You are on page 1of 6

ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE 2

EVIDENCIA 2: WORKSHOP “PRODUCTS AND SERVICES”

PRESENTADO POR:
RUDIN AMALIA RODRIGUEZ MARTINEZ

SERVICIO NACIONAL DE APRENDISAJE “SENA”


NEGOCIACION INTERNACIONAL
FICHA: 1565364
2019
Actividad de aprendizaje 2

Evidencia 2: Workshop “Products and services”

La lectura es una de las habilidades más utilizadas en el mundo, pero a la vez es la menos
motivante, dado que en ocasiones hay textos muy extensos y con vocabulario complejo que
dificulta su comprensión y le resta interés al texto; afortunadamente existen nuevos métodos que
facilitan obtener la información necesaria y con ello aumentar el léxico personal.

En este orden de ideas y con la finalidad de cumplir con el propósito de esta evidencia, consulte
el material complementario denominado Integration of products and services.

Luego de esta consulta, resuelva el siguiente taller sobre comprensión lectora:

1. Find the main idea of the first page and write it in a paragraph.

Remodel by means of three factors the foundations of the modern economy that are: the digital
revolution, international competition and cultural and structural trends

2. Write a summary of ten lines from the text.

It talks about export strategies, traditional policy tools which allow us to make a balance at the
business level. Regarding the economy depending on the sector to which it belongs, since there is
an emblematic initiative with European missions referring to the union markets. Given the above
mentioned we can give by reference that we can add some sophisticated business services to
advanced easy to replicate for some competitive competition term, taking into account the strategic
notes of EPSC integration of products and services in some terms are better in search of disruptive
innovations looking for new ideas trying to import new skills and entrepreneurial talents by
acquiring new companies.
3. Choose a paragraph and translate it with your own words.

Oportunidades de política:
Camina la conversación - y rápido
Las herramientas de políticas tradicionales a menudo son obsoletas ante la integración de
productos y servicios en el mercado. El mercado único no ha perdido nada de su importancia; en
todo caso, el valor creciente de los mercados transfronterizos, dada la integración producto-
servicio, lo hace aún más valioso. Pero el mercado único por sí solo no garantizará el éxito futuro.
Las condiciones marco más amplias, que van desde la facilidad con que las compañías pueden
cambiar de un modelo de negocio al próximo hasta la facilidad de uso del régimen de protección
de datos emergente, se encuentran bajo un escrutinio cuidadoso por parte de las compañías que
tienen más opciones que nunca: la digitalización le da a las compañías agilidad en términos de
ubicación, subcontratación y uso de cadenas de valor globales para su máxima ventaja.

4. Choose ten words from the text and organize them alphabetically. Look for the meaning
of each word.

1. Revolution: Revolución: el origen etimológico del término que ahora vamos a analizar está
muy claro, se encuentra en el latín. Aún más concretamente podemos establecer que reside
en la palabra latina revolutum que puede traducirse como “dar vueltas”.

2. technology: Tecnologia: La tecnología es la ciencia aplicada a la resolución de problemas


concretos. Constituye un conjunto de conocimientos científicamente ordenados, que
permiten diseñar y crear bienes o servicios que facilitan la adaptación al medio ambiente y
la satisfacción de las necesidades esenciales y los deseos de la humanidad.

3. Integration: Integración: la palabra integración tiene su origen en el concepto latino


integratĭo. Se trata de la acción y efecto de integrar o integrarse (constituir un todo,
completar un todo con las partes que faltaban o hacer que alguien o algo pase a formar
parte de un todo)
4. Services: Servicios: la disciplina dedicada al análisis de los comportamientos de los
mercados y de los consumidores se conoce como marketing o mercadotecnia. Su objetivo
es trabajar en la gestión comercial de las empresas para retener y fidelizar a los clientes,
introducir nuevos productos

5. Products: Productos: el latín productus, se conoce como producto a aquello que ha sido
fabricado (es decir, producido). Esta definición del término es bastante amplia y permite
que objetos muy diversos se engloben dentro del concepto genérico de producto.

6. Market: Mercado: en el latín, y más exactamente en el término mercatus, es donde


encontramos el origen etimológico de la palabra mercado que ahora nos ocupa. Un término
este que es empleado con gran frecuencia en la sociedad actual para referirse a todo aquel
sitio público en el que, en los días establecidos, se procede a comprar o vender diversos
productos.

7. Economy: Economía: Sistema de producción, distribución, comercio y consumo de


bienes y servicios de una sociedad o de un país.

8. Competition: Competencia: En economía, la competencia es una situación patrimonial en


la cual los agentes económicos tienen la libertad de ofrecer bienes y servicios aptos en
el mercado, y de elegir a quién compran o adquieren estos bienes y servicios.

9. Segment: Segmento: El segmento de mercado es un grupo relativamente grande y


homogéneo de consumidores que se pueden identificar dentro de un mercado, que tienen
deseos, poder de compra, ubicación geográfica, actitudes de compra o hábitos de compra
similares y que reaccionarán de modo parecido ante una mezcla de marketing.

10. Opportunities: Oportunidades: Una oportunidad de mercado es una situación favorable


para una empresa. ... Las oportunidades de mercado son generalmente originadas por él
mismo, es decir, se dan de manera natural, pero en ocasiones pueden ser generadas por una
empresa o sector determinado.
5. Match the term with the corresponding meaning.

a Client d Things created by projects.


b Solution c A series of tasks to be done in a specified sequence.
c Engagement a A customer.
d Project b Products and services that solve a client’s problem.
e Deliverable e An agreement between client-service provider.
Desarrolle esta evidencia con la herramienta de su preferencia y envíe el
archivo al instructor a través de la plataforma virtual de aprendizaje.

Pasos para enviar la evidencia:


1. Clic en el título de la evidencia.
2. Clic en Examinar mi equipo y buscar el archivo previamente guardado.
3. Dejar un comentario al instructor (opcional).
4. Clic en Enviar.

Nota: esta evidencia la pueden desarrollar de forma individual o de forma


colaborativa (grupos de trabajo).
Criterios de evaluación

 Puede extraer información adecuada y precisa, y tomar nota de una conversación,


programa, clase, etc.; referido a su profesión.

 Puede completar frases basado en información leída previamente en un texto.

You might also like