You are on page 1of 9

COPIA NO CONTROLADA

COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 2/ 9

1. INTRODUCCIÓN
Aplica a todos los equipos e instalaciones que requieren una puesta a tierra, que YPFB Transporte
S.A. tiene instalados o vaya a instalar en sus diferentes estaciones de Compresión, Bombeo y Puntos
de Medición.

2. PROPÓSITO
Definir la metodología, tareas, frecuencias, requerimientos de seguridad, equipos requeridos, tiempo
estimado, conocimientos y cantidad de personal necesarios para realizar las tareas tanto de
mantenimiento de sistemas de puesta a tierra, así como a su implementación.

3. ALCANCE
Este instructivo se aplica a todas las instalaciones operadas por YPFB Transporte S.A. y/o donde la
misma presta dicho servicios. El cumplimiento y aplicación del mismo es de responsabilidad del
personal de Operaciones y Mantenimiento de YPFB Transporte S.A..

4. RESPONSABILIDADES

Gerentes, VPO, etc.


Operador Estación

Estaciones Nuevas

Jefes de Talleres,
Mantenimiento
Jefe Operativo

Operaciones,
Punto Focal
Contratista
Ejecutor o

GIC Para
Eléctrico
Jefe de

Emitir Orden de Trabajo. R


Ejecutar el trabajo de mantenimiento con ODT. R I
Dar conformidad del Trabajo en la Aplicación de
R C I
Cierre de ODTs.
Cerrar la ODT completando los datos y formularios
requeridos en la Aplicación de Cierre de ODTs y
R R I
presentando las mediciones efectuadas por el
Contratista.
Aprobar el Trabajo en la Aplicación de Cierre de
R R
ODTs.
Verificar documentación. C R
Reprogramar el mantenimiento. I C R I
Realizar adecuación de los aterramientos cuando sea
C R
solicitado.
Realizar consultas al historial de trabajos realizados
en el Sistema de Gestión de Mantenimiento en el C C R
Módulo de Mantenimiento del JDE.
R: Responsable C: En coordinación con I: Informado

YPFB Transporte S.A. FG.021 R0


COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 3/ 9

5. PRE-REQUISITOS
Se requiere contar con la Orden y los Permisos de Trabajo necesarios, ya que se deben llevar a cabo
trabajos de excavación.
 PO.019 Permiso de Trabajo
 FS.019 Permiso de Trabajo para Excavación
 FS.059 Permiso para Trabajos No Rutinarios

6. EQUIPO REQUERIDO
Las herramientas, materiales y equipos requeridos para la ejecución de los trabajos pueden ser de
YPFB Transporte S.A. o del Contratista, los cuáles deben ser debidamente inspeccionados para que
cumplan con las normas de seguridad exigidas por YPFB Transporte S.A..
 ITS.002 Equipos de Protección Personal
 ITS.023 Seguridad de Equipos y Herramientas
6.1 Herramientas:
Estuche de herramientas, picos, palas, etc.
6.2 Materiales:
Cable, jabalinas, grampas, etc.
6.3 Instrumentos / Equipos:
- Multímetro, megohmetro, medidor de puesta a tierra, detectores de gas con sus
respectivos Certificados de Calibración vigentes por organismos certificados.
- Equipo de protección personal. cuando aplique

7. SEGURIDAD, MEDIO AMBIENTE Y ASPECTOS SOCIALES


Se debe tener las siguientes consideraciones respecto a seguridad y medio ambiente:
Verificar el lugar de trabajo con un detector de gas. No realizar ninguna actividad si se detecta gas en
el ambiente. En este caso dar parte al Operador.
Se deben prevenir conflictos sociales, ejerciendo normas de conducta basadas en: respeto mutuo,
comunicación clara y reciprocidad, informando anticipadamente a la población vecina y autoridades
locales sobre la actividad a ejecutar, coordinando con ellos en lo que corresponda a objeto de
minimizar los impactos negativos y maximizar los posibles beneficios para la población local.

8. MATERIALES DE REFERENCIA
Normas Internacionales:
- FM Factory Mutual
- IEEE Institute of Electrical and Electronic Engineers
- IPCEA Insulated Power Cable Engineers Association
- ISA Instrument Society of America
- NEC National Electric Code
YPFB Transporte S.A. FG.021 R0
COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 4/ 9

- NFPA National Fire Protection Association (NFPA 70)


- NEMA National Electrical Manufacturers Association
- UL Underwriters Laboratories
- NESC National Electrical Safety Code
- API American Petroleum Institute
- ANSI American National Standards Institute (ANSI) B31.4, B31.8
- MMS Minerals Management Service (MMS)
- NFPA National Fire Protection Association (30, 37, 59, 59A, 496, 497,780)
- LPI Lightning Protection Institute Code, (LPI-175)
- UL United Laboratories, Master Label for Lightning Protection, (UL96A)
Documentos Co- Vigentes:
- PO.019 Permiso de Trabajo
- ITS.033 Manipulación de Materiales
- ITS.010 Seguridad con Electricidad
- ITS.002 Equipos de Protección Personal
- ITS.009 Excavación
- ITS.013 Cierre y Etiquetado
- ITM.074 Calibración/Certificación Instrumentos de Medición, Pruebas y Calibración

9. TERMINOLOGÍA
- MPP1-5: Mantenimiento Preventivo Programado, que pueden ir de 1 a 5, siendo el MPP1 el
más simple y el MPP5 el mas completo como ser un overhaul.
- MEC1-2: Mecánico Calificado por YPFB Transporte S.A. en los niveles 1 y 2.
- TOM1-2: Técnico Operador Mantenedor calificado por YPFB Transporte S.A. en los niveles 1
y 2.
- Multímetro: Instrumento de medición de magnitudes eléctricas, como ser: corriente, voltaje,
resistencia, etc.
- Pinzas Amperométricas: Instrumento de medición de corriente, el cual permite medir la
corriente que circula por un conductor sin tener que abrir el circuito.
- Megohmetro: Instrumento electrónico que se utiliza para la medición de aislamiento eléctrico.
- Medidor de Puesta a Tierra: Instrumento para medir la resistencia que se mide en la
jabalina.
- ODT: Orden de Trabajo.
- Conductor aislado: Conductor rodeado de un material de composición y espesor como
aislamiento eléctrico.
- Conductor del electrodo de puesta a tierra: Conductor utilizado para conectar el(los)
electrodo(s) de puesta a tierra al conductor de puesta a tierra del equipo, al conductor puesto a
tierra o a ambos a la acometida en cada edificio o a la estructura donde esté alimentado desde
una acometida común o a la fuente de un sistema derivado separadamente.
- Conductor desnudo: Conductor que no tiene ningún tipo de cubierta o aislamiento eléctrico.
- Conductor de puesta a tierra: Conductor utilizado para conectar un equipo o el circuito puesto
a tierra de un sistema de alambrado al electrodo o electrodos de puesta a tierra.
YPFB Transporte S.A. FG.021 R0
COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 5/ 9

- Conductor de puesta a tierra de los equipos: Conductor utilizado para conectar las partes
metálicas no conductoras de corriente eléctrica de los equipos, canalizaciones y otras
envolventes al conductor del sistema puesto a tierra, al conductor del electrodo de puesta a tierra
o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de un sistema derivado
separadamente.
- Puente de unión principal: Conexión en la acometida entre el conductor del circuito puesto a
tierra y el conductor de puesta a tierra del equipo.

10. PROCEDIMIENTO OPERATIVO


El aterramiento de los distintos equipos, deben estar de acuerdo a lo especificado en las Normas
arriba mencionadas.
Se deben realizar mediciones de todos los aterramientos una vez al año. Las tareas del
mantenimiento preventivo que se deben realizar son:

Descripción de Tareas
MPP3 – MEDICIÓN DE ATERRAMIENTOS - ANUAL
Revisión del estado del aterramiento de la malla instrumentación y control
Revisión del aterramiento de los tableros de control
Medición Malla Aterramiento en forma independiente
Revisión del estado de los puntos de inspección de todos los equipos
Medición de cada punto de aterramiento
Registrar las mediciones
Elaborar informe sobre las anormalidades observadas
Elaborar Acta de Mediciones

El tiempo estimado para realizarlo es de: 1 día (en promedio).Las habilidades requeridas son: por lo
menos un TOM2 o MEC2 y un ayudante. Cantidad de personal necesario: 2 personas
Se debe contar con el certificado de calibración vigente del medidor de puesta a tierra antes de
realizar las mediciones.
Una vez finalizada las mediciones en todas la estaciones, se debe cerrar la ODT y enviar los
resultados al Jefe de Mantenimiento a cargo de estos trabajos (Jefe Mantenimiento eléctrico) para
que evalúe los valores obtenidos y tome las medidas correctivas necesarias oportunamente. Se debe
mantener una copia de las mediciones en la estación.
Los trabajos de adecuaciones de las puestas a tierra en las estaciones nuevas están a cargo de la
Gerencia de Ingeniería y Construcción, en las demás estaciones está a cargo de la Gerencia de
Mantenimiento.

YPFB Transporte S.A. FG.021 R0


COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 6/ 9

10.A. ATERRAMIENTO DEL SISTEMA ELÉCTRICO


Los sistemas eléctricos que requieran ser puestos a tierra, deben ser conectados a tierra de manera
que se limite la tensión provocada por una descarga atmosférica, sobre-tensiones, o contacto
accidental con líneas de alta tensión y para estabilizar la tensión a tierra durante su funcionamiento
normal.
10.A.1. Aterramiento de un Generador
El generador debe ser puesto a tierra de la siguiente manera:
a) Se instala un electrodo de puesta a tierra para el aterramiento del neutro del generador, una vez
instalado el electrodo de puesta a tierra debe tener un valor de resistencia a tierra menor o igual a
25 ohms.
b) Una vez que el neutro fue aterrado, en el primer medio de desconexión se debe hacer un puente
de unión principal a la barra de puesta a tierra con un cable del calibre adecuado.
10.A.2. Aterramiento de un Transformador
El transformador debe ser puesto a tierra de la siguiente manera:
a. Se instala un electrodo de puesta a tierra para el aterramiento del neutro del transformador,
una vez instalado el electrodo de puesta a tierra debe tener un valor de resistencia a tierra
menor o igual a 25 ohms.
b. Una vez que el neutro fue aterrado, en el primer medio de desconexión se debe hacer un
puente de unión principal a la barra de puesta a tierra con un cable del calibre adecuado.
10.A.3. Aterramiento de Estructuras Metálicas
Las estructuras metálicas que pudieran llegar a ser energizadas deben ser aterradas por medio de un
anillo de tierra, formado por cable de cobre calibre (No.2 AWG) y enterrado a una profundidad de 80
cm.
Este anillo de tierra debe ser interconectado al neutro del generador o del transformador.
10.A.4. Aterramiento de Tuberías metálicas
Las tuberías metálicas que pudieran llegar a ser energizadas, deben ser aterradas por medio de un
cable de cobre, cuyo calibre debe ser determinado de acuerdo a la tabla 250-122 del NEC-99 y al
dispositivo de protección que alimenta al circuito eléctrico que pudiera energizarlas.
10.A.5. Electrodo de puesta a tierra
El tipo de electrodo mínimo de puesta a tierra que se debe de instalar es una varilla tipo
copperweldde 5/8” x 3 m.

10.A.6. Malla de alambre


La malla de alambre que limita el área de las estaciones debe ser puesta a tierra al neutro del
generador o del transformador.

YPFB Transporte S.A. FG.021 R0


COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 7/ 9

10.A.7. Gabinetes y equipo eléctrico


Los envolventes metálicos de equipos eléctricos deben ser puestos a tierra a través de los
conductores de puesta a tierra, los cuales serán seleccionados de acuerdo a la tabla 250-122 del NEC-
99.
Los conductores de puesta a tierra deben ser instalados junto a los conductores de sus respectivos
circuitos eléctricos.
10.A.8. Tipo y color del conductor de puesta a tierra
El conductor de puesta a tierra debe ser de cobre y sin aislamiento.

10.B SISTEMA DE ATERRAMIENTO AISLADO


Para sistemas de aterramientos aislados se implementa el sistema “Single Point Grounding” (“Puesta
a tierra en un solo punto”) (IEEE std. 142-1991 Ítem 5.5.5), para sistemas de computo.
El diagrama en el Anexo 1 describe la configuración de “Single Point Connection”. (“Puesta a tierra
en un solo punto”), y es el que se debe realizar para la puesta a tierra de PLC´S.
Para prevenir la circulación de corriente que afecta a los equipos, es necesario mantener los equipos
sensibles separados del sistema de aterramiento y conectarlos únicamente en un punto.
La recolección de aterramientos individuales debe tener la forma de distribución radial, o también
forma de árbol, evitando cualquier trayectoria paralela de aterramiento (IEEE std. 142-1991 Item
5.5.1).
El aterramiento aislado debe realizarse mediante el tendido de un cable desde el “Single point
Connection” (“Puesta a tierra en un solo punto”) hasta el instrumento conectado al punto de
aterramiento interno, dicho conductor debe ser de color verde ó verde amarillo y debe instalarse
junto a los conductores del circuito dentro de la canalización. Ver Anexo 2.
Este conductor de puesta a tierra aislado se debe instalar conjuntamente con el cable de instrumentos
entendiéndose el mismo, con objeto de facilitar la instalación. La conexión de la puesta a tierra
aislada no debe evitar la conexión de aterramiento del soporte de los instrumentos y tampoco evitar
la conexión de aterramiento del gabinete, conduit, etc. (IEEE std. 142-1991 Ítem 5.5.3).
En el momento de la instalación de este sistema, se debe cuidar el no tener errores típicos de
conexión que producen las corrientes indeseables en los conductores de puesta a tierra, entre ellos
están:
 Uniones entre neutro y conductor de puesta tierra en los sub- tableros de distribución.
 Conexión inadecuada en un receptáculo con terminal de puesta a tierra aislada del conductor
neutro en la terminal de puesta a tierra y del conductor de puesta atierra aislada en la
terminal del neutro del receptáculo.
 La conexión inadecuada del conductor de puesta a tierra aislada y el conductor neutro en las
terminales de la carga.

YPFB Transporte S.A. FG.021 R0


COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 8/ 9

10.C. USO DE UN SOLO PUNTO DE PUESTA A TIERRA (ATERRAMIENTO)


Se debe utilizar un solo punto de aterramiento para la puesta a tierra del neutro del generador o de un
transformador, para evitar las diferencias de potencial que puedan dañar a los equipos electrónicos
sensibles.
a. Debe tomarse en cuenta que para la conexión (puente de conexión) de la malla general con la
malla de tierra aislada, en estaciones ya construidas, se debe instalar un dispositivo de
acoplamiento. Ver Anexo 2 Diagrama de conexión de puesta a tierra en un solo punto.
b. Construcción de la malla de instrumentación o tierra aislada de la estación, la interconexión de
las mallas se realiza por medio de un dispositivo gaseoso PASS. Este dispositivo une las dos
mallas de tierra en el momento en que se encuentre un potencial peligroso, lo que permite que
cumpla con el NEC-99, en el que se indica que todos los sistemas de tierra existentes deben ser
interconectados.
c. Se debe realizar instalando un conductor de puesta aislado para los equipos electrónicos
sensibles y el cual se interconectará con el neutro del generador, dando cumplimiento con lo
exigido por el NEC-99.
10.D. CONDUCTOR DEL ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA
El conductor del electrodo de puesta a tierra debe ser de cobre pudiendo ser desnudo o aislado,
sólido o trenzado:
-NEC 250-64 (d) permite la instalación de derivaciones referente al conductor del electrodo de
puesta a tierra. Cada uno de estos conductores de derivación se debe extender hasta el interior de
cada uno de los encerramientos de los transformadores.
-El calibre del conductor del electrodo de puesta a tierra no debe ser inferior al indicado en la tabla
NEC 250-66.
10.E. ATERRAMIENTO DE MATERIALES CONDUCTORES
Los materiales conductores que albergan conductores o equipo eléctrico o que forman parte de este
equipo, se deben conectar a tierra a fin de limitar la tensión a tierra en estos materiales. En donde se
exige poner a tierra el sistema eléctrico, estos materiales se deben conectar entre sí y al conductor
puesto a tierra del sistema de alimentación. NEC 250-2 (b).
Solamente se debe conectar al aterramiento los materiales conductores eléctricos, tales como tuberías
de metal para agua, para gas y partes de acero estructural, que tienen probabilidad de energizarse.

YPFB Transporte S.A. FG.021 R0


COPIA NO CONTROLADA

Instrucción de Trabajo
PUESTA A TIERRA

ITM.077 Revisión 3 Válido desde: 13.08.2010 Página: 9/ 9

11. REGISTROS Y NOTAS COMPLEMENTARIAS

Responsable de Tipo de Tiempo de


Registro de Calidad
almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento
Mediciones presentadas
por el contratista donde Punto Focal de Papel / Electrónico
5 años
figuran los valores de los Mantenimiento (SGM)
aterramientos
Certificados patrones de la
Calibración de los Punto Focal de
Papel 5 años
Instrumentos de medición Mantenimiento
utilizados
Punto Focal de
Orden de Trabajo Electrónico (SGM) 5 años
Mantenimiento
5 años (equipos mayores)
Punto Focal de + Permanente (pasivo), 2
Orden de Trabajo Papel
Mantenimiento años (otros equipos)
+ 3 años (pasivo)
Orden de Trabajo (Incluye
PDT Específicos y PDT No Operador Estación Papel 5 años
Rutinario)

ANEXOS
Anexo 1: Sistema de Aterramiento Aislado.
Anexo 2: Diagrama de conexión de puesta a tierra en un solo punto.

YPFB Transporte S.A. FG.021 R0

You might also like