You are on page 1of 72

BIENVENIDO A LA CAPACITACIÓN

BOLTER 77D
OBJETIVOS:
Al termino del presente curso Ud. Sera capaz de:

✓ Tomar acciones correctivas con conocimiento y propiedad.


✓ Realizar inspecciones de seguridad y mantenimiento del
equipo.
✓ Operar con seguridad el BOLTER 77
✓ Demostrar los conocimientos, la habilidad y destreza necesaria
para realizar trabajos de perforación y aplicaciones propias del
equipo.
INTRODUCCIÓN:

La ausencia de una adecuada y continua capacitación para los


operadores y para los miembros del personal de mantenimiento
podría generar un lugar de trabajo inseguro.

Sino no se proporciona la capacitación adecuada, podrían


producirse daños en los equipos, así como también en los
personales
PERFIL DEL BUEN OPERADOR:
➢ Sabe autoestimarse y quiere a su familia
➢ Goza de buena actitud y salud
➢ Cuida y mantiene la maquina limpio y en buen estado
➢ Inspecciona su equipo antes durante y después
➢ Mantiene la temperaturas y RPM optimas de operación
➢ Mantiene los rangos apropiados en la perforación
➢ Mantiene una comunicación inmediata y oportuna
➢ Practica y emplea constantemente MANEJO DEFENSIVO
➢ Identifica y controla los peligros
➢ Mantiene buen ritmo de trabajo en equipo
➢ Cumple los procedimientos
IMPORTANCIA:

✓ Reducirá el riesgo de accidente y lesiones que se


expone el operador y a los demás.
✓ La máquina será operada por personal
capacitado
✓ Ser competentes (profesionales) en el mercado
laboral.
✓ Trabajar con seguridad y confianza.
✓ Mejorar su condición económica y satisfacer sus
necesidades familiares y sociales
SEGURIDAD EN EL EQUIPO:
▪ Los manuales contienen advertencia. Las advertencies estan en los
equipos y contienen un mensaje de seguridad precedidos por un
simbolo y una señal.
▪ Diferentes niveles de advertencia
SEGURIDAD EN EL EQUIPO:
▪ SEÑALES DE PROHIBICION Prohibido personal no
autorizado

▪ SEÑALES DE
ADVERTENCIA
SEGURIDAD EN EL EQUIPO:
▪ SEÑALES
REGULATORIAS
GENERALES
SEGURIDAD EN EL EQUIPO:
▪ SEÑALES DE
INFORMACION
CONTROL DURANTE LA PERFORACIÓN
▪ FOPS. ▪ ROPS.
Normas generales de seguridad:

Cuando se trata de seguridad, nada reemplaza al operador cuidadoso.


Por lo tanto, estudie las siguientes medidas de seguridad y aplíquelas en el trabajo.

• Opere el SMALL BOLTER solamente cuando haya sido entrenado y


calificado para operar la máquina.
• Conozca las capacidades y limitaciones del equipo. Use este manual
como guía para convertirse en un operador eficiente.
• Utilice en todo momento los EPP, como son: guantes, botas, cascos de
protección, anteojos de protección, etc.
• Jamás opere el equipo bajo los efectos del alcohol u otras drogas.
• Mantenga el piso y otras superficies, limpios y libres de todo objeto
extraño.
• No se permite llevar pasajeros.
• Nunca remueva ninguna parte del sistema de escape o cubierta cuando
la maquina este en operación.
• Realice la inspección diaria recomendada tal y como se estipula en este
manual.
• Obedezca las instrucciones de este manual como también las
regulaciones de operación de la máquina.
Seguridad Operacional del SMALL BOLTER

• Antes de arrancar el motor diésel, asegúrese que la


transmisión este en
neutro, que los frenos de emergencia/parqueo estén
activados.
• Antes de comenzar a trabajar, revise que todos los
controles de la maquina funcionen correctamente.
• Nunca use los frenos de emergencia para detener la
maquina o disminuir la velocidad, a menos que sea una
emergencia.
• Mantenga una buena distancia entre el equipo y el
personal a su alrededor, use la señalización apropiada.
• Obedezca las instrucciones técnicas del fabricante de
las perforadoras y demás equipos.
• Mantenga la cabeza, manos, y cualquier parte de su
vestimenta lejos de las partes en movimiento de la
máquina. (Ej. Motor Diésel, Brazo, Vigas, barra de
perforación, etc.
Seguridad para prevenir incendios

• Retirar y desechar los trapos con residuos de aceite y grasa, en


recipientes designados, no dejarlos en el equipo.
• Si se va a realizar algún trabajo de soldadura en el equipo, se debe de
limpiar esa área y así como colocar un extintor cerca.
• Debe de estar familiarizado de la ubicación del extintor de incendios
manual e informado de su modo correcto de uso.
• Debe de estar familiarizado de la ubicación de los dispositivos
actuadores manuales del Sistema de extinción ANSUL, para su
activación en caso de incendio.
Zonas de Riesgo durante la perforación y empernado
• La zona de riesgo es aquella área donde existe el riesgo de sufrir un
accidente dentro o alrededor del Área de perforación diferentes factores
persona no autorizada se encuentre dentro de la zona de riesgo.
Zona de riesgo en el desplazamiento
Tenga en cuenta los siguientes aspectos durante el desplazamiento del BOLTER:
• Comprobar que nadie permanezca en el s equipo.
• Comprobar que nadie permanezca
Señales de advertencia

Señal de claxon Circulina Alarma de retroceso


PARADA DE EMERGENCIA
Se ha colocado Botones de parada de Emergencia en varias ubicaciones del equipo, esto para que facilite
una mejor respuesta frente a cualquier peligro.
Las ubicaciones son:
1. Tablero Eléctrico del equipo.
2. Mando de control
BARRA DE SEGURIDAD.

El Equipo está compuesto de dos cuerpos


articulados:
(Frame posterior y frame delantero), esta área de
la articulación del equipo hay peligro de apriete,
motivo por el cual se debe de colocar la Barra de
seguridad y sus pasadores en los pines de soporte
de la Barra cuando realice algún trabajo en el área
de la articulación del equipo.
La barra de seguridad está ubicada en la parte
posterior del equipo El operador debe que el área de
articulación este despejada cuando esté operando la
maquina así mismo verificar que la barra de
seguridad esté colocada cuando se va a realizar
algún trabajo en el Área de la articulación.
ESTABILIDAD DEL EQUIPO
DURANTE LA OPERACIÓN Y EL ESTACIONAMIENTO
DATOS TÉCNICOS:

A continuación se describe la relación de datos técnicos del


equipo:
✓ Longitud (Vigas en posición traslado): 10.28 mt.
✓ Ancho: 1.54 mt.
✓ Altura: 2.58 mt.
✓ Peso General del equipo: 10 800 Kg.
✓ Motor Deutz BF4L914
✓ Potencia del motor diesel instalado: 50 kW.
✓ Potencia eléctrica instalada: 75 HP.
✓ Tensión: 440 VAC.
✓ Frecuencia: 60 Hz.
✓ Ángulos de inclinación permitidos
✓ Temperatura circundante: Entre 0 y +40ºC.
DIMENSIONES:
BRAZO TELESCÓPICO:
BRAZO TELESCÓPICO:
PERFORADORAS:

HC 20
SISTEMA DE TRANSMISIÓN

1. Motor Diesel DEUTZ BF4L914.


2. Caja Transmisión Power Shift Dana T12000
3. Eje Diferencial Posterior .
4. Eje Diferencial Delantero.
5. Eje Cardan.
COMPONENTES PRINCIPALES LADO DERECHO:
COMPONENTES PRINCIPALES LADO IZQUIERDO:
CONTROL DE RUTINA :
El objetivo a lograr con un control rutinario del equipo perforador es:
• Encontrar averías en fase temprana.
• Facilitar la realización del servicio.
• Posibilitar y planificar con antelación el mantenimiento y la renovación.
• Evitar costos de averías secundarias.
• Evitar paradas operacionales.
• Evitar lesiones personales.

PUNTOS DE CONTROL :
• Comience siempre realizando una inspección del contorno de la máquina.
• Controle los dispositivos de seguridad.
• Controle las mangueras y los cables.
• Controle los niveles de aceite.
• Controle los puntos de lubricación.
• Compruebe que no existan fugas o desgaste.
• Preste atención a las posibles incorrecciones en el funcionamiento de los mandos
de control
CAPACIDAD DE LLENADO EN LOS DISTINTOS SISTEMAS :
BOMBA DE LUBRICACIÓN AUTOMÁTICA
BOMBA ELECTRICA DE LUBRICACIÓN LINCOLN QUICKLUB
BOMBA DE LUBRICACIÓN AUTOMÁTICA
PUNTOS DE LUBRICACIÓN MANUAL

1. Pines de soporte de carrete de cable y soporte de


tablero eléctrico.
2. Pines de Cilindros de Extensión de gatas delanteras
3. Pin de Brazo Telescópico (2 puntos).
4. Pines de Cilindros de Levante de Brazo Telescópico
5. Pines de Cilindro de Extensión de Brazo Telescópico
6. Brazo Telescópico (4 puntos).
7. Pines de Cilindro de Giro Superior (2 puntos).
8. Pines de Cilindro Pivote de doble vástago (2 puntos).
9. Bocinas de Eje de giro de columnas
10. Viga de empernado (03 pines de sprockets, cadena
de avance,
02 pines de Cilindro de mordaza Bull 160).
11. Viga de perforación (03 pines de sprockets, cadena de
avance).
12. Unidad de Rotación (02 puntos).
SISTEMA HIDRÁULICO:
SISTEMA DE LUBRICACIÓN , AGUA:
1. Limpiar la suciedad decantada en el STRAINER (Filtro de agua) de la
toma de la red de suministro de agua, abriendo la válvula (1).
MOTOR DIÉSEL: MOTOR DEUTZ BF4L 914
Potencia: 75 kw @ 2200 rpm
COMPRESOR LE3 - 10 :
BOMBAS DEL POWER PACK 75 HP :
CONTROL DE DIRECCIÓN DE ROTACIÓN DE LAS BOMBAS:
CONTROL DEL DEPOSITO DE ACEITE HIDRÁULICO:
El depósito de aceite hidráulico del EQUIPO BOLTER 77
abastece a los Sistemas de perforación, empernado y
posicionamiento y esta conformado de la siguiente manera:
1. Depósito de aceite del sistema hidráulico
2. Tapa Respirador.
3. Tapa Brida.
4. Visor de nivel de aceite hidráulico
5. Sensor de temperatura de aceite hidráulico.
6. Filtro de retorno del sistema hidráulico
7. Filtro de llenado de aceite hidráulico
LLENADO DEPOSITO DE ACEITE HIDRÁULICO:
CONTROLES DE MANDO:
PANEL DE POSICIONAMIENTO
DEL BRAZO:
PANEL DE CONTROL DE PERFORACIÓN
(VIGA DE PERFORACIÓN):
ÁREA DE CONTROL INTERMEDIO
PANEL DE CONTROL DE VIGA DE
EMPERNADO
PANEL DE CONTROL DE VIGA DE
EMPERNADO
TABLERO DE CONTROL AUTOMOTRIZ
TABLERO DE CONTROL AUTOMOTRIZ
MANDOS DE POSICIONAMIENTO
TABLERO ELÉCTRICO
VERIFICACIONES ANTES DE ARRANCAR
CONEXIÓN A LA RED DE AGUA

1. Asegúrese que la toma de agua se encuentre


limpia.
2. Abra la válvula 1 para proceder a purgar la
suciedad decantada en el STRAINER de la válvula.
3. Acople la manguera a la válvula 2, una vez que
está instalada abrir la válvula 2 para permitir el
paso del agua.
4. Si existe sobre presión de la línea de agua, se
abrirá la válvula limitadora de presión 3 de la toma
(Está válvula está regulada a una presión de 150
psi, aprox. 10 bar).
FORMA DE UBICACIÓN DEL EQUIPO EN LA LABOR
POSICIONAMIENTO DE BRAZO Y VIGA

1. Cilindros de Levante.
2. Cilindro de Extensión de B
3. Unidad de Rotación L30
4. Cilindro de Extensión de viga
5. Cilindro de Giro Superior (Basculación).
6. Cilindro de Extensión de la viga de empernado
POSICIONAMIENTO DE BRAZO Y VIGA
POSICIONAMIENTO DE BRAZO Y VIGA
POSICIONAMIENTO DE BRAZO Y VIGA
Extensión de las vigas de perforación y empernado
POSICIÓN DE TRASLADO
PERFORACIÓN Y EMPERNADO
PRESIONES DE PERFORACIÓN

Estas presiones son referenciales y pueden variar


de acuerdo a muchos criterios como la dureza del
terreno
EJES DE PERFORACIÓN Y EMPERNADO
COMPONENTES PRINCIPALES

1. Perforadora Montabert HC-50 – viga de perforación


2. Viga de perforación.
3. Barra de perforación de 8 pies R-32
4. Centralizador frontal de viga de perforación.
5. Perforadora Montabert HC-20 – viga de empernado
6. Viga de empernado.
7. Pernos de sostenimiento.
8. Mordaza bull 160.
9. Cilindro Inyector.
10. Eje de columna.
11. Sujetador de malla.
12. Brazo "C".
13. Cilindro pivote doble vástago.
INSTALACIÓN DE PERNOS SPLIT SET INSTALACIÓN DE PERNOS HIDRABOLT
Instalación de los PERNOS HYDRABOLT

✓ Encender la BOMBA HYDRABOLT con el selector 12 del panel de control de Viga


de Empernado
✓ Verificar en el MANÓMETRO HYDRABOLT que la presión llegue de 280 a 300 bar
para que se expanda el PERNO HYDRABOLT.
GRACIAS POR SU ATENCIÓN!!!

You might also like