Professional Documents
Culture Documents
Antes de iniciar los trabajos directos de obra, el constructor deberá disponer de una zona
destinada para ubicar las oficinas para el residente de obra y la inspección.
Las construcciones provisionales deberán respetar las normas de seguridad, y el material debe
ser acústico y adaptarse a los cambios climáticos de la zona.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El constructor podrá escoger la ubicación de las oficinas en los terrenos destinados para la
construcción de las estructuras importantes, siempre y cuando estos cuenten con la
disponibilidad y autorización correspondiente para su uso en la obra, el constructor deberá
considerar la disponibilidad de servicios higiénicos, para el personal técnico y obrero
participante en la obra, así como, respetar las disposiciones indicadas en el estudio de impacto
ambiental.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
EXPEDIENTE TECNICO 1
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por metro cuadrado instalado en la obra, una vez que sea verificada por el
supervisor la culminación de la misma.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 2
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
incurridos por su falta de protección, deberán correr por cuenta del Contratista, durante el
tiempo de duración de la Obra.
Para la construcción de la guardianía deberá de emplearse un área aproximada de 2.88 m2
que deberá de construirse de estructuras provisionales.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será por cada unidad instalada en obra, una vez que sea verificada por
el supervisor la culminación de la misma.
EXPEDIENTE TECNICO 3
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
incurridos por su falta de protección, deberán correr por cuenta del Contratista, durante el
tiempo de duración de la Obra.
Los materiales utilizados para la ejecución de las obras provisionales deberán de ser los
adecuados, que brinden seguridad y protección a los equipos y materiales de obra.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Se tomara en cuenta en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución del presente
trabajo
Sistema de control de calidad.
o Revisión material
o Revisión de la calidad de la partida ejecutada
o Revisión de dimensiones
o Revisión de la calidad final
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por metro cuadrado instalado en la obra, una vez que sea verificada por el
supervisor la culminación de la misma.
EXPEDIENTE TECNICO 4
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El constructor podrá escoger la ubicación del campamento en los terrenos destinados para la
construcción de las estructuras importantes, siempre y cuando estos cuenten con la
disponibilidad y autorización correspondiente para su uso en la obra, en dicho caso deberá
construir las estructuras provisionales de oficinas y deposito, en cualquier caso el constructor
deberá considerar la disponibilidad de servicios higiénicos, para el personal técnico y obrero
participante en la obra, así como, respetar las disposiciones indicadas en el estudio de impacto
ambiental.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
EXPEDIENTE TECNICO 5
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
Los servicios de baño provisional, tipo disal o similar, deben ser proporcionados por el
contratista si son necesarios, a su vez debe establecer un sistema regular diario de recolección
de desechos sanitarios.
~CALIDAD DE LOS MATERIALES.-
El servicio para la ejecución de la partida serán suministrados por el contratista, por lo que es
de su responsabilidad la selección de los mismos, deben cumplir con todos los requisitos de
calidad exigidos en los estudios ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las
siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
A. Inodoro. Inodoros químicos fijos o portátiles deberán ser proporcionados, donde sean
necesarios, para el uso de los empleados del Contratista y al personal del Inspector.
B. Lavadero. El baño portátil contará con un lavadero de manos, para mantener la higiene del
personal.
C. Desechos Sanitarios u Orgánicos. El Contratista deberá establecer un sistema regular
EXPEDIENTE TECNICO 6
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución del presente
trabajo.
Revisión material
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por metro cuadrado instalado en la obra, una vez que sea verificada por el
supervisor la culminación de la misma.
Se usara para dar protección a los transeúntes y evitar el ingreso a zonas de peligro.
Cuando se ejecuten trabajos en zona urbana o rural, con el fin de prevenir accidentes que
pudieran causar daños a los trabajadores y/o equipos del contratista, se usaran los
dispositivos de seguridad de obra.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
EXPEDIENTE TECNICO 7
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Es un elemento especial, conformado por una malla de polietileno de alta densidad, incluyendo
aditivos para la protección de rayos UV, su color es naranja y la dimensión en cuanto a su
altura es de 1.00 m. e ira en postes de madera pintados colocados cada 2.40 m ó de las
mismas tranqueras.
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
La ubicación de los carteles será determinada por el supervisor de la obra, debiendo respetar
las normas y disposiciones municipales para el caso de la colocación de carteles.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
EXPEDIENTE TECNICO 8
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
El cartel de identificación de la obra será una estructura de madera con cuerpo metálico
conformado por planchas que unidas formen el panel donde se inscribirá los datos de la obra,
las dimensiones del panel serán de 7.20 m x 3.60 m, con su lado más largo en forma
horizontal, la base del panel estará como mínimo a 2.00 m del nivel del terreno, la estructura de
madera estará conformada por tres parantes de longitud tal que se empotren en el terreno a
una profundidad mínima de 0.60 m, debiendo considerar las condiciones de viento de la zona.
El marco del panel también de madera, deberá ligarse a los parantes de forma tal de constituir
una estructura sólida. Los datos de obra a ser inscritos en el panel serán proporcionados por la
entidad así como el color de fondo del panel, dimensiones y color de las letras.
~CONDICIONES DE PAGO.-
EXPEDIENTE TECNICO 9
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Los materiales utilizados para la ejecución de las instalaciones provisionales deberán de ser los
adecuados, que brinden un buen funcionamiento de los servicios construidos
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Tubería de presión de cloruro de polivinilo (PVC): Las tuberías estipuladas aquí se usarán para
la distribución del agua potable, los planos del proyecto y lo especificado en esta Sección será
lo siguiente:
EXPEDIENTE TECNICO 10
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Todas las salidas de desagüe y ventilación y todos los puntos de la red de desagüe P.V.C. que
están abiertos, serán taponeados provisionalmente con tapones de material plástico. Estos
tapones se instalarán inmediatamente después de terminadas las salidas y permanecerán
colocados hasta el momento de instalarse los aparatos sanitarios.
Para la instalación de los aparatos sanitarios con que requieran contar la obra en mención
se considerará lo siguiente:
1. Los catálogos sobre los Gráficos se referirán y cumplirán con lo que respecta a las tuberías
empotradas, en detalle.
2. Los aparatos serán fijados firmemente al piso / pared con los accesorios suministrados por
el fabricante.
a. Las tuercas tapa ciega de bronce enchapados en cromo serán suministrados para la fijación
de tornillos.
3. Los accesorios ferrosos usados para la instalación de aparatos sanitarios tendrán
tratamiento anti-óxido proporcionado en la fábrica.
4. Las canoplas (placas de escudo) de bronce en cromado serán instaladas fijadas en la
pared.
5. Los aparatos serán fijados en las siguientes alturas sobre FFL, a menos que se ordene lo
contrario.
Asimismo es preciso señalar que tanto los aparatos como accesorios sanitarios serán
sometidos a pruebas tal como se señala a continuación:
A. Los aparatos sanitarios y los accesorios serán instalados para el nivel proyectado (Bordes
de los lavaderos e inodoros, etc.) y aplomados en la ubicación apropiada.
B. Los aparatos sanitarios montados en la pared serán probados con un peso exacto de 100
kg.
C. Los aparatos sanitarios montados en el piso serán probados para movimientos horizontales
y presión sobre el piso, de acuerdo a lo indicado por el Inspector.
Salidas de agua fría.- El trabajo consiste en la instalación de tuberías de agua fría a cada
aparato sanitario, se incluyen codos, reducciones, tees y otros accesorios que serán de PVC
Clase 10 tal como se especifica en los planos de instalaciones sanitarias.
Los puntos y salidas para atender a los aparatos sanitarios, se instalarán de acuerdo a la
siguiente tabla:
EXPEDIENTE TECNICO 11
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Se debe verificar con las indicaciones señaladas en los planos de instalaciones sanitarias, pero
su ubicación final debe ser determinada por la Supervisión.
En cada una de las salidas para conexión a aparatos sanitarios o equipos, se deberá dejar
como último accesorio, una unión roscada de fierro galvanizado. Los accesorios serán
preferentemente de fierro galvanizado, roscado del tipo reforzado para una presión de trabajo
de 150 libras por pulgada cuadrada.
Se colocarán tapones roscadas de fábrica en las salidas de agua. Estos tapones se instalarán
inmediatamente después de terminada una salida y permanecerán colocadas hasta el
momento de instalación del aparato o equipo.
La red de agua estará prevista de las válvulas y accesorios que se muestran en los planos
respectivos y especialmente de uniones universales a fin de permitir su fácil remoción. Los
cambios de dirección se harán necesariamente con codos, no permitiéndose por ningún
momento tubos doblados a la fuerza, así mismo los cambios de diámetro se harán con
reducciones.
Las tuberías de agua deberán estar colocadas lo más lejos posible de las de desagüe, siendo
las distancias libres mínimas según el Reglamento Nacional de Construcciones.
La red interior de agua potable (dentro de las edificaciones y servicios higiénicos) se instalará
siguiendo las indicaciones de los planos de instalaciones sanitarias que se acompaña. Los
ramales en los servicios higiénicos y demás servicios irán empotrados en los muros y los falsos
pisos o losas de concreto.
EXPEDIENTE TECNICO 12
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Para Unión Roscada deberá utilizarse sellador apropiado como cinta teflón o similar.
Los accesorios serán de PVC rígido, clase 10 unión rosca, según NTN ITINTEC 309.019.
Del extremo liso del tubo debe retirarse la posible rebaba, y toda irregularidad con una lima o
cuchilla, limpiarla cuidadosamente con un trapo limpio y seco para aplicar el pegamento.
El pegamento debe aplicarse con una brocha (no de nylon u otra fibra sintética) de cerda, sobre
las dos superficies de contacto. La tubería debe insertarse dentro de la campana asegurándose
que el tubo esté bien colocado, girar entonces un cuarto de vuelta para asegurar la distribución
uniforme del pegamento.
La demostración de que la unión está hecha correctamente será un cordón de pegamento que
aparece entre las dos uniones. Deberá esperarse 15 minutos para el fraguado, antes del
manipuleo de las piezas y 24 horas antes de aplicar presión a la línea.
Las válvulas son elementos que se colocan para la interrupción del flujo de agua, serán del tipo
compuerta con uniones roscadas de bronce para una presión de trabajo de 10 kg/cm², marca
reconocida y primera calidad. Deberán llevar marcada en alto relieve la marca, diámetro y la
presión de trabajo en el cuerpo de la válvula y serán para 125 lbs/pulg².
En ambos lados se instalarán uniones universales. Las uniones universales serán de fierro
galvanizado con asiento cónico de bronce. Las manijas serán de metal y se identificarán por un
disco de aluminio o de bronce con la numeración de la válvula, debiendo hacerse una relación
detallada de su ubicación.
Los puntos y salidas para atender a las válvulas serán a 0.30 m. S.N.P.T. La caja para válvula
de compuerta, en este caso debe instalarse en pared por contener el piso mayor humedad,
será alojada en caja con marco y tapa de madera acabado con pintura de color indicado por la
Supervisión.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
EXPEDIENTE TECNICO 13
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Los materiales utilizados para la ejecución de las instalaciones provisionales deberán de ser los
adecuados, que brinden un buen funcionamiento de los servicios eléctricos requeridos.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
1.01 DESCRIPCION
Los planos y documentos adicionales al Contrato, incluyendo las Condiciones
Generales y Condiciones de las Aplicaciones Particulares, se aplican a esta Sección.
. Trabajo incluido en esta Sección. El trabajo que abarca esta Sección incluye los cables
eléctricos, conductos, cajas de acceso, buzones y accesos, instalación de mecanismos
de control y paneles, el trabajo de conexión a tierra y las pruebas.
EXPEDIENTE TECNICO 14
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
PARTE 2 - PRODUCTOS
2.01 MATERIALES
A. Generalidades: Todos los materiales requeridos para las obras eléctricas debe ser
conforme se indica en esta Sección
B. Cables y alambres Conductores
1. Los cables de baja tensión serán: Cables TW, THW, Vulcanizado, y cable desnudo, de
acuerdo a los planos. El conductor deberá ser de cobre y debe tener como mínimo 2.5
mm2.
Los calibres se darán en mm 2, y la longitud en metros.
Los conductores de los alimentadores eléctricos deberán ser de una sola pieza, (sin
empalmes).
Cables TW. Serán conductores de cobre electrolitico blando, como los fabricados por
Pirelli o Indeco o fabricante similar aprobado. Serán del tipo sólido hasta un calibre 6
mm2 (10 AWG) salvo indicación contraria; y del tipo cableado a partir del calibre 10
mm2 (8 AWG).Aislamiento de cloruro de polivinilo de las siguientes características:
Normas de fabricación: ASTM B3 y B8 para el conductor, VDE 0250 para el
aislamiento.
Temperatura de operación: 60° C.
Los colores permitidos para los cables de 2.5 y 4 mm 2 (14 y 12 AWG) serán: rojo,
blanco y negro; para los calibres mayores serán de color negro. Los conductores de los
alimentadores eléctricos deberán ser de una sola pieza (sin empalmes).
Cables Vulcanizados. Serán conductores de cobre electrolitico blando, como los
fabricados por Pirelli o Indeco, o fabricante similar aprobado.
Serán de dos o tres conductores de cobre electrolitico, recocido, flexible, cableado en
haz, y cada uno aislado con PVC, trenzados, con relleno de PVC y protegidos con una
chaqueta exterior común de PVC, además de las siguientes características:
Normas de fabricación: ASTM B3 y B8 para el conductor, VDE 0250 para el
aislamiento.
Temperatura de operación: 60° C.
Los conductores deberán ser de una sola pieza (sin empalmes).
Cables desnudos. Serán conductores de cobre electrolitico 99.9% de pureza mínima,
recocido (blando) y cableados concéntricos, como los fabricados por Pirelli o Indeco o
fabricante similar aprobado, además de las siguientes características:
Sección mínima: 16 mm 2.
Número de alambres: 7.
Diámetro nominal de los alambres: 1.78 mm.
Diámetro nominal exterior: 5.1 mm.
Elongación mínima: 10 %.
Los conductores deberán ser de una sola pieza (sin empalmes).
3. Los cables de control deberán estar aislados con PVC del tipo envoltura apantallada de
par trenzado y deberá estar revestido con PVC. Los conductores serán de cobre y
deben tener como mínimo 1.25 mm 2.
EXPEDIENTE TECNICO 15
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
4. El cable de instrumentación debe estar aislado con PVC del tipo envoltura apantallada
y el cable de control debe estar revestido con una pantalla electromagnética (de tipo:
CVV-S). Los conductores deben ser de cobre y no serán menores de 1.25 mm 2.
5. Se deberá contar con conectores para los empalmes y para las conexiones terminales
de todos los conductores de cobre y cables. El conector debe adaptarse al conductor al
cual va a ser conectado y el equipo deberá tener un mínimo de 50% de superficies de
contacto de unión.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
~METODO DE MEDICION.-
EXPEDIENTE TECNICO 16
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista retirará y reemplazará en el trabajo, todo el equipo que de acuerdo con el control
de la Supervisión no sea eficiente en la ejecución de la obra. Al término de la obra, el
Contratista eliminará y alejará del sitio todo el equipo de construcción, maquinaria, etc.,
dejando el área utilizada de maniobra, totalmente limpia y nivelada a satisfacción de la
Supervisión.
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
~METODO DE MEDICION.-
EXPEDIENTE TECNICO 17
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por todo lo necesario e imprevistos para
cumplir lel objetivo de la partida.
CASCO DE SEGURIDAD:
Inspección del casco.
Para saber si el casco está en buenas condiciones y es verdaderamente un elemento de
protección, deben verificarse cuatro cosas:
1- El arnés interior, formado como vimos por la vincha, las correas y la corona, es el que
permite absorber los impactos y distribuir las fuerzas producidas por el mismo. Se deberá
verificar que se encuentre en buenas condiciones de conservación, sus empalmes y su
enganche a la cáscara.
2- La cáscara exterior, es la parte rígida que protege a la cabeza de los golpes y está
encargada de detener o desviar los objetos y absorber parte del impacto. La cáscara deberá
verificarse, que conserve la flexibilidad, que no cambie de color y que no se encuentre rajada o
fisurada.
3- La flexibilidad del casco: Si bien lo hemos mencionado en el punto anterior es de destacar la
importancia de este punto. Se deberá verificar que al deformar el casco con la mano intentando
aplastarlo lateralmente, este retoma la posición al soltarlo bruscamente. Si no ocurre así o si
cruje deberá desecharse porque la pérdida de flexibilidad trae aparejado un aumento de la
fragilidad y como lógica consecuencia la pérdida de la condición de absorber impactos.
4- La integridad del barbijo y sus enganches: Estos deben colocarse en los orificios previstos a
tal fin y nunca realizar orificios por nuestra cuenta.
ROPA DE TRABAJO:
Los materiales serán de acuerdo al riesgo ambiental que se encuentre el trabajador, en caso
de no existir ningún riesgo especial, deberán ser de algodón puro, que asegure la perfecta
respiración de la piel a través de la misma.
No se deberían llevar en los bolsillos, materiales filosos o con puntas, ni materiales explosivos
o inflamables, por lo cual es recomendable que los bolsillos sean del menor tamaño posible y
se los ubique en la menor cantidad posible.
CALZADO DE SEGURIDAD:
EXPEDIENTE TECNICO 18
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
CINTOS Y ARNÉS
Los cinturones y arneses de seguridad están fabricados, en la actualidad, en su gran mayoría
en fibra sintética, al igual que los cabos de amarre o cabos de vida.
Mientras que los elementos de amarre al igual que los mosquetones y salva caídas, que actúan
como accesorios de fijación, son de acero.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Los Equipos de protección individual comprenden todos los equipos de protección individual
(EPI) que deben ser utilizados por el personal de la obra, para estar protegidos de los peligros
asociados a los trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G 0.50 Seguridad durante la
construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de
acuerdo al tipo de actividad escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero,
aislantes, etc), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero, dieléctricos,
etc), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea de enganche, prendas
de protección dieléctrica, chalecos reflexivos, ropa especial de trabajo en caso se requiera,
otros.
CASCO DE SEGURIDAD:
Un casco debe asegurar una buena resistencia a la penetración y una suficiente amortiguación.
La resistencia a la penetración está relacionada a la cáscara, que se considera rígida, mientras
que la amortiguación del impacto es producida por el arnés ubicado en el interior de la cáscara,
este está compuesto por una vincha (diametral) y correas longitudinales que terminan en una
EXPEDIENTE TECNICO 19
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
corona superior y que son las encargadas de absorber los impactos. Existe un tercer elemento
que puede ser opcional según las actividades y posiciones a adoptar en las mismas que es el
barbijo o mentonera y es el encargado de mantener la posición del casco, respecto al mentón.
Los cascos de seguridad deben cumplir con los siguientes requisitos:
o Absorber la mayor parte de la energía del impacto
o Detener o desviar la caída de objetos
o Cuando los cascos están destinados a cubrir otros riesgos deberán:
o Aislar al cráneo de contactos eléctricos
o Aislar al cráneo de radiaciones de calor
o Cubrir de salpicaduras de químicos
Recomendaciones para el correcto uso del casco.
o Ajustar el arnés del casco a la cabeza, de manera tal que quede un espacio libre entre
la cabeza y la cáscara de aproximadamente 20mm, que además de servir de colchón
para la absorción de los impactos sirva para la circulación de aire que mantenga
ventilado el cuero cabelludo.
o Revisar diariamente el casco, si se descubre fisuras o rajaduras deberá desechar el
mismo.
o Cuando termine el trabajo, no deje el casco expuesto al sol o al calor.
o Mantener el casco limpio, lavándolo con agua y jabón. No usar pinturas ni solventes
que puedan tapar las fisuras o acelerar el deterioro del material de la cáscara.
ROPA DE TRABAJO:
CALZADO DE SEGURIDAD:
Por calzado de uso profesional se entiende cualquier tipo de calzado destinado a ofrecer una
cierta protección contra los riesgos derivados de la realización de una actividad laboral.
Calzado de seguridad es un calzado de uso profesional que proporciona protección en la parte
de los dedos de los pies, para evitar lesiones irreversibles provocadas por golpes,
atrapamientos, pinchazos y laceraciones. Incorpora tope o puntera de seguridad que garantiza
una protección suficiente frente al impacto.
Riesgos contra los cuales protege el calzado profesional
En el lugar de trabajo los pies del trabajador, y por los pies su cuerpo entero, pueden hallarse
expuestos a riesgos de naturaleza diversa, los cuales pueden agruparse en tres grupos, según
su forma de actuación:
o Lesiones en los pies producidos por acciones externas.
o Riesgos para las personas por una acción sobre el pie.
o Riesgos para la salud o molestias vinculados al uso del calzado.
CINTOS Y ARNÉS
EXPEDIENTE TECNICO 20
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
GUANTES:
Los elementos más comunes destinados a proteger nuestras manos son los GUANTES, según
la actividad a desarrollar y el riesgo al que estemos expuesto tendremos un tipo de Guante
apropiado, estos pueden ser:
EXPEDIENTE TECNICO 21
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
PROTECCIÓN RESPIRATORIA:
Los polvos, humos y nieblas; pueden irritar la nariz, la garganta y las vías respiratorias
superiores. Algunas partículas, según su tamaño y naturaleza, pueden pasar a los pulmones y
perjudicar los tejidos. Ocasionando graves trastornos en la salud.
Los Gases y vapores; pueden pasar pronto a los pulmones y de allí al torrente sanguíneo
perjudicando así a órganos internos y en particular al cerebro.
La escasez de Oxígeno da pronto dolor de cabeza y mareos aumentando los latidos del
corazón. Puede perjudicar al cerebro y parar el corazón.
El aire muy caliente o muy frío daña el tejido de la nariz, la boca, la garganta y los pulmones y
dificulta la respiración.
El respirador
El respirador es la clave para un programa de protección respiratoria en el trabajo.
Cada tipo de respirador protege contra una sustancia peligrosa distinta que hay en los lugares
de trabajo. Es decir que cada tipo de respirador tiene una función propia.
Elementos de protección:
Para mantener un programa de protección respiratoria en forma satisfactoria debemos:
- Seleccionar adecuadamente los protectores para cada sector de trabajo en función a los
agresores presentes.
- Entrenar convenientemente a los operarios en su uso y mantenimiento.
- Establecer un procedimiento periódico de revisión de los equipos de protección y de
verificación de los agentes agresores.
- Realizar los controles de calidad de los elementos que se adquieren.
- Llevar todas las actividades mencionadas debidamente registradas.
PROTECCIÓN OCULAR:
La gran mayoría de los accidentes que afectan a los ojos es producida por la proyección de
partículas de pequeñas dimensiones que perforan la córnea y el cristalino, o salpicaduras de
productos químicos que irritan o queman. Es evidente que la resistencia de estos elementos de
nuestro organismo es muy baja y ante cualquier ataque se ven altamente vulnerados.
Pero no solo los elementos que lastiman al organismo son los perjudiciales, también las
radiaciones visible y no visibles por nuestros ojos los atacan, así como el calor y los gases
provenientes de productos químicos.
EXPEDIENTE TECNICO 22
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Además de los elementos que se proyectan también atacan a nuestros ojos las partículas que
se encuentran en suspensión en el aire o que son movidas por los vientos o corrientes de aire.
La protección ocular más común son los anteojos de Seguridad, existen en la actualidad gran
variedad de ellos en función al tipo de riesgo que estemos expuestos.
Cuando las posibilidades de ataque son muy amplias los elementos de protección son faciales
para evitar el contacto no solo con el rostro sino también que el elemento, como ser polvos
gases y radiaciones encuentren caminos para llegar a nuestros ojos.
Para ambientes húmedos es recomendable que los anteojos tengan un tratamiento
antiempañante.
Un adecuado equipamiento permite asegurar la protección de sus ojos contra irritaciones y
lesiones. A continuación se describiremos los diferentes tipos de protecciones para la vista:
Anteojos semirígidos con protección lateral.
Proporcionan protección contra impactos y radiación.
Existen anteojos sin cobertura lateral que sólo dan protección frontal.
PROTECTORES AUDITIVOS.
Los protectores auditivos son elementos destinados a disminuir el ingreso de presión sonora en
el oído, evitando así lesiones severas y enfermedades irreversibles.
Su utilización es Obligatoria en aquellos lugares donde el nivel sonoro supere los 85 Decibeles
y en los sectores donde se encuentre las indicaciones correspondientes.
Es importante destacar que el ruido afecta la audición en un proceso a largo plazo, y la persona
no se da cuenta del deterioro sufrido. Una audiometría le dará a conocer el estado de su
audición, y le permitirá tomar medidas preventivas adecuadas al tipo de nivel sonoro a que está
expuesto.
EXPEDIENTE TECNICO 23
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Tienen por objeto advertir a los usuarios de la vía sobre los peligros potenciales existentes en
la zona, cuando existe una obra que afecta el tránsito y puede presentarse un cierre parcial o
total de la vía. Las señales preventivas deberán ubicarse con suficiente anticipación al lugar de
inicio de la obra.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
EXPEDIENTE TECNICO 24
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION. -
~ METODO DE CONSTRUCCION. -
Cuando se ejecuten trabajos en zonas urbanas o rurales, con el fin de prevenir accidentes de
tránsito que pudieran causar daños los trabajadores a y/o equipos del contratista, se usaran los
siguientes dispositivos de seguridad:
Tranqueras
Señales preventivas (“Despacio Obras” y “Hombres Trabajando”)
Mecheros y Lamparines
Cinta de seguridad de Plástico se usará para dar protección a los transeúntes y evitar el
ingreso al sector de Peligro.
Conos Fosforescentes.
1 1 /2'
1/2" x
AD ERA 1
M
A
LA NC
RA B
P INT U
CE NTE
OSF ORE S
RA F
P INT U
TO
NCRE
DE CO
DADO
EXPEDIENTE TECNICO 25
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Las autoridades de tránsito son las responsables de la revisión y aprobación de los planes de
manejo del tránsito para obras que afecten la infraestructura vial.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El contratista usará tranqueras según el diseño que presente la entidad y se instalarán en los
EXPEDIENTE TECNICO 26
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
En los trabajos que involucren grandes extensiones y que presenten peligro inminente y sea
necesario utilizar las tranqueras, se considerará la factibilidad de que permanezca personal
para su vigilancia durante la noche y no haya trabajadores laborando.
FRANJAS REFLECTANTES
COLOR BLANCO
PELIGRO OBRAS
OBRAS EN BENEFICIO DE LA POBLACION
COLOR FOSFORESCENTE COLOR NEGRO
FONDO REFLECTANTE
COLOR BLANCO
PINTURA BLANCA
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma
de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
EXPEDIENTE TECNICO 27
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Los tambores deben ser de PVC o de un material de similares características; sus dimensiones
mínimas se detallan en la Figura 1-0, su color es naranja, con a lo menos dos franjas
horizontales blancas retrorreflectantes de 0,20 m de alto que abarquen todo el perímetro.
Pueden complementarse con luces permanentes de advertencia.
Los tambores pueden lastrarse con agua o arena – hasta 1/10 de su capacidad o lo
recomendado por el fabricante - y siempre deben permanecer cerrados. Además, deben ser
portátiles, de manera que puedan ser fácilmente cambiados de ubicación a medida que avanza
la obra.
No deben estar conformados por elementos metálicos.
TAMBOR DE PVC
EXPEDIENTE TECNICO 28
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
(Opcional)
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Consideraciones generales
El lugar de trabajo debe reunir las condiciones necesarias para garantizar la seguridad y salud
de los trabajadores.
EXPEDIENTE TECNICO 29
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Se mantendrá en buen estado y convenientemente señalizadas, las vías de acceso a todos los
lugares de trabajo.
El empleador programará, delimitará desde el punto de vista de la seguridad y la salud del
trabajador, la zonificación del lugar de trabajo en la que se considera las siguientes áreas:
Área administrativa.
Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios).
Área de Operaciones de obra.
Área de preparación y habilitación de materiales y elementos prefabricados.
Área de almacenamiento de materiales.
Área de parqueo de equipos.
Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.
Guardianía.
Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.
Primeros auxilios
El empleador será responsable de garantizar en todo momento la disponibilidad de medios
adecuados y de personal de rescate con formación apropiada para prestar primeros auxilios.
Teniendo en consideración las características de la obra, se dispondrán las facilidades
necesarias para garantizar la atención inmediata, y la evacuación a centros hospitalarios de las
personas heridas o súbitamente enfermas.
Servicios de bienestar
En el área asignada para la obra, se dispondrá, en función del número de trabajadores y de las
características de la obra.
Suministro de agua potable.
Servicios higiénicos para hombres y para mujeres.
Duchas y lavatorios para hombres y para mujeres.
Comedores.
Área de descanso (de acuerdo al espacio disponible de la obra).
Para obras ubicadas y fuera del radio urbano, y según sus características, el empleador
establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de los trabajadores, tanto en
calidad como higiene.
EXPEDIENTE TECNICO 30
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Todo el personal que labore en una obra de construcción, deberá usar el siguiente equipo de
protección personal:
a. Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar (overol o camisa y
pantalón o mameluco).
b. Casco de seguridad tipo jockey para identificar a la categoría ocupación de los
trabajadores, los cascos de seguridad serán de colores específicos. Cada empresa
definirá los colores asignados a las diferentes categorías y especialización de los
obreros.
c. Zapatos de seguridad y adicionalmente, botas impermeables de jebe, para trabajos en
zonas húmedas.
d. En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80 dB, los trabajadores deberán
usar tapones protectores de oído. Se reconoce de manera práctica un nivel de 80 dB,
cuando una persona deja de escuchar su propia voz en tomo normal.
e. En zonas expuestas a la acción de productos químicos se proveerá al trabajador de ropa
y de elementos de protección adecuados.
f. En zonas de gran cantidad de polvo, proveer al trabajador de anteojos y respiradores
contra el polvo, o colocar en el ambiente aspersores de agua.
g. En zonas lluviosas se proporcionará al trabajador "ropa de agua".
h. Para trabajos en altura, se proveerá al trabador un cinturón de seguridad formado por el
cinturón propiamente dicho, un cabo de Manila de diámetro mínimo de y longitud
suficiente que permita libertad de movimientos al trabajador, y que termine en un gancho
de acero con tope de seguro.
i. El trabajador, en obras de altura, deberá contar con una línea de vida. consistente en un
cable de cuero de 3/8'' su equivalente de un material de igual o mayor resistencia.
j. En aquellos casos en que se esté trabajando en un nivel sobre el cual también se
desarrollen otras labores, deberá instalarse una malla de protección con abertura
cuadrada no mayor de 2cm.
k. Los frentes de trabajo que estén sobre 1,50m (un metro con cincuenta centímetros) del
nivel de terreno natural deberán estar rodeados de barandas y debidamente señalizados.
l. Los orificios tales como entradas a cajas de ascensor, escaleras o pases para futuros
insertos, deberán ser debidamente cubiertos por una plataforma resistente y señalizada.
m. Botiquín. En toda obra se deberá contar con un botiquín. Los elementos de primeros
auxilios serán seleccionados por el responsable de la seguridad, de acuerdo a la
magnitud y tipo de la obra (ver Anexo Nº 1 ),
n. Servicio de primeros auxilios. En caso de emergencia se ubicará en lugar visible un
listado de teléfonos y direcciones de las Instituciones de auxilio para los casos de
emergencia.
o. Para trabajos con equipos especiales: esmeriles, soldadoras, sierras de cinta o disco,
garlopas, taladros, chorros de arena (sandblast), etcétera se exigirá que el trabajador
use el siguiente equipo:
Esmeriles y taladros: lentes o caretas de plástico.
EXPEDIENTE TECNICO 31
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas,
vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores,
mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos)
~UNIDAD DE MEDIDA
Global (Glb)
EXPEDIENTE TECNICO 32
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~FORMA DE MEDICIÓN
Previamente al inicio de cada obra, se efectuará el Replanteo del Proyecto, cuyas indicaciones
en cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetadas en todo el proceso de la obra.
Si durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor, éste será
únicamente efectuado mediante autorización del Supervisor.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE EJECUCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 33
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Los ejes deberán fijarse permanentemente por estacas y balizas o tarjetas fijas en el
terreno. En el trazo se seguirán el siguiente procedimiento:
Se marcaran los ejes y a continuación se colocaran los puntos de control altimétrico con los
que se controlaran los niveles de la estructura.
Los puntos de control, los puntos base de control, tanto horizontales como verticales,
serán establecidos y/o designados por el supervisor y utilizados como referencia para el
Trabajo. Ejecutar todos los levantamientos topográficos, planos de disposición, y trabajos de
medición adicionales que sean necesarios.
A. Mantener al supervisor informado, con suficiente anticipación, sobre los momentos y los
lugares en que se va a realizar el Trabajo, de modo que tanto los puntos base de control
horizontales como los verticales, puedan ser establecidos y chequeados por el supervisor, con
el mínimo de inconveniencia y sin ninguna demora para EL CONTRATISTA. La intención no
es la de impedir el Trabajo para establecer los puntos de control, ni tampoco la verificación de
los alineamientos ni las gradientes establecidas por el CONTRATISTA, pero cuando sea
necesario, suspender los trabajos por un tiempo razonable que el supervisor pueda requerir
para este propósito. Los costos relacionados con esta suspensión son considerados como
incluidos dentro del precio del Contrato, y no se considerará ampliación de tiempo o de costos
adicionales.
B. Proveer una cuadrilla con experiencia, para el levantamiento topográfico, que conste de
un operador de instrumentos, ayudantes competentes, y otros instrumentos, herramientas,
estacas, y otros materiales que se requieran para realizar el levantamiento topográfico, el
plano de disposición y el trabajo de medición ejecutado por el CONTRATISTA.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la
Supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El área determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
cuadrado, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano
de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
EXPEDIENTE TECNICO 34
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Este ítem consistirá de una capa de fundación compuesta de grava o piedra fracturada, en
forma natural o artificial, y finos, construida sobre una superficie debidamente preparada, y
en conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas
en los planos.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Materiales
EXPEDIENTE TECNICO 35
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz No. 4, será llamado agregado
grueso y aquella porción que pasa por el Tamiz No. 4, será llamado agregado fino. El
material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene
el material para la capa de base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta
obtener el tamaño requerido. No menos del 75% en peso de las partículas del agregado
grueso triturado, retenido en la malla 3/8”, deberán tener dos caras fracturadas o forma
cúbica angulosa. Para cumplir con este requisito la grava será tamizada antes de ser
utilizada.
Las canteras a usar serán las indicadas en el expediente técnico ó las que ordene el
Supervisor en Campo.
El material compuesto para la base debe estar libre de material vegetal o terrones.
Presentará en lo posible una granulometría lisa, continua y bien graduada.
Los agregados para la construcción de la base granular deberán satisfacer los requisitos de
calidad indicados:
a) Granulometría
El material de Base Granular deberá cumplir además con las siguientes características físico-
mecánicas y químicas:
EXPEDIENTE TECNICO 36
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0.1” (2.5
mm).
b) Agregado Grueso
Se denominará así a los materiales retenidos en la Malla N°4, los que consistirán de partículas
pétreas durables y trituradas capaces de soportar los efectos de manipuleo, extendido y
compactación sin producción de finos contaminantes.
Requerimientos
Norma Norma Norma
Ensayo Altitud
MTC ASTM AASHTO
< 3000 msnm
c) Agregado Fino
Se denominará así a los materiales pasantes la Malla Nº4 que podrán provenir de fuentes
naturales o de procesos de trituración o combinación de ambos.
EXPEDIENTE TECNICO 37
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Requerimientos
Ensayo Norma
< 3 000 m.s.n.m.
15 %
Pérdida con Sulfato de Sodio MTC E 209
MTC E 209 20 %
Pérdida con Sulfato de Magnesio
Índice de durabilidad MTC E 214 35% mín.
Colocación y extendido
Todo material de la capa de base será colocado en una superficie debidamente preparada y
será compactado en capas de espesor máximo de 20 cm de espesor final compactado al
100% de su máxima densidad seca.
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño
hasta tal espesor suelto, de modo que la capa tenga, después de ser compactada, el
espesor requerido. Se efectuará el extendido con equipo mecánico apropiado, o desde
vehículos en movimiento, equipados de manera que sea esparcido en hileras, si el equipo
así lo requiere.
EXPEDIENTE TECNICO 38
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cúbico, una vez que sea verificado por el supervisor
la culminación de la misma
Los agregados para la construcción del afirmado deberán ajustarse a alguna de las siguientes
franjas granulométricas:
Para el caso del porcentaje que pasa el tamiz 75 um (Nº 200), se tendrá en cuenta las
condiciones ambientales locales (temperatura y lluvia), especialmente para prevenir el daño por
la acción de las heladas. En este caso será necesario tener porcentajes más
EXPEDIENTE TECNICO 39
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
bajos al especificado que pasa el tamiz 75 um (Nº 200), por lo que, en caso no lo determine el
proyecto, el supervisor deberá fijar y aprobar los porcentajes apropiados Además deberán
satisfacer los siguientes requisitos de calidad:
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de área de afirmado en metros cuadrados (m2) debidamente conformada
y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Por razones de mantenimiento del tránsito y seguridad vial, en cada sector de trabajo,
la colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud recomendable de
hasta mil quinientos metros (1 500 m) de las operaciones de mezcla, conformación y
compactación del material del sector en que se efectúan estos trabajos. En cada sector de
trabajo, se podrá aceptar una longitud mayor cuando el tránsito lo permita y sea autorizado por
el supervisor.
Durante esta labor se tomarán las medidas para el manejo del material de afirmado, evitando
los derrames de material y, por ende, la contaminación de fuentes de agua, suelos y flora
cercana al lugar.
EXPEDIENTE TECNICO 40
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Durante esta actividad se tomará las medidas durante la extensión, mezcla y conformación del
material, evitando los derrames de material que pudieran contaminar fuentes de agua, suelos y
flora cercana al lugar.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada, en forma tal que las densidades que se alcancen, no sean
inferiores a las obtenidas en el resto de la capa.
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las dimensiones,
rasantes y pendientes establecidas en el proyecto. Además, deberá efectuar las siguientes
comprobaciones:
Compactación
Las densidades individuales (Di) deben ser, como mínimo, el cien por ciento (100%) de la
obtenida en el ensayo próctor modificado de referencia (MTC E 115).
Di ≥ De
La humedad de trabajo no debe variar en ± 2.0 % respecto del optimo contenido de humedad
obtenido con el próctor modificado. El tramo se rechazará el tramo en caso de los términos no
se cumplan.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas
gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier método aplicable
de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117, MTC E 124
Espesor
em ≥ ed
Además el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando menos,
igual al noventa y cinco por ciento (95 %) del espesor del diseño, bajo pena del rechazo del
tramo controlado.
EXPEDIENTE TECNICO 41
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
ei ≥ 0.95 ed
Todas las áreas de afirmado donde los defectos de calidad y terminación sobrepasen las
tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el contratista, a su costo,
hasta cumplir lo especificado.
~ CONDICIONES DE PAGO.-.
La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de
defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos
de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser
menor de 20 cm. Se empleará cemento portland normal, fresco y de calidad probada. El
cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la
humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar
que ciertas bolsas se usen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En lo
general no se deberá almacenar más de 10 bolsas una encima de la otra. Un cemento que por
alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será
rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra. Se emplearán arenas naturales de
partículas duras, resistentes y deberán estar exentas de substancias nocivas como ser: arcillas,
carbones, lignitos, micas, álcalis, pizarras y otros. El agua a emplearse en la preparación del
mortero, deberá ser limpia y libre de substancias perjudiciales, tales como aceites, sales,
ácidos, álcalis o materiales orgánicos. No se permitirá el empleo de aguas estancadas
procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o ciénagas.
Tampoco podrán utilizarse aguas servidas o aguas contaminadas provenientes de descargas
de alcantarillados sanitarios.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 42
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Los muros serán ejecutados con piedra bruta, cortada, bolon o canteada, de acuerdo a lo
especificado en el formulario de presentación de propuestas y/o planos de detalle. Antes de
construir la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien nivelado y compactado.
Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los detalles indicados en
los planos y cualquier otra indicación que sea dada por el Supervisor de Obra.
Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación con mortero
pobre 1 : 8 en un espesor de 5 cm. sobre el que se construirá la mampostería de fundación con
piedra bruta de dimensiones mínimas de 30 x 30 cm., asentadas con mortero de cemento y
arena 1 : 4, cuidando que exista una adecuada trabazón sin formar planos de fractura vertical
ni horizontal. El mortero deberá llenar completamente los huecos. La piedra será colocada por
capas asentadas sobre la base de mortero. Para obtener la adecuada trabazón entre capa y
capa, deberán sobresalir piedras en diferentes puntos de la superficie horizontal con una altura
media igual o mayor a un tercio de la altura de la capa siguiente. Las piedras deberán estar
completamente limpias y lavadas, debiendo ser humedecidas abundantemente antes ser
colocadas. El mortero será mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato,
debiendo ser rechazado todo aquel mortero que tenga 30 minutos o más de preparado a partir
del momento de mezclado. El mortero será de una característica que asegure la trabajabilidad
y manipulación de masas compactas, densas y uniformes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario
de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de
obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos.
EXPEDIENTE TECNICO 43
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
03.03.02.02.01 EXCAVACIONES
Este trabajo consiste en toda la excavación necesaria para la ampliación de las explanaciones
en corte de material no rocoso. La ampliación de las explanaciones incluirá la conformación,
perfilado y conservación de taludes, bermas y cunetas, de acuerdo a los planos de secciones
transversales del proyecto.
El material producto de estas excavaciones se empleará en la construcción o ampliación de
terraplenes y el excedente deberá ser depositado en botaderos donde indique el Inspector.
Se entiende como material suelto, aquel que para su remoción no necesita el uso de
explosivos, ni de martillos neumáticos, pudiendo ser excavado mediante el empleo de
tractores, excavadoras o cargadores frontales, y desmenuzado mediante el escarificador de un
tractor sobre orugas.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con
roca fragmentada de volúmenes 4 dm 3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera
el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en
que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o
explosivos.
EXPEDIENTE TECNICO 44
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Similar.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cúbico de corte en terreno de material suelto de la obra a ejecutar.
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Determinada la calidad del terreno natural y la cota hasta la cual ha de ser removida se
procede a remover el terreno a ser reemplazado.
La excavación debe realizarse de acuerdo al ancho planteado en los planos y los detalles
especificados.
Los cortes se podrán efectuar a ó máquina, con anchos y profundidades necesarias para la
construcción de infraestructuras hidráulicas; de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o
a las presentes especificaciones en las medidas indicadas. Se debe señalar que esta actividad
se realizará luego de haber efectuado el trazo y replanteo correspondiente el mismo que debe
ser aprobado por la supervisión.
EXPEDIENTE TECNICO 45
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Para la ejecución de la mencionada actividad el Contratista debe tener en cuenta las diferentes
eventualidades que se puedan presentar en obras, para ello debe considerar lo siguiente:
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
1. Revisión material
2. Revisión de trabajos de construcción
2.1 Revisión en laboratorio
2.2 Revisión de campo
2.3 Revisión de dimensiones
2.3.1 Revisión por medición directa
2.3.2 Revisión por fotografías
3. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
3.1 Revisión de dimensiones
3.2 Revisión de la calidad final
4. Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
Este tipo de actividad está referida a aquellas excavaciones-cortes efectuadas a mano, con
anchos y profundidades necesarias para la construcción; de acuerdo a los planos replanteados
en obra y/o a las presentes especificaciones en las medidas indicadas. Se debe señalar que
esta actividad se realizará luego de haber efectuado el trazo y replanteo correspondiente el
mismo que debe ser aprobado por la supervisión.
~ METODO DE MEDICION.-
EXPEDIENTE TECNICO 46
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta 20” o 30”
(*) y/o con roca fragmentada de volúmenes de 4 m 3 hasta 66 dm3 o 230 dm3 (**) y, que para
su extracción no se requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de 20” o 30” (*) de
diámetro, en que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de
rotura y/o explosivos.
Excavación
Para la ejecución de la mencionada actividad el Contratista debe tener en cuenta las diferentes
eventualidades que se puedan presentar en obras, para ello debe considerar lo siguiente:
EXPEDIENTE TECNICO 47
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
El material excavado sobrante, y el no apropiado para relleno de las estructuras, será eliminado
por el constructor, efectuando el transporte y deposito en lugares donde cuente con el permiso
respectivo.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas
donde requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la
seguridad del personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se
reserva el derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.
Remoción de agua
En todo momento, durante el periodo de excavación hasta su terminación e inspección final y
aceptación, se proveerá de medios y equipos amplios mediante el cual se pueda extraer
prontamente, toda el agua que entre en cualquier excavación u otras partes de la obra. No se
permitirá que suba el agua o se ponga en contacto con la estructura hasta que el concreto y/o
mortero haya obtenido fragua satisfactoria y, de ninguna manera antes de doce (12) horas de
haber colocado el concreto y/o mortero. El agua bombeada o drenada de la obra, será
eliminada de una manera adecuada, sin daño a las propiedades adyacentes, pavimentos,
veredas u otra obra en construcción.
El agua no será descargada en las calles, sin la adecuada protección de la superficie al punto
de descarga. Uno de los puntos de descarga, podrá ser el sistema de desagües, para lo cual
el constructor deberá contar previamente con la autorización de la empresa y coordinar con sus
áreas operativas.
Todos los daños causados por la extracción de agua de las obras, será prontamente reparadas
por el constructor.
EXPEDIENTE TECNICO 48
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
03.03.02.02.02 RELLENOS
Esta partida corresponde al relleno compactado con material propio, el cual consiste en cubrir
por capas hasta alcanzar los niveles indicados en los planos.
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará medirá por metro cubico, y deberá estar de acuerdo a los planos del proyecto
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
RELLENO ESTRUCTURAL
A. Colocación de Relleno para Estructuras
1. Antes de comenzar el relleno, todo material extraño, incluyendo agua debe ser
removido del espacio a ser rellenado y el área a ser rellenada deberá ser inspeccionada y
aprobada por el Supervisor. Los lados inclinados del espacio excavado deben ser escalonados
con el fin de prevenir la acción de apretar el relleno contra la estructura. No se debe colocar
ningún relleno alrededor o en cualquier estructura hasta que se pruebe que el concreto haya
alcanzado la resistencia suficiente y que la estructura en conjunto es adecuada para recibir el
relleno. La resistencia a la compresión del concreto deberá ser determinada por pruebas en
muestras representativas curadas bajo condiciones similares a aquéllas prevalecientes en la
zona.
2. El relleno debe ser colocado en capas uniformes en lados opuestos de estructuras y
paredes antes de la compactación. El Contratista debe informar al Supervisor de la secuencia
del relleno a ser seguida alrededor de cada estructura y esta secuencia deberá ser aprobada
por el Supervisor antes que cualquier relleno sea colocado.
RELLENO CONTROLADO
A. Compactación: A menos que sea especificado de otra manera, el material de relleno
debe ser compactado por el Contratista mientras que el contenido de humedad esté cerca del
EXPEDIENTE TECNICO 49
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
contenido óptimo de humedad y a una densidad que no sea menor al 90 por ciento de la
máxima densidad a una humedad óptima.
1. Toda materia vegetal, orgánica y plástica y otros materiales inconvenientes deberá ser
removido por el Contratista desde la superficie en la cual el relleno será colocado y cualquier
suelo suelto poroso debe ser removido o compactado a una profundidad como se muestra en
los Planos. La superficie luego debe ser arada o escarificada a una profundidad mínima de
150 mm hasta que la superficie esté libre de perfiles irregulares que podrían impedir la
compactación uniforme por el equipo a ser usado.
3. Después que la base para el relleno ha sido limpiado, arado o escarificado, deberá ser
arado o cortado por el Contratista hasta tener forma uniforme y libre de terrones que será
compactado con el apropiado contenido de humedad, tal como está especificado.
EXPEDIENTE TECNICO 50
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cúbico, una vez que sea verificado por el supervisor
la culminación de la misma.
EXPEDIENTE TECNICO 51
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Esta partida comprenderá la provisión del material y la ejecución de todos los trabajos
necesarios para la colocación de un manto geomembrana de acuerdo a lo indicado en los
planos, a las presentes especificaciones y a lo ordenado por el Supervisor, con las
características del material que se indican a continuación.
El geomembrana será un material flexible, no tejido, constituido por fibras sintéticas distribuidas
en forma aleatoria. Este material deberá cumplir con las siguientes características mecánicas:
~METODO DE CONSTRUCCIÓN.-
El terreno donde se colocará los geomembrana deberá ser previamente limpiado y nivelado, y
el material de desecho eliminado, de tal manera que la superficie quede completamente apto
para colocar los geomembrana, y recibir las estructuras (gaviones) que sobre ellas se
depositarán. Se colocará el manto geomembrana desplegándolo convenientemente, evitando
la formación de cualquier tipo de pliegue o arruga. El manto geomembrana se colocará sobre el
terreno plano, cuando el ancho del rollo de geomembrana sea insuficiente para cubrir todo el
ancho requerido, deberá efectuarse un solape mínimo de 15 cm y la unión de las bandas
deberá efectuarse por medio de costuras con hilo de alta resistencia. Deberá tenerse especial
cuidado de no dañar los geomembrana, porque de producirse estos por causas imputables al
Contratista, deberán ser reemplazados a su costo.
EXPEDIENTE TECNICO 52
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~METODO DE MEDICIÓN.-
~CONDICIONES DE PAGO.-
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del
contrato establecido para esta partida. Dicho precio y pago constituirá compensación total por
el equipo, mano de obra, herramienta, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de
estas estructuras, y cualquier actividad e imprevistos necesarios para la completa ejecución de
la partida de acuerdo a estas Especificaciones.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista construirá todas los anclajes y bloques de empuje según y donde lo indique el
Inspector, y según se indica en los planos. En general, los bloques de empuje se colocarán en
todos los ángulos mayores a 8 grados, en los cambios de diámetro, en los accesorios y en las
válvulas. Estos requerimientos se aplicarán en todos los casos a menos que se indique lo
contrario en los planos. Cada bloque de empuje será diseñado para tener suficiente área de
soporte y estará colocado en una posición en la que transmita fuerzas al terreno circundante no
alterado, centrado en la resultante de las líneas de presión.
El sistema de control de calidad deberá de ser los mismos que se dan para el concreto.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
EXPEDIENTE TECNICO 53
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
La presente partida describe los trabajos de limpieza del terreno a trabajar, retiro de maleza y
otros elementos que impidan un correcto trabajo posterior.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Las áreas que deben ser limpiadas conforme se indiquen en los planos y que específicamente
serán estacadas en el perímetro de la Planta de Tratamiento por el Contratista y aprobadas por
el Ingeniero Inspector.
La limpieza consistirá en retirar del área designada todo material de desechos contaminantes.
Se eliminarán los obstáculos como basura y todo el material inconveniente.
Se empleara las herramientas necesarias para poder cumplir con el trabajo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario trabajado.
EXPEDIENTE TECNICO 54
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 55
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Se recomienda tomar en cuenta las siguientes pautas para un mejor control de obra:
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión de campo
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Cemento
A usarse será Portland Tipo I, que cumpla con las Normas ASTM-C150
Hormigón
El agua
Para la preparación del concreto se debe contar con agua, la que debe ser limpia, potable,
fresca que no sea dura, esto es con sulfatos, tampoco se deberá usar aguas servidas.
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará medirá el área de piso vaciado, y deberá estar de acuerdo a los planos del
expediente técnico
EXPEDIENTE TECNICO 56
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), dosificación que deberá respetarse asumiendo
el dimensionamiento propuesto.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que
pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se
colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm.
de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se
tome los extremos.
La parte superior quedar plana y rugosa, se curará el concreto vertiendo agua en prudente
cantidad.
Medición de los materiales
Todos los materiales integrantes de la mezcla deberán de medirse en tal forma que se pueda
determinar con ± 5% de precisión el contenido de cada uno de ellos.
Mezclado
Todo el material integrante (cemento, arena, piedra partida u hormigón y agua) deberán
mezclarse en mezcladora mecánica al pie de la obra y ello será usado en estricto acuerdo con
su capacidad y velocidad especificada por el fabricante manteniéndose en el mezclado por un
tiempo máximo de 2 minutos.
Concreto
El concreto a usarse debe de estar dosificado en forma tal que alcance a los 28 días de
fraguado y curado, una resistencia a la compresión, probado en especímenes normales de 6"
de diámetro 12" de alto y deberá de cumplir con las Normas ASTM C172.
El concreto debe tener la suficiente fluidez a fin de que no se produzcan segregaciones de sus
elementos al momento de colocarlos en obra.
Transporte
El transporte debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o pérdidas de los
componentes, no se permitirá la colocación de material agregado o mezclado.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación satisfactoriamente.
EXPEDIENTE TECNICO 57
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Agregado
Conjunto de partículas de origen natural o artificial, que pueden ser tratadas o elaboradas y
cuyas dimensiones están comprendidas entre los límites fijados por las Norma Técnica
Peruana 400.037-1988.
Agregado Fino
Agregado proveniente de la desintegración natural o artificial, que pasa el tamiz de la NTP-
ITINTEC 9.5mm (3/8”) y que cumple con los límites establecidos en la NTP 400.037-1988.
Agregado Grueso
Agregado retenido en el tamiz NTP-ITINTEC 4.75 mm (No. 4), proveniente de la desintegración
natural o mecánica de las rocas y que cumple con los límites establecidos en la NTP 400.037-
1988.
EXPEDIENTE TECNICO 58
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Aditivos
Sustancia añadida a los componentes fundamentales del concreto, con el propósito de
modificar alguna de sus propiedades. NTP 339.086.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable.
Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de
aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al
concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán
tener a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras
similares preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los
agregados y/o aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para
evaluar el contenido total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion
cloruro presentes en el agua y en los demás componentes de la mezcla (agregados y
aditivos).:
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará midiendo el volumen vaciado, de acuerdo al área por la altura, y deberá estar de
acuerdo a los planos del expediente técnico.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Llevarán solado todas las cimentaciones y losas apoyadas sobre el terreno que así lo muestren
en los planos. La construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los trabajos de
movimiento de tierras.
El concreto a emplear será de consistencia fluida, con una resistencia referencial de f’c=100
kg/cm2 (9.8 MPa). No será necesario el control de la calidad del concreto mediante rotura de
testigos de concreto siempre y cuando se emplee 200 o más kilogramos de cemento por metro
cúbico de concreto.
Al ser colocado, se nivelará y emparejará hasta conseguir una superficie horizontal del espesor
indicado en los planos y aprobado por el Supervisor.
CONTROL DE CALIDAD
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del Código de
Construcción para Concreto Armado”
EXPEDIENTE TECNICO 59
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
Esta parte contiene los requerimientos que corresponden al suministro de mano de obra,
materiales y maquinaria para fabricar el concreto necesario para las estructuras; donde la
dosificación, mezclado, puesta en obra, acabado, curado del concreto y todos los materiales y
métodos de ejecución, cumplirá con los artículos correspondientes que se detallan en los
estándares de referencia.
Se dará toda la cooperación a los otros trabajos que se realizaran para instalar los elementos
que quedarán empotrados en el concreto, como los de instalaciones sanitarias y/o eléctricas.
Los elementos empotrados serán inspeccionados y aprobados por el Inspector antes de que el
concreto sea vaciado.
El Contratista someterá para aprobación previa al suministro de los materiales e inicio de los
trabajos de vaciado, lo siguiente:
Agregados
Ubicación de las canteras de agregados y los permisos legales respectivos cuando no
provengan de canteras o sitios de extracción aprobados por las autoridades.
Diseño de la Mezcla
El diseño de la mezcla deberá ser de tal resistencia promedio que cumpla con lo establecido
en el ACI 318 y que dependerá del registro de la desviación estándar, datos que el Contratista
EXPEDIENTE TECNICO 60
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
deberá suministrar al Inspector cuando éste así lo solicite para los análisis correspondientes
del control de calidad que se llevará a cabo en la obra.
Diseño de la mezcla de concreto a suministrar, de acuerdo a los valores de resistencia
requeridos e indicando aditivos a utilizar y asentamiento (“slump”).
Muestras
Por cada vaciado de concreto el contratista proveerá series de especímenes de prueba tomados
bajo la supervisión del Inspector y de acuerdo a la norma ASTM C 31 incluyendo el curado. Se
protegerán los especímenes de acuerdo a la norma ASTM C 172.El costo del proceso, los
especímenes y las pruebas será sufragado por el contratista.
Las pruebas de resistencia de los especímenes se harán de acuerdo a la norma ASTM C 39. Las
muestras y sus resultados serán evaluados por el Inspector para comprobar la resistencia. Las
muestras se aprobarán a los 28 días, aunque los resultados de 7 días podrán utilizarse con el
conocimiento del Inspector, siempre y cuando se establezca la relación entre los resultados y los
materiales y proporciones usadas.
La resistencia promedio de las muestras cumplirá con la norma ACI 318. Las fallas de la
resistencia serán evaluadas por el Inspector y el diseñador estructural para establecer las medidas
correctivas que serán sufragadas por el Contratista. Si se determina que no existen medidas
correctivas satisfactorias, el Inspector ordenará la remoción y reemplazo del concreto defectuoso y
ordenará el cambio en las proporciones de la mezcla para los vaciados subsiguientes, sin costo
alguno para la entidad licitante.
ESTANDARES DE REFERENCIA
Excepto en lo aquí modificado, el trabajo de concreto será conforme a los requerimientos del
ACI 301 “Especificaciones para Concreto Estructural para Edificaciones” y a los requerimientos
del ACI 35OR “Estructuras Sanitarias de Concreto”, así como los requerimientos de los
estándares ACI y las prácticas recomendadas por el ACI según estén allí contenidas.
Materiales Cementosos
1. Cemento Portland. Marca estándar de cemento Portland doméstico, Designación
ASTM C150 y ASTIM C-595. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la
obra sin la aprobación escrita del Inspector. El cemento será transportado en envases
de papel, de un tipo aprobado en los que deberán figurar el tipo de cemento y nombre
del fabricante o bien a granel en depósitos herméticos. Cualquier cemento que en
opinión del supervisor sea grumoso o esté parcialmente endurecido será rechazado;
asimismo el cemento que haya estado almacenado por más de 30 días y el cemento
que en opinión del Supervisor sea de dudosa calidad no será utilizado en obra.
2. Ceniza muy Fina. Se permite el uso de ceniza muy fina de Clase F o Clase C que
cumpla con la Designación ASTM C618, con una pérdida de ignición limitada al 1.5 por
ciento. La ceniza muy fina no reemplazará a los requerimientos del cemento Portland.
EXPEDIENTE TECNICO 61
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
alguna modificación a esta con aprobación del Supervisor y esta sea debidamente sustentada
por el Contratista mediante pruebas de laboratorio o experiencia de obras.
1. Agregados Gruesos. El agregado grueso será grava o piedraza sea en estado natural,
triturada o partida de grano compacto y de calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo, materia
orgánica, otras sustancias perjudiciales. Serán piedras partidas (chancadas) procedentes de
canteras aprobadas. Se considerará como agregado grueso aquella fracción de árido mineral
que sea retenido por el tamiz ¼”; que no contiene más del 5% en peso de piezas planas, en
forma de cascajo, finas y alargadas, desmenuzables o laminadas, o más del 2% por peso de
cantidad total de material horstenoso y partículas suaves, o más del 1% de horsteno como
material suave, según como se define en la Tabla 3 de la ASTM Designación C33.
a. Tamaños Máximos. Como se indique en los Planos, excepto para el concreto de
contacto con agua donde los tamaños del agregado grueso según la Tabla 2 de la ASTM
Designación C33 serán No. 467 (38 mm), No. 57 (25 mm), o No. 67 (19 mm), de acuerdo a
como se requiera por diseño, especificaciones y la Designación ASTM C33. Se debe tener en
cuenta que el tamaño nominal máximo del agregado grueso no excederá a un quinto de la
dimensión más estrecha entre los lados de los moldes y el acero de refuerzo, un tercio de la
profundidad de las losas, o tres cuartos del espaciado total mínimo entre las barras de refuerzo.
2. Agregados Finos. El agregado fino será aquella fracción árido mineral que para por el
tamiz ¼”, graduados y resistentes; no tendrán un contenido de arcilla o limo mayor al 2% en
volumen. El agregado fino será de granulometría variable y cuando sea tamizado por medio de
mallas de laboratorio deberá satisfacer los requerimientos máximos como:
Los agregados finos sujetos al análisis que contengan impurezas orgánicas y que produzcan
un color más oscuro que el normal serán rechazadas sin excepción.
EXPEDIENTE TECNICO 62
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Aditivos
Usar los productos de un solo fabricante durante todo el proceso. Después de la aprobación
del Inspector para el uso de una marca o tipo en particular, asegurarse que el uso se refleja en
los diseños de mezcla.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable.
Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de
aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al
concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán
tener a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras
similares preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los
agregados y/o aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para
evaluar el contenido total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion
EXPEDIENTE TECNICO 63
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Cuando no exista una norma adecuada a la cual se pueda hacer referencia con respecto a
cualquier material para juntas, el Contratista probará por medio de una demostración, ensayo u
otra forma, la idoneidad y comportamiento del material bajo las condiciones del sitio. En otros
casos, el Contratista proporcionará los resultados de pruebas del fabricante para certificar la
conformidad con las normas pertinentes de calidad. Sólo aquellos materiales que han sido
aprobados por el Supervisor serán usados en las obras
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable.
Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de
aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al
concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
~METODO DE MEDICION.-
Se revisará midiendo el volumen vaciado, de acuerdo al área por la altura, y deberá estar de
acuerdo a los planos del expediente técnico.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 64
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Concreto Pre-mezclado
A menos que se apruebe lo contrario antes de la dosificación, todo el concreto proveniente de
una sola mezcla de diseño para el vaciado de un determinado día provendrá de una sola planta
de dosificación y de un solo proveedor. Conforme a la Designación ASTM C94, exceptuando a
los materiales, la prueba y el diseño de mezcla se especificarán aquí.
Para el transporte se utilizarán camiones mezcladores equipados con dispositivos automáticos
para registrar el número de revoluciones del tambor.
Grados de concreto
Usando cemento Portland corriente, el Contratista diseñará mezclas para uno o todos los
grados de concreto que se muestran en el siguiente cuadro según lo requieran las obras:
140 20 140 - 75
140 40 140 - 75
100*** 20 100 - 75
EXPEDIENTE TECNICO 65
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
100*** 40 100 - 75
Al diseñar y establecer mezclas aprobadas de concreto para cualquier parte de las obras, el
Contratista se ceñirá estrictamente a las limitaciones de las relaciones agua/cemento
establecidas expresamente en las especificaciones, o que se muestren en los planos y que son
aplicables al concreto para partes específicas de las obras o (cuando no se haya establecido o
mostrado en los planos) de acuerdo al cuadro sobre grados del concreto.
Ningún concreto contendrá más del siguiente total de cantidades de substancias expresadas
en porcentajes por peso de cemento:
Mezclas que contengan cemento corriente Portland de acuerdo al ASTM C150. Total
de cloruros solubles en agua: 0.3% (como ion cloruro)
Todas las mezclas. Total de sulfatos solubles en ácido: 4% (como iones SO 3)
Trabajabilidad
La trabajabilidad de cada grado de concreto será tal que se obtenga una compactación
satisfactoria cuando el concreto sea colocado y vibrado en la obra, y que no tenga tendencia a
segregarse durante el manipuleo, transporte y compactación según los métodos que el
Contratista proponga usar en las obras.
El asentamiento (slump) del concreto determinado de acuerdo con ASTM C143, después que
el concreto ha sido depositado pero antes de su compactación, no será mayor de los valores
indicados en el cuadro.
EXPEDIENTE TECNICO 66
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Las mezclas serán diseñadas con una densidad nominal de 150 lb/pie cúbico 2400 kg/m 3
para producir una resistencia de la probeta cilíndrica de concreto a los 28 días de su
preparación de acuerdo al Código de la ACI. de densidad nominal
Para cualquier concreto que contenga aditivos, las resistencias no serán menores que
aquellas especificadas en el cuadro de grados de concreto, pero las mezclas serán diseñadas
separadamente para tomar en cuenta los efectos de los aditivos y se prepararán y ensayarán
separadamente mezclas de prueba.
Dosificación de materiales
El cemento usado en la preparación de concreto se medirá por peso, ya sea una máquina para
pesar o haciendo cada tanda de concreto en una cantidad adecuada para lograr un número
exacto de bolsas de cemento. En todo caso, se mantendrá separado de los agregados hasta
el momento de la mezcla. La selección de las proporciones de los materiales integrantes del
concreto deberá buscar que:
TABLA Nº 03
CONDICIONES ESPECIALES DE EXPOSICION
Relación
Condiciones de Exposición agua/cemento
máxima
* La resistencia f’c no deberá ser menor de 245 kg/cm 2 por razones de durabilidad.
EXPEDIENTE TECNICO 67
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Cuando se emplee materiales diferentes para partes distintas de una obra, cada combinación
de ellos deberá ser evaluada.
A máxima concentración de ion cloruro soluble en agua que debe haber en un concreto a las
edades de 28 a 42 días, expresada como suma del aporte de todos los ingredientes de la
EXPEDIENTE TECNICO 68
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
mezcla, no deberá exceder de los límites indicados en la Tabla 1. El ensayo para determinar el
contenido de ion cloruro deberá cumplir con lo indicado por la Federal Highway Administration
Report No. FHWA-RD-77-85. "Sampling and Testing for Chloride Ion in Concrete".
El concreto para la obra se obtendrá premezclado o con mezcladoras a pie de obra, aprobadas
por la Supervisión.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades adecuadas, para su empleo inmediato.
Concreto Pre-mezclado
En el caso de emplearse concreto premezclado, éste será mezclado y
transportado de acuerdo a la Norma ASTM C-94.
No se podrá emplear concreto que tenga más de 1 1/2 horas mezclándose
desde el momento en que los materiales comenzaron a ingresar al tambor mezclador.
Consistencia
EXPEDIENTE TECNICO 69
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Ajustar la cantidad de agua para que el concreto no exceda los asentamientos máximos
especificados al ser colocado o la relación especificada de agua-cemento; usar el mínimo
necesario para la trabajabilidad requerida por la parte de la estructura a ser moldeada. Medir la
consistencia del concreto en concordancia con la Designación ASTM C143. Se rechazará todo
concreto que exceda el asentamiento máximo permitido que se señala a continuación:
TABLA Nº 05
ASENTAMIENTOS MAXIMOS
En las partes especificadas o cualquier otro sitio donde lo ordene el Supervisor, las superficies
excavados sobres las cuales se colocará el concreto se cubrirán ya sea con concreto pobre no
menor de 50 mm de espesor, o papel impermeable fibroso, o láminas de polietileno de espesor
recomendable, inmediatamente después de finalizar el perfilado final de la excavación.
Eliminar el exceso de agua del encofrado antes de depositar el concreto. Desviar cualquier
flujo de agua sin lavar el concreto recién depositado. Eliminar el concreto endurecido, los
desechos y los materiales extraños del interior del encofrado y de las superficies interiores del
equipo de mezcla y transporte.
Transporte de concreto
EXPEDIENTE TECNICO 70
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Colocación de concreto
El concreto se colocará y compactará antes de que el fraguado inicial haya tenido lugar, y en
ningún caso después de 45 minutos desde el momento de la mezcla. No debe colocarse
concreto que haya endurecido parcialmente o que haya sido contaminado con materias
extrañas.
La operación de colocación debe continuar hasta que se complete un paño o sección, definido
por sus límites o juntas predeterminadas. Si la sección no puede ser terminada en un vaciado
continuo, las juntas de construcción deberán hacerse de acuerdo a lo indicado en la sección
"Juntas" de las presentes Especificaciones.
EXPEDIENTE TECNICO 71
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Los separadores temporales colocados en los encofrados deberán ser removidos cuando el
concreto haya llegado a una altura en que esos separadores ya no se necesiten, ellos pueden
quedar embebidos en el concreto solamente si son de metal y/o concreto o cuando la
Supervisión autorice dejar otro material.
Las porciones superiores de muros o de columnas deben ser llenadas con concretos del menor
asentamiento posible. El vaciado de las vigas y losas no se efectuará antes que el concreto de
los elementos que le sirven de apoyo, hayan pasado del estado plástico al sólido. El tiempo
mínimo será de 3 horas.
La altura máxima de colocación del concreto por caída libre será de 2.50 m si no hay
obstrucciones, tales como armaduras o arriostres de encofrados y de 1.50 m si existen
obstáculos. Por encima de estas alturas deberá usarse chutes para depositar el concreto.
Cuando el concreto se vacía contra la tierra (macizos de anclaje) u otros materiales propensos
a desmoronarse o deslizarse, el Contratista tomará las medidas necesarias para prevenir que
cualquier material suelto caiga sobre la superficie del contrato. Estas medidas, sujetas a la
aprobación del Supervisor, puedan incluir el dejar encofrados en el sitio o cortar y retirar
encofrados en pequeños tramos o alturas a la vez.
Compactación
EXPEDIENTE TECNICO 72
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Cuando la consolidación del concreto se haga mediante vibradores, estos deberán funcionar a
la frecuencia indicada por el fabricante. Los vibradores no deberán usarse para desplazar
lateralmente el concreto en los encofrados.
El vaciado será de forma tal que se embeban en concreto todas las barras de refuerzo, que
llegue el concreto a todas las esquinas, y que se elimine todo el aire, de modo que no queden
"cangrejeras".
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10°C por lo menos durante 7 días y 10
días cuando se use cemento Portland Tipo IP, IPM o puzolánico; con excepción de los
concretos con aditivos de los llamados de Alta resistencia inicial, los que se curarán por lo
menos durante 3 días. Se comenzará a curar a las 10 ó 12 horas del vaciado.
En los elementos horizontales si se cura con agua, ésta se mantendrá especialmente en las
horas de mayor calor y cuando el sol está actuando directamente sobre ellos. En los elementos
inclinados y verticales como columnas, muros, cuando son curados por agua se cuidará de
mantener la superficie húmeda permanentemente.
El curado podrá suspenderse si el concreto de probetas curadas bajo condiciones de obra tiene
un valor equivalente al 70% de la resistencia de diseño especificada.
Los materiales y método de curado deben estar sujetos a la aprobación de la Supervisión.
Para superficies de concreto que no estén en contacto con los encofrados, uno de los
procedimientos siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el
vaciado y acabado:
Rociado continúo.
Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
Aplicación de arena mantenida continuamente húmeda.
Aplicación continua de vapor (no excediendo de 66°C) ó spray nebuloso.
Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-309.
Aplicación de películas impermeables.
Se podrá usar compuestos, aprobados por la Supervisión que deberán satisfacer los siguientes
requisitos:
No reaccionarán de manera perjudicial con el concreto.
Se endurecerán dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
Su índice de retención de humedad (ASTM C-156) no deberá ser menor de 90.
Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, el mismo que
deberá desaparecer al cabo de 4 horas.
La pérdida de humedad de las superficies puestas contra los encofrados expuestos al calor por
el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad de los encofrados
hasta que se pueda desencofrar.
Un sistema de curado puede ser reemplazado por cualquier otro después de un día de
aplicación del primero, con aprobación de la Supervisión, cuidando de evitar el secado
superficial durante la transición.
EXPEDIENTE TECNICO 73
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Se mantendrán los encofrados húmedos hasta que ellos puedan ser retirados sin peligro para
el concreto. Después de retirar los encofrados, el concreto deberá ser curado hasta la
finalización del tiempo indicado anteriormente.
El curado empleando vapor a alta presión, vapor a presión atmosférica, calor y humedad u
otros procedimientos aceptados, puede ser empleado para acelerar el desarrollo de resistencia
y reducir el tiempo de curado.
Durante el período de curado el concreto deberá ser protegido de daños por acciones
mecánicas tales como esfuerzos originados por cargas, impactos o excesivas vibraciones.
Todas las superficies del concreto ya terminadas deberán ser protegidas de daños originados
por el equipo de construcción, materiales o procedimientos constructivos, procedimientos de
curado, o de la acción de las lluvias o aguas de escorrentía. Las estructuras no deberán ser
cargadas de manera de sobre esforzar el concreto.
Juntas de construcción
Se define como Junta de Construcción aquella junta en el concreto que se introduce por
conveniencia de construcción en las cuales se han tomado medidas especiales para lograr una
continuidad posterior, sin previsiones para un mayor movimiento relativo.
Las juntas de construcción se ubicarán de forma que no disminuyan la resistencia del concreto.
Se formarán rebajes, cuñas o hendiduras según lo requiera el Supervisor. La posición de las
juntas de construcción y las dimensiones de los paneles de encofrado estarán coordinados de
forma que en lo posible el eje de cualquier junta de construcción coincida con el eje de la junta
del encofrado y que, en cualquier caso, los ejes de las juntas del encofrado y las juntas de
construcción aparezcan en series regulares y uniformes.
No se iniciará ningún vaciado hasta que el Supervisor haya aprobado el método de colocación,
las posiciones y forma de las juntas y las tandas de vaciado.
Juntas de Desplazamiento
EXPEDIENTE TECNICO 74
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Sólo utilizar los materiales aprobados por el Inspector para sellar las juntas en superficies de
concreto.
EXPEDIENTE TECNICO 75
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Utilizar el “Masterflow 713” fabricado por Master Builders o mortero Five Star fabricada por US
Grout o un mortero aprobado equivalente, no metálico, de anticontracción, que no manche, pre-
mezclado, resistente al agua y al aceite y de alta resistencia.
La mano de obra para el encofrado y el vaciado será tal que el concreto no requiera
normalmente de rectificación, que las superficies estén perfectamente compactadas, lisas y sin
irregularidades. Las superficies de concreto para las diferentes clases de acabados con y sin
encofrado no excederán en ningún caso las tolerancias máximas permitidas que se establecen
en las Especificaciones o Planos si no están especificadas, según se muestra en el cuadro que
se presenta más adelante.
En el cuadro “Alineamiento y Nivel” y “Dimensiones” significarán los alineamientos, niveles y
dimensiones de la sección transversal que se muestra en los planos.
EXPEDIENTE TECNICO 76
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
TABLA Nº 06
TOLERANCIA MÁXIMA EN MILÍMETROS
U1 + 12 6 +6 -
U2 +6 3 +3 -
U3 +6 3 +3 -
F1 + 12 6 +6 + 12, -6
F2 +6 6 +6 + 12, -6
F3 +3 3 +3 +6
Acabado Abrasivo
EXPEDIENTE TECNICO 77
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Igual que Acabado antideslizante, excepto que justo antes del frotachado final, aplicar de
manera uniforme el agregado abrasivo especificado, y unir a la matriz de cemento con un
frotachado final. Aplicar en las gradas y descansos de escaleras.
Biseles y Filetes
A menos que se muestre lo contrario en los planos o que el Inspector especifique algo
diferente, los bordes expuestos de la estructura de concreto moldeada tendrán un bisel de 19
mm x 19 mm. En donde se muestren filetes o roscas en los planos, éstos serán moldeados
con un bisel de molde de 19 mm x 19 mm.
Cuando no se pueda adoptar este procedimiento, se formará agujeros para estos elementos
para permitir que sean empotrados posteriormente, conjuntamente o después de la instalación
del resto del sistema.
Estos agujeros tendrán las dimensiones y forma suficientes para permitir la colocación y
compactación adecuada de concreto o mortero de cemento.
Las superficies de los agujeros serán tratadas para obtener una superficie adherente.
Todos los elementos a ser empotrados serán fijados adecuadamente en su posición correcta
para prevenir el movimiento o daños durante el empotramiento. En particular, no se vaciará el
concreto sobre cualquier tubería que tenga juntas con bridas hasta que se haya verificado su
ajuste perfecto con otras tuberías y que se haya asegurado en su posición.
El concreto usado para el empotramiento será del mismo grado que el concreto circundante,
excepto que la mezcla tendrá también un aditivo expansivo aprobado, usado de acuerdo a las
instrucciones del fabricante. El mortero de cemento/arena también incluirá un aditivo
expansivo. El concreto y el mortero serán colocados y compactados por métodos que eviten el
movimiento o daño de los elementos empotrados.
EXPEDIENTE TECNICO 78
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
El concreto ciclópeo será empleado en aquellas partes o en la totalidad de las estructuras que
se indiquen específicamente en los planos.
De especificarse una resistencia característica del concreto ciclópeo, se entiende que ésta se
refiere a la matriz y no al conjunto de concreto y piedra desplazadora. Los controles de la
calidad del concreto así fabricado se ejecutarán de acuerdo a lo indicado en la sección 8.8
Ensayos e Inspección.
La calidad del concreto será de 175 kg/cm 2 en los muros de gravedad de encausamiento de la
Bocatoma y al interior del barraje fijo, en las pantallas de lecho de infiltración se empleará
concreto ciclópeo con un contenido mínimo de cemento de 200 kg/m 3 de concreto en la parte
inferior y de 280 kg/m3 en la parte superior, tal como se indica en los planos respectivos.
Cimientos corridos
Previamente al vaciado de concreto, se limpiará, apisonará y humedecerán los fondos,
refinando la verticalidad de las paredes y acondicionando el sitio de trabajo con tablones para
el paso de carretillas y personal, evitando así el desmoronamiento de los bordes.
La altura del cimiento no será menor a 0.60m y el ancho no menor a 0.40m. La mezcla a utilizar
para los cimientos será la que proporcione una resistencia mínima f’c=80 kg/cm 2 (7.85 MPa) y
piedra grande (desplazadora) no mayor a 200 mm (8 pulgadas), hasta un máximo de 30% en
volumen.
Debe inspeccionarse que los fierros de las columnas, inclusive los de las columnas de amarre
estén en su posición definitiva de acuerdo a los alineamientos, a los ejes del trazado y a los
recubrimientos mínimos exigidos.
EXPEDIENTE TECNICO 79
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
El vaciado se hará por capas alternadas de concreto y piedra desplazadora, iniciándose con
una primera capa de concreto de por lo menos 5 cm de espesor.
Las subsiguientes capas de concreto tendrán un espesor igual al del tamaño máximo de la
piedra desplazadora; esta se echará una por una de manera que cada una de ellas quede
completamente embebida en concreto sin ningún punto de contacto entre ellas.
El trabajo se continúa hasta alcanzar la altura especificada en los planos empleándose para tal
efecto “puntos” de referencia o nivel de ingeniero. La superficie superior deberá quedar
nivelada y antes del endurecimiento del concreto se rayará dejando algunas piedras
sobresalidas para mejorar la adherencia con el sobrecimiento.
Sobrecimientos corridos
El sobrecimiento se construirá encima del cimiento corrido al día siguiente de efectuado el
vaciado de cimientos. Previamente deberá chequearse los alineamientos, nivelación,
verticalidad y verificar que tengan la suficiente hermeticidad para resistir la presión del concreto
y los trabajos propios de construcción.
Antes de iniciar el vaciado del sobrecimiento, se humedecerá la cara superior de los cimientos
y una vez terminado éste, se rayará la superficie superior y los costados para la buena
adherencia de los ladrillos y tarrajeo lateral respectivamente. La cara superior del
sobrecimiento deberá tener la cota indicada en los planos y estar nivelada en toda su longitud.
De no especificarse lo contrario, el espesor será igual al espesor de los muros que soportarán.
La altura del sobrecimiento no será menor de 0.20m, de acuerdo al nivel del suelo natural, con
relación a los niveles exigidos en los planos para los pisos terminados.
La mezcla a utilizar para el sobrecimiento será la que proporcione una resistencia mínima
f’c=100 kg/cm2 (9.81 MPa) y podrá llevar piedra mediana no mayor a 100 mm (4”) hasta un
máximo de 25% del volumen.
Después del fraguado inicial, el sobrecimiento se curará con constantes baños de agua,
durante tres días.
Solados
Llevarán solado todas las cimentaciones y losas apoyadas sobre el terreno que así lo muestren
en los planos. La construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los trabajos de
movimiento de tierras.
El concreto a emplear será de consistencia fluida, con una resistencia referencial de f’c=100
kg/cm2 (9.8 MPa). No será necesario el control de la calidad del concreto mediante rotura de
testigos de concreto siempre y cuando se emplee 200 o más kilogramos de cemento por metro
cúbico de concreto.
EXPEDIENTE TECNICO 80
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Al ser colocado, se nivelará y emparejará hasta conseguir una superficie horizontal del espesor
indicado en los planos.
Falsos pisos
Llevarán falso piso todos los ambientes que tengan pisos en contacto con el terreno. La
construcción se ejecutará tan pronto como se terminen los sobrecimientos y antes de levantar
los muros.
La mezcla será de consistencia seca, de tal forma que no arroje agua a la superficie al ser
apisonada, el vaciado se hará por paños alternados en forma de damero, siendo las
dimensiones máximas del paño 3 m x 6 m.
Una vez vaciado el concreto, se emparejará y apisonará con regla, lográndose una superficie
plana, nivelada, horizontal, compacta y rugosa, que asegure una buena adherencia con el piso
o contrapiso.
Después del endurecimiento inicial, se humedecerá la superficie del falso piso, sometiéndola
así a un curado adecuado de 3 a 4 días como mínimo.
En caso de no haber indicación expresa en los planos, el espesor del falso piso será de 10 cm
y el concreto a usar tendrá una resistencia de f’c=80 kg/cm 2.
Falsas Zapatas
Las falsas zapatas serán obligatorias en donde las excavaciones hayan sido hechas con
exceso o en donde se requiera llegar al nivel de cimentación sin aumentar las dimensiones de
los elementos estructurales. Antes de proceder al vaciado, el terreno deberá estar apisonado,
nivelado y bien humedecido.
La mezcla a utilizar para las falsas zapatas será la que proporcione una resistencia mínima
f’c=80 kg/cm2 (7.85 MPa) y piedra grande (desplazadora) no mayor a 250 mm (10 pulgadas),
hasta un máximo de 30% en volumen.
El vaciado de la falsa zapata será continuo, de tal forma de no perder el monolitismo, las
piedras grandes se echarán según lo especificado para cimientos corridos.
Los cimientos solo podrán vaciarse, una vez que las falsas zapatas hayan endurecido y
terminado su fraguado inicial (mínimo después de dos días).
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
EXPEDIENTE TECNICO 81
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del
Código de Construcción para Concreto Armado”
Se proporcionará certificados de los fabricantes y proveedores de conformidad
con las normas pertinentes del cemento, aditivos, materiales para juntas, curadores químicos.
Se proporcionarán certificados de calibración expedidos por laboratorio oficial
para los aparatos de pesado y distribución de las plantas dosificadoras y mezcladoras.
Se proporcionarán certificados de resultados de los ensayos y de cualquier
ensayo subsecuente llevado a cabo en los materiales mencionados y en los agregados
gruesos y finos, agua y concreto fresco o fraguado.
De ser requerido el contratista proporcionará muestras de todos los materiales
mencionados anteriormente; asimismo es responsable de realizar las pruebas que sean
requeridas por el Supervisor.
De ser requeridas nuevas pruebas estas serán realizadas en un laboratorio
certificado el cual será aprobado en coordinación con el Supervisor. El contratista se encargará
de transportar al laboratorio las cantidades adecuadas de muestras representativas propuestas
a ser utilizadas; así como de asumir los costos que se incurran en la realización de las pruebas
solicitadas.
1. ENSAYO DE MATERIALES
El ensayo de materiales serán realizados según se detalla a continuación a menos que se
especifique lo contrario, todas las muestras y ensayos serán realizadas por el Laboratorio de
Ensayos aprobado por el Inspector Supervisor y los costos serán asumidos por éste. Los
costos de reemplazo, reensayo, y de reinspección que resulten de materiales o trabajos
defectuosos serán asumidos por el Contratista.
Materiales Cementosos
Suministrar lo siguiente tal como sea aplicable cuando el material ha de ser utilizado en el
cumplimiento del Trabajo.
EXPEDIENTE TECNICO 82
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Material Fino que pase la malla 200. Designación ASTM: C117, no debe exceder
el 1% para grava, 1.55 para agregado triturado por Designación ASTM: C33.
ENSAYOS E INSPECCIÓN
El Contratista llevará a cabo igualmente de conformidad con lo especificado, todos los ensayos
de los agregados con respecto a estabilidad de volumen la absorción de agua y gravedad
específica, reacción potencial al álcali, contenido de cloruro contenido de sulfato y
características de contracción y durabilidad.
Para cada grado de concreto, las probetas cilíndricas se obtendrán cada vez que lo requiera el
Supervisor, pero no con menos frecuencia de lo que a continuación se indica, a menos que
particularmente se especifique lo contrario.
EXPEDIENTE TECNICO 83
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
TABLA Nº 07
Las muestras para las pruebas de resistencia deberán tomarse de acuerdo con el "Método de
Muestreo de Concreto Fresco" (ASTM C-172). Con este fin se tomarán testigos cilíndricos de
acuerdo a la Norma ASTM C-31 en la cantidad mínima para cada clase de concreto de dos
testigos por cada 50 m 3 de concreto estructural, pero se tomarán por lo menos dos testigos por
cada día de vaciado y por cada cinco camiones cuando se trate de concreto premezclado.
Para la selección del número de muestras de ensayo, se considerará como "clase de concreto"
a:
Las diferentes calidades de concreto requeridas por resistencia en compresión.
Para una misma resistencia en compresión, las diferencia calidades de
concreto obtenidas por variaciones en el tamaño máximo nominal del agregado
grueso, modificaciones en la granulometría del agregado fino o utilización de
cualquier tipo de aditivo.
El concreto producido por cada uno de los equipos de mezclado utilizados en
la obra.
Si el volumen total de concreto de una clase dada es tal que la cantidad de ensayos de
resistencia en compresión ha de ser menor de cinco, la Supervisión ordenará ensayos de por lo
menos cinco tandas tomadas al azar, o de cada tanda si va ha haber menos de cinco.
El nivel de resistencia del concreto será considerado satisfactorio si el promedio de todas las
series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia especificada de diseño
(f'c), y ningún ensayo individual esté por debajo del f'c. Se considera como un ensayo de
resistencia al promedio de los resultados de dos probetas cilíndricas preparadas de la misma
muestra de concreto y ensayadas a los 28 días.
En elementos que no resistan fuerzas de sismo, si el volumen total de concreto de una clase
dada es menor de 40 m 3, la Supervisión podrá disponer la supresión de los ensayos de
resistencia en compresión si, a su juicio, está garantizada la calidad del concreto.
EXPEDIENTE TECNICO 84
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
El promedio de cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de
especímenes curados en el laboratorio que represente cada clase de concreto
sea mayor que la resistencia especificada (f’c) en 35 kg/cm2.
Ninguna prueba de resistencia individual cae debajo de la resistencia
especificada en más de 35 kg/ cm2.
Si cualquier ensayo de resistencia en compresión de probetas curadas en el laboratorio está
por debajo de la resistencia de diseño en más de 3.4 MPa (35 kg/cm 2) o si los resultados de los
ensayos de las probetas curadas bajo condiciones de obra indican deficiencias en la protección
EXPEDIENTE TECNICO 85
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Si se confirma que el concreto tiene una resistencia en compresión menor que la especificada y
los cálculos indican que la capacidad de carga de la estructura puede estar comprometida,
deberán realizarse ensayos en testigos extraídos del área cuestionada, tomándose tres
testigos por cada ensayo de resistencia en compresión que está por debajo de la resistencia de
diseño en más de 3.4 MPa (35 kg/cm 2). Los testigos se extraerán de acuerdo a la NTP
339.059-1980.
El concreto del área representada por los testigos se considerará estructuralmente adecuado si
el promedio de los tres testigos es igual o por lo menos 85% de la resistencia de diseño y
ningún testigo es menor del 75% de la misma. La Supervisión podrá ordenar nuevas pruebas a
fin de comprobar la precisión de las mismas en zonas de resultados dispersos.
Cuando las resistencias de las probetas curadas en laboratorio son apreciablemente mayores
que f’c, la resistencia de las probetas curadas en el campo no necesitarán exceder a f’c en más
de 35 kg/cm2 aún cuando el criterio del 85% no sea cumplido.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
EXPEDIENTE TECNICO 86
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto estructural y no estructural, tal
como ha sido especificado y mostrado en los planos; siendo los puntos principales:
Los encofrados tendrán las dimensiones requeridas de acuerdo a las Normas ACI – 347.
Deben tener la suficiente capacidad de resistir la presión resultante de la colocación y vibrado
del concreto, además de la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas.
El encofrado deberá cumplir con lo señalado en la última edición de ACI 347 (Práctica
Recomendada para Encofrados de Concreto), excepto cuando esta sea superada por los
requerimientos de las entidades reguladoras o cuando se haya indicado o especificado lo
contrario. El encofrado será diseñado y construido para conseguir un acabado del concreto
conforme a las tolerancias dadas en la última edición de ACI 117R.
MATERIALES
Los materiales a suministrar para el desarrollo de esta actividad serán acorde al siguiente
detalle:
1. Obtener la aprobación por escrito del Inspector Supervisor para los materiales de los
encofrados antes de la construcción de los mismos.
2. Los encofrados podrán ser construidos con madera contraplacada, láminas metálicas o
láminas de plástico.
3. Utilizar resina o un tipo de polímero que no forme grumos y que no manche, o algún tipo
de polímero que no deje materia residual sobre la superficie de concreto o que afecte de
manera adversa la adherencia de la pintura, yeso, mortero, revestimientos protectores,
materiales impermeables u otros aplicados al concreto. Revestimientos que contengan
aceites minerales, parafinas, ceras, u otros ingredientes que no sequen, no serán
permitidos.
3. Utilizar uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no
quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de concreto. No se permitirá
amarres de alambre.
4. Utilizar arriostres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada
u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos
amarres.
5. Utilizar tarugos, conos, arandelas u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones
mayores de 22 mm de diámetro.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cuadrado de encofrado, habilitado y colocado en obra y aprobado por el
supervisor
EXPEDIENTE TECNICO 87
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
DIMENSIONES
Los elementos de encofrado serán dimensionados de forma tal que soporten adecuadamente
las cargas, pero además que las deflexiones que se produzcan en las planchas en contacto, no
sean superiores a 5 mm; ni que la deformación total del encofrado sea superior a L/800, siendo
“L” la longitud por la deformación.
EJECUCION GENERAL
C. Diseñar encofrados que puedan producir elementos de concreto idénticos en forma, líneas
y dimensiones a los elementos mostrados.
1. Suministrar encofrados que sean consistentes, de construcción sólida, con un apoyo firme,
apropiadamente apuntalados, arriostrados y amarrados, para soportar la colocación y
vibración del concreto así como los efectos de la intemperie y todas las presiones a las
que pueden ser sometidos.
2. Las superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán libres de
materias extrañas adherente, clavos y otros elementos salientes, hendiduras u otros
defectos y todo encofrado estará limpio y libre de agua empozada, suciedad, virutas,
astillas u otras materias extrañas. Las juntas serán lo suficientemente impermeables para
evitar el escape de mortero o la formación de rebordes u otras imperfecciones en la
superficie del concreto.
3. Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza
del trabajo y la altura a la cual se colocará el concreto para ello se deben hacer encofrados
adecuados para producir superficies lisas y exactas, con variaciones que no excedan 3
mm, en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
4. Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en números suficiente,
para asegurar el ritmo de avance requerido.
5. Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los
encofrados inmediatamente antes de colocar el concreto. Se deben eliminar los
encofrados deformados, rotos o defectuosos de la Obra.
6. Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para
facilitar su limpieza e inspección.
7. Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado,
antes de colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación esté en contacto
EXPEDIENTE TECNICO 88
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
REFORZAMIENTO
TOLERANCIA
Diseñar, construir y mantener los encofrados dentro de los límites de tolerancia fijados en la
Norma ACI-SP-4
RETIRO DE ENCOFRADOS
El encofrado se diseñará de forma que permita su fácil retiro sin tener que recurrir al martilleo o
palanqueo contra la superficie del concreto, asimismo se debe tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:
No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo
suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que
le pueda ser colocada. Dejar los encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo no menor de
12 horas o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha
sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corto.
Asimismo el contratista puede prever de soluciones técnicas que permitan acortar estos
tiempos siempre bajo su responsabilidad, a pesar de lo antedicho, el contratista será
considerado responsable de cualquier daño producido por el retiro del encofrado antes de que
la estructura esté en condiciones de soportar su propio peso y cualquier carga ocasional como
se había mencionado en el párrafo anterior.
TABLA Nº 08
EXPEDIENTE TECNICO 89
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Días
EXPEDIENTE TECNICO 90
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
INSPECCION
Todos los encofrados serán inspeccionados inmediatamente antes que se produzca el vaciado
del concreto.
Todos los diseños de los encofrados (con sus características y con la de los materiales
empleados), se presentaran previamente al Inspector para su aprobación.
Los encofrados deberán ser realizados con madera apropiada (tanto en resistencia, como en
estado de conservación). No se utilizara puntales de madera sin aserrar.
Las Normas a las que se hace referencia en esta sección son las siguientes:
PRESENTACION DE DOCUMENTOS
Presentar los documentos que se indican a continuación.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación de la misma.
EXPEDIENTE TECNICO 91
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar refuerzo de concreto tal como se indica y
se especifica en los planos y en las siguientes especificaciones. El refuerzo incluye varillas de
acero, alambre y mallas de alambre soldado tal como se muestra y especifica.
Armadura de acero
Las barras de refuerzo de diámetro mayor o igual a 8 mm, deberán ser corrugadas, las de
diámetros menores podrán ser lisas. El acero está especificado en los planos de acuerdo a su
carga de fluencia.
Las barras corrugadas de refuerzo deberán cumplir con alguna de las siguientes
especificaciones:
En las barras de acero, su punto de fluencia será de fy = 4,200 kg/cm 2, mínimo. Las barras de
refuerzo corrugadas con una resistencia especificada a la fluencia fy, superior al grado ARN
420 de la NTP 341.031 no podrán ser usadas en elementos que forman parte del esqueleto
sismo resistente. Las mallas de barras de acero deberán cumplir con la especificación ASTM A-
184.
El alambre corrugado para refuerzo del concreto debe cumplir con la NTP 341.068, excepto
que el diámetro del alambre no será de tamaño inferior a 5.5 mm y para alambre con una
resistencia especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2, fy será el esfuerzo
correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%.
Las mallas soldadas de alambre liso para refuerzo del concreto deben cumplir con la NTP
EXPEDIENTE TECNICO 92
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
350.002, excepto que para alambre con una resistencia especificada a la fluencia fy superior a
4,200 kg/cm2, fy será el esfuerzo correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%. Las
intersecciones soldadas no deberán espaciarse más de 400 mm en la dirección del refuerzo
principal de flexión.
Las barras lisas para refuerzo deben cumplir con los requisitos para barras corrugadas. No se
usarán barras lisas con diámetros mayores de 6.4 mm.
El alambre liso para refuerzo en espiral, debe cumplir con la NTP 341.031, excepto que para
alambre con una resistencia especificada a la fluencia fy superior a 4,200 kg/cm 2, fy será el
esfuerzo correspondiente a una deformación unitaria del 0.35%.
Accesorios
Los espaciadores para mantener el recubrimiento de concreto para el acero serán de concreto
a la misma textura, color y composición del concreto in-situ. Serán fabricados en forma de un
cono truncado o pirámide, teniendo la superficie más pequeña una dimensión mínima de 50
mm. Los asientos y otros accesorios para mantener el acero en posición serán de acero. El
alambre para amarres será de acero dulce, de calibre N° 16 (1.60 mm).
Acoplamientos mecánicos
Los acoplamientos mecánicos, cuando sean permitidos, se obtendrán de un fabricante
aprobado, quién también suministrará el equipo para efectuar los acoplamientos.
Por medio de ensayos a la tracción en juntas de muestra de todas las dimensiones requeridas
para las obras, el Contratista demostrará que:
El uso de los acoplamientos no reduce la resistencia de las barras matrices.
Los acoplamientos terminados poseen una resistencia no menor a la de las barras
matrices y
Que no hay una deformación permanente significativa en los acoplamientos a medida que
se cargan las barras.
En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de trabajo en
frio, solo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o ARMCO SHIELD ARC
85.
~METODO DE MEDICION.-
Sera el número de kilos, según el metrado y se revisara las planillas del acero instalado en las
estructuras de concreto, indicándose las dimensiones de las varillas (diámetro y longitud) y su
equivalencia en peso.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 93
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Sera el número de kilos, según el metrado y se revisara las planillas del acero instalado en las
estructuras de concreto, indicándose las dimensiones de las varillas (diámetro y longitud) y su
equivalencia en peso.
Normas de Referencia
Las barras de acero destinadas a refuerzo del concreto, deberán de estar de acuerdo a los
requerimientos de las especificaciones de las siguientes normas:
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de acero instalado en las estructuras de concreto armado, tomando
en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
03.03.03.01.05 ACABADOS
EXPEDIENTE TECNICO 94
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Esta partida contiene los requerimientos que correspondan en esta Obra a los trabajos de
acabados de revoques y enlucidos que se ejecuten en los ambientes indicados en Planos y el
Cuadro de Acabados.
Cemento: Será del tipo Portland Standard clase I, indicada por el ASTM, usándose de
preferencia el nacional. Este debe ser fresco no permitiéndose el uso de bolsas que por
exposición a la intemperie presenten endurecimiento o formen terrones. La unidad de
medida es la bolsa por lo tanto deberá evitarse bolsas con mermas, el contratista deberá
tener en obra una balanza que permita al ingeniero Inspector hacer el pesaje debido.
Agregado Fino: la arena será del tipo granulada y formada en partículas resistentes y
duras, su módulo de fineza debe estar comprendido entre los 2.65 como mínimo y 3.15
como máximo. La arena no tendrá exceso de arcilla y debe estar excepta de sales, en
especial de la "mica", mineral brillante y quebradizo muy suave que no se humedece
fácilmente, así mismo estará libre de partículas de yeso, sales y materias orgánicas
La arena deberá de ser natural limpia y bien graduada, que deberá cumplir la siguiente
gradación:
N° 8 100
N° 30 80
N° 50 20
N° 100 5
~ METODO DE MEDICION.-
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes
que deberán considerarse en partidas independientes.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
TARRAJEO FROTACHADO:
EXPEDIENTE TECNICO 95
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Preparación de la superficie:
Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por
ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente, en toda su extensión, un pañeteado con
mortero de cemento y arena gruesa en proporción 1:5, que será arrojado con fuerza para
asegurar un buen agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.
Ejecución
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas.
Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como
máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las
cintas empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo.
Se emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las
veces de guías, comprimiendo la mezcla contra el paramento a fin de aumentar su
compactación, logrando una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar
la paleta en el momento de allanar la mezcla del tarrajeo.
No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la
paleta, ni ningún otro defecto que disminuya el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de
pulverización fina, en la cantidad necesaria para que sea absorbida. El espesor máximo del
tarrajeo será de 1.5 centímetros.
El terminado final deberá quedar listo para recibir la pintura en los casos indicados en los
Planos y Cuadro de Acabados. Los tubos e instalaciones empotradas deberán colocarse
previamente al tarrajeo y luego se resanarán las superficies dejándolas perfectamente al ras
sin ninguna deformidad que marque el lugar.
EXPEDIENTE TECNICO 96
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
El contratista suministrará sin costo adicional para el propietario toda la mano de obra y los
materiales para la inspección y pruebas que sean necesarias.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es
decir por m2 trabajado.
~ DESCRIPCION.-
EXPEDIENTE TECNICO 97
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
Planta de pre tratamiento compacto. Está compuesto por los siguientes equipos:
Tamiz cilíndrico Huber Ro9/300/6 mm, integrado con un sistema de compactador y lavado.
Potencia 1.1 kW
Tornillo horizontal. Potencia 0.55 kW
Tornillo y clasificador de arena. Potencia 1.1 kW
Material de fabricación acero inoxidable AISI 304 excepto motores y cojinetes. (Según
especificaciones técnicas).
Panel de Control con PLC for the control de la planta con todos los equipos y el nivel
diferencial de agua del tamiz.- Caspizapa
EXPEDIENTE TECNICO 98
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de tubería de acero schedule 40 suministrada y aprobada por
el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
1.01 ALCANCES
Estas especificaciones definen los requerimientos para las válvulas, accesorios y
demás partes relacionadas, destinadas a la conducción y distribución de agua potable.
Deberá entenderse que el Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipos,
materiales y suministros varios incluido la mano de obra calificada requerida para la
instalación completa, pruebas y lavado de las tuberías y accesorios tal como están
mostrados en los planos del Proyecto y lo especificado aquí.
A. La sección incluye:
1. Válvulas
2. Servicios de Agua
3. Accesorios
B. Secciones relacionadas:
1. Pintura y recubrimientos protectores.
EXPEDIENTE TECNICO 99
MAYO 2017
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CONSORCIO AGUAS “AMPLIACION Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y
DE PICOTA ALCANTARILLADO EN VILLANUEVA-PUCACACA-CHINCHA ALTA-SHIMBILLO-NVO
MAYO
MUNICIPALIDAD CODO-PICOTA-SANTA ROSILLO-SAN ANTONIO-NVA UNION-WINGE CASPISAPA-PTO
2017
PROVINCIAL DE PICOTA
RICO Y SAN HILARION, PROVINCIA DE PICOTA - SAN MARTIN”
SNIP N°60078
1.02 REFERENCIAS
A. Reglamento Nacional de Edificaciones, Anexo II: “Normas y Requisitos para los
Proyectos de Agua Potable y Alcantarillado destinados a Localidades Urbanas”,
Capitulo 3-II-III, y 3-II-IV.
B. Norma ISO 2531-1991 “Tubos, racores y accesorios de fundición dúctil para
canalizaciones por presión”.
C. Norma ISO 4633-1996 “Juntas herméticas de caucho, anillos de juntas para tuberías
de suministro de agua, desagüe y alcantarillado – Especificación de Materiales”.
D. Norma ISO 4179-1985 “Tubo de fundición dúctil para canalizaciones con o sin presión–
revestimiento interno con mortero de cemento centrifugado– prescripciones generales”.
E. Normas ISO 7259 “Válvulas de fundición de hierro dúctil”
F Norma ISO 4422 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de agua potable”.
G Norma ISO 4435 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de alcantarillado”.
Norma Internaciones ISO 8180-1985 “Protección en obra por mangas de polietileno”.
H Norma Técnica Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido
(PVC).
I Norma ASTM A 53 “Tubería de acero schedulle sin costura”
1.04 PRESENTACIONES
A. Remitir la información de acuerdo con los requerimientos aplicables contenidos
en las especificaciones técnicas.
B. Proporcionar datos del fabricante en cada producto suministrado:
1. Datos técnicos y de prueba mostrando conformidad con las especificaciones.
2. Recomendaciones de instalación.
3. Literatura indicando el almacenaje recomendado e instrucciones de manipulación
para cada producto.
C. Procedimientos de prueba:
1. Proporcionar el listado e informes de calibración del equipo de prueba.
2. Remitir el equipo para la prueba de estanqueidad antes y después de la prueba de
calibración.
3. Proporcionar los procedimientos escritos para la prueba de tuberías y describir
completamente los arreglos para la obtención y disposición del agua para las
pruebas.
4. Proporcionar dibujos indicando conexiones temporales.
5. Los detalles de mamparos, bridas o tapas para las pruebas de la tubería deben ser
incluidos con los documentos a remitir.
D. Para válvulas, aditamentos diversos y otros accesorios, proporcionar una lista
completa de artículos para la instalación indicada:
1. Tipo de material,
2. Clase de material,
3. Datos técnicos mostrando conformidad con los requerimientos especificados.
E. Desinfección:
1. Los procedimientos para la desinfección de la tubería y accesorios de agua potable
deberán ser completamente descritos incluyendo:
a. Tipo de cloro usado,
b. Método de aplicación,
c. Detalles de cisternas,
d. Llaves maestras,
e. Tapas,
f. Equipo de alimentación de cloro,
g. Método de disposición de agua clorada, esto debe ser necesario.
F Cálculos. En la presentación se deben incluir los cálculos del fabricante
relativo al espesor de pared para las tuberías y accesorios, y deberá ser incluido en los
documentos a remitir.
1.05 MANIPULACION, ENVIO Y ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO
A. Manipular y almacenar los materiales tal como lo recomienda el fabricante.
B. Envíos: Cuando se realizan los envíos, todas las cadenas, cables y el equipo
de atadura deben estar cuidadosamente forrados en los puntos o las áreas que estén
en contacto con la tubería.
C. Empaquetaduras. Las empaquetaduras deben ser almacenadas en
contenedores o envolturas las cuales las protegerán de la luz del sol, la capa de ozono
y de otros deterioros atmosféricos.
D. Materiales de Empaquetaduras y juntas. Las empaquetaduras, lubricantes de
empaquetaduras, pernos y materiales de unión deben ser entregadas por separado en
cajas claramente marcadas.
G. Repuestos para juntas. Proporciona un 5% de empaquetaduras adicional y
pernos sueltos que pueden ser requeridos teóricamente por la cantidad de tuberías
proporcionadas.
1.06 DIBUJOS
A. Por razones de claridad y legibilidad, los dibujos son esencialmente
esquemáticos al grado que diversos desplazamientos, curvas, accesorios especiales y
ubicaciones exactas no son indicadas ni detalladas. Examinar cuidadosamente los
dibujos y determinar la extensión del trabajo e incluir las curvas y accesorios
necesarios para instalar el trabajo completo y en conformidad con los documentos del
Contrato.
PARTE 2 – PRODUCTOS
2.01 GENERALIDADES
A Requerimientos generales. Todo los accesorios, acoples deben ser nuevos,
libres de defectos o contaminación y en la medida que sea posible deberán ser
productos standard del fabricante. Deberán ser proporcionados en las clases de
presión o de espesor como se especifica o muestra. A menos que se indique lo
contrario el tamaño mostrado deberá ser el diámetro nominal. El tamaño de la tubería
de fundiciones de hierro dúctil con revestimiento interno de mortero de cemento deberá
ser el diámetro interior del tubo después de aplicar el revestimiento interno.
2. Revestimiento y pinturas:
a. Revestimiento interior:
1. Revestimiento de mortero: los accesorios de hierro dúctil deberán ser revestidos
interiormente con cemento.
2. El mortero de cemento del revestimiento interior, se aplicará por centrifugación
en el interior de los tubos, conforme a lo estipulado en la Norma Internacional
ISO 4179-1985. Los procedimientos en que la capa de mortero de cemento se
aplica mediante una cabeza de proyección centrifuga, tienen aplicación bajo esta
norma.
3. El cemento utilizado como revestimiento deberá guardar conformidad con las
normas peruanas aplicables a cementos producidos en el Perú. NTP 334.001,
334.007, 334.008.
4. El Contratista podrá adoptar el tipo de cemento que mejor le convenga,
5.
6.
según su parecer, con la condición de informar y someter a aprobación de la
Supervisión.
b. Revestimiento exterior:
1. Los accesorios estarán revestidos exteriormente de zinc metálico en conformidad
con la Norma Internacional ISO 8179 Parte I-1995, la cantidad de zinc
depositado no será inferior a 130 gr/m 2. Después del zincado los tubos serán
revestidos con una pintura bituminosa; el promedio de espesor de la pintura
bituminosa no será inferior a 70 micrones en conformidad con la Norma ISO
8179 Parte I-1995.
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO.-.
Se pagará por la cantidad de metros lineales suministrados, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
03.03.03.01.08 VARIOS
Las unidades cuentan con una medida de 3.60 X 0.80 m los cuales deben de ser colocados en
forma traslapada a favor de la pendiente para la escorrentía, donde no deberá presentar
goteras y/o pasos de agua de lluvia, granizo, nieve, etc.; la fijación de los mismo deberán ser
con los pernos adecuados especiales para este caso los cuales beberán ser colocados en el
lomo superior del canal con el debido traslape tanto de los laterales y de la parte superior e
inferior
~ METODO DE MEDICION.-
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad:
1.-Revisión material
2.- Revisión de trabajos de construcción
3.- Revisión en laboratorio
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de unidades y el área instalada en las obra, tomando en cuenta la
Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de elemento instalada y aprobada por el supervisor.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad instalada en obra, tomando en cuenta la Norma de Medición y la
Unidad de Medida correspondiente.
03.03.03.02 RAFA
Estos pisos tendrán un espesor de 100 mm formado por 2 capas: Uno de concreto de 10 cm de
espesor y la última capa con pasta de cemento formando el piso propiamente dicho.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Concreto (veredas)
Sobre el afirmado se vaciará el piso acabado de concreto con una resistencia mínima de 140
kg/cm2 a los 28 días. El tamaño máximo del agregado será de ¾” y el contenido del cemento
será como mínimo de 8 bolsas por m 3.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por metro cuadrado de concreto vaciado, tomando en cuenta la Norma de Medición
y la Unidad de Medida correspondiente.
Cemento Portland. Marca estándar de cemento Portland doméstico, Designación ASTM C150
y ASTIM C-595. No cambiar la marca de cemento durante el proceso de la obra sin la
aprobación escrita del Inspector. El cemento será transportado en envases de papel, de un tipo
aprobado en los que deberán figurar el tipo de cemento y nombre del fabricante o bien a granel
en depósitos herméticos. Cualquier cemento que en opinión del supervisor sea grumoso o esté
parcialmente endurecido será rechazado; asimismo el cemento que haya estado almacenado
por más de 30 días y el cemento que en opinión del Supervisor sea de dudosa calidad no será
utilizado en obra.
2. Agregados Finos. El agregado fino será aquella fracción árido mineral que para por el
tamiz ¼”, graduados y resistentes; no tendrán un contenido de arcilla o limo mayor al 2% en
volumen. El agregado fino será de granulometría variable y cuando sea tamizado por medio de
mallas de laboratorio deberá satisfacer los requerimientos máximos como:
El 100% pasará la malla 3/8”
Del 95% a 100% pasará la malla Nº 4
Del 45% a 80% pasará la malla Nº 16
Del 5% a 30% pasará la malla Nº 50
Del 0% a 8% pasará la malla Nº 100
Los agregados finos sujetos al análisis que contengan impurezas orgánicas y que produzcan
un color más oscuro que el normal serán rechazadas sin excepción.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable.
Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de
aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al
concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán
tener a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras
similares preparadas con agua potable.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de anclaje de concreto vaciado y aprobado por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista construirá todas los anclajes y bloques de empuje según y donde lo indique el
Inspector, y según se indica en los planos. En general, los bloques de empuje se colocarán en
todos los ángulos mayores a 8 grados, en los cambios de diámetro, en los accesorios y en las
válvulas. Estos requerimientos se aplicarán en todos los casos a menos que se indique lo
contrario en los planos. Cada bloque de empuje será diseñado para tener suficiente área de
soporte y estará colocado en una posición en la que transmita fuerzas al terreno circundante no
alterado, centrado en la resultante de las líneas de presión.
Las pruebas de resistencia de los especímenes se harán de acuerdo a la norma ASTM C 39. Las
muestras y sus resultados serán evaluados por el Inspector para comprobar la resistencia.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de anclajes colocados, tomando en cuenta la Norma de Medición y
la Unidad de Medida correspondiente.
03.03.03.02.05 ACABADOS
Esta partida contiene los requerimientos que correspondan en esta Obra a los trabajos de
acabados de impermeabilizante en mezcla con el mortero fino que se ejecuten en los
ambientes indicados en Planos.
N° 8 100
N° 30 80
N° 50 20
N° 100 5
Para el material impermeable se seguirá las recomendaciones del fabricante del material
escogido y aprobado por el supervisor.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cuadrado del empleo del material impermeabilizado, y aprobado por el
supervisor
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:4. La
mezcla final será proporcionada en volumen seco de 1 parte de cemento, y 4 partes de arena
fina, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad
del mortero. Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el
lapso máximo de 1 hora.
Preparación de la superficie:
Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por
ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente, en toda su extensión, un pañeteado con
mortero de cemento y arena gruesa en proporción 1:5, que será arrojado con fuerza para
asegurar un buen agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.
Ejecución
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas.
Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como
máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las
cintas empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo.
Se emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las
veces de guías, comprimiendo la mezcla contra el paramento a fin de aumentar su
compactación, logrando una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar
la paleta en el momento de allanar la mezcla del tarrajeo.
No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la
paleta, ni ningún otro defecto que disminuya el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de
pulverización fina, en la cantidad necesaria para que sea absorbida. El espesor máximo del
tarrajeo será de 1.5 centímetros.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es
decir por m2 trabajado.
Los requerimientos especificados en las Condiciones del Contrato forman parte de esta
Sección. Proveen el trabajo en metales varios, completado según se muestra en los Planos o
según se especifique aquí.
A. Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última edición
del "Manual de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual
Designación ASTM A36.
1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los
siguientes tipos de aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-
167 y ASTM A-276:
a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos
que se especifique lo contrario.
b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.
c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316
donde se conecten o se apoyen en aluminio.
d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se
indique lo contrario.
B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.
C. Pernos
1. Pernos Comunes. Excepto cuando se designe o especifique lo contrario, utilizar
unidades de acero estándar, de calidad comercial, conforme a ASTM A-307.
Galvanizar donde se use con trabajo galvanizado.
2. Pernos de Alta Resistencia. Los pernos de alta resistencia serán conforme a
ASTM A-325.
D. Dispositivos de Empernado Diferido. Los dispositivos de Empernado Diferido
(llamados D.B.D. en los Planos) pueden ser utilizados en vez de los pernos de anclaje
sólo donde se note o detalle de manera específica, se instalarán de acuerdo con la
actual Aprobación de Informe de Investigación I.C.B.O., y consistirá de lo siguiente:
1. Para Lugares Interiores y Exteriores Secos, los anclajes serán Hilti HD1 304 SS o
su equivalente aprobado.
2. No se aceptarán los dispositivos de empernado diferido para:
a. Lugares Húmedos
b. Anclaje de maquinaria o equipo vibrante
E. Galvanizado
1. Hierro y Acero. ASTM A123, con peso promedio por metro cuadrado de 0.6 kg. y
no menos de 0.5 kg /m 2.
2. Artículos de Ferretería de Metal Ferroso. ASTM A153 con un peso promedio de
revestimiento de 0.4 kg /m2.
3. Material de Retoque para Capas Galvanizadas. Las capas galvanizadas
estropeadas o dañadas durante el montaje o fabricación serán reparadas con el
uso de DRYGALV, fabricado por la Compañía American Solder and Flux, Aleación
Galvanizada (Galvalloy), Ión Galvanizado (Galvion), Oleo de Corrosión (Rust
Oleum) 7085 Compuesto de Galvanizado en Frío, o su equivalente, aplicado en
concordancia con las instrucciones del fabricante.
F. Electrodos de Soldadura
1. Electrodos de acero. Los electrodos de soldadura serán conforme al AWS D1.1,
excepto que las varas o electrodos E7024 no serán utilizados.
2. Electrodos de acero inoxidable. Soldar acero inoxidable con electrodos y técnicas
según lo contenido en la Especificación de Serie AWS A5 correspondiente, y
según lo recomendado en las Técnicas y Propiedades de Acero Inoxidable de
Cromo-Níquel Austénítico Soldado publicadas por la Compañía Internacional de
Níquel, Inc., Nueva York, Nueva York.
3. Electrodos de Aluminio. Dependiendo de las aleaciones que se hayan soldado,
sólo utilizar arco protegido de gas inerte o un proceso de soldadura resistente con
aleaciones de relleno conforme al UBC. Estándar No. 28, Tabla 28-1-C. No
utilizar ningún proceso que requiera de un flujo de soldadura.
J. Plancha Estriada. La plancha estriada será conforme a la Especificación Federal QQ-
F461. Las rebabas tendrán forma de diamante y con ángulos y patrones opuestos.
Utilizar la aleación de aluminio 6061-T6 excepto donde se muestre acero en los
Planos. El acero será acero al carbono ASTM A36, galvanizado por inmersión en
caliente luego de su fabricación.
Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u
otros soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia
extraña. Proteger los materiales de la corrosión.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:
PARTIDAS ESPECÍFICAS
El Contratista chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará los
requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y
acero requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de tipos
aprobados, sean o no indicados
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Esta Sección contiene los requerimientos que se aplicarán al suministro e instalación de las
tuberías HDPE para conducción a presión y por gravedad y los accesorios correspondientes
que podrán ser usados en la realización de la obra.
Todas las tuberías deberán fabricarse, instalarse, probarse y aprobarse de acuerdo a lo
estipulado en las presentes Especificaciones. La inspección y pruebas de campo estarán bajo
la dirección única y exclusiva del Ingeniero o el personal que éste designe.
Los diámetros de las tuberías que se mencionen en los planos, en estas especificaciones,
memorias y/o cualquier otro documento que forme parte del presente proyecto, son los
diámetros nominales de las tuberías
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de tubería de HDPE en metros suministrada y aprobada por
el supervisor.
~METODO DE CONSTRUCCION.-
- Densidad Cell 3
- Código de color C
Se refiere en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad de los materiales a usarse en esta partida
El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión
efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
~CONDICIONES DE PAGO.-
Esta Sección contiene los requerimientos que se aplicarán al suministro e instalación de los
accesorios en las tuberías HDPE para conducción a presión y por gravedad que podrán ser
usados en la realización de la obra.
Todas las tuberías y accesorios deberán fabricarse, instalarse, probarse y aprobarse de
acuerdo a lo estipulado en las presentes Especificaciones. La inspección y pruebas de campo
estarán bajo la dirección única y exclusiva del Ingeniero o el personal que éste designe.
Los diámetros de las de los accesorios y tuberías que se mencionen en los planos, en estas
especificaciones, memorias y/o cualquier otro documento que forme parte del presente
proyecto, son los diámetros nominales de las tuberías
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
GENERAL
La tubería de polietileno de alta densidad – HDPE para conducción de agua potable a presión,
estará de acuerdo a la Norma NTP - ISO 4427: 2008, serán de como mínimo.
De acuerdo al sistema de clasificación de la Norma ASTM D 3350 el polietileno para las
tuberías y accesorios será PE 355434C, cumplirá con los siguientes requerimientos:
o Densidad Cell 3
o Índice de fusión Cell 5
o Módulo de flexión Cell 5
o Resistencia a la tensión Cell 4
o Resistencia a la rajadura Cell 3
o Parámetro de diseño hidrostático Cell 4
o Código de color C
Se refiere en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y
el supervisor para realizar el control de calidad de los materiales a usarse en esta partida
El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión
efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
~CONDICIONES DE PAGO.-
Las especificaciones correspondientes tratan sobre las tuberías de PVC para desagüe,
teniendo en cuenta las características detallado en los planos y aprobados por la supervisión.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
- METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de tubería de PVC suministrada y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION
Las tuberías son de PVC unión flexible para alcantarillado y deben cumplir con las normas:
SN-02 (SERIE 25) Para profundidad de Instalación de 3,00 m máxima sobre el fondo
interior de la Tubería.
SN-04 (SERIE 20) Para profundidad de Instalación entre 3,01 y 5,00 m sobre el fondo
interior de la tubería.
SN-08 (SERIE 16.7) Para profundidad de Instalación mayores a 5,00 m sobre el fondo
interior de la tubería.
Tubería de Policloruro de Vinilo No Plastificado (PVC): Las tuberías estipuladas aquí se usarán
para la distribución primaria y condominial del alcantarillado, los planos del proyecto y lo
especificado en esta Sección será lo siguiente:
1. Material: La tubería deberá ser de cloruro de polivinilo (PVC) no plastificada, clase tubería
para desagüe con juntas integrales de espiga y campana y deberá de reunir los requerimientos
de la Norma Internacional ISO 4435:2005, para tuberías de alcantarillado.
2. El sistema de unión de esta tubería, es de unión flexible, con un anillo de caucho natural,
con alma de acero instalado en la campana, mediante un sistema de pre-compresión.
tubería con pared interior lisa y pared exterior corrugada - Novafort según Norma NTP-
399.163:2000. Para DN > 63 mm con anillo elastomérico Norma ISO – 4633:1999. Los
Accesorios serán del tipo inyectados.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
- CONDICIONES DE PAGO.-
Los anclajes. que serán de concreto simple y/o armado de f’c = 140 kg/cm 2, se usaran
en todo cambio de dirección tales como tees, codos, cruces, reducciones, en los
tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno
no es suficiente, debiendo tener cuidado de que los extremos del accesorio queden
descubiertos.
Para cada tipo y diámetro de accesorios se escogerá según los requerimientos de la
presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o
apoyados.
La clase mínima de accesorios es 10 (10 bar, 1 Mpa, 145 PSI)
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de codo PVC suministrado en obra y aprobado por el supervisor
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
A. Cuidado y manejo de los materiales: Todos los materiales deberán ser cuidadosamente
manejados en todos los pasos de fabricación, almacenamiento, carga, transporte,
descarga, almacenamiento en el lugar e instalación, utilizando los medios y
procedimientos remitidos con los planos de construcción aprobados. Todo accesorio de
más de 50 mm de diámetro nominal, deberán ser protegida luego de la fabricación con
puntales y arriostres internos en ambos extremos, como una medida de protección contra
la deformación y los daños potenciales al cuerpo del accesorio. Las eslingas de tuberías
utilizadas durante su manipulación y las correas para atar durante el tránsito no serán
menores a 100 mm de ancho, y deberán ser de fibra plana o bandas de plástico. Durante
el almacenamiento y en el tránsito, la tubería de tamaños nominales mayores de 200 mm,
deberán descansar en sillas o en cualquier otro sistema de apoyo aprobado por el
Inspector Supervisor; el cual asegurará la ausencia de daños en el revestimiento interior y
recubrimiento exterior de las tuberías.
B. Instalación:
1. Los accesorios deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los procedimientos y
métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del
fabricante de los accesorios y deberá ser completado con las especificaciones provistas
en la presente. El interior de los accesorios, y acoples estarán limpios y libres de
contaminación en el momento de la instalación y se tomarán medidas eficaces para
prevenir la entrada de material externo durante el proceso del trabajo. Los tipos y tamaños
de los accesorios a ser usados serán como se especifican en la presente y como se
muestran en los Planos. Donde los accesorios sean omitidos, en los Planos, estos
tendrán el mismo tamaño de la tubería y en todos los casos deberá cumplir con los
requerimientos aquí señalados.
2. Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocada y con soportes en las líneas y
niveles apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje
completo. El recorrido de las tuberías mostradas en los Planos deberán ser seguidas tan
cerca como sea posible, salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y
estructurales. Si se requieren reubicaciones, ellos serán aprobados por el Inspector
Supervisor o representante del propietario.
~ CONDICIONES DE PAGO.-.
por ciento y el máximo de aluminio permitido que será de dos (2) por ciento. Las
varillas de válvulas no contendrán más de cinco (5) por ciento de zinc con alto
contenido de bronce silicio y tendrán una resistencia a la tensión mínima de 4200
kg/cm2, una resistencia de flexión mínima de 2250 kg/cm 2 y una elongación no menor a
diez (10) por ciento en 75 mm. Los pernos y tuercas del cuerpo serán estañados en
cadmio. Los anillos de asiento de cuerpo serán de bronce Grado 1. Serán fresados en
la cara posterior, roscados, y atornillados a los asientos en el cuerpo. Los collarines de
la varillas serán moldeados o forjados a las varillas. Las varillas serán de tal longitud
que la rosca de las tuercas de las varillas esté totalmente engarzada con la válvula
cuando esté en la posición cerrada.
La longitud roscada de las tuercas de varilla no será menor a 1-1/2 veces el diámetro
externo de la varilla.
Las varillas y las tuercas de varilla serán de bronce Grado 1. Todas las superficies
ferrosas interiores de las válvulas serán protegidas de la corrosión con Miceron 650,
fabricado por la Compañía Chrome and Chemical Michigan, u otra capa epóxica sea
aprobado por el Inspector, aplicada con un espesor mínimo de 0.25 mm y de acuerdo
con las instrucciones del fabricante. Antes de la aplicación, la superficie se limpiará por
chorro de arena y luego se limpiará con aire comprimido. El Contratista examinará y
mostrará al Inspector todas las partes pernadas del cuerpo de la válvula para asegurar
que las válvulas han sido revestidas internamente y adecuadamente ajustadas antes
de la instalación.
E. Empaquetadura. La empaquetadura será anillo de doble "O" (O-ring) rebajado sólo a
las ranuras en la plancha o lámina del anillo. Las ranuras no se harán en el vástago a
menos que el diámetro del vástago en la ranura sea igual o superior al diámetro
mínimo requerido por el vástago. Proveer 50 repuestos de material de empaquetadura
por cada diámetro de varilla.
F. Operadores. Las válvulas expuestas serán provistas con operadores manuales de
hierro dúctil de tamaño apropiado y las válvulas enterradas tendrán tuercas de
operación. Los operadores de las válvulas serán Mueller, Iowa o Renselaer, o similar
aprobado. La caja de engranajes deberá estar totalmente encerrada y equipada con
indicadores para mostrar la posición de la válvula. Cuando se indique en los planos,
las válvulas serán equipadas para ser operadas por actuadores neumáticos o
motorizados.
G. Válvulas de compuerta de 50 mm a 350 mm. El ensamblaje del espejo incluyendo el
tipo de acuñadura construido de bronce Grado 1. El diseño será tal que cuando la
válvula esté totalmente abierta y el casquete y el espejo este fuera del cuerpo de la
válvula, el espejo se mantendrá fijado a la tuerca del embolo. El asiento de cuña
estará diseñado para retirarse con seguridad y sin distorsionar o deformar
permanentemente los cierres de válvula. Los extremos de la válvula serán bridas
compatibles con la clase de válvula y las bridas o espigas de la tubería. El operador de
válvula estará engranado en bisel con una caja de grasa de servicio enterrada y una
tuerca operativa. El espejo de la válvula será soportado por rodillos de bronce
instalados en guías de bronce con raspadores de bronce montados para ir delante de
los rodillos en cualquiera de las direcciones de movimiento.
H. Válvulas de compuerta de 50 mm o menos. Serán válvulas de compuerta de bronce
de 8.8 kg/cm2, similar a Crane 440, Walworth o similar.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
1.01 REQUERIMIENTOS
El trabajo descrito en esta sección incluye el suministro e instalación de válvulas, soportes,
colgadores, piezas especiales, accesorios de acuerdo a lo indicado en los planos y en las
especificaciones, incluyendo todos los dispositivos necesarios y requieren para hacer una
correcta instalación y que el sistema sea operativo. Las bridas, accesorios, acoples,
válvulas y dispositivos deberán tener una presión de trabajo mínima igual a la presión de la
tubería a la que están conectados, excepto cuando se indique otra presión en los Planos y
las bridas deberán perforarse para que encajen en las bridas de la tubería para un perfecto
ajuste, y cumplirán con los estándares ISO, ANSI, JIS, INDECOPI u otros similares.
A. Planos de Montaje. Presentar los planos de montaje para cada tipo de válvula,
calibrador, y componentes varios. Los planos de fábrica deberán estar completos con
una relación de piezas y partes que muestren el tipo y clase de materiales, y los datos
de catálogo e ingeniería para demostrar el cumplimiento de las especificaciones.
B. Artículos a Presentar. Suministrar para cada tipo y modelo de válvula:
1. Instrucciones de ensamblaje y lista de piezas de repuestos,
2. Instrucciones de mantenimiento preventivo y correctivo,
3. Certificado de compatibilidad del asiento a la exposición a fluidos que transporta,
4. Bridas y empaques
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de válvulas compuertas instaladas, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
El quemador debe tener las siguientes características mínimas: Caudal de gas 10 Nm3/H,
perdida de carga menor a 50 mca.
La antorcha para quemado de biogás deberá ser formada por un fuste vertical de 60 mm ø, que
sirve para la conducción del gas, con el quemador acoplado a la parte superior del tubo.
El cuerpo del quemador deberá ser formado por un cilindro de acero inoxidable de 300 mm ø
como envoltura de la llama con patas para soporte. Se incluyen puntos de agarre para vientos.
El quemador de gas será de tipo cerámico, atmosférico y fabricado en acero inoxidable para el
caudal requerido.
El sistema de encendido será formado por un piloto de ½“, encendido en forma manual o
automática por chispas eléctricas.
Las únicas acciones a realizar en la operación serán ajustes de tiempos y temperaturas (vienen
ajustados de fábrica, pero pueden ser modificados en la puesta en marcha o posteriormente
cuanto convenga).
Todos los motores eléctricos de las electrobombas deberán ser trifásicos con una frecuencia de
60 Hz, con doble nivel de tensión 220 y 440 V y deben ser compatibles con arrancadores de
estado sólido.
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por unidad de quemador suministrada, para todas las partidas
mencionadas según lo indicado en los planos y aceptado por la supervisión.
Revisión material.
Revisión de trabajos de construcción.
Revisión de campo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se hará por unidad, para toda la instalación ejecutada de acuerdo con la respectiva
especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Esta especificación se aplica para los tubos de Polietileno de Alta Densidad de exterior
corrugado y pared interior lisa. Los diámetros de los tubos van desde 100 mm (4”) hasta
1500 mm (60”) e incluyen una junta hermética probada a una presión de 10.8 psi de acuerdo
con la norma ASTM D3212.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
MATERIAL
Tubería: Los tubos son fabricados con resina virgen de Polietileno de Alta Densidad, conforme
a los requerimientos de la celda clase 335400C, tal como se define en la norma ASTM D 3350.
Los tubos cumplen con los requerimientos de los métodos de prueba, dimensiones y marcas
que se indican en las especificaciones técnicas de la norma AASHTO M 252 y AASHTO M 294,
tipo S.
Las juntas deben cumplir con los requerimientos de los ensayos de laboratorio de la norma
ASTM 3212 y los ensayos de campo de la norma ASTM 1417 y cumplirá adicionalmente con
las guías de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente (EPA).
Los accesorios deben ser herméticos y cumplir con los requerimientos de funcionamiento de
las normas ASTM D 3212 y ASTM 1417
.
Los tubos cumplen los siguientes requerimientos:
(*) Los valores de rigidez son mínimos y son obtenidos de acuerdo a la ASTM D 2412, prueba
de platos paralelos.
~CONDICIONES DE PAGO.-
garantizando una unión, dejando el tubo monolítico e inclusive más fuerte que el mismo cuerpo
del tubo.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de termo fusión en HDPE realizado en obra y aprobado por el
supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
En la unión por termo fusión, las superficies a pegar se preparan, se funden simultáneamente
con un calentador de placa caliente, se quita el calentador y las superficies fundidas se prensan
juntas y se mantienen bajo presión. A medida que se enfrían los materiales fundidos se
mezclan y fusionan en una unión permanente y monolítica. Los procedimientos de termo fusión
requieren de herramientas y equipos específicos al tipo de fusión y para los tamaños de tubería
y de accesorios que se están uniendo.
Responsables Funciones
El contratista de la Obra Será el responsable de garantizar que este procedimiento sea
conocido y aplicado por el personal involucrado en las acciones a realizar.
Profesional de aseguramiento de calidad Verificar el cumplimiento del procedimiento y plan de
calidad, llevar un registro y control de los documentos de control de calidad, tomar medidas
frente al incumplimiento de los procedimientos.
Residente de Obra Será el encargado directo de supervisar al personal ejecutor de las obras,
previniendo los posibles riesgos y las interferencias que pudiesen presentarse, además deberá
informar a la supervisión de la obra de todo evento o anomalía que se presente en el
transcurso del trabajo.
Operador Termofusionado Será el responsable de la seguridad de su personal y de la buena
ejecución de su trabajo procedimiento y a todas las instrucciones entregadas en el transcurso
del trabajo.
Velara por el cumplimiento del uso del equipo de protección personal e instrucciones
entregadas a sus trabajadores.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de uniones de termo fusión de HDPE realizados, tomando en cuenta
la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
colocadas para que los trabajadores en la zanja no necesiten desplazarse más de 7.50 metros
hasta la siguiente escalera.
D. Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia del
Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser rellenada al nivel de
fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con relleno compactado
especificado para formar una fundación firme y estable.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas
donde requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la
seguridad del personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se
reserva el derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o con
roca fragmentada de volúmenes 4 dm 3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se requiera
el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en
que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o
explosivos.
Similar.
Tipo C
El análisis del suelo debe ser efectuado por una persona competente debiendo determinar el
tipo de suelo o roca.
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan 12 pies o menos de profundidad deberán tener una
pendiente máxima permitida de 1/2 H: 1 V (63º).
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan más de 12 pies de profundidad deberán tener 3/4 H:
1 V (53º).
El suelo debe ser clasificado como Tipo A por una persona competente. El permiso y la
clasificación requeridos deben ser archivados en el proyecto.
No se requiere clasificación si se usa una pendiente de 1-1/2 pie: 1 pie (Horizontal: vertical) o a
34º. Si está pendiente no es usada, se deberá realizar una clasificación del suelo.
17. Toda excavación o zanja de profundidad igual a 1.20 m. o más será analizada para
determinar si se declara recinto cerrado.
18. Toda excavación o zanja debe ser analizada considerando el tipo de terreno y
dependiendo de este análisis, se adoptará la entibación apropiada.
19. En algunos casos es recomendable ordenar el uso de mallas de protección, hormigón
proyectado al talud o algún otro método.
20. El supervisor/contratista deberá designar una persona calificada para inspeccionar las
excavaciones y zanjas diariamente.
21. Si se requiere una excavación de más de seis (6) metros de profundidad, este debe ser
diseñado por un Ingeniero Civil.
22. Al usar una excavadora u otro equipo, los operadores deben estar autorizados y
capacitados, debiendo operarla con las luces encendidas; los equipos deben tener alarma
de retroceso.
23. El señalero que trabaja en coordinación con los operadores de los equipos, debe tener
chaleco reflectivo.
24. No se deberá permitir que nadie transite por debajo de cargas (pala con desmonte)
manejadas por la excavadora o permanecer cerca de los vehículos que están siendo
cargado por dicho equipo.
25. Durante el tiempo que la excavadora este retirando el desmonte de la excavación o zanja,
ninguna persona debe permanecer en su interior, ingresaran solamente cuando esté
debidamente protegida con entibación u apuntalamiento.
26. Los sistemas de protección, deben tener la capacidad de resistir todas las cargas que se
pretendan o que razonablemente se pretendan aplicar o transmitir al sistema.
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del
fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto
con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada por
la empresa.
C. Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo. Antes de que cualquier tubo sea
bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin de
que cada tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la
mitad del diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben
ser hechos mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se
permiten acuñamientos o tacos.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material
propio debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor,
compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el
uso de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95%
de la máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no
alcanzar el porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso,
debiendo efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno
estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
a.- El largo de la plataforma debe coincidir con el largo del tubo, o idear algún apoyo de
manera que se evite que el extremo esté sin un punto de apoyo.
LARGO DE PLATAFORMA
c.- Colocar vigas (2 “*3 “*10”) perpendiculares al eje longitudinal del tubo espaciadas no
más de 1.4 m.
d.- La carga a los camiones se hará evitando los manipuleos rudos .Si se utiliza material
para ataduras; éste será de tales características de manera que no produzca indentaciones
o raspaduras, tampoco demasiado fuerte la atadura de manera que pueda producir
aplastamiento en la tubería.
e.- La tubería se deberá disponer por hileras alternando entre hilera e hilera una con
campanas hacia un extremo, la otra con campanas hacia el otro.
Plataforma
f.- De considerar esta alternativa la altura de tubos apilados no excederá de 1.50 m. con la
finalidad de proteger del aplastamiento los tubos de las camas inferiores.
g.- En caso de transportar tubos de distinta clase, se pondrá los tubos de mayor clase en
las camas inferiores.
Manipuleo y Descarga.
La descarga en general está a cargo de la persona que recepcionó la tubería de fabrica y/o
distribuidor.
Se deberá evitar los golpes de la tubería, así como el transporte mediante arrastre de los
mismos, para evitar el desgaste.
Almacenaje.
Se ubicará lo más cerca posible a la obra.
Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, en caso la cobertura protegiera
directamente de los rayos del sol, pero realizará el efecto de incremento de calor (por
ejemplo fibras de color oscuro o lonas), se preverá la ventilación necesaria en la parte
superior de las pilas.
Colocación de tuberías.
Esta partida específica la forma como se debe instalar las tuberías de PVC para
conducción de agua potable.
1,00 m.
Ø
0,10 m.
Antes que las tuberías sean descendidas manualmente a la zanja para su colocación, cada
unidad será inspeccionada y limpiada, eliminándose cualquier elemento defectuoso que
presente rajaduras o protuberancias. Además es necesario asegurarse de que no exista en el
fondo de la misma tierra, grava piedras.
En las zonas donde se ubican las campanas o uniones, debe preverse una zanja, con
la finalidad de que el cuerpo del tubo se apoye completamente sobre la cama de
apoyo.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de evitar
que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 Mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de
cruce con el centro del tubo de agua.
Empalmes.
Tómese en cuenta que no sólo es esencial la estanqueidad del empalme, sino que,
además debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en
obra.
1. Antes de proceder a su instalación deberá verificarse su buen estado, junto con sus
correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales deberán
estar convenientemente lubricados.
2. Durante el proceso de instalación, todas las líneas deberán permanecer limpias en su
interior.
3. Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
4. Para la correcta colocación de las líneas de desagüe se utilizaran procedimientos
adecuados, con sus correspondientes herramientas.
1. En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua será de 0.20 Mts, medidos entre los planos Horizontales tangentes
respectivos.
2. El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
3. Sólo razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del colector,
debiendo cumplirse las 0.20 mts de separación mínima y la coincidencia en el punto de
cruce con el centro del tubo de agua.
4. No se instalará ninguna línea de desagüe, que pase a través o entre en contacto con
ninguna cámara de inspección de desagües, luz, teléfono, etc., ni con canales para
agua de regadío
Una vez terminada un tramo de instalación de tubería, y antes de efectuarse el relleno de las
zanjas, se realizarán las pruebas de pendiente, de alineamiento e hidráulica de la tubería. La
prueba de pendiente se efectuará nivelando los fondos, terminados los buzones y nivelando las
claves de las tuberías cada 10m; cuando la pendiente de la línea es de más de 3% y cada 5m,
cuando la pendiente es inferior a 3%. La prueba de alineamientos se realizará haciendo pasar
por el interior de todos los tramos una pieza o bola de sección transversal circular cuyo
diámetro tenga los siguientes valores de acuerdo al diámetro de las tuberías:
La prueba hidráulica se realizará enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior
del buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponando la tubería en el buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido
por saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o por el cuerpo de los
tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en prueba. Durante la prueba la
tubería no podrá perder agua por filtración más de la cantidad permitida a continuación
expresada en cm3/min/metros; según la relación siguiente:
K = F x L/P
Donde:
P = V/T
En los dos últimos casos de K = 1 y K < 1, el Contratista deberá por su cuenta localizar la
fuga y repararla a su costo. Solamente una vez constatado el correcto resultado de las
pruebas, podrá ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá, por el Ingeniero Supervisor, el
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud (m.) de la obra a ejecutar.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El método de ejecución de esta partida esta descrito en cada una de las actividades que
comprende su desarrollo
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
1. Revisión material
2. Revisión de trabajos de construcción
2.1 Revisión en laboratorio
2.2 Revisión de campo
2.3 Revisión de dimensiones
2.3.1 Revisión por medición directa
2.3.2 Revisión por fotografías
3. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
3.1 Revisión de dimensiones
3.2 Revisión de la calidad final
4. Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO
La distancia determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por
metro lineal, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo,
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Los accesorios de PVC para agua potable (codos, tees, cruces, etc.) deberán de cumplir la
siguiente norma técnica:
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Instalación:
1. Los accesorios deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los procedimientos
y métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del fabricante
de los accesorios y deberá ser completado con las especificaciones provistas en la presente.
El interior de los accesorios, y acoples estarán limpios y libres de contaminación en el momento
de la instalación y se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de material externo
durante el proceso del trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser usados serán como
se especifican en la presente y como se muestran en los Planos. Donde los accesorios sean
omitidos, en los Planos, estos tendrán el mismo tamaño de la tubería y en todos los casos
deberá cumplir con los requerimientos aquí señalados.
2. Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocada y con soportes en las
líneas y niveles apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje
completo. El recorrido de las tuberías mostradas en los Planos deberá ser seguido tan cerca
como sea posible, salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y
estructurales. Si se requieren reubicaciones, ellos serán aprobados por el Inspector Supervisor
o representante del propietario.
3. Uniones. Al instalar las tuberías y accesorios se usará un número suficiente de
uniones, bridas o acoplamientos mecánicos para permitir desmontar cualquier sección o
recorrido de la tubería sin interferir con las tuberías adyacentes. Pueden emplearse uniones
universales en tuberías de 75 mm o menores. Se emplearán juntas de bridas o los
acoplamientos mecánicos en tuberías de 100 mm en diámetro o mayores, a menos
Cuidado y manejo de los materiales: Todos los materiales deberán ser cuidadosamente
manejados en todos los pasos de fabricación, almacenamiento, carga, transporte, descarga,
almacenamiento en el lugar e instalación, utilizando los medios y procedimientos remitidos con
los planos de construcción aprobados. Todo accesorio de más de 50 mm de diámetro nominal,
deberán ser protegida luego de la fabricación con puntales y arriostres internos en ambos
extremos, como una medida de protección contra la deformación y los daños potenciales al
cuerpo del accesorio. Las eslingas de tuberías utilizadas durante su manipulación y las correas
para atar durante el tránsito no serán menores a 100 mm de ancho, y deberán ser de fibra
plana o bandas de plástico. Durante el almacenamiento y en el tránsito, la tubería de tamaños
nominales mayores de 200 mm, deberán descansar en sillas o en cualquier otro sistema de
apoyo aprobado por el Inspector Supervisor; el cual asegurará la ausencia de daños en el
revestimiento interior y recubrimiento exterior de las tuberías.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de válvula instalada y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
4. Todos los ajustes y arreglos para la operación de válvulas y accesorios deben ser
hechos de acuerdo con las instrucciones detalladas por el fabricante.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de válvulas instaladas, tomando en cuenta la Norma de Medición y la
Unidad de Medida correspondiente.
03.03.03.02.08 VARIOS
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El Contratista construirá todas los anclajes y bloques de empuje según y donde lo indique el
Inspector, y según se indica en los planos. En general, los bloques de empuje se colocarán en
todos los ángulos mayores a 8 grados, en los cambios de diámetro, en los accesorios y en las
válvulas. Estos requerimientos se aplicarán en todos los casos a menos que se indique lo
contrario en los planos. Cada bloque de empuje será diseñado para tener suficiente área de
soporte y estará colocado en una posición en la que transmita fuerzas al terreno circundante no
alterado, centrado en la resultante de las líneas de presión.
El sistema de control de calidad deberá de ser los mismos que se dan para el concreto.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Se regirá de acuerdo a lo establecido por las normas técnicas con respecto a los trabajos de
concreto y de los trabajos de carpintería metálica.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por unidad de tapa instalada, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad
de Medida correspondiente.
~ METODO DE MEDICION.-
Se revisará el total del trabajo que se realizó y se efectuará la medición en unidad. El cómputo
se efectuará contabilizando la colocación de la compuerta.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por unidad de compuerta instalada, una vez que sea verificado
por el supervisor a la culminación de la misma.
03.03.03.03.05 ACABADOS
El material filtrante puede ser material sintético, dicho material sintético puede ser reemplazado
por gravas del tipo pómez.
Diámetro Espesor
Descripción Tipo (pulg) (m)
Diámetro Espesor
Descripción Tipo (pulg) (m)
3/8 0.5
Grava Seleccionada 6ta Piedra Gruesa o
Capa Sintética
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago por esta partida será en por metro cúbico, una vez que sea verificado por el supervisor
la culminación de la misma.
Se rechazará aquellos que presenten fracturas, grietas, porosidad excesiva o que contengan
material orgánico o materias extrañas como conchuelas u otras que hagan presumir la
presencia de salitre en su composición, deben tener un sonido metálico de percusión, igualdad
de color y no ser frágiles.
Estos ladrillos irán colocados sobre la capa de arena del lecho de secado para facilitar la
limpieza en el proceso de mantenimiento.
El servicio para la ejecución de la partida serán suministrados por el contratista, por lo que es
de su responsabilidad la selección de los mismos, deben cumplir con todos los requisitos de
calidad exigidos en los estudios ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las
siguientes en el orden de prevalencia:
o Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.
o Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
o Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de Ladrillo aprobado por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Los ladrillos de arcilla se colocaran en el área de secado de arena de manera sobrepuesta
sobre el medio filtrante.
03.03.03.03.08 VARIOS
Los buzones serán construidos IN SITU. El concreto, tendrá una resistencia de f’c = 210
kg/cm2.
De acuerdo al diámetro de la tubería y la profundidad, el buzón tendrá un diámetro adecuado.
~ CALIDAD DE LOS MATERIALES.-
Para la fabricación de los buzones, los materiales deberán de cumplir las especificaciones
técnicas de concreto (ítem 03.03.04)
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Los buzones serán de concreto y tendrá una resistencia de f’c = 210 kg/cm 2.
De acuerdo al diámetro de la tubería, sobre la que se coloca al buzón, éstos se clasifican en
tres tipos:
DIAMETRO DIAMETRO DE LA
TIPO PROFUNDIDAD INTERIOR DEL TUBERIA
BUZON (m.)
(m.) (mm.)
Las tapas de los buzones, además de ser normalizadas deberán cumplir las siguientes
condiciones: resistencia a la abrasión (desgaste por fricción), facilidad de operación y no
propicia al robo.
BUZONETES
Control de calidad
1. Cada día deben tomarse por lo menos tres cilindros de prueba de las secciones de
alcantarillados vaciados, con muestras tomadas a indicación del representante del
laboratorio. Se deberá tomar por lo menos un juego de cilindros por cada 7 metros cúbicos
de concreto utilizado en la construcción de la sección de buzones de alcantarillado. Estas
muestras serán sometidas a pruebas para determinar su resistencia. Si las muestras no
cumplen con los requisitos mínimos de resistencia de concreto especificados, entonces
todas las secciones de los buzones de alcantarillado que se hayan elaborado con el
concreto del cual se tomaron los cilindros, serán rechazados.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
03.03.03.04.04 ACABADOS
Medida sobre el área bruta para unidades sólidas y sobre el área neta para unidades huecas o
perforadas.
Se rechazará aquellos que presenten fracturas, grietas, porosidad excesiva o que contengan
material orgánico o materias extrañas como conchuelas u otras que hagan presumir la
presencia de salitre en su composición, deben tener un sonido metálico de percusión, igualdad
de color y no ser frágiles.
Los muros se erigirán de acuerdo a lo que se especifica en los respectivos planos y serán
hechos en aparejo de cabeza, soga y canto; tendrá un terminado en bruto en su primera fase
para ser posteriormente revestido por tarrajeo, también se podrá dar el terminado caravista
donde se requiera.
La mezcla en mortero para asentar ladrillos, será de cemento - arena a la proporción de 1:4. Se
compensará el esponjamiento de la arena húmeda.
El cemento debe ser Portland ASTM, conforme señala el Reglamento Nacional de
Construcciones; la arena áspera, silícea, limpia de granos duros y resistentes, libre de álcalis y
de materias dañinas, deberá tener una granulometría conforme a las especificaciones ASTM-
114, el agua para la mezcla será dulce y limpia.
La mezcla para el asentado será solo preparado la cantidad necesaria para el uso de una obra,
no permitiéndose el empleo de morteros remezclados. El batido deberá hacerse en bateas de
madera, las que deberán estar siempre limpias.
El espesor de las juntas entre ladrillos deberá de ser uniforme y constante, y no será mayor de
1.5 cm.
~ METODO DE MEDICION.-
Se determinará el área neta de cada tramo, multiplicando su longitud por su altura, sumándose
los resultados parciales. Se descontará el área de vanos o coberturas, diferenciándose en
partidas separadas según aparejo de cabeza, soga, canto.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
PREPARACION DE LOS TRABAJOS CON LADRILLO
Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de
albañilería y antes de su asentado. En épocas calurosas deberán tenerse sumergidos en agua
el tiempo necesario para que queden embebidos y no absorban el agua del mortero.
Se arrumarán los ladrillos en una zona vecina a la fábrica por levantar. Esta pila de ladrillos no
deberá ser impedimento para el libre paso de los obreros.
Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos, marcando los vanos y otros
desarrollos.
Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero. Una vez puesto el ladrillo de plano
sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda a llenar la junta vertical y
garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse
ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso.
Se rellenará con mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta. El espesor de
las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas de una a otra
hilada. No deberán corresponder, ni aún estar vecinas al mismo plano vertical.
En los paramentos de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas
huecas (no llenas) en la penetración de 1.5 cm. para revocar un mejor amarre o adherencia
entre el muro y el revoque anterior.
Los muros de ladrillo deberán quedar debidamente amarrados a las columnas. Los encuentros
entre muros serán endentados. No se hará en un día más de 1.50 m de altura en muro para
evitar asentamiento y desplomes.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de muros, es decir
por m2 trabajado.
Comprende las redes de agua fría, desde el punto de abastecimiento hasta los puntos de salida de
aparatos u otros aditamentos.
Las tuberías de policloruro de vinilo no plastificado PVC – U deberán de cumplir las normas
NTP 339.002 1991 hasta DN menores de 63 mm
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Accesorios de redes.- Comprende el suministro de los accesorios para las redes de distribución
con excepción de la colocación, que ya está incluida en la instalación de redes.
En el primer caso, la tubería deberá instalarse dentro de una cadena practicada en el muro en
bruto, cuya profundidad deberá ser la estrictamente necesaria para que el tubo quede cubierto
por el acabado.
Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos y los cambios de diámetro con
reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas de dilatación, deberán estar provistas en los
lugares de paso de conexión flexible o uniones de expansión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Las redes de distribución de agua contemplan el uso de válvulas de tipo compuerta ubicadas
estratégicamente, de forma que sectoricen y controlen los flujos de agua en cada ambiente ya
sea industrial de procesos y de limpieza en general, e independizando del abastecimiento a
maniluvio y pediluvios, y para abastecimiento doméstico.
Estas partidas se refieren a la instalación propiamente de la Válvula compuerta de Ø 2”,
PESADAS con uniones roscadas con una marca de fábrica y presión de trabajo estampadas
en relieve en el cuerpo en la válvula incluye adaptadores adecuados para ser unidos a las
líneas de tuberías de abastecimiento.
Las válvulas del tipo compuerta de bronce se instalaran entre 2 uniones universales de PVC
clase 10, roscadas.
Marca: garantizada.
Instalación entre Uniones Universales roscadas de PVC.
En esta partida se incluyen materiales como la válvula de bronce, niples, uniones universales o
bridas, Uniones roscadas de etc., además esta partida incluye mano de obra, herramientas
manuales, etc.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
~ METODO DE MEDICION.-
La unidad de medida será por unidad (und), en este precio se incluye: las actividades para la
culminación de la presente partida con la aprobación de la Supervisión y de conformidad con
estas especificaciones y las dimensiones indicadas en los planos.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad (und), entendiéndose que
dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
Se entiende para ello que el Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipos,
materiales y suministros varios incluido la mano de obra calificada requerida para la instalación
completa, pruebas y lavado de las tuberías y accesorios tal como están mostrados en los
planos del Proyecto y lo especificado aquí.
Las válvulas de retención (Check) son elementos que permiten efectuar control en la dirección
del flujo, de tal forma que se oriente en un solo sentido, su uso está condicionado para sistema
de bombeo con el fin de evitar el flujo inverso hacia la fuente de abastecimiento cuando las
electrobombas se paralizan.
NBR
Nº DESCRIPCION MATERIAL
ASTM
6314 92200
1 CUERPO BRONCE
B-61 Alloy C922
6314 C92200
2 BONETE BRONCE
B-61 Alloy C922
6314 C92200
3 TUERCA DE UNION BRONCE
B-61 Alloy C922
ACERO 5601 410
4 DISCO METALICO
INOXIDABLE A-276 Type 410
ACERO 5601 410
5 ASIENTO RENOVABLE
INOXIDABLE A-276 Type 410
ROLDANA DE
6 ALUMINIO -
IDENTIFICACION
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
A. Para válvulas, aditamentos diversos y otros accesorios, proporcionar una lista completa
de artículos para la instalación indicada:
1. Tipo de material,
2. Clase de material,
3. Datos técnicos mostrando conformidad con los requerimientos especificados.
B. Proporcionar para cada tipo y modelo de válvula :
1. Instrucciones de ensamblaje y lista de repuestos,
2. Instrucciones de mantenimiento preventivo y correctivo.
C. Las válvulas serán colocadas bien alineadas y niveladas de acuerdo con los
procedimientos proporcionados con los planos de fábrica y montaje. Todos los ajustes
Las válvulas deberán estar completas en todos sus detalles cerradas y secas antes de su
embarque, si se requiere mediante especificaciones suplementarias del comprador, las
válvulas serán embaladas de forma que no sufran ningún desperfecto durante el manipuleo y
transporte.
El fabricante debe suministrar al comprador, si es requerido por este último, un catálogo que
incluye ilustración de la válvula y relación de las partes, indicando el material de cada una de
ellas. Así como del peso neto y dimensiones de la válvula, toda esta información es suficiente
detalle para servir de guía en el montaje y desmontaje de ella así como para efectuar el pedido
de las diferentes partes para su reparación. Asimismo el proveedor deberá presentar los
siguientes documentos:
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Tuberías de Acero
Norma ASTM A-53 Grado B Tubos sin costura o con costura soldado por resistencia
eléctrica (ERW)
Norma ASTM A-106 Tubos sin costura
Norma ASTM A-120 Tubos sin costura o con costura soldado por resistencia eléctrica
(ERW)
La tubería soldada tendrá un factor de eficiencia de costura E= 1.00
Para Accesorios de acero: NTP 350.111.2001
La tubería y accesorios, deberán ser suministrados con su respectivo tratamiento anticorrosivo
desde fábrica o planta de pintado: norma de preparación de superficie SSPC-SP5 o Norma SIS
05 5900 Sueca Sa 3 (arenado: metal blanco) y pintado tratamiento – epóxico tipo naval, no
tóxico (certificación internacional NSF.61 o equivalente).
El espesor de las 02 capas de pintado epóxico será de 200 micras (02 capas de 4.00 miles
cada una).
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de accesorio de fierro fundido instalada y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
1.01 ALCANCES
Estas especificaciones definen los requerimientos para las válvulas, accesorios y
demás partes relacionadas, destinadas a la conducción y distribución de agua potable.
Deberá entenderse que el Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipos,
materiales y suministros varios incluido la mano de obra calificada requerida para la
instalación completa, pruebas y lavado de las tuberías y accesorios tal como están
mostrados en los planos del Proyecto y lo especificado aquí.
A. La sección incluye:
1. Válvulas
2. Servicios de Agua
3. Accesorios
B. Secciones relacionadas:
1. Pintura y recubrimientos protectores.
1.05 REQUERIMIENTOS GENERALES
A. Los accesorios que no se muestran o no están detallados en los dibujos mantienen el
mismo diámetro interno que la tubería adjunta.
B. Modificaciones en el trazo y la pendiente:
1. No desviarse de la ruta o trazo indicado sin aprobación de la Supervisión.
2. Es posible las desviaciones del trazo y la pendiente si son aprobados por la
Supervisión a pedido del Contratista. El costo de ese trabajo adicional debe ser
asumido por el Contratista.
1.06 PRESENTACIONES
A. Remitir la información de acuerdo con los requerimientos aplicables contenidos en las
especificaciones técnicas.
B. Proporcionar datos del fabricante en cada producto suministrado:
1. Datos técnicos y de prueba mostrando conformidad con las especificaciones.
2. Recomendaciones de instalación.
3. Literatura indicando el almacenaje recomendado e instrucciones de manipulación
para cada producto.
C. Procedimientos de prueba:
1. Proporcionar el listado e informes de calibración del equipo de prueba.
2. Remitir el equipo para la prueba de estanqueidad antes y después de la prueba de
calibración.
3. Proporcionar los procedimientos escritos para la prueba de tuberías y describir
completamente los arreglos para la obtención y disposición del agua para las
pruebas.
4. Proporcionar dibujos indicando conexiones temporales.
5. Los detalles de mamparos, bridas o tapas para las pruebas de la tubería deben ser
incluidos con los documentos a remitir.
D. Para válvulas, aditamentos diversos y otros accesorios, proporcionar una lista completa
de artículos para la instalación indicada:
1. Tipo de material,
2. Clase de material,
3. Datos técnicos mostrando conformidad con los requerimientos especificados.
E. Desinfección:
1.06 DIBUJOS
A. Por razones de claridad y legibilidad, los dibujos son esencialmente esquemáticos al
grado que diversos desplazamientos, curvas, accesorios especiales y ubicaciones
exactas no son indicadas ni detalladas. Examinar cuidadosamente los dibujos y
determinar la extensión del trabajo e incluir las curvas y accesorios necesarios para
instalar el trabajo completo y en conformidad con los documentos del Contrato.
PARTE 2 – PRODUCTOS
2.01 GENERALIDADES
A Requerimientos generales. Todo los accesorios, acoples deben ser nuevos, libres de
defectos o contaminación y en la medida que sea posible deberán ser productos
standard del fabricante. Deberán ser proporcionados en las clases de presión o de
espesor como se especifica o muestra. A menos que se indique lo contrario el tamaño
mostrado deberá ser el diámetro nominal. El tamaño de la tubería de fundiciones de
hierro dúctil con revestimiento interno de mortero de cemento deberá ser el diámetro
interior del tubo después de aplicar el revestimiento interno.
B Accesorios. Los accesorios de tuberías tendrán moldes en alto relieve, con la marca
del fabricante, el diámetro nominal, la presión de trabajo, él número de grados o
fracción de círculo en todos los dobleces o curvaturas del material.
C Uniones: Todas las tuberías enterradas especificadas aquí, deberán tener conexiones
de espiga-campana, con excepción de las tuberías de los equipamientos en cámaras y
estructuras que serán bridadas y las conexiones de interfase entre las tuberías
expuestas y las tuberías enterradas que usarán accesorios con juntas tipo brida-
enchufe según ISO 2531-1991. Todos los pernos para estas juntas bridadas serán de
acero inoxidable calidad 305, a menos que otra cosa quede especificada en los planos
del proyecto.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de accesorio instalado, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
Estas especificaciones definen los requerimientos para las canastillas, válvulas, accesorios y
demás partes relacionadas, destinadas a la conducción y distribución de agua potable.
Deberá entenderse que el Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipos,
materiales y suministros varios incluido la mano de obra calificada requerida para la instalación
completa, pruebas y lavado de las tuberías y accesorios tal como están mostrados en los
planos del Proyecto y lo especificado aquí.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
1.02 REQUERIMIENTOS GENERALES
A. Los accesorios que no se muestran o no están detallados en los dibujos mantienen el
mismo diámetro interno que la tubería adjunta.
1.03 PRESENTACIONES
A. Remitir la información de acuerdo con los requerimientos aplicables contenidos en las
especificaciones técnicas.
B. Proporcionar datos del fabricante en cada producto suministrado:
1. Datos técnicos y de prueba mostrando conformidad con las especificaciones.
2. Recomendaciones de instalación.
3. Literatura indicando el almacenaje recomendado e instrucciones de manipulación para
cada producto.
C. Procedimientos de prueba:
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO.-.
Se pagará por la cantidad de canastillas de acero suministradas, tomando en cuenta la Norma
de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
Comprende la instalación de los accesorios de PVC para agua potable en el tendido de las
tuberías de acuerdo a los planos.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
procedimientos remitidos con los planos de construcción aprobados. Todo accesorio de más de
50 mm de diámetro nominal, deberán ser protegida luego de la fabricación con puntales y
arriostres internos en ambos extremos, como una medida de protección contra la deformación
y los daños potenciales al cuerpo del accesorio. Las eslingas de tuberías utilizadas durante su
manipulación y las correas para atar durante el tránsito no serán menores a 100 mm de ancho,
y deberán ser de fibra plana o bandas de plástico. Durante el almacenamiento y en el tránsito,
la tubería de tamaños nominales mayores de 200 mm, deberán descansar en sillas o en
cualquier otro sistema de apoyo aprobado por el Inspector Supervisor; el cual asegurará la
ausencia de daños en el revestimiento interior y recubrimiento exterior de las tuberías.
B. Instalación:
1. Los accesorios deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los procedimientos
y métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del fabricante
de los accesorios y deberá ser completado con las especificaciones provistas en la presente.
El interior de los accesorios, y acoples estarán limpios y libres de contaminación en el momento
de la instalación y se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de material externo
durante el proceso del trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser usados serán como
se especifican en la presente y como se muestran en los Planos. Donde los accesorios sean
omitidos, en los Planos, estos tendrán el mismo tamaño de la tubería y en todos los casos
deberá cumplir con los requerimientos aquí señalados.
2. Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocada y con soportes en las
líneas y niveles apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje
completo. El recorrido de las tuberías mostradas en los Planos deberá ser seguido tan cerca
como sea posible, salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y
estructurales. Si se requieren reubicaciones, ellos serán aprobados por el Inspector Supervisor
o representante del propietario.
~ CONDICIONES DE PAGO.-..
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
A. Cuidado y manejo de los materiales: Todos los materiales deberán ser
cuidadosamente manejados en todos los pasos de fabricación, almacenamiento, carga,
transporte, descarga, almacenamiento en el lugar e instalación, utilizando los medios y
procedimientos remitidos con los planos de construcción aprobados. Todo accesorio de
más de 50 mm de diámetro nominal, deberán ser protegida luego de la fabricación con
puntales y arriostres internos en ambos extremos, como una medida de protección
contra la deformación y los daños potenciales al recubrimiento de mortero de cemento
interiores. Las eslingas de tuberías utilizadas durante su manipulación y las correas
para atar durante el tránsito no serán menores a 100 mm de ancho, y deberán ser de
fibra plana o bandas de plástico. Durante el almacenamiento y en el tránsito, la tubería
de tamaños nominales mayores de 200 mm, deberán descansar en sillas o en
cualquier otro sistema de apoyo aprobado por el Inspector Supervisor; el cual
asegurará la ausencia de daños en el revestimiento interior y recubrimiento exterior de
las tuberías.
B. Instalación:
1. Los accesorios deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los procedimientos
y métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del
fabricante de los accesorios y deberá ser completado con las especificaciones
provistas en la presente. El interior de los accesorios, y acoples estarán limpios y libres
de contaminación en el momento de la instalación y se tomarán medidas eficaces para
prevenir la entrada de material externo durante el proceso del trabajo. Los tipos y
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~ CONDICIONES DE PAGO.-. .
Las bombas deben de tener las siguientes características hidráulicas mínimas: 3.5 HP de
potencia y de HDT=7.00 m.
Todos los motores eléctricos de las electrobombas deberán ser trifásicos con una frecuencia de
60 Hz, con doble nivel de tensión 220 y 440 V y deben ser compatibles con arrancadores de
estado sólido.
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por unidad de electrobomba suministrada, para todas las partidas
mencionadas según lo indicado en los planos y aceptado por la supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se hará por unidad, para toda la instalación ejecutada de acuerdo con la respectiva
especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
03.03.03.04.07 VARIOS
03.03.03.05.08 VARIOS
03.03.03.06.03 ACABADOS
03.03.03.06.04 VARIOS
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud (Km.) de tubería a instalar y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE EJECUCION.-
Ejecutar todo el Trabajo de acuerdo con los trazos y gradientes indicados en los
planos. Asumir toda la responsabilidad por conservar el alineamiento y gradiente.
1. Levantamiento Topográfico
Puntos de Control: Los puntos base de control, tanto horizontales como verticales, serán
establecidos y/o designados por el supervisor y utilizados como referencia para el Trabajo.
Ejecutar todos los levantamientos topográficos, planos de disposición, y trabajos de medición
adicionales que sean necesarios.
A. Mantener al supervisor informado, con suficiente anticipación, sobre los momentos y los
lugares en que se va a realizar el Trabajo, de modo que tanto los puntos base de control
horizontales como los verticales, puedan ser establecidos y chequeados por el supervisor, con
el mínimo de inconveniencia y sin ninguna demora para EL CONTRATISTA. La intención no
es la de impedir el Trabajo para establecer los puntos de control, ni tampoco la verificación de
los alineamientos ni las gradientes establecidas por el CONTRATISTA, pero cuando sea
necesario, suspender los trabajos por un tiempo razonable que el supervisor pueda requerir
para este propósito. Los costos relacionados con esta suspensión son considerados como
incluidos dentro del precio del Contrato, y no se considerará ampliación de tiempo o de costos
adicionales.
B. Proveer una cuadrilla con experiencia, para el levantamiento topográfico, que conste de
un operador de instrumentos, ayudantes competentes, y otros instrumentos, herramientas,
estacas, y otros materiales que se requieran para realizar el levantamiento topográfico, el
plano de disposición y el trabajo de medición ejecutado por el CONTRATISTA.
2. Nivel de Referencia
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la
Supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
B. Longitud máxima de Zanja Abierta. Excepto por permiso especial del Inspector
Supervisor, sólo se permitirá colocar la cantidad de tubería, incluyendo excavación,
instalación de tubería y relleno en cualquier tramo, que pueda ser completada en un
día; sin embargo, la longitud máxima de zanja abierta nunca deberá exceder de 200
metros donde la zanja esté dentro o adyacente a calles pavimentadas. Para áreas
no pavimentadas, esto puede incrementarse a 600 metros. Esta longitud incluye
excavación abierta, instalación de tubos y colocación de accesorios, relleno y
compactación para zanjas que no han sido temporalmente revestidas.
C. Taludes Laterales de la Zanja
1. Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con
los requerimientos de seguridad de la obra.
2. Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados
de las zanjas antes de permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o
los taludes laterales deberán ser protegidas con enrejados u otros métodos. Las
sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán permitirse dentro de
los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.
3. Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá
presentar al Inspector Supervisor para su revisión, copias de los dibujos
preparados y firmado por un Inspector Civil Colegiado antes de comenzar la
excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá
obtener los permisos respectivos de las Entidades competentes (Municipio,
Ministerio de Transportes, etc.).
4. Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse
escaleras seguras y apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la
zanja. Deberá suministrarse una escalera para cada 15 metros de zanja abierta,
o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la zanja no
necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.
D. Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia del
Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser rellenada
al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material
con relleno compactado especificado para formar una fundación firme y estable.
Es obligación y responsabilidad del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas
donde requiera su uso, con el fin de prevenir los deslizamientos de material que afecten la
seguridad del personal, las estructuras mismas y las propiedades adyacentes. El supervisor se
reserva el derecho a exigir que se coloque una mayor cobertura del tablestacado y/o entibado.
Si el supervisor verifica que cualquier punto del tablestacado y/o entibado es inadecuado o
inapropiado para el propósito, el constructor está obligado a efectuar las rectificaciones o
modificaciones del caso.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento, los terrenos a excavar se han
clasificado en tres tipos:
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y
terrenos consolidados tales como hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los
cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico.
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8" hasta (*) y/o
con roca fragmentada de volúmenes 4 dm 3 hasta (**) dm3 y, que para su extracción no se
requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos
Conformado por roca descompuesta y/o roca fija, y/o bolonería mayores de (*) de diámetro, en
que necesariamente se requiera para su extracción, la utilización de equipos de rotura y/o
explosivos.
Similar.
Tipo C
El análisis del suelo debe ser efectuado por una persona competente debiendo determinar el
tipo de suelo o roca.
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan 12 pies o menos de profundidad deberán tener una
pendiente máxima permitida de 1/2 H: 1 V (63º).
Las excavaciones en talud simple en suelos Tipo A, que permanezcan abiertas por 24 horas o
menos tiempo (corto plazo) y que tengan más de 12 pies de profundidad deberán tener 3/4 H:
1 V (53º).
El suelo debe ser clasificado como Tipo A por una persona competente. El permiso y la
clasificación requeridos deben ser archivados en el proyecto.
No se requiere clasificación si se usa una pendiente de 1-1/2 pie: 1 pie (Horizontal: vertical) o a
34º. Si está pendiente no es usada, se deberá realizar una clasificación del suelo.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
~METODO DE CONSTRUCCION.-
16. El polvo en suspensión producido durante la construcción deberá controlarse en los niveles
más bajos, utilizando agua u otro método seguro.
17. Toda excavación o zanja de profundidad igual a 1.20 m. o más será analizada para determinar
si se declara recinto cerrado.
18. Toda excavación o zanja debe ser analizada considerando el tipo de terreno y dependiendo de
este análisis, se adoptará la entibación apropiada.
19. En algunos casos es recomendable ordenar el uso de mallas de protección, hormigón
proyectado al talud o algún otro método.
20. El supervisor/contratista deberá designar una persona calificada para inspeccionar las
excavaciones y zanjas diariamente.
21. Si se requiere una excavación de más de seis (6) metros de profundidad, este debe ser
diseñado por un Ingeniero Civil.
22. Al usar una excavadora u otro equipo, los operadores deben estar autorizados y capacitados,
debiendo operarla con las luces encendidas; los equipos deben tener alarma de retroceso.
23. El señalero que trabaja en coordinación con los operadores de los equipos, debe tener chaleco
reflectivo.
24. No se deberá permitir que nadie transite por debajo de cargas (pala con desmonte) manejadas
por la excavadora o permanecer cerca de los vehículos que están siendo cargado por dicho
equipo.
25. Durante el tiempo que la excavadora este retirando el desmonte de la excavación o zanja,
ninguna persona debe permanecer en su interior, ingresaran solamente cuando esté
debidamente protegida con entibación u apuntalamiento.
26. Los sistemas de protección, deben tener la capacidad de resistir todas las cargas que se
pretendan o que razonablemente se pretendan aplicar o transmitir al sistema.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
5. Revisión material
6. Revisión de trabajos de construcción
6.1 Revisión en laboratorio
6.2 Revisión de campo
6.3 Revisión de dimensiones
6.3.1 Revisión por medición directa
6.3.2 Revisión por fotografías
7. Revisión de la calidad de la partida ejecutada
7.1 Revisión de dimensiones
7.2 Revisión de la calidad final
8. Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
La unidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario, dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán estar
refinadas y niveladas. El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del
fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto
con el cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuara en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo aprobada por
la empresa.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
F. Preparación del Fondo de la Zanja o Cama de Apoyo. Antes de que cualquier tubo
sea bajado a su lugar, el fondo de la zanja o cama de apoyo deberá ser preparado, con fin de
que cada tubo tenga un sólido y uniforme soporte en toda su longitud y un ancho igual a la
mitad del diámetro exterior del tubo. Todos los ajustes en alineamiento y pendiente deben ser
hechos mediante el raspado o relleno y apisonamiento bajo el cuerpo del tubo. No se permiten
acuñamientos o tacos.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base será con material propio
debidamente seleccionado, se harán por capas no mayor de 0.15 m de espesor,
compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. No se permitirá el uso
de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 o AASHTOT 180. De no alcanzar
el porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo
efectuar nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En el caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno
estará comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
El porcentaje de compactación no será menor al 100% de la máxima densidad seca del Proctor
modificado (AASHTO-T-180), para las bases y sub-bases.
En todos los casos, la humedad del material seleccionado y compactado, estará comprendido
en el rango de ± 1% de la humedad óptima del Proctor modificado".
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION
Comprende la conformación de las capas de relleno, respetando los espesores indicado en los
planos y de acuerdo a lo indicado en el reglamento Nacional de Edificaciones
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de longitud de zanja para el rango de diámetros y para cualquier
profundidad de la obra a ejecutar.
~ METODO DE CONSTRUCCION
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Sistema de control de calidad
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad de metros lineal eliminado, tomando en cuenta la Norma de Medición
y la Unidad de Medida correspondiente.
03.03.04.04.01 SUMINISTRO
03.03.04.04.02 INSTALACION
La prueba hidráulica se realizará enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior
del buzón, aguas arriba del tramo en prueba y taponando la tubería en el buzón aguas abajo.
El tramo se llenará 24 horas antes de la prueba a fin de que las tuberías no pierdan el líquido
por saturación de sus poros y así poder detectar las fugas por uniones o por el cuerpo de los
tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en prueba. Durante la prueba la
tubería no podrá perder agua por filtración más de la cantidad permitida a continuación
expresada en cm3/min/metros; según la relación siguiente:
K = F x L/P
Donde:
P = V/T
DIÁMETRO Pulgadas 6 6 8
Milímetros 100 160 200
(f) Filtración
Tolerada en 11 18 25
cm3/min/mt.
En los dos últimos casos de K = 1 y K < 1, el Contratista deberá por su cuenta localizar la
fuga y repararla a su costo. Solamente una vez constatado el correcto resultado de las
pruebas, podrá ordenarse el relleno de la zanja y se expedirá, por el Ingeniero Supervisor, el
certificado respectivo, en el que se constatará su prueba satisfactoria; lo que será
indispensable para su inclusión en los avances de la obra y valorizaciones.
~ METODO DE MEDICION.-
Las pruebas hidráulicas se medirán en metros lineales (M) de tubería probada y aceptada por
el Supervisor.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago de la partida se hará en base al precio unitario por metro lineal (M) de tubería probada,
de acuerdo a la medición realizada e indicada en los planos.
Concreto ciclópeo: 1:8 (Cemento - Hormigón), con 25 % de piedra mediana, dosificación que
deberá respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que
pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se
colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm.
de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se
tome los extremos.
La parte superior quedara plana y rugosa, se curará el concreto vertiendo agua en prudente
cantidad.
ESTANDARES DE REFERENCIA
Excepto en lo aquí modificado, el trabajo de concreto será conforme a los requerimientos del
ACI 301 “Especificaciones para Concreto Estructural para Edificaciones” y a los requerimientos
del ACI 35OR “Estructuras Sanitarias de Concreto”, así como los requerimientos de los
estándares ACI y las prácticas recomendadas por el ACI según estén allí contenidas.
Materiales Cementosos
Ceniza muy Fina. Se permite el uso de ceniza muy fina de Clase F o Clase C que cumpla con
la Designación ASTM C618, con una pérdida de ignición limitada al 1.5 por ciento. La ceniza
muy fina no reemplazará a los requerimientos del cemento Portland.
Agregado
Conjunto de partículas de origen natural o artificial, que pueden ser tratadas o elaboradas y
cuyas dimensiones están comprendidas entre los límites fijados por las Norma Técnica
Peruana 400.037-1988.
Agua El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia,
potable. Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales
de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas
al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con aguas no potables y ensayadas de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán
tener a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras
similares preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los
agregados y/o aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para
evaluar el contenido total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion
cloruro presentes en el agua y en los demás componentes de la mezcla (agregados y aditivos),
no deberá exceder los valores indicados en la siguiente tabla:
~ METODO DE MEDICION
Se medirá por metro cúbico de concreto vaciado en obra y aprobado por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION
Concreto Ciclópeo
El concreto ciclópeo será empleado en aquellas partes o en la totalidad de las estructuras que
se indiquen específicamente en los planos.
De especificarse una resistencia característica del concreto ciclópeo, se entiende que ésta se
refiere a la matriz y no al conjunto de concreto y piedra desplazadora. Los controles de la
calidad del concreto así fabricado se ejecutarán de acuerdo a lo indicado en las normas.
Sobrecimientos corridos
Antes de iniciar el vaciado del sobrecimiento, se humedecerá la cara superior de los cimientos
y una vez terminado éste, se rayará la superficie superior y los costados para la buena
adherencia de los ladrillos y tarrajeo lateral respectivamente. La cara superior del
sobrecimiento deberá tener la cota indicada en los planos y estar nivelada en toda su longitud.
De no especificarse lo contrario, el espesor será igual al espesor de los muros que soportarán.
La altura del sobrecimiento no será menor de 0.20m, de acuerdo al nivel del suelo natural, con
relación a los niveles exigidos en los planos para los pisos terminados.
La mezcla a utilizar para el sobrecimiento será la que proporcione una resistencia mínima
f’c=100 kg/cm2 (9.81 MPa) y podrá llevar piedra mediana no mayor a 100 mm (4”) hasta un
máximo de 25% del volumen.
Después del fraguado inicial, el sobrecimiento se curará con constantes baños de agua,
durante tres días.
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
o Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del Código de
Construcción para Concreto Armado”
o Se proporcionará certificados de los fabricantes y proveedores de conformidad con las
normas pertinentes del cemento, aditivos, materiales para juntas, curadores químicos.
o Se proporcionarán certificados de calibración expedidos por laboratorio oficial para los
aparatos de pesado y distribución de las plantas dosificadoras y mezcladoras.
~ CONDICIONES DE PAGO
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por metro cubico de acuerdo a lo solicitado en los planos.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Los postes prefabricados; sus dimensiones se deberán de ajustar a lo solicitado en los planos
de detalle; asimismo su elaboración comprenderá los siguientes materiales:
Fierro G-60 ¼”
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por metro cubico, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad
03.03.05.04 VARIOS
A. Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última edición
del "Manual de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual
Designación ASTM A36.
1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los
siguientes tipos de aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-
167 y ASTM A-276:
a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos
que se especifique lo contrario.
b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.
c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316
donde se conecten o se apoyen en aluminio.
d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se
indique lo contrario.
B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.
C. Pernos
Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todos los materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u
otros soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia
extraña. Proteger los materiales de la corrosión.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá el área neta comprendida entre las caras laterales del panel metálico que la limitan.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
En la construcción del cerco perimétrico se deberá de utilizar la malla rombo, malla tejida
galvanizada o malla simple torsión galvanizada, estas mallas son elaboradas con alambre
galvanizado, que garantiza una mayor duración, ya que estas son usadas en zonas de alta
corrosión, aun en ambientes de extremo rigor como áreas industriales, lugares húmedos,
salinos o ácidos. O sea son de múltiples usos. Presentación a usar es de cocadas de 51 x 51
mm con altura de 3 m.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Para efecto de pago, se considera, elemento colocado aprobado por la supervisión. Se pagara
por metro cuadrado (m2).
Para la instalación de cables eléctricos empotrados en los muros, techos y piso se requerirá del
uso de tuberías de PVC, que facilitara el armado de los circuitos requeridos en los planos.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
~METODO DE MEDICION.-
Se medirá por la cantidad metros instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
~METODO DE CONSTRUCCION.-
Descripción
La Tubería deberá estar marcada en forma indeleble indicándose el nombre del fabricante o
marca de fábrica, clase o tipo de tubería “P” como es pesada y diámetro nominal en milímetros.
El diámetro mínimo de tubería a emplease será de 20 mm.
Método de Instalación
En general, las tuberías por las que corren los conductores eléctricos considerados dentro del
presente Proyecto, serán instaladas en forma apoyada o adosada y alineada a la pared o
techo, fijadas con abrazaderas metálicas galvanizadas pesadas con dos orificios y mediante
tornillos Hilti.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con tuberías de otros tipos de
instalaciones y no se permitirá su instalación a menos de 15 cm. de distancia de las
tuberías de agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja, debiendo colocarse una
caja intermedia.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas mediante abrazaderas
metálicas de plancha de acero galvanizado de 1.588 mm (1/16 “) de espesor con dos
orificios con tornillos Hilti, distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos
horizontales y en curvas a 0.10 m del inicio y final.
La unión entre tubos se realizará en general por medio de la campana a presión propia de cada
tubo, pero en la unión de tramos de tubos sin campana se usarán coplas plásticas a presión del
tipo pesado, con una campana a cada lado para cada tramo de tubo por unir. Queda
absolutamente prohibida la fabricación de campanas en obra.
Conexiones a caja
Para unir las tuberías con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará dos piezas de PVC tipo
pesado “P” originales de fábrica:
a) Una copla “Unión tubo a tubo” en donde se embutirá la tubería que se conecta a la caja
metálica
b) Una conexión a caja o “Campana” que se instalará en la entrada precortada “KO” de la caja
de Poliester y se enchufará en el otro extremo de la copla descrita en “a”.
Curvas
Las curvas de 90° serán originales del mismo fabricante de la tubería. Queda terminantemente
prohibida la elaboración de curvas de 90° en la obra.
Para los casos de curvas especiales mayores de 90° deberá emplearse máquinas hidráulicas
dobladoras especiales siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, en todo caso el
radio de las mismas no deberá ser menor de 10 veces el diámetro de la tubería a curvarse. Se
desecharán las curvas con deformaciones.
Pegamento
En todas las uniones a presión se usará pegamento del tipo recomendado por el fabricante de
Juntas de dilatación
Las tuberías que crucen juntas de dilatación estructural, deberán efectuarse mediante tuberías
metálica flexible, forradas con PVC “Conduit Liquid Tight”, con sus respectivos conectores a
cajas de paso en ambos lados de la junta estructural.
PRUEBAS
Las Tuberías deberán ser sometidas a las pruebas de acuerdo con los procedimientos
indicados en las normas aplicables listadas anteriormente.
El fabricante o proveedor, deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas,
así como, cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones.
El fabricante o proveedor deberá proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas a
realizar.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando
una descripción del método de prueba.
Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o proveedor deberá proporcionar tres (3)
copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero
Especialista y responsable del trabajo, como constancia del cumplimiento con los
requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo.
Revisión material
Revisión de trabajos de construcción
Revisión en laboratorio
Revisión de campo
Revisión de dimensiones
Revisión por medición directa
Revisión por fotografías
Revisión de la calidad de la partida ejecutada
Revisión de dimensiones
Revisión de la calidad final
Pruebas de revisión de la operación
~CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por la cantidad metros instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
Esta especificación cubre los requerimientos técnicos para el suministro de los materiales
necesarios para la instalación y pruebas de los Sistemas de Puesta a Tierra para protección de
masas.
Los trabajos incluirán el suministro de los materiales necesarios para la instalación de los
mismos y las pruebas correspondientes de los Sistema. El suministro de las instrucciones para
la correcta instalación y manual de mantenimiento. La asistencia técnica durante las pruebas
en sitio y puesta en servicio de los sistemas.
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por unidad (u), para todas las partidas mencionadas según lo
indicado en los planos y aceptado por la supervisión.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
El pozo tendrá una excavación de una sección de 1.00 x 1.00 m mínimo por 2.90 m de
profundidad, rellenado con capas compactadas de 0.30 m de tierra de chacra sin fertilizantes,
tratada con cemento conductivo que no sea corrosivo ni degradante para el medio ambiente,
para mejorar la resistividad del suelo, lográndose la reducción de su resistividad en un 80%.
El pozo tendrá las mismas dimensiones del anteriormente descrito, rellenado con capas
compactadas de 0.30 m de tierra de chacra sin fertilizantes, tratada con cemento conductivo
que no sea corrosivo ni degradante para el medio ambiente, para mejorar la resistividad del
suelo, lográndose la reducción de su resistividad en un 90%.
Electrodo
El electrodo deberá ser una varilla de Cobre electrolítico al 99.90 % de alta conductividad de 16
mm de diámetro para el pozo de tierra de protección y de automatización, por 2.40 m de
longitud cada uno, que deberá ser instalado en la parte central del pozo y en su parte superior
se instalará el conductor de puesta a Tierra calculado.
Bentonita sódica
Cemento conductivo
Características técnicas:
La varilla de cobre será cubierta por una capa de cemento conductivo conforme a los planos.
Conexionado
Para hacer la conexión del conductor de tierra al electrodo y entre los conductores del sistema
solo se utilizará soldadura exotérmica autofundente tipo CADWEL o similar.
Caja y Tapa
El pozo tendrá una caja de registro con su respectiva tapa construida de concreto, tal como se
indica en los planos del proyecto.
La resistencia del sistema de puesta a tierra para protección del sistema de Baja Tensión,
conformado por el Electrodo vertical y de ser el caso más el conductor de puesta tierra
directamente enterrado, deberá ser igual o menor á 15 Ohmios.
Para el sistema de puesta a tierra para Automatización y Control, conformado por el electrodo
vertical y de ser el caso más el conductor de puesta tierra directamente enterrado, deberá ser
igual o menor á 5 Ohmios. En el caso que no se obtenga los valores antes indicados, deberá
complementarse con tantos otros pozos de tierra como sea necesario, interconectados en
forma paralela mediante conductor de las mismas características que los anteriormente
mencionados, pero separados en 6 metros de distancia como lo indica el Código Nacional de
Electricidad.
Pruebas
Cada uno de los Sistemas de Puesta a Tierra deberá ser sometido a las pruebas de acuerdo
con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente.
El Contratista deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas indicadas,
así como cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones.
El Contratista deberá proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas a realizar en el
sistema una vez terminado los trabajos.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando
una descripción del método de prueba.
Después de efectuadas las pruebas el Contratista deberá proporcionar tres (3) copias de cada
uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero Especialista y
responsable del trabajo, como constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas
señaladas en estas especificaciones.
Garantía
El Contratista garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados bajo estas
Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido conformes, cumplen con los
requerimientos indicados en esta especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente,
certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales encontrados defectuosos,
durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad, para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la
Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para
completar el trabajo.
03.03.06.04 ALIMENTADORES
Las presentes especificaciones técnicas definen las condiciones y características mínimas que
deben ser cumplidas para el diseño, fabricación, pruebas y embalaje en el transporte de
materiales conductores a ser empleados en la obra.
Las características de los materiales serán establecidas por los proveedores sobre la base de
lo establecido. Se debe aclarar que cuando se hace referencia a números de catálogos de
algún fabricante, deben entenderse que tal referencia solo tiene el propósito de definir mejor la
descripción, tamaño, forma, resistencia, material y acabado del elemento o pieza requerida.
ALCANCES
EMBALAJE
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por metro (M), según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión.
PRUEBAS E INSPECCION
~CONDICIONES DE PAGO
TAPA DE CONCRETO
NTP 350.085 (*):Marco y tapa para caja de medidor de agua y para caja de desagüe.
NTP 350.002 :Malla de alambre de acero soldado para concreto armado.
ISO 1083 :Spheroidal graphite cast iron – classification.
(*) En lo aplicable.
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por unidad (u) según lo indicado en los planos y aceptado por la
supervisión.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
La caja de registro con su respectiva tapa será de concreto, prefabricada y tendrá las
siguientes dimensiones 0.70 x 0.70 x 0.70 m. Servirá para la conexión e inspección del sistema
eléctrico.
Todas las cajas de registro que forman parte del suministro serán sometidas durante su
elaboración a todas las pruebas, controles, inspecciones o verificaciones prescritas en las normas,
con la finalidad de comprobar que las cajas de registro satisfacen las exigencias, previsiones e
intenciones del presente documento.
Dentro de los 30 días calendarios siguientes a la firma del contrato, el proveedor alcanzará al
propietario la lista de pruebas, controles e inspecciones que deberán ser sometidos las cajas de
registro.
Ensayos de materiales
Las demoras en los plazos de entregas debidas a cajas de registro rechazados, no serán
consideradas como razones válidas para la justificación de ampliaciones de plazo.
El proveedor permitirá al propietario el acceso a sus talleres, laboratorios y les suministrarán toda
la información necesaria para efectuar las pruebas, inspecciones o verificaciones.
El proveedor comunicará por escrito al propietario, con quince (15) días calendarios de
anticipación, la fecha y el lugar de las pruebas. El propietario comunicará al proveedor, por lo
menos con cinco (05) días calendarios de anticipación su intención de asistir o no a ellas.
~CONDICIONES DE PAGO
03.03.06.06 TABLEROS
GENERALIDADES
Esta especificación cubre los requerimientos técnicos para el diseño, detalle, componentes,
fabricación, ensamble, pruebas y suministro de los Tableros Eléctricos, para el sistema de
servicio en Baja Tensión de 220 V, trifásico, tres polos y 60 Hz., para los del tipo adosado en la
pared o fijados sobre bastidores de equipos; para montaje interior y para montaje exterior, con
estructura y caja de Poliéster, con puerta y cerradura, con interruptores automáticos sin fusibles
tipo “BTDIN”.
Los trabajos incluirán el diseño para fabricación, detalles, componentes, fabricación, ensamble
y pruebas de los tableros completamente ensamblados, cableados, probados y listos para
entrar en funcionamiento conforme a esta especificación; así como, el suministro de planos,
datos técnicos y manual de instrucciones del tablero. Asistencia técnica durante las pruebas en
el sitio y puesta en funcionamiento del equipo suministrado.
Los tableros eléctricos se diseñaran conforme a los diagramas unifilares que aparecen en los
planos eléctricos correspodnientes.
NORMAS
El suministro deberá cumplir con la edición vigente en la fecha de la Licitación de las siguientes
Normas:
Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o proveedor deberá proporcionar tres (3)
copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero
Especialista y responsable del trabajo, como constancia del cumplimiento con los
requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.
GARANTÍAS
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido
conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación. Adicionalmente,
certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales encontrados defectuosos,
durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.
Los tableros de distribución bifásicos será del tipo mural para adosar en pared, uso interior, con
estructura y caja de Poliéster, con protección clase IP-55 a prueba de polvo, goteo y
salpicadura de agua, según Norma IEC 529; será accesible por la parte frontal.
a) Gabinete Metálico
El gabinete será fabricado con plancha de Poliéster o con fierro galvanizado de 1.588 mm
(1/16") de espesor provisto en sus cuatro caras laterales de entradas precortadas para recibir
las tuberías en la cantidad que se indica en los planos.
Las dimensiones de las cajas serán las recomendadas por el fabricante, debiendo tener un
espacio libre para el alojamiento de los conductores de por lo menos 10 cm en los cuatro
costados, para facilitar el alambrado en ángulo recto.
Marco y Tapa
Será construido del mismo material que la caja, debiendo estar empernada interiormente a
la misma. El acceso al tablero será frontal mediante puerta de una sola hoja, del mismo
material que el gabinete con bisagra interior al gabinete que permita abrir la puerta hasta un
ángulo de 120º, con cerradura tipo push-on con llave tipo Yale. Al interior del tablero irá provisto
de una tapa “muerta” que cubra los interruptores dejando libre las manijas de operación pero
que permita el cableado sin exponer las barras y demás partes conductoras.
La tapa o puerta frontal en su parte interior llevará una porta-tarjeta para el “Directorio de
Circuitos” y en su parte exterior en relieve debe llevar la denominación del Tablero
correspondiente, ejemplo TD.
Todos los elementos sujetos a las fuerzas electromagnéticas de cortocircuito serán diseñados
para soportar una capacidad de interrupción mínima a 220 VCA de 10 kA RMS, sin sufrir daño
alguno.
Acabado
Barras principales
Las barras serán de cobre electrolítico de alta conductividad, estarán reforzadas para soportar
una corriente máxima de cortocircuito simétrico conforme se indica en planos, para servicio de
220. Tendrá una capacidad mínima de 100 A. para el interruptor principal (general) de hasta 50
A.; para los interruptores de mayores amperajes, será igual a 2 veces la capacidad nominal del
interruptor general, en ambos casos las barras deberán ser montadas sobre una base aislante
de buena calidad. En ningún caso la densidad de cada barra será menor de 150 A/cm².
El calentamiento de las barras no deberá exceder de 65° C sobre una temperatura ambiente de
40° C.
Las barras deberán ser capaces de transportar su intensidad nominal en servicio continuo,
considerando una temperatura en el interior del Tablero de 45° C.
Los soportes aislantes de las barras deben ser capaces de aislar por si mismas las barras a
plena tensión.
Barra de Tierra
En la parte inferior del tablero se instalará una barra para puesta a tierra la cual será de
cobre electrolítico de alta conductividad, pintada de color verde, de sección equivalente al
conductor de Tierra calculado para el alimentador del tablero. Estará provista de suficiente
terminales del tipo para empernar, adecuadas para la conexión del conductor de puesta a tierra
externo para el circuito principal y circuitos secundarios; así como, para la estructura metálica
del tablero.
b) INTERRUPTOR GENERAL
El Interruptor General será del tipo en aire y de ejecución fija, para empernar “Terminales
empernables o atornillables según IEC automático, termomagnético sin fusible, de disparo
común que permita la desconexión inmediata de todas las fases del circuito al sobrecargarse o
cortocircuitarse una sola línea, en caja moldeada de material aislante no higroscópico, con
cámara apaga chispas de material refractario de alta resistencia mecánica y térmica, con
contactos de aleación de plata endurecida, altamente resistentes al calor, con terminales con
contactos de presión ajustados con tornillos.
c) INTERRUPTORES DERIVADOS
Los interruptores derivados deberán ser del tipo en aire y de ejecución fija, para empernar tipo
“Btdin” terminales empernables o atornillables según IEC, 220 V, 60 Hz, automáticos
termomagnéticos sin fusibles, con una capacidad de interrupción simétrica a 220 VCA
conforme se indica en los Diagramas Unifilares, del tipo de disparo común, que permita la
desconexión de todas las fases del circuito al sobrecargarse o cortocircuitarse una sola línea.
Serán tripolares o bipolares dispuestos para mando local, conforme se indican en los
Diagramas Unifilares en los planos del proyecto.
Los interruptores estarán dispuestos en caja moldeada con cámara apaga chispas de material
aislante no higroscópico, con contactos de aleación de plata endurecida, altamente resistentes
al calor, con terminales con contactos de presión ajustados con tornillos.
Los interruptores serán de operación manual por medio de una sola palanca, la que llevará
claramente marcada la corriente nominal en Amperios y las posiciones Conectado (ON) y
Desconectado (OFF).
A un costado de cada interruptor se colocará un rótulo con el número del circuito, según se
detalla en los Diagramas Unifilares en los planos del Proyecto. Las capacidades nominales de
los interruptores se indican en los mismos Diagramas Unifilares.
Dispondrá de un mecanismo de disparo del tipo común, que permita que una sobre carga o
cortocircuito en uno de los polos, abra los otros polos simultáneamente; será de disparo libre
de manera que el interruptor dispare aunque se mantenga la palanca en la posición de
conectado.
La velocidad de apertura y cierre de los contactos debe ser de acción independiente y será
posible cerrarlos manualmente sobre fallas presentes.
Estos interruptores serán montados en riel tipo DIN, para facilitar el montaje y desmotaje de los
mismos.
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por unidad de tablero de distribución instalado, para todas las
partidas mencionadas según lo indicado en los planos y aceptado por la supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se hará al respectivo precio unitario del Contrato, por unidad, para toda la obra
ejecutada de acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la
Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para
completar el trabajo.
En la presente partida se describen las características que deben cumplir los componentes de
salidas en paredes o techos para componentes de las instalaciones eléctricas de iluminación,
tomacorrientes, luces de emergencia e intercomunicación
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Interruptores de alumbrado
La calidad de los materiales empleados para hacer los contactos dependerá la vida útil del
interruptor. Para la mayoría de los interruptores domésticos se emplea una aleación de latón
(60% cobre, 40% zinc). Esta aleación es muy resistente a la corrosión y es un conductor
eléctrico apropiado. El aluminio es también buen conductor y es muy resistente a la corrosión.
En los casos donde se requiera una pérdida mínima se utiliza cobre puro por su excelente
conductividad eléctrica. El cobre bajo condiciones de condensación puede formar óxido de
cobre en la superficie interrumpiendo el contacto.
Para interruptores donde se requiera la máxima confiabilidad se utilizan contactos de cobre
pero se aplica un baño con un metal más resistente al óxido como lo son el estaño, aleaciones
de estaño/plomo, níquel, oro o plata. La plata es de hecho mejor conductor que el cobre y
además el óxido de plata conduce electricidad. El oro aunque no conduce mejor que la plata
también es usado por su inmejorable resistencia al óxido.
Los interruptores serán del tipo dado unipolar balancín intercambiable para operación
silenciosa, con mecanismo encerrado en cubierta fenólica estable. Serán de 15 A. para
alumbrado interior y de 15 A para alumbrado exterior, 220 V, 60 Hz, para cargas inductivas
hasta su máximo amperaje y voltaje, para conductores de 2.5 mm² y 4 mm², para uso general
en corriente alterna.
El interruptor tendrá terminales para los conductores con caminos metálicos de tal forma que
puedan ser presionados en forma uniforme los conductores por medio de tornillos, asegurando
un buen contacto eléctrico, a su vez tendrán terminales bloqueados que no permitan dejar
expuestas las partes con corriente. Contará con abrazadera o placa de montaje rígida a prueba
de corrosión, de una sola pieza para sujetar al o los interruptores.
Los que sean del tipo adosado deberán estar contenidos en caja de poliéster con tapa
hermética a presión a prueba de humedad o agua.
Placas de interruptores
Las placas para los interruptores de alumbrado y tomacorrientes normales, serán de aluminio
anodizado provistas con las perforaciones necesarias para los dados intercambiables y con los
orificios para su fijación a la caja metálica mediante tornillos.
Las placas para los interruptores de alumbrado especiales serán con tapa frontal de material
especial para trabajar en forma expuesta, grado de protección IP-55, a prueba de polvo y agua,
conforme a la norma IEC 529; esta tapa estará provista de una membrana elástica, que permite
accionar el dado interruptor.
Las placas para los tomacorrientes especiales serán con tapa frontal tipo abisagrada de
material especial para trabajar en forma expuesta, grado de protección IP-55, a prueba de
polvo y agua, conforme a la norma IEC 529.
Tomacorrientes
Todos los Tomacorriente serán del tipo dado intercambiable bipolares con toma de tierra y de
doble salida, con mecanismo encerrado en cubierta fenólica estable.
Serán de 15 A, 220 V., 60 Hz. para cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje, para
conductores de 4 mm², para uso general en corriente alterna.
El tomacorriente tendrá terminales para los conductores con caminos metálicos de tal forma
que puedan ser presionados en forma uniforme los conductores por medio de tornillos,
asegurando un buen contacto eléctrico, a su vez tendrán terminales bloqueados que no
permitan dejar expuestas las partes con corriente.
Contarán con abrazadera o placa de montaje rígida a prueba de corrosión de una sola pieza
para sujetar los tomacorrientes.
Los que sean del tipo adosado deberán estar contenidos en caja de poliéster con tapa
hermética a presión a prueba de humedad o agua.
Cajas metálicas
Todas las cajas para salidas de Interruptores, Tomacorrientes, Artefactos de alumbrado, Cajas
de paso, y otras consideradas en el presente Proyecto, serán estampados en una sola pieza de
fierro galvanizado en caliente tipo pesado de 1.588 mm (1/16") de espesor mínimo, con
entradas precortadas “KO” para tubería de 20 mm de diámetro como mínimo y con las orejas
para fijación, no se aceptarán orejas soldadas.
Todas las cajas deberán estar provistas en sus cuatro caras laterales con entradas
pretroqueladas para recibir los diámetros de las tuberías proyectadas. Las cajas de paso
llevarán además, tapas del mismo material fijado con tornillos autorroscantes cadmiados.
Cinta aislante
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo:
Revisión material.
Revisión de trabajos de construcción.
Revisión de campo.
Revisión de la calidad de la partida ejecutada.
Pruebas de revisión de la operación.
El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión
efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Esta partida cubre los requerimientos técnicos para la fabricación, pruebas y suministro de
Cajas metálicas galvanizada y Caja de PVC pesado, para salidas de utilización y cajas de paso
para el cableado de alimentadores y circuitos derivados.
Los trabajos incluirán el diseño, detalles de fabricación y pruebas de las cajas listas para ser
instalados según lo requiera el caso y entrar en servicio conforme a esta especificación.
Todas las cajas para salidas de Interruptores, Tomacorrientes, Artefactos de alumbrado, Cajas
de paso, y otras consideradas en el presente Proyecto, serán estampados en una sola pieza de
fierro galvanizado en caliente tipo pesado de 1.588 mm (1/16") de espesor mínimo, con
entradas precortadas “KO” para tubería de 20 mm de diámetro como mínimo y con las orejas
Todas las cajas deberán estar provistas en sus cuatro caras laterales con entradas
pretroqueladas para recibir los diámetros de las tuberías proyectadas. Las cajas de paso
llevarán además, tapas del mismo material fijado con tornillos autorroscantes cadmiados.
- Cajas de paso.
- Caja de paso
d) Tapas Gang, embutidas de una sola pieza, que permita adecuar la salida de una caja
cuadrada de 100 mm a una salida de un gang (equivalente al tamaño del accesorio), con
huecos roscados para los tornillos de sujeción, para utilizarse como cajas de salidas para
interruptores, tomacorrientes y salidas especiales cuando lleguen 3 tubos.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Pruebas
Las Cajas deberán ser sometidas a las pruebas de acuerdo con los procedimientos indicados
en las normas aplicables listadas anteriormente.
El fabricante o proveedor, deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas,
así como, cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones. El fabricante o proveedor deberá proporcionar junto con su oferta un listado
de las pruebas a realizar.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando
una descripción del método de prueba.
Garantía
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido
conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación. Adicionalmente,
certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales encontrados defectuosos,
durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo:
Revisión material.
Revisión de campo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El trabajo comprende en esta sección el suministro e instalación del interruptor simple unipolar
de acuerdo a lo indicado en los planos y en las especificaciones, incluyendo todos los recursos
necesarios para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de interruptor simple unipolar instalado y aprobada por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
Los interruptores serán del tipo dado unipolar balancín intercambiable para operación
silenciosa, con mecanismo encerrado en cubierta fenólicas estable.
Serán de 15 A. para alumbrado interior y de 20 A para alumbrado exterior, 220 V., 60 Hz., para
cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje, para conductores de 2.5 mm² y 4 mm²,
para uso general en corriente alterna.
El interruptor tendrá terminales para los conductores con caminos metálicos de tal forma que
puedan ser presionados en forma uniforme los conductores por medio de tornillos, asegurando
un buen contacto eléctrico, a su vez tendrán terminales bloqueados que no permitan dejar
expuestas las partes con corriente.
Contará con abrazadera o placa de montaje rígida a prueba de corrosión, de una sola pieza
para sujetar al o los interruptores.
PLACAS.
Las placas para los interruptores de alumbrado normales, serán de aluminio anodizado
provistas con las perforaciones necesarias para los dados intercambiables y con los orificios
para su fijación a la caja metálica mediante tornillos.
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el
contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente
trabajo:
Revisión material.
Revisión de campo.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
03.03.06.11 CONDUCTORES
03.03.06.13 TUBERIAS
03.03.06.14 ARTEFACTOS
Las Especificaciones Técnicas para esta partida describen los equipos de alumbrado, estos
deberán de ser aprobados por la supervisión.
Luminaria para adosar en cielo raso, con casco fabricado con poliéster reforzado con fibra de
vidrio, pantalla porta equipo de encendido con plancha de acero plegada fosfatizada y pintada
con esmalte blanco al horno, hermeticidad por medio de empaquetadura neumática a lo largo
de una ranura de acoplamiento para un buen ajuste con la cubierta difusora de acrílico,
complementada con ganchos tipo palanca de acero inoxidable para darle la adecuada presión
de cierre, artefacto con grado de protección IP-67. La Luminaria estará equipado con 2
lámparas fluorescentes ahorradoras de energía de alta eficiencia de 3,200 lúmen de flujo
luminoso, 36 vatios; con equipo de encendido mediante balasto electrónico y el conexionado
con cable con aislamiento para 105°C.
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos
establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se
aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
PRUEBAS
Las Luminarias de Alumbrado deberán ser sometidas a las pruebas de acuerdo con los
procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente.
El Contratista deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas, así como,
cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones.
El Contratista deberá proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas a realizar en el
sistema una vez terminado los trabajos.
El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando
una descripción del método de prueba.
Método de instalación
Para salidas de Alumbrado, Tomacorrientes, Teléfonos, Interruptores, Cajas, etc. todas las
tuberías en general serán de plástico pesado, de material PVC. Para unir las tuberías se
empleara pegamento recomendado por el fabricante de manera que las uniones queden
perfectamente selladas. No se permitirán más de dos curvas de 90° o su equivalente entre caja
y caja, se dejaran tramos curvos entre cajas a fin de absorber las contracciones del material. La
tubería o empalme será de 20 mm, PVC, SAP de sección mínima. Se tendrá de igual manera
especial cuidado de poner juntas de dilatación o relleno de mezcla asfáltica en aquellos tubos
que atraviesen las paredes, que forman juntas de dilatación. En las llegadas a las cajas se
emplearan uniones ochavadas evitando filos cortantes del tubo.
Después de efectuadas las pruebas, el Contratista deberá proporcionar tres (3) copias de cada
uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero Especialista y el
Supervisor designado por el propietario , como constancia del cumplimiento con los
requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.
Garantía
El Contratista garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados bajo estas
Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido conformes, cumplen con los
requerimientos indicados en esta especificación y con los planos aprobados.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
En esta especificación se describe las pruebas a seguir para la puesta en marcha de las
instalaciones
Una vez concluida el montaje de las instalaciones eléctricas se debe efectuar las siguientes
pruebas:
~ METODO DE MEDICION.-
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por las pruebas y la puesta en marcha efectuadas tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
03.03.06.16 FLETE
03.04.02.02.01 EXCAVACIONES
03.04.02.02.02 RELLENOS
03.04.03.01.05 ACABADOS
~ DESCRIPCION.-
Para accesorios de acero se usaran la NTP 350.111.2001, los accesorios, deberán ser
suministrados con su respectivo tratamiento anticorrosivo desde fábrica o planta de pintado:
norma de preparación de superficie SSPC-SP5 o Norma SIS 05 5900 Sueca Sa 3 (arenado:
metal blanco) y pintado tratamiento – epóxico tipo naval, no tóxico (certificación internacional
NSF.61 o equivalente).
El espesor de las 02 capas de pintado epóxico será de 200 micras (02 capas de 4.00 miles
cada una).
Todos los insumos y/o materiales necesarios para la ejecución de la partida serán
suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los
mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben
cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y
requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de
éstas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:
o Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
o Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI).
o Especificaciones Técnicas de SEDAPAL.
o Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no
cumplan con los controles de calidad correspondientes.
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá por unidad de accesorio de acero SCH-40 suministrado (Codo, Tee, reducciones,
transiciones, ect) y aprobado por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
CODOS, TEES, REDUCCIONES, TRANSICIONES, EMPAQUES, PERNOS, ECT
Las bridas serán conforme a las dimensiones y perforado de la tubería de conexión. Los
empaques de bridas serán del tipo anillo, Estilo Johns-Manville 60S o de Granito o su
equivalente aprobado. El espesor será de 1.5 mm para una tubería de 250 mm o menos, y 3
mm para una tubería más larga. Los pernos de ensamblaje de bridas serán tuercas
hexagonales estándar. Los filetes o roscas serán conforme a ASA VI 1 - 1949, serie de filete o
rosca en hilera, Ajuste de Clase 2. La longitud del perno será tal que luego que se armen los
empalmes, los pernos sobresaldrán a través de la tuerca, un mínimo de 12 mm.
~ CONDICIONES DE PAGO.-.
Se pagará por la cantidad de bridas de acero sch-40 de anclaje suministradas, tomando en
cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
03.04.03.01.08 VARIOS
03.04.03.02 RAFA
03.04.03.02.05 ACABADOS
03.04.03.02.08 VARIOS
03.04.03.03.05 ACABADOS
03.04.03.03.08 VARIOS
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30 % de piedra grande, dosificación que
deberá respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que
pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se
colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm.
de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se
tome los extremos.
La parte superior quedara plana y rugosa, se curará el concreto vertiendo agua en prudente
cantidad.
ESTANDARES DE REFERENCIA
Excepto en lo aquí modificado, el trabajo de concreto será conforme a los requerimientos del
ACI 301 “Especificaciones para Concreto Estructural para Edificaciones” y a los requerimientos
del ACI 35OR “Estructuras Sanitarias de Concreto”, así como los requerimientos de los
estándares ACI y las prácticas recomendadas por el ACI según estén allí contenidas.
Materiales Cementosos
Ceniza muy Fina. Se permite el uso de ceniza muy fina de Clase F o Clase C que cumpla
con la Designación ASTM C618, con una pérdida de ignición limitada al 1.5 por ciento. La
ceniza muy fina no reemplazará a los requerimientos del cemento Portland.
Agua El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia,
potable. Se utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales
de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas
al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con aguas no potables y ensayadas de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán
tener a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras
similares preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los
agregados y/o aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para
evaluar el contenido total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion
cloruro presentes en el agua y en los demás componentes de la mezcla (agregados y aditivos),
no deberá exceder los valores indicados en la siguiente tabla:
~ METODO DE MEDICION
Se medirá por metro cúbico de concreto vaciado en obra y aprobado por el supervisor.
~ METODO DE CONSTRUCCION
Concreto Ciclópeo
El concreto ciclópeo será empleado en aquellas partes o en la totalidad de las estructuras que
se indiquen específicamente en los planos.
De especificarse una resistencia característica del concreto ciclópeo, se entiende que ésta se
refiere a la matriz y no al conjunto de concreto y piedra desplazadora. Los controles de la
calidad del concreto así fabricado se ejecutarán de acuerdo a lo indicado en las normas.
Cimientos corridos
La altura del cimiento no será menor a 0.60m y el ancho no menor a 0.40m. La mezcla a utilizar
para los cimientos será la que proporcione una resistencia mínima f’c=80 kg/cm 2 (7.85 MPa) y
piedra grande (desplazadora) no mayor a 200 mm (8 pulgadas), hasta un máximo de 30% en
volumen.
Debe inspeccionarse que los fierros de las columnas, inclusive los de las columnas de amarre
estén en su posición definitiva de acuerdo a los alineamientos, a los ejes del trazado y a los
recubrimientos mínimos exigidos.
El vaciado se hará por capas alternadas de concreto y piedra desplazadora, iniciándose con
una primera capa de concreto de por lo menos 5 cm de espesor.
Las subsiguientes capas de concreto tendrán un espesor igual al del tamaño máximo de la
piedra desplazadora; esta se echará una por una de manera que cada una de ellas quede
completamente embebida en concreto sin ningún punto de contacto entre ellas.
El trabajo se continúa hasta alcanzar la altura especificada en los planos empleándose para tal
efecto “puntos” de referencia o nivel de ingeniero. La superficie superior deberá quedar
nivelada y antes del endurecimiento del concreto se rayará dejando algunas piedras
sobresalidas para mejorar la adherencia con el sobrecimiento.
Para el respectivo control de calidad del concreto se tendrán en cuentan las siguientes
indicaciones:
o Los trabajos ser regirán bajo la Norma Específica ACI 318 “Requerimientos del Código de
Construcción para Concreto Armado”
o Se proporcionará certificados de los fabricantes y proveedores de conformidad con las
normas pertinentes del cemento, aditivos, materiales para juntas, curadores químicos.
o Se proporcionarán certificados de calibración expedidos por laboratorio oficial para los
aparatos de pesado y distribución de las plantas dosificadoras y mezcladoras.
o Se proporcionarán certificados de resultados de los ensayos y de cualquier ensayo
subsecuente llevado a cabo en los materiales mencionados y en los agregados gruesos y
finos, agua y concreto fresco o fraguado.
~ CONDICIONES DE PAGO
03.04.03.04.04 ACABADOS
03.04.03.04.07 VARIOS
03.04.03.05.08 VARIOS
03.04.03.06.03 ACABADOS
03.04.03.06.04 VARIOS
03.04.04.04.01 SUMINISTRO
03.04.04.04.02 INSTALACION
03.04.05.04 VARIOS
03.04.06.04 ALIMENTADORES
03.04.06.06 TABLEROS
03.04.06.11 CONDUCTORES
03.04.06.13 TUBERIAS
03.04.06.14 ARTEFACTOS
03.04.06.16 FLETE
03.05.02.02.01 EXCAVACIONES
03.05.02.02.02 RELLENOS
03.05.03.01.05 ACABADOS
~ DESCRIPCION.-
Material de fabricación acero inoxidable AISI 304 excepto motores y cojinetes. (Según
especificaciones técnicas).
Panel de Control con PLC for the control de la planta con todos los equipos y el nivel
diferencial de agua del tamiz.- Pucacaca
Se entiende para ello que el Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipos,
materiales y suministros varios incluido la mano de obra calificada requerida para la instalación
completa, pruebas y lavado de las tuberías y accesorios tal como están mostrados en los
planos del Proyecto y lo especificado aquí.
Las válvulas de retención (Check) son elementos que permiten efectuar control en la dirección
del flujo, de tal forma que se oriente en un solo sentido, su uso está condicionado para sistema
de bombeo con el fin de evitar el flujo inverso hacia la fuente de abastecimiento cuando las
electrobombas se paralizan. Necesariamente su instalación se acompaña con la instalación de
una válvula de alivio. Para el caso de la línea de conducción
Válvula tipo globo, funcionamiento hidráulico, con diafragma y regulado por piloto
Cuerpo de la válvula de hierro dúctil con extremos BB ASTM A536
Presión de trabajo PN 16
Sello de la válvula se realiza por disco de buna-N u otro material superior, asiento
de acero inoxidable 303
Tapa de la válvula de fácil desmontaje para fácil mantenimiento
Eje de la válvula de acero inoxidable AISI 303
Revestimiento de la válvula con pinturas epoxicas aprobadas por normas NFS-61
para uso de agua potable o acero inoxidable.
Piloto completo, que contiene válvulas de retención tipo columpio, filtro, válvula de
bola y aguja para instalar en línea.
El sistema piloto posee válvula para controlar la velocidad de cierre, otra para
controlar la velocidad de apertura.
Circuito de control y sistema piloto con tubería de cobre flexible- no se acepta
tubería de PVC.
La válvula deberá contar un periodo de garantía no menor de 3 años para lo
otorgara u certificado
Garantía de mantenimiento y soporte técnico
~ METODO DE MEDICION.-
~ METODO DE CONSTRUCCION.-
M. Antes de instalar las válvulas en cámaras de concreto, debe asegurarse que las áreas
de instalación estén limpias y que se hayan terminado las obras de concreto. Se debe
mantener las áreas limpias usando escobas durante las operaciones de instalación.
Antes de la instalación limpiar, acondicionar y prestar servicio a las válvulas conforme a
los Manuales de Instrucción y lo especificado en las diferentes Secciones de estas
Especificaciones.
N. Todos los ajustes y arreglos para la operación de válvulas y accesorios deben ser
hechos de acuerdo con las instrucciones detalladas por el fabricante.
Las válvulas deberán estar completas en todos sus detalles cerradas y secas antes de su
embarque, si se requiere mediante especificaciones suplementarias del comprador, las
válvulas serán embaladas de forma que no sufran ningún desperfecto durante el manipuleo y
transporte. Las válvulas de 600 mm o mayores serán aseguradas con pernos y abrazaderas
varaderos, de modo que puedan ser manipuladas con elevadores mecánicos.
El fabricante debe suministrar al comprador, si es requerido por este último, un catálogo que
incluye ilustración de la válvula y relación de las partes, indicando el material de cada una de
ellas. Así como del peso neto y dimensiones de la válvula, toda esta información es suficiente
detalle para servir de guía en el montaje y desmontaje de ella así como para efectuar el pedido
de las diferentes partes para su reparación. Asimismo el proveedor deberá presentar los
siguientes documentos:
~ CONDICIONES DE PAGO.-
03.05.03.01.08 VARIOS
03.05.03.02 RAFA
03.05.03.02.05 ACABADOS
03.05.03.02.08 VARIOS
03.05.03.03.05 ACABADOS
03.05.03.03.08 VARIOS
03.05.03.04.04 ACABADOS
03.05.03.04.07 VARIOS
03.05.03.05.08 VARIOS
03.05.03.06.03 ACABADOS
03.05.03.06.04 VARIOS
03.05.04.03.01 SUMINISTRO
03.05.04.03.02 INSTALACION
03.05.05.04 VARIOS
03.05.06.04 ALIMENTADORES
03.05.06.06 TABLEROS
03.05.06.11 CONDUCTORES
03.05.06.13 TUBERIAS
03.05.06.14 ARTEFACTOS
03.06.02.02.01 EXCAVACIONES
03.06.03.01.05 ACABADOS
~ DESCRIPCION.-
03.06.03.01.08 VARIOS
03.06.03.03.08 VARIOS
03.06.03.04.04 ACABADOS
03.06.03.04.07 VARIOS
03.06.03.05.08 VARIOS
03.06.03.06.03 ACABADOS
03.06.03.06.04 VARIOS
03.06.04.03.01 SUMINISTRO
03.06.04.03.02 INSTALACION
03.06.05.04 VARIOS
03.06.06.01.03 ALIMENTADORES
Para el cruce de calles o caminos con tránsito vehicular, se utilizarán cruzadas con ductos de
concreto.
Los ductos serán de concreto vibrado de 2 vías de 90 mm de diámetro y 1 metro de longitud , e
irán asentados sobre un solado de concreto de 5 cm de espesor utilizando mortero de arena
limpia y granulada con proporción de 1: 8 Los ductos serán instalados en zanjas 0.60 x 1.20
mts de profundidad.
~ METODO DE MEDICION.-
El método de medición será por unidad de ducto de concreto según lo indicado en los planos y
aceptado por la supervisión.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
El pago se hará por unidad, para toda la obra ejecutada de acuerdo con la respectiva
especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión.
Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida,
materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para
completar el trabajo.
03.06.06.01.05 TABLEROS
03.06.06.01.10 CONDUCTORES
03.06.06.01.12 TUBERIAS
03.06.06.01.13 ARTEFACTOS
03.06.07.01 CABLES
03.06.07.02 POSTES
03.06.07.03 FERRETERIA
03.06.07.03.13 BARRA CON OJO ACERO GALVANIZADO 5/8" SAE 1020, 2400mm PARA
VIENTO
~ GENERALIDADES.-
Las presentes especificaciones técnicas, detallan las características mínimas que deberán
cumplir los equipos y materiales a emplearse en la instalación de la red del Alimentador Aérea,
incluido accesorios y material adicional, que hacen posible la instalación y que garanticen la
correcta operación de los equipos.
Por su carácter general, no cubren detalles propios de cada marca o fabricante, por lo tanto, el
suministro debe incluir los accesorios, piezas, etc. que hagan posible su buena instalación y
operación sin ninguna restricción.
El contratista o fabricante se guiará por los planos y las presentes especificaciones
Postes
Los postes serán de concreto armado centrifugado de forma troncocónica libre de fisuras.
El recubrimiento mínimo de concreto sobre la estructura será de 15mm, debiendo presentar el
poste una superficie lisa y sin resanes.
El coeficiente mínimo de seguridad, entre la carga de rotura nominal y la carga de trabajo será de
dos.
Conductor
Material:
Un conductor – para Alumbrado Público - de aluminio puro, aislado con Polietileno Reticulado
(XLPE), retardante a la llama, color negro, sin nervaduras.
Tres conductores – para el Sistema de Distribución de B.T. - de aluminio puro, aislados con
Polietileno Reticulado (XLPE), retardante a la llama, color negro identificados por medio de una,
dos o tres nervaduras extruídas longitudinalmente sobre la aislación.
Un cable portante de acero galvanizado, grado EHS, con cubierta de polietileno reticulado (XLPE),
retardante a la llama, usado como soporte.
Aplicación:
Se emplea en Redes Aéreas del Sistema de Distribución de Baja Tensión y de Alumbrado Público
El soporte será un cable compuesto de acero galvanizado clase A, tipo EHS (Extra High Strench) y
tendrá una cubierta de protección de polietileno reticulado retardante a la llama, color negro.
Diámetro Nominal
Diámetro Masa Nominal
(mm) Peso
nominal de Nº de Carga de
mínimo de
los alambres rotura (kg)
Sin Con Sin Con Zinc
alambres
cubierta cubierta cubierta cubierta
Parámetros Eléctricos:
R X FCT
Número de
Sección mm² R(20°C) /Km
fases
/Km /Km
Capacidad de Corriente
16 89 106
35 141 168
50 171 198
70 215 256
Llevarán lo siguiente:
01 Guardacabo LE-1-223
Llevarán lo siguiente:
02 Guardacabo LE-1-223
Características básicas:
Características básicas:
Aplicación
Utilizado como elemento de sujeción y ajuste del soporte de remate de una vía (perno 1/2)
Características básicas:
Referencia DNS-ET-012.
Aplicación
En estructuras de líneas aéreas de BT, para distribuir esfuerzos de contacto entre el perno
roscado y el poste.
Guardacabo
Características básicas:
Aplicación
Para usarse como protección del cable portante en las estructuras de fin de línea, de las
instalaciones con conductor autosoportado.
Ojal Roscado
Características básicas:
Aplicación
El cable portante del conductor tipo CAAIS estará conectado a Tierra, en los armados de inicio y
fin de línea del circuito eléctrico de Baja Tensión, y en todas las colas.
NOTA:
La conexión del Portante con el cable de Puesta a Tierra se realizará con el conector tipo H en la
parte extrema del portante, después de haber pasado este por la grapa. Asimismo todos los
portantes estarán unidos entre si, a través de conectores tipo H, y cumpliendo lo indicado en la
Norma.
Conector de Aluminio a compresión tipo “H” para redes aéreas de media y baja tensión
(Burndy)
Características básicas
Inscripciones: En bajo relieve, sección (principal / derivado) del cable en mm², dado,
herramienta y numero de compresiones; un símbolo que identifique la sección
principal y la sección derivada.
Temperatura de operación: 90 ºC
Aplicación:
Para unir conductores desnudos o protegidos de aluminio con derivados de aluminio o cobre,
en redes aéreas de media y baja tensión.
El conector será para secciones de 16mm² hasta 240mm² según la norma LI-3-262.
Características básicas:
Material: Núcleo de acero con una capa exterior de cobre, soldados íntimamente por
proceso de fusión Cooperweld.
Aplicación:
Uso:
Características Básicas
Aplicación
Cable de Acero
Numero de alambres 7
Aplicación
Características básicas:
Línea de fuga 48 mm
En seco 30 kV
En húmedo 15 kV
Aplicación
Características básicas:
Aplicación
Características básicas:
Aplicación
Utilizado como elemento de protección del cable para viento de estructuras de redes
aéreas de distribución.
Características básicas:
Aplicación
Características básicas:
Peso 35 kg
Referencia LI-7-505
Aplicación
Características básicas:
Aplicación
Para zonas de corrosión severa el material de los pernos y tuercas será de acero
inoxidable.
03.06.07.06 MURETE
~ METODO DE MEDICION.-
Se medirá de manera global.
~ CONDICIONES DE PAGO.-
Se pagará por las pruebas y la puesta en marcha efectuadas tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
03.07.02.02.01 EXCAVACIONES
03.07.02.02.02 RELLENOS
03.07.03.01.05 ACABADOS
~ DESCRIPCION.-
Miniplanta de pre tratamiento compacto. Está compuesto por los siguientes equipos:
Tamiz cilíndrico PRETRATAMIENTO MECANICO Ro9/300/6 mm, integrado con un
sistema de compactador.
Potencia 1.1 kW
Material de fabricación acero inoxidable AISI 304 excepto motores y cojinetes. (Según
especificaciones técnicas).
Panel de Control con PLC for the control de la miniplanta con todos los equipos y el
nivel diferencial de agua del tamiz.- Villanueva
03.07.03.01.08 VARIOS
03.07.03.02 RAFA
03.07.03.02.05 ACABADOS
03.07.03.02.08 VARIOS
03.07.03.03.05 ACABADOS
03.07.03.03.08 VARIOS
03.07.03.04.04 ACABADOS
03.07.03.04.07 VARIOS
03.07.03.05.08 VARIOS
03.07.03.06.03 ACABADOS
03.07.03.06.04 VARIOS
03.07.04.03.01 SUMINISTRO
03.07.04.03.02 INSTALACION
03.07.05.04 VARIOS
03.07.06.04 ALIMENTADORES
03.07.06.06 TABLEROS
03.07.06.11 CONDUCTORES
03.07.06.13 TUBERIAS
03.07.06.14 ARTEFACTOS
03.07.06.16 FLETE
03.08.02.02.01 EXCAVACIONES
03.08.02.02.02 RELLENOS
03.08.03.01.05 ACABADOS
~ DESCRIPCION.-
03.08.03.01.08 VARIOS
03.08.03.02 RAFA
03.08.03.02.05 ACABADOS
03.08.03.02.08 VARIOS
03.08.03.03.05 ACABADOS
03.08.03.03.08 VARIOS
03.08.03.04.04 ACABADOS
03.08.03.04.07 VARIOS
03.08.03.05.08 VARIOS
03.08.03.06.03 ACABADOS
03.08.03.06.04 VARIOS
03.08.04.03.01 SUMINISTRO
03.08.04.03.02 INSTALACION
03.08.05.04 VARIOS
03.08.06.04 ALIMENTADORES
03.08.06.06 TABLEROS
03.08.06.11 CONDUCTORES
03.08.06.13 TUBERIAS
03.08.06.14 ARTEFACTOS
03.08.06.16 FLETE