You are on page 1of 165

ESPECIFICACIONES TECNICAS

ITEM 1: LETRERO DE OBRA DE 2X1 M (TIPO BANNER)


UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-LET-081

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación del letrero de identificación a la
construcción de obras de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalle, el que
deberá ser instalado en el lugar que sea definido por el Supervisor de Obra.

El letrero deberá permanecer durante todo el tiempo que dure la obra y será de exclusiva
responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y
sustracción del mismo.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Lista de Materiales
ALAMBRE DE AMARRE
CLAVOS
LISTON DE 2" X 2"
BANNER 2 X 1M INCLUYE BASTIDOR
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los materiales deberán ser nuevos y de buena calidad, para que puedan resistir
inclemencias de tiempo durante la duración de la obra.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El letrero banner (incluido el bastidor metálico) será fijado mediante clavos y alambre a los
listones de madera de 2”x2”, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal
manera que queden perfectamente firmes y verticales.

4. MEDICIÓN

1
El letrero será medido por pieza (Pza) instalada, debidamente aprobada por el Supervisor
de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.
6. DETALLE CONSTRUCTIVO

2
ITEM 2: DEMOLICION DE HORMIGON SIMPLE
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-DEM-025

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la demolición de estructuras de hormigón simple, la que debe
ejecutarse antes de iniciar los trabajos. Los sectores o partes a demolerse estarán
contemplados en los planos y/o de acuerdo a instrucción escrita del supervisor de obras.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para


que la ejecución de estos trabajos así como para el cuidado y mantenimiento de los
mismos durante el período de ejecución de la obra. En forma general todos los materiales
que el Contratista pretenda emplear en la realización de los mismos, deberán ser
aprobados previamente por la Supervisión.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez determinadas con el Supervisor de Obra las partes a demolerse, el Contratista
procederá de inmediato a la demolición.
El Contratista cuidará de no afectar la estabilidad de la estructura existente al efectuar las
demoliciones, siendo responsable por cualquier daño que este ocasionará.
Cualquier defecto producido por la demolición en las partes existentes deberá ser
subsanado por el Contratista a su entero costo.
El contratista presentará al supervisor un plan de trabajo, en el que definirá los
procedimientos a seguir para la demolición de los diferentes elementos. Este plan debe
ser aprobado por el supervisor previo al inicio de los trabajos.
El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción, en
lugares adecuados y autorizados para este fin.
Todas las áreas de demolición deben estar debidamente aisladas y señalizadas,
demarcando todo el perímetro de la zona con cinta de seguridad, asimismo, se deben
instalar letreros preventivos, que indiquen el riesgo de la actividad que se está realizando.
Durante el desarrollo de este ítem, se debe en lo posible impedir la excesiva cantidad de
polvo, por lo que se debe regar a intervalos para impedir el levantamiento del polvo, así
como, eliminarlo lo más cerca posible de su punto de formación, en especial cuando los
trabajos se desarrollan en lugares confinados.
Para el desarrollo de esta actividad, se dotará a los trabajadores máscaras de filtro para

3
protección de las vías respiratorias y lentes antipartículas y antipolvo, además de casco,
botas de seguridad y guantes de cuero, los implementos de seguridad correrán a cuenta
del contratista no siendo considerados para efectos de pago.
Cualquiera que sea el método de demolición que se aplique, los elementos de hormigón
se deberán fragmentar de tal forma que sean manejables para su traslado al lugar de
acopio.
Los escombros que se generen serán acomodados y apilados en los sectores que defina
el supervisor de obra, en forma tal, que no impida el paso de los peatones o dificulte la
circulación vehicular, evite la erosión eólica o el arrastre del mismo por la lluvia, para su
posterior traslado y disposición final. En el caso que la demolición efectuada, no genere
una cantidad considerable de escombros, éstos deberán ser evacuados en un máximo de
48 horas.
No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva
edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por
el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el
efecto por las autoridades locales.
El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción, el cual
no será remunerado en este ítem si no en uno aparte y específico para esta tarea.

4. MEDICIÓN
La ejecución de este ítem se medirá por METRO CÚBICO (m3) considerando
únicamente el volumen neto ejecutado de la estructura demolida aprobado por el
supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

4
ITEM 3: DEMOLICION DE MURO DE LADRILLO
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-DEM-010

1. DESCRIPCION
Este capítulo se refiere a la demolición de muros de ladrillo que debe ejecutarse antes de
iniciar los trabajos, de acuerdo a instrucciones del supervisor.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para


que la ejecución de estos trabajos así como para el cuidado y mantenimiento de los
mismos durante el período de ejecución de la obra. En forma general todos los materiales
que el Contratista pretenda emplear en la realización de los mismos, deberán ser
aprobados previamente por la Supervisión.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez determinadas con el Supervisor de Obra las partes a demolerse, el Contratista
procederá de inmediato a la demolición.
El Contratista cuidará de no afectar la estabilidad de la estructura existente al efectuar las
demoliciones, siendo responsable por cualquier daño que este ocasionará.
Cualquier defecto producido por la demolición en las partes existentes deberá ser
subsanado por el Contratista a su entero costo.
No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva
edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por
el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el
efecto por las autoridades locales.
El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción, el cual
no será remunerado en este ítem si no en uno aparte y específico para esta tarea.

4. MEDICIÓN
La demolición de muro de ladrillo será medido por metro cuadrado (m2), considerando
únicamente el área neta ejecutada.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

5
ITEM 4: DESATE DE CUBIERTA DE CALAMINA
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-CUB-016

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para realizar el desate y retiro de la
cubierta de calamina de los sectores especificados en planos y/o instruidos por el
supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para


la ejecución de estos trabajos así como para el cuidado y mantenimiento de los mismos
durante el periodo de ejecución de la obra. En forma general todos los materiales que el
Contratista pretenda emplear en la realización de los mismos, deberán ser aprobados
previamente por la Supervisión.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Previo a la ejecución del ítem el contratista dotara a su personal de los implementos de


seguridad necesarios y adecuados para el tipo de trabajo, estos deberán ser aprobados
por el supervisor.

La remoción o desate de la cubierta se efectuará tomando todos los recaudos necesarios


para evitar daños en las instalaciones sanitarias, eléctricas, de agua potable o el sistema
de ventilación que pudieran existir en la estructura objeto del trabajo, debiendo el
Contratista reparar los mismos definitivamente sin exigir pago extra en los niveles
requeridos.
Se deberá coordinar con el supervisor los materiales a recuperar si fuera el caso.

La cubierta removida resultante de la operación será acumulada en lugares designados


por el Supervisor para su posterior transporte.
El contratista será responsable de verificar la seguridad física del personal y trabajadores
de la obra así como también de terceros durante la ejecucción de los trabajos, a este
efecto el personal contará con los EPPs necesarios.

4. MEDICIÓN
La medición de este ítem será por metro cuadrado (m2) de cubierta retirada por el
contratista, autorizada y aprobada por el supervisor.

6
5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

7
ITEM 5: DESATE DE PUERTA - VENTANA
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-PUE-057

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el retiro de puertas y ventanas, de madera, metal u otro material.
Forma parte del ítem el retiro de chapas, bisagras, cremonas, picaportes y quincallería en
general, así como las piezas de vidrio u otros elementos adheridos a la carpintería. El
material extraído será puesto en almacenaje en lugar dispuesto por el supervisor.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para


realizar el retiro de puertas y ventanas, el traslado y almacenaje del material recuperable y
el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares
determinados por el Supervisor de Obra, así como tomará las previsiones necesarias para
la seguridad de los obreros al ejecutar este ítem, de la misma manera tomará las
previsiones necesarias para evitar la rotura de vidrios.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más
convenientes para la ejecución de los trabajos especificados.
Una vez determinadas con el Supervisor de Obra la carpintería a retirarse, el Contratista
procederá de inmediato al desate.
El ítem incluye el retiro de puertas y ventanas, de madera, metal aluminio o de otro
material que se encuentre en los sectores a demolerse.
De igual manera incluye el retiro de las hojas fijas y abatibles así como el retiro de
marcos.
Esta actividad comprende el picado de muros ya sean de adobe, de ladrillo, de concreto o
de piedra, para el retiro de los marcos de puertas y ventanas,
El contratista deberá ejecutar el trabajo con mano de obra calificada para el desmontado
de las piezas de manera adecuada.
Antes del retiro de las puertas y ventanas, procederá al retiro de los vidrios, los cuales se
removerán con el mayor cuidado a objeto de evitar roturas. Por otra parte procederá al
retiro de chapas, bisagras, cremonas, pestillos, picaportes y quincallería en general.
Si se encontraran puertas aseguradas y no se puedan proporcionar las llaves
correspondientes, el Supervisor bajo autorización, instruirá la apertura forzada.

8
Todas las piezas retiradas con sus accesorios de entregarán bajo inventario al Supervisor
y será el quien indique el lugar donde se trasladarán las partes desmontadas.
Ya que la diversidad de tamaños para el desate es variable, el Contratista deberá
considerar esta variable en el precio unitario de su propuesta.

4. MEDICIÓN
El presente ítem será medido por, PIEZA (PZA) desmontada correctamente y aprobada
por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

9
ITEM 6: EXCAVACION 2 - 4 m S/ AGOTAMIENTO TERRENO SEMIDURO
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-EXC-010

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas para la instalación de
tuberías, construcción de cámaras de inspección, colocación de sumideros, fundaciones
y otros, a ser ejecutados en la clase de terreno que se encuentre, entre los dos y cuatro
metros de profundidad y en las medidas indicadas en planos y/o instrucciones del
supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para


la ejecución de estos trabajos así como para el cuidado y mantenimiento de los mismos
durante el periodo de ejecución de la obra. En forma general todos los materiales que el
Contratista pretenda emplear en la realización de los mismos, deberán ser aprobados
previamente por la Supervisión.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los trabajos de excavación se ejecutarán de acuerdo a las disposiciones de la presente


especificación técnica.
Previo al inicio del trabajo el contratista efectuara una evaluación del trabajo a emplearse
y presentara conforme a criterio y con el empleo de equipo adecuado una propuesta de
trabajo que deberá ser aprobada por el supervisor.
En general, en excavaciones, cuando sea necesario entibado y la supervisión lo indique,
el sobre-ancho para campo de trabajo y entibado será el fijado por el Supervisor de obra,
de igual manera el sobre-ancho de la excavación necesario en caso de que las
características del terreno y la profundidad de la excavación lo requieran, será autorizado
y fijado por el Supervisor de obra.
El material excavado deberá ser colocado en los lugares que indique el Supervisor de
Obra, de tal forma que no se perjudique el tránsito peatonal y vehicular público. En caso
contrario, el Contratista deberá por cuenta propia y sin recargo alguno, reubicar el material
en los lugares autorizados.
Excavación para Fundaciones o pozos a cielo abierto
Los volúmenes de excavación deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y niveles
de fundación establecidos en los planos del proyecto.

10
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores en que el terreno destinado
a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado en no remover el fondo de las excavaciones que servirá de
base a la cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las excavaciones terminadas, deberán presentar todas las superficies sin irregularidades
y tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo a la descripción del proyecto
y/o indicaciones del supervisor de obra.
El trabajo ejecutado con el método elegido no deberá causar daños en las estructuras,
taludes, abanicos aluviales, etc. que se encuentren en las inmediaciones. Cualquier daño
que se produzca, será responsabilidad del Contratista.
Excavación para zanjas
Se tendrá especial cuidado en no remover el fondo de las excavaciones que servirá de
base al tendido de la tubería (el tendido de la tubería no será pagado en este ítem si no
en uno aparte y específico), una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
La excavación será efectuada por tramos de manera de formar puentes de paso, que
posteriormente serán derribados para su compactación durante el relleno o en su defecto
habilitar pasos provisionales utilizando madera de construcción.
El material proveniente de la excavación será apilado a un lado de la zanja, a no menos
de 1 m del borde de la zanja, de manera tal de no producir mayores presiones en el talud
respectivo, quedando el otro lado libre para la manipulación y maniobra.
Durante todo el proceso de excavación el Contratista pondrá el máximo cuidado y tomará
las medidas apropiadas para evitar interrumpir todos los servicios existentes, tales como
agua potable, alcantarillado, energía eléctrica y otros; en caso de daño a las mismas el
Contratista deberá correr con los gastos de reparación que demande la empresa
proveedora del servicio, a este fin el contratista comunicara inmediatamente ocurrido el
evento al supervisor de obra.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades
y tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las líneas de los planos
y/o instrucciones del Supervisor de obra.
En la realización de la excavación se evitará obstrucciones e incomodidades al tránsito
peatonal y vehicular público, debiendo para ello mantener en buenas condiciones las
entradas a garajes, casa o edificios; colocando oportunamente la señalización, cercas,
barreras y luces necesarias para seguridad del público.

4. MEDICIÓN
La cantidad de obra realizada correspondiente a este Ítem será medida en METROS
CÚBICOS (m3), medidos en banco y autorizados por el supervisor sin tomar en cuenta el
esponjamiento.

11
5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

12
ITEM 7: ACERO DE REFUERZO
UNIDAD: kg
CODIGO: GM-O-FEE-001

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro, cortado, doblado, colocación y armado del acero de
refuerzo para las estructuras de hormigón armado, la misma que se colocará en las
cantidades, clase, tipo, dimensiones, de acuerdo a los planos de detalle del proyecto y/o
instrucciones de la supervisión de obra.
NOTA: SE DEBE EMPLEAR ACERO DE DUREZA NATURAL, EL USO DE ACERO
ESTIRADO EN FRÍO SOLO PARA ARMADURA DE PIEL O EN ELEMENTOS
ESTRUCTURALES SIN IMPORTANCIA.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Los materiales a utilizarse son:


- ACERO CORRUGADO
- ALAMBRE DE AMARRE

El acero de refuerzo debe ser corrugado, excepto en espirales o zunchos, en los cuales
se puede utilizar refuerzo liso. Las barras de refuerzo corrugado deben cumplir con los
requisitos para barras corrugadas de una de las siguientes normas:
ASTM A 615M “Specification for Deformed and Plain Carbon- Steel Bars for Concrete
Reinforcement” o CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón Armado” Acápite 4.1 a la 4.4
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los materiales a emplearse serán proporcionados por el Contratista, así como las
herramientas y equipo necesario para el cortado, amarre y doblado del acero de refuerzo.
Para el corte del acero de refuerzo se podrá utilizar Cizalla de corte u otro equipo que no
genere temperaturas mayores a las admisibles.
Las barras antes de ser dobladas deberán ser inspeccionadas debiendo verificar que no

13
presenten defectos superficiales, grietas ni sopladuras.
La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros no
mayores de 25 mm; ni al 96% en diámetros superiores.
Los aceros corrugados de distintos diámetros y características se almacenarán
separadamente, a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma
sección.
La fatiga de fluencia mínima del acero de refuerzo será aquella que se encuentre
establecida en los planos estructurales o memoria de cálculo y/o instrucciones del
supervisor.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las barras de acero corrugado se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y


formas indicadas en los planos y las planillas de acero de refuerzo, las mismas que
deberán ser verificadas por el Supervisor de Obra antes de su utilización.
Queda terminantemente prohibido el cortado y el doblado en caliente, las barras de acero
de refuerzo que fueron dobladas no podrán ser enderezadas, ni podrán ser utilizadas
nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.
Para verificar las características del acero de refuerzo se deberá realizar aleatoriamente el
ensayo de doblado en frio en el cual no deberán aparecer ningún tipo de fisuras en la
barra ensayada; dicha prueba consistirá en doblar las barras en frio a 180° sobre un
mandril con diámetro de acuerdo a la siguiente tabla:
TABLA
Barras corrugadas. Diámetro de los mandriles
DESIGNAC Doblado simple Doblado - desdoblado
ION a=180º a=190º B=20º

Ø<12 12<Ø<25 Ø>25 Ø<12 12<Ø<25 Ø>25

AH 400 N 3Ø 3.5 Ø 4Ø 6Ø 7Ø 8Ø

AH 400 F 3Ø 3.5 Ø 4Ø 6Ø 7Ø 8Ø

AH 500 N 4Ø 4.4 Ø 5Ø 8Ø 9Ø 10 Ø

AH 500 F 4Ø 4.5 Ø 5Ø 8Ø 9Ø 10 Ø

AH 600 N 5Ø 5.5 Ø 6Ø 10 Ø 11 Ø 12 Ø

AH 600 F 5Ø 5.5 Ø 6Ø 10 Ø 11 Ø 12 Ø

14
Ø = Diámetro nominal de la Barra. En mm.
a = Angulo de doblado
B = Angulo de desdoblado
El radio mínimo de doblado, salvo indicación contraria en los planos será:
- Acero 400 Mpa (fatiga de fluencia) : 13 veces el diámetro
- Acero 500 Mpa o más(fatiga de fluencia): 15 veces el diámetro
La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción,
será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos.
Limpieza y colocación
Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente
mediante cepillos de acero, quitando el polvo, barro, grasas, pinturas y todo aquello que
disminuya la adherencia con el hormigón. No se permitirá el uso de armadura corroída.
Si en el momento de colocar el hormigón existieran barras con mortero u hormigón
endurecido, éstos se deberán eliminar completamente.
Para sostener, separar y mantener los recubrimientos de las armaduras, se emplearán
soportes de mortero (galletas) con ataduras metálicas o separadores plásticos fabricados
exclusivamete para esta función, de manera que tengan formas, espesores y resistencia
adecuada. Se colocarán en número suficiente para conseguir las posiciones adecuadas,
quedando terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores.
La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el
Contratista tendrá la obligación de construir caballetes en un número conveniente pero no
menor a 4 piezas por m2.
La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante armaduras especiales
en forma de S, en un número adecuado pero no menor a 4 por m2, los cuales deberán
agarrar las barras externas de ambos lados.
Todos los cruces deberán atarse en forma adecuada.
Previamente al vaciado el Supervisor de Obra deberá verificar cuidadosamente la
armadura y autorizar mediante el Libro de Órdenes si corresponde el vaciado del
hormigón
Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas establecidas en los planos
estructurales y/o conforme señale el supervisor de obra. De acuerdo a las tolerancias
aceptadas a continuación.
Tolerancia
La tolerancia para el diámetro de las barras (d) y para el recubrimiento mínimo de
concreto en elementos sometidos a flexión, muros y elementos sometidos a compresión
debe ser la siguiente:
Tolerancia en el
Tolerancia en d
recubrimiento minimo de

15
concreto

d=< 200 mm ± 10 mm -10 mm

d> 200 mm ± 12 mm -12mm


La tolerancia para la ubicación longitudinal de los dobleces y extremos del refuerzo debe
ser de ±50 mm, excepto en los extremos discontinuos de las ménsulas o cartelas donde la
tolerancia debe ser ± 12 mm y en los extremos discontinuos de otros elementos donde la
tolerancia debe ser ±25 mm.
Diámetros Mínimos de Doblado
- No ser inferiores al valor deducido de la siguiente expresión:
D= ((2*Fyk)/( 3*Fck))*Ø
Ø = diámetro nominal de la barra
Fyk = resistencia característica del acero
Fck = resistencia característica del hormigón expresada en las mismas unidades Fck
Doblado
Todo refuerzo debe doblarse en frío, a menos que el supervisor permita otra cosa.
Empalmes en las barras
Se recomienda no efectuar empalmes en barras sometidas a tracción. En caso de
realizarse dichos traslapes, se deberán tomar las medidas necesarias para garantizar el
adecuado comportamiento del elemento estructural
Si fuera necesario realizar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las
barras tengan menores solicitaciones.
En una misma sección de un elemento estructural solo podrá aceptarse un empalme cada
cinco barras.
La resistencia del empalme deberá ser como mínimo igual a la resistencia que tiene la
barra.
Se realizarán empalmes por superposición de acuerdo a lo indicado a continuación:
· Los extremos de las barras se colocarán en contacto directo en toda su longitud de
empalme, los que podrán ser rectos o con ganchos de acuerdo a lo especificado en los
planos, no admitiéndose dichos ganchos en armaduras sometidas a compresión.
· En toda la longitud del empalme a tracción se colocarán armaduras transversales
suplementarias para mejorar las condiciones del empalme.
Para diámetros de barras menores o iguales 16mm:
o Longitudes de empalme en compresión deberán tener una longitud mínima de 40
veces el diámetro la barra.
o Longitudes de empalme en tracción deberán tener una longitud mínima de 65 veces el
diámetro la barra.

16
Para diámetros mayores a 16 mm se aplicaran los criterios indicados en el CBH 87
acápite 12.2.
Recubrimientos de concreto para el refuerzo
Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante los
recubrimientos mínimos especificados en los planos.
Debe proporcionarse el siguiente recubrimiento geométrico mínimo de concreto al acero
de refuerzo:
Concreto colocado contra el suelo y expuesto permanentemente a él……….75mm
Concreto expuesto a suelo o a la intemperie…………………………………….50mm
Concreto no expuesto a la intemperie ni en contacto con el suelo…………….25mm
El recubrimiento mínimo para los paquetes de barras debe ser igual al diámetro
equivalente del paquete, pero no necesita ser mayor de 50 mm; excepto para concreto
construido contra el suelo y permanentemente expuesto a él, caso en el cual el
recubrimiento mínimo debe ser de 75mm.
A criterio del supervisor se seleccionaran barras de los diámetros más representativos
para que el contratista mediante laboratorio certifique el límite de fluencia y rotura del
acero.

4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá en kilogramos (kg).
Queda establecido que en la medición del acero de refuerzo no se tomará en cuenta la
longitud de los empalmes, ni las pérdidas por recortes de las barras, las mismas que
deberán ser consideradas por el Contratista en su análisis de precio unitario.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

17
ITEM 8: HORMIGON SIMPLE P/ZAPATAS - H21
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-HOR-071

1. DESCRIPCION
Éste ítem se refiere a la dosificación, mezclado, transporte, colocación, protección curado
y aceptación del hormigón simple para zapatas H-21. El mismo irá de acuerdo a la
descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Lista de Materiales
ARENA CORRIENTE
CEMENTO IP - 30
CLAVOS
GRAVA COMUN
MADERA PARA CONSTRUCCION (3 USOS)
Lista de Maquinaria
MEZCLADORA DE HORMIGON
VIBRADORA DE CONCRETO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El cemento utilizado en la obra debe corresponder al que fue utilizado para la selección de
la dosificación del hormigón.
La granulometría de los agregado deberán estar dentro de los límites de la norma ASTM
C 33 “Specification for Concrete Aggregates”.o CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.2.
El agregado grueso será de preferencia chancado, no deberá contener granito alterado, si
el supervisor así lo requiera se realizarán ensayos de abrasión y quedarán descartados
aquellos materiales para los cuales en el ensayo de "Los Ángeles", el desgaste fuera

18
mayor al 45 %.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
El agua a emplearse, deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como
aceites o materiales orgánicos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas.
Tampoco podrán utilizarse aguas servidas o aguas contaminadas provenientes de
descargas de alcantarillado sanitario o pluvial, toda agua de calidad dudosa deberá ser
sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de obra antes de su empleo.
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial
del supervisor de obra mediante libro de órdenes.
El hormigón simple deberá tener una resistencia a la compresión mínima de 21 Mpa.
Ensayada a los 28 días.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Dosificación
En dicha dosificación se tendrán en cuenta, no sólo la resistencia mecánica y la
consistencia que deban obtenerse, sino también el tipo de ambiente al que va a estar
sometido el hormigón, por los posibles riesgos de deterioro de éste o de las armaduras a
causa del ataque de agentes exteriores.
Para establecer la dosificación (o dosificaciones, si son varios los tipos de hormigón
exigidos), se deberá recurrir, en general, a ensayos previos en laboratorio, con objeto de
conseguir que el hormigón resultante satisfaga las condiciones de resistencia.
En los casos que se pueda justificar documentalmente que, con los materiales,
dosificación y proceso de ejecución previstos, es posible conseguir un hormigón que
posea las condiciones anteriormente mencionadas y, en particular, la resistencia exigida,
podrá prescindirse de los citados ensayos previos.
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido
de acuerdo a la aprobación del supervisor.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo,

19
deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente
pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Los encofrados deben ser esencialmente y suficientemente herméticos para impedir la
fuga del mortero.
Los encofrados deberán estar adecuadamente arriostrados entre sí de tal manera que
conserven su posición y forma.
Deberán estar diseñados de manera que no dañen la estructura previamente construida.
Con anterioridad al inicio de la construcción, el constructor debe definir un procedimiento y
una programación para la remoción de los apuntalamientos y para la instalación de los re
apuntalamientos. El desencofrado en construcciones de varios niveles debe formar parte
de un procedimiento planificado, en el cual se toman en consideración el soporte temporal
de la totalidad de la estructura al igual que el de cada uno de los elementos estructurales
individuales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos,
interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y
humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua
sobre la superficie.
Sí se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse
perfectamente antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
Debiendo el contratista disponer del material, que ya no podrá ser utilizado, de acuerdo a
instrucciones del Supervisor.
Mezclado
Todo hormigón debe mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los
materiales, y la mezcladora debe descargarse completamente antes de que se vuelva a
cargar.
Deben evitarse tiempos de mezclado excesivamente prolongados, y generarse la
segregación de la mezcla.
El hormigón mezclado en obra se debe mezclar de acuerdo con lo siguiente:
· Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los
trabajos requeridos.
· Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena
para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro
modo, habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida para la mezcla.
· El mezclado debe prolongarse por lo menos durante 90 segundos después de que

20
todos los materiales estén dentro del tambor, a menos que se demuestre que un tiempo
menor es satisfactorio mediante ensayos de uniformidad de mezclado, según
“Specification for Ready Mixed Concrete” (ASTM C 94).
· Por ningún motivo se introducirá mayor cantidad de agua en la mezcladora que el
determinado en la dosificación.
· Debe llevarse un registro detallado para identificar: Número de tandas de mezclado
producidas; dosificación del hormigón producido; localización aproximada de depósito
final en la estructura; hora y fecha del mezclado y de su colocación.
Tolerancias para la consistencia del Hormigón
A menos que no se indique otro tipo tolerancia mínimas en el proyecto se deberá aplicar
los criterios de la ASTM C94 y/o los criterios indicados en la norma CBH-87, acápite 3.7.
En función al tipo de estructura, el supervisor definirá la consistencia del hormigón,
debiendo quedar en obra un registro de los resultados obtenidos y de las decisiones en
cada caso adoptadas.
Tipo de consistencia Asentamiento, en cm Tolerancia, en cm

Seca 0-2 0

plastica 3-5 +/- 1

blanda 6-9 +/- 1

fluida 10-15 +/- 2


Para la determinación de la consistencia del hormigón se deberá aplicar el ensayo de
consistencia “Cono de Abrams”, la frecuencia de los ensayos de medición deberá ser
determinada por el supervisor de obra. Las dimensiones y procedimientos del ensayo
están detallados en las recomendaciones de la ASTM 143C.
Transporte
El hormigón debe transportarse desde la mezcladora al sitio final de colocación
empleando métodos que eviten la segregación o la pérdida de material.
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte su
puesta en obra y vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su

21
preparación.
En el caso de la utilización de tuberías o planchas metálicas, estas deberán ser
necesariamente de acero y en ningún caso estas deberán ser de aluminio (ACI 318-
05/R5.9).
Colocación
El hormigón debe depositarse lo más cerca posible de su ubicación final para evitar la
segregación debida a su manipulación o desplazamiento.
La colocación debe efectuarse a una velocidad tal que el hormigón conserve su estado
plástico en todo momento y fluya fácilmente dentro de los espacios entre el refuerzo.
No debe colocarse en la estructura el hormigón que haya endurecido parcialmente, o que
se haya contaminado con materiales extraños.
No debe utilizarse hormigón al que después de preparado se le adicione agua, ni que
haya sido mezclado después de su fraguado inicial, a menos que sea aprobado por el
supervisor de obra.
En caso de la existencia de bastante congestionamiento de armadura es posible depositar
primero una capa de mortero de 25mm con las mismas porciones de cemento arena y
agua que la mezcla que se esté utilizando, esta práctica deberá contar con la debida
autorización del supervisor de obra.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
Una vez iniciada la colocación del hormigón, ésta debe efectuarse en una operación
continua hasta que se termine el llenado del panel o sección, definida por sus límites o
juntas predeterminadas. Cuando se necesiten juntas de construcción, éstas deben
hacerse de acuerdo a lo especificado en el acápite “Juntas Constructivas”.
La superficie de las capas colocadas entre encofrados verticales por lo general debe estar
a nivel.
El colocado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado,
teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe
ser vaciado en forma continua.
· La temperatura de vaciado será mayor a 5°C
· No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
· No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
· El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para
permitir una compactación eficaz.
· La velocidad del colocado será la suficiente para garantizar que el hormigón se

22
mantenga plástico en todo momento.
· No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se
eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación
de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán
ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en
perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y durante 5 a
15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente
inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los
encofrados.
Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones
de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra.
Si se utilizan productos para facilitar el desencofrado o desmoldeo de las piezas, dichos
productos no deben dejar rastros sobre los paramentos de hormigón, ni deslizar por las
superficies, verticales o inclinadas, de los moldes o encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la
estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
El desencofrado requerirá la autorización del Supervisor de Obra.
Protección y curado
El hormigón se deberá mantener en condiciones de humedad por lo menos durante los
primeros 7 días después de la colocación (excepto para hormigón de alta resistencia
inicial).

23
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
Juntas constructivas
La superficie de las juntas de construcción del hormigón debe limpiarse y debe estar libre
de lechada.
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá
donde su efecto sea menos perjudicial.
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen
correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la
posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto
para dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo
y el nuevo, esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de
arena de la misma dosificación y relación A/C del hormigón.
Las vigas, vigas principales, o losas apoyadas sobre columnas o muros no deben
construirse hasta que el hormigón de las fundaciones haya endurecido hasta el punto que
haya dejado de ser plástico.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.
La ejecución será cuidadosa y adecuada para garantizar su funcionamiento.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la estructura.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas
hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón
excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá consumir de no más de
una parte de cemento y una o dos partes de arena.
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.

24
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe accede a
dicho cambio.
Frecuencia de los ensayos
El supervisor de obra instruirá la cantidad de probetas y la frecuencia con la que se
realizaran las mismas pudiendo tomarse como referencia no limitativa el siguiente
criterio:
Se establece la mínima frecuencia de muestreo requerida para cada clase de hormigón:
· Una muestra (2 probetas) cada día que se vacié el hormigón, pero no menos a lo
establecido en el CBH-087
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe hacerse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado, y
no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.
La cantidad de probetas a ensayarse a compresión por proyecto y tipo de hormigón, no
deberá ser menor a 10, salvo cuando la cantidad total de una clase dada de hormigón sea
menor que 0.5 m3, solo se requerirá 1 ensayo de resistencia (2 probetas).
Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28 días.
Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en laboratorio deberán cumplir los criterios indicados en
la ASTM C39
Evaluación y aceptación del hormigón
Los ensayos de hormigón fresco realizados en la obra deben ser ejecutados por técnicos
calificados en ensayos de campo.
Todos los materiales y operaciones de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados
durante la construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de
encontrarse cualquier defecto en forma posterior.
Se podrá aceptar el hormigón, cuando 67% de los ensayos sean iguales o excedan las
resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 10% a la
especificada.

25
En caso de tener una cantidad mayor a 10 probetas por tipo hormigón para la aprobación
se planteara un control estadístico bajo los criterios establecidos en una de las siguientes
normas:
ACI 318 del acápite 5.3 al 5.4 o los lineamientos planteados en la CBH-87 en el acápite
16.5.4
Si se confirma que el hormigón sea de baja resistencia y los cálculos indican que la
capacidad de carga se redujo significativamente deben permitirse ensayos de núcleos
extraídos de la zona en cuestión de acuerdo con “Method of Obtaining and Testing Drilled
Cores and Sawed Beams of Concrete” (ASTM C 42). En esos casos deben tomarse tres
núcleos por cada resultado de resistencia que sea menor a los valores especificados. Los
núcleos deben prepararse para su traslado y almacenamiento, secando el agua de
perforación de la superficie del núcleo y colocándolos dentro de recipientes o bolsas
herméticas inmediatamente después de su extracción. Los núcleos deben ser ensayados
después de 48 horas y antes de los 7 días de extraídos, a menos que el supervisor
apruebe algo diferente.
El hormigón de la zona representada por los núcleos se considera estructuralmente
adecuado si el promedio de los núcleos extraídos es por lo menos igual al 85% de la
resistencia especificada, y ningún núcleo tiene una resistencia menor del 75% de la
resistencia especificada. Cuando los núcleos den valores erráticos, se debe permitir
extraer núcleos adicionales de la misma zona.
En caso de que los cálculos indicasen que la variación de capacidad de carga no es
significativa Se procederá a realizar un ensayo con esclerómetro u otro no destructivo. En
tal caso todos los valores de ensayos deberán ser mayores o iguales a la resistencia
determinada
Si los criterios anteriores no se cumplen, o si la seguridad estructural permanece en duda,
el supervisor está facultado para ordenar pruebas de carga de acuerdo a lo especificado
en el Capítulo 20 de la ACI-318, para la parte dudosa de la estructura, o para tomar otras
medidas según las circunstancias.
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición de elementos afectados.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cúbico (m3) ejecutado por el contratista y aprobado por
el Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

26
ITEM 9: HORMIGON SIMPLE P/VIGAS - H21
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-HOR-070

1. DESCRIPCION
Éste ítem se refiere a la dosificación, mezclado, transporte, colocación, protección curado
y aceptación del hormigón simple para vigas H-21 . El mismo irá de acuerdo a la
descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
- ALAMBRE DE AMARRE
- ARENA CORRIENTE
- CEMENTO IP-30
- CLAVOS
- GRAVA COMÚN
- MADERA PARA CONSTRUCCIÓN (3 USOS)
El equipo a utilizarse será:
MEZCLADORA DE HORMIGÓN
VIBRADORA DE CONCRETO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El cemento utilizado en la obra debe corresponder al que fue utilizado para la selección de
la dosificación del hormigón.
La granulometría de los agregado deberán estar dentro de los límites de la norma ASTM
C 33 “Specification for Concrete Aggregates”.o CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.2.
El agregado grueso será de preferencia chancado, no deberá contener granito alterado, si
el supervisor así lo requiera se realizarán ensayos de abrasión y quedarán descartados

27
aquellos materiales para los cuales en el ensayo de "Los Ángeles", el desgaste fuera
mayor al 45 %.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
El agua a emplearse, deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como
aceites o materiales orgánicos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas.
Tampoco podrán utilizarse aguas servidas o aguas contaminadas provenientes de
descargas de alcantarillado sanitario o pluvial, toda agua de calidad dudosa deberá ser
sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de obra antes de su empleo.
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial
del supervisor de obra mediante libro de órdenes.
El hormigón simple deberá tener una resistencia a la compresión mínima de 21 Mpa.
Ensayada a los 28 días.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las vigas tendrán un acabado visto, por lo que se deberá tener especial cuidado en el tipo
de encofrado que se use, el mismo que deberá ser aprobado por el Supervisor previo a su
colocación, esto a fin de dejar una superficie, homogénea, geométricamente alineada en
todas sus caras, libre de desperfectos en su acabado (excesos en su porosidad, aristas,
etc.).
Dosificación
En dicha dosificación se tendrán en cuenta, no sólo la resistencia mecánica y la
consistencia que deban obtenerse, sino también el tipo de ambiente al que va a estar
sometido el hormigón, por los posibles riesgos de deterioro de éste o de las armaduras a
causa del ataque de agentes exteriores.
Para establecer la dosificación (o dosificaciones, si son varios los tipos de hormigón
exigidos), se deberá recurrir, en general, a ensayos previos en laboratorio, con objeto de
conseguir que el hormigón resultante satisfaga las condiciones de resistencia.
En los casos que se pueda justificar documentalmente que, con los materiales,
dosificación y proceso de ejecución previstos, es posible conseguir un hormigón que
posea las condiciones anteriormente mencionadas y, en particular, la resistencia exigida,

28
podrá prescindirse de los citados ensayos previos.
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido
de acuerdo a la aprobación del supervisor.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo,
deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente
pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Los encofrados deben ser esencialmente y suficientemente herméticos para impedir la
fuga del mortero.
Los encofrados deberán estar adecuadamente arriostrados entre sí de tal manera que
conserven su posición y forma.
Deberán estar diseñados de manera que no dañen la estructura previamente construida.
Con anterioridad al inicio de la construcción, el constructor debe definir un procedimiento y
una programación para la remoción de los apuntalamientos y para la instalación de los re
apuntalamientos. El desencofrado en construcciones de varios niveles debe formar parte
de un procedimiento planificado, en el cual se toman en consideración el soporte temporal
de la totalidad de la estructura al igual que el de cada uno de los elementos estructurales
individuales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos,
interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y
humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua
sobre la superficie.
Sí se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse
perfectamente antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
Debiendo el contratista disponer del material, que ya no podrá ser utilizado, de acuerdo a
instrucciones del Supervisor.
Mezclado
Todo hormigón debe mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los
materiales, y la mezcladora debe descargarse completamente antes de que se vuelva a
cargar.
Deben evitarse tiempos de mezclado excesivamente prolongados, y generarse la
segregación de la mezcla.
El hormigón mezclado en obra se debe mezclar de acuerdo con lo siguiente:

29
· Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los
trabajos requeridos.
· Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena
para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro
modo, habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida para la mezcla.
· El mezclado debe prolongarse por lo menos durante 90 segundos después de que
todos los materiales estén dentro del tambor, a menos que se demuestre que un tiempo
menor es satisfactorio mediante ensayos de uniformidad de mezclado, según
“Specification for Ready Mixed Concrete” (ASTM C 94).
· Por ningún motivo se introducirá mayor cantidad de agua en la mezcladora que el
determinado en la dosificación.
· Debe llevarse un registro detallado para identificar: Número de tandas de mezclado
producidas; dosificación del hormigón producido; localización aproximada de depósito
final en la estructura; hora y fecha del mezclado y de su colocación.
Tolerancias para la consistencia del Hormigón
A menos que no se indique otro tipo tolerancia mínimas en el proyecto se deberá aplicar
los criterios de la ASTM C94 y/o los criterios indicados en la norma CBH-87, acápite 3.7.
En función al tipo de estructura, el supervisor definirá la consistencia del hormigón,
debiendo quedar en obra un registro de los resultados obtenidos y de las decisiones en
cada caso adoptadas.
Tipo de consistencia Asentamiento, en cm Tolerancia, en cm

Seca 0-2 0

plastica 3-5 +/- 1

blanda 6-9 +/- 1

fluida 10-15 +/- 2


Para la determinación de la consistencia del hormigón se deberá aplicar el ensayo de
consistencia “Cono de Abrams”, la frecuencia de los ensayos de medición deberá ser
determinada por el supervisor de obra. Las dimensiones y procedimientos del ensayo
están detallados en las recomendaciones de la ASTM 143C.
Transporte
El hormigón debe transportarse desde la mezcladora al sitio final de colocación
empleando métodos que eviten la segregación o la pérdida de material.
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin

30
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte su
puesta en obra y vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
En el caso de la utilización de tuberías o planchas metálicas, estas deberán ser
necesariamente de acero y en ningún caso estas deberán ser de aluminio (ACI 318-
05/R5.9).
Colocación
El hormigón debe depositarse lo más cerca posible de su ubicación final para evitar la
segregación debida a su manipulación o desplazamiento.
La colocación debe efectuarse a una velocidad tal que el hormigón conserve su estado
plástico en todo momento y fluya fácilmente dentro de los espacios entre el refuerzo.
No debe colocarse en la estructura el hormigón que haya endurecido parcialmente, o que
se haya contaminado con materiales extraños.
No debe utilizarse hormigón al que después de preparado se le adiciones agua, ni que
haya sido mezclado después de su fraguado inicial, a menos sea aprobado por el
supervisor de obra.
En caso de la existencia de bastante congestionamiento de armadura el posible depositar
primero una capa de mortero de 25mm con las mismas porciones de cemento arena y
agua que la mezcla que se esté utilizando, esta práctica deberá contar con la debida
autorización del supervisor de obra.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
Una vez iniciado el vaciado del hormigón, ésta debe efectuarse en una operación continua
hasta que se termine el llenado del panel o sección, definida por sus límites o juntas
predeterminadas. Cuando se necesiten juntas de construcción, éstas deben hacerse de
acuerdo a lo especificado en el acápite “Juntas Constructivas”.
La superficie de las capas colocadas entre encofrados verticales por lo general debe
estar a nivel.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo
en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado
en forma continua.
· La temperatura de vaciado será mayor a 5°C

31
· No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
· No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
· El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para
permitir una compactación eficaz.
· La velocidad del colocado será la suficiente para garantizar que el hormigón se
mantenga plástico en todo momento.
· No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se
eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación
de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán
ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en
perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y durante 5 a
15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente
inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los
encofrados.
Desencofrado
Los encofrados y puntales deben retirarse de tal manera que no afecte negativamente la
seguridad o funcionamiento de la estructura. El hormigón expuesto por el desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones
de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra.
Si se utilizan productos para facilitar el desencofrado o desmolde de las piezas, dichos
productos no deben dejar rastros sobre los paramentos de hormigón, ni deslizar por las
superficies, verticales o inclinadas, de los moldes o encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la
estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los

32
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
El desencofrado requerirá la autorización del Supervisor de Obra.
Protección y curado
El hormigón se deberá mantener en condiciones de humedad por lo menos durante los
primeros 7 días después de la colocación (excepto para hormigón de alta resistencia
inicial).
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
Juntas constructivas
La superficie de las juntas de construcción del hormigón debe limpiarse y debe estar libre
de lechada.
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá
donde su efecto sea menos perjudicial.
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen
correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la
posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto
para dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo
y el nuevo, esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de
arena de la misma dosificación y relación A/C del hormigón.
Las juntas de construcción en entrepisos deben estar localizadas dentro del tercio central
del vano de las losas, vigas y vigas principales.
Las juntas de construcción en las vigas principales deben desplazarse a una distancia
mínima de dos veces el ancho de las vigas que las intersecten.
Las vigas, vigas principales, o losas apoyadas sobre columnas o muros no deben
construirse hasta que el hormigón del apoyo vertical haya endurecido hasta el punto que
haya dejado de ser plástico.
Las vigas, vigas principales, capiteles de columnas y ábacos, deben considerarse como
parte del sistema de losas y deben construirse monolíticamente con las mismas.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.

33
La ejecución será cuidadosa y adecuada para garantizar su funcionamiento.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la estructura.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas
hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón
excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá consumir de no más de
una parte de cemento y una o dos partes de arena.
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe accede a
dicho cambio.
Frecuencia de los ensayos
El supervisor de obra instruir la cantidad de probetas y la frecuencia con la que se
realizaran las mismas pudiendo tomarse como referencia no limitativa el siguiente
criterio:
· Una muestra (2 probetas) cada día que se vacié el hormigón, pero no menos a lo
establecido en el CBH-087
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe hacerse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado, y
no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.
La cantidad mínima de probetas a ensayarse a compresión por proyecto y tipo de
hormigón, no deberá ser menor a 10, salvo la cantidad total de una clase dada de
hormigón sea menor que 0.5 m3, solo se requerirá 1 ensayo de resistencia (2 probetas).
Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos

34
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28 días.
Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en laboratorio deberán cumplir los criterios indicados en
la ASTM C39
Evaluación y aceptación del hormigón
Los ensayos de hormigón fresco realizados en la obra deben ser ejecutados por técnicos
calificados en ensayos de campo.
Todos los materiales y operaciones de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados
durante la construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de
encontrarse cualquier defecto en forma posterior.
Se podrá aceptar el hormigón, cuando 67% de los ensayos sean iguales o excedan las
resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 10 % a la
especificada.
En caso de tener una cantidad mayor a 10 probetas por tipo de hormigón, para la
aprobación se planteara un control estadístico bajo los criterios establecidos en una de las
siguientes normas:
ACI 318 del acápite 5.3 al 5.4 o los lineamientos planteados en la CBH-87 en el acápite
16.5.4
Si se confirma la posibilidad que el hormigón sea de baja resistencia y los cálculos indican
que la capacidad de carga se redujo significativamente deben permitirse ensayos de
núcleos extraídos de la zona en cuestión de acuerdo con “Method of Obtaining and
Testing Drilled Cores and Sawed Beams of Concrete” (ASTM C 42). En esos casos deben
tomarse tres núcleos por cada resultado de resistencia que sea menor a los valores
especificados. Los núcleos deben prepararse para su traslado y almacenamiento,
secando el agua de perforación de la superficie del núcleo y colocándolos dentro de
recipientes o bolsas herméticas inmediatamente después de su extracción. Los núcleos
deben ser ensayados después de 48 horas y antes de los 7 días de extraídos, a menos
que el supervisor apruebe algo diferente.
El hormigón de la zona representada por los núcleos se considera estructuralmente
adecuado si el promedio de los núcleos extraídos es por lo menos igual al 85% de la
resistencia especificada, y ningún núcleo tiene una resistencia menor del 75% de la
resistencia especificada. Cuando los núcleos den valores erráticos, se debe permitir
extraer núcleos adicionales de la misma zona.
En caso de que los cálculos indicasen que la variación de capacidad de carga no es
significativa Se procederá a realizar un ensayo con esclerómetro u otro no destructivo. En
tal caso todos los valores de ensayos deberán ser mayores o iguales a la resistencia
determinada

35
Si los criterios anteriores no se cumplen, o si la seguridad estructural permanece en duda,
el supervisor está facultado para ordenar pruebas de carga de acuerdo a lo especificado
en el Capítulo 20 de la ACI-318, para la parte dudosa de la estructura, o para tomar otras
medidas según las circunstancias.
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición los elementos afectados.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cúbico (m3) correctamente ejecutado por el contratista
y aprobado por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

36
ITEM 10: HORMIGON SIMPLE P/COLUMNA - H21
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-HOR-068

1. DESCRIPCION
Éste ítem se refiere a la dosificación, mezclado, transporte, colocación, protección curado
del hormigón simple para columnas H-21. El mismo irá de acuerdo de acuerdo a la
descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
- ALAMBRE DE AMARRE
- ARENA CORRIENTE
- CEMENTO IP-30
- CLAVOS
- GRAVA COMÚN
- MADERA PARA CONSTRUCCIÓN (3 USOS)
El equipo a utilizarse será:
- MEZCLADORA DE HORMIGON
- VIBRADORA DE CONCRETO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El cemento utilizado en la obra debe corresponder al que fue utilizado para la selección de
la dosificación del hormigón.
La granulometría de los agregado deberán estar dentro de los límites de la norma ASTM
C 33 “Specification for Concrete Aggregates”.o CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.2.
El agregado grueso será de preferencia chancado, no deberá contener granito alterado, si
el supervisor así lo requiera se realizarán ensayos de abrasión y quedarán descartados

37
aquellos materiales para los cuales en el ensayo de "Los Ángeles", el desgaste fuera
mayor al 45 %.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
El agua a emplearse, deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como
aceites o materiales orgánicos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas.
Tampoco podrán utilizarse aguas servidas o aguas contaminadas provenientes de
descargas de alcantarillado sanitario o pluvial, toda agua de calidad dudosa deberá ser
sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de obra antes de su empleo.
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial
del supervisor de obra mediante libro de órdenes.
El hormigón simple deberá tener una resistencia a la compresión mínima de 21 Mpa
ensayada a los 28 días.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Dosificación
En dicha dosificación se tendrán en cuenta, no sólo la resistencia mecánica y la
consistencia que deban obtenerse, sino también el tipo de ambiente al que va a estar
sometido el hormigón, por los posibles riesgos de deterioro de éste o de las armaduras a
causa del ataque de agentes exteriores.
Para establecer la dosificación (o dosificaciones, si son varios los tipos de hormigón
exigidos), se deberá recurrir, en general, a ensayos previos en laboratorio, con objeto de
conseguir que el hormigón resultante satisfaga las condiciones de resistencia.
En los casos que se pueda justificar documentalmente que, con los materiales,
dosificación y proceso de ejecución previstos, es posible conseguir un hormigón que
posea las condiciones anteriormente mencionadas y, en particular, la resistencia exigida,
podrá prescindirse de los citados ensayos previos.
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido
de acuerdo a la aprobación del supervisor.
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del

38
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo,
deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente
pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Los encofrados deben ser esencialmente y suficientemente herméticos para impedir la
fuga del mortero.
Los encofrados deberán estar adecuadamente arriostrados entre sí de tal manera que
conserven su posición y forma.
Deberán estar diseñados de manera que no dañen la estructura previamente construida.
Con anterioridad al inicio de la construcción, el constructor debe definir un procedimiento y
una programación para la remoción de los apuntalamientos y para la instalación de los re
apuntalamientos. El desencofrado en construcciones de varios niveles debe formar parte
de un procedimiento planificado, en el cual se toman en consideración el soporte temporal
de la totalidad de la estructura al igual que el de cada uno de los elementos estructurales
individuales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos,
interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y
humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua
sobre la superficie.
Sí se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse
perfectamente antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
Debiendo el contratista disponer del material, que ya no podrá ser utilizado, de acuerdo a
instrucciones del Supervisor.
Mezclado
Todo hormigón debe mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los
materiales, y la mezcladora debe descargarse completamente antes de que se vuelva a
cargar.
Deben evitarse tiempos de mezclado excesivamente prolongados, y generarse la
segregación de la mezcla.
El hormigón mezclado en obra se debe mezclar de acuerdo con lo siguiente:
· Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los
trabajos requeridos.
· Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena
para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro
modo, habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida para la mezcla.

39
· El mezclado debe prolongarse por lo menos durante 90 segundos después de que
todos los materiales estén dentro del tambor, a menos que se demuestre que un tiempo
menor es satisfactorio mediante ensayos de uniformidad de mezclado, según
“Specification for Ready Mixed Concrete” (ASTM C 94).
· Por ningún motivo se introducirá mayor cantidad de agua en la mezcladora que el
determinado en la dosificación.
· Debe llevarse un registro detallado para identificar: Número de tandas de mezclado
producidas; dosificación del hormigón producido; localización aproximada de depósito
final en la estructura; hora y fecha del mezclado y de su colocación.
Tolerancias para la consistencia del Hormigón
A menos que no se indique otro tipo tolerancia mínimas en el proyecto se deberá aplicar
los criterios de la ASTM C94 y/o los criterios indicados en la norma CBH-87, acápite 3.7.
En función al tipo de estructura, el supervisor definirá la consistencia del hormigón,
debiendo quedar en obra un registro de los resultados obtenidos y de las decisiones en
cada caso adoptadas.
Tipo de consistencia Asentamiento, en cm Tolerancia, en cm

Seca 0-2 0

plastica 3-5 +/- 1

blanda 6-9 +/- 1

fluida 10-15 +/- 2


Para la determinación de la consistencia del hormigón se deberá aplicar el ensayo de
consistencia “Cono de Abrams”, la frecuencia de los ensayos de medición deberá ser
determinada por el supervisor de obra. Las dimensiones y procedimientos del ensayo
están detallados en las recomendaciones de la ASTM 143C.
Transporte
El hormigón debe transportarse desde la mezcladora al sitio final de colocación
empleando métodos que eviten la segregación o la pérdida de material.
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte su
puesta en obra y vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición

40
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
En el caso de la utilización de tuberías o planchas metálicas, estas deberán ser
necesariamente de acero y en ningún caso estas deberán ser de aluminio (ACI 318-
05/R5.9).
Colocación
El hormigón debe depositarse lo más cerca posible de su ubicación final para evitar la
segregación debida a su manipulación o desplazamiento.
La colocación debe efectuarse a una velocidad tal que el hormigón conserve su estado
plástico en todo momento y fluya fácilmente dentro de los espacios entre el refuerzo.
No debe colocarse en la estructura el hormigón que haya endurecido parcialmente, o que
se haya contaminado con materiales extraños.
No debe utilizarse hormigón al que después de preparado se le adiciones agua, ni que
haya sido mezclado después de su fraguado inicial, a menos sea aprobado por el
supervisor de obra.
En caso de la existencia de bastante congestionamiento de armadura es posible depositar
primero una capa de mortero de 25mm con las mismas porciones de cemento arena y
agua que la mezcla que se esté utilizando, esta práctica deberá contar con la debida
autorización del supervisor de obra.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
Una vez iniciado el vaciado del hormigón, ésta debe efectuarse en una operación continua
hasta que se termine el llenado del panel o sección, definida por sus límites o juntas
predeterminadas. Cuando se necesiten juntas de construcción, éstas deben hacerse de
acuerdo a lo especificado en el acápite “Juntas Constructivas”.
La superficie de las capas colocadas entre encofrados verticales por lo general debe estar
a nivel.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo
en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado
en forma continua.
· La temperatura de vaciado será mayor a 5°C
· No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
· No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
· El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para
permitir una compactación eficaz.

41
· La velocidad del colocado será la suficiente para garantizar que el hormigón se
mantenga plástico en todo momento.
· No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se
eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación
de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán
ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en
perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y durante 5 a
15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente
inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los
encofrados.
Desencofrado
Los encofrados y puntales deben retirarse de tal manera que no afecte negativamente la
seguridad o funcionamiento de la estructura. El hormigón expuesto por el desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones
de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra.
Si se utilizan productos para facilitar el desencofrado o desmolde de las piezas, dichos
productos no deben dejar rastros sobre los paramentos de hormigón, ni deslizar por las
superficies, verticales o inclinadas, de los moldes o encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la
estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
El desencofrado requerirá la autorización del Supervisor de Obra.
Protección y curado

42
El hormigón se deberá mantener en condiciones de humedad por lo menos durante los
primeros 7 días después de la colocación (excepto para hormigón de alta resistencia
inicial).
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
Juntas constructivas
La superficie de las juntas de construcción del hormigón debe limpiarse y debe estar libre
de lechada.
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá
donde su efecto sea menos perjudicial.
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen
correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la
posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto
para dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo
y el nuevo, esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de
arena de la misma dosificación y relación A/C del hormigón.
Las vigas, vigas principales, o losas apoyadas sobre columnas no deben construirse
hasta que el hormigón del apoyo vertical haya endurecido hasta el punto que haya dejado
de ser plástico.
Queda prohibida la utilización de elementos corrosivos para la limpieza de las juntas.
La ejecución será cuidadosa y adecuada para garantizar su funcionamiento.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la estructura.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas
hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón

43
excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá consumir de no más de
una parte de cemento y una o dos partes de arena.
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe accede a
dicho cambio.
Frecuencia de los ensayos
El supervisor de obra podrá instruir la cantidad de probetas y la frecuencia con la que se
realizan las mismas pudiendo tomarse como referencia no limitativa el siguiente criterio:
Se establece la mínima frecuencia de muestreo requerida para cada clase de hormigón:
· Una muestra (2 probetas) cada día que se vacié el hormigón, pero no menos a lo
establecido en el CBH-087
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe hacerse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado, y
no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.
La cantidad mínima de probetas a ensayarse a compresión por proyecto y tipo de
hormigón
No deberá ser menor a 10, salvo la cantidad total de una clase dada de hormigón sea
menor que 0.5 m3, solo se requerirá 1 ensayo de resistencia (2 probetas).
Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28 días.
Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en laboratorio deberán cumplir los criterios indicados en
la ASTM C39
Evaluación y aceptación del hormigón
Los ensayos de hormigón fresco realizados en la obra ejecutados por técnicos calificados
en ensayos de campo.
Todos los materiales de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados durante la
construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse
cualquier defecto en forma posterior.

44
Se podrá aceptar el hormigón, cuando 67% de los ensayos sean iguales o excedan las
resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 10 % a la
especificada.
En caso de tener una cantidad mayor a 10 probetas por tipo de hormigón, para la
aprobación se planteara un control estadístico bajo los criterios establecidos en una de las
siguientes normas:
ACI 318 del acápite 5.3 al 5.4 o los lineamientos planteados en la CBH-87 en el acápite
16.5.4
Si se confirma la posibilidad que el hormigón sea de baja resistencia y los cálculos indican
que la capacidad de carga se redujo significativamente deben permitirse ensayos de
núcleos extraídos de la zona en cuestión de acuerdo con “Method of Obtaining and
Testing Drilled Cores and Sawed Beams of Concrete” (ASTM C 42). En esos casos deben
tomarse tres núcleos por cada resultado de resistencia que sea menor a los valores
especificados. Los núcleos deben prepararse para su traslado y almacenamiento,
secando el agua de perforación de la superficie del núcleo y colocándolos dentro de
recipientes o bolsas herméticas inmediatamente después de su extracción. Los núcleos
deben ser ensayados después de 48 horas y antes de los 7 días de extraídos, a menos
que el supervisor apruebe algo diferente.
El hormigón de la zona representada por los núcleos se considera estructuralmente
adecuado si el promedio de los núcleos extraídos es por lo menos igual al 85% de la
resistencia especificada, y ningún núcleo tiene una resistencia menor del 75% de la
resistencia especificada. Cuando los núcleos den valores erráticos, se debe permitir
extraer núcleos adicionales de la misma zona.
En caso de que los cálculos indicasen que la variación de capacidad de carga no es
significativa Se procederá a realizar un ensayo con esclerómetro u otro no destructivo. En
tal caso todos los valores de ensayos deberán ser mayores o iguales a la resistencia
determinada
Si los criterios anteriores no se cumplen, o si la seguridad estructural permanece en duda,
el supervisor está facultado para ordenar pruebas de carga de acuerdo a lo especificado
en el Capítulo 20 de la ACI-318, para la parte dudosa de la estructura, o para tomar otras
medidas según las circunstancias.
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición de los elementos.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cúbico (m3) correctamente ejecutado por el contratista y
aprobado por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO

45
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

46
ITEM 11: LOSA ALIVIANADA e=0,21m DOSIF 1:2:3 (H21), CON VIGUETAS
PREFABRICADAS h=0.10m.
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-LOS-033

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de losa alivianada con vigueta pretensada, de
acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
ACERO CORRUGADO
ALAMBRE DE AMARRE
ARENA CORRIENTE
CEMENTO IP - 30
CLAVOS
GRAVA COMUN
MADERA PARA CONSTRUCCION (3 USOS)
PLASTOFORMO 100 x 40 x 16 cm
VIGUETA PRETENSADA H=10cm
EQUIPO
GUINCHE
MEZCLADORA DE HORMIGON
VIBRADORA DE CONCRETO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento debe cumplir con lo indicado en: CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.1. El cemento utilizado en la obra debe corresponder al que fue
utilizado para la selección de la dosificación del hormigón.
Los agregados deben cumplir con lo indicado en una de estas normas: ASTM C 33 “

47
Specification for Concrete Aggregates” y CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.2.
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial
del Supervisor de Obra, mediante libro de Ordenes.
2.1.- Características de la Vigueta Pretensada:
Las viguetas pretensadas de hormigón deberán ser de características uniformes y de
secciones adecuadas para resistir las cargas que actúan, aspecto que deberá ser
certificado por el fabricante.
Además las viguetas deben contar con la certificación del Instituto Boliviano de
Normalización y calidad IBNORCA y cumplir la NB 997
En cuanto a sus propiedades físicas y mecánicas del hormigón para la vigueta pretensada
debe cumplir como mínimo: lo siguiente:
Peso de la vigueta 175 kg/m2
Hormigón Tipo H-35 350 kg/cm2
Resistencia Media del hormigón 400 kg/cm2
Propiedades del acero unifilar para pretensar:
Tensión de rotura del acero pretensado 18.000 kg/cm2.
2.2.- Características losa de compresión
El hormigón deberá tener una resistencia característica mínima para la carpeta de
compresión será de 21 Mpa ensayada a los 28 días, con una dosificación en proporción
1:2:3
2.3.- Diafragma o riostras Transversales
Estos elementos son usados en toda construcción para rigidizar las losas. Estos se
consiguen interrumpiendo la colocación de los complementos por un espacio de 10 cm.
Este nervio transversal a las viguetas es la seguridad contra posibles vibraciones que
debemos evitar en toda la losa. Hasta los 3.5m de luz no es necesario colocar los
diafragmas, se aconseja su colocado en losas de luces mayores al mencionado.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Montaje de Viguetas y complementos


Las viguetas deberán apoyarse entre 5 a 10 cm sobre encadenados o vigas vaciadas con
anterioridad y por lo menos 5 cm en los encofrados de vigas a vaciar en conjunto con la
carpeta de compresión, la separación de viguetas se determina automáticamente por los
propios complementos. El montaje se completa armando una malla de 30x30 cm en las

48
dos direcciones con acero de diámetro 6 mm por encima de los complementos, salvo
indique lo contrario los planos estructurales. Esta disposición de armadura deberá tener la
aprobación del Supervisor de Obra.
Limpieza y mojado
Antes de proceder al vaciado del hormigón, se debe limpiar y mojar la superficie de las
viguetas y complementos para eliminar residuos de materiales e impurezas y así mejorar
la adherencia con la capa de compresión.
Hormigonado
Para este proceso se deben seguir las siguientes consideraciones:
• Mezclado
El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente, para lo cual:
• Se utilizará una mezcladora de hormigón de capacidad suficiente para la realización de
los trabajos requeridos.
• Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, para corregir en caso necesario
la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro modo, habrá que contar esta
como parte de la cantidad de agua requerida para la mezcla.
• El hormigón se amasará de manera que se obtenga una distribución uniforme de los
componentes y una consistencia uniforme de la mezcla. El tiempo mínimo de mezclado
será de 1.5 minutos por mezcla. El tiempo máximo de mezclado será tal que no se
produzca la disgregación de los agregados.
• Tolerancias para la consistencia del Hormigón
A menos que no se indique otro tipo tolerancia mínimas en el proyecto se deberá aplicar
los criterios de la ASTM C94 y/o los criterios indicados en la norma CBH-87, acápite 3.7.
En función al tipo de estructura, el supervisor definirá la consistencia del hormigón,
debiendo quedar en obra un registro de los resultados obtenidos y de las decisiones en
cada caso adoptadas.
Para la determinación de la consistencia del hormigón se deberá aplicar el ensayo de
consistencia “Cono de Abrams”, la frecuencia de los ensayos de medición deberá ser
determinada por el supervisor de obra. Las dimensiones y procedimientos del ensayo
están detallados en las recomendaciones de la ASTM 143C.
• Transporte
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte su
puesta en obra y vibrado. En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez

49
sacada de la hormigonera.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
• Vaciado
No se procederá al vaciado de la carpeta de compresión sin antes contar con la
autorización escrita del Supervisor de Obra.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado definido
por el contratista y aprobado por el supervisor de obra.
• La temperatura de vaciado será mayor a 5°C.
• No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
• No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para
esparcirlo posteriormente.
• El espesor mínimo de la capa de hormigón será 5 cm u acorde al cálculo de la carga de
servicio ó recomendación del fabricante de las viguetas.
• La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se mantenga
plástico en todo momento.
• No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m, debiendo
en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
• Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibradores de inmersión de
manera tal que se eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa,
evitando la disgregación de los agregados.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras de
inmersión en perfecto estado en obra.
Las vibradoras de inmersión serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí
y durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación con especial aplicación en vigas y
viguetas.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente
inclinadas.
• Terminado
Con el uso de reglas metálicas y guías se definirá la altura de la losa, así como el
terminado de la misma, si bien la altura total mínima es de 20 cm dependerá de la carga
de servicio, la carpeta de compresión mínima será de 5 cm.
• Desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones

50
de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la
estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto
como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la losa.
• Protección y curado
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
El tiempo de curado mínimo será de 7 días a partir del momento en que se inició el
endurecimiento.
• Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas
hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
• Ensayos
El requerimiento de los ensayos será exigido por el supervisor, los mismos que serán
considerados dentro de los gastos generales.
• Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe acceder
a dicho cambio.
• Frecuencia de los ensayos
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la

51
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe realizarse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado,
y no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.
La cantidad mínima de probetas a ensayarse a compresión por proyecto y el tipo de
hormigón, No deberá ser menor a 5, salvo la cantidad total de una clase dada de
hormigón sea menor que 0.5 m3, solo se requerirá 1 ensayo de resistencia (2 probetas).
Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28 días.
Es obligación del Contratista realizar cualquier corrección en la dosificación para
conseguir el hormigón requerido.
El Contratista deberá proveer los medios y mano de obra para realizar los ensayos.
Además queda sobreentendido que es obligación del Contratista realizar ajustes y
correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados requeridos. En caso de
incumplimiento, el Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos.
• Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en el laboratorio deberán cumplir los criterios indicados
en la ASTM C39.
• Evaluación y aceptación del hormigón
Los resultados serán evaluados en forma separada para cada mezcla que estará
representada por lo menos por 3 probetas. Se podrá aceptar el hormigón, cuando dos de
tres ensayos consecutivos sean iguales o excedan la resistencia característica
especificadas en los planos estructurales.
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición de la carpeta de compresión.

4. MEDICIÓN
La losa alivianada H=20cm mínimo o según se requiera, con vigueta pretensada, será
medido en metros cuadrados (m2) concluidos correctamente y debidamente aprobados
por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las superficies netas
ejecutadas.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

52
ITEM 12: HORMIGON SIMPLE P/ESCALERA - H21
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-HOR-069

1. DESCRIPCION
Éste ítem se refiere a la dosificación, mezclado, transporte, colocación, protección curado
del hormigón simple para escaleras H21 Mpa. El mismo irá de acuerdo de acuerdo a la
descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
- ALAMBRE DE AMARRE
- ARENA CORRIENTE
- CEMENTO IP-30
- CLAVOS
- GRAVA COMÚN
- MADERA PARA CONSTRUCCIÓN (3 USOS)
El equipo a utilizarse será:
- MEZCLADORA DE HORMIGÓN
- VIBRADORA DE CONCRETO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El cemento utilizado en la obra debe corresponder al que fue utilizado para la selección de
la dosificación del hormigón.
La granulometría de los agregado deberán estar dentro de los límites de la norma ASTM
C 33 “Specification for Concrete Aggregates”.o CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.2.
El agregado grueso será de preferencia chancado, no deberá contener granito alterado, si
el supervisor así lo requiera se realizarán ensayos de abrasión y quedarán descartados

53
aquellos materiales para los cuales en el ensayo de "Los Ángeles", el desgaste fuera
mayor al 45 %.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
El agua a emplearse, deberá ser limpia y libre de sustancias perjudiciales, tales como
aceites o materiales orgánicos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas.
Tampoco podrán utilizarse aguas servidas o aguas contaminadas provenientes de
descargas de alcantarillado sanitario o pluvial, toda agua de calidad dudosa deberá ser
sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de obra antes de su empleo.
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial
del supervisor de obra mediante libro de órdenes.
El hormigón simple deberá tener una resistencia a la compresión mínima de 21Mpa.
Ensayada a los 28 días.
El hormigón simple se preparará con un contenido mínimo de cemento de 357.50 kg/m3.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Dosificación
En dicha dosificación se tendrán en cuenta, no sólo la resistencia mecánica y la
consistencia que deban obtenerse, sino también el tipo de ambiente al que va a estar
sometido el hormigón, por los posibles riesgos de deterioro de éste o de las armaduras a
causa del ataque de agentes exteriores.
Para establecer la dosificación (o dosificaciones, si son varios los tipos de hormigón
exigidos), se deberá recurrir, en general, a ensayos previos en laboratorio, con objeto de
conseguir que el hormigón resultante satisfaga las condiciones de resistencia.
En los casos que se pueda justificar documentalmente que, con los materiales,
dosificación y proceso de ejecución previstos, es posible conseguir un hormigón que
posea las condiciones anteriormente mencionadas y, en particular, la resistencia exigida,
podrá prescindirse de los citados ensayos previos.
Encofrados
Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material lo suficientemente rígido
de acuerdo a la aprobación del supervisor.

54
Tendrán las formas, dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del
vaciado, personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado, asimismo,
deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento.
Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente
pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada.
Los encofrados deben ser esencialmente y suficientemente herméticos para impedir la
fuga del mortero.
Los encofrados deberán estar adecuadamente arriostrados entre sí de tal manera que
conserven su posición y forma.
Deberán estar diseñados de manera que no dañen la estructura previamente construida.
Con anterioridad al inicio de la construcción, el constructor debe definir un procedimiento y
una programación para la remoción de los apuntalamientos y para la instalación de los re
apuntalamientos. El desencofrado en construcciones de varios niveles debe formar parte
de un procedimiento planificado, en el cual se toman en consideración el soporte temporal
de la totalidad de la estructura al igual que el de cada uno de los elementos estructurales
individuales.
Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos,
interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas.
Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y
humedecimiento de los encofrados, no debiendo sin embargo quedar películas de agua
sobre la superficie.
Sí se prevén varios usos de los encofrados, estos deberán limpiarse y repararse
perfectamente antes de su nuevo uso.
El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios.
Debiendo el contratista disponer del material, que ya no podrá ser utilizado, de acuerdo a
instrucciones del Supervisor.
Mezclado
Todo hormigón debe mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los
materiales, y la mezcladora debe descargarse completamente antes de que se vuelva a
cargar.
Deben evitarse tiempos de mezclado excesivamente prolongados, y generarse la
segregación de la mezcla.
El hormigón mezclado en obra se debe mezclar de acuerdo con lo siguiente:
· Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los
trabajos requeridos.
· Se comprobará el contenido de humedad de los áridos, especialmente de la arena
para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. De otro

55
modo, habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida para la mezcla.
· El mezclado debe prolongarse por lo menos durante 90 segundos después de que
todos los materiales estén dentro del tambor, a menos que se demuestre que un tiempo
menor es satisfactorio mediante ensayos de uniformidad de mezclado, según
“Specification for Ready Mixed Concrete” (ASTM C 94).
· Por ningún motivo se introducirá mayor cantidad de agua en la mezcladora que el
determinado en la dosificación.
· Debe llevarse un registro detallado para identificar: Número de tandas de mezclado
producidas; dosificación del hormigón producido; localización aproximada de depósito
final en la estructura; hora y fecha del mezclado y de su colocación.
Tolerancias para la consistencia del Hormigón
A menos que no se indique otro tipo tolerancia mínimas en el proyecto se deberá aplicar
los criterios de la ASTM C94 y/o los criterios indicados en la norma CBH-87, acápite 3.7.
En función al tipo de estructura, el supervisor definirá la consistencia del hormigón,
debiendo quedar en obra un registro de los resultados obtenidos y de las decisiones en
cada caso adoptadas.
Tipo de consistencia Asentamiento, en cm Tolerancia, en cm

Seca 0-2 0

plastica 3-5 +/- 1

blanda 6-9 +/- 1

fluida 10-15 +/- 2


Para la determinación de la consistencia del hormigón se deberá aplicar el ensayo de
consistencia “Cono de Abrams”, la frecuencia de los ensayos de medición deberá ser
determinada por el supervisor de obra. Las dimensiones y procedimientos del ensayo
están detallados en las recomendaciones de la ASTM 143C.
Transporte
El hormigón debe transportarse desde la mezcladora al sitio final de colocación
empleando métodos que eviten la segregación o la pérdida de material.
Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del
hormigón fresco, con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin
experimentar variación de las características que poseía recién amasada, es decir, sin
presentar disgregación, intrusión de cuerpos extraños, cambios en el contenido de agua.
Se deberá evitar que la mezcla no llegue a fraguar de modo que impida o dificulte su
puesta en obra y vibrado.
En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera.

56
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe colocarse en su posición
definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 30 minutos desde su
preparación.
En el caso de la utilización de tuberías o planchas metálicas, estas deberán ser
necesariamente de acero y en ningún caso estas deberán ser de aluminio (ACI 318-
05/R5.9).
Colocación
El hormigón debe depositarse lo más cerca posible de su ubicación final para evitar la
segregación debida a su manipulación o desplazamiento.
La colocación debe efectuarse a una velocidad tal que el hormigón conserve su estado
plástico en todo momento y fluya fácilmente dentro de los espacios entre el refuerzo.
No debe colocarse en la estructura el hormigón que haya endurecido parcialmente, o que
se haya contaminado con materiales extraños.
No debe utilizarse hormigón al que después de preparado se le adiciones agua, ni que
haya sido mezclado después de su fraguado inicial, a menos sea aprobado por el
supervisor de obra.
En caso de la existencia de bastante congestionamiento de armadura el posible depositar
primero una capa de mortero de 25mm con las mismas porciones de cemento arena y
agua que la mezcla que se esté utilizando, esta práctica deberá contar con la debida
autorización del supervisor de obra.
Vaciado
No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la
autorización del Supervisor de Obra.
Una vez iniciado el vaciado del hormigón, ésta debe efectuarse en una operación continua
hasta que se termine el llenado del panel o sección, definida por sus límites o juntas
predeterminadas. Cuando se necesiten juntas de construcción, éstas deben hacerse de
acuerdo a lo especificado en el acápite “Juntas Constructivas”.
La superficie de las capas colocadas entre encofrados verticales por lo general debe estar
a nivel.
El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo
en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado
en forma continua.
· La temperatura de vaciado será mayor a 5°C
· No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia.
· No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar
para esparcirlo posteriormente.
· El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 20 cm. para

57
permitir una compactación eficaz.
· La velocidad del colocado será la suficiente para garantizar que el hormigón se
mantenga plástico en todo momento.
· No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1.50 m,
debiendo en este caso utilizar canalones, embudos o conductos cilíndricos.
Vibrado
La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se
eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa, evitando la disgregación
de los agregados.
El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán
ser manejadas por obreros especializados.
De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla.
En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en
perfecto estado.
Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm. entre sí y durante 5 a
15 segundos para evitar la disgregación.
Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente
inclinadas.
El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los
encofrados.
Desencofrado
Los encofrados y puntales deben retirarse de tal manera que no afecte negativamente la
seguridad o funcionamiento de la estructura. El hormigón expuesto por el desencofrado
La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan, que será el más
conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones
de la estructura. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra.
Si se utilizan productos para facilitar el desencofrado o desmolde de las piezas, dichos
productos no deben dejar rastros sobre los paramentos de hormigón, ni deslizar por las
superficies, verticales o inclinadas, de los moldes o encofrados.
Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes, sacudidas ni vibraciones en la
estructura.
El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los
esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o
maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura.
El desencofrado requerirá la autorización del Supervisor de Obra.

58
Protección y curado
El hormigón se deberá mantener en condiciones de humedad por lo menos durante los
primeros 7 días después de la colocación (excepto para hormigón de alta resistencia
inicial).
El hormigón, una vez vaciado, deberá protegerse contra la lluvia, el viento, sol y en
general contra toda acción que lo perjudique.
El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo
menos durante 96 horas.
Juntas constructivas
La superficie de las juntas de construcción del hormigón debe limpiarse y debe estar libre
de lechada.
Se evitará la interrupción del vaciado de un elemento estructural.
Las juntas se situarán en dirección normal a los planos de tensiones de compresión o allá
donde su efecto sea menos perjudicial.
No se ejecutarán las juntas sin previa aprobación del Supervisor de Obra.
Antes de iniciarse el vaciado de un elemento estructural, debe definirse el volumen
correspondiente a cada fase del hormigonado, con el fin de preverse de forma racional la
posición de las juntas.
Antes de reiniciar el hormigonado, se limpiará la junta, se dejarán los áridos al descubierto
para dejar la superficie rugosa que asegure una buena adherencia entre el hormigón viejo
y el nuevo, esta superficie será humedecida antes del vaciado del nuevo mortero.
La superficie se limpiará con agua y se echará una lechada de cemento y un mortero de
arena de la misma dosificación y relación A/C del hormigón.
Las juntas de construcción en entrepisos deben estar localizadas dentro del tercio central
del vano de las losas, vigas y vigas principales.
Reparación del hormigón defectuoso
El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su
importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la estructura.
Los defectos superficiales, tales como cangrejeras, etc., serán reparados en forma
inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor.
El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la
estabilidad de la estructura.
Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas
hasta condicionarlas con las zonas vecinas.
La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón
excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá consumir de no más de
una parte de cemento y una o dos partes de arena.

59
El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días.
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe accede a
dicho cambio.
Frecuencia de los ensayos
El supervisor de obra instruir la cantidad de probetas y la frecuencia con la que
se realizaran las mismas pudiendo tomarse como referencia no limitativa el siguiente
criterio:
Se establece la mínima frecuencia de muestreo requerida para cada clase de hormigón:
· Una muestra (2 probetas) cada día que se vacié el hormigón, pero no menos a lo
establecido en el CBH-087
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe hacerse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado, y
no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.
La cantidad mínima de probetas a ensayarse a compresión por proyecto y tipo de
hormigón, no deberá ser menor a 10, salvo cuando la cantidad total de una clase dada de
hormigón sea menor que 0.5 m3, solo se requerirá 1 ensayo de resistencia (2 probetas).
Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28.
Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en laboratorio deberán cumplir los criterios indicados en
la ASTM C39
Evaluación y aceptación del hormigón
Los ensayos de hormigón fresco realizados en la obra deben ser ejecutados por técnicos
calificados en ensayos de campo.
Todos los materiales de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados durante la
construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse
cualquier defecto en forma posterior.
Se podrá aceptar el hormigón, cuando 67% de los ensayos sean iguales o excedan las
resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 10 % a la

60
especificada.
En caso de tener una cantidad mayor a 10 probetas por tipo de hormigón para la
aprobación se planteara un control estadístico bajo los criterios establecidos en una de las
siguientes normas:
ACI 318 del acápite 5.3 al 5.4 o los lineamientos planteados en la CBH-87 en el acápite
16.5.4
Si se confirma la posibilidad que el hormigón sea de baja resistencia y los cálculos indican
que la capacidad de carga se redujo significativamente deben permitirse ensayos de
núcleos extraídos de la zona en cuestión de acuerdo con “Method of Obtaining and
Testing Drilled Cores and Sawed Beams of Concrete” (ASTM C 42). En esos casos deben
tomarse tres núcleos por cada resultado de resistencia que sea menor a los valores
especificados. Los núcleos deben prepararse para su traslado y almacenamiento,
secando el agua de perforación de la superficie del núcleo y colocándolos dentro de
recipientes o bolsas herméticas inmediatamente después de su extracción. Los núcleos
deben ser ensayados después de 48 horas y antes de los 7 días de extraídos, a menos
que el supervisor apruebe algo diferente.
El hormigón de la zona representada por los núcleos se considera estructuralmente
adecuado si el promedio de los núcleos extraídos es por lo menos igual al 85% de la
resistencia especificada, y ningún núcleo tiene una resistencia menor del 75% de la
resistencia especificada. Cuando los núcleos den valores erráticos, se debe permitir
extraer núcleos adicionales de la misma zona.
En caso de que los cálculos indicasen que la variación de capacidad de carga no es
significativa Se procederá a realizar un ensayo con esclerómetro u otro no destructivo. En
tal caso todos los valores de ensayos deberán ser mayores o iguales a la resistencia
determinada
Si los criterios anteriores no se cumplen, o si la seguridad estructural permanece en duda,
el supervisor está facultado para ordenar pruebas de carga de acuerdo a lo especificado
en el Capítulo 20 de la ACI-318, para la parte dudosa de la estructura, o para tomar otras
medidas según las circunstancias.
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición los elementos afectados.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cúbico (m3) correctamente ejecutado por el contratista y
aprobado por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO

61
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

62
ITEM 13: MURO DE LADRILLO 6H e = 0.12 m DOSIF 1:5
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-MUR-004

1. DESCRIPCION
Comprende la construcción de muros de ladrillo 6 huecos con mortero de cemento y
arena en proporción 1:5.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERALES:
• ARENA FINA
• CEMENTO IP-30
• LADRILLO 6H 24 x 18 x 12 cm
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los ladrillos serán de primera calidad, bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico,
tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras y toda
partida de los mismos deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra para su
empleo en la obra.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
Cualquier material, que a juicio del Supervisor de Obra, sea inadecuado para el trabajo,
será rechazado.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

63
Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán
colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una
capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0cm.
Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre
hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique.
Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de
hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los
mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picara adecuadamente la
superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se
obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia.
Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga
de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y
la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta
que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido
todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los
ladrillos correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades
necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o
más a partir del momento de mezclado.
El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación
de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes.
Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las
dimensiones indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra
instruya por escrito expresamente otra cosa.
Para terminar las hileras en los extremos se utilizara medios ladrillos de fábrica o ladrillos
cortados con amoladora, no siendo aceptable aquellos cortados a golpes.
A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán
los espacios necesarios para alojar las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones,
al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse.

4. MEDICIÓN
Todos los muros y tabiques de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en
metros cuadrados (m2) tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

64
ITEM 14: CUBIERTA DE CALAMINA CON CERCHA METALICA
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-CUB-026

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción una cubierta metálica de acuerdo a los detalles
señalados en los planos constructivos y formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
CALAMINA ONDULADA Nº 28 (3X0.8)
PERFIL 150 x 50 x 15 x 3 mm
PERFIL 3" x 3" x 3 mm
COSTANERA 100 x 50 x 15 x 3 mm
PERNOS
ELECTRODO 6010 2.5
TIRAFONDOS 4" X 1/4"
PINTURA ANTICORROSIVA
EQUIPO
SOLDADOR ELECTRICO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

ALMACENAMIENTO
El material, antes de su provisión, será almacenado sobre el suelo, apoyado en caballetes
u otros soportes adecuados, aprobados por la supervisión. El material deberá mantenerse
limpio de tierra, grasa u otras materias extrañas.
ACERO

65
Se utilizará acero estructural de calidad ASTM A36 para costaneras (salvo indicación
contraria expresamente señalada en los planos).
Los materiales observados que no cumpla con los requisitos indicados en cuanto a
calidad serán rechazados. Supervisión deberá verificar que se certifique la calidad y
composición de todos los materiales. La supervisión no aceptará el empleo de materiales
cuya composición sea cuestionada o no esté claramente definida
Si existiera materiales deformados que no cumplan tolerancia serán rechazados.
Montaje de estructuras y complementos
Las estructuras metálicas en obra serán realizadas de tal manera que soporte cargas de
nieves misma será respaldado por la empresa.
La estructura metálica de soporte se la realizará con perfiles de 150x50x15x3mm el cual
será utilizado como base de la cercha para los parantes serán utilizados perfiles
3”x3”x3mm y como correas las costanera 100x50x15x3 mm
Las separaciones de las estructuras metálicas de los soportes estarán ubicadas de
acuerdo a los planos y respaldadas por el contratista, para la estabilidad de estas
estructuras de soporte se deberán fijar estructuras metálicas de unión y empalme de
acuerdo a planos, las cuales deberán estar soldadas en sus apoyos y fijadas a las
estructuras de soporte mediante soldaduras no simplemente apoyadas, sino adheridas u
empotradas a la estructura de hormigón.
En la parte superior deberá ubicarse las respectivas costaneras u correas
Cubierta
La calamina ondulada deberá ir acorde a diseño el colocado deberá incluir el ajuste de los
pernos en cada costanera su acabado será conforme a la aprobación del supervisor debe
existir el respectivo espacio para la canaleta.
Pintado
El pintado se realizara una vez aprobada la estructura por el supervisor, la pintura a
emplear será la pintura anticorrosiva con color definido por el supervisor, con dos manos
de pintura como mínimo.

4. MEDICIÓN
La medición será realizada por metros cuadrados (m2) concluidos correctamente y
debidamente aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las
superficies ejecutadas.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

66
ITEM 15: PROV. Y COLOC. DE CANALETA DE CALAMINA Nº28 CORTE 75
C/ SOLDADURA DE ESTAÑO
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-BAJ-020

1. DESCRIPCION
El ítem se refiere a los trabajos de provisión y colocado de canaletas para la evacuación
de aguas pluviales, de acuerdo a planos sanitarios y/o indicaciones del Supervisor de
Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para


la correcta ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser previamente aprobados por
el Supervisor de Obra, siendo los materiales mínimos necesarios:
MATERIALES:
• ACIDO MURIATICO (PARA LIMPIEZA DE BRONCE)
• CALAMINA PLANA Nº 28 (1X0.9)
• PLETINA 3/4" X 1/8"
• SOLDADURA DE ESTAÑO
• TORNILLO 5 X 100 MM
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Se rechazarán las piezas defectuosas, que estén mal soldadas o empalmadas,
perforadas, con abolladuras y que a juicio del Supervisor de Obra no ofrezcan garantía en
la instalación pluvial.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El doblado de la calamina plana se deberá realizar en una dobladora con prensa para
que las esquinas queden a 90º y lo más uniforme posible. La sección de la canaleta
debe estar hecha según los planos constructivos, el costo del doblado correrá a cuenta

67
del contratista.
Una vez aprobada la disposición de las canaletas, se procederá a su instalación,
debiendo sujetarse las mismas por medio de soportes de platino de 3/4"x1/8" y 50 cm.
de longitud, cada 1,00 m. de distancia, con tornillos de 5x100mm que atraviesen la
estructura donde se asentara la aleta de la canaleta y penetren la estructura principal de
la cubierta.
El Contratista deberá tener especial cuidado en la pendiente propia de la canaleta (que
se indica en planos) y el empalme o unión entre canaleta y bajante.
La unión de las piezas de calamina galvanizada plana se hará con soldadura de estaño
y ácido muriático.
Concluida la instalación de las canaletas, el Supervisor de Obra efectuará una
revisión detallada del trabajo realizado, luego se procederá a efectuar las
pruebas hidráulicas establecidas para este tipo de trabajo, cualquier problema que se
presente en dicha prueba deberá ser reparado por el contratista a su costo.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro (m) de canaleta colocada y aprobado por el Supervisor
de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

68
ITEM 16: PROVISION Y COLOCADO BAJANTE DE PVC 4" (TUBERIA DE
DESAGÜE)
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-BAJ-003

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de bajantes de 4" para la evacuación
de aguas pluviales desde las cubiertas hasta el sistema colector pluvial, de acuerdo a lo
indicado en planos, y/o indicado por el supervisor.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Los materiales a utilizar serán:


- LIMPIADOR PARA PVC
- PEGAMENTO PARA PVC
- TORNILLO Y RAMPLUG DE 2" x 6 mm
- TUBERIA PVC 4" DESAGUE
- PLETINA 1"x3/16"
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de
Obra.
Las bajantes serán construidas de tuberías de PVC para desagüe con diámetro nominal
de 4” y las abrazaderas de sujeción vertical de las bajantes serán fabricadas de pletinas
de 1” x 3/16” atornilladas a los paramentos con tornillos de 2” x 6 mm. Estas pletinas se
destruirán a cada metro a lo largo de la tubería.
Se rechazará los tubos defectuosos, rajados o que a juicio del Supervisor de Obra no
ofrezcan seguridad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o

69
serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado
por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante
el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de
aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto
que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago
adicional alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado
como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador
especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo
rastro de grasa o cualquier otra impureza.
Sistemas de unión de las tuberías de PVC
a) Unión soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las
paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas
condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes
tales como tubos superiores a tres pulgadas.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la
eficiencia de la unión.
Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto
con el fin de verificar la profundidad de la inserción.
Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y
solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una
longitud igual a la profundidad de la campana.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en
buen estado, libre de residuos de pegamento seco.
Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos
operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.
Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse
cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.
Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo,
girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.
Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento

70
es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se
recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure
más de un minuto.
Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del
perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier
mancha que quede sobre o dentro del tubo.
La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a
continuación, en relación con la temperatura ambiente:
De 15 a 40° C. : 30 minutos sin mover
De 5 a 15° C. : 1 hora sin mover
De -7 a 5° C. : 2 horas sin mover
Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería.
Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.
No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos.
No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad.
Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del
limpiador y pegamento necesarios para un efectivo secado de las uniones.
Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las bajantes debiendo las mismas
estar debidamente sujetas al paramento vertical de la construcción.
La unión entre tubos de PVC de 4”, se hará utilizando el pegamento recomendado por el
fabricante, previa limpieza de la campana y la espiga.
Mediante las abrazaderas se realizara la sujeción vertical de las bajantes, estas serán
fabricadas de pletinas de 1” x 3/16” atornilladas a los paramentos con tornillos de 2” x 6
mm. Estas pletinas se distribuirán cada metro de tubería instalada.
Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra efectuará una revisión prolija
de la obra ejecutada, se verificara la correcta ejecución de uniones entre tuberías y la
correcta sujeción de las bajantes con el paramento, de considerarse necesario el
supervisor podrá exigir realizar una prueba hidráulica verificando el correcto escurrimiento
a través de las bajantes instaladas.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido en metros lineales (m) de bajante colocada correctamente y
aprobada por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO

71
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.
6. DETALLE CONSTRUCTIVO

72
ITEM 17: CAMARA DE DRENAJE 40 x 40 cm INCLUYE CORDON Y TAPA
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-CAM-015

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la construcción de cámara de drenaje de hormigón simple de
sección cuadrada de 40x40cm altura de 0.4m desde su base interna, y la tapa de
hormigón armado, de acuerdo a la descripción establecida en los planos de detalle,
formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
ACERO CORRUGADO
ALAMBRE DE AMARRE
ARENA CORRIENTE
ARENA FINA
CEMENTO IP - 30
CLAVOS
GRAVA COMUN
MADERA PARA CONSTRUCCION (3 USOS)
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento debe cumplir con lo indicado en el CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón
Armado” Acápite 2.1
El cemento utilizado en la obra debe corresponder al que fue utilizado para la selección de
la dosificación del hormigón.
Los agregados deben cumplir con lo indicado en una de estas normas:
ASTM C 33 “Specification for Concrete Aggregates”, en lo referente a la granulometria.
CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón Armado” Acápite 2.2
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las

73
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial.
Se deberán emplear moldes lo suficientemente rígidos para obtener dimensiones dentro
de los límites admisibles.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la


correcta ubicación de las cámaras y se determinará los niveles de acabado; también se
debe tener el cuidado respectivo en la señalización de la excavación para evitar
accidentes tanto a las personas de la obra como las que son ajenas a la misma. La
excavación se cancelara con el ítem correspondiente.
A continuación se vaciará una carpeta de nivelación con dosificación 1:5, de un espesor
no menor a los 3cm. Sobre la cual se construirá la base de la cámara, la losa será de
hormigón simple de un espesor mínimo de 12 cm.
La cámara de drenaje será construida de hormigón simple y la tapa de hormigón armado
de acuerdo a lo establecido en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o
indicaciones del supervisor.
La dosificación del hormigón será de 1:3:3 con una resistencia característica a los 28 días
de 18Mpa.
El espesor de los muros y la base de la cámara, no deberá ser menor a los 15 cm.
Se tomaran muestras del hormigón utilizado de acuerdo a requerimiento del supervisor
pero no menos de dos probetas por cámara.
El espesor de los muros y la base de la cámara, no deberá ser menor a los 15 cm.
Se procederá al uso de encofrado para la construcción de las paredes interiores y se
realizara el vaciado del hormigón hasta el nivel indicado en planos. La altura para cada
vaciado no deberá ser mayor a 50 cm, preferentemente a objeto de asegurar un buen
compactado. Con el uso de una vibradora adecuada se realizara el compactado de la
mezcla a fin de distribuirla uniformemente y eliminar las burbujas de aire.
El fondo, las paredes laterales y el coronamiento de la caja deberán ser revocadas con
mortero de cemento de dosificación 1:3 y un espesor mínimo de 1.5 cm. y bruñidas o
afinadas (de acuerdo a lo que instruya el supervisor de obra) con una mezcla de mortero
de cemento 1:1, con un espesor mínimo de 3mm. Este trabajo deberá ser realizado una
vez desencofradas las paredes.
El coronamiento de las cámaras deberá ejecutarse de tal manera que permita colocar y
retirar la tapa de hormigón armado, sin que sufra desplazamientos horizontales.
El nivel de acabado de la tapa colocada deberá coincidir con la rasante. No se admitirán
diferencias de nivel.

74
La tapa de la cámara será de hormigón armado con la distribución de la armadura
conforme se dispone en planos, las imperfecciones dimensionales deberán ser mínimas,
para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar continuamente su
geometría.
En la tapa se colocara un jalador de acero corrugado de 1/2” de acuerdo a las
dimensiones señaladas en los planos de detalle.
Para la ejecución de la tapa y el collarín se utilizara hormigón simple de dosificación
1:3:3 y también será enlucido en un espesor de 3 mm con mortero de dosificación 1:1.
Se tomaran muestras del hormigón utilizado de acuerdo a requerimiento del supervisor o
dos por caja de drenaje.
Generalmente los tubos de entrada y salida deberán mantener una diferencia de nivel
mínima entre sí, para conducir las aguas apropiadamente desde un nivel a otro por los
canales sin embargo si esta diferencia fuese significativa la misma deberá disimularse con
hormigón formando una especie de tobogán para conducir las aguas apropiadamente
desde un nivel a otro.
Los canales y otra área en la base que permitan el escurrimiento deben conformarse con
hormigón de dosificación 1:2:4 con su debido revoque con mortero de dosificación 1:3 y
enlucido de relación 1:1 en un espesor de 3mm.
Para la elaboración del hormigón se deben tener en cuenta las siguientes
consideraciones:
Tolerancias para la consistencia del Hormigón
A menos que no se indique otro tipo tolerancia mínimas en el proyecto se deberá aplicar
los criterios de la ASTM C94 y/o los criterios indicados en la norma CBH-87, acápite 3.7.
En función al tipo de estructura, el supervisor definirá la consistencia del hormigón,
debiendo quedar en obra un registro de los resultados obtenidos y de las decisiones en
cada caso adoptadas.
Tipo de consistencia Asentamiento, en cm Tolerancia, en cm
Seca 0-2 0
plástica 3-5 +/- 1
blanda 6-9 +/- 1
fluida 10-15 +/- 2
Para la determinación de la consistencia del hormigón se deberá aplicar el ensayo de
consistencia “Cono de Abrams”, la frecuencia de los ensayos de medición deberá ser
determinada por el supervisor de obra. Las dimensiones y procedimientos del ensayo
están detallados en las recomendaciones de la ASTM 143C.
La relación agua/cemento deberá ser estrictamente controlada por el contratista y

75
supervisor de obra.
Durante el vaciado de la cámara, el Contratista estará obligado necesariamente a tomar
muestras para la verificación en laboratorio de la resistencia cilíndrica a la rotura a los 28
días.
El hormigón será apisonado exteriormente y vibrado en su masa, de manera que se
obtenga un hormigón homogéneo.
El alisado deberá ejecutarse con las herramientas adecuadas.
En caso de que la temperatura sea muy baja se deberán tomar las precauciones
necesarias para el vaciado en tiempo frío.
Si la cámara tuvieran defectos de alisado o vibrado, una vez que termine su período de
fraguado, la reparación de estos será puesta a consideración del supervisor de obra,
siendo este el que defina las medidas a tomar. Todas las reposiciones y reparaciones
correrán a cuenta del contratista.
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe accede a
dicho cambio.
Frecuencia de los ensayos
El supervisor de obra podrá instruir la cantidad de probetas y la frecuencia con la que se
realizaran las mismas, pudiendo tomarse como referencia no limitativa el siguiente criterio:
Se establece la mínima frecuencia de muestreo requerida para cada clase de hormigón:
Una muestra (dos probetas) por cada día que se vacíe el hormigón, pero no menos a lo
establecido en el CBH-87.
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe hacerse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado, y
no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.
Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28 días o a la edad de ensayo
establecida para la determinación de la resistencia.
Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en la laboratorio deberán cumplir los criterios indicados

76
en la ASTM C39
Evaluación y aceptación del hormigón
Los ensayos de hormigón fresco realizados en la obra deben ser ejecutados por técnicos
calificados en ensayos de campo.
Todos los materiales de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados durante la
construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse
cualquier defecto en forma posterior.
Se podrá aceptar el hormigón, cuando 67% de los ensayos sean iguales o excedan las
resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 10% a la
especificada.
En caso de tener una cantidad mayor a 10 probetas por tipo de hormigón, para la
aprobación se planteara un control estadístico bajo los criterios establecidos en una de las
siguientes normas:
ACI 318 del acápite 5.3 al 5.4 o los lineamientos planteados en la CBH-87 en el acápite
16.5.4
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición de los elementos afectados.
A requerimiento del Supervisor de obra se podrán efectuar pruebas hidráulicas y de
permeabilidad en estas unidades, en el último caso especialmente en los sectores donde
el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringido y controlado.
Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta deberá ser inmediatamente tapada, a
fin de evitar accidentes y el ingreso de material extraño a los colectores. Para asegurar
este aspecto, el Contratista deberá prefabricar un número suficiente de tapas, debiendo el
Supervisor autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas
fabricadas

4. MEDICIÓN
El presente ítem será medido por, PIEZA (Pza) correctamente construida por el
contratista y aprobada por el Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

77
ITEM 18: PROV Y TENDIDO DE TUBERIA DE DESAGUE PVC 4"
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-TUB-154

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y el tendido de tubería de desagüe PVC de 4”, que
sirve como bajantes para la evacuación de aguas pluviales y sanitarias (sin accesorios)
de acuerdo a lo indicado en planos constructivos y de detalle, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
PEGAMENTO PARA PVC
TUBERIA PVC 4" DESAGUE
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

Las tuberías serán de PVC del tipo especificado en los planos de construcción o en el
formulario de presentación de propuestas.
Las tuberías de PVC deberán cumplir con las siguientes normas:
-Normas Bolivianas: NBR 5688
-Normas equivalentes a las anteriores
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas, debiendo
para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las juntas serán de tipo campana-espiga, según se especifique en el proyecto.
Las tuberías de PVC por ser livianas son fáciles de manipular, sin embargo se deberá
tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados

78
en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas
no mayores a 1.00 m., especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las
camadas inferiores podrían deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por
períodos prolongados.
Las tuberías deberán tener la identificación del tipo de tubería, el diámetro y otras
características que correspondan en la superficie exterior de la misma.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y
almacenamiento de la tubería, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo
aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones
señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las tuberías de desagüe debiendo


las mismas estar debidamente sujetas tanto vertical y horizontalmente de acuerdo a lo
que corresponda en la construcción.
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o
serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado
por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá a eliminar las virutas mediante el
empleo de una lima o escofina.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto
que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago
adicional alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado
como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario.

La unión entre tubos de PVC se hará utilizando el pegamento recomendado por el


fabricante, previa limpieza de la campana y la espiga.

Unión de tuberías:

a) Unión Soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente en
las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.

79
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas
condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies
grandes.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la
eficiencia de la unión.
Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto
con el fin de verificar la profundidad de la inserción.
Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y
solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una
longitud igual a la profundidad de la campana.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en
buen estado, libre de residuos de pegamento seco.
Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse
cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.
Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo,
girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada
sobre la espiga.
Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento
es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se
recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure
más de un minuto.
Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del
perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier
mancha que quede sobre o dentro del tubo.
La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a
continuación, en relación con la temperatura ambiente:
De 15 a 40° C. : 30 minutos sin mover
De 5 a 15° C. : 1 hora sin mover
De -7 a 5° C. : 2 horas sin mover
Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería.
La prueba hidráulica deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después
de haber terminado la soldadura de las uniones..
Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.
Se debe probar la unión entre espiga y campana antes de realizar el pegado, debe existir
una penetración de por lo menos 1/3 de la campana; luego se ajustara diámetro con

80
diámetro.
No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos.
No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad.
Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del
limpiador y pegamento necesarios para un efectivo secado de las uniones.
En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y
recomendaciones dadas por el fabricante del material.

Tendido de Tubería
Sujeción de tuberías suspendidas
Las tuberías serán colocadas en los lugares definidos en planos o donde lo instruya el
supervisor de obra.
En caso de sujeción se utilizaran abrazaderas adecuadas tanto en paramentos verticales
como elementos horizontales (tuberías colgadas).
Las tuberías horizontales suspendidas o a la vista deberán estar fijadas a losas u otros
elementos, teniendo el cuidado de no afectar la estabilidad estructural del mismo,
mediante abrazaderas fijas y deslizantes colocadas con espaciamiento no menores a los
2 metros.
Toda abrazadera deber ser metálicas y asegurarse mediante pernos o tornillos
empotrados en los muros, tabiques o losas, los accesorios para el tendido de tubería
debajo de losa, correrán a cuenta del contratista, esto solo de acuerdo al proyecto.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se
reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En
caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar
convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el
personal con amplia experiencia en instalaciones.
Durante la ejecución del trabajo, los extremos libres deberán cerrarse por medio de
tapones adecuados, quedando prohibido el uso de papel o madera para tal finalidad.
Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra efectuará una revisión prolija
de la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos
como norma de este tipo de trabajo (prueba hidráulica).
Cualquier fuga que se presentara durante la prueba de hidráulica, será reparada por
cuenta del Contratista.

4. MEDICIÓN

81
Este ítem será medido por metro (m) correctamente colocado y aprobado por el
Supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

82
ITEM 19: PROVISION Y COLOCADO CODO 4" PVC DESAGUE
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-ACC-372

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocado codo 4" PVC desagüe para las conexiones
convenientes en instalaciones hidrosanitarias, esto de acuerdo a planos constructivos y
de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
• PEGAMENTO PARA PVC
• CODO PVC 4" DESAGUE
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo que sea necesario
para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de
insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen necesarios durante
el periodo de ejecución de la obra correrán por cuenta del Contratista a fin de que se
garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a
satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
• Normas Bolivianas: NB 213
• Normas ASTM: D-2466; D1785
• Normas equivalentes a las anteriores.
Las superficies externa e interna de los codos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente terminados ser perpendiculares al eje del accesorio.
Los codos deberán ser de color uniforme.
Los codos procederán de fábrica por inyección de molde, no aceptándose el uso de
piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Asimismo en ningún caso los codos deberán ser calentados para realizar el colocado.
Los codos de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el
suelo.
Los codos deberán almacenarse de tal modo que no sufran deformaciones,
especialmente si la temperatura ambiente es elevada. No se los deberán tener expuestos

83
al sol por períodos prolongados.
El control de material deberá ser antes de ser empleado en obra, aspecto que deberá ser
verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos
generales y especiales.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y
almacenamiento del accesorio, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo
aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones
señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
Los materiales deben ser certificados por el fabricante, garantizando la buena calidad de
los mismos.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el
Contratista y previamente aprobados por el supervisor de obra.
Previa localización de los nudos de unión en los que se deben instalar los accesorios, el
Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá al colocado de los
mismos, respetando la ubicación y todos los otros detalles señalados en los planos o
planillas respectivas.
- Se deberá tener cuidado de que la inserción se haga hasta el fondo de la campana para
ello deberá dejarse una marca en la tubería para ver la longitud de empalme
- Es de sumo importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la
alineación, el pegamento actúa también de lubricante.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente
arriba o contrarias al sentido del flujo.
En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior
instalación en la misma.
No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos,
la adherencia del pegamento no será efectiva, no se deberá trabajar bajo lluvia o en
lugares de mucha humedad.
En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y
recomendaciones dadas por el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En
caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar
convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños,
con elementos adecuados no pudiéndose aceptar el uso de papel ni madera.

84
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el
personal con amplio experiencia en instalaciones.
Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra efectuará una revisión prolija
de la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos
como norma de este tipo de trabajo (prueba hidráulica).
En caso de presentarse deficiencias en las uniones al momento de realizar la prueba
hidráulica, el contratista será el que repondrá el tramo observado a su costo tanto en
material como mano de obra.
En caso que corresponda el accesorio estará apoyado en un dado de hormigón el que se
pagará en el ítem adecuado, independiente al presente.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por, “pieza (Pza)” correctamente colocada y aprobada por el
supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

85
ITEM 20: PROVISION Y COLOCADO TEE 4" PVC DESAGUE
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-ACC-371

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocado de TEE desagüe 4" para las conexiones
convenientes en instalaciones hidrosanitarias, esto de acuerdo a planos constructivos y
de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
· PEGAMENTO PARA PVC
· TEE 4" PVC DESAGUE
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo que sea necesario
para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de
insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen necesarios durante
el periodo de ejecución de la obra correrán por cuenta del Contratista a fin de que se
garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a
satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
• Normas Bolivianas: NB 213
• Normas ASTM: D-2466; D1785
• Normas equivalentes a las anteriores
Las superficies externa e interna de los TEE deberán ser lisas y estar libres de grietas,
fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán estar
adecuadamente terminados ser perpendiculares al eje del accesorio.
La TEE deberá ser de color uniforme.
La TEE procederá de fábrica por inyección de molde, no aceptándose el uso de
piezas especiales obtenidas mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Asimismo en ningún caso la TEE deberán ser calentados nuevamente para realizar
ángulos distintos al designado.

La TEE de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener
sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el
suelo.

86
La TEE deberá almacenarse de tal modo que no sufran deformaciones, especialmente si
la temperatura ambiente es elevada. No se los deberán tener expuestos al sol por
períodos prolongados.
El control de material deberá ser antes de ser empleado en obra, aspecto que deberá ser
verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos
generales y especiales.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y
almacenamiento del accesorio, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo
aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones
señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
Los materiales deben ser certificados por el fabricante, garantizando la buena calidad de
los mismos.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el
Contratista y previamente aprobados por el supervisor de obra.
Previa localización de los nudos de unión en los que se deben instalar los accesorios, el
Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá al colocado de los
mismos, respetando la ubicación y todos los otros detalles señalados en los planos o
planillas respectivas.
- Se deberá tener cuidado de que la inserción se haga hasta el fondo de la campana para
ello deberá dejarse una marca en la tubería para ver la longitud de empalme
- Es de sumo importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la
alineación, el pegamento actúa también de lubricante.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente
arriba o contrarias al sentido del flujo.
En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior
instalación en la misma.
No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos,
la adherencia del pegamento no será efectiva, no se deberá trabajar bajo lluvia o en
lugares de mucha humedad.
En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y
recomendaciones dadas por el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En
caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar

87
convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños,
con elementos adecuados no pudiéndose aceptar el uso de papel ni madera.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el
personal con amplio experiencia en instalaciones.
Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra efectuará una revisión prolija
de la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos
como norma de este tipo de trabajo (prueba hidráulica).
En caso de presentarse deficiencias en las uniones al momento de realizar la prueba
hidráulica, el contratista será el que repondrá el tramo observado a su costo tanto en
material como mano de obra.
En caso que corresponda el accesorio estará apoyado en un dado de hormigón el que se
pagará en el ítem adecuado, independiente al presente.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por, “pieza (Pza.)” correctamente colocada y aprobada por el
supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

88
ITEM 21: CUBIERTA DE POLICARBONATO E=8 MM INCLUYE CORREAS
(COSTANERA 80x40x15x2)
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-CUB-081

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al colocado de una cubierta de policarbonato sobre costaneras de
acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
• SILICONA ESTRUCTURAL
• ELECTRODO 6010 2.5
• GANCHOS J DE 4"
• COSTANERA 80 x 40 x 15 x 2 mm
• POLICARBONATO 8 mm
• UNION "H"
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Materiales
Los materiales deberán cumplir con las normas correspondientes.
Acero:
Los aceros a emplear en la construcción de estructuras resistentes, deben ser
garantizados por el productor en los valores mínimos de las propiedades mecánicas, en
los valores máximos de su composición química y en sus propiedades tecnológicas. La
garantía que se establece en el párrafo anterior será certificada por el productor y
garantizada por la contratista.
Tornillos:
Los remaches a emplear en los medios de unión deberán cumplir con las normas IRAM
521, 5200, 5206 y 5207. Los tornillos normales y tuercas calibrados o en bruto a emplear

89
en los medios de unión, deberán cumplir con las normas IRAM 5214, 5220, y 5304.
Electrodos y Fundentes:
Los electrodos y fundentes cumplirán con los requerimientos del Código A.W.S. de
acuerdo con las condiciones o clasificación de su uso.
Policarbonato:
Cada pieza será provista de protección contra los rayos ultravioletas en su cara exterior, y
debido a su doble pared, debe ofrecer una gran rigidez estructural y un peso ligero. Debe
conservar sus propiedades físicas y químicas en un rango de temperatura entre -40ºC y
hasta los 120ºC. Su resistencia al impacto debe superar a la del vidrio y a la del acrílico.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las costaneras a ser utilizadas serán sobre una estructura metálica la disposición de la
misma será acorde a planos de construcción.
No se permitirán la realización de soldaduras ni agujeros en obra que no hayan sido
aprobadas en plan de montaje. Todo trabajo no previsto en el plan de montaje, requerirá
la expresa aprobación de la supervisión de obra. Se proyectarán las uniones de montaje
en forma tal que todos sus elementos sean accesibles a una inspección posterior. En los
casos que ello sea imposible, y queden elementos ocultos, no se los cubrirá hasta que la
Supervisión de obra no los haya inspeccionado y aprobado. Las manipulaciones de carga,
descarga, transporte a pie de obra y montaje, se realizarán con el cuidado suficiente para
evitar solicitaciones excesivas y daños en elementos de la estructura metálica o en
estructuras de la obra que pudieran servir de apoyo a los equipos y máquinas de montaje
o apoyo de la misma estructura metálica al pie de obra.
Cubierta Policarbonato
Almacenamiento: Este debe realizarse un lugar seco, limpio sin temperaturas elevadas,
sin recibir la luz solar de forma directa. Las planchas se entregan con una cinta en la que
se indica el lado con protección de los rayos ultravioleta.
Dimensionamiento: Se recomienda marcar el corte sobre el folio protector, si bien se
puede ejecutar con serrucho o sierra manual, se recomienda hacerlo con sierra circular
eléctrica o caladora. Todas estas herramientas deben ser de dientes finos. Si la cantidad
de corte es apreciable, se recomienda una hoja de acero carburo-tungsteno. Se debe
mantener la plancha bien sujeta para evitar vibraciones e imperfecciones en el corte. En el
caso que considere perforar la plancha, esta perforación debe estar al menos a 40 mm de
los bordes y su diámetro 2 mm mayor que el tornillo a colocar. Pero se recomienda evitar
las perforaciones, debido a los posibles problemas de goteras, rajaduras y aplastamiento
de las planchas. Distancia entre apoyos: Las características de las planchas de

90
policarbonato hacen que éstas difícilmente colapsen por carga. Pudiendo, teóricamente,
colocarse espesores reducidos soportando cargas altas con distancias entre apoyos
tentadores a realizar. El punto es, si los apoyos a los cuales al final se traspasan esos
esfuerzos tienen las propiedades para soportar estas cargas, a su vez de evitar que las
planchas se desprendan de los perfiles que las sujetan. Las principales variables a
considerar son:
• cargas de trabajo (viento - otros)
• temperatura (diferencias)
• humedad (diferencias)
• del proyecto – pendientes – curvado de plancha – aislamiento térmica y transparencia
buscada – compatibilidad de estructura principal con estructura secundaria que recibe la
perfilería de planchas.
Instalación: Si el uso final es como cubierta, ésta debe tener una pendiente superior al
10% y con la nervadura en la misma dirección. Si el proyecto considera el curvado de la
plancha, se recomienda que sea en un radio mínimo de 180 veces su espesor. El sellado
debe contemplar ambos extremos de la plancha, considerando que en su extremo
superior quedan cubiertas totalmente las cámaras con cinta de aluminio – por ejemplo -,
en tanto, el interior debe ser con cinta porosa. Los perfiles a utilizar pueden ser de varios
materiales, pero en todo el caso debe dejarse una holgura de, al menos, 3 mm;
debiéndose comprobar este valor cuando la plancha supere el metro. Los pernos de
fijación deben contemplar gomillas de materiales como EPDM, Butil o Neopreno,
preferentemente de color claro.
Montaje El Contratista deberá proveer todo el trabajo y disponer de elementos, equipo y
personal capacitado para afrontarlo satisfactoriamente. Previo al montaje, el Contratista
deberá someter a la aprobación de la supervisión de obra, un Plan de Trabajo con la
secuencia del mismo e indicaciones de las partes y formas en que serán izadas y/o
ensambladas las partes.

4. MEDICIÓN
La medición será realizada por metros cuadrados (m2) concluidos correctamente y
debidamente aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las
superficies ejecutadas.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

91
ITEM 22: CUBIERTA DE CALAMINA CON CERCHA METALICA (FORMA
CURVA)
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-CUB-025

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de costaneras metálicas para estructuras
de hormigón de acuerdo a planos de acuerdo a los detalles señalados en los planos
constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
• CALAMINA ONDULADA Nº 28 (3X0.8)
• PERFIL 3" x 3" x 3 mm
• COSTANERA 100 x 50 x 15 x 3 mm
• PERNOS
• ELECTRODO 6010 2.5
• TIRAFONDOS 4" X 1/4"
• PINTURA ANTICORROSIVA
EQUIPO:
• SOLDADOR ELECTRICO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

ALMACENAMIENTO
El material, antes de su provisión, será almacenado sobre el suelo, apoyado en caballetes
u otros soportes adecuados, aprobados por la supervisión. El material deberá mantenerse
limpio de tierra, grasa u otras materias extrañas.
ACERO

92
Se utilizará acero estructural de calidad ASTM A36 para costaneras (salvo indicación
contraria expresamente señalada en los planos).
Los materiales observados que no cumpla con los requisitos indicados en cuanto a
calidad serán rechazados. Supervisión deberá verificar que se certifique la calidad y
composición de todos los materiales. La supervisión no aceptará el empleo de materiales
cuya composición sea cuestionada o no esté claramente definida
Si existiera materiales deformados que no cumplan tolerancia serán rechazados.
ELECTRODOS
Los electrodos para las soldaduras serán 6010 de acuerdo con los requisitos
establecidos, los que deberán estar en óptimas condiciones de almacenaje y
climatización. No se podrán utilizar electrodos que se hubieren envejecido, humedecido o
que estuvieren en malas condiciones de conservación por cualquier causa.
Los soldadores: Deberán ser especialistas en el proceso específico, las soldaduras serán
realizadas por el procedimiento de soldadura por fusión manual con el arco eléctrico
según la norma.
Montaje de estructuras y complementos
Las estructuras metálicas en obra serán realizadas de tal manera que soporte cargas de
nieves misma será respaldado por la empresa.
La estructura metálica de soporte se la realizará con perfiles de 100x50x15x3mm el cual
será utilizado como base de la estructura los perfiles de 3”x3”x3mm serán los arriostres
donde se montara la cubierta.
Las separaciones de las estructuras metálicas de los soportes estarán ubicadas de
acuerdo a los planos y respaldadas por el contratista, para la estabilidad de estas
estructuras de soporte se deberán fijar estructuras metálicas de unión y empalme de
acuerdo a planos, las cuales deberán estar soldadas en sus apoyos y fijadas a las
estructuras de soporte mediante soldaduras.
Sin embargo también se hará uso de tirafondos para dar mayor sujeción a la estructura si
lo requiere se hará uso de anclajes u angulares que irán a cuenta del contratista.
Cubierta
La calamina ondulada deberá ir acorde al diseño estructural el colocado deberá incluir el
ajuste de los pernos en cada costanera su acabado será conforme a la aprobación del
supervisor debe existir el respectivo espacio para la canaleta.
Pintado
La estructura construida deberá ser cubierta con pintura anticorrosiva para ser protegida
de deterioro que se pudieran presenta con especial atención en las nuevas uniones de las
soldaduras.

4. MEDICIÓN

93
La medición será realizada por “metros m2” concluidos correctamente y debidamente
aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta la superficie ejecutada

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

94
ITEM 23: PROVISION Y COLOCACION COSTANERA 100x50x3 MM
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-MET-090

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de costaneras metálicas para estructuras
de hormigón de acuerdo a los detalles señalados en los planos constructivos y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
• COSTANERA 100 x 50 x 15 x 3 mm
• ELECTRODO 6010 2.5
• PINTURA ANTICORROSIVA (FOSFATO DE ZINC)
EQUIPO:
• SOLDADOR ELECTRICO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

ALMACENAMIENTO
El material, antes de su provisión, será almacenado sobre el suelo, apoyado en caballetes
u otros soportes adecuados, aprobados por la supervisión. El material deberá mantenerse
limpio de tierra, grasa u otras materias extrañas.
ACERO
Se utilizará acero estructural de calidad ASTM A36 para costaneras (salvo indicación
contraria expresamente señalada en los planos).
Los materiales observados que no cumpla con los requisitos indicados en cuanto a
calidad serán rechazados. Supervisión deberá verificar que se certifique la calidad y
composición de todos los materiales. La supervisión no aceptará el empleo de materiales

95
cuya composición sea cuestionada o no esté claramente definida
Si existiera materiales deformados que no cumplan tolerancia serán rechazados.
ELECTRODOS
Los electrodos para las soldaduras serán 6010 de acuerdo con los requisitos
establecidos, los que deberán estar en óptimas condiciones de almacenaje y
climatización. No se podrán utilizar electrodos que se hubieren envejecido, humedecido o
que estuvieren en malas condiciones de conservación por cualquier causa.
Los soldadores: Deberán ser especialistas en el proceso específico, las soldaduras serán
realizadas por el procedimiento de soldadura por fusión manual con el soldador eléctrico
según la norma.
PINTADO
La estructura construida deberá ser cubierta con pintura anticorrosiva para ser protegida
de deterioro que se pudieran presenta con especial atención en las nuevas uniones de las
soldaduras.

4. MEDICIÓN
La medición será realizada por metros (m) concluidos correctamente y debidamente
aprobados por el Supervisor de Obra, tomando en cuenta solamente las longitudes
ejecutadas.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

96
ITEM 24: BARANDA METALICA CON PASAMANOS DE MADERA
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-BAR-004

1. DESCRIPCION
Este trabajo consistirá en la construcción de baranda metálica con pasamanos de
madera, de acuerdo al diseño especificados en los planos de construcción, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Lista de Materiales
ANGULAR 1" x 1/8"
BARNIZ COPAL BRILLOSO
LIJA DE MADERA N° 80
TORNILLO PARA MADERA
PINTURA ANTICORROSIVA
MADERA ROBLE
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Se usara perfil angular de 1” x 1/8” y madera roble u otra de mejor calidad y dureza, que
se fijara al perfil por medio de tornillos. La madera será lijada y barnizada de acuerdo al
tono que el supervisor indique.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Previamente el pasamano de madera deberá ser trabajado de acuerdo a planos de detalle


adoptando los rebajes correspondientes que darán la forma final.
Con el empotramiento del perfil angular se procederá al montado del pasamano de
madera fijado con pernos al perfil.
Una vez instalada la baranda se dará el barnizado final con el color que especifique en
planos y/o el supervisor.

97
De la misma forma la estructura metálica será pintada con la pintura anticorrosiva, el color
será el indicado por el supervisor de obra.
Todas las manchas generadas por el barnizado o pintado deberán ser limpiadas por el
contratista.

4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá por metro lineal (m) de baranda correctamente acabada e instalada
y aprobada por la supervisión de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.
6. DETALLE CONSTRUCTIVO

98
ITEM 25: CIELO FALSO DE (DRYWALL) PLACAS DE YESO
PREFABRICADAS RESISTENTE A LA HUMEDAD
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-CIE-017

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la construcción de cielo falso de (tipo Drywall) placas de yeso
prefabricadas resistente a la humedad en los ambientes indicados en los planos de
detalle de obra o de acuerdo a instruccion del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Materiales.-
- CIELO RASO DE PLACA DE YESO (ANTIHUMEDAD) e=12,5 mm MONTADA EN
PERFILES DE ACERO GALVANIZADO e=0,5mm
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

Son placas de yeso moldeado, reforzadas con fibra de vidrio, que se instalan sobre una
estructura de perfilería de acero electro galvanizado, siguiendo las recomendaciones del
fabricante.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Se aplicara el siguiente procedimiento constructivo, salvo que el fabricante establezca


otra técnica para la instalación del cielo falso, a este efecto el contratista deberá presentar
al supervisor la metodología de trabajo para su aprobación.

ESTRUCTURA, PERFILES
La estructura principal del cielo falso será realizada mediante perfiles metálicos de chapa
de acero galvanizado, con un revestimiento de zinc. La estructura debe tener un espesor
mínimo de 0,5 mm. Estos perfiles montantes de 35mm., tienen 2,60 y 3.00 m de largo, y

99
su sección es de 34 mm de ancho x 35 mm de alto. Y perfil omega de 2,60 m de largo, y
su sección es de 35mm de ancho x 13 mm de alto.
Se unen horizontalmente con el perfil omega atornillando ambos en cada empalme con
tornillos T-1, quedando todos los perfiles omega al mismo nivel, lo que da una estructura
oculta, para el apoyo de las placas que irán posteriormente atornilladas.

CUELGUES
Los cuelgues del cielo falso están conformados por una estructura metálica de montantes
de 35mm (primaria) y perfil omega (secundaria) que se entrecruza en dos direcciones. Va
suspendido del techo por medio de un montante de 35 mm., con fijaciones de tornillos
diámetro 8 mm o lo que establezca el fabricante., de acuerdo a planos de detalle
constructivo.

La separación entre los montantes de 35mm., no debe ser mayor que 1.22m (ejes
intercalados de la estructura).

La estructura debe estar perfectamente nivelada. Las placas deben estar colocadas en
forma transversal a la estructura, alternando las juntas vivas (ancho de la placa) y
atornillada a cada 17 cm con tornillos autoperforantes T-25.
La Placa de yeso tendrá un espesor de 12.5 mm, el tratamiento para las juntas se
realizara con cinta de papel microperforado con masilla o Masilla de fragüe.
Luego del replanteo perimetral y del replanteo de los cuelgues en el techo y líneas de
montantes de 35mm principales, se fijará el perfil “L” 25 x 20 en los lados perpendiculares
al sentido de las maestras por medio de los tornillos de diámetro 8mm., cada línea de
perfil "L" a su altura correspondiente. Se fijarán al techo el tipo de cuelgue descrito
anteriormente, que también llevan fijaciones de 8mm. Los empalmes no deberán ser
atornillados a los perfiles, ya que están diseñadas como pequeñas juntas de dilatación.

Los Perfiles Omega irán apoyados en los perfiles perimetrales sin atornillarse para
permitir su posible dilatación y absorción de esfuerzos, debiendo ser 0.5 cm más cortas
que la luz que cubren (esto es válido para primarios y secundarios). En el caso de la
estructura Bidireccional se replanteará la ubicación de los perfiles secundarios (Omega) y
se unen a los perfiles Primarios (Montante 35mm) entre sí por medio de Caballetes en el
sentido vertical.

Los elementos de unión que componen ambos sistemas funcionan por presión y no deben
atornillarse, solo se fijarán con tornillos a los perfiles perimetrales y los cuelgues al techo.

100
Los perfiles Montante se fijan cada 1.20 m como máximo y los perfiles omega se fijan
cada 60 cm como máximo dependiendo del largo de placa a ser utilizado y del peso
propio total del cielo falso que resultará del proyecto. La distancia de la primera Montante
a la pared será como máximo de 10 cm, en general estará a 5 cm.
El supervisor de obra deberá verificar la correcta ejecución y terminado de las juntas.

4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá por metro cuadrado (m2) tomando en cuenta solamente el área neta
de trabajo ejecutado por el contratista y aprobado por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.
6. DETALLE CONSTRUCTIVO

101
ITEM 26: ENTABLONADO DE MADERA DURA ALMENDRILLO
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-PIS-064

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al entalonado de madera almendrillo de acuerdo a planos de
construcción y/o instrucciones del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Se requiere:
• ACEITE DE LINAZA
• ANGULAR 1”X 1/8”
• ELECTRODO 6010 2.5
• TORNILLO 1"
• LIJA PARA MADERA N° 80.
• MADERA DURA ALMENDRILLO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y terminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

La madera debe estar seca, ser de buena calidad, en dimensiones exactas y las piezas
perfectamente cortadas. No se admitirán empalmes de ningún tipo. La madera será de
primera calidad del tipo almendrillo, tratada y secada con una humedad máxima de 10 %
cuyo estacionamiento será a la sombra antes de su uso.
Las medidas de cada pieza serán: 1,5 cm x 120 cm el ancho será de 4”.
La madera será fijada directamente sobre el piso de H° empleando tornillos, una vez
ajustada la pieza con el tornillo se tapará con un tarugo, se deberá tener cuidado en los
empalmes evitando aberturas entre cada pieza. El contratista a cuenta propia deberá
hacer uso de pegamentos para piso de madera de tal forma de garantizar el buen
empotramiento de la pieza al piso.

102
Una vez concluido el colocado de piso, se realizaran los tratamientos respectivos
(aplicación del aceite de linaza y lustrado respectivo cuantas veces sea necesaria) para
garantizar un buen acabado.

4. MEDICIÓN
El entablonado de madera dura almendrillo será medido por metro cuadrado (m2),
tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos
los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las
jambas, si correspondiera.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

103
ITEM 27: PINTURA EN EXTERIORES LATEX O SIMILAR (DOS MANOS)
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-PIN-005

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas, sobre las superficies de paredes
externas, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Se requiere:
LIJA
SELLADOR DE PAREDES BLANCO
SUPERLATEX ACRILICO BLANCO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Se emplearan solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un
certificado de fábrica el cual será requerido al momento de la ejecución.
Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida
anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura a utilizar en la obra.
Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes externas, se verificara que el


revoque se encuentre totalmente seco, se corregirán todas las irregularidades que
pudiera presentar la superficie, mediante un lijado minucioso, dando además el acabado
final y adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego se corregirán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de
imprimante o sellador de paredes blanco debidamente aplicado, el mismo que se dejará
secar completamente.

104
Una vez seca la mano de imprimante se aplicará la primera mano de pintura y cuando
esta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias,
hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y
acabado.

4. MEDICIÓN
La pintura exterior será medida por metro cuadrado (m2), tomando en cuenta
únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas,
ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas, si
correspondiera.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

105
ITEM 28: PINTURA EN INTERIORES LATEX O SIMILARES (DOS MANOS)
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-PIN-006

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al pintado de todas las superficies de muros y cielos rasos,
(interiores) que deben ser terminados con la aplicación de pintura latex, en conformidad
con los planos del proyecto y/o las instrucciones que el Supervisor de Obra pudiera dar.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Lista de Materiales
LIJA
PINTURA LATEX
SELLADOR DE PAREDES BLANCO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los materiales a utilizar serán: pintura latex sobre muros y cielos enlucidos con yeso
(interior), de primera calidad y marca reconocida, suministrada en el envase original de
fábrica.
No se aceptara emplear pintura preparada en obra.
El contratista presentará una muestra de colores y tonalidades de las pinturas a
emplearse para la aprobación del Supervisor de Obra, esto con anterioridad a la iniciación
de cualquier trabajo de pintura.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Previo a la aplicación de la pintura, el Supervisor de Obra deberá aprobar superficie que


recibirá este tratamiento.
Los pisos se protegerán de las manchas de pintura que se puedan generar en pintado de
los espacios adyacente, tomacorrientes, interruptores y zócalos se deberán cubrir para
evitar su manchado en el proceso de pintado.

106
Todas las superficies que deban pintarse se prepararán corrigiendo los defectos,
manchas o asperezas que pudieran haber en revoques de muros y cielos, debiendo curar
los lugares necesarios con tiza molida (poros, grietas u otros defectos).
No se permitirá el uso de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos. Se
deberá efectuar una limpieza diaria de los lugares curados o reconstruidos antes de dar
inicio a la pintura. Se cuidará especialmente que el recorte quede bien limpio y perfecto
Posteriormente se deberá lijar todas las áreas a intervenir y posteriormente aplicar el
sellador de paredes blanco.
Dentro de lo posible y si el supervisor de obra recomienda, debe terminarse una mano de
pintura en toda la obra, antes de aplicar la siguiente.
La primera mano se imprimirá a brocha, las siguientes a rodillo con una textura granulada
menuda.
Donde se constate o se sospeche la presencia de hongos, la superficie será lavada
prolijamente con una solución de detergente, para luego esta se enjuague con agua pura.
Posteriormente se aplicará con brocha una solución fungicida la cual correrá por cuenta
del contratista, no siendo considerada para efectos de pago. Una vez secados los
parámetros, estos estarán en condiciones de recibir la pintura.
Terminada el área pintada esta deberá presentar una superficie de color homogéneo.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cuadrado (m2), previa verificación en metraje y calidad
del terminado, del Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

107
ITEM 29: PROV. E INST. DE PUERTA METALICA CORREDIZA
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-MET-168

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la instalación en obra de puertas metálicas corredizas de acuerdo a
la descripción del proyecto, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
PINTURA AL ACEITE
PLANCHA DE ACERO 1/8" e = 3 mm
ELECTRODO 6010 2.5
TINER
TUBO REDONDO 35 X 1.5 mm
PLETINA 2" X 1/4"
TUBO RECTANGULAR 50 X 100 X 2 mm
TUBO REDONDO 50 X 1.5 mm
TUBO CUADRADO 25x2 MM
RUEDA DE FIERRO MACIZO DE 3"
RODAMIENTO 6206-2RS NTN
PERFIL C 50*100*15*3 MM
PINTURA ANTICORROSIVA (FOSFATO DE ZINC)

Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en


cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo que sea necesario
para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de
insumos adicionales a los presentados en la propuesta y que resultasen necesarios
durante el periodo de ejecución de la obra correrán por cuenta del Contratista a fin de que
se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a
satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El Contratista debe presentar al Supervisor de Obra muestras de cada uno de los


materiales antes de la construcción de la puerta, para recibir la aprobación e iniciar con

108
los trabajos de cortado, armado y soldado.
La plancha metálica será de 1/8" 3mm de espesor, la cual deberá estar libre de rajaduras
y oxidación.
Para las puertas corredizas se usarán guiadores laterales empotrado en el muro, Se
usarán rodamientos 6206-2RSNTN adheridos a la puerta de resistencia adecuada para el
buen funcionamiento de la puerta, en la parte inferior una rueda de 3" en el piso a nivel
de la superficie circundante. Para la parte superior será fijado a la viga de coronamiento
de tubo rectangular 50 x 100 x 2mm.
La pintura al aceite y anticorrosiva a utilizarse se aplicara en dos manos, estas deben
cumplir con los requerimientos especificados por el Supervisor.
La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones escritas
por el Supervisor de Obra. Las soldaduras deberán ser pulidas. Antes de su colocación,
las puertas recibirán dos manos de pintura anticorrosiva.
El empotramiento en columnas o muros, se hará perfectamente nivelado.

4. MEDICIÓN
El presente ítem será medido por METRO CUADRADO (m2.), debidamente concluido y
aprobado por el Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

109
ITEM 30: PROV Y COLOC DE CHAPA EXTERIOR
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-QIN-002

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y colocación de chapas exteriores, de acuerdo a los
planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Materiales:
· CHAPA EXTERIOR DOS GOLPES
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
La chapa exterior suministrada por el Contratista deberá ser de calidad y marca
reconocida, su provisión en obra se efectuará en embalajes de fábrica, por ser para
exterior esta mínimamente será de 2 golpes y resistente a la intemperie.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Previa a la instalación el contratista presentara al supervisor de obra la chapa a colocar


para su aprobación.
El colocado de la pieza se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que
los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse a fin de evitar
deterioros en la carpintería de madera o metal, será colocada con tornillos o pernos del
tamaño adecuado.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a
los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos
dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable
del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado
conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas mediante

110
un registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas.

4. MEDICIÓN
Este ítem será medido por PIEZA (Pza), colocado y aprobado por el supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

111
ITEM 31: PROV Y COLOC DE CHAPA INTERIOR
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-QIN-003

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende el suministro de chapas interiores para puertas de acuerdo a lo
señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
• CHAPA INTERIOR CROMADA DE 2 GOLPES

Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en


cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
La chapa será de buena calidad y nueva, por lo que el contratista deberá pedir la
aprobación del supervisor previo al colocado de la misma.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Las chapas a colocarse en las puertas interiores serán de embutir de doble pestillo y
doble golpe. Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana de
aproximadamente 2 mm. de espesor, interior y exterior.
Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir, de pestillo y doble
golpe, de doble manija y seguro interior.
Cada cerradura tendrá diferente llave.
Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor de
Obra en base a muestras, y catálogos presentados antes de su adquisición, dejándose
constancia detallada de estos aspectos en el Libro de órdenes.
La colocación de piezas, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado
que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse a fin de evitar

112
deterioros en la carpintería de madera o metálica. Toda pieza de quincallería será
colocada con tornillos de tamaño adecuado.
El contratista deberá subsanar a su costo cualquier daño que se pudiera realizar en las
puertas al instalar las chapas.
Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a
los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos
dentro del juego mínimo necesario.
Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable
del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado
conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas mediante un
registro, correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas.

4. MEDICIÓN
El presente ítem será medido por PIEZA (Pza) colocada correctamente y aprobado por
el Supervisor de Obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

113
ITEM 32: REJAS METALICAS PARA VENTANA
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-REJ-007

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de una reja metálica en cada ventana a
colocarse en el exterior de los ambientes, de acuerdo a lo indicado por el supervisor.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

• ANGULAR 1”X1/8”
• ELECTRODOS 6010 2.5
• TUBO CUADRADO 20X1 MM
• PINTURA ANTICORROSIVA.
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y terminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista elaborara las rejas según el diseño indicado por el supervisor y aprobado
por este. Las rejas serán empotradas en el muro, por fuera de los ambientes, las
operaciones serán dirigidas por un especialista, de experiencia comprobable. Será
obligación del contratista solicitar al supervisor de obra la verificación de la colocación
exacta de las rejas y la terminación del montaje.
El contratista deberá garantizar el correcto empotramiento de la reja y su conservación,
mediante la aplicación de pintura anticorrosiva primero y pintura de acabado con el color
señalado por el supervisor de la obra.

4. MEDICIÓN
La cuantificación del ítem se hará por metro cuadrado (m2) de área neta ejecutada y
autorizada por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO

114
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

115
ITEM 33: REVOQUE EXTERIOR CAL - CEMENTO - ARENA SOBRE MURO
DE ADOBE
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-REV-005

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la ejecución de revoque exterior cal - cemento - arena sobre muro
de adobe.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

• ARENA FINA
• CAL
• CEMENTO IP - 30
• CLAVOS
• MALLA HEXAGONAL DE ALAMBRE TEJIDO.
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y terminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Una vez determinados por el Supervisor de Obra los lugares en los que se realizara el
revoque de cal arena y cemento, se procederá a retirar el revoque que ha sufrido
desprendimientos, rajaduras y perdida de cohesión, también se retiraran morteros de
cemento o estuco en su totalidad. Luego se limpiará de polvo la superficie, se
humedecerá con agua de cal por aspersión y se sustituirán con mortero de iguales
características que los originales, previa aprobación del supervisor (en el caso del muro
de la construcción antigua).
Para lograr mayor adherencia al muro se utilizan, mallas de alambre tejido que se
sujetaran al paramento con clavos de calamina, distribuidos uniformemente en toda la
superficie, no solo en el perímetro del paramento, pues la función de estos no es solo
para sostener la malla sino para contribuir a la mejor adherencia del mortero(en el caso

116
del muro de la construcción antigua).
La utilización de la cal viva, sigue siendo la mejor opción en el medio, pues aún se
encuentra en el mercado y el costo es bajo. Su empleo nos da certeza, de la calidad y
tiempo de apagado.
La dosificación para el mortero deberá ser la siguiente:
• Arena Fina: 1 medida
• Cal : 1 medida
• Cemento Ip – 30: 10% de la medida.
Esta dosificación podría sufrir ligeras modificaciones en función a la calidad de la cal (que
dependerá en gran manera del tiempo de apagado, que deberá ser de al menos 30 días
antes de su empleo, mismo que se realizará en obra, bajo la supervisión y aprobación del
supervisor de obra), cuanto más grasa mejor.
El mortero será aplicado por capas siendo la primera capa de agarre a la superficie, por
tanto se aplicara castigando el muro, es de granulometría gruesa, la segunda se aplicará
con frotacho de madera, cuidando de hacer bastante presión el momento de nivelarla
debiendo realizar el rayado de la superficie, se deberá esperar al menos 1 día antes de
realizar el afinado que se realizará empleando mayor proporción de cal y arena fina en el
enlucido, que se realizara con frotacho de plastoformo.
Entre capa y capa de mortero se debe esperar un tiempo prudencial, y realizar el curado
de fisuras con lechada de cal, cada capase aplicara con la aprobación del supervisor.

4. MEDICIÓN
La cuantificación del ítem se hará por metro cuadrado (m2) de área neta ejecutada y
autorizada por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley

117
ITEM 34: REVOQUE INTERIOR DE ESTUCO SOBRE MURO DE LADRILLO
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-REV-010

1. DESCRIPCION
El trabajo comprendido en este ítem se refiere al acabado de las superficies de tabiques
y muros de ladrillo en los ambientes interiores de edificaciones de acuerdo a los planos
de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El revoque interior consta de los siguientes materiales:


- Estuco
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El estuco a utilizarse para el revoque, será de primera calidad y molido fino, no contendrá
terrones ni impurezas de ninguna clase.
Con anterioridad a cualquier suministro de estuco a la obra, el Contratista presentará al
Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista debe colocar las tuberías, cajas, etc. para las instalaciones eléctrica y
sanitaria antes de proceder al revoque. Solo se aceptarán pequeñas picadas de
corrección y estas no tendrán incidencia en el costo unitario.
Se colocará maestras a distancias no mayores de dos metros, estas maestras deberán
ser perfectamente verticales y alineadas entre sí a fin de asegurar el logro de una
superficie uniforme y pareja en toda su extensión.
El espesor de la primera capa de revoque será el necesario para alcanzar el nivel
determinado por los maestras.

118
Sobre la primera capa ejecutada como se tiene indicado se colocará una segunda y última
capa.
Esta última capa será alisada prolijamente mediante planchas metálicas a fin de obtener
una superficie completamente tersa, plana y libre de ondulaciones.
En general las superficies de muros en el interior del edificio serán revocadas como se
tiene arriba indicado excepto aquellas para las cuales los planos o detalles de obra
indiquen la colocación de revestimientos de otros materiales.
Las intersecciones de muros con cielo rasos serán terminadas en ángulo ó arista viva, de
igual manera que los ángulos interiores entre muros.

4. MEDICIÓN
La forma de medición de este tipo de revestimiento será por metro cuadrado (m2),
tomando en cuenta únicamente el área neta ejecutada, debidamente aprobada por el
Supervisor de Obra y descontando todos los vanos de puertas, ventanas y otros, donde
se incluirán las superficies netas de los rasgos.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

119
ITEM 35: VENTANA DE ALUMINIO INCLUYE VIDRIO
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-VEN-031

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de ventanas de aluminio de acuerdo a lo
indicado en los planos. La fabricación de la carpintería de las ventanas de aluminio se
sujetara a los planos de detalle.
El contratista podrá ofrecer alternativas, variantes y/o modificaciones, debiendo presentar
planos respectivos. Si fuera el caso el supervisor dará la autorización escrita a la solución
del contratista.
Esta carpintería incluirá todos los accesorios y elementos de cierre tales como
empaquetaduras, picaportes, cremonas, bisagras, cerraduras, etc.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

VENTANA DE ALUMINIO CORREDIZA SEGÚN DISEÑO


INCLUYE VIDRIO DE 4MM.
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y terminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Se utilizaran perfiles laminados de aluminio anodizado mate o brillante, natural o con


color según lo indicado por el supervisor de obra. El contratista deberá entregar un
certificado de calidad del material a ser utilizado y obtener la aprobación previa del
supervisor.
Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planas, de color uniforme, aristas
rectas que pueden ser vivas o redondeadas. Los perfiles que soporten cargas admitirán
una tensión de trabajo de 110 MPa.
Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesores mínimos de paredes:
Estructurales 4mm.
Marcos 3mm.

120
Todos los elementos de fijación como grapas, grampas, tornillos de encarne, tuercas,
arandelas, compases de seguridad, cremonas serán incluidos en el presupuesto del
contratista.
Luego de verificar todas las dimensiones en obra y efectuar los ajustes que sean
necesarios, el contratista entregará en obra planos de obra que serán sometidos a la
aprobación del supervisor, estos deben permanecer en obra por el tiempo que dure esta
actividad.
Los planos de obra deben especificar, además de las características de los perfiles, el tipo
de corte, uniones y empalmes, refuerzos y remaches, así como la colocación de
elementos de cierre.
En el proceso de fabricación deberá emplearse equipo y herramientas adecuados, así
como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
Toda junta deberá estar echa de manera que los elementos que la componen se
mantengan en su posición inicial, conserven su alineamiento y no permitan el paso del
aire. A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado, colocación en obra
y su posible almacenamiento se aplicaran a las superficies expuestas, papeles adhesivos
o barnices que puedan quitarse sin dañarlas.
Para la fijación de los vidrios se usará silicona estructural, además tornillos de encarne.
Los marcos de las ventanas estarán provistos de felpas de protección, estos serán: marco
riel superior, marco riel inferior, marco jamba lateral, cada ventana contará con un perfil de
enganche, gomas soporte de vidrio y seguro de ventana, pico de loro.

4. MEDICIÓN
La cuantificación del ítem se hará por metro cuadrado (m2) de área neta ejecutada y
autorizada por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

121
ITEM 36: PROV. Y COLOC. ZOCALO DE MADERA CEDRO H=3"
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-ZOC-015

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de zócalos de madera cedro en los
ambientes indicados en los planos o aquellos en los que se tengan pisos de madera.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

• ZÓCALO DE CEDRO H=3”


• TORNILLO PARA MADERA 1 1/2X 8 MM.
• RAM-PLUG N°6.
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y terminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Los tacos de madera en los que se atornillaran los zócalos serán colocados a distancias
no mayores a 0.60 cm, para fijarlos firmemente en muros y tabiques se empleara yeso
puro. Los tornillos que se emplearan para fijar los zócalos sólidamente a los tacos de
madera serán de 1 ½ pulgada de largo.
El zócalo tendrá 3” de alto, con moldura en borde superior.

4. MEDICIÓN
La cuantificación del ítem se hará por metro lineal (m) ejecutado y autorizado por el
supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

122
ITEM 37: PROVISION Y COLOCACION REVESTIMIENTO CERAMICA (PEI
IV)
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-REV-044

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al revestimiento de superficies de pisos y muros con cerámica con
color incluyendo el trabajo de revoque del mismo de acuerdo a lo especificado en los
planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES.-
-ARENA FINA
-CEMENTO BLANCO
-CEMENTO IP - 30
-CERAMICA DE ALTO TRAFICO (PEI IV)
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y terminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
La cerámica para revestimiento de pisos y paredes será de color homogéneo y su
superficie esmaltada sin ondulaciones, para alto tráfico con PEI IV, de dimensiones que
indiquen los planos o instruya el supervisor de obra, por lo que y el contratista deberá
presentar las certificaciones respectivas que avalen dicha calidad en caso de ser
solicitado por el Supervisor de Obra.
El mortero de cemento y arena fina a emplearse será en proporción 1:3.
La arena fina deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas, barro
adherido, escorias, cartón, estuco, pedazos de madera o materias orgánicas
Se utilizara CERAMICA DE ALTO TRAFICO (PEI IV) aprobada por la supervisión en
cuanto a la calidad, tamaño, textura y el color de las mismas libres de cualquier rajadura o
desportilladura.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

123
Preparación de la superficie:
La superficie deberá estar firme, limpia y uniforme, libre de aceites y selladores. Las
superficies irregulares deberán ser niveladas con cemento y arena 1:3, dejándolas secar
por un periodo de 24 horas antes de la instalación.
Si se aplica el ítem en muros, se removerán aquellos materiales extraños o residuos de
morteros. En el caso de paramentos de hormigón se picarán, a objeto de obtener una
mayor adherencia del mortero.
Preparación de la mezcla:
Para adherir la cerámica a la superficie preparada, se podrá utilizar, mortero de cemento y
arena fina en proporción 1:3.
El mortero será de una consistencia que asegure su trabajabilidad y la manipulación de
masas compactas, densas y de aspecto y coloración uniformes.
Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de
mezclado.
Se podrá utilizar cementos especiales para colocado de cerámica (cemento cola), bajo
autorización del supervisor de obra, este adhesivo se mezclará con la cantidad de agua
recomendada por el fabricante, hasta formar una pasta de consistencia suave y fácil de
trabajar.
El colocado de la cerámica:
Tanto las piezas a ser colocadas, así como las superficies a revestir deberán ser
humedecidas abundantemente.
En los pisos se marcara los niveles de referencia para el acabado final del revestimiento.
Se esparcirá la mezcla del mortero o el adhesivo sobre la superficie húmeda en forma
uniforme de preferencia con plancha metálica y para su correcta distribución de la mezcla
se recomienda posteriormente utilizar la plancha dentada.
Para revestimientos de paredes, se colocará el nivel vertical sobre la pared (en la
ubicación donde las piezas de cerámica van a empezar) y se dibujará una línea hacia
arriba usando un lápiz. Esta será la referencia para tu primera columna de la cerámica.
Se debe colocar los espaciadores temporalmente entre estas para lograr un espacio de
unión consistente (pueden ser clavos de una sola dimensión). Repite sobre las hileras
restantes (moviéndote hacia arriba) hasta que el espacio entero quede revestido.
Con un martillo de goma o madera se darán pequeños golpes a fin de eliminar los
espacios vacíos entre la cerámica y el adhesivo o la superficie a la que se está fijando la
cerámica.
Retira los espaciadores de las piezas de las uniones y dejar que la mezcla se seque.
Las piezas de cerámica se colocarán afirmándolas con mortero de cemento Portland y
arena en proporción 1:3 debiendo obtenerse una nivelación perfecta. Una vez ejecutada

124
la colocación de la cerámica se terminarán las juntas entre pieza y pieza las mismas que
serán rellenadas con lechada de cemento blanco.
El Contratista debe colocar las tuberías, cajas, etc. para las instalaciones eléctrica y
sanitaria antes de proceder con el colocado de la cerámica.
La supervisión deberá verificar el correcto colocado de la cerámica, inicialmente
verificando el alineamiento de las mismas mediante las juntas y para verificar el colocado,
podrá dar pequeños golpes sobra la superficie a fin de detectar vacíos debajo de la
cerámica, de confirmarse dicha situación se marcaran los lugares y el contratista a su
costo deberá retirar las piezas, picar le sector para retirar el adhesivo y colocar
nuevamente las nuevas piezas.

4. MEDICIÓN
El revestimiento de cerámica se medirá en metro cuadrado (m2), tomando en cuenta
únicamente las superficies netas ejecutadas y aprobadas por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

125
ITEM 38: ALEROS (MALLA ALAMBRE TEJIDO + MADERA)
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-ALE-001

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al revoque de la parte inferior de los aleros en la unión exterior entre
el muro y la cubierta.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Lista de Materiales
CLAVOS
ESTUCO
MADERA DURA
PAJA
MALLA HEXAGONAL DE ALAMBRE TEJIDO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo que sea necesario
para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de
insumos adicionales a los explicitados en la propuesta y que resultasen necesarios
durante el periodo de ejecución de la obra correrán por cuenta del Contratista a fin de que
se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a
satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El estuco a emplearse será de primera calidad y de molido fino.No contendrá terrones ni
impurezas de ninguna clase.
Con anterioridad al suministro, el contratista presentará al Supervisor de Obra una
muestra de este material para su aprobación.
La malla de alambre tejido a utilizarse será de primera calidad.
La paja será limpia, sin raíces ni materias extrañas.
La madera será de primera calidad y estará libre de rajaduras.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Se ejecutará una estructura de madera, cubriendo todos los extremos de la armadura de


los techos. Esta estructura será forrada con malla de alambre, colocándose paja y estuco
en operación simultánea por encima de la malla.
Una vez colocada la malla, paja y estuco, se procederá al entortado o capa final de

126
estuco, que deberá tener un acabado similar al de los cielos falsos.

4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá por metro cuadrado (m2) de área neta trabajada y aprobada por el
supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

127
ITEM 39: PROV E INST DE CABLE DE CU MONOPOLAR Nº 12 AWG TW
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-ELC-440

1. DESCRIPCION
Este Ítem comprende la provisión e instalación de cable de cu monopolar nº 12 AWG
TW, en los ductos de PVC y/o politubos respectivamente, de acuerdo a los planos del
proyecto o a lo indicado por el supervisor de obras.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
• CINTA AISLANTE 20 Yd.
• CABLE DE CU MONOPOLAR Nº 12 AWG TW
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo que sea necesario
para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el empleo de
insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen necesarios durante
el periodo de ejecución de la obra correrán por cuenta del Contratista a fin de que se
garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada y a
satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Las características del material:
CABLE MONOPOLAR DE COBRE Nº 12 AWG TW - (VARIAS SECCIONES)
Formado por un grupo de alambres
generalmente blandos entorchados
Conductor Eléctrico
de manera concéntrico en capas
alrededor del hilo o núcleo.
Material del conductor Cobre
Aislamiento TW
Certificación del Sistema de Calidad -
ISO 9001-2000
requisitos
nº AWG, Tipo de conductor, longitud
Cada rollo debe contener mínimo las
del cable, normas certificadas de
siguientes indicaciones:
origen
Cable embobinado en rollos de
Presentación
longitud mayor a los 100 metros

128
Colores de los conductores por Rollo (Fase) Azul, Negro, Rojo
Colores de los conductores por Rollo (Neutro) Blanco y/o Celeste
Colores de los conductores por Rollo
Verde y/o Amarillo
(Protección)
La instalación se calculará para que los límites de corrientes que no superen las
condiciones térmicas ni electrodinámicas.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista deberá presentar al supervisor de obra, la garantía


del fabricante, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el perfil de calidad de
acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen, expedida por una entidad
idónea reconocida internacionalmente.
NOTA.- La certificación de calidad, se verificara en el proceso de ejecución de la obra,
conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, por lo que el supervisor verificara que el material instalado sea el mismo, esto
mediante la aprobación en libro de órdenes.
RECEPCIÓN DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de los
materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera calidad y
enmarcados en la presente especificación y en los aspectos normativos los mismos que
deberán ser valorados por el supervisor de obra si en alguna de las pruebas de uso se
lograra un resultado de reprobación, el contratista realizara el retiro y reposición del
material a su costo.
Con anterioridad a la iniciación de la instalación y cableado respectivo, estos deberán ser
aprobados por el supervisor de obras, el contratista deberá prever todos los materiales,
equipo y herramientas para estos trabajos de tal manera de concluir en el tiempo previsto
de acuerdo al cronograma trazado.
El contratista debe proveer a su costo todos los materiales menores como ser conectores,
terminales, tornillos, etc.
Para la instalación de conductores, se deberá considerar los siguientes procedimientos y
precauciones:
a) Los revoques deberán ser concluidos en los ambientes que se deben realizar los

129
cableados.
b) Los tubos deberán estar limpios y cualquier presencia de humedad deberá ser
limpiada con anterioridad al cableado.
c) Los empalmes y conexiones de conductores se lo hará con los siguientes elementos.
Para los alimentadores principales no se permitirán empalmes de cables dentro de los
tubos. Cuando sea necesario hacer empalmes se los ejecutaran en cajas o cualquier
empalme que no este hecho en forma apropiada y con elemento no apropiado será
rechazado por el supervisor.
d) Todos los conductores deberán ser identificados en la siguiente forma con cintas
para este fin si no son utilizados cables con aislamiento de colores:
En los circuitos monofásicos con
En los circuitos trifásicos
puesta a tierra
FASE A, B, C ó R, S, T
FASES.... A, N ; B, N ; C, N. NEUTRO N
TIERRA... T
e) Los conductores en cada circuito deben ser fácilmente identificables. El conductor
neutro debe estar aislado con plástico de color blanco y será identificado en cada punto
de la obra y en cada caja por este color.
f) Cada caja de conexión deberá tener marcado el número de los circuitos que
contiene. Cada tablero será identificado con el número que le corresponda, con pinturas
apropiadas.
g) Para la instalación de cada punto de luz, tomacorrientes e interruptores, se deberán
dejar chicotes libres de una longitud no menor a 25 cm. de cada conductor.
h) Las conexiones de los conductores a los tableros y paneles de distribución deberán
ejecutarse en forma ordenada doblándose los conductores en ángulos e identificando
cada circuito en forma inconfundible, con marcados especiales para este propósito.
i) Las pruebas que a continuación se describen, deberán ser efectuadas en la
instalación toda vez que el supervisor así lo solicite:
• Prueba de aislamiento.
• Continuidad eléctrica.
• De perfecto funcionamiento de equipos
j) Para ejecutar las pruebas, el contratista debe tener al menos multitester. En caso de
requerir otros instrumentos, el contratista los pondrá en obra durante el tiempo que sea
necesario y a su costo
k) Para los circuitos secundarios de iluminación y tomacorrientes cuando corresponda
los conductores serán instalados empotrados al interior de tubos de PVC en paredes
existentes.

130
4. MEDICIÓN
La ejecución del ítem será cuantificada por metro (m) ejecutado y aprobado por el
supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

131
ITEM 40: PROV E INST DE CABLE DE CU MONOPOLAR Nº 10 AWG TW
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-ELC-441

1. DESCRIPCION
Este Ítem comprende la provisión e instalación de cable de cobre monopolar Nº 10
AWG-TW, en los ductos de politubos respectivamente, de acuerdo a los planos del
proyecto, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del supervisor de
obras.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
CINTA AISLANTE 20 Yd.
CABLE DE Cu MONOPOLAR Nº 10 AWG TW
Sin embargo, el material precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y /o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el período de ejecución de la obra correrá por cuenta del Contratista a
fin que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada
y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Todos los materiales a ser empleados, deberán ser nuevos, de primera calidad e incluir
todos los elementos necesarios para una adecuada y completa instalación.
El Contratista debe presentar al Supervisor de Obra muestras de cada uno de ellos para
recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar.

La seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de


los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera
calidad, enmarcados en los aspectos normativos y respaldados por sellos de garantía que
certifiquen sus cualidades en cuanto a materiales y propiedades de funcionamiento.

CARACTERÍSTICAS:
El cable monopolar Nº10 AWG. Deberá ser de primera calidad, cumplir con los requisitos
exigidos por la norma NB 777, normas NEC, NEMA, además de estar en concordancia
con la norma internacional IEC partes I, II y III.
Deberá cumplir los siguientes requisitos mínimos:

132
Las características del material :
CABLE MONOPOLAR DE COBRE Nº 10 AWG TW
Formado por un grupo de alambres
generalmente blandos entorchadosde
Conductor Eléctrico
manera concéntrico en capas alrededor del
hilo o núcleo.
Material del conductor Cobre
Aislamiento TW
Certificación deL Sistema de Calidad -
ISO 9001-2000
requisitos
Cada rollo debe contener mínimo las nº AWG, Tipo de conductor, longitud del
siguientes indicaciones: cable, normas certificadas de origen
Cable embobinado en rollosde
Presentación
longitudmayor a los 100 metros
Colores de los conductores por Rollo (Fase) Azul, Negro, Rojo
Colores de los conductores por Rollo
Blanco y/o Celeste
(Neutro)
Colores de los conductores por Rollo
Verde y/o Amarillo
(Protección)
La instalación se calculará para que los límites de corrientes que no superen las
condiciones térmicas ni electrodinámicas y el nivel de aislamiento de los conductores
sean de 0,61 Kv.
SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista deberá presentar al supervisor de obra, la garantía
del fabricante, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el perfil de calidad de
acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen, expedida por una entidad
idónea reconocida internacionalmente.
NOTA.- La certificación de calidad, se verificara en el proceso de ejecución de la obra,
conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo electrónico de
fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de calidad para realizar la
verificación de autenticidad de documentos con el origen de los mismos.
EMBALAJE.- Los materiales deben ser empacados en forma individual, adecuadamente
para resistir las condiciones de humedad e impacto que pueden presentarse durante el

133
transporte o almacenamiento.
RECEPCIÓN DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de los
materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera calidad y
enmarcados en la presente especificación y en los aspectos normativos los mismos que
deberán ser valorados por el supervisor de obra, si durante la ejecución de la obra o en el
periodo de prueba de la misma se presentasen problemas o fallas, el contratista realizara
la reposición del material defectuoso a su costo.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Con anterioridad a la iniciación de la instalación y cableado respectivo, estos deberán ser


aprobados por el supervisor de obras, el contratista deberá prever todos los materiales,
equipo y herramientas para estos trabajos de tal manera de concluir en el tiempo previsto
de acuerdo al cronograma trazado.
El contratista debe proveer a su costo todos los materiales menores como ser
conectores, terminales, tornillos, etc.
Para la instalación de conductores, se deberá considerar los siguientes procedimientos y
precauciones:
a) Los revoques deberán ser concluidos en los ambientes que se deben realizar los
cableados.
b) Los tubos deberán estar limpios y cualquier presencia de humedad deberá ser
limpiada con anterioridad al cableado.
c) Los empalmes y conexiones de conductores se lo hará con los siguientes elementos.
· Para conductores N° 10 AWG, empalmes normales prolijamente ejecutados y
aislados no se permitirán empalmes tipo cola de ratón.
· Para conductores AWG N° 8 o mayores mediante grampas o pernos que garanticen
un contacto perfecto entre los conductores.
· Para los alimentadores principales no se permitirán empalmes de cables dentro de
los tubos. Cuando sea necesario hacer empalmes se los ejecutaran en cajas o cualquier
empalme que no este hecho en forma apropiada y con elemento no apropiado será
rechazado por el supervisor.
d) Todos los conductores deberán ser identificados en la siguiente forma con cintas
para este fin si no son utilizados cables con aislamiento de colores:
En los circuitos monofásicos con puesta a
En los circuitos trifásicos
tierra

134
FASE A, B, C ó R, S, T
FASES.... A, N ; B, N ; C, N. NEUTRO N
TIERRA... T
e) Los conductores en cada circuito deben ser fácilmente identificables. El conductor
neutro debe estar aislado con plástico de color blanco y será identificado en cada punto
de la obra y en cada caja por este color.
f) Cada caja de conexión deberá tener marcado el número de los circuitos que
contiene. Cada tablero será identificado con el número que le corresponda, con pinturas
apropiadas.
g) Para la instalación de cada punto de luz, tomacorrientes e interruptores, se deberán
dejar chicotes libres de una longitud no menor a 25 cm. de cada conductor.
h) Las conexiones de los conductores a los tableros y paneles de distribución deberán
ejecutarse en forma ordenada doblándose los conductores en ángulos e identificando
cada circuito en forma inconfundible, con marcados especiales para este propósito.
i) Las pruebas que a continuación se describen, deberán ser efectuadas en la
instalación toda vez que el supervisor así lo solicite:
· Prueba de aislamiento.
· Continuidad eléctrica.
· De perfecto funcionamiento de equipos.
j) Para ejecutar las pruebas, el contratista debe tener al menos multitester. En caso de
requerir otros instrumentos, el contratista los pondrá en obra durante el tiempo que sea
necesario y a su costo
k) Para los circuitos secundarios de iluminación y tomacorrientes cuando corresponda
los conductores serán instalados empotrados al interior de tubos de PVC en paredes
existentes

4. MEDICIÓN
La ejecución del ítem será cuantificada por METRO LINEAL (m) correctamente instalado,
aprobado por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

135
ITEM 41: PROVISION E INSTALACION DE PLACA DE INTERUPTOR
DOBLE
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-ELC-006

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende instalación de placas de interruptores doble, de acuerdo a la
cantidad de los materiales y a la descripción del proyecto, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES.- Para la ejecución de esta actividad se requiere:


·PLACA DE INTERRUPTORES DOBLE
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Las características que deberán tener son las siguientes:
PLACA DE INTERRUPTOR DOBLE PARÁMETRO

Mecanismo de interrupción Accionado por resorte de alto desempeño

Fabricados 100 % en latón resistente a la


Terminales y balancín
corrosión excelente conducción eléctrica

Aumenta la vida útil del interruptor , mejor


Contacto con doble punto de plata
conducción eléctrica

Protegidos y orientados con capacidad para


Bornes de conexión
2 conductores calibre 14 AWG

Capacidad para conducción de corriente


15 Amperios.
nominal

Partes moldeadas del interruptor


Auto extinguible resistente al impacto
policarbonato

136
Partes moldeadas del soporte de
Material polipropileno auto extinguible
interruptor

Color Blanco para alimentación normal

Resistencia de aislamiento 500 V

Placa En resina ABS.

Chasis Clavija de sujeción en acero inoxidable

Tiempo de vida 40000 maniobras

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la
propuesta original y que fuera aceptada.
Para la instalación de los interruptores dobles, se deberá considerar las
recomendaciones establecidas en la norma boliviana NB – 777. Además, de las
instrucciones del supervisor de obra, relativas a las condiciones y forma en que deben
ejecutarse los trabajos la provisión e instalación de los interruptores dobles, el contratista
deberá tener presente en todo momento las presentes especificaciones técnicas las
cuales son de carácter general, no limitativas ni restrictivas.
Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones
técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos, serán
provistos e implementados conforme lo coordinado.
Los interruptores de placa doble deben ser instalados cubriendo las cajas rectangulares,
las cuales deberán albergar los conductores que alimentaran al interruptor y la conexión
respectiva de ductos, previamente empotrados en los muros, donde el plano eléctrico lo
indique.
Todos los interruptores deben estar conectados al circuito de descarga a tierra en su
borne respectivo.
Los bornes del interruptor deben ajustar adecuadamente al conductor que lo alimenta.
Los interruptores instalados deben ajustar adecuadamente al conductor de descarga a
tierra.
Estas placas estarán sujetadas mediante pernos o tornillos a la caja rectangular
empotrada en la pared, además que estarán instaladas a una altura de 1.30 m.s.n.p.t.
como indican en los planos o indicaciones del supervisor de obra.

137
En caso de que en la provisión o instalación de placas de interruptores dobles presenten
fallas de fabricación o por causas del inadecuado uso de los mismos por parte del
personal del contratista, se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo
por ello.
SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista deberá presentar al supervisor de obra, la garantía
del fabricante, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el perfil de calidad de
acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen, expedida por una entidad
idónea reconocida internacionalmente.
NOTA.- La certificación de calidad, se verificara en el proceso de ejecución de la obra,
conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, por lo que el supervisor verificara que el material instalado sea el mismo, esto
mediante la aprobación en libro de órdenes.
EMBALAJE.- Los materiales deben ser empacados en forma individual, adecuadamente
para resistir las condiciones de humedad e impacto que pueden presentarse durante el
transporte o almacenamiento.
RECEPCIÓN DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de los
materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera calidad y
enmarcados en la presente especificación y en los aspectos normativos los mismos que
deberán ser valorados por el supervisor de obra si en alguna de las pruebas de uso se
lograra un resultado de reprobación, el contratista realizara el retiro y reposición del
material a su costo.

4. MEDICIÓN
La instalación del punto de interruptor con toma de tierra será medida por PIEZA (Pza)
instalado, verificando su adecuado funcionamiento y aprobado por el supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

138
ITEM 42: PROVISION E INSTALACION TUBO CONDUIT DE PVC 3/4" PARA
INSTALACION ELECTRICA
UNIDAD: m
CODIGO: GM-O-ELC-360

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de tubos con diámetro nominal de 3/4” de
PVC (poli cloruro de vinilo) para la instalación eléctrica de alimentadores, de acuerdo a la
descripción del proyecto, y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Materiales:
• TUBO CONDUIT DE PVC 3/4" PARA INSTALACION ELECTRICA
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los tubos de PVC a emplearse serán exclusivamente para contener los conductores
eléctricos en la dimensión normalizada de 3/4”.
Los tubos como elementos aislantes y protectores de los cables, serán rígidos y
curveables en caliente, cuyo material aislante generalmente está constituido de poli
cloruro de vinilo el cual es hermético y no propagador del fuego. Además, por su
disposición empotrada suele utilizarse materiales livianos con una resistencia mecánica
que no permita deformaciones o torceduras.
Los tubos protectores de cables deben soportar sin deformación alguna, como mínimo
temperaturas de 60ºC o de acuerdo a lo establecido por la norma vigente, Características
del material:
TUBOS PARA INSTALACIÓN ELÉCTRICA
PARÁMETRO
PVC 3/4”
Poli cloruró de vinilo (PVC) o polietileno de
Material :
alta densidad
Diámetro nominal : 3/4’’
Espesor de pared mínimo: 1.30 mm
139
Fácil de doblar y formar: Calentando
Sistema de doblado : simplemente con un soplete y doblando a
mano sin necesidad de prensa y doblador.
El tubo Conduit debe ser auto extinguible,
Resistencia al Fuego :
por lo cual no contribuye a extender el fuego.
SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista deberá presentar al Supervisor de obra, previo a
la ejecución del presente ítem, , el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el perfil de
calidad de acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen, expedida por
una entidad reconocida nacional o internacionalmente, misma que será valorada y
aprobada por el Supervisor.
NOTA.- La certificación de calidad, se verificara en el proceso de ejecución de la obra,
conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el Supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo electrónico de
fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de calidad para realizar la
verificación de autenticidad de documentos con el origen de los mismos, para este fin el
supervisor mediante libro de órdenes aprobará el material a utilizar.
RECEPCIÓN DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al Supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de los
materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera calidad y
enmarcados en la presente especificación y en los aspectos normativos los mismos que
deberán ser valorados por el Supervisor de obra.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figuraba en la
propuesta original y que fuera aceptada.
El Supervisor de Obra verificará las condiciones y forma en que deben ejecutarse los
trabajos de la provisión e instalación de tubos PVC 3/4” para instalación eléctrica, el
contratista deberá en todo momento tener presente las especificaciones técnicas, las
cuales son de carácter general, no limitativo ni restrictivo. Por lo tanto, todo aquello que no
se menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que sean necesarios

140
para la completa realización de los trabajos, serán provistos e implementados conforme
se acuerde.
Durante el transporte para la provisión, almacenamiento y respectivo montaje de los tubos
PVC, deberá tomarse en cuenta las reglamentaciones de seguridad conforme a las
normas bolivianas e internacionales.
La provisión e instalación de tubos para instalación eléctrica PVC 3/4” a cargo del
contratista deben realizarse de modo que el contratista garantice la funcionalidad de esta
etapa del proyecto eléctrico.
En caso de que la provisión de tubos de PVC presente fallas de fabricación ó por causas
del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá al
mismo la reposición de los mismos sin cargo alguno por ello.
Con el fin de evitar inconvenientes en la instalación de tubos de PVC que puedan afectar
a otras instalaciones en la obra, el contratista debe coordinar las opciones que permitan
salvaguardar la continuidad del trabajo.
Al cortarse los tubos de PVC se debe tomar el cuidado de mantener su forma circular y no
volverla elíptica o achatada, para que no se dañe la chaqueta de aislamiento de los cable
cuando ellos se estén instalando.
La provisión e instalación de los tubos de PVC en la nueva construcción irán empotrados
en muros, paredes, tabiques o techos, cuyas trayectorias serán definidas por el contratista
en coordinación con el supervisor de obra y conforme lo establecido en los planos
eléctricos.
La instalación empotrada de tubos PVC y accesorios en las dimensiones descritas,
consiste en alojar estos en el techo, piso y paredes de modo que no se vean.
La secuencia de las instalaciones de los tubos se inicia en la etapa de encofrado de las
losas de la estructura donde se prevé la implementación del entubado y sus accesorios en
forma conveniente y oportuna de manera de no picar o calar estas estructuras,
Durante la etapa del vaciado de hormigón en los lugares donde se haya implementado
tubos de PVC se deberá evitar que estos sufran deformaciones y/o roturas. Si se deben
cruzar pisos, los tubos de PVC serán tendidos posteriormente al empedrado, cubriendo
los mismos con mezcla de cemento en toda su extensión para evitar que puedan sufrir
daños.
Se preverá el empotramiento en las paredes para que permitan descender o conectar
con los puntos de toma e interruptores, para luego concluir con el revoque de los mismos
listo para la siguiente etapa de la provisión e instalación de cables.
En la instalación de los tubos de PVC deberá evitarse torceduras o deformaciones de los
mismos, durante la etapa de la nueva construcción, para evitar obstrucciones. De la
misma forma los empalmes de tubos se realizaran con el pegamento adecuado

141
verificando que no se reduzca la sección y que no se obstruya el tubo.
La mayor longitud permitida en la instalación de tubos PVC sin uso de cajas de derivación
o inspección es de 12 metros, en tramos con cambio de dirección este valor puede ser
reducido en tres metros por cada curva de 90 grados.
Si en la obra se presenta algún inconveniente por cruzarse con otros servicios e
instalaciones, el contratista deberá definir y modificar ésta situación contando siempre con
la autorización del Supervisor de Obra.

4. MEDICIÓN
El ítem será medido por metro (m) correctamente ejecutado por el contratista y aprobado
por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

142
ITEM 43: CAJA PARA 8 TERMICOS BIPOLAR DE PLASTICO
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-ELC-070

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de la caja para 8 térmicos bipolar de
plástico, de acuerdo a las características y detalles señalados en los planos respectivos,
formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
CAJA PARA 8 TERMICOS BIPOLAR PLASTICO
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
La entrada y salida de los conductores se realizara por la parte superior, inferior o
laterales, previa autorización del supervisor de obra.
En cuanto a las dimensiones se refiere, las cajas deberán garantizar el espacio necesario
para el adecuado montaje y manipulación de los elementos de protección.
Debajo de cada térmico debe anotarse el número de circuito ó leyenda del elemento que
controla.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la
propuesta original y que fuera aceptada.
Durante la provisión y montaje de la caja para térmicos, deberá tomarse en cuenta las
reglamentaciones de seguridad conforme o las normas bolivianas e internacionales.
La provisión e instalación de la caja para los térmicos a cargo del contratista deben
realizarse de la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato, de modo que el

143
contratista garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.
En caso de que en la provisión o instalación de la caja presente fallas de fabricación ó por
causas del inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, se exigirá
al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.
Durante el montaje de las cajas para térmicos, estas serán fijadas a 1.30 m del piso
terminado y en los lugares prefijados e indicados en planos eléctricos o instrucción del
supervisor de obra.

4. MEDICIÓN
El presente ítem será medido por, pieza (PZA) correctamente instalada por el contratista
y aprobada por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

144
ITEM 44: PROV DE TERMICO BIPOLAR 60 A
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-LUM-079

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión e instalación de elementos eléctricos de protección y
control TERMICO BIPOLAR 60 A en el tablero principal o de distribución, de acuerdo a la
descripción de los planos y diagramas unifilares del proyecto o a lo indicado por el
supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES
TERMOMAGNETICO 2P 60A 230V IEC 898
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

Todos los materiales descritos a continuación deben cumplir las exigencias mínimas
previstas en la norma Boliviana NB 777, Diseño y construcción de instalaciones eléctricas
interiores en baja tensión, primera revisión.
Todos los elementos eléctricos de protección y control deben ser de marca e industria
reconocida y estos materiales a ser empleados deberán ser nuevos y de primera calidad.
El contratista debe presentar al supervisor de obra muestras de cada uno de ellos para
recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar.
La seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de
los materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera
calidad y enmarcados en los aspectos normativos.
INTERRUPTOR TERMO MAGNÉTICO BIPOLAR 60 A.
Las características que deberán tener el de interruptor termo magnético bipolar de 60 A
son las siguientes:
INTERRUPTOR TERMO MAGNÉTICO
PARÁMETRO
MONOPOLAR DE 20 AMPERIOS

145
Vida mecánica. 40.000 maniobras mecánicas
Vida eléctrica 10.000 maniobras eléctricas
Tensión máxima de empleo. 480 V a.c.
Frecuencia. 50 / 60 Hz
Borne de entrada. 16 mm²
Borne de salida. 16 mm²
Fabricado bajo norma IEC 60947
Tipo de montaje En Riel Din
Galvanizado para mayor protección
Acabado interno de los productos metálicos
anticorrosivo
Temperatura ambiente -20° C a + 70º C
Temperatura de operación asociada a
70ºC
conductores.
Según norma EN 60898 – IEC 898. Y
Curva de disparo C capacidad admisible de los cables Iz, según
la norma CEI 64 – 8 III Ed.
Indicación de las especificaciones en: Catalogo
Certificación del Sistema de Calidad - ISO 9001-2000 o el equivalente al país de
requisitos origen
SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista deberá presentar al supervisor de obra, la garantía
del fabricante de los bienes cotizados, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el
perfil de calidad de acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen,
expedida por una entidad idónea reconocida internacionalmente.

NOTA.- La certificación de calidad, se verificara en el proceso de ejecución de la obra,


conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo electrónico de
fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de calidad para realizar la
verificación de autenticidad de documentos con el origen de los mismos.
Otros materiales y equipos que se requieran en la ejecución de la obra serán por cuenta
del contratista.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

146
El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la
propuesta original y que fuera aceptada.
Además, de las instrucciones que pudiera emitir el supervisor de obra relativas a las
condiciones y forma en que deben ejecutarse los trabajos, la provisión e instalación, el
contratista deberá tener presente en todo momento las presentes especificaciones
técnicas las cuales son de carácter general, no limitativas, ni restrictivas. Por lo tanto, todo
aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones técnicas pero que
sean necesarios para la completa realización de los trabajos, serán provistos e
implementados conforme a instrucciones del supervisor.

4. MEDICIÓN
La medición se la realizará como PIEZA, entendiéndose por ello que todos los puntos
estén correcta instalados y que tengan la aprobación del supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

147
ITEM 45: PROV. E INST. PANEL CUADRADO 60X60cm LED 48W, 3920
LUMEN
UNIDAD: Pza
CODIGO: GM-O-LUM-595

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la instalación y provisión de
artefactos de iluminación, tipo LED 48 W de empotrar 60x60 cm, según los planos del
proyecto y/o indicación del supervisor de obra. Esta luminaria deberá ir empotrada en el
cielo falso (Drywall, Amstrong, Prefabricado, etc.).

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

• CINTA AISLANTE 20 Yd
• PANEL LED 60X60cm, 48 W, 3920 LUMEN
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
La luminaria debe ser de marca e industria reconocida y deberá ser nueva de primera
calidad e incluir todos los accesorios y elementos necesarios para una adecuada y
completa instalación.
Todos los materiales a ser empleados, deberán ser nuevos, de primera calidad e incluir
todos los componentes y accesorios necesarios para una adecuada y completa
instalación.
Las luminarias, responderán a las siguientes especificaciones:
.
LUMINARIA 60X60 LED DWL 48 W PARÁMETROS
Tipo: Luminaria LED 60X60 cm de empotrar
Potencia: 48 W
Flujo Lumínico 3920 Lumen
Voltaje. 223 – 240 V (Rango Permitido)
Color de Luz: De acuerdo a Requerimiento del Supervisor
Material Carcasa: Metálico

148
Vida util: 50000 Hrs
Largo y ancho: 600x600 mm
Espesor Referencial: 7 mm
Certificación del Sistema de Calidad –
Certificado según Norma ISO 9001
requisitos
.
Cinta Aislante 20 YD de acuerdo a requerimiento
En caso de que el contratista presente una luminaria con características superiores, el
supervisor podrá aprobar la misma previa revisión de sus características técnicas.
SISTEMA DE CALIDAD
El contratista deberá presentar al supervisor de obra, la garantía del fabricante de los
bienes cotizados, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el perfil de calidad de
acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen, expedida por una entidad
idónea reconocida internacionalmente.
NOTA.- La certificación de calidad, se verificara en el proceso de ejecución de la obra,
conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo electrónico de
fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de calidad para realizar la
verificación de autenticidad de documentos con el origen de los mismos.
RECEPCIÓN DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de los
materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera calidad y
enmarcados en la presente especificación y en los aspectos normativos los mismos que
deberán ser valorados por el supervisor de obra, si alguna de estas valoraciones
presentara un resultado de reprobación, se devolverá el material recibido para su
inmediata sustitución.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la


ejecución de todos los trabajos a desarrollar, exigencia aplicable a la mano de obra, con la
aclaración que ello también se extiende al personal técnico y superior que figure en la
propuesta original y que fuera aceptada.

149
El cableado previo se debe realizar según lo establecido en NB 777.
El contratista deberá contar con las herramientas menores para la instalación correcta de
las luminarias para empotrar (ganchos, perforaciones, ramplús, tornillos, etc.).
Para la instalación se seguirán las recomendaciones del fabricante. Los métodos de
montaje e instalación deben contar con la aprobación del supervisor de obra, siendo el
procedimiento mínimo el siguiente:
• Trazado de Luminarias para definir posición geométrica y estéticamente correcta de
acuerdo a planos.
• Perforación a medida de cielo falso para empotramiento del cuerpo de la luminaria
• Conexión de Alimentación eléctrica al Adaptador.
• Montaje de luminaria.
• Prueba de funcionamiento.
Para la correcta instalación de las luminarias se deberá tener presente las disposiciones
fijadas en los planos eléctricos, puesto que la configuración implica una distribución
uniforme de la iluminación en los ambientes.
Las luminarias deberán ser de primera calidad, cumplir con las normas NEMA, UL, IEC o
similares que garanticen estándares altos de fabricación.

4. MEDICIÓN
Este ítem será cuantificado por, pieza instalada, en correcto funcionamiento, además de
contar con la aprobación del supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.
6. DETALLE CONSTRUCTIVO

150
151
ITEM 46: PICADO DE REVOQUE S/ LADRILLO
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-PIC-005

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al picado de revoque sobre ladrillo, en los lugares indicados en el
plano y/o instrucción del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para


la ejecución de estos trabajos así como para el cuidado y mantenimiento de los mismos
durante el periodo de ejecución de la obra. En forma general todos los materiales que el
Contratista pretenda emplear en la realización de los mismos, deberán ser aprobados
previamente por la Supervisión.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

El área a intervenir deberá ser instruida por el supervisor de obra, previa a la ejecución
por lo que el contratista deberá realizar un relevamiento fotográfico y de planos antes de
intervenir en el sector.
El contratista procedera al picado del revoque, teniendo el cuidado de no dañar la
superficie sobre la que se encuentre este, o las instalaciones embebidas en el mismo, en
tal caso el será responsable de la reposición a su costo.
Los escombros que resulten de la ejecución de este ítem deberán ser acopiados
adecuadamente a fin que no perjudiquen el transito del personal o de la gente que se
encuentre por el sector,
Los volúmenes de picado deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y niveles
establecidos en los planos del proyecto o instrucciones del supervisor.

4. MEDICIÓN
La cuantificación del ítem será por metro cuadrado (m2) de área neta ejecutada
autorizada y aprobada por el supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

152
ITEM 47: INST ELECTRICA PUNTOS DE TOMA CORRIENTE
UNIDAD: Pto
CODIGO: GM-O-LUM-009

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende instalación de un punto de toma corriente doble con toma de tierra,
de acuerdo a planos eléctricos del proyecto, formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del supervisor de obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES.- Para la ejecución de esta actividad se requiere:


· CABLE DE Cu MONOPOLAR Nº 12 AWG THW 7 HILOS
· CAJA RECTANGULAR PLASTICA
· CINTA AISLANTE 20 Yd
· ENCHUFE DOBLE (PLACA)
· TUBO PARA INSTALACION ELECTRICA 1/2"
Sin embargo, el material precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y /o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el período de ejecución de la obra correrá por cuenta del Contratista a
fin que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera adecuada
y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará en
ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Todos los materiales a ser empleados, deberán ser nuevos, de primera calidad e incluir
todos los accesorios y elementos necesarios para una adecuada y completa instalación.
Las características que deberá tener la placa se detallan a continuación:
PLACA DE TOMACORRIENTE DOBLE
PARÁMETRO
CON TOMA DE TIERRA TIPO NEMA

Fabricados 100 % en latón resistente a la


Contactos
corrosión excelente conducción eléctrica

Contacto de tierra Total aislamiento del borne de tierra

En policarbonato Auto extinguible resistente


Partes moldeadas del tomacorrientes
al impacto

Corriente de trabajo 15 Amperios en los 3 contactos

153
Voltajes 127 - 277 voltios

Partes moldeadas del tomacorrientes


Auto extinguible resistente al impacto
policarbonato

Protegidos y orientados con capacidad para


Bornes de conexión
2 conductores calibre 12 AWG

Partes moldeadas del soporte de


Material polipropileno auto extinguible
tomacorrientes

Resistencia de aislamiento 500 V

Chasis Clavija de sujeción en acero inoxidable

Tiempo de vida 10000 maniobras


Los tomacorrientes solicitados deberán poseer punto de conexión a tierra de acuerdo a lo
indicado a la NB 777 sobre este punto.
SISTEMA DE CALIDAD.- El contratista deberá presentar al supervisor de obra, la garantía
del fabricante de los bienes cotizados, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el
perfil de calidad de acuerdo con cualquier norma o equivalente en el país de origen,
expedida por una entidad idónea reconocida internacionalmente.
NOTA.- La certificación de calidad, se verificará en el proceso de ejecución de la obra,
conforme a la especificación técnica, de no presentarse esta certificación el supervisor de
obra tendrá la potestad de rechazar y requerir un cambio de material.
FOTOCOPIAS SIMPLES.- Se aceptará la presentación de fotocopias simples en todo lo
que tenga que ver con certificados de origen, catálogos, certificaciones de calidad y
protocolos, debiendo especificarse los teléfonos y las direcciones de correo electrónico de
fabricantes de las partes y laboratorios que hicieron las pruebas de calidad para realizar la
verificación de autenticidad de documentos con el origen de los mismos.
RECEPCIÓN DE MATERIAL.- El contratista debe presentar al supervisor de obra
muestras para recibir su aprobación antes de su utilización en los trabajos a ejecutar. La
seguridad y confiabilidad de una instalación en gran medida dependen de la calidad de los
materiales empleados en la construcción, por ello estos deberán ser de primera calidad y
enmarcados en la presente especificación y en los aspectos normativos los mismos que
deberán ser valorados por el supervisor de obra para que este emita su aprobación o
reprobación, en este último caso instruya su inmediata restitución sin costo adicional para
la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

154
El contratista deberá contar en obra con personal calificado y de experiencia para la
ejecución de todos los trabajos a desarrollar, con la aclaración que ello también se
extiende al personal técnico y superior que figure en la propuesta original y que fuera
aceptada.
Para la instalación de los tomacorrientes dobles, se deberá considerar las
recomendaciones establecidas en la norma boliviana NB – 777. Además, de las
instrucciones que el supervisor pudiera emitir relativas a las condiciones y forma en que
deben ejecutarse los trabajos la provisión e instalación de los tomacorrientes dobles, el
contratista deberá tener presente en todo momento las presentes especificaciones
técnicas las cuales son de carácter general, no limitativas ni restrictivas.
Por lo tanto, todo aquello que no se menciona explícitamente en estas especificaciones
técnicas pero que sean necesarios para la completa realización de los trabajos, serán
provistos e implementados conforme lo coordinado.
Los tomacorrientes de placa doble deben ser instalados cubriendo las cajas
rectangulares, las cuales deberán albergar los conductores que alimentaran al
tomacorriente y la conexión respectiva de ductos, previamente empotrados en los muros,
donde el plano eléctrico lo indique.
Todos los tomacorrientes deben estar conectados al circuito de descarga a tierra en su
borne respectivo.
Los bornes del tomacorriente deben ajustar adecuadamente al conductor que los
alimenta.
Los tomacorrientes deben instalarse a 0.30 m sobre el nivel del piso terminado o a 0.30 m
sobre mesón, cuando corresponda.
Los tomacorrientes instalados deben ajustar adecuadamente al conductor de descarga a
tierra.
La instalación de los puntos de tomacorrientes de acuerdo a los materiales, a cargo del
contratista debe realizarse de la mejor forma y dentro del plazo establecido en el contrato,
de modo que el contratista garantice la funcionalidad de esta etapa del proyecto eléctrico.
En caso de que los tomacorrientes dobles presenten fallas de fabricación o por causas del
inadecuado uso de los mismos por parte del personal del contratista, o de la mala
instalación se exigirá al mismo la reposición de dichos materiales sin recargo por ello.

4. MEDICIÓN
La instalación del punto de tomacorriente doble con toma de tierra será medida por
PUNTO (Pto) instalado. Verificando su adecuado funcionamiento y aprobado por el
supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO

155
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.
6. DETALLE CONSTRUCTIVO

156
ITEM 48: LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS
UNIDAD: m3
CODIGO: GM-O-LIM-012

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere a la limpieza permanente y final de la obra, así como el retiro parcial
de escombros durante la ejecución de la obra y total una vez concluida la obra, previa a
su recepción.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Lista de Maquinaria
CAMION VOLQUETA
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

1. LIMPIEZA
El contratista con su personal relizara la limpieza del sector de intervencion, la limpieza se
la debera hacer permanentemente con la finalidad de mantener la obra limpia y
transitable, todo material producto de este trabajo sera acopiado en el lugar establecido
para este fin por el supervisor de obra.
Una vez terminada la obra y previamente a la recepcion provisional de la misma, el
contratista estara obligado a ejecutar, ademas de la limpieza periodica, la limpieza final
del lugar.
Los sitios de la obra y sus zonas contiguas, deben entregarse en óptimas condiciones de
limpieza y libres de cualquier material de desecho.
Previa a la limpieza final se debe retirar todo el material y equipo, asi como humedecer el
lugar, a fin de evitar la generacion de particulas de polvo.

157
2.RETIRO DE ESCOMBROS
Se transportaran fuera de la obra y del area de trabajo todos los escombros provenientes
de las demoliciones y picados, a satisfaccion del supervisor de obra.
El lugar de acopio, no debe afectar la transitabilidad de los peatones y de las movilidades,
ni disponerlo en zonas geologicamente inestables, ecologicamente sensibles o cercanos a
cuerpos de agua, el mismo deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
En ningún caso se cerrara en su totalidad la vía peatonal o vehicular por ejecución del
presente ítem.
Todo el material acopiado será cargado a la volqueta, teniendo cuidado de acomodarlo de
la mejor forma posible, de tal modo que se ocupe todo el espacio disponible en
la volqueta.
Una vez retirado el escombro, el contratista estara habilitado para solicitar el pago del
presente ítem.
No se considerará como escombro los puntales, andamios y material sobrante.

4. MEDICIÓN
La limpieza y retiro de escombro se medirá por metro cubico (m3) neto retirado por el
contratista y autorizado por el supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

158
ITEM 49: CARPETA DE HORMIGON SIMPLE E=8 CM DOSIF. 1:2:3
C/EMPEDRADO
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-HOR-102

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la ejecución de una carpeta de hormigón simple, con un espesor de
8 cm que incluye el frotachado o enlucido del piso terminado y el contrapiso de piedra
manzana en los sectores singularizados en los planos de acuerdo a los detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instruidos por el Supervisor
de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

MATERIALES:
- ARENA CORRIENTE
- ARENA FINA
- CEMENTO IP – 30
- GRAVA COMUN
- PIEDRA MANZANA
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Los materiales para la elaboración del hormigón o mortero, serán de buena calidad, en
caso de existir incertidumbre sobre la calidad de los materiales el supervisor podrá exigir
al contratista los ensayos de laboratorio necesarios para que respalden la calidad de los
mismos.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las

159
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
Los agregados que han demostrado por experiencias prácticas que producen hormigón
de resistencias y durabilidades adecuadas y no llegan a cumplir los requisitos de las
normas especificadas anteriormente podrán ser utilizados bajo una aprobación especial
del supervisor de obra mediante libro de órdenes.
La piedra a emplearse será la llamada "manzana", procedente del lecho de ríos, sin
ángulos, de tamaño más o menos uniforme, siendo sus dimensiones máximas 0.14 x 0.14
x 0.14 m. y mínimos 0.10 x 0.10 x 0.10 m.; debiendo utilizarse las de mayor tamaño
solamente en las "maestras", deberá reunir las siguientes características:
a) Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni
planos de fractura.
c) Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
d) No debe tener compuestos orgánicos.
Cualquier material, que a juicio del Supervisor de Obra, sea inadecuado para el trabajo de
empiedre, será rechazado.
El hormigón simple se preparara con un contenido mínimo de cemento de 26 kilogramos
por metro cuadrado de carpeta de hormigón simple.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como la
primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación con material
adecuado de preferencia tierra arcillosa con un contenido de arena del 30 %
aproximadamente.
Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20
cm. de espesor, apisonándola y compactándola a mano (este relleno y compactado se
pagará con el item correspondiente)
A la base terminada y compactada, se la disgregará en un espesor de 2 cm
aproximadamente, que servirá como cama de apoyo para la colocación de la piedra; este
trabajo se efectuará con herramientas manuales, esto es picos y rastrillos.
Previo al vaciado de la carpeta se verificará que el solado de piedra manzana tenga las
pendientes requeridas según planos o instrucción del Supervisor.
Una vez disgregada la base se colocarán las piedras maestras o cordones maestros con
la piedra de mayor tamaño. La distancia entre maestras longitudinales no debe ser mayor
a 1.50 metros y entre las transversales no debe ser mayor a los 2 metros. Entre ellas se
asentará a combo la piedra, procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie

160
en el sentido de las cargas a recibir. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes
apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Una vez terminado el empedrado deberá estar limpio de tierra, escombro suelto y otros
materiales, previamente al vaciado de la carpeta deberán humedecerse toda la superficie
del empedrado.
Se mezclara el hormigón en forma mecánica para obtener una mezcla homogénea, la
dosificación será en una proporción de 1:2:3 a fin de obtener una resistencia a
compresión de 21Mpa a los 28 días.
Se vaciara una carpeta de hormigón de espesor 7cm, en paños de 2 metros como
máximo en ambos sentidos, debiendo dejar las juntas de dilatación transversales y
longitudinales de 1 cm. de espesor.
En el caso de juntas de dilatación es deber del contratista materializar las mismas
mediante separaciones que dividan la carpeta en todo su espesor. Posteriormente se hará
el sellado con epóxico u otro material impermeable, trabajo que será pagado en ítem
aparte.
El hormigón se deberá compactar (chuceando) con barretas o varillas de fierro
garantizando que se llenen todos los vacíos entre piedra y piedra.
Efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una
regla de madera, dejando una superficie lisa y uniforme
Luego se ejecutará el piso de cemento propiamente dicho, mediante el vaciado y
planchado de una capa de 1cm. de espesor con mortero de cemento y arena fina en
proporción 1:3.
El acabado del piso se efectuará con una lechada de cemento puro, alisada con plancha
metálica, con un rayado especial o se harán juntas rehundidas según detalle y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Control de la calidad del hormigón
Laboratorio
Todos los ensayos se realizarán en un laboratorio de reconocida solvencia y técnica
debidamente aprobado por el Supervisor, en caso de que el supervisor considere que se
debe cambiar de laboratorio de manera objetiva para la obra, el contratista debe accede a
dicho cambio.
Frecuencia de los ensayos
El supervisor de obra podrá instruir la cantidad de probetas y la frecuencia con la que se
realizaran las mismas, pudiendo tomarse como referencia no limitativa el siguiente criterio:
Se establece la mínima frecuencia de muestreo requerida para cada clase de hormigón:
• Una muestra (dos probetas) por cada día que se vacíe el hormigón.

161
La cantidad mínima de probetas a ensayarse a compresión por proyecto y tipo de
hormigón, no deberá ser menor a 10, salvo cuando la cantidad total de una clase dada de
hormigón sea menor que 25 m2, solo se requerirá 1 ensayo de resistencia (2 probetas).
Las muestras para los ensayos de resistencia deben tomarse estrictamente al azar, si se
pretende evaluar adecuadamente la aceptación del hormigón. Para ser representativa, la
elección del momento de muestreo o de las tandas de mezclado de hormigón a
muestrearse, debe hacerse al azar dentro del período de colocación. Las tandas de
mezclado de donde se van a tomar las muestras no deben seleccionarse en base a la
apariencia, la conveniencia, u otros criterios sesgados pues los conceptos estadísticos
pierden su validez. No debe hacerse más de un ensayo de una sola tanda de mezclado,
y no debe agregarse agua al hormigón una vez que se haya tomado la muestra.

Un ensayo de resistencia debe ser el promedio de las resistencias de dos cilindros hechos
de la misma muestra de hormigón y ensayados a 28 días o a la edad de ensayo
establecida para la determinación de la resistencia.
Ensayos de Rotura
Los ensayos de rotura realizados en laboratorio deberán cumplir los criterios indicados en
la ASTM C39
Evaluación y aceptación del hormigón
Los ensayos de hormigón fresco realizados en la obra deben ser ejecutados por técnicos
calificados en ensayos de campo.
Todos los materiales de la Obra deberán ser ensayados e inspeccionados durante la
construcción, no eximiéndose la responsabilidad del Contratista en caso de encontrarse
cualquier defecto en forma posterior.
Se podrá aceptar el hormigón, cuando 67% de los ensayos sean iguales o excedan las
resistencias especificadas y además que ningún ensayo sea inferior en 10% a la
especificada.
En caso de tener una cantidad mayor a 10 probetas por tipo de hormigón, para la
aprobación se planteara un control estadístico bajo los criterios establecidos en una de las
siguientes normas:
ACI 318 del acápite 5.3 al 5.4 o los lineamientos planteados en la CBH-87 en el acápite
16.5.4
En caso de no cumplirse con las resistencias determinadas, queda sobreentendido que es
obligación del Contratista la demolición y reposición de los elementos afectados.

4. MEDICIÓN

162
Este ítem será medido por metro cuadrado (m2), tomando en cuenta únicamente las
superficies netas ejecutadas, aprobadas por el supervisor de obra.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

163
ITEM 50: CONTRAPISO DE CEMENTO S/ LOSA
UNIDAD: m2
CODIGO: GM-O-PIS-024

1. DESCRIPCION
Este ítem se refiere al vaciado de contrapiso de mortero 1:3 sobre losas con una altura
no menor a 4 cm y de acuerdo a la descripción del proyecto, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

Materiales:
· ARENA FINA
· CEMENTO IP – 30
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en
cuanto a la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional
necesario para la correcta ejecución y culminación de los trabajos. En todo caso, el
empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que resultasen
necesarios durante el periodo de ejecución de la obra, correrán por cuenta del Contratista
a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no
implicará en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
El cemento será tipo IP-30 y deberá cumplir con lo indicado en la NB-011.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes
de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como
arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente indicadas.
Cualquier material, que a juicio del Supervisor de Obra, sea inadecuado para el trabajo de
empiedre, será rechazado.

3. FORMA DE EJECUCIÓN

Sobre la superficie limpia de impurezas, material suelto, escombros y demás elementos


que perjudiquen la adherencia del mortero con la losa, se colocaran las maestras para así
guiar la regla de nivelación de tal forma que el contrapiso consolide las pendientes o
niveles del suelo.

164
Se procederá a humedecer toda el área y se vaciar el mortero de arena cemento con una
relación 1:3, esparciéndolo con la regla de nivelación y golpeteándolo a fin de compactar
la mezcla y eliminar los vacíos, una vez realizado esto se procederá a terminar la
superficie a fin de obtener la textura que el supervisor indique.
Una vez fraguado se procederá a mantener el área húmeda a fin de evitar fisuras durante
los primeros siete días.
Cuando el sector a intervenir sea extenso deberá programarse la ejecución del ítem
mediante áreas geométricas donde las juntas serán en sesgo y se dará mayor fineza al
acabado en el sector a fin mimetizar la junta.

4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá por metro cuadrado (m2) de superficie neta ejecutada y aprobada
por el supervisor.

5. FORMA DE PAGO
El pago del ítem se hará de acuerdo a la unidad y precio presentado. Este costo incluye
la compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo
empleado y demás incidencias determinadas por ley.

165

You might also like