar Presione el botón Multifunción durante 2 Indicador LED en rojo dispositivo dice que "falló la conexión". R: Asegúrese de que no haya objetos entre los acortarán la vida útil de los auriculares, la batería y
Contenido del paquete Chipset Bluetooth Realtek 8763BFR encontrar la opción más segura y cómoda para usted
Con una batería recargable incorporada, la caja de 2.Conecte el puerto de carga con cualquier Para Android ™: Configuración -> Conexiones inalámbricas automáticamente a la derecha con un aviso de voz Los auriculares Bluetooth Q32 pueden recordar llamada de segundos cuando hay una llamada Apagado Power off Cargando R: Asegúrese de que: auriculares y su dispositivo Bluetooth. Asegúrese de / o la placa de circuito interna.
carga puede proporcionar hasta 18 ~ 20 veces la adaptador de carga USB o puerto USB de la y redes -> Bluetooth -> Activar -> Buscar dispositivos 1.Los auriculares ingresan directamente al modo de dispositivos emparejados previamente. Si ha Función Operación entrante permanente Los siguientes están excluidos de la cobertura de la
1 1 x Auriculares Bluetooth SoundPEATS Q32 Máximo rango de trabajo 33 feet/10m (sin obstáculo) (normalmente las medianas son adecuadas para el que indica el modo estéreo. teléfono Modo Pairing 1) Su dispositivo admite el perfil estéreo de Bluetooth que no haya radio o interferencia Wi-Fi cerca. Apague los auriculares cuando no estén en uso y
4
carga completa para los auriculares (tanto a la computadora. Para dispositivos con Windows® Phone 8: Configuración -> emparejamiento después de sacarlo de la caja de emparejado previamente el audífono con un Saque los auriculares del estuche de carga; Luz blanca sólida durante 30 Completamente garantía de SoundPEATS:
2 1 x Cable de carga USB Tiempo en Standby 120 horas 75% de las personas). Silenciar / emparejamiento "A2DP"; antes de almacenarlos.
izquierda como a la derecha). 3.La carga se iniciará automáticamente con el Bluetooth -> Activado dispositivo, simplemente active el Bluetooth en su Encendido Mantenga presionado el botón cargado
3 6 x Extremidades permutables del oído 7 Tiempo hablando 4 horas Emparejamiento Reseteo de fábrica carga.
multifunción durante 1 s hasta que el LED reanudar
Haga doble clic en el botón Multifunción segundos y luego se apaga. 2) Elimine Q32 del resultado de búsqueda Bluetooth P: ¿Cuál es la gama de auriculares Bluetooth? No intente separar el producto. Dispositivo comprado como usado, o de vendedor no
4 6 x Ganchos de oreja Usar los auriculares indicador LED en blanco y parpadeando para 3.Si desea conectar ambos auriculares por separado con 2
2.Si se requiere un código PIN para el emparejamien-
dispositivo, saque los audífonos de la base de carga. durante una llamada Emparejado Connected El indicador LED parpadea en Dos auriculares se de su dispositivo y conéctese nuevamente. R: Los auriculares Bluetooth tienen un alcance máximo autorizado.
5 1 x Base de carga Tiempo de carga 2 hora Ca ga de o au cu a e mostrar el progreso. Los auriculares derecho e izquierdo pueden funcionar dispositivos cercanos, primero conecte el dispositivo de (Pruebe el siguiente paso si no logra establecer la Se conectarán automáticamente sin entrar blanco parpadee una llamada satisfactoriamente
emparejando de 33 pies (10 m, sin obstáculos). Sin embargo, el rango
No deje caer o golpee sus auriculares sobre
Los daños resultados del mal uso y la acción abusiva.
por separado como auriculares individuales (modo uno a uno. En caso de que se conectará al auricular conexión entre dos auriculares) to, intente "0000" (4 ceros). nuevamente en el modo de sincronización. Si el Active el blanco superficies duras.
1 x Manual del usuario Estuche cargador recarga 18-20 veces (ambos a a á pa a m a gad a áb a 4.La carcasa de carga está completamente cargada Vuelva a colocar los auriculares en el Presione el botón multifunción durante 1s P: ¿He establecido conexión con mi teléfono real dependerá del uso y el entorno. La conexión Los daños resultados de sustancias químicas, incendios,
6
Asistente Modo estéreo, Sonido No use productos químicos o detergentes para
1 x Bolsa 5 auriculares auriculares) A g d a ga mp am a d cuando los cuatro indicadores LED están en blanco mono), o pueden usarse juntos como un par de derecho automáticamente después de sacarlo de la caja audífono no se conecta automáticamente, presione Apagado estuche de carga; Mantenga presionado en modo de espera auricular segundo
El indicador LED parpadea en En modo inteligente, pero no escucho ningún sonido? sustancias radiactivas, venenos, líquidos.
SoundPEATS-Q32 Wireless Headphones

7
generalmente es buena dentro de 15-25 pies sin
User Manual

6
durante 30 segundos y luego se apagan. auriculares estéreo (modo estéreo). Para usar en de carga. 3.Los auriculares permanecerán en modo de el botón Multifunción una vez o seleccione el nombre el botón Multifunción durante 3 s hasta de voz rojo y blanco alternativamente emparejamiento limpiar el producto. Los daños resultados de un desastre natural.
Capacidad de potencia 3.7V / 43mah a p p m a conectado R: Asegúrese de subir el volumen de ambos grandes obstáculos entre dispositivos.
3
del auricular diferentes modos, debe seguir diferentes pasos de emparejamiento durante 5 minutos como máximo si del dispositivo en su dispositivo Bluetooth para volver a que el indicador rojo parpadee una vez. No raspe la superficie con objetos punzantes. Daño causado a cualquier tercero / persona / objeto y más
C q a a d q d a Transferir Nivel de batería bajo El indicador LED parpadea en Reestablecimiento dispositivos. Algunos teléfonos inteligentes requieren
2
Nota: En modo estéreo, apague cualquiera de Battery low allá.
voz entre Presione el botón multifunción durante
1
Capacidad de potencia a a d a ga p d a g d emparejamiento. no se encuentra ningún dispositivo de conectarlo. blanco y rojo una vez cada 3 de fábrica que configure los auriculares Bluetooth como un
3.7V / 2600mAh 1.Escuchará una voz "Battery Low" cada 3 minutos los auriculares para apagar ambas P: Mis auriculares no se encienden. Garantía y soporte
del estuche cargador q a d a ga mpa ad Antes de comenzar, apague otros dispositivos auriculares 1s durante una llamada Bluetooth fuera veces. dispositivo de salida de audio antes de que se
Diagrama de producto cuando la batería está baja. Los auriculares se Bluetooth cercanos y asegúrese de que los auriculares
emparejamiento. Luego, se apagará automática- unidades. (Solo vuelva a colocar el
y teléfono de rango/ Tone R: Recárguela y asegúrese de que tenga suficiente Declaración
d ad Dd a a pa a auricular izquierdo, el derecho funcionará Indicador LED luces rojas y Restaurar la transmita el sonido. Consulte las instrucciones de su Atención al cliente
Dimensión del auricular 0.96*0.86*0.64 inches apagarán en unos 10 minutos. Recargue los y su dispositivo Bluetooth estén lo suficientemente mente. Si el dispositivo de sincronización está En modo estéreo: Durante una llamada, si hay otra Desconectado energía de la batería. Si está completamente cargado Solo podemos ofrecer un servicio post venta para productos
(1) Botón multifunción (5) Caja de carga a ga a q a d a ga a normalmente) blancas que parpadean configuración de teléfono inteligente para obtener más información. Si Si necesita ayuda o soporte, envíe un correo electrónico a
(L * W * H) / 24*21.9*16 mm auriculares pronto. cerca (a menos de 1 metro). apagado o Bluetooth desconectado durante 5 llamada entrante al mismo tiempo, y aún no sucede nada o si no puede cargar la unidad, comprados directamente desde SoundPEATS o distribuidor
(2) Indicador LED (6) Ranura de carga a Recibir llamada Sonido alternativamente 3 veces fábrica está utilizando un reproductor de música u otro support@soundpeatsaudio.com con los detalles.
Peso del auricular 0.16oz / 4.7g 2.Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 minutos, el auricular Q32 se apagará automática- Si ya ha emparejado los auriculares con un dispositivo Presione el botón multifunción una vez presione el botón Multifunción para comuníquese con nuestro servicio al cliente para autorizado SoundPEATS. Si ha comprado a un vendedor
(3) Punto de contacto para la carga (7) Puerto de carga USB a a á mp am a gad
meses cuando no los use durante mucho tiempo. Modo Mono en modo estereofónico, simplemente saque ambos Play/Pausa (funciona en ambos auriculares en modo responder a la segunda llamada y poner Descolgar llamada Tone dispositivo Bluetooth, asegúrese de que sea
obtener la garantía. Responderemos su correo electrónico dentro de las 24 diferente, comuníquese con ellos para cualquier cambio o
(4) Micrófono a d d ad D p ba mente. estéreo) Cambio la primera en espera. compatible con el perfil de música estéreo A2DP. horas. Haremos nuestro mejor esfuerzo para brindarle una reembolso.
3.Para garantizar la seguridad de la carga, no auriculares del estuche de carga y active Bluetooth en de llamada Mantenga presionado 1s para rechazar Cancelar llamada
(2) (6) apaga d p d m 1.Los auriculares ingresarían al modo de emparejamiento Tone Solución de problemas solución viable.
utilice ningún adaptador de carga USB con directamente con un mensaje de voz "power on" después 4.El alcance máximo de funcionamiento de los el dispositivo. El auricular derecho se volverá a Reproducir Haga doble clic en el botón Multifunción la nueva llamada entrante. P: ¿El sonido no está muy claro / el que llama no Bluetooth® es una marca comercial registrada de
1.Coloque los auriculares en su oreja, apuntando Presione dos veces el botón Multifunción Rechazar llamada Tone
corriente superior a 5V 1A. No use ningún tipo de de sacarlo del estuche de carga. El indicador blanco conectar a su dispositivo automáticamente, el Siguiente (funciona en ambos auriculares en modo P: ¿Por qué no puedo escuchar ningún sonido del puede oír mi voz claramente? Para obtener más información, visite Bluetooth SIG Inc.
hacia abajo. auriculares Bluetooth es de 33 pies (10 m). Si sale para alternar entre dos llamadas
(4) (1) (5)
2. Gire el auricular hacia arriba para que el micrófono cargador rápido para cargar los auriculares y la parpadea rápidamente por alrededor de 10 segundos, auricular izquierdo se conectará al auricular derecho. / Anterior estéreo). Haga doble clic en el botón telefónicas. segundo auricular en modo estéreo? R: Ajuste el volumen en su teléfono y auriculares. https://soundpeatsaudio.com
fuera del alcance, los auriculares perderán izquierdo para la pista anterior y la Asegúrese de que no haya fuente de interferencia
(3)
(7)
apunte directamente a su boca. caja de carga. luego los indicadores rojo y blanco parpadean derecha para la siguiente. Presione una vez para pasar la llamada
conexión. Tendrá que retroceder para estar dentro actual. cerca. Manténgase cerca de su teléfono inteligente.
alternativamente con un mensaje de voz "pairing".
50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

Einleitung Spezifikationen Das Headset Q32 kommt mit 6 austauschbaren Starten USB-Ladeadapter oder aktiven USB-Anschluss des Pairing Nähe verbinden möchten, schließen Sie bitte zuerst das linke Rücksetzen auf Werkseinstellung automatisch, wenn kein End-Gerät zum Koppeln In Stereo Modus: Doppelter Druck auf die Multifunktionstaste
Nächste / (funktioniert bei beiden Ohrhörern im
anzunehmen und den ersten auf Halten Tone Fragen und Antworten: die Anleitung Ihres Smartphones für Details. Wenn Sie F: Mein Kopfhörer lässt sich nicht einschalten. Garantie und Unterstützung Erklärung
Ohrenstöpseln in verschiedenen Größen, von denen Computers. an ein Gerät an.Falls es nach dem Herausnehmen aus dem verfügbar ist. Wenn das Pairing-Gerät ausgeschaltet Wenn Sie die Ohrhörer zuvor mit einem Gerät im zu setzen. Anruf auflegen einen Musik-Player oder ein anderes Bluetooth-Gerät A: Bitte laden Sie ihn auf und stellen Sie sicher, dass er
Vielen Dank für Ihre Auswahl von SoundPEATS Q32 Die beiden Kopfhörer können seperat als Mono (Wenn sich die beiden Ohrhörer miteinander nicht Vorherige Stereo-Modus) Doppelklicken Sie den linken Wir bieten After-Sales-Service nur für Produkte, die direkt von
zwei am Headset ausgestattet sind. Bitte wählen Sie die Aufladen 3.Der Ladevorgang startet automatisch, wenn die Ladekoffer automatisch mit dem rechten Ohrhörer Stereomodus gekoppelt haben, nehmen Sie einfach Drücken Sie zweimal die Multifunktion- Anruf abbrechen Tone F: Warum kann ich im Stereo-Modus keinen Ton vom verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass diese Geräte genügend Batterieleistung hat. Wenn das Gerät nach Kundendienst SoundPEATS oder autorisierten Distributor gekauft werden.
Bluetooth Kopfhörer. Bitte lesen Sie das Handbuch Bluetooth Version Bluetooth 5.0 Kopfhörer (Mono-Modus), oder zusammen als ein Paar verbinden lassen,folgen Sie bitte den folgenden oder die Bluetooth-Verbindung für 5 Minuten Wiedergabe Knopf für den vorherigen Track und den
richtige Größe der Ohrstöpsel, um die sicherste und LED-Anzeige weiß leuchtet und blinkt, um den verbunden wird. beide Ohrhörer aus dem Ladekoffer und aktivieren Sie staste, um zwischen zwei Telefonanrufen Anruf ablehnen Tone anderen Ohrhörer hören? A2DP-Stereo-Musikprofil auch unterstützen. Vollladung noch nicht eingeschaltet wird, oder wenn Wenn Sie irgendeine Hilfe oder Unterstützung benötigen, Wenn Sie von einem anderen Verkäufer gekauft haben,
sorgfältig durch und behalten Sie es für weitere Referenz. AVRCP_V1.6/HFP_V1.7/ bequemste Option für sich selbst zu finden Das Q32 Headset kommt mit einer kompakten Box, die Stereo Kopfhörer (Stereo Modus) benutzt werden. Um Schritten) unterbrochen wird, schalten sich die Q32Kopfhörer
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie bitte Fortschritt anzuzeigen. das Bluetooth im Gerät.Der rechte Ohrhörer verbindet rechten für den nächsten Track. zu wechseln. A: Bitte stellen Sie sicher: sich das Gerät nicht aufladen lässt, wenden Sie sich senden Sie Email bitte an: support@soundpeatsaudio.com kontaktieren Sie bitte mit ihm für Austausch oder Anfrage.
Bluetooth-Profil HSP_V1.2/A2DP_V1.3 (normalerweise sind die Mittel für 75% der Leute sowohl als Ladestation zum Aufladen als auch als in verschiedenen Modi zu verwenden, müssen Sie automatisch aus. Multifunktionstaste doppelt drücken, um F: Der Ton ist nicht sehr klar / der Anrufer kann
mit uns per Email: support@soundpeatsaudio.com. 4.Die Ladebox ist voll aufgeladen, wenn die 4 sich automatisch wieder mit Ihrem Gerät, der linke Anruf Multifunktionstaste einmal drücken 1) Es ist normal, dass Sie im Stereo-Modus keinen Ton bitte an unseren Kundendienst für Garantieabdeckun- mit Details. Wir werden Ihr Email innerhalb 24 Stunden
geeignet). Tragebox zum Transport benutzt werden kann. Mit verschiedene Pairing-Schritte durchführen. zwischen zwei Anrufen LED Indikator beim Anruf hören können, weil Sie nur meine Stimme nicht deutlich hören?
Bluetooth Chipsatz Realtek 8763BFR einem eingebauten Akku kann die Ladebox bis zu LED-Anzeigen für 30 Sekunden durchgehend weiß 4.Die maximale Reichweite der Bluetooth Kopfhörer Ohrhörer mit dem rechten Ohrhörer. annehmen (funktioniert auf beiden Ohrhörern im gen. beantworten. Wir werden unser Bestes tun, um Ihnen eine Bluetooth® ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Packungsinhalt: Tragen des Headsets Vor dem Start bitte schalten Sie andere Bluetooth umzuschalten.Drücken Sie einmal, um die Stimme aus dem Ohrhörer hören, der mit dem A: Bitte stellen Sie die Lautstärke Ihres Telefons und
33 Füße/10m leuchten und dann erlischen. beträgt 10 m (10 m, kein Hindernis). Wenn Sie sich Stereo-Modus) den aktuellen Anruf weiterzuleiten. Die LED-Anzeige gibt einen guten Hinweis auf das perfekte Lösung anzubieten. Bluetooth SIG Inc.
1 1 x SoundPEATS Q32 Bluetooth Kopfhörer 18~20 mal die volle Ladung für die Kopfhörer (links und Geräte in der Nähe aus. Stellen Sie sicher, dass das Gerät zuerst verbunden ist. Headsets ein. Stellen Sie sicher, dass keine Störquelle in
Maximale Reichweite (kein Hindernis) Steuerung und Sprachbenachrichtigung Anruf Drücken Sie die Multifunktionstaste
2 1 x USB-Ladekabel
4
How to Wear rechts) liefern. Hinweis: Headset und Ihr Bluetooth-Gerät nahe beieinander außerhalb der Reichweite bewegen, verlieren die Betriebszustand von Kopfhörer
2) Stellen Sie sicher, dass der andere Hörer mit dem der Nähe ist. Bleiben Sie in der Nähe Ihres Pflege und Wartung Weitere Informationen finden Sie unter
Standby-Zeit beenden einmal, wenn Sie ein Gespräch führen. https://soundpeatsaudio.com
3 6 x Austauschbare Ohrstöpsel 120 Stunden liegen (innerhalb von 3 Fuß). Kopfhörer die Verbindung.Sie müssen zurückgehen, Tastenbedienung Sprachansagen LED Indikator Status ersten Hörer verbunden sind. Wenn nicht, folgen Sie Smartphones. Halten Sie den Kopfhörer von Hitze und Feuchtigkeit
4 6 x Austauschbare Ohrhaken Gesprächszeit 4 Stunden Headset aufzuladen 1.Wenn die Batterie niedrig ist, Sie werden eine Stimme
um innerhalb der Reichweite zu sein, und sich erneut
Telefonat Drücken Sie die Multifunktionstaste für 2s,
"BATTERY low" alle 3 Minuten hören. Bitte laden Sie Sobald es gekoppelt ist, kann das Q32 Kopfhörer Medien Die LED-Anzeige leuchtet rot. Aufladen bitte der Anleitung im Abschnitt “Pairing->Stereo-Mo- fern; Garantie
5 1 x Ladestation
Ladezeit 2 Stunden Das Headset wird in Fabrik teilweise aufgeladen. Bitte
das Headset auf. Mono-Modus mit Ihrem Bluetooth-Audiogerät verbinden. und Telefonate von einem Smartphone oder Tablet
ablehnen wenn ein Anruf eingeht.
dus->Rücksetzen auf Werkseinstellung".
F: Kann ich beide Ohrhörer getrennt verwenden?
Setzen Sie das Produkt nicht direct unter Sonnenlicht
6 1 x Bedienungsanleitung
stellen Sie sicher, dass Sie es vollständig aufladen, Operation Sie werden hören Weißes Licht leuchtet für 30s und A: Ja, beide Hörer können separat als Mono Headset Wir garantieren dieses Gerät für 12 Monate ab dem Datum
SoundPEATS-Q32 Wireless Headphones
User Manual

Wiederaufladbarkeit von 18-20 mal 2.Wenn Sie es lange Zeit nicht benutzen, laden Sie bitte 1.Die Ohrhörer würden nach dem Herausnehmen aus dem steuern. Anruf Doppelklicken Sie während eines oder in heißem Bereich aus. Hohe Temperaturen
7 1 x Beutel schaltet sich aus.(Ladebox) verwendet werden. des ursprünglichen Einkaufs für den Mängel des Herstelleres.
7
bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. Gesprächs auf die Multifunktionstaste.
Re-Pairing
6
Ladestation (beide Kopfhörer) das Headset mindestens einmal alle 3 Monate auf. Ladegerät direkt in den Pairing-Modus mit einer stumm vollgeladen F: Ich habe versucht, Q32 Headset mit dem Gerät zu verkürzen die Lebensdauer von Kopfhörer, Batterien
1 5
1. Stecken Sie den rechten und linken Hörer in den Weißes Licht leuchtet für 1m und Wenn das Gerät aufgrund eines Herstellungsfehlers ausfällt,
3 Kopfhörer Power Kapazität 3.7V /43mah entsprechenden Ladeschacht, achten Sie darauf,
3.Um die Ladungssicherheit zu gewährleisten, Sprachaufforderung "Power on" gehen.Weiße Anzeige Stereo-Modus. Wenn die Kopfhörer ausgeschaltet sind, halten Sie die
In Mono Modus:
Funktion Operation schalten Kopfhörer einschalten Power on
schaltet sich aus.(Kopfhörer)
verbinden, aber mein Gerät sagt "connection F: Warum ist die Verbindung unstabil und und / oder der internen Leiterplatte; wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, um Rückkehr
verwenden Sie bitte keinen USB-Ladeadapter mit blinkt schnell für ca. 10s, dann blinken rote und weiße Multifunktionstasten ca. 10s lang gedrückt, bis die roten / fortsetzen Kopfhörer ausschalten Power off failed"? Schalten Sie das Headset aus, wenn Sie es nicht
2
dass die Ladeschütze aufeinander abgestimmt sind Nehmen Sie zuerst den rechten Ohrhörer aus dem Der Q32 Bluetooth Kopfhörer kann sich an zuvor unterbricht unregelmäßig? und Gewährleistungsprozess zu initiieren.
Ladekoffer Strom über 5V/1A. Bitte verwenden Sie zum Anzeige abwechselnd mit einer Sprachaufforderung Nehmen Sie die Kopfhörer aus dem Sprache- LED-Anzeige blinkt schnell weiß. Die beiden Kopfhörer A: Bitte stellen Sie sicher: benutzen und bevor Sie es speichern;
3.7V /2600mAh 2. Die LED-Anzeige wird rot blinken, dies zeigt, dass der und weißen Anzeigen abwechselnd blinken und das gepaarte Geräte erinnern. Wenn Sie den Ohrhörer Einschalten Ladekoffer.Halten Sie die Multifunktionstaste Multifunktionstaste für 1 Sekunde im In den Pairingmodus Pairing A: Bitte stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände
Leistungskapazität Aufladen von Headsets und Ladestation kein "Pairing"."Soundpeats Q32 L" oder "Soundpeats Q32 R" würde Ladekoffer und schließen Sie ihn an Ihr Gerät an (folgen nassistan- Standby-Modus drücken sind miteinander 1) Ihr Gerät unterstützt das Bluetooth-Stereoprofil Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen;
Produkt Diagramm Ladevorgang korrekt ist. Blinken nach 3 Blitzen beendet ist. zuvor mit einem Gerät gekoppelt haben, aktivieren Sie 1 Sekunde lang gedrückt, bis das weiße gekoppelt. zwischen Kopfhörer und Bluetooth-Gerät befinden. Folgenden sind von der SoundPEATS Garantieab-
Schnellladegerät. in der Bluetooth-Liste erscheinen, klicken Sie darauf, um Sie den Paarungsschritten im Abschnitt Mono-Modus). t e n Erfolgreich gekoppelt Connected "A2DP"; Bitte stellen Sie sicher, dass keine Störung aus Radio Lassen Sie das Produkt nicht fallen und schlagen Sie
(1) Multifunktionstaste (4) Mikrofon Kopfhörer-Abmessungen 0.96*0.86*0.64 inches 3.Das Headset ist voll aufgeladen, wenn die einfach das Bluetooth in Ihrem Gerät und entnehmen Licht leuchtet. Aktivieren deckung ausgeschlossen:
eine Verbindung herzustellen. Dann nehmen Sie den linken Ohrhörer heraus, er Hinweis: LED-Anzeige blinkt abwechselnd In den 2) Löschen Sie Q32 aus dem Bluetooth-Suchergebnis oder WLAN in der Nähe vorhanden ist. es nicht auf harten Oberflächen;
(2) LED-Anzeige (5) Ladekasten (L * B * H) / 24*21.9*16 mm LED-Anzeigen weiß leuchten und nach 1 Minute Sie den Ohrhörer aus der Ladestation. Sie stellen Halten Sie die Multifunktionstaste 3 Stereo-Modus, zweiter Paarungsmodus
2.Bitte aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät verbindet sich automatisch nach rechts mit einer Sprach- Drücken Sie die Multifunktionstaste Klingeln rot und weiß Ihres Gerätes und verbinden Sie die beiden erneut. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Gerät als Gebrauchtgerät gekauft, Gerät ist verwendet
(3) Ladekontakt (6) Ladetank Kopfhörer-Gewicht 0.16oz / 4.7g 1. Legen Sie die Ohrhörer in Ihre Ohren und zeigen Sie erlöschen. 1.Die Ohrhörer gehen nach dem Herausnehmen aus automatisch eine Verbindung her, ohne erneut in den Ausschalten Sekunden lang gedrückt, bis das rote Hörer angeschlossen
gerade nach unten. und suchen nach der Bluetooth- Verbindung: Licht für 2 Sekunden leuchtet. Schalten Sie wechsel während eines Anrufs 1 Sekunde lang. F: Wie ist die Reichweite von Bluetooth-Headset? Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen; oder von nicht autorisierten Verkäufer gekauft;
(7) USB-Ladeport Sprachausgabe, die den Stereomodus anzeigt. Pairing-Modus zu wechseln.Wenn der Hörer nicht Die LED-Anzeige blinkt alle 3 mal Reset
2. Drehen Sie das Headset nach oben, so dass beide Box au u aden Für iPhone,/iPad/iPod®: Einstellungen -> Bluetooth -> ein dem Ladekoffer direkt in den Pairing-Modus.
automatisch angeschlossen wird, drücken Sie die im Stereo-Modus eines der beiden zwischen Batteriezustand niedrig Battery low
weiß und rot.
F: Ich habe eine Verbindung zu meinem Smartphone A: Bluetooth-Kopfhörer hat eine maximale Reichweite Die Oberfläche des Geräts nicht mit scharfen Schäden, die durch Missbrauch und missbräuchliche
(6) (2) Für Android™: Einstellungen -> Wireless & Netzwerke -> 2.Wenn ein PIN-Code für das Pairing benötigt wird, Ohrhörer aus, um beide Geräte Kopfhörer hergestellt, höre aber keinen Ton? Gegenständen kratzen. Maßnahmen entstanden;
Mikrofone direkt auf den Mund richten; D d a am ad b m d Bluetooth außer von 33 Fuß (10 m, kein Hindernis). Die tatsächliche
Mach es Ihnen gemütlich ad a d d A a d m a d Bluetooth -> ein -> Scan für Geräte versuchen Sie bitte "0000" (4 X Null).
Multifunktionstaste einmal oder wählen Sie den
auszuschalten. und Handy
Reichweite/Verbind- Tone Nach der LED-Anzeige blinken rote A: Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Lautstärke beider Reichweite hängt jedoch von der Nutzung und der Schäden, die durch Chemikalien, Feuer, radioaktive
(4) (1) A g wa a a d Für Windows® Phone 8 Geräte: Einstellungen -> Bluetooth -> Gerätenamen auf Ihrem Bluetooth-Gerät aus, um die
Spielen Anrufum- Wenn während eines Anrufs gleichzeitig ung unterbrechen und weiße Lichter abwechselnd, bis Zurücksetzen Geräte erhöhen. Bei einigen Smartphones müssen Sie Umgebung ab. Die Verbindung ist in der Regel
Stoffe, Gift, Flüssigkeiten entstanden;
(5) Passend zu Ihren Ohren 3.Der Kopfhörer bleibt maximal 5 Minuten im Verbindung wiederherzustellen. die Multifunktionstaste einmal drücken die Bluetooth-Kopfhörer als Audio-Ausgabegerät Schäden, die aus Naturkatastrophen entstanden;
A g a q ein (funktioniert bei beiden Ohrhörern im schaltung ein weiterer Anruf eingeht, drücken Sie die die roten und weißen Lichter 3 mal innerhalb von 15-25 Fuß ohne größere Hindernisse
(7)
Pairing-Modus und dann schaltet sich aus /Pause Multifunktionstaste, um den zweiten Anruf Ankommender Anruf Klingeln Schäden an Dritten / Personen / Objekten.
(3)
V b d d ad b m mb bg 3. Wenn Sie beide Kopfhörer separat mit 2 Geräten in der Stereo-Modus) blinken (Kopfhörer). einrichten, bevor der Ton übertragt ist. Bitte lesen Sie zwischen den Geräten gut.
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

如何佩戴舒适

Introduzione Specificazioni Mettiti Comodo n ae 2.Collegare la porta di ricarica con qualsiasi Accoppiamento m a d am ma m p g C N aV a App d
m a a p a N aV a d a D d p b m p ga d g a m g C a Ma Ga an a
Grazie per aver scelto gli auricolari bluetooth adattatore di ricarica USB o porta USB del computer. m a a m p a d m a d a a ama a a a A a a a a d G m M
Gli au a d p a Pu an e d Con o o D a a da g a a a da d a
SoundPEATS Q32. Si prega di leggere attentamente il Versione di Bluetooth Bluetooth 5.0 Adatta alle tue orecchie R ca ca 3. La ricarica si avvia automaticamente con
pa a am m a g a m da à
m
d a g a a p d a a a m p a m a p Azione Sentirai a a a a
manuale e di conservarlo per ulteriore consultazione. Se Gli auricolari Q32 sono dotati di gommino auricolare l'indicatore LED che diventa bianco e lampeggia m m d q a d a a ama a d a a m da à md à
AVRCP_V1.6/HFP_V1.7 G a a Q d a d a da m a m m a a aà a a d p Funzione Operazione aa
hai bisogno di assistenza, contatta il nostro gruppo di intercambiabile e 6 auricolare appeso con gancio. Gli per mostrare il progresso. Indicatore LED Stato A a d a a a ga D a amb g a a N m p d a a d a m
Profilo di Bluetooth /HSP_V1.2/A2DP_V1.3 d a a a ba d a a p m da à a d m da à D a a
assistenza clienti inviando un'e-mail a support@sound- accessori sono di diverse dimensioni, due dei quali sono 4. La custodia di ricarica è completamente carica a a a d p a d pp p a m Accendere gli auricolari w am a p m a a g pa a am a ad a mp a d a a
a a g a a ma a a da p a g d pa agg d a pp am Estrarre gli auricolari dalla custodia di a a a d a a ama a L'indicatore LED è rosso fisso
peatsaudio.com. Chipset di Bluetooth Realtek 8763BFR dotati di auricolari. Si prega di scegliere la taglia giusta quando i quattro indicatori LED sono tutti in bianco a d Accensione ricarica; Tenere premuto il pulsante Spegnere gli auricolari A pp am M da à amb g a a p a d a ad ad g a a d a ba a d
per trovare l'opzione più sicura e confortevole per se ap C a ba a a ab gaa a a w
Contenuto del Pacco per 30 secondi e quindi si spengono. ma d a p ga d p g a d p La luce bianca si accende per C m m AC O pa a am m a a g
Intervallo di Lavoro Massimo 10 m / 33 piedi stessi (normalmente quelli medi sono adatti per il 75% da d a ap a a R accopp amen o multifunzionale per 1 secondo finché il LED ama a A d m da à a g 30 secondi e si spegne p g g a a q a d A
1 1 x Paio di Auricolare Bluetooth SoundPEATS Q32 (senza ostacoli) delle persone). a a mp a p g a a aa a a Nota: a a a g a a M g a a p p m bianco non lampeggia a pp a a D H p a a ga ag a a Q ma D a ab p ma d p
2 1 x Cavo di Ricarica USB Tempo di Attesa 120 ore 1. Sentirai un messaggio vocale "Battery Low" ogni 3 d p a abba a a m da à M Rimettete gli auricolari nella custodia di A a m p a m a p Indicatore LED lampeggia in D m m
p m p a m p a d m d p d a d
3 6 x Gommino Auricolare Intercambiabile
4
Tempo di Chiamata 4 ore Indossare gli auricolari Ca ca deg au co a minuti quando la batteria è scarica. Gli auricolari si m G a a Q p da Spegnimento ricarica; Tenere il pulsante multifunzionale V d m da à a a A pp a C d bianco rapitamente (auricolari)
A a
mp m d m N a d m a p d
aq a d g d a ba amp gg a A a a gg ag a a N a ad ba g a a p
4 6 x Auricolare Appeso con Gancio
Tempo di Ricarica 2 ore How to Wear
G a a pa a m a a abb a spengono in circa 10 minuti. Ricaricare gli auricolari Moda à Mono q d p g d abb a
d p p d m a pp a a per 3 secondi fino a quando l'indicatore A a
L'indicatore LED lampeggia M d p pp a p d p a a a d m
5 1 x Custodia di Ricarica
A a a mp am a p ma al più presto. p d m a a g a a a rosso lampeggia una volta. In modalità M da à
6 1 x Manuale dell'Utente Numero di volte della 18-20 volte G m m Stereo, spegnere alcun auricolare a m p a m a p d d d alternativamente in rosso e m A D ad W a N a p d m d g p p
d p m 2. Caricare gli auricolari almeno una volta ogni 3 mesi No a d p a a mp m d a a ama a d a a
7 1 x Sacchetto Custodia di Ricarica (entrambi gli auricolari) m m w significa che spegne entrambe le unità. a ga bianco m a Q da a d a a d p d
1
g a a p d d se non vengono utilizzati per un lungo periodo. d p a g a a da a ba d a a a a d p ga
SoundPEATS-Q32 Wireless Headphones

Capacità di Alimentazione G a a a d am a ma a (Rimetti solo l'auricolare sinistro, quello D


User Manual

6 7
ga a ma am a L'indicatore LED lampeggia in D Q a a gamma d d g a a N a a a p gg app
5
3.7V / 43mAh a a a a a d a a 3. Per garantire la sicurezza della ricarica, non d a ba a
3 dell'Auricolare
p da
m m Moda à S e eo m a m da à a pp a a d p a am a a m da à d a pp a a G destro funzionerà normalmente)
ba
a w bianco e rosso una volta ogni 3 D H ab a m G a a a a p a a ma ma
2
Capacità di Potenza 3.7V / 2600mAh utilizzare alcun adattatore di ricarica USB con m m D a a ama a a a D ch a a one
G d a D g a a d a corrente superiore a 5 V 1 A. Si prega di non a a a d da a da d a a a da a da d a a a a ga a ma am p m Play/Pausa Premere una volta il pulsante multifunzio- Camb d volte ma d m a a a a Ga a a pp
della Custodia di Ricarica m Q a a p a m a a ama a aa a mp d d p d à da da amb a m
p a a a a utilizzare alcun tipo di caricatore rapido per p m m m ga a d p g a d Np a pp am nale (funziona su entrambi gli auricolari in ama a p m p a m a p p aa d d a D amp gg a A a d a a m d amb d p
Diagramma del Prodotto Q m m d d p d p p g am b a e o C en m A
Dimensione dell'Auricolare 24*21.9*16 mm / G a a mp am a q a d caricare gli auricolari e la custodia di ricarica. pa agg d a pp am a M da à p a a d modalità Stereo) p d aa da ama a a a am d p A d a g a d g A
(1)Pulsante Multifunzionale (4)Microfono 0.96*0.86*0.64 inches g d a D d a ba p g C ama a a q d d p p g m d a a m d p d a a d a m aga d a a d p
(L * L * A) G a a ma a m da à a pp a a p Gioca m p m a a m m m
(2)Indicatore LED (5)Custodia di Ricarica m Q d a a a g à Fare doppio clic sul pulsante multifunzio-
Peso dell'Auricolare 0.16oz / 4.7g d p d m da à Successivo/ nale (funziona su entrambi gli auricolari in m a g p a a a m a a ba ba p ma ga a m p ga d @ m
(3)Punto del Contattore di Ricarica (6)Fessura di Ricarica a ma am ad a ma d a a ma m m d p d p g a ama a a ama a amp gg a a a am p gg d p d ag D ma a a d a
(7)Porta di Ricarica USB Ca ca e a cu od a ® m a ma am a d p
p d a a a pp a g a a a Precedente modalità stereo). Fare doppio clic sul
m d p a m a m a a d p p ga d a a a a abb a m
m m m
d a a m da à d p m da à ba a g pulsante sinistro per la traccia A a a ® ma g a d G
a g a a m p a a da d a a p a pa g am d p a pp a precedente e destra per la successiva. a p pa a da a ama a a a pp p m a A D abba a a p a d a ba a
(6) (2)
™ m W amb g a a da a da d a a ama a
ba d a ba a d a da Re e d abb ca a a a mp am a a a a ad a ma p ga d a
C p g pp d a a p a a d p a a d Rispondere Premere una volta il pulsante multifunzio- m a a p pa a a a a ama a
g a g a a a m a a d d a Q a d a D m a ama g ad d a a à p ga d p dp a a d m
(4) (1)
W w® m a g pa agg a m g a a Q p g a ma a g à a ma am a d p alla nale (funziona su entrambi gli auricolari in ama a
(5)
p ad am ab a ba a a a m d a a bb a p a am ama a a p a p a
(7) a a ad a a m a a g àa a a d Telefonata modalità stereo)
(3) q ad a a p a a d a ga a a
86 87 88

产品说明 产品规格 蓝牙耳机配备有 对可替换式耳机套以及 对可替换式耳 给耳机充电 为确保充电安全,请不用使用超过 V  A的充电器给耳机 注 控制和语音通知 提示音通知 指示灯红白交替闪烁 配对模式 问:为什么连接不稳定而且经常断开? 保修及售后
翼。( 对耳机套和 对耳翼都是不同的尺寸),其中各有一 或是充电盒充电。 右耳从充电盒中取出后会自动进入配对模式 答:请保证耳机和连接的设备之间没有阻挡物,而且周边没
感谢您选择 蓝牙耳机,请仔细阅读这份说明 耳机在工厂是部分充电。在首次使用前,请确保它们已充满电 按钮控件 指示灯红白灯交替闪烁 恢复出厂设置
蓝牙版本 对已经装配在耳机上。请选择合适尺寸的耳机套和耳翼来确 如果配对需要密码,请输入“ ” 个零 。 有广播和 的干扰源 售后客服
书,并用它做进一步参考。如需其他帮助,请通过邮件联系 保佩戴时最大的舒适度和稳固性(通常中号适合 的用户 改版后的耳机,在通话中时两边都是有声音的,按键也都可 功能 提示音 熄灭后再次红白灯交替闪
把耳机放入对应的卡槽,确保金属片接触到 配对 耳机将保持配对模式最多 分钟。然后,如果没有找到配 次(耳机) 如需售后或帮助,请通过邮件将详细情况发送至
我们的支持客服团队,邮件地址为 蓝牙协议 AV C V H V 佩戴)。 红灯亮表明充电开始。 以控制通话,所以请注意与之前一般说明书的区别 打开耳机 w
对设备,就会自动关机。如果配对设备关闭或蓝牙断开 分 问:蓝牙耳机的连接距离有多远? ,客服会在 小时内回复。
H V A D V 充满电后,白灯亮, 分钟后熄灭。
左右耳可以分开单独工作(单耳模式),或是一起(立体声
佩戴方式 模式)。请根据不同的配对步骤来进入不同模式。 钟, 耳机将自动关机。 功能 操作 关掉耳机 w 答:蓝牙耳机的正常连接距离是 米。但是,实际使用距离 我们会尽最大努力给出可行的解决方案。
包装清单 蓝牙芯片 a 蓝牙耳机的最大操作范围为 英尺 米 。如果你超出范 开机 从充电盒中取出耳机,或是长按按键 ,白灯 问题解答 视使用环境而定,在没有大的阻挡物的情况下,最大连接距
给充电盒充电 进入配对模式 a g 如需更多信息请访问
m b a 使用之前,请关闭附近其他蓝牙设备,并确保耳机和你的蓝 围,耳机就会失去连接。你需要回到你的范围内,重新连接 闪烁 离一般在 米
蓝牙耳机 最大工作距离 H w W a 连接成功 C d 问:为什么在立体声模式下我听不到第二个耳塞的声音
按充电盒上的按键可以知道充电盒所剩电量。如果充电盒 牙设备距离很近 英尺内) 到你的蓝牙音频设备。 自动关机,红灯指示灯常亮;长按多功能键
充电线 低电量,最后一个灯闪烁的频率会相对较快。 关机 立体声模式,第二耳机连接 答:请确保第二个耳塞与第一个耳塞连接成功。如果没有, 保修条例
待机时间 秒,红色指示灯常亮 秒,立体声模式下,任 问:我的耳机无法打开
可替换式耳机套 单声通道 请按照“配对 立体模式 工厂复位”部分的说明进行操作。
通话时间 连接合适的 接口充电,电脑或是适配器都可以。 立体声 意关闭一个耳机将关闭 个单元; 左耳放入 电池电量低 a w 答:为确保耳机有足够的电量请在使用前给耳机进行充电,
耳撑 白灯亮,充电开始,并且白灯会闪烁以显示充电进度。 充电盒中,右耳正常使用 我们从原购买者购买买产品开始对产品进行有限保修一年,
充电盒 充电时间 耳机在从充电盒中取出后就会伴着“ ”的提示音
从充电盒中取出右耳,按照单耳模式中的方法进行连接,然 再次配对 蓝牙范围断开连接 问:我试图连接到 耳机,但我的设备说“连接失败” 如果耳机无法进行充电或充满后依旧无法开机,请联系我的
个 灯都亮起,并在 后灭,表明充电盒已充满电 进入配对模式,白灯闪烁大约 ,然后红白灯交替闪烁, 播放 暂停 单击一次 多功能键 门售后客服进行保修 如果因为产品缺陷而致使产品无法正常使用,请联系经销商
说明书 用充电盒给耳机充电 后取出左耳,左耳自动连上右耳。 单耳模式 来电 g 答:请确认
m b ab d 设备蓝牙列表中就会出现“ ”或是 上一曲 双击左边的按键上一曲,双击右边的下一曲 ( )您的设备是否支持蓝牙立体“ ”
来开始退货及保修流程
收纳袋 挂断电话
注意: “ ” 点击进行配对。 耳机可以记住之前配对过的设备,进行二次连接时只需 下一曲 ( )删除 从您的设备蓝牙搜索结果,并再次连接。 注意事项和保养 以下情况不包含在 保修范围内
耳机电池容量 V ma 电池低电量的时候,每隔三分钟会有 的提示
重置 取消一个电话
要打开设备中的蓝牙,取出耳机,他们就会自动连接。如果 接听电话 两边耳机都可以通话
音,耳机大约 分钟后关机,请及时充电。 没有自动连接,请按一下耳机按键,或者在蓝牙列表中选择 问:我已经将手机和耳机连接,但是我听不到任何声音 耳机请勿靠近高温和高湿环境 从原购买者或授权使用者购买的二手或使用过的产品
激活设备中的蓝牙 如果无法连接的时候,可以尝试以下步骤 挂断电话 在通话中短按多功能键 拒接电话
充电盒电池容量 V mA 如果长时间不使用耳机,请保证至少每三个月给耳机充一 答:请确认你是否将手机和耳机的声音都调高至可听范围。 请勿阳光直晒耳机,或使耳机处于高温环境,高温会缩短 因为误操作或不规范使用造成的损害
对于 :设置 蓝牙 打开 耳机关机时,长按按键 ,红白灯交替闪烁至 次快闪后熄 耳机配对名进行配对。
产品说明 次电。 对于 :设置 蓝牙 打开 搜索可用设备 灭
拒绝接听 长按多功能键约 秒 有的手机需要你手动设置耳机为声音输出设备才可以传输声 耳机、电池以及内部电路的寿命。 因化学物质,明火,辐射物质,有毒物质,液体造成的损
多功能按钮 麦克风 mm 双耳模式 通话静音 双击多功能键 ED指示灯 音,请参考手机的说明书来确认相关细节。如果你使用音乐 在储藏耳机或不使用时请关闭耳机 害
产品尺寸 对于 :设置 蓝牙 打开
指示灯 充电盒 把耳机放在耳朵里,指向下 播放器或者其他蓝牙设备连接耳机,请确认你的设备是否支 请勿尝试拆开耳机 因自然灾害造成的损害
如果之前配对过,再次配对只需取出耳机,打开设备中的蓝 语音助手 在播放或暂停时长按多功能键 秒 指示灯不同状态代表耳机的不同工作状态
充电触点 充电槽 把耳机调高直到麦克风指向你的嘴巴。 如果你想把两只耳机分别连上两个设备,但是两设备距离 持 蓝牙立体声协议。 请勿将耳机跌落或摔砸在硬面 因第三方 人 物或其他造成的损害
产品重量 g 牙,右耳会自动连上设备,左耳连上右耳。 通 话 接 听 设 长按多功能键 在手机和耳机间切换
充电口 较近,请先配对左耳,然后右耳。以免右耳先连接一个设备 请勿用化学品或洗涤剂来清洁耳机
开始使用 备切换 指示灯 状态 问:声音不是很清晰,通话中对方无法听清楚我的声音? 请勿用尖锐物品刮蹭产品 声明
后,取出左耳,左耳直接连上右耳了。
来 电 通 话 切 在通话过程中,如果同时有另一个来电,按多 红灯长亮(耳机 充电盒) 充电状态 答: 请调节你所使用的手机和耳机的音量至合适范围,保 我们只对从 或 的授权经销商购买的产
如何佩戴舒适 充电 换 功能键接听第二个来电,第一个来电暂停。 白灯亮 秒后关闭(充电盒) 充满电 证周围没有信号干扰源,使用者和手机的距离不能太远。 品提供销售服务,如果你的产品是从其他卖家购买,请联系
适合你的耳朵 耳机配有一个充电盒,不仅可以给耳机充电,同时也是 长按 秒拒绝新的来电。 白灯亮 分钟后关闭(耳机)
双按多功能按钮切换两个电话。 该卖家进行退货或换货。
一个方便携带保存耳机的盒子。内置充电电池,可以给两只 问:我可以分开使用两个耳机吗
单击挂掉当前通话。 指示灯白灯快闪(耳机) 耳机互配 答:是的,两个耳机都可以单独使用。 ®是 的注册商标
耳机充电 次。

You might also like