You are on page 1of 3

¿Qué ha sido del QUIJOTE?

Existen multitud de versiones famosas del Quijote. Los personajes del Quijote existen en el
imaginario colectivo no sólo por la novela, sino que también son famosas las versiones de Don
Quijote en el cine, en el teatro, los cuentos que narran las aventuras de don Quijote, los
dibujos animados como la serie española Don Quijote de la Mancha o Donkey Xote, las
ilustraciones que iluminan los libros, sobre todo las realizadas por Gustav Doré para el Quijote,
pinturas y esculturas de grandes artistas como Dalí o Picasso, etc. Todo ello ha ayudado a tener
una imagen muy clara del protagonista de la obra de Cervantes, así como de su escudero
Sancho Panza.

DON QUIJOTE EN LA MÚSICA

En 1614 se representó el ballet Don Quichotte dansé par Mme. Sautenir. ! A este primer ballet
le siguieron un gran número de óperas: The Comical History of Don Quixote de Purcel; Don
Chisciotte alle nozze di Gamace, de Antonio Salieri; El Retablo de Maese Pedro de Manuel de
Falla; y más recientemente, y aún sin estrenar, la obra de Jean Kurt Forest Don Quijotes
Abenteuer. Richard Strauss hizo su poema sinfónico Don Quijote en 1895, y en 1968 Jacques
Brel compuso el disco L'Homme de la Mancha. En 1998, un grupo de rock español llamado
Mago de Oz grabó su disco La leyenda de la Mancha. Este álbum está inspirado por completo
en el protagonista de la obra de Cervantes y contiene canciones como “Molinos de Viento” o
“La ínsula de Barataria”.

DON QUIJOTE EN EL CINE Y LA TELEVISIÓN

El cine también ha sido inspirado por Don Quijote desde el nacimiento del celuloide. En 1898
se grabó una escena brevísima titulada Don Quijote de la mano de la productora francesa
Gaumon, pero las imágenes se han perdido. España tendría que esperar hasta 1908 para tener
una producción propia de Don Quijote de la Mancha, la realización de dicha película fue
llevada a cabo por Narciso Cuyás.

En 1933 hubo una adaptación franco-británica llamada Don Quijote dirigida por Georg Wilhelm
Pabst, que ha pasado a ser una de las obras clásicas del cine. En 1972 se realiza la versión
cinematográfica de Man of La Mancha, dirigida por Arthur Hilller con Peter O'Toole y Sofía
Loren. Televisión Española lanzó una miniserie de cinco capítulos dirigida por Manuel Gutiérrez
Aragón, con Fernando Rey y Alfredo Landa en los papeles de Don Quijote y Sancho Panza
respectivamente. A esta serie de televisión le seguiría El caballero Don Quijote (2002),
realizada por el mismo director con los actores Juan Luis Galiardo y Carlos Iglesias.

Pero la mejor adaptación de Don Quijote de la Mancha ha sido sin duda la que se hizo en 1979
por Carmen Delgado en dibujos animados. Dicha serie se encuentra entre las 100 mejores
series que ha emitido Televisión Española a lo largo de su historia. Una fiel adaptación que hizo
las delicias de toda una generación de jóvenes. Las voces de los principales personajes las
pusieron Fernando Fernán Gómez y Antonio Ferrandis.
DON QUIJOTE EN LOS CÓMIC

Don Quijote también ha sido protagonista del arte del cómic, entre los que destacan la versión
que hizo Will Eisner en el año 2000 titulada Quijote. En el año 2005, durante las celebraciones
del IV centenario, la junta de Castilla-La Mancha editó Lanza en astillero, un álbum en el que
colaboraban diferentes autores para dar a conocer al hidalgo de La Mancha.

El genial autor español de cómic (o tebeos, como decimos en España) Francisco Ibáñez publicó
en 2005 Mortadelo de La Mancha. En esta obra, el catastrófico agente secreto Mortadelo se
mete en la piel del Don Quijote, luchando como él en una España más moderna. En sus páginas
podemos ver a varios políticos famosos en España. Fue todo un éxito que ha llegado a vender
más de 100.000 ejemplares.

Seguro que Don Quijote va a seguir inspirando a autores de todas las artes otros 400 años.

Esta obra universal se ha traducido a más de 50 idiomas, y tiene versiones en manga y


spanglish.

La popularidad que ha adquirido cervantes con esta obra ha sido mundial, por ejemplo, tiene a
su honor un premio muy importante de literatura “el premio cervantes”.

CURIOSIDADES

 El libro tiene más de 500 millones de copias en diferentes idiomas.


 Como ya he dicho antes se ha traducido a más de 50 idiomas
 Tiene 381.104 palabras

Dentro de la obra:

 Cervantes nunca retrató a Sancho Panza como un personaje obeso, y se cree que el
quijote está inspirado en el tío abuelo de su mujer.
 El desconocido lugar de la mancha es Villanueva De Los Infantes en Ciudad Real.

Curiosidades en general
 Su primera traducción se produjo en 1608 al inglés por Thomas shelton
 Una copia antigua se compró por 1,5 millones de euros en el Sotheby´s
 Miguel de cervantes tiene una estrella, y los planetas que la rodean se llaman, en
orden, Dulcinea, Rocinante, Quijote, y Sancho.
 Tiene un formato en manga y spanglish
 El exministro israelí aprendió español solo para poder leer y entender el quijote
 Un policía está tratando de aprenderse el quijote
 Existen versiones de juegos tradicionales (como el ajedrez) del quijote
 Existe una definición del quijote en la rae: Hombre que, como el héroe cervantino,
antepone sus ideales a su provecho o conveniencia y obra de forma desinteresada y
comprometida en defensa de causas que considera justas.
2. m. Hombre alto, flaco y grave, cuyo aspecto y carácter hacen recordar al héroe
cervantino
 En México, su código policial incorpora fragmentos del quijote
 Como muchos sabemos el quijote fue escrito en la cárcel
 La primera edición del quijote tenía un gazapo
 El quijote ha sido digitalizado, existen videojuegos en su honor.
 El quijote marco un antes y después en nuestro idioma, cervantismo
 La famosa frase de “ladran, sancho señal que cabalguemos, no era de cervantes
 Este fue excomulgado, era tartamudo se sabe por qué se puede ver en las novelas
ejemplares
 En 2015, tras el reciente descubrimiento de los restos del escritor. El ayuntamiento de
Madrid esculpió su lapida, y debajo pusieron una obra los trabajos de Persiles y
segismunda conteniendo una errata. Porque en realidad es sisgismunda

You might also like