You are on page 1of 7

‫الر ِح ِيم‬

َّ ‫الر ْح هم ِن‬ ِ ‫ِب ْس ِم ه‬


َّ ‫َللا‬
Bismi Laahi Rahmaani Rahîmi

Au nom d’Allah le Miséricordieux le Très Miséricordieux

‫س ِيدنها ُم هح َّمد‬ ‫علهي ه‬ ‫َللاُ ه‬‫صلَّي ه‬‫هو ه‬


‫سلَّ هم‬ ‫علهي آ ِل ِه هو ه‬
‫ص ْح ِب ِه هو ه‬ ‫هو ه‬
Wa salla Laahou alaa Séyyidinaa Mouhammadinn

wa alaa Alihî wa Sahbihî wa sallama

que salut et paix soient sur notre maître Mouhamed sur sa famille et ses
compagnons

‫شي ْْخ الت ُّ هرا ْد اب ُْن ْالعهبَّاْس ب ُْن ْال هحض هْر ِام‬
َّ ‫قها هل ال‬
ْ ‫ام‬
‫ين‬ ِ ‫اض ْل ب ُْن هم‬ َّ ‫شي ِْخنها ال‬
ِ ‫شي ْْخ ُم هح َّم ْد فه‬ ‫ب ُْن ه‬
ْ ‫ع ْن ُه هما ِآم‬
‫ين‬ ‫َللاُ ه‬
‫ي ه‬ َّ ‫ض‬
ِ ‫هر‬
Qaala Cheikh Touraad ibnil Abbaass ibn Al Hadrami

ibni Cheikhinaa Cheikh Mouhamed Faad

1
Cheikh Touraad fils de Abbaass fils de Al Hadrami fils de Cheikhna Cheikh
Mouhamed Faadl a dit

‫الر ِح ِيم‬
َّ ‫الر ْح هم ِن هو‬ َّ ‫ب ِب‬
ِ ‫يها هر‬
ِ َّ‫احــ ِد ا ه ْل همـن‬
‫ان‬ ِ ‫ت ا ه ْل هو‬ِ ‫صـفها‬
ِ ‫هو ِب‬
Yaa Rabbi bi Rahmani wa Rahîmi

wa bi sifaatil Waahidil Mannaani

Oh ! Seigneur, le Miséricordieux, le Très Miséricordieux ,

et par ton attributs l’unique, le Bienveillant

ِ ‫طفهي أ ْلعه ْدنه‬


‫ان‬ ‫ص ه‬ْ ‫هو ِبالنَّ ِبي ِ ا ه ْل ُم‬
‫الربَّا ِني‬
َّ ‫ب‬ ِ ‫اح‬
ِ ‫ص‬‫هو هم ْن لههُ ِم ْن ه‬
Wa bi Nabiyyil Moustaphaal Adnaani

wa mann lahoû minn saahibi rabbaanî

et par le Prophète Moustapha descendant d’Adam,

et par tout ce qu’il a comme compagnon de relation seigneuriale

2
َّ ‫هو هم ْن لههُ ِم ْن ت ها ِب ِع ال‬
‫ص ْم هدانِي‬
‫الر ْو هحا ِني‬
َّ ‫ث‬ِ ‫هو هم ْن لههُ ِم ْن هو ِار‬
Wa mann lahoû minn taabi-i nsamdaanî

wa mann lahoû minn waarissi rawhaanî

et par tout ce qu’ il a comme suite lies à l’omnipotence

et par tout ce qu’il a comme héritiers spirituels

‫ب هوا ْل هج ْي هل ِني‬
ِ ‫هو ِب ْال ُجنه ْي ِد هر‬
‫اض ِل هوالتِ هجانِي‬ ِ ‫ش ْي ِخنها ْالفه‬ ‫هو ه‬
Wa bil Jounéydi Rabbi wal Jéylaanî

wa cheikhinaal Faadili wa Tijaanî

et par la bénédiction de Al Jounéydi et celle de Al Jéylaany,

et par Cheikhna ,Cheikh MOuhamed Fadel , et Cheikhna Ahmadou Tijaany

ِ ‫ش ْي ِخنها ا ه ْل هو ِلي ِ ِذي ا ه ْل ِع ْرفه‬


‫ان‬ ‫هو ه‬
‫ان‬ َّ ‫ب ِذي‬
ِ ‫الز هم‬ ِ ‫ط‬ْ ُ‫س ْع ِد أ ه ِبي ِه ق‬ ‫ه‬
wa Cheikhinaal waliyyi zil irfaani

Sa’-di Abîhi qoutbi zî zamaani

3
Et par le saint aux connaissances divines, sa’d Bouh,

chef suprême des saints de cette époque

ِ ‫ال ْس هل ِم هوا ه ْ ِلي هم‬


‫ان‬ ِ ْ ‫ُج ْد ِلي ِب‬
‫ان‬
ِ ‫س‬‫ب هوا ْ ِل ْح ه‬ ِ ‫ح هر‬ ِ ‫ص هل‬
َّ ‫هو ِبال‬
Joud lî bil islaami wal imaani

wa bi salaahi Rabbi wal ihssaani

Accorde-moi la statut de musulman , de celui de croyant,

et celle également de vertueux et de bienfaiteur.

ِ ‫هوبِ هك هما ِل ا ه ْل ِع ْل ِم هوا ه ْل ِع ْرفه‬


‫ان‬
‫ان‬
ِ ‫ط‬‫ش ْي ه‬
َّ ‫اء النَّ ْف ِس هوال‬ ِ ‫هو ِب هجفه‬
Wa bi kamaalil ilmi wal irfaani

wa bi jafaa-i nafsi wa chéytaani

accorde-moi la perfection en sciences religieuses en connaissances divines,

et la force de me détourner de mon âme vile et de satan.

4
‫س ِخ هر ْن ِلي ك َّل هم ْن هرآنِي‬ ‫هو ه‬
ِ ‫هو هوا ِل ِني ا ه ْلقهبُو هل ِفي ا ه ْلبُ ْل هد‬
‫ان‬
Wa sakhirann lî koulla mann araanî

wa waalinîl qaboûla filbouldaani

Assujettis-moi quiconque me voit ,

et rends-moi admirable, partout où que je puisse être.

‫شأ ْ ِني‬
‫ع ِل ه‬ ‫ي هو ه‬َّ ‫ع ِل قه ْد ِر‬
‫هو ه‬
ِ ‫علهي ا ه ْل ه ْديه‬
‫ان‬ ‫ي ه‬ َّ ِ‫ع ِل ِدين‬‫هو ه‬
Wa alli qadriyya wa alli cha’-nî

wa alli dîniyyaalal adyaani

Elèves ma dimension ainsi que toutes mes activités

et élèves ma religion, sur toutes les autres.

ِ ‫ب هوا ه ْل ه ْع هو‬
‫ان‬ َّ ‫هو ِع َّز ِني ِبال‬
ِ ‫ص ْح‬
‫ان‬
ِ ‫ض هو‬ ْ ‫الر‬ ِ ‫ان هو‬ ِ ‫هو ْالعه ْف ِو هوا ِلغُ ْف هر‬
Wa izzanî bi sahbi wal a’-waani

wal afwi wal ghoufraani wa ridwaani

5
Fortifie-moi par la compagnie et l’ assistance,

ainsi que la paix, le pardon et l’agrément.

ِ ‫ي هو ِلـ ْلـ ِجيـ هر‬


‫ان‬ َّ ‫وخـ‬
ِ ‫شـيُـ‬ ُ ‫هو ِلـ‬
‫ان‬
ِ ‫ص‬‫هو هم ْن أ ه هحبَّ ِني هو هم ْن أ ه ْو ه‬
Wa li chouyoûkhiyya wa lil jiraani

wa mann ahabbanî wa mann awsaani

Accordes tout cela également à mes guides spirituels, et mes voisins,

ainsi qu’à quiconque m’estime et me donne des conseils/

‫ان‬ ‫ي هوا ه ْل ِج ه‬
ِ ‫ير‬ َّ ‫هو ُجـ ْد ِلـ هوا ِل هد‬
ِ ‫ِب ْالفه ْو ِز هوالنَّ هجا ِة هوا ه ْلغُ ْف هر‬
‫ان‬
Wa joud li waalidéyya wal jîraani

bil fawzi wa najaati wal ghoufraani

Accordes à mes parents et à mes voisins,

la réussite, la préservation et le pardon

6
‫ان‬ َّ ‫ب هم هدي‬
ِ ‫الز هم‬ ِ ‫ص ِل يها هر‬‫هو ه‬
ِ ‫علهي النَّ ِبي هو ِسيله ِة ْال ه ْك هو‬
‫ان‬ ‫ه‬
Wa salli yaa Rabbi madaa zamaani

ala Naby wassîlatil akwaani

Et accorde Ton salut, oh ! Seigneur , éternellement,

au Prophète(PSL) l’intermédiaire de tous les univers.

‫تمت بحمد هللا‬


Fin

You might also like