Professional Documents
Culture Documents
Generación accesorio
VGA 77
Guía de usuario
Garantía
avisos
cláusula de contrato. El uso, la duplicación o la divulgación de
comprendidos y se reunieron.
Licencias de tecnología
Contenido
General 7
Peligros electricos 8
peligros químicos 8
Símbolos de información 10
Codificación de color 11
Compatibilidad electromagnética 11
EN55011 / CISPR11 11
ICES / NMB-001 12
2. Introducción 13
Presupuesto 14
Ambiental 14
Poder 15
El suministro de gas 15
3. Empezando 17
desembalaje 17
Instalación 18
Instalación de la célula 36
4. Operación 43
Preparar 44
Configuración general 44
Ajuste de la bomba 44
Configuración AA 47
Configuración de la PIC 49
Operación 51
Operación automática 52
Apagando 53
5. Notas analíticas 55
Fondo 56
concentración de ácido 57
Estado de oxidación 57
interferencias 58
Contaminación 59
Efectos de memoria 59
Procedimientos de laboratorio 60
General 60
normas 61
Tubos de bomba 61
Métodos básicos 62
Antimonio 62
Arsénico 63
Bismuto 64
Mercurio 64
Selenio 66
Telurio 67
Estaño 68
Notas adicionales 69
referencias 69
Referencias adicionales 69
General 71
célula de absorción 72
Tubería 75
Procedimientos de sustitución 76
bobina de reacción 76
fusibles 77
Piezas de repuesto 79
General 7
Peligros electricos 8
peligros químicos 8
Símbolos de información 10
Codificación de color 11
Compatibilidad electromagnética 11
General
Peligros electricos
• Siempre use una salida de 3 hilos con conexión a tierra que está adecuadamente
dimensionado para la carga.
• La instalación debe cumplir con las ordenanzas locales, estatales y reglamentos nacionales de seguridad.
Un fusible fundido debe ser sustituido por uno del mismo tamaño y régimen indicado en el texto
cercano a la caja de fusibles.
peligros químicos
Siempre asegurar que las prácticas de laboratorio de seguridad que rigen el uso, manipulación y
eliminación de tales materiales son estrictamente observados. Estas prácticas de seguridad deben
incluir el uso de ropa de seguridad apropiada.
En el sistema VGA 77, ácidos altamente concentrados se bombean bajo presión. Si se produce una
fuga, el ácido podría ser rociado desde el sistema, causando graves daños personales. Siempre
use gafas de seguridad garantizadas para proteger los ojos aprobado.
Nunca bomba de ácido sulfúrico concentrado a través del sistema VGA 77.
A 'Nota' se utiliza para dar consejos o información. La siguiente es una lista de símbolos que
aparecen en conjunción con advertencias en este manual y en el espectrómetro. También se
muestra el peligro que describen. El principio del texto de aviso es observada por un icono de
advertencia:
ADVERTENCIA
Un símbolo triangular indica una advertencia. El significado de los símbolos que pueden
aparecer junto con advertencias en la documentación o en el propio instrumento son las
siguientes:
Símbolos de información
El interruptor On
yo
Cuando está unido a la parte trasera del producto, indica que el producto
ha sido certificado (evaluado) a CSA
61010.1 y UL 61010-1
Codificación de color
Los diversos indicadores luminosos que aparecen en el instrumento y los accesorios asociados
han sido codificados por colores para representar el estado del instrumento o accesorio:
• Una luz verde indica que el instrumento está en condición normal / en espera.
Compatibilidad electromagnética
EN55011 / CISPR11
Grupo 1 equipo ISM: grupo 1 contiene todos los equipos ISM en el que no se genera
intencionadamente y / o utilizado la energía de radiofrecuencia acoplada
conductivamente que es necesaria para el funcionamiento interno del propio equipo.
El equipo de Clase A es un equipo adecuado para su uso en todos los establecimientos que no sean
domésticos y los conectados directamente a una red de suministro de energía de baja tensión que
alimenta a edificios utilizados con fines domésticos.
Este dispositivo cumple con los requisitos de CISPR11, Grupo 1, Clase A como equipos
profesionales radiación. Por lo tanto, puede haber dificultades potenciales en garantizar la
compatibilidad electromagnética en otros ambientes, debido a cabo, así como las
perturbaciones radiadas.
ICES / NMB-001
Este dispositivo ISM cumple con ICES-canadiense 001. Cet appareil ISM est
2. Introducción
Presupuesto 14
Ambiental 14
Poder 15
El suministro de gas 15
• Facilidad de operación que no hay necesidad de limpiar las botellas de reactivos y tubos
entre las aplicaciones, ya que cada aplicación tiene un módulo reactivo dedicado. Del mismo
modo, puede cambiar de AA a aplicaciones ICP cambiando módulos de reactivo
Este manual incluye instrucciones para instalar, utilizar y mantener el VGA 77. Se debe utilizar
este manual junto con el manual de operación del espectrómetro y cualesquiera otros
manuales de los componentes o accesorios (por ejemplo una impresora o sampler). A medida
que usa este manual, hay algunos procedimientos que se aplicarán únicamente a las
aplicaciones específicas. Por ejemplo, la sección que se refiere a 'Instalación del teléfono' no
se aplica si usted está utilizando su VGA 77 con un sistema Agilent ICP-OES. Las
instrucciones le informará cuando esto ocurre.
NOTA Este manual contiene información básica sobre el uso del VGA 77 con instrumentos AA ICP-OES y. Para
obtener información detallada, consulte la ICP Expert II o SpectrAA Ayuda.
Presupuesto
Ambiental
Su accesorio está diseñado para uso en interiores. Es conveniente para las siguientes
categorías:
• Categoría de instalación II
• Grado de contaminación 2
• El equipo de Clase I
Que opera dentro de las especificaciones de rendimiento 0-853 m (0 a 2.800 10-35 8-80
ft) 853-2133m
Poder
Frecuencia 50-60 ± 1 Hz
Consumo aprox. 20 VA
conexiones
El suministro de gas
NOTA Sólo argón gas se puede utilizar cuando el VGA 77 está acoplado con un espectrómetro ICP.
El gas inerte debe estar seca y libre de polvo, de lo contrario debe insertar un filtro adecuado en la
línea de suministro.
Conexiones de gas, inerte de entrada de gas: 6 mm (1/4 pulgadas) ID reforzados manguera de PVC 3 metros
Pesos y dimensiones
VGA 77 para 700 Series ICP-OES (con soporte) 385 mm 13 340 mm 14 195 mm 8 6 kg 13
en. en. en. lb
3. Empezando
desembalaje 17
Instalación 18
Instalación de la célula 36
desembalaje
Con cuidado, abra la caja de envío y los paquetes cerrados. Inspeccione todas las partes de daños
durante el transporte. Cualquier daño debe ser reportado inmediatamente.
• Dos celdas de cuarzo con una longitud de tubo fluoro-elastómero negro (sólo AA)
• Cable de energía
• Tubos y conectores kit y la manguera ID repuesto 6 mm (utilizado para conectar una trampa
de mercurio)
Instalación
Antes de proceder con la instalación, debe leer las 'Prácticas de seguridad y riesgos' sección al
comienzo de este manual. También debe estar completamente familiarizado con los
procedimientos de seguridad requeridos para el funcionamiento de su espectrómetro.
muestra
reductor ácido
as
eg
nd
sió
pre
Baja
RO
JO
Mu
est
ra
de
áci
do
red
uct
or
ÁC
'
E 'B
IDO
T
ER
' IN
E 'A
RT
MU
ES
S INE
GA
TR
A
GA
S INE
RT GA
E "B" S INE
al RT
sep E "A"
ara a la
do
r bo
bin
a RE
AC
CIÓ
N
• Compruebe que el suministro de gas correcta está disponible y luego conectar el VGA 77 a la
alimentación. Vea la página 20.
• Compruebe que la fuente de alimentación adecuada está disponible, se instalan los fusibles
correctos y que el selector de voltaje es la adecuada. Vea la página 22.
• Si es necesario, conecte una trampa de mercurio en el escape de la célula para cumplir con las
regulaciones locales sobre la descarga de vapor de mercurio (AA solamente). Vea la página 42.
NOTA El nitrógeno no debe ser utilizado con el módulo de ICP, ya que puede degradar el rendimiento
del plasma.
El suministro de gas debe cumplir con las especificaciones de la sección 2. El VGA está equipado
con un 6 mm (1/4 pulg.) De diámetro interno reforzado manguera de plástico para la conexión a un
conector de púas-cola estándar. Si tiene alguna duda acerca de los accesorios que se deben usar,
consulte a su proveedor.
La presión de suministro de argón suministrado a la VGA 77 debe ser de 300 a 400 kPa (43 a 57 psi). La presión de
PRECAUCIÓN
400-600 kPa (57-88 psi) requerida para suministrar el argón al espectrómetro ICP es demasiado alta para la
PROPINA
El suministro de gas VGA 77 puede ser tomada de la línea principal de gas argón a ICP espectrómetros
1 Inserte una pieza adecuada 'T' en el suministro principal de gas de argón para desviar una parte del gas a
la VGA 77.
2 Adjuntar un regulador para controlar el flujo de argón a la VGA 77.
3 Colocar un grifo en el suministro de argón a la VGA 77. Se requiere que el grifo para cerrar el suministro de argón para el
generador de vapor, como el gas puede fluir a través de la VGA 77 incluso cuando está apagado.
Dentro del VGA 77, el suministro de gas inerte se divide en dos ramas. La primera rama se controla
mediante una válvula de cierre de solenoide. Se suministra gas al lado de entrada de la bobina de reacción.
Los segundos materiales de ramificación gas inerte directamente a través del separador de gas / líquido.
NOTA El gas inerte fluirá a través del separador, incluso con el VGA 77 desconectada. Cuando el VGA 77 está
encendido, fluirá a través de ambas ramas. Para reducir el consumo de gas cuando el VGA 77 no está en uso, se
recomienda una válvula de cierre en el suministro de gas de entrada. El suministro de gas puede ser entonces de
La luz del indicador es la única luz azul en el panel superior del accesorio. Si el indicador
luminoso se enciende, cambie el VGA 77 inmediatamente, rectificar el problema de suministro
de gas, a continuación, cambiar la VGA 77 de nuevo. Si la luz indicadora se de nuevo, usted
debe llamar a su ingeniero de servicio de Agilent.
Antes de conectar la alimentación eléctrica por primera vez, compruebe que la fuente de alimentación
adecuada está disponible, los interruptores de selección de voltaje en el accesorio se establecen
correctamente, y que están instalados los fusibles correctos y son los dos fusibles de la misma capacidad.
alimentación mal conectado, o la falta de conexión a tierra adecuada puede provocar un incendio o una
descarga que puede causar la muerte, lesiones graves o daños graves al equipo.
Consulte la tabla inmediatamente por encima de los interruptores de selección o consulte la tabla
siguiente y ajustar los interruptores según sea necesario. Por ejemplo, si el accesorio está conectado a
240 voltios, la tabla indica que el ajuste del interruptor debe ser 'AD'. Esto significa que el interruptor de
la izquierda debe ser arriba (posición 'A') y el interruptor derecho debe estar hacia abajo (posición 'D').
posiciones de
voltaje ajuste del conmutador
interruptor a la izquierda Derecha
selectores
Inserte los ganchos en la parte posterior de la unidad en las ranuras ubicadas a cada lado del
compartimento de muestras Agilent AA.
1 Inserte los cuatro tornillos de acero inoxidable en los cuatro orificios hacia la parte delantera del
compartimento de la muestra del instrumento (dos en cada lado).
Cuando el VGA 77 está en posición, encajar la bandeja de goteo a la parte delantera de la unidad de bomba
mediante el posicionamiento de los orificios grandes a través de los pernos en la parte frontal de la VGA 77 y
deslizamiento de la bandeja hacia abajo.
lugar.
4 Montar el extremo del tubo de la unidad de bomba marcada A 'de gas inerte ''',
(El tubo superior en la parte frontal de la VGA), a la boquilla cerca de la parte inferior del colector
de reactivo marcado A 'de gas inerte '' a la bobina de reacción'. El pezón tiene un perfil
contorneado. Empuje el tubo en la boquilla hasta que cubra la totalidad de la sección
contorneada.
Figura 3. tubería de gas inerte de la unidad de bomba conectado correctamente a los pezones de colector de
reactivo
5 Montar el extremo del tubo de la unidad de bomba de marcado B 'de gas inerte '''
a la boquilla cerca de la parte inferior del colector de reactivo marcado B 'al separador ''
de gas inerte'. El pezón tiene un perfil contorneado. Empuje el tubo en la boquilla hasta
que cubra la totalidad de la sección contorneada.
NOTA Para quitar un módulo y reemplazarlo por otro, vea las instrucciones en la página 54.
soluciones de desecho de la VGA 77 pueden contener ácidos concentrados que pueden causar quemaduras
graves. Su recipiente de desechos debe ser de un material duradero, resistente a los ácidos. No utilice un
recipiente de vidrio. Localizar la embarcación en la que no puede ser derribado. Vaciarlo con frecuencia.
Hay dos salidas de drenaje situados en el lado inferior del módulo de reactivo. La salida más
cercana a la cara frontal del módulo es para el desbordamiento de la bandeja, el otro es para
drenar líquido desde el separador de gas / líquido. tubo de drenaje debe estar conectado a
ambas de estas salidas de drenaje.
1 Cortar una longitud adecuada del tubo de drenaje de plástico suministrado con
su módulo de reactivos.
El extremo del tubo debe estar por encima de la superficie del líquido. Si el extremo del tubo de drenaje está
NOTA
sumergido, es posible volver a la presión puede conducir a resultados no fiables.
ICP
Use solamente el tubo púrpura-negro para el drenaje del sistema de ICP / VGA 77. Otro tubo de la bomba de menor
NOTA
diámetro, por ejemplo el tubo de negro-negro, no puede dar una velocidad de flujo de drenaje lo suficientemente grande.
La velocidad de la bomba peristáltica instrumento debe ser suficiente para eliminar todo el líquido de desecho
1 Abrir la barra de presión para liberar las camas tubo delantero y trasero.
Columpio las dos camas tubo transparente de los rodillos de la bomba.
6 Columpio la cama tubo posterior en contra de los tubos traseros y asegurarse de que:
segundo Los tubos están sentados en ángulo recto en los rodillos de la bomba.
PROPINA
Si acorta las 'colas' de la tubería de la bomba, es posible reducir el reactivo y el volumen de la muestra en el
La bobina de mezclado se requiere particularmente para el análisis de mercurio. tiempos de análisis para los
PROPINA
elementos de hidruro se pueden reducir mediante el uso de una longitud más corta del tubo serpentín de mezcla.
Marcos 7 Quemador
El VGA 77 se suministra con un soporte de celda para el quemador Marcos 7. La marca 7 no requiere soportes
de montaje como el soporte de la celda simplemente se sienta en la parte superior del quemador.
2 Tire del soporte hacia adelante para que los recortes se enganchan alrededor del
borde del quemador.
La Figura 7. Soporte de cubetas sacó adelante con los recortes enganchados alrededor del borde del quemador
Mark VI y VI A-Quemadores
Si usted tiene una marca VI o Mark VI-A del quemador, se necesita un soporte de cubetas y soportes de montaje
adecuados para estos quemadores. (Consulte la página 79 para obtener información sobre pedidos.)
1 Alinear las abrazaderas de los quemadores en cada extremo del quemador, con el
PEG apuntando hacia el interior y el agujero en el extremo de la placa alineado sobre el
agujero en el extremo del quemador de montaje.
2 Utilice los tornillos suministrados para fijar las abrazaderas de los quemadores en su posición.
Las abrazaderas se pueden dejar permanentemente instalados ya que no interferirán con los análisis de llama
NOTA
normal.
El Mark VI-A del quemador se ve diferente al quemador Mark VI, sin embargo, el procedimiento de
NOTA
instalación de las abrazaderas es el mismo.
Mark V Quemador
Si tiene una grabadora de Mark V (o una versión anterior), se necesita un soporte de la celda y el quemador de
montaje para este quemador. (Consulte la página 79 para obtener información sobre pedidos.)
El 'frente' del quemador de aire-acetileno lleva la etiqueta de identificación. Orientar la abrazadera de manera que las
NOTA
dos clavijas de montaje están en el frente del quemador. Esto asegurará que la etiqueta de identificación del
2 Montar la abrazadera sobre el quemador de modo que los dos salientes de posicionamiento en
cada extremo de la abrazadera de descansar en la parte superior del quemador, a cada lado de la ranura del
quemador.
La pinza se puede dejar permanentemente instalado, ya que no va a interferir con los análisis de llama normal.
NOTA
El VGA para el adaptador de Zeeman permite que el VGA a utilizar con el / 280Z AA Agilent
240Z. El adaptador permite la instalación de las siguientes células en el compartimiento de la
muestra:
• ETC 60 Cell Mc 2
Montaje
Las siguientes instrucciones describen los pasos necesarios para montar y cambiar los titulares de
células del VGA 77 para el adaptador de Zeeman. Cuando está montado, el adaptador se engancha
sobre el compartimiento de la muestra. El VGA 77 para el adaptador de Zeeman se envía con el
soporte de celda estándar y un soporte para el ETC 60 cabezal de trabajo Mc 2.
La Figura 12. titular Standard celular (vista posterior) y ETC 60 soporte (vista lateral)
El VGA 77 se puede montar en la parte delantera del instrumento como se describe en el manual de
NOTA
funcionamiento del instrumento.
ajuste vertical
ajuste horizontal
Adaptador
Célula
La Figura 14. Adaptador, soporte de la celda estándar y celular en el interior del compartimiento de la muestra
El soporte de la celda estándar debe ser retirado para permitir la instalación de la ETC 60 cabezal de
trabajo Mc 2.
evitando el larguero.
Instalación de la célula
Si bien los resultados aceptables para el mercurio se pueden obtener con la célula de absorción estándar, se
NOTA
recomienda células de mercurio de flujo a través de Agilent, ya que esto generalmente proporcionará una mejor
sensibilidad analítica y precisión. También, para lugares donde no se permite la descarga de vapor de mercurio en
cantidades de nanogramos, la célula de absorción estándar no es adecuado. En estos lugares se debe utilizar la
pila de mercurio de flujo continuo, junto con una trampa adecuada (ver página 42).
liberar suavemente el resorte de la mano derecha. La celda debe estar colocado como
se muestra en la Figura 15.
del separador de plasma de gas / líquido (véase la Figura 15). Para el otro extremo conectar el tubo de
drenaje que conduce al recipiente de residuos. Asegúrese de que el tubo esté libre de dobleces o curvas
cerradas de manera que el líquido de desecho va a drenar libremente en el recipiente de residuos.
La Figura 15. Marcos 7 quemador con célula de absorción estándar en soporte de la celda situada en la parte
superior
Use sólo el tubo de la bomba de color púrpura / negro con el VGA 77 y el espectrómetro ICP. Otro tubo de la bomba
NOTA
(por ejemplo, azul / azul) no da una velocidad de flujo de drenaje lo suficientemente grande.
Para instalar una celda de mercurio de flujo (para el análisis de mercurio) en un quemador Marcos 7:
Para instalar una célula de absorción de serie en los quemadores de más edad (por ejemplo, Mark
VI, Mark VI-A, Mark V):
1 Levante la pinza de resorte de la mano izquierda, y pasar el vástago de entrada central
a través del agujero en el soporte de montaje al tiempo que reduce el lado izquierdo de la celda
en su posición.
3 Abrir la pinza de resorte mano derecha, empuje suavemente la celda completamente en su sitio
Tenga en cuenta que las ranuras del soporte de la celda deben participar los anclajes de montaje de la
NOTA
abrazadera del quemador.
Para instalar una celda de mercurio de flujo (para el análisis de mercurio) en los quemadores mayores (por
ejemplo, Mark VI, Mark VI-A, Mark V):
Las ranuras en el soporte de la celda deben participar las clavijas de montaje de la abrazadera de quemador.
NOTA
El VGA 77 se suministra con una longitud de tubo fluoro-elastómero negro (AA solamente). Este tubo
se utiliza para conectar la salida de vapor del separador de gas / líquido con el vástago de entrada de
la célula de absorción de cuarzo. Es una buena práctica analítica para mantener este tubo lo más
corto posible. Su 77 VGA debe estar situada inmediatamente delante del compartimiento de muestras
del instrumento.
Módulo AA
Si está utilizando el módulo de reactivo de AA, conectar la salida del separador de gas /
líquido a la entrada de la célula.
NOTA Cuando no se está utilizando el VGA 77, desconectar el tubo del separador y almacenar la célula en su
soporte en la parte frontal del módulo.
salida de vapor
Salida de drenaje
entrada de argón
áci
do
RO
JO
Mu
est
ra
de
red
uct
or
ÁC
IDO
MU
ES
TR
A
GA
S INE
RT GA
E "B" S
RE INE
al AC RT E "A"
sep CIÓ
ara N a la
do
r bo
bin
a
de células en el soporte de
Módulo ICP
Es posible conectar el generador de vapor a los sistemas de ICP-OES mientras que el plasma está encendido.
NOTA
Para conectar la salida del separador de plasma de gas / líquido en el instrumento ICP:
Para el análisis de mercurio usando SnCl 2, la fuga de tubo de la bomba peristáltica del espectrómetro debe ser
PROPINA
pellizcado para evitar la pérdida de mercurio gaseoso a través del desagüe bombeado.
Utilice un bisturí afilado para cortar dos longitudes adecuadas del tubo transparente PVC
suministrado 6 mm de diámetro, y conectarlos a los dos puertos de células. Conectar los extremos
libres a un 'T'-pieza y luego a una trampa de mercurio adecuado de acuerdo con las regulaciones
locales que rigen la descarga de vapor de mercurio.
El montaje es más fácil si los extremos de la tubería se suavizan por primera vez en el agua caliente.
PROPINA
PRECAUCIÓN la burbuja de tipo colectores no deben ser utilizados, debido a que el VGA 77 no está diseñado para
acomodar la presión de retorno excesiva generada por dichos colectores. El uso de los colectores de tipo
burbuja puede conducir a vapor ser forzado a través del drenaje del separador de gas / líquido y los resultados
Los recolectores de hoja de metal sin apretar pueden ser adecuados si cumplen con las leyes locales.
4. Operación
Preparar 44
Configuración general 44
Ajuste de la bomba 44
Configuración AA 47
Configuración de la PIC 49
Operación 51
Operación automática 52
Apagando 53
materiales que son tóxicos, altamente corrosivos o peligrosos de otro modo. El uso descuidado, inadecuada o
Siempre asegurar que las prácticas de laboratorio de seguridad que rigen el uso, manipulación y
eliminación de tales materiales son estrictamente observados. Estas prácticas de seguridad deben incluir
el uso de ropa de seguridad apropiada. En el sistema VGA 77, ácidos altamente concentrados se bombean
bajo presión. Si se produce una fuga, el ácido podría ser rociado desde el sistema y causar graves daños
personales. Siempre use gafas de seguridad garantizadas para proteger los ojos aprobado.
Nunca bomba de ácido sulfúrico concentrado a través del sistema VGA 77.
En el sistema VGA 77, el vapor se genera de forma continua mientras que las
soluciones se bombean. Esto proporciona la conveniencia y ventajas de una señal
analítica continua.
Preparar
Ajuste de la bomba
Asegúrese de que el suministro de gas inerte se enciende antes de conectar la alimentación VGA 77. Si comienza
NOTA
a bombear soluciones a través del sistema antes de que el gas inerte está activada, la señal será poco fiable.
La bomba peristáltica se ejecutará de forma continua una vez que la alimentación está conectada.
NOTA
4 Aflojar los tornillos de ajuste tanto de la presión. Pivotar las dos camas de tubos
contra el tubo de bomba y cerca de la barra de presión.
NOTA En esta etapa, el gas inerte puede ser visto burbujeo a cabo tanto de los otros tubos. Esto es una
consecuencia normal de presurizar el sistema y esta situación se corrige automáticamente cuando se
ajusta la presión de bombeo en estos tubos.
PROPINA
Para ver si el líquido se bombea sin problemas, puede crear deliberadamente burbujas de aire por
inmersión del capilar en y fuera del recipiente.
Esto se puede hacer rellenando un cilindro de medición adecuado para una marca de referencia conveniente con agua
NOTA
destilada, a continuación, colocar el capilar de la muestra en el cilindro y observando el volumen de agua bombeada
Con una fuente de alimentación 50 Hz, la tasa de absorción debe ser de aproximadamente 7 ml por minuto;
Tenga en cuenta las tasas de flujo exactas para referencia futura en el registro de rendimiento de AA en el
NOTA
Apéndice A al final de este manual.
8 Del mismo modo medir la tasa de absorción para cada una de la otra bomba
tubos. La tasa de absorción para cada debe estar dentro de la gama
0,8-1,2 ml / min.
Tenga en cuenta las tasas de flujo exactas para referencia futura en el registro de rendimiento de AA en el
NOTA
Apéndice A al final de este manual.
PRECAUCIÓN
Si está utilizando el VGA 77 con un sistema de ICP, ahora debe ajustar la velocidad de la bomba peristáltica
instrumento hasta que el líquido se bombea fuera del separador de gas / líquido más rápido de lo que se está
• Remítase a la configuración PCI en la página 49, si está utilizando el VGA 77 con un sistema
de ICP, o
Agilent recomienda el uso de la altura de rendija reducida (0,5) en todos los métodos.
NOTA
Para las determinaciones de mercurio, proceder a 'Acondicionamiento del sistema' en la página 48.
La iluminación de la llama
Algunos instrumentos pueden establecer automáticamente una mezcla rica en combustible. Debe consultar el manual
NOTA
de operación del espectrómetro para más detalles.
Con la célula VGA 77 instalado, el quemador será menor de lo habitual, y una mezcla estándar o una mezcla
pobre en combustible puede no se enciende fácilmente. Para evitar una acumulación explosiva de
3 Si se monta un quemador de Mark VI, incline la célula de absorción clara del quemador. (En caso
de equipos más viejos esto también se asegurará de que el brazo de encendido no golpea la
célula).
Si sale de la célula de absorción en una llama rica en combustible, partículas de carbono pueden ser depositados en la
PRECAUCIÓN
pared exterior de la célula. En estas condiciones, la célula puede ser permanentemente dañado por
sobrecalentamiento local.
4 Encender la llama y ajustar el flujo de combustible para dar una llama magra. Si es necesario,
reducir la celda de nuevo a su posición normal.
• Cuando se monta una nueva célula de absorción (o de flujo a través de celdas de mercurio)
1 Dejar que la bomba funcione durante tres o cuatro minutos para estabilizar
los caudales.
2 Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de 'Abs' con una adecuada corto
período de integración.
En la presentación de soluciones para el sistema, siempre espere hasta que haya transcurrido este período
NOTA
antes de tomar una lectura.
Configuración de la PIC
Las siguientes condiciones de procedimiento del sistema ICP para el análisis de generación de
vapor. Este procedimiento debe llevarse a cabo:
Debido a la alta sensibilidad del sistema / ICP-OES VGA 77, la concentración superior de las normas utilizadas
NOTA
para la calibración es limitado (por efectos de memoria, etc.). Para los elementos que forman hidruros, utilizar un
Operación
Ahora puede calibrar el sistema y medir sus muestras. Las muestras pueden ser presentados al
vial. Se puede utilizar el VGA 77 con los instrumentos y muestreadores automáticos no Agilent.
Operación automática
Para los sistemas de ICP. Al final de una carrera automática, la bomba VGA 77 continúa funcionando y gas continúa
PRECAUCIÓN
fluyendo. Para evitar que el líquido de residuos inundar el sistema, establecer la 'tasa de la bomba al final de la
secuencia' en la página Preferencias a una velocidad que asegura la eliminación de todo el líquido de desecho
Observe las siguientes reglas generales, sino que se refieren a la operación del instrumento
apropiado o manual del sistema para instrucciones de operación específicas.
• La técnica VGA 77 requiere el uso de ácidos en altas concentraciones. Por lo tanto, debe
asegurarse de que la sonda de muestra en el inyector automático es resistente a la
corrosión. El Agilent SPS 3 está equipado con una sonda resistente a la corrosión. Esta
sonda se debe utilizar siempre para VGA 77 solicitudes.
• Recuerde introducir un tiempo de retardo adecuado para permitir el tiempo adicional necesario para
la solución para salir de la tubería muestreador automático. También puedes ver los tiempos de
estabilización.
• Antes de iniciar el programa analítico, comprobar cuidadosamente todos los parámetros de muestreo para
asegurarse de que son correctos. También asegúrese de que los contenedores de reactivo están llenos.
Apagando
1 Apague la llama / antorcha como se describe en el instrumento
operación manual. Deje el VGA 77 encendido. También tendrá que salir de la bomba
en funcionamiento ICP.
5 Cambie la VGA 77 en. Esto permitirá que el gas inerte fluya a través
todo el sistema y por lo tanto minimizar la posibilidad de soluciones residuales de
sedimentación en la sección más baja del tubo. Permitir que el gas inerte fluya durante
unos cinco minutos.
NOTA El gas inerte fluirá a través del separador, incluso con el VGA 77 desconectada.
Para los sistemas de AA. Tenga cuidado al tocar la celda de absorción o el quemador, ya que pueden estar
muy calientes. El contacto con estos componentes puede causar quemaduras graves. Asegúrese siempre
que estos componentes se dejan enfriar antes de intentar sacarlos del compartimento de la muestra.
8 Sumergir el módulo eliminado en agua destilada, y con lavado a las líneas para eliminarlas
de los restos ácidos. Se seca el módulo en el aire antes de volver a usarla.
5. Notas analíticas
Fondo 56
concentración de ácido 57
Estado de oxidación 57
interferencias 58
Contaminación 59
Efectos de memoria 59
Procedimientos de laboratorio 60
General 60
normas 61
Tubos de bomba 61
Métodos básicos 62
Antimonio 62
Arsénico 63
Bismuto 64
Mercurio 64
Selenio 66
Telurio 67
Estaño 68
Notas adicionales 69
referencias 69
Referencias adicionales 69
Fondo
El VGA 77 emplea la tecnología de flujo continuo donde las muestras y reactivos líquidos se
bombean juntos y se mezclan. Los productos de las reacciones gaseosas son arrastrados por un
flujo de gas argón en el espectrómetro.
para espectrómetro
Bomba
serpentín de reacción
peristáltica
líquido /
Muestra
reductor
ácido
separador de
Escurrir gas
controlador de flujo Argón
La muestra y el ácido se les permite fusionarse primero antes de que el reductor, normalmente
borohidruro de sodio (NaBH 4), entra en la corriente. (Para el análisis de mercurio, SnCl 2 Se
recomienda solución.) El argón se introduce a continuación en la corriente de líquido y el
producto de reacción mientras que la mezcla fluye a través del serpentín de reacción. evolución
vigorosa de hidrógeno ayuda a la separación de la (vapor o mercurio) de hidruro de líquido en el
argón.
El gas se separa entonces del líquido en el separador. Los drenajes de líquido de distancia a los
residuos. En este punto se introduce una segunda corriente de argón para asegurar que la
corriente de gas no está saturado con vapor de agua y no se condensa en el sistema de
introducción de muestra. El gas que contiene el elemento de interés, luego pasa fuera del
separador en el espectrómetro donde se analiza. A medida que el VGA 77 produce una señal
continua, se debe utilizar el modo de integración con los sistemas ICP-OES Agilent AA o. (Los
usuarios de Agilent AA también pueden utilizar el modo de PROMT.)
concentración de ácido
El uso de ácidos oxidantes (por ejemplo, H 2 ASI QUE 4, HClO 4) debería ser evitado.
NOTA
Estado de oxidación
Los elementos que forman hidruros pueden existir en más de un estado de oxidación en
muestras y estándares. Esto puede tener efectos dramáticos en la señal medida.
Las soluciones que contienen H 2 ASI QUE 4 y HCLO 4 ácidos puede dar poca o ninguna señal para todos los
estándar y en blanco se deben preparar mediante un método similar para obtener el estado de
oxidación inferior.
interferencias
La medición de algunos elementos por VGA puede verse afectada por la presencia de otros
elementos o moléculas en la matriz de la muestra. Estos reducen la cantidad de elemento
detectado por el espectrómetro por afectar adversamente a la cantidad de hidruro formado.
Una lista de interferencias observadas se da en la siguiente tabla.
Como Au, Ge, Ni, Pt, Pd, Rh, Ru Ag, Bi, Co, Cu, Sb, Se, Sn, Al, B, Ba, Be, Ca, Cd, Cr, Cs, Fe, Ga, Hf, Hg, In, Ir, K,
Te La, Li, Mg, Mn, Mo, Na, Pb, Rb, Re, Si, Sr, Ti, Tl, V, W,
Y, Zn, Zr
Bi Ag, Au, Co, Cu, Ni, Pd, Pt, As, Cd, Cr, Fe, Ge, Ir, Mo, Al, B, Ba, Be, Ca, Cs, Ga, Hf, Hg, In, K, La,
Rh, Ru, Se, Te Sb, Sn Li, Mg, Mn, Na, Pb, Rb, Re, Si, Sr, Ti, Tl, V,
W, Y, Zn, Zr
Ge As, Au, Cd, Co, Fe, Ni, Pd, Bi, Cu, Ir, Te Ag, Al, B, Ba, Be, Ca, Cr, Cs, Ga, Hf, Hg, In,
Pt, Rh, Ru, Sb, Se, Sn K, La, Li, Mg, Mn, Mo, Na, Pb, Rb, Re, Si, Sr, Ti, Tl,
V, W, Y, Zn, Zr
sb Au, Co, Ge, Ni, Pt, Pd, Rh, Como, As, Cr, Cu, Re, Se, Sn Al, B, Ba, Bi, Ca, Cd, Cs, Fe, Be, Ga, Hf, Hg, In, Ir, K,
Ru La, Li, Mg, Mn, Mo, Na, Pb, Rb, Si, Sr, Te, Ti, Tl, V, W,
Y, Zn, Zr
SE Ag, Cu, Ni, Pd, Pt, Rh, Ru, Au, As, Cd, Co, Fe, Ge, Pb, Al, B, Ba, Be, Bi, Ca, Cr, Cs, Ga, Hf, Hg, In, Ir, K, La, Li,
Sn Sb, Zn Mg, Mn, Mo, Na, Rb, Re, Si, Sr, (Te ), Ti, Tl, V, W, Y, Zr
Te Ag, Au, Cd, Co, Cu, Fe, Ge, As, Bi, Ir, Mo, Sb, Si, W Al, B, Ba, Be, Ca, Cr, Cs, Ga, Hf, Hg, K, La,
In, Ni, Pb, Pd, Pt, Re, Rh, Ru, Li, Mg, Mn, Na, Rb, Sr, Ti, V, Y, Zn, Zr
Se, Sn
Contaminación
NOTA Las trazas de yoduro de potasio (KI) interferirán severamente con determinaciones de bismuto, mercurio,
selenio y teluro. Siempre debe asegurarse de que el sistema VGA 77 está completamente libre de iones
yoduro residuales (por ejemplo, KI) antes de intentar determinar estos elementos.
La forma más práctica de reducir al mínimo los problemas de contaminación es proporcionar un módulo
separado (incluyendo los recipientes de reactivo y tubos de la bomba) para estos elementos. Página 79
enumera los repuestos y los números de pieza.
Otra forma de contaminación puede ocurrir cuando se cambia de un estándar de nivel alto a
un estándar de nivel bajo. Debe asegurarse de que todos los tubos en el módulo se aclara a
fondo.
Efectos de memoria
Debido a que el VGA 77 utiliza una reacción química para producir los hidruros elementales,
algunos efectos de memoria se pueden encontrar en los productos de reacción cuando se
cambia entre las normas de bajo y alto nivel. Siempre permitir varios minutos cuando se pasa de
un alto estándar a un nivel bajo.
También debe asegurarse de que las normas son preparados a la misma concentración que
las muestras.
Ciertos tipos de plástico pueden causar efectos de memoria para el mercurio. Mantenga la parte superior de
mercurio concentración estándar tan bajo como sea posible.
Usted debe establecer si la absorción de fondo está ocurriendo antes de llevar a cabo
su programa analítico. Esto se puede hacer mediante el análisis de una muestra con
corrección de fondo y luego repetir el análisis con él fuera. (Recuerde que debe hacer
un instrumento a cero antes de cada medición.)
Procedimientos de laboratorio
General
La técnica de generación de vapor exige un nivel particularmente alto de la atención en todas las
actividades que afectan a la exactitud y precisión del resultado analítico. La limpieza escrupulosa es
esencial en todos los procedimientos de laboratorio; patrones y las muestras deben estar preparados
meticulosamente y cuidadosamente manejados. se deben tomar precauciones estrictas para evitar la
contaminación de los aparatos y a pesar de que material de laboratorio se almacenan en condiciones
ideales, se debe a fondo se vuelve a lavar antes de su uso.
estricto cuidado también debe tener cuidado para evitar la contaminación de todos los reactivos y
agua destilada. Idealmente, los reactivos deben ser enteramente libre del elemento de interés,
pero esto es obviamente imposible para todos los elementos de analitos en todos los reactivos. En
consecuencia, siempre se debe establecer el nivel de la señal analítica atribuible al analito en los
reactivos. Es, por supuesto, una práctica estándar para comprobar la señal analítica de la solución
en blanco antes de calibrar el instrumento y llevar a cabo el programa analítico.
normas
Prepare sus patrones de calibración a partir de soluciones madre. Para algunas muestras, será
necesario comparar las pendientes de calibración utilizando el método de calibración normal
con los obtenidos utilizando el método de adiciones estándar. Si la pendiente no es lo mismo,
se debe utilizar la técnica de adiciones estándar para el análisis.
De estaño cloruro de agente reductor se recomienda para las determinaciones de mercurio. Vea la página 64.
NOTA
Siempre estabilizar la solución mediante la adición primero de hidróxido de sodio (NaOH 0,5% w / v).
Desde borohidruro de sodio se descompone de forma significativa en uno o dos días, no se debe
preparar más de 500 ml a la vez. A un caudal de aproximadamente 1 ml por minuto, esto debería ser
suficiente para un funcionamiento continuo durante un día de trabajo típico. La estabilidad puede ser
mejorada haciendo pasar la solución a través de un filtro de 5 micras. También puede extender la
vida útil de la solución mediante el almacenamiento a 5 ° C. (La solución debe permanecer estable
durante aproximadamente una semana si se almacena a 5 ° C.) Dejar que la solución alcance la
temperatura ambiente antes del análisis.
Tubos de bomba
La tubería de la bomba, debe comprobarse periódicamente por el control de la velocidad de flujo (ver
'ajuste Bomba' Página 44).
NOTA Cuando el ácido concentrado se bombea primero a través del tubo ácido, el interior del tubo puede
volverse blanca, pero esto no perjudicar la eficiencia del tubo.
Asegúrese de muestras, reactivos y estándares son a temperatura ambiente antes del análisis.
La bomba VGA 77 no funcionará correctamente con soluciones calientes o fríos como la tasa de
bombeo puede variar con la temperatura solución.
Lámparas de cátodo hueco o lámparas Ultraa se pueden utilizar para los 77 métodos de VGA para el
análisis de AA.
Métodos básicos
Los elementos que forman hidruros pueden existir en más de un estado de oxidación en
muestras y estándares. (Ver página 57.) Se han desarrollado los siguientes métodos analíticos
para la muestra y el estándar para asegurar las muestras y patrones están presentes en el
estado de oxidación correcto.
Antimonio
NaOH 0,5% w / v
Arsénico
Si arsénico y selenio son tanto para determinar a partir de la misma muestra, determinar selenio primero, y evitar KI
NOTA
en muestras o estándares. A continuación, puede determinar arsénico después de la etapa de reducción KI y
cualquier otro tratamiento adecuado (tales como la adición de urea si el exceso de ácido nítrico está presente).
Si la digestión es necesario, utilice una digestión ácida, asegurando que no ácido oxidante residual está
presente (ver 'Estados de oxidación' en la página 57, o la incineración con una ayuda de incineración apropiada.
No se recomienda la incineración en seco simple.
Preparar muestras en al menos 1 M de ácido clorhídrico. Asegúrese de que cualquier analito presente
como Como V se reduce a medida que III por la acción de yoduro de potasio a una concentración de 1% w /
llevar a cabo a 70 ° C en aproximadamente cuatro minutos; sin embargo, debe enfriar las muestras y
estándares a temperatura ambiente antes del análisis. Dado que la tasa de bombeo puede variar con
Bismuto
NOTA Para evitar la contaminación, se recomienda que dedique un módulo separado para el análisis de
los elementos que requieren pre-reducción con KI-As y Sb.
Mercurio
NOTA Para evitar la contaminación, se recomienda que dedique un módulo separado para el análisis de
los elementos que requieren pre-reducción con KI-As y Sb.
El mercurio en la muestra debe estar en la forma inorgánica, de lo contrario digestión o uso de agentes
de liberación (por ejemplo, de CdCl 2), será necesaria. Si la digestión es necesario, utilizar una digestión
ácida, o incineración con una ayuda de incineración apropiada. incineración en seco simple no es
Soluciones diluidas de mercurio tienden a ser inestables; todas las soluciones analíticas se deben
estabilizar mediante la adición de ácido nítrico (5% v / v) y ácido clorhídrico (v / 5% v). Preparar
normas frescas todos los días.
Resultados aceptables se pueden obtener con la célula de absorción estándar, sin embargo se
recomienda la celda de mercurio de flujo continuo ya que esto generalmente proporcionará una
mejor sensibilidad analítica y precisión. determinación AA mercurio es una técnica de vapor frío. El
mercurio se determina mejor con una celda fría como la sensibilidad analítica se reduce cuando
se calienta la célula. Bajo ninguna circunstancia se puede calentar la célula de flujo continuo.
contenedor de ácido: H2 O
Guía de Agilent Generación de Vapor de accesorios VGA 77 del usuario sesenta y cinco
Notas analíticas
NOTA Para preparar el SnCl 2 solución, añadir SnCl 2 cristales a HCl concentrado y caliente la mezcla sobre una placa
caliente para completar la disolución antes de añadir el agua. Un pedazo de estaño granulado añadió a la
Mercurio sufre de efectos de memoria, ya que se adhiere al plástico. Mantener las concentraciones
NOTA
bajas para minimizar estos efectos de memoria.
NaOH 0,5% w / v
Una señal analítica inferior puede ser obtenida con este método que con el método de
cloruro estannoso.
Selenio
NOTA Si el arsénico y selenio son a la vez que se determine véase la página 69 'Notas adicionales' al final de esta
sección.
Si la digestión es necesario, utilizar una digestión ácida, o incineración con una ayuda de
incineración apropiada. incineración en seco simple no es recomendable porque el selenio es
muy volátil y la recuperación será pobre.
Telurio
NOTA Para evitar la contaminación, se recomienda que dedique un módulo separado para el análisis de los
elementos que requieren pre-reducción con KI (es decir., As o Sb).
Estaño
Los mejores resultados para el estaño generalmente se obtienen a partir de soluciones preparadas en
1% w / v de ácido tartárico. Además, un estudio ( 2) ha demostrado que la adición de L-cisteína mejora en
gran medida la determinación de estaño por generación de hidruros. La L-cisteína reduce las
interferencias de metales y mejora la precisión y sensibilidad. Una cierta mejora en la linealidad de
calibración también se ha señalado.
0,3 de absorbancia.
Método alternativo 2
contenedor de ácido: DI H 2 O
Notas adicionales
• Si arsénico y selenio son tanto ser determinado a partir de la misma muestra, determinar
selenio primero y evitar KI en muestras o estándares. A continuación, puede determinar
arsénico después de la etapa de reducción KI y cualquier otro tratamiento adecuado (tales
como la adición de urea si el exceso de ácido nítrico está presente).
• Puede minimizar las interferencias de metales de transición tales como cobalto, cobre, hierro y
níquel sobre el arsénico y selenio mediante la preparación de muestras en M HCl 6-7. Con
concentraciones de ácido inferiores, mayores interferencias entre elementos están presentes.
Referencias adicionales
General 71
célula de absorción 72
Tubería 75
Procedimientos de sustitución 76
bobina de reacción 76
fusibles 77
Piezas de repuesto 79
General
Siempre limpiar cualquier derrame de líquidos inmediatamente. La parte frontal del espectrómetro, el
compartimiento del quemador / antorcha y el 77 VGA debe limpiarse diariamente con un paño suave. Si
es necesario, utilice un paño humedecido con agua destilada.
célula de absorción
Antes de tocar la célula recuerde que puede ser muy caliente y podría causar quemaduras
graves. Siempre apague la llama y deje que la célula se enfríe antes de intentar retirar del
compartimento de la muestra.
PRECAUCIÓN No deje la celda en el hidróxido de sodio durante demasiado tiempo, porque esta solución
puede acelerar la desvitrificación celular. Evitar la manipulación de la parte central de la celda de cuarzo con las
La vida útil de la celda dependerá del tipo de programas de análisis llevado a cabo. En algún
momento, el cristal comienza a ponerse blanco que indica el inicio de la desvitrificación.
Inicialmente, la desvitrificación no se degradará el rendimiento analítico, pero con el tiempo el
área desvitrificado se extenderá sobre la mayor parte de la célula, en cuyo punto puede ser
necesario para descartar la célula.
NOTA Cuando se están analizando un número significativo de muestras, el uso de una trampa de Drierite insertado
entre la célula de absorción y la salida del separador de gas / líquido va a proteger la célula de absorción y
prolongar su vida útil. (Consulte 'Uso de Drierite Trampa a extender la vida útil de vapor de generación de célula
Al igual que con la célula, el separador de gas / líquido debe limpiarse inmediatamente si se
sospecha de contaminación durante el acondicionamiento, o cada vez que el sistema ha sido no
se utiliza durante algún tiempo. No permiten soluciones de ácido clorhídrico a permanecer en el
separador.
En contacto con ácidos concentrados pueden causar quemaduras químicas severas. Siempre use ropa
NOTA Si el separador no ha sido expuesto a soluciones de yoduro de potasio, puede ser tratado de la misma
manera que la célula de absorción. Para evitar la contaminación KI, se recomienda que dedique un
módulo separado para el análisis de los elementos que requieren pre-reducción con KI (es decir, As o
Sb).
Tubos Tubos de
bomba
Cuando no se está utilizando el sistema, la barra de presión debe ser liberado, los tubos de la
bomba retirados de alrededor de los rodillos y liberados del soporte de retención. Esto reducirá
al mínimo la distorsión de los tubos y ayudar a prolongar su vida laboral. Para reducir el
desgaste mecánico de los tubos de la bomba, el exterior de los tubos y la superficie de los
rodillos de la bomba se deben rociar diariamente con un lubricante de silicona.
Los tubos que conectan los tubos de la bomba y negro negro para el módulo de bomba pueden necesitar de vez en
NOTA
cuando que ser reemplazado. Para ello, cortar cuatro longitudes de 2 cm de la tubería fluoro-elastómero negro más
delgado suministrado. Coloque éstos sobre cada extremo de dos de los tubos de la bomba y negro negro.
Fluoro-elastómero Tubing
Si no hay contaminación KI, se puede limpiar el tubo mediante el lavado bien con agua
destilada.
Procedimientos de sustitución
Para quitar los tubos de la bomba, utilice el procedimiento inverso del que figura en la página 27.
bobina de reacción
5 Mantenga la pieza superior 'T' y el manguito firmemente con una mano y tirar
la bobina de reacción fuera de la manga.
fusibles
FS1, FS2: AH T0.2 250 V, hoja IEC60127-2 5, 5x20 mm, Littelfuse 0215200 o
equivalente
NOTA Por razones de seguridad, cualquier otro fusible interno o el disyuntor del operador no es accesible, y sólo
Para evitar que la protección de seguridad reducida o fusión no deseada siempre se aseguran de que el
marcado en el fusible coincide con la proyección se muestra adyacente a los interruptores de selección de
voltaje.
Si un fusible se funde en repetidas ocasiones, puede indicar otros problemas con el accesorio. Debe comunicarse
NOTA
con su oficina de ventas local de Agilent y organizar una visita de servicio.
Piezas de repuesto
Las siguientes piezas de repuesto están disponibles a partir de Agilent para su VGA 77:
El flujo a través kit de celdas de mercurio. Incluye celular y el separador a la tubería de células 9910040700
(fluoro-elastómero)
kit separador de gas / líquido para AA incluye separador y caucho correa de montaje 9910071100
kit separador de gas / líquido para ICP incluye separador, tubos y correas de fijación 9910056900
de goma
tubo fluoro-elastómero, AA. 0,66 m (2,2 pies) de longitud, 2,8 mm (0,110 in.) ID. 3710026390
Escurrir tubo desde el separador gas-líquido (longitud de 2 metros requerido) 2 m (6,6 pies) de 3710009200
longitud, 10 mm (0,4 pulg.) De ID.
En este libro
• Introducción
• Requisitos y especificaciones
• Instalación de hardware
• Notas analíticas
• Procedimientos de laboratorio
• Procedimientos de mantenimiento
• Limpieza instrumento
• Piezas de repuesto
• registro de rendimiento
* 8510104700 *
* 8510104700 *
8510104700
Edición 10