Professional Documents
Culture Documents
Aqidah al-Áwam
Aqidah al-Áwam
Abu Hasan
Áqīdatu’l Áwām
Arabic Text with English and Urdu Translation
Original Arabic
Shaykh Aĥmad ibn al-Marzūqī al-Ĥasanī al-Makki
Acknowledgements
Abu Nibras, Aqdas, Noori, Shakil Attari
and everyone who contributed to this book
Cover Image:
Fasih Akhtar
feedback@ridawipress.org
copyright@ridawipress.org
complaints@ridawipress.org
admin@ridawipress.org
Please include the name of the book in the subject of your mail for specific queries
or comments. Ridawi Press grants permission to reproduce or utilise this material
in any form or by any means, electronic or otherwise,as long as the content remains
unchanged. All titles/infographics are freely available and can be downloaded from:
www.ridawipress.org/downloads. Permission is granted to anyone to print RP titles
for free distribution or for sale. Ridawi Press acknowledges that it costs money
to print and distribute books, and publishers may have to recover this cost by
selling it at a reasonable price. Ridawi Press does not benefit financially from
the sale of any of the books or infographics, etc. nor solicits any royalties.
Publishers/organisations are granted permission to reprint Ridawi Press titles in
their own name and/or with their own covers provided the following notice is included
in the colophon: “Reprinted with royalty-free permission from Ridawi Press".
الحمد هلل الواجب وجوده وبقاؤه الواسع جوده وعطاؤه والصالة على رسوله الذي أرسله بالحق داعيا وللخلق هاديا
سيدنا محمد صلى هللا عليه وعلى آله وصحبه أئمة الهدى ومصابيح الدجى
PREFACE
ÁQĪDAH AL-ÁWĀM
1
َاإلَ َحَ َـسَ َ َانَ َ َ َ َ َهللاَََوَاَلَ َـرَ َحَ َـمَ َنََ َأََبـَ َـدََأََبََ َ َ
ََوََبَاَلَـرََحَـيَ َـمَََدَاَئَََ َـمَََ َ َ
َ َ َم
َ اس
َ
abda’u bismillāhi wa’r raĥmāni * wa bi’r raĥīmi dā’ima’l iĥsāni
2
َ َ َ َ َ َ َ ََََ َ
ََََ َـقَ َدََيَ َمََََاْلََوََلَََ َََوََاْلََخَ َـرََال
ََََ ـ ـ ـ ـبـَاَ َقَ َـيَ ََبَََلََتَََ َـحَ َـوََلَ َهللََال
فَاَلـَحَـمَـدََ َ
fa’l ĥamdu li’llāhi’l qadīmi’l awwali * wa’l-ākhiri’l bāqiyy bilā taĥawwuli
4
َ َ َ
صَ َـحَ ـ ـ ـ ـَبَ َهََََوََمَ ـَ َـنََتَََبَ َعَََ ََ َسََـبََـيَ َـلََََدَ َ َينََََالَ َحَ ََقَََغََيَ َرََ ََمََبََتَ َدَ َعَ
َوَآلَََ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـهََََوَ َ
َ َ
wa aālihi wa şaĥbihi wa man tabiý * sabīla dīni’l ĥaqqi ghayra mubtadiý
5
َ اعََلَ َمََبََ َوَ َجَ َوبَََََاْلََ َعَرََفَ َةَََ ََمَ َنََََوََاجَ ـ ـبَََهللَََعَ َشَرََ َ
ينََ ََصَ َفَةَ ََ َ َ َ َ
َ َ َ َ َ َ وَبَعَدَََفَ َ َ َ َ
wa baádu fa-álam bi wujūbi’l márifah * min wājibin li’llāhi íshrīna şifah
7
َ َ َ ََ َ َ َ َ َ
َوَقـَاَئََ َمَََغـَنَـَ َيََََوََ َاحَ ـ ـ ـ ـ ـَ َـدََََوَ َحَ َيَََ ََقََََـادَرَََمَ َـرَيَـدَََعَ َـال
َََ َمَ ََبََكَ ََلَََشَ ََيَ
wa qā’imun ghaniyyun wāĥidun wa ĥayy * qādir murīdun áālimun bi kulli shayy
8
َ ََ َََبَـَصَََ َـيرََََوَََاْلَََتَ َكََلَ ـ َمَََ َََلَ َـهَََصَ َـفَََ َ
ـاتََ ََسََـبَ َـعَـةََتََنََتَ َظَ َمَ
َ َ َ
َ َ سَ َـمـَيَـعَ َ
َال
samīýuni’l başīr wa’l mutakallimu * lahu şifātun sabátun tantażimu
10
َ َ َ َوَجَـَائَََ َـزََبَََ َـفَ َ
ـضََـلََ َهََََوَ َعَ ـ ـ َدَلَ َهَََ ََتـَ َرَ َكَ ََلَََـكَ ََـلََ ََمَ َـمَ َـكَ َـنَََكَ َفَ َعَلَ َهَ َ َ
wa jā’izun bi fađlihi wa ádlihi * tarkun li kulli mumkinin ka-fiýlihi
11
ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َيَ َ َ َ
ََََ َـةَََ ََبَاَلَ َ
ـصَ َـدَ َقََََوَاَلََـتََـبَلَ ََيغََََوََاْلََمَانََةَ
َ َ ـان أَرَسَـلََأََنَبَيَ ََاَذَ َوَ ََفَ ـ ـ ـ ـَـطَ
arsala anbiyā’a dhawī faţānah * bi’s şidqi wa’t tablīghi wa’l amānah
13
َ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ
ََََََ َـمَـَلَئَكَةَ
َعَـصَـمَـتََهَمَََكَسَاَئََ َرََََاْلََلَئَكَةَََ ََوَاَجَـَبـَ ـةَََوَفـَ َاضَلَواَال
íşmatuhum ka sā’iri’l malā’ikah * wājibatun wa fāđalu’l malā’ikah
14
َ َ َ َ َ َ ََ
احَ َفَظَََلَخَ َمَ َسَ َ َينَ ََبََ َحَكَ َمََََوََ َاجَ َبَ
َوََاْلَ َسََتَ َحَـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـَيَ َلََ ََضَ َدَََكَ ََلََََوََ َاجَـ ـ َبَََ َ فَ َ
wa’l mustaĥīlu điddu kulli wājibin * fa’ĥfaz li khamsīna bi ĥukmin wājibi
16
َ يسَ ََنََ ََ
صَـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ َالَََ َـحَََوََإََبَ َـرَ َاهـَيَ َـمَََكَ َلََ ََمََتََبَ َعَ
َ وحََ ََهَ ََ
ودََ َ َ
َمعَََ هَمَََ َ َ
ََ َ
َآدَ َمََإََ َدَرََ َ
hum ādamun idrīsu nūĥun hūdu maá * şāliĥ wa Ibrāhīmu kullun muttabaá
17
َ ََ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ ََ ََ َ َ َ َ َ
َاحََتَذَىَ
يـَعـَقَ َوبََيََ َوسَفَََوَأَيَ َوبَََ اقَََكَ ـ ـذاََ
اعَ َيلَ ََإََسَحَ َ
لَ َوطَََوََإَسَـمَ َ َ
lūţun wa ismāýīlu is’ĥāqu kadhā * yáqūbu yūsufun wa ayyubu’ĥtadhā
ی
رضحب بیعش ,رضحب اهروں ,رضحب ومي ,رضحب سع
رضحب دو الفکل ,رضحب داود ,رضحب امیلسں
19
َ ََ َ َ َ ََ َ َ َ
ـىَوَطَ َهَََخَاَتََ َمََ ََدَ َعَََغََيَاَ
َعـَيـَسَ ََ ىَََ سََََزَكَ َرََيَ َاَي
َََ َحَ َيَ ََََ إَلـَيَََـاسََيََونََ
ilyāsu yūnus zakariyyā yaĥyā * ýīsā wa ţā-hā khātimun daá ghayyā
لنین
رضحب ی اور ست ںیم ا رخ اخمت ا ن رضحب طه
عنس
20
ََ السَََلَ َمََََ ََََوَآلَََـهَ َـمََ ََمَ ـ ـ ـ ـ ـ ََ َ َالصَََلََةَََ َعََـلََََ
اَدَ َ َامَ ـَ َـتََََاْلَيـَ َ َامَ ََ
َ َََو
َ َ َََم
َ َ ـ
ََهـ
َ ـي
álayhimu’s şalātu wa’s salāmu * wa ālihim mā dāmat al-ayyāmu
22
يلَََ ََ َمـَ ـ ـ ـَيَ َـكَََ َ
ـالََإََ َسَ َـراَفََيَ َلََ ََعَ َزََرَاَئََ َ َ
يلَ تَـَ َفَ َـصَ َ َ
ـيلََ ََعَ َشَرََ ََمََنَ َ َهمَََجََبَرََ َ
َ َ َ َ
tafşīlu áshrin minhumu jibrīlu * mīkālu isrāfīlu ázrā’īlu
23
َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ
َاحََتَذَىَ يبََََوَكَ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـذَ ََََ
اَََ ََعـََتـَيَـدَََمَ َالََكَََوََرَضَوََانَََ مَـنَـكَرََنَََ َـكَـيََرَََوَرَقَ َ
munkar nakīrun wa raqībun wa kadhā * átīdu mālikun wa riđwānu’ĥtadhā
25
َ َ َ َ ََ َ َ َ ََ َ َ َ
ََََ َـمـَ ـَـَلَ ـورََ ََدَ ََاوََدََََوََإَنَ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ َجـَيَ َـلََ ََعَ ََلىَََ ََ َعَيَسَ ََ
ـىَوَفَرَقَ َانَََعَ َلىَََخَيَ َرََال َزََبَ ََ
zabūru dāwūda wa injīlun álā * ýīsā wa furqānun álā khayri’l malā
26
َ ََ َ َ َ َ ََ َ ََ َ ََ
ََََ َـحَـكَ َمََال
َََ َعَلَ َ َيمَ ََََـخََـلََ َ َيلََََوَالََكَلَ َ َيمَََ َََف ـ ـ ـَيَـهََََـاَكَـَلَمََال
وَصَـحَـفََال
wa şuĥfu’l khalīli wa’l kalīmi * fīhā kalāmu’l ĥakami’l álīmi
28
َ َََكَـَ َ َ
انَ ََبَََ َـهََ ََمَ َنََال
َََ َعَ َجَ َبَ
َ
َآخَ َرََََوَ َجَ َبَََ َََوَكَ َـلََ ََمَـاَ
ََ
َََََـنَاَب َ َ
ََََـيَـوََمَََ َ
َإَيَ ـ ـ ـ ـ ـ ـمَـان َ
īymānunā bi yawmi aākhirin wajab * wa kulli mā kāna bihi mina’l ájab
29
َ َ ََ َ َ ََ َ
اَعَ ََلىََ ََمَكَلَ َفََ ََمَ َنََََوََ َاجَ َبَ يَذَكَ َرَ ََبََ َاقََيَال
ََََ َوََ َاجَ َبَََ ََ ََم ـ ـ ـ ـمَ ََ خَاَتََمَةَ ََفََ َََ
khātimatun fī dhikri bāqiyi’l wājibi * mimmā álā mukallafin min wājibi
31
َ
افَ ََيَََنَتَ َسَ َبََ ـن
َ َأََبَ َ
ـوهَََ ََعََـبَ َـدَََهللاََ ََعََـبَ َدَََََاْلََطََـَلَ َـبَََ َََوََهَََـاشَ َـمََ ََعََبَ َـدََ ََمََ
َ َ َ
abūhu ábdullāhi abdu’l muţţalib * wa hāshimun ábdu manāfin yantasib
32
َ َ َ َ ََ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ
َالسَ َعَ َدََيَةَ
َآمـَنـَةََاََلَ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـزَهَ َـرَيـَـةَََ ََأَرَضَـعَتَهَََحََـلََيَـمَـةََََ
وَأَمَـهَََ َ
wa ummuhu āminatu’z zuhriyyah * arđa-át-hu ĥalīmatu’s saádiyyah
34
َ َ ََ َ َ َ َ َ َ
اََ َََوَ َعَ َـمَ َـرََهَََقَ َـدََ ََجََََـاوَزََاََلَ ََـسََتَ ََينَاَ
ََََ َـوَ َحَ َيََأَََرََبـَعََيَـ ـ ـ ـَنَ َََ
أَتَـمَََقَـبَـلََال
atamma qabla’l waĥyi arbaýīnā * wa úmruhu qad jāwaza’s sittīnā
35
َ ََ َ ََ َ َََ َ
ـورََتَََ َـفََهَ َمَ
َوَ َسََـبَ َـعَةََأَََوََلََدَ َهَََفَ ـ َمََـنََـهَ َـمَََ ََثـََلثَََـةََ ََمَـنََاََلَـذَكَ ََ
wa sabátun awlāduhu fa minhumu * thalātun mina’dh dhukūri tufhamu
37
َ َ َ َ َ ََ
أَتَََ َـاهَ ََإَََبَ َـرَ َاهـَيَ َـمََ ََمَ َنََ ََسَ ََـرََيَةَََ َََفـ ـ ـ ـ ـ ـأَ َمَ َهََ ََمَـاََ َرََيَـةََاََلَ َـقََـبَ َـطََـيَـةَ
atāhu ibrāhīmu min surriyyah * fa-ummuhu māriyatu’l qibţiyyah
38
َ َََ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ َ
يجَةَََ ََ َهَ َـمََ ََسََـتَـةَََفَـخَـ ـ ـَـذَ ََبََََـهَ َمََََوَلََيَ َجَةَ
وَغَـيَـرََإََبَـرَ َاهَ َيمََ ََمَنَََخَ َدَ َ
wa ghayru ibrāhīma min khadījah * hum sittatun fa khudh bihim walījah
ََ40
َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َََ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ َزََهَ َرََاءَ ََبََ َعََلََهَ ََ َ
اَعَلَ َيَََ َََ َ َ
اَالسَبَطَ َ َانَََفَضَلََهَمَََجَلَ َيَ
َ ََََ م
َ ـاه
َ ََ
ـن
َ َ
اب
ََ و
َ ـاطَ َـمَـةََال
فَََ َ
faţimatu’z zahrā’u baáluhā álīy * wa’bnāhuma’s sibţāni fađluhum jalīy
41
َ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ
ـومََََزَكَ َـتَََرَ َضََيَةَ
َََرَقَـيَـةَََ ََوَأَمَََكَـلَََـثَ ََ
فَـزَيَـنَـبَََوَبَـعَ ـَـدَهَـاَ
fa-zaynabun wa baádahā ruqayyah * wa ummu kulthūmin zakat rađiyyah
43
ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ
صَ َـفََـيَـةََ ََمََـيَ َـمَـونََةََََوََرَ َمَلَ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـَة ـصَةََََوَ َسَ َـوََدَةَََ ََعـَاَئَـَشَـةَََوَحـَفَ
áā’ishatun wa ĥafşatun wa sawdah * şafiyyatun, maymūnatun wa ramlah
44
َ اَجَ َوََيَرََيَ َةَََ ََلـََلَ ـ ـ َمَ َـؤَمَنََيَ َنَ ََأََ َمََـهَ َ َ
اتََ ََمَ َرَ َضََيَةَ هََـنَ َـدََََوََزََيََـنَ َـبََ ََكَ َـذَ ََ َ
َ َ َ َ
hindun wa zaynabun kadhā juwayriyyah * li’l mu’minīna ummahātun murđiyah
46
َ َ َ َََ َ َ َ َ َ
اََ ََ َمَ َـنََ ََمَـكَ َـةََلَََيََلَ ََلََ َقَ َدَ َسَ ََيََ َدََرَىَ
َاإلَ َسَ َرََََ
وَقَـبَـلََ ََهـَ ـجَ َـرةَََاََلَـنََبَ َيَََ َ
wa qabla hijrati’n nabiyyi’l isrā * min makkatin laylan li qudsin yudrā
47
َ ََ َ َوََبَ َـعَ َـدََإََ َسَ َـرََاءََ ََعَ َـرَ َ َ
اََ ََ َحَ َتَىََََرأَىَال
ََََ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـََـنََـبَ َـيَََرََبَاَََكَلَ َمَاَ وجَ ََلََلَ َـسَ َمَ َََ َ
wa baáda isrā’in úruūjun li’s samā * ĥattā ra-a’n nabiyyu rabban kallamā
49
ََ َ َ َ
َاْلََمـَ َـةََبَََََـاإلَ َسَ َـرََاءَََ َََوََفَ َـرَضََ ََخَ َـمَ َـسَ َةََبََََلَََ َ
َامَتَ َرََاءَ َ َ وَبـَـلََـَ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـغَََ َ َ
wa ballagha’l ummata bi’l isrā’i * wa farđi khamsatin bila’mtirā’i
50
ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ
َََ َهَلَ َهَ
َالصَدَقَََوَافََىَأ
َََ
َ َ وج
َ َ ر
َ َ ََََ َ
ـع
َ ـال قَـدَََفَََـازََ ََصَ َـدَيَقَ ََبََتَـصَ َدَ َ َيقََلََهَََ ََوََبَ
qad fāza şiddiqun bi taşdīqin lahu * wa bi’l úrūji’s şidqu wāfā ahlahu
52
لصَ ََادَقَََََاْلََ َ
صَ َدََوََقَ َََ َ َ
يَل م
َ ت
ََنَََـاظَـ ـ ـ ـ ـ ـ َمََتَََـلَََ َـكَ ََأََ َحَ َـمَ َدَََََاْلََ َرََزَوقََ َيَََ ََ َمَ َـنَ ََيَََنََ
َ َ َ َ َ َ
nāżimu tilka aĥmadu’l marzūqi * man yantamī li’ş şādiqi’l maşdūqi
53
َ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ َ ََ َ َ
َالنََبَََيَََخََيَ َرََ ََمَ َنَََقَ َدََ ََعَلَ َمَاَ ـىَسَـلَََ ـ ـ ـ َمَ َََ
اََ ََعَ َلىََََ َهللَََوَصَـلَََ ََ
وَالَََـحَـمَـدََ َ
wa’l ĥamdu lillāhi wa şallā sallamā * ála’n nabiyyi khayri man qad államā
55
َ َ َ َ َ ََ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ
َََ َعَ َمَ َلَََ َََوَنَ َـفَ َـعَََكَ ََلََ ََمَ َنََََبََهَ ََاَقَـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ َدََََاشََتَغَ ـ ََل
صََالََََـكَ َـرََيمَ ََإََخَـَلَ
وَأَسَـأََلََال
wa as’alu’l karīma ikhlāşa’l ámal * wa nafá kulli man bihā qad ī’shtaghal
56
َ َ َ ـاَمََـيَ َـزََبََ َعَ َ ََ َ َ
َََََ َـيََ ََحَ َـيَََغَ ََرََ ََجَ َمَ َلَ
ـاَل
َ َ َ
ـه
َ َ
ـخ َ
ير
َ ا
َ ـ
َ ت ََ ََ ل
َ َ م
َ َ ج
َ َََ ـ َ
َالد
َ َ َ َ َََ َ
ـه
َ َ
ـات
َََ أَبَـيَ
abyātuha mayzun bi-áddi’l jummali * tārīkhuhā lī ĥayyu ghurrin jummali
(اس دیصقہ ےک) ااعشر یک دعد زيم رحبوف ادجب (ینعی )57
اور نارخی رمق ےہ :یح رغ (ینعی )1258
57
َ َ َََ َ ََ َ َ
ََََـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ َعَ َـوََامَََ ََمَ َـنََََوََاجَبََفََ ََََ َ
يَالدَ َينََبََ َََ
التَ َمَ ََامَ َ َ ََ َ َ َ َ َال سَـمَـيَـتَـهََََـاَعَ َقَيَدَةَ
sammaytuhā áqīdata’l áwāmi * min wājibin fi’d dīn bi’t tamāmī
اأ ء أمير
ب باب
ت ة تاج
ث ثابت
ج جسد
ح حـسن
خ خـبر
د دار
ذ ذكر
ر راشد
ز زكي
س سهل
ش شاب
ص صـبر
ض ضـياء
ط طـب
ظ ظـل
ع
عـرب
Arabic Latin Arabic
Transliteration Similar Sound
Letter Character Example
عـلم
عـمر
عـيد
غ غـار
ف فجر
ق قريب
ك كتاب
ل لباس
م مال
ن نورَ
ه هدى
و وزير
ي يد
إ إدام
أ أتم
اـ باب
ـي سرير
ـو طورَ
عا عالم
عي عيد
Arabic Latin Arabic
Transliteration Similar Sound
Letter Character Example
عو عود
ش الشمس
ـأ مأمورَ
ـئ بئس
لؤلؤ
ـؤ
سؤلك
أصحاب
تكحيل
أسهل
أصحاب
تكحيل
أسهل
من
مآرب
ABOUT THE AUTHOR