Professional Documents
Culture Documents
CLOSE X
Atmlract. ITiis article applies the comparative method to show that there is a
genetic relationship between the Colombian and Ecuadorian indigenous lan-
'
guages Guambiano, Toloro, Awa Pit (Cuaiquer). Cha palaachi (Cayapa), and
Tsafiqui (Colorado). These five languages form the Barbacoan group. This
family does not contain Paez, although that language is often grouped wiUi
(some of) Uie Barbacoan languages. In addition, Moore's (1962) analysis of the
South Barbacoan languages (Cha'palaachi and Tsafiqui) is reexamined, and it is
shown that by correcting his data, Proto-South Barbacoan can bo reconstructed
without a palatal series ofconsonants.
1.
Introduction. In recent years, there has been an upsurge of interest in the
genetic classification of South American languages, with a great deal of discus-
sion and debate, especially following the publication of Greenberg (1987). While
there has been some acrimonious debate this is fortunately being replaced by a
,
reliable data becoming available for many South American languages it is now ,
that these five languages do indeed form a low-level family with cither two or
,
3S4
Efnace 3 of 25
CLOSE X
COLOMBIA
PACIFIC
SusmHim
OCEAN ana Jafaio
-
Awa
I "0.1 QilKhUl
1
Coffln
Cha'paiadii
mDafi
Quachua
1
aans
ECUADOR
PERU
r
in press).
No data is available on the phonemic system of Totord, with the Totoro data
in Hubcr and Reed (1992) being phonetically transcribed. Given the usual con-
sideration of Totoro as a dialect of Guambiano spoken in the municipality of
Totoro (see, for example, Conslenla 1991:72), the two presumably have a high
degree of mutual intelligibility, and the phonemic system of Totoro would thus
be simitar to, although not necessarily identical with, that ofGuambiano.
Guambiano (Vasquez de Ruiz 1988) has five vowels i. e. a, a, and u, with u
,
having an allophone [oj. It has seventeen consonants, p, 1$, k, t, ts, if, s, s./.j. w,
m. n, ji. \, A, and r. The phonemes p, %$, and h have additional conditioned
allophones IbJ, [d l, (gl; Ip]r IO, Mi and 1*1. ttl W? Phonemes i ts. and tf have
.
additional conditioned allophones (d), [dzl, and (dg). There are a few other minor
allophonic variations,
The Awa. previously known as the Cuaiquer, Cuayquer, Kwaiker, or Coay-
quer, to give the more common spellings, live in the border regions of Colombia
and Ecuador, in the western foothills of the Andes. Estimates of the population
vary wildly with perhaps the most accurate being about 5,000 people (Ceron
,
perhaps only 5-10 percent of the population still being able to communicate in
Awa Pit, and thus the number of speakers is well below the figures given above
for population.
Awa Pit (Cumow 1997b) has two series of phonemic vowels voiced and ,
voiceless. The voiced vowels are i t, a, and u; only the three high vowels have
,
depending on the dialect), m, n. rj, I, w. and >. The phonemes p and k have
.
conditioned allophones [b]. Id] Igl and [p], |r|( tyl. Phonemes s and / have
,
There are consonants p. 1.1', k, b. d d', g. ts. tf, f. s. f. h (or perhaps x).m.n.r)./i,
.
rJ.A.w.j.md ?.
TheTsachilas (or Colorados) also live in Ecuador in the province of Pichin-
,
1906 TlMOTHYjOWAN CURNOW ANDAVl'HONY LtDDICOAT
cha. At least in the 1970s, about 50 percent of the l.OOOTsachilas were bilingual
in Tsafiqui which is their traditional language, and Spanish (Stark 1985:160),
,
is now almost predictable, due to its analogic extension to almost every stem
having u medial voiceless consonant (Moore 1962).
As far as grammatical typology is concerned, the five languages are quite
similar. All five are SOV languages, with the usual typological correlates, such
as adjectives before nouns and adverbs before verbs. Guambiano (Vasquez de
Ruiz 1988) and Awa Pit (Curnow 1997b) are completely suffixing; Cha'pataachi
(Lindskoog and Lindskoog 1964) and Tsafiqui (Moore 1966:97) are largely suf-
fixing with a few prefixes. Verbal categories such as tense, aspect, and mood
'
complete lack of cognacy even in the (relatively) closely related Cha palaachi and
Tsafiqui suggest a fairly recent development of these accusative markers.
Tsafiqui appears to have a system of classifiers used with adjectives (Moore
'
1966:99). and Cha palaachi appears to have at least numeral classifiers, given
the description of words such as puka as 'a single one of anything small and
*
round (Lindskoog and Lindskoog 1964).
linguistic stock and the Barbacoa linguistic stock. The former includes Guam-
,
biano and Totoro, as well as a number of extinct languages about which little or
'
nothing is known; the latter includes Cha palaachi, Tsafiqui, and Awa Pit, and
some unknown extinct languages. While the Barbacoan languages were thus
classified into two groups, Brinton notes that this may not be the case, claiming
that he has,
Tsafiqui (possibly grouping these together with the previous); and Paez.
Brinton's classification formed the basis for the classification of languages of
the region by Beuchat and Rivet (1910). This study assumes the existence of
Brinton's three groups and freely uses single words from any of the languages to
'
represent the group in comparing Brinton s Barbacoan" group with the Pani-
"
this comparison by inspection, Beuchat and Rivet (1910) placed Awa Pit, Cha'pa-
laachi, and Tsafiqui together in the ' Barbacoan ' subgroup of Chibchan ,
most
closely related to the Talamancan subgroup-containing languages such as
Bribri and Borneo, which are "true" Chibchan languages (Constenla Umana
I98l). Guambiano Totoro, and Paez were placed in a separate subgroup of Chib-
,
Beuchat and Rivet's (1910) classification has essentially been used as the
basis for all classifications since and has often been taken as established truth.
Occasionally, the names of the various groups have been changed, but the
general form has persisted from Beuchat and Rivet through to Creenberg
(1987). who considers Tsafiqui, Cha'palaachi, and Awa Pit to be in the family
Barbacoa"; Guambiano, Totoro, and Paez to be in the family Paez; the families
Barbacoa' and Paez (together with Andaqui) to form Nuclear Paczan
"
,
within
Paezan, within Chibchan-Paezan one of the branches of Amerind.3
,
While Beuchat and Rivet's (1910) classification has been generally accepted
in summaries of the languages of South America since its publication there are ,
recent dissenting voices both at the macro level and the micro level.
,
While the " Barbacoan" and Paezan languages are usually considered as
. ,
tSjes* vsii -.S«s*fi<»ea.M .Pw .>S5t 0J KaiiSaac o<ffl6vto th&i &ttife of hie
rus t ift wag; tesiaUw tould w pfc i with ih#> mndto of io tttSiv
380
.
raws IteiafMMi i>U«on% (lMti«aiMi% teoM .'jft ww asprajAjttflw
«it -wald S»e SKftes ttag-fej ifc ec»stem&** f*** *** Ott«tAfc«**« «<ji
f
9*t v«tJ4i!i i-y a weds »«. &i ffownj)?*, C«a>,p4>S!*. S96 1 «O0uelM wft
shjdsJw;
'
mom
4 -
m
i® . g-
'
1 - K?S
a . ftps
Hi.***-
a
& i*
t&A w
ai
MS
sow
*. if
PS »s & »
«
#* ?-*
tais
m m
18S6 m
llff
4« tdim
SHi«fc
feu*
Thy dejv lopnufftt. oF the stopa from the prot liitigufifte %o the fiv« daughter
languages is relatively straightforward. In Gnambiano and Tctord, "{ has been
PREV a/tricated, and in Awa Pitj it has been fricativiaed nonftrtaEly (possibly pas&ing NEX1
through an intcTmediato affjicatioii stage sspocially given the frequent [t|) aWa-
,
phone of / and [ts| allophone of 5)h with differing results before i and in other
contacts.
Final *p and *k have been lost in Cha'paLaochi and Tsafiqui. There is not a
'
grtat tina.) (if evitltnt-e for Ihia in the case of *p! with onl oee wbrd i'.yti wht*re
' r
r ,
kap from thy word 'ttar', literally 'eye water1. There are two examples of
,
clear in final position. There is only one word in which final i app&arp mouth
'
, .
[irid fc togEithtr iu omt vhwu on the hwsis of their similar allophonie behavior [ncu
section 2); these similar behaviors are not shared by Gnambiano t,
52
.
Fricatives and affrieates. The mo&t eonnplex changes from the proto-
.
only a small number of cognateSj with some languages having no tugnate watcIh
containing various of the protoforms.
Cre (23)
Ts:
AP: *
p (23, ee)
Cri.TS: * h (3,14,30,40>
'
Gu,AP: h (3.14.30,40)
*
Gu,To, Ts: ts -
xs (20, 35rnear-maUh45>
CH; to (35)
t*/elsewhere (20)
*
-
AS8:
PREV w KKTT
!tBe
as?
or waaSa tntf&n
" It agj*ws ft UmS»Sb*A wHfcww an1
'
iakftninm.
*
89
eui. D& ito the s rw !tvMeaw iff 610 iw>miA w: n the &cflBiiKp«dai
ft t ifiit iao TOfvA qcftlftiwa tfasnra ifit i** sriiw toUs wi? in fbe
f
aasaJtiai cB & *cc &ji tow I !t!t 9ii*?swCTȣi&a! pfM ov. ii ws and
BiHaS saMBfumti Ss'Jiaacjias i' wftb tita Ja& og tfeftriA ; jaw&-j!r>s sttiuli-
fiHi4> ar«ieafj? «f ite ISdl r .itfi sasiwB Bi fee fifqjisfttft Slab ?s. 6 tafeto )).
"
ft-*-* <S, l * 35. nawmi aa .
Ift Si. asw-tjtsfcewi 4, 7)
0!)
X 'fe ia
to.
# . / ii »
I
p
ooisMv ««a« fena nnse 4?9 a-Kam m fbssimM vsaSm <*Eferiis esJsS-
&OBia$ Sfe oav t9tQ& fcitf'* ai/fi ews& saen Kae** <>K ni Jatr iw»Bife? efc lw> mads
fli»0Bt mna fe-s dav tM jaQ£ps« pfan»aiew.
TMfiQtt ?> s d r«cajyc i»iDf*s,cuvsis£ his; ow rssas '?7fesb then i-j na
dBjd&t'-w, it isassffi; poevxblo &aS. ? STeaSgfli is a jsfks ijf if fihe csoti
tie fiMQWfQK ySfeKwrivfi? w?s fttestos moot ofttw i?,! aeeisB niCSidlpa-
Jbm U cro. be (y«i >iMiCJ cies as; fef a &b ilv«darMS Mf,t«&Jte ws**te cfm-
wvtfe stcrUfi'* 5> "mkS . BfcSSMB r ©oir « have beet1. «5>iairfs ; bswwwPj, aw
aTsbm mild Cfi cimy&i V, feca ar, i&i ' ei&rs ofJfea in
jnSset / as t eti rf Q?t«a; rad *i, h kss ecosavdl fa GMTdatfwbi
'
before i
WiWiia .fe-ffa Ptt, t&ar® ax# / frtsw r jfl«5f«s«i*e3£ i cewnsa tfcaf- hen
jwawmfiiwi e»i»wapft Stt-gk c. fete f« .s*&*&i faemat-td liw Hatfe of
'
'
wateBMtty11 vs b auJ'ftK -aw *i> " sfifiqiil, pad this &>n&at Is dm, of Hit mnrt
frc uwit uom fet -ma to Awe FSt Oitw igftk 'vftfp ftsUirAaS X9C»Mtruclii«
Oft*m, twjit uot tjed'c viij, Udt-noKphccDM uUi'NBM manaBto* eWttMttf to .AImi
word steeo c <0aeaanr iQ&ft$* Qqa <tf&ces pa&a olwwoa ift 'fcfiat' arjt'
!f tho /vro ]trii or.tS ChB*pnl«&fM fonu* ar« :Dt&it& w Jfec ncv ftmfMtod
.
f; W ''Ji ofam/to/
eiMMv-'I'srtara wad Aww Ht, Hiirt B S SK k sat Qto«B3nm»-
f
mo*
ciAb <5i«ir&S'-d<> aci "'aioto, but iww «ft BifAtiosid BfiSptoEo ifi 'otia A.«'E !
f
Fi.stlf; «*j*h t>;s jyomssSni-rtwtft of «lawst fifty Sttskail '.t*sc* =rafitch<w octd
neac-tai chBrf) acit s thcee ii'fe )AagBit*fi&: ifc is enow dtua t eitr i l uagea ss c
Cumfw ISOTa, an pzase) wtgwl 1* * tn i! isao Tiettw: that swiy oj iJie<ffi'< lan?
til**»*t>i» of A'pa Pit-Mot etsrs doady ?ebl*<J (t* oas giowp «i ia nt&w »
svit costciufri eiy d anuAsvtBd, fcist it a eaM in be pvjm fea iy ?filflJ»i4 to
Hi3,*wft*- '>« the fcei&i cf (sar«n?. eaa MntttVa srHtf&cs, vt w ouajf pejei te to
pf a thafc ti>*ffs ie s BadMiwon EangBB a iVmiiy ««i«sthtg of GawflH: .
406 AtTmROPOLOGicAL Linguistics 40 WO. 3
Notes
As two flet« &f language have been Miven&d by the term Barbacoan. in the tc~
2.
m&indftr of tbis atud Barbitco&n will be ii*cd cover the five lanpuapes under
discuwionj while 'BirbatiMn' will cover Awa PSt. Cha'palaachi, and Tsaftqvi when these
have been grouped separately from Guamhiano and Totoro.
3 It should be noted that while Greenberg'a (l B?) subgrouping is used here as rt'
.
7 Note that final stops are lost in TsaTiqui, hence; the protofoim may be mtuh. How-
.
ever, in all languages, verb roota do not appear without suffixe*; ovnaequenUy, the posi-
tion of this" final A ia morpheme-final, but net necessarily word-final.
The firat vertion is from Vasquez de Ruiz (19S8), the latter from Huber and Reed
8 .
(1992).
9 The protoform here may b* 'mita, with los* of fmu! a in nonmonooyllablea in
-
Befarcnoei
Abrahamaon, Am*
1962 Cayapa: Grammatical Notaa and Texts. In Studies in Ecuadorian Indian
Languages, Vol. 1. edited by Benjamin F, Eleon, £17-47. Nottnan Okla-,