Professional Documents
Culture Documents
by
Alia O’Brien
University of Toronto
This paper is a part of my dissertation project in which I follow the trajectories of
several contiguous and heterodox Muslim groups in the city of Toronto, and unravel the
ways in which they use sound and listening to at once cultivate personal, inward-looking
network of Muslim spaces and institutions. In the vast majority of these spaces,
conversations about faith, service, justice, advocacy, local politics, global current events,
and everyday life are woven into the discursive fabric at hand. Across this network of
spaces, fricative, disjunctive encounters are common, but do not rule out the possibility of
profound moments of camaraderie and understanding across difference; such is the nature
of the ummah—that is, a theoretical or imagined global community that encompasses all
Muslims.
The chapter that I discuss in this paper addresses the important roles that silence
and voicing play in the lives of Muslim-identifying people who live in Toronto, focusing
on the ways in which individuals’ divergent ideas about these two categories of sound
(meeting place) where women practice communal zikr (a ritual for the remembrance of
God) behind a curtain, shrouded in silence, embodying the divine quality of al-bātin
(interiority, hiddenness) in the manner of the many women that walked their spiritual
spent a great deal of time and thought searching for a space in which they feel
comfortable practicing their faith. I suggest that many such individuals' efforts to seek out
3
voice their faith. In such spaces, discourses surrounding silence and the voice are
connected to contemporary queer rights activism, and are perhaps best exemplified by the
motto of the AIDS Coalition to Unleash Power: Silence = Death. Here, voicing is thought
to be essential for realizing the divine attribute of al-Walī (the protecting friend), whereas
silence often denotes both an erasure of self and a failure to advocate for others.
Alternatively, in the more orthodox Sufi space, the poïetic embodiment of the practices of
one’s silsila (spiritual lineage or ancestry) often takes precedence over the consideration
of agency in a liberal-humanistic sense, and this, too, can be heard in the sonorous order-
of-things.
Sufi orders began to emerge between the tenth and twelfth centuries, and the
network of Sufi orders is often illustrated and spoken about as branching out non-
uniformly in a shajarah (tree) of tarikatlar/turuq (paths). Here, the trunk of the tree might
be thought of as the Grand Shaykh, or founder, of a particular path, and the unfurling
branches represent subsequent shaykhs and their teachings, who then guide aspiring
However, this branching out is not a wholly neat process, and participating in
multiple paths is possible, and, moreover, quite common, although it typically happens
during a sermon: “I encourage my dervishes to visit other Sufi spaces and get a taste of
other paths before they take hand, in order for them to be sure that this path is the right
one for them.” Sound is often used by people to navigate the multicursal labyrinth that is
Muslim Toronto, and to determine which spaces feel to be comfortable and safe arenas in
4
Such guiding sounds include “silence” and “the voice,” two “acoustemological”
(Feld 1996) categories that take on distinct meanings and uses depending on a seemingly
including both human and suprahuman agents such as angels or spirits, the social rules—
both spoken and unspoken—of the space in question, the emotional state of those present,
current events on both local and global scales, and the list goes on (see Tweed 2008: 72).
Given the variables at play, is apparent that an interpretive model makes little
sense for the purposes of my project—instead, I look toward more practice- and
geographer and religious studies scholar Thomas Tweed’s work on Cuban shrines in
He articulates that “religious [people] make meaning and negotiate power as they
Religions, in other words, involve finding one’s place and moving through space. One of
the imperfections the religious confront is that they are always in danger of being
disoriented. Religions, in turn, orient in time and space. […] We can understand religions
as always-contested and ever- changing maps that orient devotees as they move spatially
and temporally. Religions are partial, tentative, and continually redrawn sketches of
where we are, where we’ve been, and where we’re going” (Tweed 2006: 74).
Although Tweed notes that cartographic models can be limiting, they can be
useful so long as we don’t imagine them as fixed—in this way, I wish to imagine in
5
conjunction with Tweed’s model a tree—a sounded shajarah—with branches and roots
constantly growing and overlapping, in order to more -emically think about the ways in
which sounds are used by my interlocutors in order to orient (and re-orient) themselves.
In many iterations of Muslim practice, there exists a reverence for qalbi (silent, or
from the heart—qalbi) acts of zikr/dhikr (remembrance of God), and this mode of piety is
often placed above lisani (voiced, of the tongue) zikr. For instance, Shah Naqshband (of
the Naqshbandi order, noted in particular for their silent zikr) said: “there are two
methods of dhikr; one is silent and one is loud. I chose the silent one because it is
stronger and therefore more preferable” (Kabbani 2004: 31). Similarly, a hadith of A’isha
(wife of the Prophet Muhammad) states that “the dhikr not heard by the recording angels
equals seventy times the one they hear” (Ibid: 52). Here, it should be mentioned that, in
any given group zikr, there is a moment, toward the end, when angels observe and
document the zikr. Silent zikr, here, is not audible to the angels, and therefore not
recorded. Thus, silent zikr is thought to be an un-performative and deeply personal mode
of reflection upon the divine, and this hinges upon the acute awareness the presence of
suprahuman agents.
On a practical level, silent zikr can actually be broken down into two distinct
forms: the first being a wholly silent remembrance of God enacted by “thinking” the
names of God, or the phrase la illaha Il-allah (there is no God but [the one] God) in one’s
head, and the second being an extremely quiet mode of voicing “Allah” and “la ilaha
illallah” using one’s breath, akin to, but not identical to, a whisper. It is often only
through the practice of all of voiced zikr, and with permission or an invitation from one’s
6
Shaykh, that one might begin to practice silent zikr in communal settings, the goal of
Interestingly, in Sufi spaces in which men and women are separated—the Jerrahi
centre being one such space—women are often expected to enact their zikr silently, even
during group zikr events. This does not always happen in practice, however (see field
notes from 2008-2010, 2013, and 2015). Regardless, women’s silences in Muslim spaces
are often heard through the lens (filter?) of more conservative interpreters and thinkers of
the Quran and Hadith, who have often equated women’s stillness and silences with the
value of religious calmness […] while, conversely, perceiving dance and singing as
Sufi contexts using the reverence of silence as a touchstone—indeed, this is how nearly
all of the women that I spoke with who are affiliated with Jerrahi communities in both
Toronto and New York described their embrace of silence, quietude, and separateness
referenced Sufi scholar Ibn al-‘Arabi’s Book on Majesty and Beauty, which likens God’s
jamal (beauty) and jalal (majesty) elements to femininity and masculinity, and,
while beauty is linked to un-manifestation and the hidden realm (Gentile-Koren 2007: 65,
Elias 1988). In zikr formations, manifestation can be heard in the openness and visibility
of the men’s zikr. Contrastingly, women typically take on a hidden role in a mixed-
7
gender zikr, both by wearing a veil (hijab) over their hair, by sitting behind a veil or
lattice, and by remaining behind the men, theoretically out of their eyesight, embodying
in the present the to quality of interiority passed on to them the women in their spiritual
lineage that came before them. Indeed, in the Jerrahi space, the weight given to
Imran grew up attending Masjid Al-Farooq in the western Greater Toronto Area,
where their family still goes. They are queer-identifying, and not out to all of their family
whose names and identifying details have been obscured for sake of anonymity. After
circle that is an openly LGBTIQ+ positive space but which, for the protection of those
who attend it, is very careful about broadcasting its location (which, for safety’s sake,
changes from time to time), and its membership. On an infrequent basis, Imran attends
this group; some of their family members are aware of this fact, but, due to the fact that a
handful of their family members have threatened to come to teach the prayer group about
how “real” Islam should be practiced, Imran has kept details about the prayer group—
In an informal interview, they spoke to me about the role that sound played in
their decision to cross over their family’s mosque, and dwell in this new prayer space:
At the mosque that I used to attend, and that my family still attends, if I had a question
about my faith or practice, I had to write it down on a piece of paper, which would get
forwarded to the Imam. There was no direct conversation; he never heard my voice, but I
8
heard his. It was an alienating experience. I love this space because everyone has a voice,
conversation is casual, people listen and are heard, there is less of a hierarchy (Fieldnotes
May 2016).
For Imran, and other members of this and other similar prayer groups in Toronto, silence
circumstances, indicates for some an absence or lack of voice, which, in the case of
Imran’s family’s mosque, Imran felt to be an imposition from above, rather than a
personal decision. For many individuals that operate in queer activist networks across the
city, silence is often taken on as a metaphor for erasure and institutional violence. This
sonorous line of thought can by linked a project called Silence = Death, although it is by
The Silence = Death project was a political and artistic movement founded during
the first wave of the AIDS crisis in the United States in the 1980s. In its manifesto, it was
declared that “silence about the oppression and annihilation of gay people, then and now,
must be broken as a matter of our survival” (Smith and Gruenfeld 2001: 273-6). So the
breaking of silence is crucial for survival. An organization that closely identified with the
Silence = Death project, ACT UP (AIDS Coalition to Unleash Power) NY, founded by
Larry Kramer in March of 1987, became iconic for their vocal demonstrations and non-
violent direct action methods, which drew attention to central issues of the AIDS crisis.
AIDS Action Now was founded in Toronto in the same year that Kramer founded
ACT UP, and it, too, took up the Silence = Death manifesto and iconography (see
McMahon 2013, Carrera 2015). In the case of the prayer group in which Imran takes part,
many of their events are held in conjunction with Black CAP, which is an organization
9
Caribbean communities. Here, discourse around silence as a sign of social suppression
The sonic structure of Imran’s prayer group, then, is undergirded by a logic that
genders, sexual orientations, etc.—and even guests who are not practicing Muslims, and
all are encouraged to take part in the often lengthy discussions that follow the sermon.
There are minimal limits on expression; it is simply asked that no one speak over another,
Indeed, while such polyvocal and safe spaces for Muslims operate using the
logics of various social-justice oriented practices, it is important to note that the meaning
and significance given to voice and listening in spaces is often also rooted in Muslim
thought and practice. There exists an informal musical group connected Imran’s prayer
friend. In fact, al-wali and the corresponding state of walayah (to be near something or
someone) is one of the ninety-nine names of Allah, and describes a key facet of Islamic
practice. Like all Arabic nouns, its meaning is at once opaque and variegated, and thus
open to tactical interpretation by those who use it. It may be used to describe an ally,
friend, helper, guardian, protector, patron, saint, shaykh, guide, Imam, or prophet.
Imran’s prayer circle—the role of al-wali—the protector, the friend—is embodied not
only by saints, prophets, one’s spiritual lineage, or one’s primary spiritual guide—be it
1
Written by Niyaz-i Mishri.
10
shaykh or Imam—but also the various members of one’s community. Here, bearing
witness to the experiences of one’s friends, and allowing their voices to ring out unstifled,
is crucial.
To add a final layer to my discussion of silence and the voice, and to conclude in
friend one step further, and talk briefly about silence as a protective device. My paper has
been deliberately opaque at the representational level—names are obscured, folded into
one another, etc.—and this is largely inspired by the practical use of protective silence in
one of the more explicitly private queer positive spaces that I worked it. Here, binaristic,
homonormative notions that identify “out” and “loud” as ideal states, and of “closeted”
and “silent,” as inherently subordinate are challenged, as, for many of my interlocutors, it
is neither safe nor desirable for them, at this particular juncture in their lives, to be out
about their queerness, or about any sort of experiences or desires which may make certain
arenas of their lives—at home, in the mosque, at the border—more difficult or less safe
(see Sedgwick 1990). Again, however, silence here is not imposed, but tactically and
electively used. Indeed, Silence = Death but it can also, in certain circumstances, equal
survival.
11
Works Cited
Elias, Jamal J. 1988. “Female and Feminine in Islamic Mysticism.” In The Muslim World
77, 209-24.
Gentile-Koren, Juliet. 2007. “The Sun Rising from the West: Perspectives on the Nur
Ashki Jerrahi Sufi Community.” Unpublished Master’s Thesis, Sarah Lawrence College.
Kabbani, Shaykh Muhammad Hisham. 2004. Classical Islam and the Naqshbandi Sufi
Tradition. Fenton: Islamic Supreme Council of America.
Sedgwick, Eve Kosofsky. 1990. Epistemology of the Closet. Berkeley and Los Angeles:
University of California Press.
Van Nieuwkerk, Karin. 2011. Muslim Rap, Halal Soaps, and Revolutionary Theater:
Artistic Developments in the Muslim World. Austin: University of Texas Press.
12