You are on page 1of 204

PASAJERO Y

CAMIÓN LIGERO
MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO

CONDICIONES DE DESGASTE CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO CONDICIONES DEL COSTADO

CONDICIONES DE LA CEJA CONDICIONES DEL INTERIOR REPARACIÓN

®
Capacitación vía WEB para sus técnicos.
AHORA DISPONIBLE!

Servicio Básico Automotor Del Neumático


PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y CERTIFICACIÓN
El programa básico ATS comprende:
䡲 Los principios básicos de los neumáticos y los rines (ruedas).
䡲 Los procedimientos para levantar un vehículo, y retiro e instalación
del ensamble neumático/rin (rueda).
䡲 Desmontaje, montaje y procedimientos de inflado.
䡲 Guía y procedimientos para el balanceo del ensamble neumático/rin (rueda).
䡲 Diagnosis de problemas en neumático/rin (rueda).
䡲 Procedimientos paso por paso para la instalación de unidades de reparación
(parches), de una pieza y dos piezas, para orificios por clavo.

Incluye cuaderno de trabajo para el técnico, cintas VHS, DVD, ICD y acceso
ilimitado por 12 meses a los componentes de la página web.

Para mayores informes, revise


www.tireindustry.org ®

o llame al 800.876.8372 / +1.301.430.7280


Esta publicación de la Asociación de la
Industria del Neumático (TIA) refleja el
consenso de expertos de la industria del
neumático y del hule, así como la de los
técnicos expertos de la TIA. Este material
proporciona la educación voluntaria para TIA quiere agradecer la participación de las
ayudar al personal de la industria del siguientes compañías de neumáticos para la
transporte proporcionando la comprensión de elaboración de esta publicación:
las prácticas de la industria recomendadas,
para determinar las causas potenciales de Bridgestone Firestone North American Tire
diversas condiciones del neumático. Continental Tire North America
Cooper Tire and Rubber Company
Esta publicación no es exhaustiva, ni incluye
todo. TIA posiblemente puede no saber, Goodyear Tire and Rubber Company
evaluar o aconsejar a la industria del
Michelin North America, Inc.
transporte y del neumático de todas las
formas imaginables en las que las prácticas Toyo Tire
puedan ser asumidas, o de las posibles Yokohama Tire
consecuencias de dichas prácticas. Otras
prácticas o métodos pueden ser tan buenas,
o mejores, dependiendo de circunstancias TIA también quiere reconocer el apoyo de las
particulares involucradas. siguientes compañías:
Hunter Engineering
Esta publicación de TIA no pretende, ni debe
ser interpretada, como aprobación de alguna Rema Tip Top
persona, organización o producto en Tech International
particular. TIA no asume ninguna
responsabilidad y expresamente niega la
responsabilidad por cualquier lesión, TIA quiere reconocer a la Asociación de
incluyendo la muerte o pérdida, daño o Fabricantes de Hule (RMA) por sus
gastos que resultaran, de cualquier manera contribuciones, particularmente en lo referente a
relacionada con la información contenida en
la sección de Reparación de Neumático. Para
esta publicación.
recibir una copia de la tabla de Procedimientos
La información contenida en esta publicación de Reparación de Pinchaduras, visite
se fundamenta en varias fuentes (tales como www.rma.org.
RMA) que pueden cambiar periódicamente.
Los usuarios deben también tomar en cuenta
que esta publicación no reemplaza las más
recientes recomendaciones del fabricante del
neumático o del vehículo.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION i


¡Aproveche todo lo que TIA tiene para ofrecerle!

La Asociación de la Industria del Neumático es una asociación internacional que representa a


todos los segmentos de la industria del neumático, incluyendo aquellos que fabrican, reparan,
reciclan, venden, servicios de neumáticos nuevos o renovados, y también a aquellos proveedores
o particulares que proveen el equipo, material o servicios a la industria.

TIA ofrece beneficios estructurados que reúne las necesidades de todos los miembros del
negocio – grande y pequeño.

Asuntos del gobierno—TIA es su "organismo guardián"


gubernamental en el Congreso de los EEUU y su vocero
Washington, D.C.
Comité de Acción Política (PAC)—TirePAC que le ayuda a
iniciar, construir y mantener relaciones políticas con los
congresistas.
Capacitación—mejora las utilidades, aumenta los recursos y
reduce las responsabilidades legales, al capacitar a sus
técnicos con los productos de TIA.
La Industria de Neumáticos de Hoy—Un recurso educativo
bimestral para distribuidores de neumáticos, renovadores y
recicladores de hule (caucho).
CarCareONE— La tarjeta de crédito TIA para la industria del
neumático.
Expos y Conferencias—Obtenga acceso frente a frente con
las últimas innovaciones, productos y recursos.
Programas de Seguros—Los programas de seguros TIA,
ofrecen protección contra daños a la propiedad, accidentes,
daño por contaminación, beneficios a los empleados, vida del
negocio, incapacidad, compensación a los trabajadores y
renovadores de neumáticos independientemente de la
protección de los productos.
SESCO Consultores Administrativos de Recursos Humanos—
Ofreciendo gestión de recursos humanos orientados a las
relaciones de servicio del empleado.
¡Y mucho más!
Entérese, visitando la página www.tireindustry.org

TIA Headquarters
1532 Pointer Ridge Place, Suite G
Bowie, Maryland 20716-1883
800.876.8372 ▪ +1.301.430.7280
®

+1.301.430.7283 f
TABLA DE CONTENIDO

GLOSARIO ........................................................................................................................vi

INTRODUCCIÓN ........................................................................................................1
INFORMACIÓN GENERAL TÉCNICA Y NOMENCLATURA ......................................................2
MEDIDAS DE EO Y ETIQUETA DEL VEHÍCULO ....................................................................5
GUÍA PARA EL REEMPLAZO DE NEUMÁTICOS....................................................................5
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ............................................................................................7
INSPECCIÓN APROPIADA DEL NEUMÁTICO Y DE LA RUEDA / RIN. ....................................8

CÓMO LEER ESTE MANUAL ................................................................................9


NOMBRE DE LA CONDICIÓN / ACCIÓN ............................................................................10
FOTOGRAFÍAS ................................................................................................................11

CONDICIONES DE DESGASTE ..........................................................................12


GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ....................................................................13
DESGASTE EN EL HOMBRO (UN SOLO LADO)..................................................................14
DESGASTE DIAGONAL… ................................................................................................16
DESGASTE EN EL CENTRO ..............................................................................................18
DESGASTE EN UNA ZONA ..............................................................................................20
DESGASTE EXCÉNTRICO / MAL MONTAJE ......................................................................22
DESGASTE TIPO PUNTA TALÓN........................................................................................24
DESGASTE TIPO ORILLAS DE PLUMAS... ........................................................................26
DESGASTE ONDULADO ..................................................................................................28
DESGASTE EN AMBOS HOMBROS ..................................................................................30
DESGASTE CON DEPRESIÓN EN COSTILLA......................................................................32
DESGASTE RÁPIDO ........................................................................................................34
DAÑO POR PATINAZO ......................................................................................................36
NEUMÁTICO GASTADO ....................................................................................................38

CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO ......................................40


GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ....................................................................41
SEPARACIÓN ENTRE BANDA DE RODAMIENTO – CINTURÓN ESTABILIZADOR…..............42
SEPARACIÓN ENTRE CINTURONES ESTABILIZADORES ....................................................46

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION iii


TABLA DE CONTENIDO

SEPARACIÓN ENTRE CARCASA – CINTURÓN ESTABILIZADOR..........................................50


DAÑO POR RETENCIÓN / PENETRACIÓN DE PIEDRAS ......................................................52
DESGARRE EN COSTILLA / BARRA ..................................................................................54
ROTURA POR IMPACTO / DAÑO FORTUITO, EN LA BANDA DE RODAMIENTO ..................56
GRIETAS POR ESFUERZO EN EL FONDO DE LA RANURA DE LA BANDA DE RODAMIENTO ..58
GRIETAS EN LA BASE DE LAS BARRAS POR ESFUERZO ..................................................60
UNIÓN ABIERTA ..............................................................................................................62
MATERIAL DE CUERDA VISIBLE ......................................................................................64
PULIDO EXCESIVO (Neumático Nuevo) ............................................................................66
DISTORSIÓN EN LA BANDA DE RODAMIENTO..................................................................68
DAÑO EN TRANSPORTE ..................................................................................................70
BANDA DE RODAMIENTO, CON DESGRANAMIENTO / DESGARRAMIENTO ........................72
MIGRACIÓN DE FILAMENTO ............................................................................................74
DAÑO POR PERNO ..........................................................................................................76
DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS ......................................................................................78
DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO ......................................................................80
DAÑO POR CALOR / FUEGO ............................................................................................82

CONDICIONES EN EL COSTADO ......................................................................84


GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ....................................................................85
SEPARACIÓN ..................................................................................................................86
PROTUBERANCIA ............................................................................................................90
DAÑO POR MACHUCÓN / PELLIZCO ................................................................................94
ONDULACIÓN ..................................................................................................................96
DAÑO FORTUITO / IMPACTO............................................................................................98
RODADA BAJA O PRESIÓN DE INFLADO INSUFICIENTE..................................................100
GRIETAS POR OZONO / MEDIO AMBIENTE ....................................................................104
GRIETAS EN COSTADO BLANCO (TIRA PARA CUBRIR) ....................................................106
GRIETAS DIAGONALES ..................................................................................................108
GRIETAS CIRCUNFERENCIALES ARRIBA DEL COSTADO ..................................................110
DAÑO EN TRANSPORTE ................................................................................................112
DAÑO POR MANIOBRAS ................................................................................................116
DECOLORACIÓN DEL COSTADO ....................................................................................118

iv MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


TABLA DE CONTENIDO

UNIÓN ABIERTA ............................................................................................................120


AMPOLLA......................................................................................................................122
PULIDO INCORRECTO EN EL COSTADO..........................................................................124
DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO ....................................................................126
DAÑO POR CADENAS ..................................................................................................128
DAÑO POR CALOR / FUEGO ..........................................................................................130
DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS ....................................................................................132
MATERIAL EXTRAÑO ....................................................................................................134

CONDICIONES EN LA CEJA ............................................................................136


GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ..................................................................137
SEPARACIÓN EN EL AMARRE DE LA CUERDA ................................................................138
GRIETA POR FLUJO ......................................................................................................140
DAÑO POR MONTAJE / DESMONTAJE ..........................................................................142
CEJAS DOBLADAS / DEFORMADAS ..............................................................................146
CEJA ACANALADA ........................................................................................................148
CEJA QUEMADA / DECOLORADA ..................................................................................152
CEJA ROTA ..................................................................................................................154
ESTALLAMIENTO DE CEJA / FUERA DE LUGAR ..............................................................156

CONDICIONES EN EL INTERIOR ....................................................................158


GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ..................................................................159
AMPOLLAS EN EL SELLANTE ........................................................................................160
PENETRACIÓN DE CUERDA............................................................................................162
GRIETAS EN EL SELLANTE ............................................................................................164
UNIÓN PESADA ............................................................................................................166
UNIÓN ABIERTA DE SELLANTE ......................................................................................168
DAÑO FORTUITO / IMPACTO..........................................................................................170
DAÑO POR RODADO CON BAJA PRESIÓN DE INFLADO / ARRUGADO, DECOLORADO, ROZAMIENTO ....172

REPARACIÓN..........................................................................................................177
REPARACIÓN CORRECTA ..............................................................................................178
REPARACIÓN INCORRECTA ............................................................................................184

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION v


GLOSARIO
ALTURA DE SECCIÓN - Distancia entre la banda de rodamiento y el asiento de la ceja (talón).

AMARRE DE LA CUERDA - Es la porción del cuerpo de cuerdas del neumático, que envuelve el paquete
de la ceja en el costado de la misma.

ANCHO DE BANDA
DE RODAMIENTO - Es la distancia que hay de hombro a hombro en el diseño de la banda de
rodamiento.

ANCHO DE RIN - Es la distancia entre ambas pestañas del rin.

ANCHURA DE SECCIÓN - Distancia que hay de un costado al otro del neumático, sin considerar las
decoraciones y protectores de costado.

ÁREA DE LA CORONA - Centro de la banda de rodamiento; aproximadamente 1-1.5 pulgadas de


cada hombro.

ASIENTO DE LA CEJA - Parte plana del área de la ceja entre la punta y el talón.

BANDA DE RODAMIENTO - Área del neumático que está en contacto directo con la superficie del
camino.

BARRA - Elemento independiente en la banda de rodamiento diseñado para aumentar


la tracción.

CAPA - Tejido o cuerdas de alambre revestidos de hule para fabricar la carcasa

CAPA DIAGONAL - Un neumático con cuerdas en ángulo tomando como referencia la línea
central de la circunferencia de la misma.

CAPA RADIAL - Cuerdas del cuerpo de la carcasa que corren de ceja a ceja en un ángulo de
90 grados tomando como referencia la línea central del neumático.

CAPAS DE LA CARCASA - Cable (multi-filamento) textil o de acero que se extiende de ceja a ceja.

CARCASA - Cuerpo del neumático. No incluye el hule de la banda de rodamiento ni de los


costados.

CEJA (TALÓN) - Parte moldeada del neumático, que asienta contra la rueda / rin.

CINTURÓN - Un ensamble de alambre que refuerza el área de la banda de rodamiento del


neumático y protege a su diámetro exterior contra los efectos de la presión
de inflado y la fuerza centrífuga.

CIRCUNFERENCIA - La distancia completa alrededor del neumático.

vi MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


GLOSARIO
COJÍN - Hule entre la base del neumático y la parte superior del último cinturón.

CORROSIÓN - Deterioro del acero reforzador y sus componentes.

COSTADO - Parte externa del neumático entre la banda de rodamiento y las cejas
(talones).

COSTILLA DE LA BANDA
DE RODAMIENTO - Sección de la banda de rodamiento que corre circunferencialmente alrededor
del neumático.

CUERDA - Filamentos de poliéster, rayón, nylon o acero torcidos que proporcionan


resistencia a la carcasa y a los cinturones del neumático.

DINAMÓMETRO - Dispositivo eléctrico o hidráulico para medir la producción de la fricción en el


motor y componentes del vehículo.

FILAMENTO - Fina hebra individual de acero o textil usada para fabricar una cuerda.

FLEXIÓN - Distorsión del neumático de su forma natural, bajo carga.

FLEXIÓN DEL NEUMÁTICO - Es la diferencia de radios entre una llanta estáticamente con carga y sin
carga, inflada a su presión carga estándar.

FUERA DE CENTRO DEL RIN - Es la distancia entre la línea central del rin y la superficie de montaje que
está en contacto con el tambor, maza o rotor.

HOMBRO - El área del neumático que se encuentra entre el costado y la banda de


rodamiento.

INDICADORES DE DESGASTE - Pequeñas barras de hule localizadas en el fondo de las ranuras con un
espesor de 2/32" (1.6 mm).

INFLADO INSUFICIENTE - Presión de inflado insuficiente del neumático para soportar al vehículo y su
carga.

LÍNEA CENTRAL - Línea circunferencial imaginaria que divide al neumático en dos mitades
simétricas.

MEDIDA EQUIVALENTE PLUS - Práctica de ir a un mayor diámetro de rin, sin afectar el diámetro exterior del
neumático.

NEUMÁTICOS DIRECCIONALES - Llantas con diseños de banda de rodamiento con ranuras y bloques de
hombro a hombro que corren en una sola dirección para mejorar la tracción
en superficies mojadas.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION vii


GLOSARIO
PESTAÑA DEL RIN - Borde exterior del rin donde se fijan los contrapesos (plomos).

PROFUNDIDAD DE BANDA
DE RODAMIENTO - Es la distancia desde el fondo de las ranuras hasta la superficie de la banda
de rodamiento. Típicamente es medida en 32 avos de pulgada o en
milímetros.

PUNTA DE LA CEJA (TALÓN) - Orilla interna en el área de la ceja (talón).

RANURA - Canal circunferencial que corre entre las costillas de la banda de rodamiento.

RANURA EN LA CEJA
(TALÓN) - Impresión en la parte baja del costado donde el contorno del rin desplaza al
hule directamente arriba del área de la ceja.

RELACIÓN ASPECTO - Es el resultado de dividir la altura de sección entre la anchura de sección del
neumático; y multiplicarlo por 100.

SELLANTE - Capa delgada de hule de baja permeabilidad usado para contener el aire
comprimido que se encuentra en el interior de un neumático tipo sin cámara.

SOBRECARGA - Práctica peligrosa de poner una mayor carga de la recomendada en el


neumático.

SOBREFLEXIÓN - Deformación excesiva del costado del neumático causada por una presión de
inflado insuficiente o sobrecarga.

SOBREINFLADO - Presión de inflado del neumático más allá de la recomendada por el


fabricante.

TALÓN DE LA CEJA - Orilla externa de la ceja que está en contacto con el contorno del rin (flange).

UNIÓN - Área donde las capas de hule se unen o se traslapan.

viii MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


INTRODUCCIÓN

INFORMACIÓN GENERAL TÉCNICA Y


NOMENCLATURA ..............................................2
MEDIDAS DE EO Y ETIQUETA DEL VEHÍCULO..........5
GUÍA PARA EL REEMPLAZO DE NEUMÁTICOS ........5
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ................................7
INSPECCIÓN APROPIADA DEL
NEUMÁTICO Y DE LA RUEDA/RIN ......................8

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 1


INTRODUCCIÓN

INFORMACIÓN GENERAL TÉCNICA


Y N O M E N C L AT U R A
MEDIDA — El costado de cualquier neumático incluye una serie de números y/o símbolos para indicar la medida. En Norte
América, el sistema más popular para neumáticos de pasajero se conoce como "P-métrico". Si la medida no está precedida
por una letra, el neumático es considerado "Euro-métrico". Para la medida de neumático P205/65R16, la "P" significa
pasajero (Passenger), "205" indica la anchura de sección en milímetros de costado a costado, "65" es la relación de aspecto
o la altura del costado, expresada como un porcentaje de la anchura de sección, la "R" indica construcción radial, y el "16"
indica el diámetro del rin en pulgadas. Para neumáticos de camioneta, como es el caso de la medida LT235/85R16, "LT"
indica camión ligero (Light Truck), "235" indica la anchura de sección expresado en milímetros de costado a costado, "85" es
la relación de aspecto o la altura del costado, expresada como un porcentaje de la anchura de sección, la "R" indica
construcción radial, y el "16" indica el diámetro del rin en pulgadas.

ÍNDICE DE CARGA — El índice de carga es un código numérico asociado con la carga máxima que un neumático puede
soportar a la velocidad indicada por su símbolo de velocidad, bajo ciertas condiciones especificadas de manejo.

• Neumáticos con el mismo índice de carga, independientemente de la medida, pueden soportar la misma carga, pero
no siempre, y pueden requerir presiones de inflado substancialmente diferentes.

• El índice de carga no se puede usar independientemente para determinar la aceptabilidad del neumático de
reemplazo en cuanto a su capacidad de carga. Un índice de carga igual o mayor no siempre corresponde a igual o
mayor capacidad de todas las presiones de inflado establecidas, particularmente cuando se comparan neumáticos
P-métricos y Euro-métricos en automóviles.

Por ejemplo, observe los siguientes neumáticos de carga estándar (SL – Estándar Load) con el mismo índice de carga:

Load Capacity
Capacidad (lbs.)
de Carga ataVarious
(lbs.) DiferentesInflation
PresionesPressures
de Inflado
Load
Índice de 26 psi 29 psi 32 psi 35 psi 38 psi 41 psi 44 psi
Medida
Size Carga
Index (180 kPa) (200 kPa) (220 kPa) (240 kPa) (260 kPa) (280 kPa) (300 kPa)
P205/65R15 92 (SL) 1213 1279 1334 1400 1400 1400 1400
205/60R16 92 (SL) 1069 1157 1257 1345 1389 1389 1389

En el ejemplo anterior, el neumático Euro-métrico tiene menos capacidad de carga en todas las presiones de inflado
(particularmente abajo de 35 psi), aún cuando ambos neumáticos tienen el mismo índice de carga.

• El índice de carga a menudo se utiliza para distinguir ciertos neumáticos de otros. Por ejemplo, algunas medidas de
neumáticos están disponibles con más de un índice de carga, particularmente los neumáticos Euro-métricos de
carga estandar (SL) para automóvil y los de carga ligera (LL) o las versiones de carga reforzada / extra (XL).

En la siguiente tabla observe la diferencia en capacidades de carga para los neumáticos enlistados, cada uno con un índice de
carga diferente:

Load Capacity
Capacidad (lbs.)
de Carga ataVarious
(lbs.) DiferentesInflation
PresionesPressures
de Inflado
Load
Índice de 26 psi 29 psi 32 psi 35 psi 38 psi 41 psi 44 psi
Medida
Size Carga
Index (180 kPa) (200 kPa) (220 kPa) (240 kPa) (260 kPa) (280 kPa) (300 kPa)
P205/55R16 89 (SL) 1091 1157 1213 1279 1279 1279 1279
205/55R16 90 (SL) 1014 1102 1190 1279 1323 1323 1323
205/55R16 91 (SL) 1047 1135 1224 1312 1356 1356 1356
205/55R16 94 (XL) 1003 1102 1179 1268 1356 1433 1477

2 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


iNTRODUCCIÓN
SÍMBOLO DE VELOCIDAD — Una letra que indica la velocidad máxima a la
cuál un neumático puede funcionar con seguridad con un índice de carga LISTA
SPEED PARCIAL DE RANGOS
RATINGS DE VELOCIDAD
PARTIAL LIST
específico, bajo condiciones de servicio específicas. Las clasificaciones de
Letra
Letter km/h MPH
MPH
velocidad se basan en pruebas de laboratorio bajo condiciones controladas,
de tal manera que la velocidad real de funcionamiento, puede ser menor que
la indicada por el símbolo de velocidad, debido a la presión de inflado, la
L 120 75
carga, la condición del neumático, el desgaste, las condiciones de manejo, u M 130 81
otros factores. N 140 87
P 150 93
CARGA MÁXIMA E INFLADO — Los límites de carga y la presión máxima de
inflado para neumáticos de automóvil y camioneta deben estar indicados en
Q 160 99
el costado. Las leyendas en el costado están en unidades métricas e inglesas. R 170 106
El fabricante del vehículo recomienda las presiones de inflado para los S 180 112
neumáticos delanteros y traseros montados en el vehículo. T 190 118
Consecuentemente, las presiones de inflado del neumático recomendadas por
el fabricante del vehículo pueden ser menores que o iguales a la presión U 200 124
máxima indicada en el costado. La especificación de la presión de inflado del H 210 130
neumático, proporcionada por el fabricante del vehículo, encontrada en la V 240 149
calcomanía en el marco de la puerta del conductor y/o en el manual del Z 240+ 149+
propietario se limita a aquella combinación en particular del
vehículo/neumático y toma en cuenta la carga del vehículo, y las W 270 168
características de manejo (véase la etiqueta de información de la llanta en el Y 300 186
vehículo). (Y) 300+ 186+
Puesto que existen potencialmente diversas aplicaciones posibles de vehículos para cualquier medida de neumático, los
fabricantes del vehículo pueden seleccionar diferentes especificaciones de presión de inflado para la misma medida de
neumático en un vehículo diferente. Para las presiones de inflado en operaciones normales, siga las recomendaciones del
manual del propietario, la etiqueta colocada en el marco de la puerta del vehículo o en la etiqueta de certificación. Nota: La
presión de inflado en frío específica se basa en diversos factores (como la carga); por lo que normalmente no es la misma que
la presión máxima de inflado indicada en el costado del neumático. Por ejemplo, el departamento de Transporte de Estados
Unidos permite ahora presiones de inflado de 240 kPa (35 psi), 300 kPa (44 psi), o 350 Kpa (51 psi) para neumáticos de carga
estándar, pero no permite incrementar la capacidad de carga del neumático (de aquel de 240 kPa (35 psi).

CÓDIGO DOT — Todos los neumáticos vendidos en los Estados Unidos requieren cumplir con los estándares establecidos por
el departamento de Transporte de los Estados Unidos de Norteamérica (DOT). Esta norma es indicada por el símbolo DOT
impreso en el costado del neumático. Junto al DOT hay un código que indica la planta de fabricación, la medida y cierta
información opcional, así como la fecha de fabricación. Para neumáticos producidos antes de Julio de 2000, la fecha de
fabricación puede ser indicado por los últimos 3 o 4 números del código. En un código de 3 dígitos, los dos primeros indican
la semana, mientras que los últimos se refieren al año. (Por ejemplo, el número "128" significa que el neumático fue fabricado
en la semana 12 de 1998). A principios de Julio de 2000, se debieron usar 4 números, indicando con los dos primeros la
semana y con los dos últimos el año de fabricación. Por ejemplo, el número "3402" indica que el neumático fue producido
durante la semana 34 del año 2002. Se requiere mostrar el DOT completo en el costado del neumático, mientras que un DOT
parcial, excluyendo la fecha de fabricación, puede ser visto en el lado contrario.

DOT
____ ____ ____
CumpleDepartment
las Normas of
del
ID
_ ____
Código
C1
____ _
MedidaTire
del Size
Neumático
XXXX
____ ____ ____ ____
Código del Tipo
4800
___ ___ ___ ___
Meets Plant Code Tire Type Codede Fecha
Date de Manufactura
of Manufacture
Departamento
Transportation de de Planta (Molde/Código de
(Mold/Chamber Code) Neumático
(Optional) (Semana/Año)
(Week/Year)
Transporte Comercio) (Opcional)
Standards

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 3


INTRODUCCIÓN
UTQG — El Gobierno Federal requiere que ciertos neumáticos sean estampados con una información referente a desgaste,
tracción y temperatura. Estos rangos son conocidos generalmente como Clasificación de Calidad Uniforme del Neumático.

DESGASTE — La clasificación de desgaste en la banda de rodamiento es una categoría comparativa basado en el índice de
desgaste del neumático probado bajo condiciones controladas especificadas por el gobierno, en una pista de pruebas. (Por
ejemplo, un neumático con una clasificación de desgaste en la banda de rodamiento de 400 duraría el doble en esa pista del
gobierno, que una con clasificación 200 según el estudio de gobierno). Realmente el desempeño del neumático depende de
cómo se usa y de factores como hábitos de manejo, prácticas de mantenimiento, características del camino y el clima.

TRACCION — Las clasificaciones de tracción, de mayor a menor, son AA, A, B y C. Estas clasificaciones representan la
habilidad del neumático para frenar en pavimento mojado tal y como fue medido bajo condiciones controladas, especificadas
por el gobierno en las pruebas de superficies de asfalto y concreto.

ADVERTENCIA: La clasificación de tracción asignado a los neumáticos se basa en pruebas de tracción


para frenado en rectas con piso mojado, y no incluye aceleración, giros, hidroplaneo o características de
máxima tracción.

TEMPERATURA — Las clasificaciones de temperatura son A (la más alta), B y C. Estas representan la resistencia del
neumático a la generación de calor cuando son sometidos a pruebas de laboratorio bajo condiciones controladas. Las
temperaturas altas sostenidas pueden ocasionar que el material del neumático se degenere reduciendo su vida. Temperaturas
excesivas también pueden provocar una falla repentina del neumático. La clasificación "C" corresponde al nivel de
desempeño, en el cuál todos los neumáticos de automóvil deben cumplir con los Normas Federales de Seguridad para
Vehículos Automotores (Federal Motor Vehicle Safety Standards – FMVSS). Las clasificaciones "B" y "A" representan los
mayores niveles de desempeño requerido por la ley en pruebas de laboratorio.

ADVERTENCIA: La clasificación de temperatura de un neumático se establece si éste tiene la presión de


inflado correcta y no se sobrecarga. La alta velocidad, el sub-inflado o carga excesiva, por separado o
combinadas, pueden causar la generación de calor y la posible falla del neumático.

CAPAS DE CUERDA — El número de capas debajo de la banda de rodamiento y del costado estarán indicadas además de los
materiales utilizados en la composición de dichas del neumático. Estas leyendas no indican tiras en el hombro o reforzamiento
de la ceja.

M + S — Las letras M+S indican que el neumático cumple con las condiciones establecidas por la Asociación de Fabricantes
de Hule (Rubber Manfacturers Association - RMA) para desempeño en condiciones de nieve.

USO SEVERO EN LA NIEVE — Los neumáticos diseñados para uso severo en la nieve están identificados por lo menos en un
costado con las letras "M" y "S" así como una imagen de una montaña nevada.

RADIAL — Todo neumático de construcción radial debe tener la palabra "radial" en el costado.

TIPOS DE NEUMÁTICOS CON CÁMARA/SIN CÁMARA — Los neumáticos deberán estar identificados de acuerdo a su uso
según sea "tipo con cámara" o "tipo sin cámara".

RANGO DE CARGA / ESTÁNDAR/CARGA EXTRA — El rango de carga define la capacidad de carga de un neumático y la
correcta presión de inflado. Los neumáticos que pueden cargar más de la "Carga Estándar" para llantas de automóvil, deben
tener la marca "Carga EXTRA" con el fin de llevar la carga adicional.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD — El costado del neumático incluirá las advertencias de seguridad para el consumidor que
opera el vehículo y para el técnico de servicio que la monta.

4 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


iNTRODUCCIÓN
OTRAS LEYENDAS — Otras leyendas en el costado muestran las identificaciones específicas de la marca del neumático, país
de fabricación y la norma de cumplimiento fuera de los Estados Unidos.

MEDIDA DE EQUIPO ORIGINAL Y LA CALCOMANÍA DEL VEHÍCULO


CALCOMANÍA EN EL VEHÍCULO — Dicha calcomanía se encuentra generalmente en el marco de alguna de las puertas del
vehículo, en la guantera o en la tapa de la gasolina. Esta calcomanía le indica las medidas de los neumáticos (incluyendo la de
refacción) que pueden ser instalados en el vehículo como equipo original. También incluye las recomendaciones de presiones
de inflado para los neumáticos de ambos ejes así como la de refacción; además de los rangos de carga. Si un vehículo no
tiene esta calcomanía, revise el manual del propietario o consulte al fabricante del vehículo o al fabricante del neumático.
Antes de instalar o reemplazar un neumático de medida diferente a la especificada en la calcomanía, consulte con el manual
del propietario del vehículo y con el fabricante del neumático.

GUIA PARA EL REEMPLAZO DE NEUMÁTICOS


Cuando reemplace cualquier número de neumáticos en un vehículo, no trate de adivinar cual neumático debe ser instalado. La
calcomanía del vehículo o el manual del propietario es el mejor lugar para ver la medida de Equipo Original, rango de
velocidad, presión de inflado y capacidad de carga.

ADVERTENCIA: Antes de reemplazar los neumáticos, el conductor deberá consultar las


recomendaciones del reemplazo de ésta en el manual del propietario del vehículo. El manejo del
vehículo se puede ver seriamente afectado por un cambio en la medida o tipo de neumático. Cuando se
seleccionen neumáticos de diferentes medidas a los de equipo original, el conductor deberá consultar
con un profesional. El claro adecuado, la capacidad de carga y presión de inflado correctas deben ser
determinadas. Nunca exceda la capacidad máxima de carga ni la presión de inflado indicada en el
costado del neumático. Siempre maneje con precaución y obedezca el reglamento de tránsito. Evite
cambios de carril repentinos y giros bruscos. La falta de atención a estos puntos puede ocasionar falta
de control en el vehículo, ocasionar un accidente, heridas graves o la muerte.

REEMPLAZANDO MENOS DE CUATRO NEUMÁTICOS — Los consumidores deberán siempre consultar el manual del
propietario del vehículo, antes de reemplazar menos de cuatro neumáticos. En esos casos, cuando esté permitido, es
aceptable reemplazar uno o dos neumáticos solamente.

IMPORTANTE: En algunos casos, el fabricante del vehículo puede aconsejar específicamente no sustituir menos de cuatro
neumáticos. Revise siempre y siga las recomendaciones en el manual del propietario del vehículo. Para vehículos de
doble tracción (4WD) y toda tracción (AWD) con sólo una pequeña diferencia en el diámetro exterior, puede causar Daño
en la transmisión así como problemas mecánicos.

Cuando reemplace los neumáticos de un vehículo, es recomendable que se cambien los cuatro neumáticos al mismo tiempo
para conservar el mejor desempeño del vehículo. Sin embargo, en aquellos casos en que esto no es posible, más adelante
encontrará una guía general con recomendaciones para cuando se reemplacen menos de cuatro neumáticos en un vehículo
ligero, no importando si es uno o dos neumáticos. Si el fabricante del vehículo, tiene recomendaciones alternas, es
conveniente que siga estas recomendaciones.

REEMPLAZANDO DOS (2) NEUMÁTICOS — Cuando se selecciona un par de neumáticos de la misma medida y construcción
como los que trae el vehículo, estos deberán ser instalados en el eje trasero a menos que éstos sean de menor rango de
velocidad. Generalmente, los neumáticos nuevos con mayor profundidad en la banda de rodamiento, proporcionarán mejor
agarre al pavimento y desalojarán el agua más eficientemente, lo cuál es importante cuando el conductor se ve en una
situación de hidroplaneo. Se requiere de mayor tracción en el eje trasero sobre superficies mojadas para prevenir una
situación de derrape y la pérdida de estabilidad en el vehículo.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 5


INTRODUCCIÓN
REEMPLAZANDO UN (1) NEUMÁTICO — El reemplazo de un solo neumático en un vehículo puede tener un efecto adverso en
el sistema de la suspensión, relación de engranes, transmisión y desgaste de la banda de rodamiento. Si es inevitable el
reemplazo de un solo neumático, es recomendable que éste sea emparejado con el neumático que tiene la mayor profundidad
de dibujo en la banda de rodamiento y ambos colocados en el eje trasero. Es necesario poner mejor tracción en el eje trasero
sobre superficies mojadas para evitar sobre virajes y pérdida de estabilidad en el vehículo.

VEHÍCULOS DOBLE TRACCIÓN (4WD — 4 Wheel Drive) Y TODA TRACCIÓN (AWD – All Wheel Drive) – Si no se cuenta con
ninguna guía para la combinación de neumáticos en el manual del propietario del vehículo, se pueden seguir las siguientes
instrucciones para el reemplazo de neumáticos en vehículos 4WD y AWD. Los cuatro neumáticos (incluyendo los de nieve)
deberán ser de la misma medida y tener la misma construcción (radial o convencional). También es importante asegurarse
que la circunferencia exterior de los cuatro neumáticos esté dentro de la tolerancia especificada por el fabricante del vehículo.

MEZCLA DE NEUMÁTICOS — Es recomendable que los cuatro neumáticos sean de la misma medida, rango de velocidad y
construcción (radial o convencional). En algunos casos, el fabricante del vehículo podrá especificar diferentes medidas de
neumáticos para los ejes traseros y delanteros; pero la designación de la medida del neumático deberá siempre emparejar
con un eje, excepto el neumático de refacción para uso temporal. Si se usan dos neumáticos radiales y dos convencionales en
un vehículo, los radiales deberán ser instalados en el eje trasero. Si la calcomanía del vehículo o el manual del propietario del
vehículo especifican el rango de velocidad de los neumáticos, los neumáticos de reemplazo deberán tener el mismo rango de
velocidad para mantener la capacidad de velocidad del vehículo. Si los neumáticos de reemplazo son de un rango menor de
velocidad que los especificados, se deberá restringir la capacidad de velocidad del vehículo a la de los neumáticos. La
conducción del vehículo también podría verse afectada. Para mejores recomendaciones consulte al fabricante del vehículo o
del neumático.

NEUMÁTICOS PARA INVIERNO/NIEVE — Siempre es preferible instalar neumáticos para invierno/nieve en todas las
posiciones de las ruedas, incluyendo los duales, para mantener la movilidad y control del vehículo. Nunca coloque en la parte
trasera neumáticos convencionales para nieve si tiene radiales en el frente.

Si se colocan neumáticos para invierno/nieve en el eje delantero del vehículo, también deberán ser instalados en el
eje trasero. NO coloque neumáticos para nieve solamente en el eje delantero. Esto aplica para todos los vehículos de
pasajeros incluyendo los de doble tracción (4WD) y toda tracción (AWD).

ADVERTENCIA: Sin neumáticos para invierno/nieve en el eje trasero, los cuáles tienen distintas cualidades de tracción en
el eje trasero, el vehículo puede experimentar características adversas de tracción. Esto puede resultar en pérdida del
control del vehículo, que puede ocasionar graves lesiones o la muerte.

Si se instalan neumáticos para invierno/nieve en el eje trasero, es recomendable (pero no requerido) que también sean
instalados en el eje delantero.

NEUMÁTICOS PARA INVIERNO/NIEVE CLAVETEADOS — Los neumáticos claveteados para nieve tienen mayor tracción bajo
condiciones de clima extremas. Si se instalan neumáticos para nieve claveteados, siga estos procedimientos.

Si son instalados neumáticos para invierno/nieve claveteados en el eje delantero de cualquier vehículo, también
deberán ser instalados en el eje trasero. NO aplicar solamente en el eje delantero.

ADVERTENCIA: La instalación en el eje delantero de neumáticos claveteados para invierno/nieve (incluyendo vehículos de
tracción delantera), sin tener el mismo tipo de neumáticos en el eje trasero, puede ocasionar daños adversos en el
manejo del vehículo. Esto puede ocasionar pérdida de control del vehículo, lo cuál puede causar graves lesiones o la
muerte.

6 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


iNTRODUCCIÓN
Si son instalados neumáticos claveteados para invierno/nieve
en el eje trasero de cualquier vehículo, es altamente MODELO DE ROTACIÓN PARA
recomendable instalarlos también en el eje delantero. Se TRACCIÓN DELANTERA
tendrán características de un manejo óptimo, solamente si los
neumáticos para invierno/nieve son instalados en todas las
Delantero Delantero
posiciones del vehículo. Solamente neumáticos nuevos deben
ser equipados con pernos. Jamás se deben insertar pernos en
neumáticos usados (aunque hayan sido utilizados muy poco).
Consulte al fabricante del neumático para conocer el tamaño
adecuado de pernos así como las restricciones de tránsito
para el uso de neumáticos claveteados.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Trasero Trasero
ROTACIÓN — Antes de establecer un patrón de rotación,
consulte el manual del propietario del vehículo. Debido a que PREFERIDO ACEPTABLE
los neumáticos delanteros se desgastan en forma diferente a
los traseros, éstos deberán ser rotados de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante del vehículo. Los desgastes MODELO DE ROTACIÓN PARA
irregulares deben ser diagnosticados y pueden requerir de TRACCIÓN TRASERA Y 4WD
rotaciones más frecuentes. Como regla general, los
neumáticos en ejes de rodado libre deben cruzarse y los del
Delantero Delantero
eje motriz deben ser rotados en el mismo lado del vehículo.
Contrario a lo que se cree, los neumáticos radiales pueden ser
rotados en cualquier dirección mientras no haya alguna flecha
en su costado indicando el sentido de giro. Si se cuenta con
un neumático del mismo tamaño, en la refacción, es
recomendable que lo incluya en el proceso de rotación de
acuerdo a las recomendaciones del manual del propietario del
vehículo o utilizar alguno de los modelos mostrados. Para
incluir al neumático de refacción del mismo tamaño en el Trasero Trasero

proceso de rotación, colóquelo en la parte trasera derecha y


mueva el delantero izquierdo a la posición de refacción. PREFERIDO ACEPTABLE

MODELO DE ROTACIÓN PARA 5 NEUMÁTICOS


MODELOS DE ROTACIÓN
Delantero
Delantero Delantero

Trasero

Trasero Trasero

VEHÍCULOS LLANTAS
Refacción AWD DIRECCIONALES

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 7


INTRODUCCIÓN
PRESIÓN DE INFLADO — La presión de inflado del neumático debe ser revisada por lo menos una vez al mes y antes de
viajes largos. Los neumáticos pierden de forma natural de 1-2 lbs/plg2 por mes y también, la presión de inflado se ve afectada
por la temperatura ambiente y la altitud. Como regla general, por cada 10 °F (18 °C) la presión del aire cambia 1 lb/plg2. La
presión de inflado deberá ser siempre revisada cuando el neumático esté frío. Los neumáticos en operación generalmente
miden al menos 2-3 lbs/plg2 más que cuando están fríos. Si el neumático ha estado en operación por unos cuantos minutos o
por una milla, puede regresar a la temperatura ambiente en menos de una hora. Sin embargo, los neumáticos que están
continuamente en operación deberán reposar por lo menos tres horas antes de revisar la presión de inflado en frío.

PROFUNDIDAD EN LA BANDA DE RODAMIENTO — Todos los neumáticos para carretera tienen unas pequeñas barras
indicadoras de desgaste que están moldeadas en la banda de rodamiento y corren perpendicular a las ranuras. Una vez que la
profundidad en la banda de rodamiento llega a 2/32" (1.6 mm) los indicadores de desgaste forman una banda lisa entre dos
bloques consecutivos o ranuras, que indican que el neumático debe ser reemplazado. Si cualquier zona está gastada por
debajo de 2/32" (1.6 mm) el neumático debe ser reemplazado.

LIMPIEZA DEL NEUMÁTICO — Los fabricantes de neumáticos recomiendan usar jabón y un cepillo rígido para limpiar los
costados y las letras blancas. Las sustancias que ofrecen una apariencia brillante a los costados de los neumáticos, no son
recomendados por los fabricantes y pueden ocasionar daño al hule de los costados. Asimismo, las mangueras a presión
pueden dañar al hule cuando el chorro es aplicado demasiado cerca del neumático.

ALMACENAJE DE LOS NEUMÁTICOS — Cuando el vehículo se encuentre en almacenaje; este debe ser levantado con el gato
y bloqueado para que los neumáticos no carguen todo el peso. Cubra los neumáticos para que no estén expuestos a los rayos
solares y asegúrese de una adecuada ventilación. Cuando los neumáticos sean almacenados fuera del vehículo, éstos deben
estar en lugares secos, a temperatura ambiente, lejos de los rayos solares directos, lejos de productos derivados del petróleo y
aislados de equipos eléctricos.

I N S P E C C I Ó N C O R R E C TA
DE NEUMÁTICOS Y RUEDAS
EXTERIOR — Cuando se inspeccione el exterior de un neumático, es importante asegurarse de que cada área ha sido
examinada cuidadosamente, tanto visual como manualmente. Empezando por las cejas, observe que no haya ningún corte o
desgarre que pueda exponer cualquier material de cuerda. Si alguna cuerda de acero o textil está expuesta, el neumático
debe ser desechado. Después que se hayan inspeccionado las cejas, revise ambos costados para localizar algún daño, cortes
o desgarres. Una vez más, si cualquier cuerda de acero o textil está expuesta, el neumático debe ser desechado. Finalmente,
la banda de rodamiento debe ser inspeccionada cuidadosamente para localizar cortaduras u objetos penetrantes. Todas las
piedras y desechos deben ser retirados de las ranuras principales de la banda de rodamiento, bloques y costillas. Cualquier
anormalidad encontrada debe ser marcada y discutida con el consumidor.

INTERIOR — También el interior del neumático debe ser inspeccionado, por lo que necesitará de un abridor y una lámpara
portátil. Empezando la inspección por una ceja, se debe proceder alrededor del interior del neumático y gradualmente irse
moviendo hacia la otra ceja. Cualquier signo de decoloración o hule raspado en el interior, es una señal de que el neumático
ha sido utilizado con baja presión o sobrecargado. Si se encuentra algún signo de daño por rodada baja, el neumático debe
ser desechado.

8 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


COMO LEER ESTE MANUAL

NOMBRE DE LA CONDICIÓN/ACCIÓN ..................10


FOTOGRAFÍAS ....................................................11

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 9


COMO LEER ESTE MANUAL

NOMBRE DE LA CONDICIÓN
Este es un nombre común para la condición. Dicho nombre puede no ser el único aplicado a esta condición. Puede
haber otros nombres aplicados incorrectamente a la condición.

DESCRIPCIÓN Es una breve descripción de la condición.

CAUSAS POSIBLES Es una lista de las causas posibles para la condición. Por
favor tome en cuenta que no cada causa posible está
enlistada, ni cada condición requiere todas las causa.

ACCIÓN
Esta área es para ayudar a determinar, qué acción se debe tomar para remediar la situación.

CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

Esta área indica lo qué debe Esta área indica lo qué se Esta área indica lo qué se
ser hecho por el conductor debe hacer con el debe hacer al vehículo para
para ocuparse de la neumático para ocuparse ocuparse de la situación
situación actual y de la situación actual y actual y prevenir ocurrencias
prevenir futuras ocurrencias. prevenir ocurrencias futuras. futuras.

10 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


COMO LEER ESTE MANUAL

NOMBRE DE LA CONDICIÓN
Esta área se utiliza para mostrar fotografías de la condición.
Éstas muestran ejemplos típicos.

En muchos casos, hay varias fotografías mostrando detalles


adicionales para ayudar a describir la
situación.

Por favor tome nota: Puede haber variaciones de una


condición que no se muestren en las fotografías. Pero puede
haber también situaciones donde más de una condición
aparezca en una fotografía.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 11


CONDICIONES DE DESGASTE

GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ........13


DESGASTE EN EL HOMBRO (UN SOLO LADO) ......14
DESGASTE DIAGONAL ........................................16
DESGASTE EN EL CENTRO ..................................18
DESGASTE EN UNA ZONA....................................20
DESGASTE EXCÉNTRICO / MAL MONTAJE ..........22
DESGASTE TIPO PUNTA TALÓN ............................24
DESGASTE TIPO ORILLAS DE PLUMAS ................26
DESGASTE ONDULADO........................................28
DESGASTE EN AMBOS HOMBROS ......................30
DESGASTE CON DEPRESIÓN EN COSTILLA ..........32
DESGASTE RÁPIDO..............................................34
DAÑO POR PATINAZO ..........................................36
GASTADA ............................................................38

12 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

GUÍAS PARA LA INSPECCIÓN DE SEPARACIÓN


Es ampliamente reconocido dentro de la industria del neumático que las separaciones y/o
desprendimientos entre la banda de rodamiento / cinturones estabilizadores, puede ocurrir por una
gran variedad de condiciones de servicio, tales como sobre-inflado (sobrecarga y/o inflado
insuficiente), pinchaduras sin reparar o mal reparadas, desgaste hasta llegar a la estructura de los
cinturones, daño por impacto, daños fortuitos, daños durante el montaje, manejo a alta velocidad,
condiciones del vehículo como mala alineación, almacenaje incorrecto, y otros tipos de daños en
servicio o abuso. Cada una de estas condiciones de servicio normalmente cambia la condición
física del neumático o deja evidencia de la causa del desprendimiento.

La evidencia o causa de estas condiciones pueden incluir:


• Deformación y/o abrasión. Impresiones en la pestaña del rin.
• Marcas de los plomos de la rueda y/o abrasión
• Desgaste rápido de la banda de rodamiento en ambos hombros
• Decoloración del hule
• Deterioro en el sellante
• Descoloramiento por calor en el sellante
• Rozamiento circunferencial en los costados
• Desgaste en una zona de la banda de rodamiento
• Reversión del compuesto de hule
• Cuerdas de la carcasa fundidas

El exceso de flexión, por ejemplo, normalmente ocasiona una notable marca de compresión en el
área de la ceja del neumático. También puede afectar al desgaste normal de la banda de
rodamiento, y en casos extremos, descoloramiento, abrasión, o incluso grietas en varios de los
componentes dentro del neumático.

Las penetraciones en y/o a través del neumático pueden contaminar y/o presurizar aire dentro de la
carcasa, generando separación entre los componentes. Cualquier condición que deje la mínima
exposición de cuerdas en el interior del neumático, puede ocasionar que entre aire en la carcasa
(presurización de la carcasa).

Cualquier neumático en uso, puede fallar como resultado de previas o actuales pinchaduras, daños,
impactos, inflado incorrecto, sobrecarga, almacenaje incorrecto o cualquier otra condición
resultante del uso o mal uso. Los daños fortuitos a los neumáticos por impactos pueden llevar a
desgaste irregular en la banda de rodamiento y daños en su estructura interna, tal como cuerdas
rotas y grietas en el sellante. Por ejemplo, un daño fortuito que causa una grieta en el sellante,
puede ocasionar la presurización de la carcasa por el aire que pasa del interior del sellante a la
estructura de la carcasa, separando al hule vulcanizado, hasta exponer las cuerdas, y causar la
eventual separación entre la banda de rodamiento y la carcasa o los cinturones estabilizadores.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 13


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN EL HOMBRO (UN SOLO LADO)

DESCRIPCIÓN Un hombro se gasta más rápido que la superficie


adyacente de la banda de rodamiento .

POSIBLES CAUSAS • Desalineación – eje delantero y/o trasero (ejem.


convergencia/divergencia o camber)
• Componentes de la suspensión flojos/gastados
• Viraje brusco
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Aplicación incorrecta
• Comba alta de los caminos
• Montaje descentrado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Disminuya la velocidad en • Si la profundidad en la • Revise la alineación del


las vueltas/curvas banda de rodamiento está vehículo
en o por debajo de 2/32"
• Revise la forma de rotar (1.6 mm) en cualquiera de • Reemplace los
las ranuras o si la cuerda
los neumáticos ya está expuesta, deseche componentes de la
el neumático suspensión gastados y
• Rote el neumático hasta su flojos
máximo desgaste, si tiene
suficiente profundidad en • Verifique que el vehículo
la banda de rodamiento tenga los neumáticos de
• El modelo de desgaste la medida y aplicación
puede continuar hasta la
siguiente rotación correcta
• Verifique que el neumático
haya sido montado
correctamente

14 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN EL HOMBRO (UN SOLO LADO)

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 15


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE DIAGONAL

DescripciÓn Zona(s) plana(s) en diagonal a través de la banda de


rodamiento, que generalmente se repiten alrededor de la
banda de rodamiento. Predominantemente se desarrolla en
ejes de rodado libre de vehículos con tracción delantera.

POSIBLES CAUSAS • Prácticas de rotación inadecuadas


• Vehículo desalineado
• Componentes de la suspensión flojos/gastados
• Frecuente amarre de frenos/patinazo

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Evite frenazos de pánico • Si el desgaste en la banda • Revise la alineación del


de rodamiento es de 2/32" vehículo
• Revise la forma de rotar (1.6 mm) o menor en
los neumáticos cualquiera de las ranuras o • Reemplace los
si cualquier cuerda está componentes de la
expuesta, deseche el suspensión gastados y
neumático. flojos
• Rote el neumático hasta su • Puede causar trastornos
máximo desgaste si tiene durante el manejo
suficiente profundidad en
la banda de rodamiento.
• El modelo de desgaste
puede continuar hasta la
siguiente rotación

16 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE DIAGONAL

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 17


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN EL CENTRO

DescripciÓn El centro de la banda de rodamiento se desgasta más


rápidamente que las superficies adyacentes.

POSIBLES CAUSAS • Sobre inflado para la carga que se lleva


• Ancho de rin demasiado angosto
• Aplicación incorrecta
• Desgaste lento después de un patinazo
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Aceleración brusca
• Inflado insuficiente para cierto tipo de neumáticos
(ejemplo Desempeño)

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el desgaste en la • Verifique que el ancho de


presión de inflado banda de rodamiento es rin sea el correcto
de 2/32" (1.6 mm) o
• Revise la forma de rotar menor en cualquiera de • Verifique que el vehículo
los neumáticos las ranuras o si cualquier tenga los neumáticos de
cuerda está expuesta, la medida y aplicación
• Evite patinazos deseche el neumático
correcta
• Evite arranques rápidos • El modelo de desgaste
puede continuar hasta la • Mantenga la carga dentro
siguiente rotación de las recomendaciones
• Rote el neumático hasta del fabricante del vehículo
su máximo desgaste si
tiene suficiente
profundidad en la banda
de rodamiento

18 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN EL CENTRO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 19


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN UNA ZONA


DescripciÓn La banda de rodamiento está gastada en uno o más puntos
de la circunferencia del neumático. La textura de la
superficie, puede mostrar marcas de abrasión debido a
patinazos, pero la superficie puede estar lisa.

POSIBLES CAUSAS • Frenos amarrados/que se patinan


• Balanceo incorrecto
• Separación subyacente localizada (ver páginas 42, 46 y 50)
• Componentes de la suspensión flojos/gastados
• Montaje inadecuado /asentamiento de la ceja inapropiado
• Daños progresivos en la banda de rodamiento por
cortes/desgarres/daños fortuitos
• Contaminación por químicos

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Evite paradas de pánico y • Si el desgaste en la banda de • Reemplace los


amarrón de frenos rodamiento es de 2/32" (1.6 mm) o componentes de la
menor en cualquiera de las ranuras o suspensión gastados y
• Evite cortes en la si cualquier cuerda está expuesta,
deseche el neumático. flojos
superficie de la banda de
rodamiento • Si la causa no es aparente, consulte • Verifique la correcta
con el fabricante del neumático operación del sistema de
• El tipo de desgaste puede continuar o frenado
crecer
• Verifique que el neumático haya sido • Puede causar trastornos
montado y balanceado correctamente durante el manejo
• Si está siendo utilizado en un sistema
dual, rote uno de los neumáticos a
180 grados en relación con la zona
plana del otro neumático

20 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN UNA ZONA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 21


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EXCÉNTRICO/MAL MONTAJE

DescripciÓn Una porción de la circunferencia de la banda de rodamiento


se gasta más rápidamente que el resto de la banda de
rodamiento. No confundir con separación (página 46).

POSIBLES CAUSAS • Mal montaje


• Rin doblado
• Falta de uniformidad en el giro del ensamble

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Evite impactos que • Si el desgaste en la banda • Reemplace el rin doblado


puedan dañar al rin de rodamiento es de 2/32"
• Verifique el ensamble que
(1.6 mm) o menor en
gira y todos sus
cualquiera de las ranuras o
componentes
si cualquier cuerda está
expuesta, deseche el
neumático.
• Verifique que el neumático
ha sido montado
correctamente
• El tipo de desgaste puede
continuar o crecer

22 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EXCÉNTRICO/MAL MONTAJE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 23


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE TIPO PUNTA TALÓN

DescripciÓn Los elementos de la banda de rodamiento alrededor del


neumático se gastan más de adelante que de atrás. A
menudo asociados con trastornos en el manejo y/o quejas
de ruido.

POSIBLES CAUSAS • Prácticas de rotación inadecuadas


• Presión de inflado incorrecta
• Desalineación
• Mala aplicación
• Duales disparejos

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Rote el neumático hasta • Revise la alineación del


presión de inflado su máximo desgaste si vehículo
tiene suficiente
• Una rotación más profundidad en la banda • Verifique que el vehículo
frecuente puede disminuir de rodamiento tenga los neumáticos de
el desarrollo de esta la medida y aplicación
• El modelo de desgaste
condición puede continuar hasta la correcta
• Revise la forma de rotar siguiente rotación
los neumáticos • Bandas de rodamiento
con diseños agresivos, en
uso sobre camino
pavimentado pueden ser
más susceptibles a esta
condición

24 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE TIPO PUNTA TALÓN

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 25


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE TIPO ORILLAS DE PLUMAS


DescripciÓn Los elementos de la banda de rodamiento se gastan
irregularmente a través de la cara de ésta, de modo que
una orilla de cada costilla es más alta que el otro lado de
la misma. Pudiendo ser más pronunciado en el hombro.

POSIBLES CAUSAS • Desalineación


• El marco o chasis del vehículo doblado
• Aplicación incorrecta
• Componentes de la suspensión flojos/gastados
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Giros y curveo brusco

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mayor frecuencia en la • Si el desgaste en la banda de • Verifique la alineación del


rotación puede disminuir rodamiento es de 2/32" (1.6 mm) o vehículo, incluyendo la del
esta condición menor en cualquiera de las ranuras chasis
o si cualquier cuerda está
• Revise la forma de rotar expuesta, deseche el neumático. • Verifique que el vehículo
los neumáticos • Rote el neumático hasta su tenga los neumáticos de
máximo desgaste si tiene
suficiente profundidad en la banda la medida y aplicación
de rodamiento. correcta.
• El modelo de desgaste puede • Reemplace los
continuar hasta la siguiente rotación
• La práctica de ir a un mayor componentes de la
diámetro de rin, sin afectar el suspensión gastados y
diámetro exterior del neumático flojos
(Plus sizing), puede ser más
susceptible a esta condición

26 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE TIPO ORILLAS DE PLUMAS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 27


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE ONDULADO

DescripciÓn Áreas de rápido desgaste de apariencia ondulada,


localizadas alrededor del neumático. Normalmente aparece
en el hombro. A menudo asociado con problemas en el
manejo y/o quejas de ruido.

POSIBLES CAUSAS • Componentes de la suspensión flojos/gastados


• Presión de inflado incorrecta
• Balanceo incorrecto
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Rin doblado
• Falta de uniformidad en el giro del ensamble

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el desgaste en la banda de • Reemplace los


presión de inflado rodamiento es de 2/32" (1.6 componentes de la
mm) o menor en cualquiera suspensión gastados y
• Evite impactos que de las ranuras o si cualquier
cuerda está expuesta, flojos
puedan dañar al
neumático y/o al rin deseche el neumático. • Reemplace el rin doblado
• Verifique que el neumático ha
sido montado correctamente • Revise los componentes
• Rote el neumático hasta su de ensamble que gira,
máximo desgaste si tiene tales como el centro del
suficiente profundidad en la eje, el rotor, la rueda, los
banda de rodamiento. pernos, etc.
• El modelo de desgaste puede
continuar hasta la siguiente
rotación

28 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE ONDULADO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 29


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN AMBOS HOMBROS

DescripciÓn Ambos hombros de la banda de rodamiento se gastan más


rápidamente que la superficie adyacente.

POSIBLES CAUSAS • Presión de inflado incorrecta


• Viraje brusco
• Servicio comercial de reparto
• Conducción frecuente en montaña
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Rin demasiado ancho

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si la profundidad en la banda • Verifique el ancho del rin


presión de inflado de rodamiento está en o por
debajo de 2/32" (1.6 mm) en
• Una rotación más cualquiera de las ranuras o si
frecuente puede disminuir la cuerda ya está expuesta,
el desarrollo de esta deseche el neumático
• El modelo de desgaste puede
condición continuar hasta la siguiente
• Disminuya la velocidad en rotación
las vueltas/curvas • En algunas aplicaciones, este
tipo de desgaste es típico e
• Revise la forma de rotar inevitable.
los neumáticos • Rote el neumático hasta su
máximo desgaste si tiene
suficiente profundidad en la
banda de rodamiento

30 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE EN AMBOS HOMBROS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 31


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE CON DEPRESIÓN EN COSTILLA


DescripciÓn Una o más costillas internas se gastan por debajo de la
superficie adyacente de la banda de rodamiento. Este
aspecto es común en vehículos comerciales y recreativos,
donde el remolque o caja, donde va la carga, son
demasiado altos y van bamboleando en el camino. También
ocurre en ejes libres de vehículos con aplicación de
desgaste lento (poco recorrido).
POSIBLES CAUSAS • Presión de inflado incorrecta
• Carga ligera, presión de inflado alta
• Vehículos comerciales y recreativos
• Componentes de la suspensión flojos/gastados
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Presión de inflado desigual en duales
• Rin demasiado angosto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el desgaste en la banda de • Reemplace los


presión de inflado rodamiento es de 2/32" (1.6 componentes de la
mm) o menor en cualquiera suspensión gastados y
• Mayor frecuencia en la de las ranuras o si cualquier
cuerda está expuesta, flojos
rotación puede disminuir
esta condición deseche el neumático. • Verifique el ancho del rin
• El modelo de desgaste puede
• Revise la forma de rotar continuar hasta la siguiente
los neumáticos rotación
• En algunas aplicaciones, este
tipo de desgaste es típico e
inevitable.
• Rote el neumático hasta su
máximo desgaste si tiene
suficiente profundidad en la
banda de rodamiento

32 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE CON DEPRESIÓN EN COSTILLA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 33


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE RÁPIDO
DescripciÓn El neumático se desgasta más rápidamente de lo esperado
y tiene incluso desgaste uniforme de hombro a hombro
alrededor del neumático.

POSIBLES CAUSAS • Manejo brusco


• Prácticas de rotación inadecuadas
• Neumático con características de alto desempeño
• Superficies muy abrasivas
• Manejo frecuente en montaña
• Mala aplicación
• Sobrecarga continua
• Duales disparejos

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Si el desgaste en la banda de
• Evite arranques bruscos / rodamiento es de 2/32" (1.6 • Verifique que el vehículo
repentinos mm) o menor en cualquiera de tenga los neumáticos de
las ranuras o si cualquier la medida y aplicación
• Evite patinazos cuerda está expuesta, deseche correcta.
• Evite frenazos bruscos y el neumático.
• En algunas aplicaciones de • Mantenga la carga dentro
amarre de frenos
alto desempeño, esta condición de las recomendaciones
• Mantenga la correcta puede ser típica e inevitable. del fabricante del vehículo
presión de inflado • Bajo ciertas condiciones del
camino, esta apariencia puede
• Revise la forma de rotar ser típica e inevitable
los neumáticos • Rote el neumático hasta su
máximo desgaste si tiene
suficiente profundidad en la
banda de rodamiento

34 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

DESGASTE RÁPIDO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 35


CONDICIONES DE DESGASTE

DAÑO POR PATINAZO

DescripciÓn Cortes o líneas en la superficie de la banda de rodamiento


alrededor de la circunferencia del neumático. No se
confunda con daño por contacto con el vehículo (página 80).

POSIBLES CAUSAS • Patinazos de los neumáticos


• Mala aplicación (ejemplo: neumáticos para caminos
pavimentados usados en caminos sin pavimentar)

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Evite patinazos • Si el desgaste en la banda • Verifique que el vehículo


de rodamiento es de 2/32" tenga los neumáticos de
• Revise las prácticas de
(1.6 mm) o menor en la medida y aplicación
selección de neumáticos
cualquiera de las ranuras o correcta
si cualquier cuerda está
expuesta, deseche el
neumático.
• Necesidad potencial de
desechar el neumático
basado en la severidad de
esta condición

36 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

➞ DAÑO POR PATINAZO


MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 37


CONDICIONES DE DESGASTE

NEUMÁTICO GASTADO
DescripciÓn Neumático gastado uniformemente de hombro a hombro
alrededor de la circunferencia.

POSIBLES CAUSAS • Desgaste normal del neumático

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Deseche el neumático

38 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE DESGASTE

NEUMÁTICO GASTADO

Observe los indicadores de desgaste


MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 39


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ........41


SEPARACIÓN ENTRE BANDA DE RODAMIENTO –
CINTURÓN ESTABILIZADOR..................................42
SEPARACIÓN ENTRE CINTURONES
ESTABILIZADORES ..............................................46
SEPARACIÓN ENTRE CARCASA –
CINTURÓN ESTABILIZADOR..................................50
DAÑO POR RETENCIÓN/
PENETRACIÓN DE PIEDRAS ................................52
DESGARRE EN COSTILLA/BARRA ........................54
ROTURA POR IMPACTO/DAÑO FORTUITO,
EN LA BANDA DE RODAMIENTO ..........................56
GRIETAS POR ESFUERZO EN EL FONDO DE LA
RANURA DE LA BANDA DE RODAMIENTO ............58
GRIETAS EN LA BASE DE LAS BARRAS
POR ESFUERZO ..................................................60
UNIÓN ABIERTA ..................................................62
MATERIAL DE CUERDA VISIBLE............................64
PULIDO EXCESIVO (NEUMÁTICO NUEVO)..............66
DISTORSIÓN EN LA BANDA DE RODAMIENTO ......68
DAÑO EN TRANSPORTE ......................................70
BANDA DE RODAMIENTO, CON
DESGRANAMIENTO / DESGARRAMIENTO ............72
MIGRACIÓN DE FILAMENTO ................................74
DAÑO POR PERNO ..............................................76
DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS ..........................78
DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO ..........80
DAÑO POR CALOR/FUEGO ..................................82

40 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

GUÍAS PARA LA INSPECCIÓN DE SEPARACIÓN


Es ampliamente reconocido dentro de la industria del neumático que las separaciones y/o
desprendimientos entre la banda de rodamiento / cinturones estabilizadores, puede ocurrir por una
gran variedad de condiciones de servicio, tales como sobre-inflado (sobrecarga y/o inflado
insuficiente), pinchaduras sin reparar o mal reparadas, desgaste hasta llegar a la estructura de los
cinturones, daño por impacto, daños fortuitos, daños durante el montaje, manejo a alta velocidad,
condiciones del vehículo como mala alineación, almacenaje incorrecto, y otros tipos de daños en
servicio o abuso. Cada una de estas condiciones de servicio normalmente cambia la condición
física del neumático o deja evidencia de la causa del desprendimiento.

La evidencia o causa de estas condiciones pueden incluir:


• Deformación y/o abrasión. Impresiones en la pestaña del rin.
• Marcas de los plomos de la rueda y/o abrasión
• Desgaste rápido de la banda de rodamiento en ambos hombros
• Decoloración del hule
• Deterioro en el sellante
• Descoloramiento por calor en el sellante
• Rozamiento circunferencial en los costados
• Desgaste en una zona de la banda de rodamiento
• Reversión del compuesto de hule
• Cuerdas de la carcasa fundidas

El exceso de flexión, por ejemplo, normalmente ocasiona una notable marca de compresión en el
área de la ceja del neumático. También puede afectar al desgaste normal de la banda de
rodamiento, y en casos extremos, descoloramiento, abrasión, o incluso grietas en varios de los
componentes dentro del neumático.

Las penetraciones en y/o a través del neumático pueden contaminar y/o presurizar aire dentro de la
carcasa, generando separación entre los componentes. Cualquier condición que deje la mínima
exposición de cuerdas en el interior del neumático, puede ocasionar que entre aire en la carcasa
(presurización de la carcasa).

Cualquier neumático en uso, puede fallar como resultado de previas o actuales pinchaduras, daños,
impactos, inflado incorrecto, sobrecarga, almacenaje incorrecto o cualquier otra condición
resultante del uso o mal uso. Los daños fortuitos a los neumáticos por impactos pueden llevar a
desgaste irregular en la banda de rodamiento y daños en su estructura interna, tal como cuerdas
rotas y grietas en el sellante. Por ejemplo, un daño fortuito que causa una grieta en el sellante,
puede ocasionar la presurización de la carcasa por el aire que pasa del interior del sellante a la
estructura de la carcasa, separando al hule vulcanizado, hasta exponer las cuerdas, y causar la
eventual separación entre la banda de rodamiento y la carcasa o los cinturones estabilizadores.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 41


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE BANDA DE RODAMIENTO –


CINTURÓN ESTABILIZADOR
DESCRIPCIÓN Separación entre el hule de la banda de rodamiento y el
cinturón estabilizador.
POSIBLES CAUSAS • Efecto acumulativo por pobre mantenimiento de la
presión de inflado
• Presión de inflado incorrecta
• Carga excesiva
• Reparación incorrecta
• Abuso continuo del neumático
• Daños progresivos en la banda de rodamiento por cortes
o pinchaduras
• Rodada con baja presión de inflado
• Calor excesivo
• Daño anterior a un impacto
• Velocidad excesiva
• Almacenaje incorrecto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Verifique la carga


presión de inflado permanentemente adecuada del vehículo
• Evite cortes en la
• Si no hay una causa • Verifique que el vehículo
superficie de la banda de
rodamiento aparente, consulte al tenga los neumáticos de
fabricante del neumático la medida y aplicación
• Evite paradas bruscas
correcta
• Evite impactos
• Evite rodar sobre objetos
• Evite velocidad excesiva
• Sea sensible a cambios
en la calidad de manejo
(vibraciones), consulte a
su distribuidor de
neumáticos

42 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE BANDA DE RODAMIENTO –


CINTURÓN ESTABILIZADOR


Observe la penetración
de objetos extraños en
el hombro


MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 43


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE BANDA DE RODAMIENTO –


CINTURÓN ESTABILIZADOR


Observe la reparación inadecuadamente rellena.


Vea los procedimientos adecuados de reparación
en la página 178

44 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE BANDA DE RODAMIENTO –


CINTURÓN ESTABILIZADOR

Contorno normal de la ceja Observe la deformación de la ceja


debido a una prolongada sobre flexión

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 45


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE CINTURÓNES


ESTABILIZADORES
DescripciÓn Separación entre los cinturones estabilizadores. Puede
progresar con desgaste en una zona.

POSIBLES CAUSAS • Efecto acumulativo por pobre mantenimiento de la


presión de inflado
• Presión de inflado incorrecta
• Carga excesiva
• Reparación incorrecta
• Abuso continuo del neumático
• Rodada con insuficiente presión de aire (rodada baja)
• Calor excesivo
• Daño anterior a un impacto
• Velocidad excesiva
• Almacenaje incorrecto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Verifique la carga


presión de inflado permanentemente adecuada del vehículo
• Evite cortes en la • Si no hay una causa • Verifique que el vehículo
superficie de la banda de
aparente, consulte al tenga los neumáticos de
rodamiento
fabricante del neumático la medida y aplicación
• Evite paradas bruscas correcta
• Evite impactos
• Evite rodar sobre objetos
• Evite velocidad excesiva
• Sea sensible a cambios
en la calidad de manejo
(vibraciones), consulte a
su distribuidor de llantas

46 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE CINTURÓNES


ESTABILIZADORES

Observe la reparación inadecuadamente rellena

↕ afuera de la zona reparable


Siga los procedimientos adecuados de reparación ↕
en la página 178

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 47


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE CINTURÓNES


ESTABILIZADORES
Observe la pinchadura en la banda


de rodamiento

↕ Observe la reparción inadecuadamente rellenada



48 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE CINTURÓNES


ESTABILIZADORES

Observe la penetración en la banda de rodamiento

Contorno normal de la ceja Observe la ranura (deformación) en la ceja


y las impresiones por el plomo de la rueda

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 49


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE CARCASA –


CINTURÓN ESTABILIZADOR
DescripciÓn Separación entre cinturón y la carcasa. Puede progresar
con desgaste en una zona.
POSIBLES CAUSAS • Efecto acumulativo por pobre mantenimiento de la
presión de inflado
• Presión de inflado incorrecta
• Carga excesiva
• Reparación incorrecta
• Abuso del neumático
• Daños progresivos en la banda de rodamiento por cortes
o pinchaduras
• Rodada baja
• Calor excesivo
• Daño anterior a un impacto
• Velocidad excesiva
• Almacenaje incorrecto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Verifique la carga


presión de inflado permanentemente adecuada del vehículo
• Evite cortes en la
• Si no hay una causa • Verifique que el vehículo
superficie de la banda de
rodamiento aparente, consulte al tenga los neumáticos de
fabricante del neumático la medida y aplicación
• Evite paradas bruscas
correcta
• Evite impactos
• Evite rodar sobre objetos
• Evite velocidad excesiva
• Sea sensible a cambios
en la calidad de manejo
(vibraciones), consulte a
su distribuidor de
neumáticos

50 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

SEPARACIÓN ENTRE CARCASA –


CINTURÓN ESTABILIZADOR

Contorno normal de la ceja Observe la ceja y las incrustaciones


por el plomo de la rueda

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 51


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR RETENCIÓN/


PENETRACIÓN DE PIEDRAS
DescripciÓn Daño causado por piedras retenidas en la banda de
rodamiento las cuales perforan la base de la misma hasta
los cinturones, permitiendo que el aire y la humedad,
contaminen el cuerpo del neumático.

POSIBLES CAUSAS • Mala aplicación


• Uso en caminos sin pavimentar
• Uso en caminos de grava

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Limite la exposición a • Si las piedras dañan • Verifique que el vehículo


caminos con grava extensiones más allá de la tenga los neumáticos de
base de las ranuras de la la medida y aplicación
• Revise la aplicación del
banda de rodamiento o correcta
neumático
exponen el material de las
cuerdas, deseche el
neumático
• Cuando encuentre
piedras, retírelas

52 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR RETENCIÓN/


PENETRACIÓN DE PIEDRAS

Observe el alambre
expuesto del cinturón

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 53


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DESGARRE EN COSTILLA/BARRA

DescripciÓn Desgarre en la base y/o dentro de los elementos de la


banda de rodamiento.

POSIBLES CAUSAS • Mala aplicación


• Patinazo de neumáticos
• Uso de neumáticos para camino pavimentado en terracería
• Abuso del conductor
• Daños progresivos en la banda de rodamiento por cortes
• Presión de inflado incorrecta
• Carga excesiva
• Vehículo en servicio comercial

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si la profundidad en la • Verifique que el vehículo


presión de inflado banda de rodamiento está tenga los neumáticos de
en o por debajo de 2/32" la medida y aplicación
• Evite patinazos (1.6 mm) en cualquiera de
las ranuras o si la cuerda correcta
• Evite rodar sobre objetos ya está expuesta, deseche • Verifique la carga y las
• Revise las prácticas de el neumático
• Si el daño se extiende más relaciones de peso del eje
selección del neumático allá de la base en las • Mantenga la carga dentro
• Evite el uso de ranuras de la banda de de las recomendaciones
neumáticos tipo dentro de rodamiento o se expone el
material de las cuerdas, del fabricante de
pavimento, en servicio deseche el neumático vehículos
fuera de pavimento • Esta condición es más
probable que ocurra en
aplicaciones comerciales

54 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DESGARRE EN COSTILLA/BARRA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 55


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

ROTURA POR IMPACTO/DAÑO FORTUITO,


EN LA BANDA DE RODAMIENTO
DescripciÓn Rotura localizada en el área de la banda de rodamiento.
Agravada por alta velocidad, sobre inflado y sobrecarga. La
falla puede ocurrir al momento del impacto o un tiempo
después de éste.

POSIBLES CAUSAS • Impacto con objetos extraños


• Impacto con rebordes, cunetas o baches
• Abuso acumulativo del neumático
• Mala aplicación

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Verifique que el vehículo


presión de inflado tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
• Evite impactos
correcta
• Evite rodar sobre objetos
• Inspeccione el rin por
posibles daños, y
reemplácelo de ser
necesario

56 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

ROTURA POR IMPACTO/DAÑO FORTUITO,


EN LA BANDA DE RODAMIENTO

Exterior Interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 57


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

GRIETAS POR ESFUERZO EN EL FONDO DE LA


RANURA DE LA BANDA DE RODAMIENTO
DescripciÓn Grietas que aparecen en la base de las ranuras de la banda
de rodamiento.
POSIBLES CAUSAS • Presión de inflado incorrecta
• Calor excesivo
• Carga excesiva
• Abuso del conductor
• Exposición a ozono
• Exposición al tubo del escape del vehículo
• Mala aplicación
• Daño con piedras
• Almacenaje incorrecto
• Típico de neumáticos en servicio prolongado
• Proximidad a dispositivos electrónicos que generan
ozono, tales como purificadores de aire, motores
eléctricos, etc.

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el agrietamiento es • Revise los métodos de


presión de inflado superficial, continúe en almacenaje del vehículo
servicio
• Reduzca la velocidad en • Inspeccione y corrija la
las curvas • Si el daño se extiende dirección (ruta) del
más allá de la base en las escape, de ser necesario
ranuras de la banda de
• Verifique que el vehículo
rodamiento o hasta el
tenga los neumáticos de
alambre del cinturón,
la medida y aplicación
retírelo permanentemente
correcta
de servicio
• Revise el método de
almacenaje de los
neumáticos

58 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

GRIETAS POR ESFUERZO EN EL FONDO DE LA


RANURA DE LA BANDA DE RODAMIENTO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 59


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

GRIETAS EN LA BASE DE LAS BARRAS


POR ESFUERZO
DescripciÓn Grietas que aparecen en la base de las barras de la banda
de rodamiento.
POSIBLES CAUSAS • Torsión excesiva
• Presión de inflado incorrecta
• Carga excesiva
• Calor excesivo
• Fuerza lateral excesiva
• Daños progresivos en la banda de rodamiento por cortes
• Vehículo en servicio comercial
• Abuso del conductor
• Frenos bloqueados/patinazos
• Frenos amarrados/que se patinan
• Exposición al tubo del escape del vehículo
• Mala aplicación
• Daño con piedras
• Almacenaje incorrecto
• Típico de neumáticos en servicio prolongado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el agrietamiento es • Mantenga la carga dentro


presión de inflado superficial, continúe en de las recomendaciones
servicio del fabricante de
• Evite patinazos
vehículos
• Si el daño se extiende
• Evite arranques bruscos / • Inspeccione y corrija la
más allá de la base en las
repentinos línea (ruta) del escape, de
ranuras de la banda de
• Evite paradas de pánico rodamiento o hasta el ser necesario
• Reduzca la velocidad en alambre del cinturón, • Revise la aplicación del
las curvas retírelo permanentemente neumático
de servicio • Verifique que el vehículo
• Evite rodar sobre objetos
tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta

60 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

GRIETAS EN LA BASE DE LAS BARRAS


POR ESFUERZO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 61


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

UNIÓN ABIERTA

DescripciÓn No confundir con Rotura por Impacto / Daño Fortuito, en la


Banda de Rodamiento (página 56).

POSIBLES CAUSAS • Inflado insuficiente


• Sobrecarga
• Puede estar asociado con condiciones de manufactura

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio


presión de inflado permanentemente
• Consulte con el fabricante
de neumáticos

62 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

UNIÓN ABIERTA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 63


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

MATERIAL DE CUERDA VISIBLE


DescripciÓn Cuerdas visibles en la base de las ranuras de la banda de
rodamiento. Ver también: Daño por Retención / Penetración
de Piedras (página 52) y Desgaste en el Hombro (Un Solo
Lado).

POSIBLES CAUSAS • Neumático gastado hasta el material de las cuerdas


• Inflado insuficiente
• Componentes de la suspensión flojos / gastados
• Viraje brusco
• Prácticas de rotación inadecuadas
• Mala aplicación
• Peralte o comba alta de los caminos
• Montaje descentrado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Verifique la adecuada


presión de inflado permanentemente alineación del vehículo
• Revise la forma de rotar • Si no hay una causa • Reemplace los
los neumáticos aparente, consulte al componentes de la
fabricante del neumático suspensión gastados y
• Evite virajes bruscos
flojos

64 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

MATERIAL DE CUERDA VISIBLE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 65


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

PULIDO EXCESIVO (Neumático Nuevo)

DescripciÓn Apariencia rugosa en la superficie de la banda de


rodamiento de un neumático nuevo. Puede estar presente
polvo de hule en las ranuras. No confundir con un
neumático ya usado.

POSIBLES CAUSAS • Práctica de manufactura normal e intencional para


mejorar la conducción

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Apariencia normal y
aceptable – manténgala
en servicio
• Si es molesto, consulte al
fabricante del neumático

66 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

PULIDO EXCESIVO (Neumático Nuevo)

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 67


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DISTORSIÓN EN LA BANDA DE RODAMIENTO

DescripciÓn La banda de rodamiento muestra apariencia ondulada o


deformada. Puede mostrar alambre del cinturón saliendo a
través del área de la banda de rodamiento.

POSIBLES CAUSAS • Exposición de alambre al ambiente debido a cortes/


pinchaduras
• Reparación inadecuada
• Daño por retención de piedras
• Mala aplicación
• Daño por impacto
• Almacenaje inadecuado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Evite rodar sobre objetos • Retírelo de servicio • Revise la aplicación del


permanentemente neumático
• Evite impactos
• Si no hay una causa • Verifique que el vehículo
aparente, consulte al tenga los neumáticos de
fabricante del neumático la medida y aplicación
correcta

68 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DISTORSIÓN EN LA BANDA DE RODAMIENTO

Reparación

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 69


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO EN TRANSPORTE

DescripciÓn Neumático nuevo dañado durante su transporte.

POSIBLES CAUSAS • Corte externo con montacargas/cuchillo/objeto extraño


• Corte interno con montacargas/cuchillo/objeto extraño
• Banda de rodamiento doblada por inadecuado
apilamiento/almacenaje/envío

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Examine los neumáticos al


recibirlos
• Si es apropiado, reclame
al responsable del
transporte
• Revise con el transportista
del distribuidor o del
fabricante del neumático
• Revise las prácticas de
almacenaje / manejo del
neumático
• Si el neumático no vuelve
a su forma normal, no
debe ser instalado

70 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO EN TRANSPORTE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 71


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

BANDA DE RODAMIENTO,
CON DESGRANAMIENTO/DESGARRAMIENTO
DescripciÓn Pedazos de hule de la banda de rodamiento son
desgarrados del neumático.

POSIBLES CAUSAS • Mala aplicación


• Uso de llantas para camino pavimentado en terracería
• Superficies del camino abrasivas
• Abuso del conductor
• Daño por impacto
• Presión de inflado incorrecta
• Abuso acumulativo del neumático
• Daño con el dinamómetro

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Basado en la severidad, • Revise las aplicaciones


presión de inflado necesita posiblemente del neumático,
desechar el neumático. particularmente aquellos
• Evite rodar sobre objetos
para uso fuera de camino
• Si el daño se extiende
• Reduzca la velocidad en pavimentado, de los de
más allá de la base en las
caminos con grava uso para camino
ranuras de la banda de
• Evite el uso de pavimentado
rodamiento o se expone el
neumáticos tipo dentro de material de las cuerdas,
pavimento, en servicio deseche el neumático
fuera de pavimento

72 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

BANDA DE RODAMIENTO,
CON DESGRANAMIENTO/DESGARRAMIENTO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 73


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

MIGRACIÓN DE FILAMENTO DE ALAMBRE

DescripciÓn Filamentos de alambre saliendo a través del interior o


exterior del neumático. Ver también Distorsión en la Banda
de Rodamiento (página 68).

POSIBLES CAUSAS • Efecto acumulativo de pinchaduras, reparaciones


inadecuadas, exceso de flexión u otros daños al
neumático

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio


presión de inflado permanentemente
• Evite rodar sobre objetos • Si no hay una causa
aparente, consulte al
fabricante del neumático

74 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

MIGRACIÓN DE FILAMENTO DE ALAMBRE


Interior

Ver la distorsión de la
banda de rodamiento
(página 68)

Exterior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 75


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR PERNO


DescripciÓn Penetración de clavos, pernos y/o agujeros ovalados en la
superficie de la banda de rodamiento donde están faltando
pernos. Los pernos pueden aún estar visibles en áreas
adyacentes.

POSIBLES CAUSAS • Incorrecta medida / instalación del perno


• Presión de inflado incorrecta
• Carga excesiva
• Frenos amarrados / que se patinan
• Patinazo de neumáticos
• Velocidad excesiva
• Aplicación incorrecta/uso de pernos en neumáticos para
invierno sin condiciones de invierno

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Evite paradas paradas • Si la profundidad en la banda • Revise las regulaciones


bruscas de pánico de rodamiento está en o por gubernamentales para el
debajo de 2/32" (1.6 mm) en
cualquiera de las ranuras o si la uso de neumáticos con
• Evite velocidad excesiva
cuerda ya está expuesta, pernos (para nieve)
• Evite patinazos deseche el neumático
• Revise el apropiado tamaño del
• Evite arranques bruscos / perno para el neumático
repentinos • Revise la aplicación del
neumático
• Basado en la severidad,
necesita posiblemente desechar
el neumático
• Si el daño se extiende más allá
de la base de las ranuras de la
banda de rodamiento o hasta el
alambre del cinturón, deseche
el neumático

76 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR PERNO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 77


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS

DescripciÓn Hule deteriorado o esponjoso en la superficie de la banda


de rodamiento.

POSIBLES CAUSAS • Reacción del hule de la banda de rodamiento a productos


derivados de petróleo o a químicos que causan deterioro
al hule

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Elimine la fuente • Deseche el neumático • Verifique que el vehículo


contaminante no sea la fuente
• Revise el método de
contaminante
almacenaje de los
neumáticos

78 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 79


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO

DescripciÓn Corte o abrasión en la banda de rodamiento u hombro que


generalmente se extiende los 360 grados alrededor de la
circunferencia del neumático.

POSIBLES CAUSAS • Contacto con alguna parte del vehículo


• Mala aplicación
• Componentes de la suspensión o partes de la carrocería
flojos, gastados o dañados
• Fuera de centro de la rueda (rin) inadecuado
• Contacto con material atrapado entre la rueda (rin)

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• La práctica de utilizar un • Si la profundidad en la • Revise la aplicación del


mayor diámetro de rin, sin banda de rodamiento está neumático / fuera de
afectar el diámetro en o por debajo de 2/32" centro de la rueda (rin)
exterior del neumático (1.6 mm) en cualquiera de • Reemplace los
(Plus sizing), puede ser las ranuras o si la cuerda componentes de la
más susceptible a esta ya está expuesta, deseche suspensión gastados,
condición el neumático flojos o dañados
• Verifique / retire
• Basado en la severidad,
materiales atrapados en la
necesita posiblemente rueda (rin)
desechar el neumático • Verifique que el vehículo
tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta

80 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 81


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR CALOR/FUEGO

DescripciÓn Hule carbonizado, quebradizo o con un olor penetrante.

POSIBLES CAUSAS • Exposición extrema de calor, semejante al fuego

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga alejados a los • Deseche el neumático


neumáticos de fuentes
extremas de calor

82 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA BANDA DE RODAMIENTO

DAÑO POR CALOR/FUEGO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 83


CONDICIONES EN EL COSTADO

GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ........85


SEPARACIÓN ......................................................86
PROTUBERANCIA ................................................90
DAÑO POR MACHUCÓN/PELLIZCO ......................94
ONDULACIÓN ......................................................96
DAÑO FORTUITO/IMPACTO ..................................98
RODADA BAJA O PRESIÓN DE INFLADO
INSUFICIENTE ....................................................100
GRIETAS POR OZONO / MEDIO AMBIENTE ........104
GRIETAS EN COSTADO BLANCO
(TIRA PARA CUBRIR) ..........................................106
GRIETAS DIAGONALES ......................................108
GRIETAS CIRCUNFERENCIALES ARRIBA
DEL COSTADO ..................................................110
DAÑO EN TRANSPORTE ....................................112
DAÑO POR MANIOBRAS ....................................116
DECOLORACIÓN DEL COSTADO ........................118
UNIÓN ABIERTA ................................................120
AMPOLLA ..........................................................122
PULIDO INCORRECTO EN EL COSTADO ..............124
DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO ........126
DAÑO POR CADENAS ........................................128
DAÑO POR CALOR / FUEGO ..............................130
DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS ........................132
MATERIAL EXTRAÑO..........................................134

84 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

GUÍAS PARA LA INSPECCIÓN DE SEPARACIÓN


Es ampliamente reconocido dentro de la industria del neumático que las separaciones y/o
desprendimientos entre la banda de rodamiento / cinturones estabilizadores, puede ocurrir por una
gran variedad de condiciones de servicio, tales como sobre-inflado (sobrecarga y/o inflado
insuficiente), pinchaduras sin reparar o mal reparadas, desgaste hasta llegar a la estructura de los
cinturones, daño por impacto, daños fortuitos, daños durante el montaje, manejo a alta velocidad,
condiciones del vehículo como mala alineación, almacenaje incorrecto, y otros tipos de daños en
servicio o abuso. Cada una de estas condiciones de servicio normalmente cambia la condición
física del neumático o deja evidencia de la causa del desprendimiento.

La evidencia o causa de estas condiciones pueden incluir:


• Deformación y/o abrasión. Impresiones en la pestaña del rin.
• Marcas de los plomos de la rueda y/o abrasión
• Desgaste rápido de la banda de rodamiento en ambos hombros
• Decoloración del hule
• Deterioro en el sellante
• Descoloramiento por calor en el sellante
• Rozamiento circunferencial en los costados
• Desgaste en una zona de la banda de rodamiento
• Reversión del compuesto de hule
• Cuerdas de la carcasa fundidas

El exceso de flexión, por ejemplo, normalmente ocasiona una notable marca de compresión en el
área de la ceja del neumático. También puede afectar al desgaste normal de la banda de
rodamiento, y en casos extremos, descoloramiento, abrasión, o incluso grietas en varios de los
componentes dentro del neumático.

Las penetraciones en y/o a través del neumático pueden contaminar y/o presurizar aire dentro de la
carcasa, generando separación entre los componentes. Cualquier condición que deje la mínima
exposición de cuerdas en el interior del neumático, puede ocasionar que entre aire en la carcasa
(presurización de la carcasa).

Cualquier neumático en uso, puede fallar como resultado de previas o actuales pinchaduras, daños,
impactos, inflado incorrecto, sobrecarga, almacenaje incorrecto o cualquier otra condición
resultante del uso o mal uso. Los daños fortuitos a los neumáticos por impactos pueden llevar a
desgaste irregular en la banda de rodamiento y daños en su estructura interna, tal como cuerdas
rotas y grietas en el sellante. Por ejemplo, un daño fortuito que causa una grieta en el sellante,
puede ocasionar la presurización de la carcasa por el aire que pasa del interior del sellante a la
estructura de la carcasa, separando al hule vulcanizado, hasta exponer las cuerdas, y causar la
eventual separación entre la banda de rodamiento y la carcasa o los cinturones estabilizadores.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 85


CONDICIONES EN EL COSTADO

SEPARACIÓN
DESCRIPCIÓN Separación del hule del costado de sí mismo o de la
carcasa, el cual puede ser una protuberancia o burbuja en
una zona. Ver también Protuberancia (página 90) y Ampolla
(página 122).

POSIBLES CAUSAS • Daños anterior del impacto


• Inflado insuficiente / exceso de flexión
• Abuso acumulativo del neumático
• Reparación incorrecta
• Corte o pinchadura
• Carga excesiva
• Daños en la ceja
• Rodada baja

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Mantenga la carga dentro


presión de inflado permanentemente de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Evite impactos • Si no hay una causa
aparente, consulte al • Verifique que el vehículo
• Evite rodar sobre objetos
fabricante del neumático tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta

86 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

SEPARACIÓN

↕ Observe la pinchadura

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 87


CONDICIONES EN EL COSTADO

SEPARACIÓN


Observe la decoloración en el sellante

Observe el objeto punzante


88 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

SEPARACIÓN

↕ Observe el acanalamiento
en la ceja y las incrustaciones
por el plomo de la rueda

Contorno normal de la ceja

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 89


CONDICIONES EN EL COSTADO

PROTUBERANCIA
DescripciÓn Protuberancia en una zona del costado.

POSIBLES CAUSAS • Daño fortuito


• Daño por impacto
• Daño por montaje
• Rodada baja
• Reparación incorrecta
• Pinchadura en la banda de rodamiento
• Daño en la ceja
• Daño por machucón / pellizco (Página 94)
• En un neumático nuevo, puede estar relacionado con una
condición de manufactura

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Verifique que el vehículo


presión de inflado permanentemente tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
• Evite cortes en la • Desmonte el neumático e
correcta
superficie de la banda de inspecciónelo en su
rodamiento interior para localizar
algún daño
• Evite impactos
• Si no hay una causa
• Evite contacto con
aparente, consulte al
rebordes (ejemplo: cuneta)
fabricante del neumático

90 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

PROTUBERANCIA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 91


CONDICIONES EN EL COSTADO

PROTUBERANCIA
Vista exterior


Vista interior

92 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

PROTUBERANCIA
Vista exterior


Vista interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 93


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR MACHUCÓN/PELLIZCO

DescripciÓn Posible protuberancia en el costado de un neumático


montado / inflado. Pliegue o línea en forma de media luna
o una impresión encontrada en la parte inferior y/o superior
del costado. Puede ser visible en el interior. Los neumáticos
de bajo perfil pueden ser más susceptibles a esta
condición. Ver también Protuberancia (Página 90).

POSIBLES CAUSAS • Daño por impacto tales como rebordes / baches


• Daño fortuito
• Presión de inflado incorrecta

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Revise la aplicación del


presión de inflado neumático
• Evite contacto con • Verifique que el vehículo
rebordes tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
• Evite impactos
correcta
• Examine el rin por posible
daño y substitúyalo en
caso de necesidad

94 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR MACHUCÓN/PELLIZCO



MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 95


CONDICIONES EN EL COSTADO

ONDULACIÓN

DescripciÓn Depresión(es) en dirección radial en uno o en ambos


costados.

POSIBLES CAUSAS • Apariencia normal del material de la(s) unión(es)


• Más notable en neumáticos radiales de camioneta con
mayor presión de inflado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Sólo apariencia estética.


El neumático puede
permanecer en servicio

96 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

ONDULACIÓN


➞ ➞

Vista exterior Vista interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 97


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO FORTUITO/IMPACTO

DescripciÓn Rotura en una zona del costado. Agravado por alta


velocidad, sobre inflado y/o altas cargas. La falla puede
ocurrir en el momento del impacto, o en algunos casos, en
cualquier momento después de ocurrido el impacto. En el
caso donde la falla no ocurre en el momento del impacto,
puede haber una muestra visible de daño al neumático.

POSIBLES CAUSAS • Impacto con algún objeto tal como rebordes / baches
• Abuso acumulativo del neumático
• Mala aplicación
• Presión de inflado incorrecta
• Sobrecarga

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Verifique que el vehículo


presión de inflado tenga los neumáticos de
• Desmonte e inspeccione
la medida y aplicación
• Evite impactos el interior del neumático
correcta
para saber si hay algún
• Evite rodar sobre objetos
daño • Inspeccione el rin por
• Inspeccione visualmente posibles daños, y
para localizar reemplácelo de ser
protuberancias o daños en necesario
el neumático, depués de
• Mantenga la carga dentro
algún impacto
de las recomendaciones
del fabricante de
vehículos

98 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO FORTUITO/IMPACTO

Vista exterior Vista interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 99


CONDICIONES EN EL COSTADO

RODADA BAJA O PRESIÓN


DE INFLADO INSUFICIENTE
DescripciÓn Generalmente una secuencia de: deterioro, decoloración,
distorsión, ampollas, arrugas, abrasión, rotura de cuerdas o
destrucción de la carcasa en uno o ambos costados del
neumático. Ver también Daño por Rodado Bajo / Arrugado,
Decolorado, Rozamiento (página 172).

POSIBLES CAUSAS • Pinchadura


• Impacto / Daño fortuito
• Carga excesiva
• Presión de inflado incorrecta
• Fuga en el rin / válvula / extensión del vástago de la
válvula
• La causa puede ser difícil de definir, debido al daño del
neumático

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Ante cualquier signo de • Verifique que el vehículo


presión de inflado rodada baja, retire el tenga los neumáticos de
neumático de servicio la medida y aplicación
permanentemente correcta
• Mantenga la carga dentro
• Ante cualquier sospecha de las recomendaciones
de falta de inflado, del fabricante de
prolongado o excesivo, vehículos
deberá desmontar el • Inspeccione el rin por
neumático del rin e posibles daños, y
inspeccionarlo por dentro reemplácelo de ser
y por fuera necesario
• Verifique el ensamble que
gira y todos sus
componentes

100 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

RODADA BAJA O PRESIÓN


DE INFLADO INSUFICIENTE

↕ ↕

Vista exterior Vista interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 101


CONDICIONES EN EL COSTADO

RODADA BAJA O PRESIÓN


DE INFLADO INSUFICIENTE

Vista exterior Vista interior

Observe la pinchadura en el neumático


Vista exterior Vista interior

102 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

RODADA BAJA O PRESIÓN


DE INFLADO INSUFICIENTE

↕ Observe las ampollas en el sellante


y el daño en las cuerdas ↕

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 103


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS POR OZONO/MEDIO AMBIENTE


DescripciÓn Grietas múltiples, a menudo superficiales, en la superficie
del costado generalmente alrededor de la circunferencia del
neumático en uno o ambos lados.
POSIBLES CAUSAS • Exposición al ozono proveniente de la luz del sol,
almacenaje cercano a equipo eléctrico, etc.
• Calor excesivo
• Almacenaje incorrecto
• El agrietamiento de una zona puede ser agravado por
largos periodos de estacionamiento, cuando el neumático
está bajo carga y flexionado
• Uso de productos para limpiar el neumático o cubiertas
(lonas) que lo dañan
• Exposición al tubo del escape del vehículo
• Presión de inflado incorrecta
• Típico de neumáticos en servicio prolongado
• Proximidad a dispositivos electrónicos que generan ozono
tal como purificadores de aire, motores eléctricos, etc.

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el agrietamiento es • Revise los métodos de


presión de inflado superficial, continuar en almacenaje del vehículo
servicio
• No use productos para • Mantenga la carga dentro
limpiar el neumático o • Si el agrietamiento es de las recomendaciones
cubiertas (lonas) que lo severo o está visible la del fabricante de
dañen estructura del material vehículos
(por ejemplo las cuerdas),
• Inspeccione y corrija la
deseche el neumático
línea (ruta) del escape, de
• Revise el método de ser necesario
almacenaje de los
neumáticos

104 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS POR OZONO/MEDIO AMBIENTE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 105


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS EN COSTADO BLANCO


(TIRA PARA CUBRIR)
DescripciÓn Agrietamiento en la tira de hule negro que sirve para cubrir
el hule blanco. Ver también Grietas por ozono / Medio
ambiente (página 104).
POSIBLES CAUSAS • Exposición al ozono proveniente de la luz del sol,
almacenaje cercano a equipo eléctrico, etc.
• Exposición al tubo del escape del vehículo
• Almacenaje incorrecto
• Presión de inflado incorrecta
• El agrietamiento de una zona puede ser agravado por
largos periodos de estacionamiento, cuando el neumático
está bajo carga y flexionado
• Puede estar asociado con el uso prolongado de productos
para limpiar el neumático
• Típico de neumáticos en servicio prolongado
• Proximidad a dispositivos electrónicos que generan ozono
tal como purificadores de aire, motores eléctricos, etc.

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el agrietamiento es • Revise los métodos de


presión de inflado superficial, continúe en almacenaje del vehículo
servicio
• No use productos para • Inspeccione y corrija la
limpiar el neumático o • Si el agrietamiento es línea (ruta) del escape, de
cubiertas (lonas) que lo severo, retire ser necesario
dañen permanentemente de
• Mantenga la carga dentro
servicio al neumático
de las recomendaciones
• Revise el método de del fabricante de
almacenaje de los vehículos
neumáticos
• Si no hay una causa
aparente, consulte al
fabricante del neumático

106 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS EN COSTADO BLANCO


(TIRA PARA CUBRIR)

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 107


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS DIAGONALES

DescripciÓn Grietas entre la parte media y superior del costado que


generalmente están en ángulo hacia la ceja.

POSIBLES CAUSAS • Alta torsión


• Se puede agravar por baja presión de inflado o
sobrecarga
• Puede avanzar por cortes o impactos

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el agrietamiento es • Mantenga la carga dentro


presión de inflado severo, retire de las recomendaciones
permanentemente de del fabricante de
• Evite arranques bruscos /
servicio al neumático vehículos
repentinos
• Revise los métodos de
• Evite rodar sobre objetos
mantenimiento del
• Evite paradas de pánico neumático
• Si no hay una causa
aparente, consulte al
fabricante del neumático

108 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS DIAGONALES

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 109


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS CIRCUNFERENCIALES
ARRIBA DEL COSTADO
DescripciÓn Grieta(s) que aparece(n) en la parte superior del costado, en
una zona o hasta en los 360 grados del neumático.

POSIBLES CAUSAS • Carga excesiva


• Presión de inflado insuficiente
• Alto esfuerzo de torsión
• Fuerza lateral excesiva
• Mala alineación
• Efecto acumulativo de pinchaduras
• Daño fortuito
• Almacenaje incorrecto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si la grieta es superficial, • Mantenga la carga dentro


presión de inflado continúe en servicio; de lo de las recomendaciones
contrario, retírela del fabricante de
• Disminuya la velocidad en permanentemente de
servicio vehículos
las vueltas
• Ante cualquier sospecha • Verifique la alineación del
• Evite arranques bruscos / de que el neumático ha
estado por tiempo vehículo
repentinos
prolongado con presión de
inflado insuficiente, debe
ser retirado del rin e
inspeccionado por dentro
y por fuera
• Si no hay una causa
aparente, consulte al
fabricante del neumático

110 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

GRIETAS CIRCUNFERENCIALES
ARRIBA DEL COSTADO

Vista exterior Vista interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 111


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO EN TRANSPORTE
DescripciÓn Corte, abrasión, deformación o magulladura en una zona de
un neumático nuevo, debido a maltrato durante su
transporte. Ver también Cejas dobladas / deformadas
(página 146). No confundir con Pulido Incorrecto en el
Costado (página 124).

POSIBLES CAUSAS • Mal trato durante su transporte


• Neumático deformado por envío incorrecto
• Corte exterior con las uñas del montacargas/cuchillo/
objeto extraño
• Corte interno con las uñas del montacargas/cuchillo/
objeto extraño

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Inspeccione los
neumáticos al momento
de recibirlos
• Revise con el transportista
del distribuidor o del
fabricante del neumático
• Si es adecuado, haga un
reclamo con el
transportista del
neumático
• Revise las prácticas de
almacenaje/manejo del
neumático

112 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO EN TRANSPORTE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 113


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO EN TRANSPORTE


114 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO EN TRANSPORTE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 115


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR MANIOBRAS

DescripciÓn Abrasiones/cortes en la superficie del costado.

POSIBLES CAUSAS • Impacto con rebordes, baches, etc.


• Daño fortuito
• Daño por impacto
• Abuso del conductor
• Inflado insuficiente / sobrecarga

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si el material de la


presión de inflado estructura (por ejemplo,
las cuerdas) está visible o
• Evite rodar sobre objetos,
expuesto, deseche el
particularmente evite el
neumático
contacto con rebordes
• Desmonte el neumático e
inspecciónelo en su
interior para localizar
algún daño
• Basado en la severidad,
necesita posiblemente
desechar el neumático

116 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR MANIOBRAS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 117


CONDICIONES EN EL COSTADO

DECOLORACIÓN DEL COSTADO

DescripciÓn El hule se decolora o se mancha. No confundir con el Daño


por Maniobras (página 116).

POSIBLES CAUSAS • Almacenaje incorrecto


• Mal trato durante su transporte
• Reacción a cualquier producto químico que cause el
deterioro o decoloración del hule

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Revise los productos de • Revise el método de • Revise los métodos de


limpieza del neumático almacenaje de los almacenaje del vehículo
neumáticos
• Es una condición de
apariencia, el neumático
puede permanecer en
servicio
• Si no hay una causa
aparente, consulte al
fabricante del neumático

118 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DECOLORACIÓN DEL COSTADO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 119


CONDICIONES EN EL COSTADO

UNIÓN ABIERTA

DescripciÓn Una desconexión lisa, angulada, en el empalme.


No confundir con Impacto/Daño fortuito (página 98).

POSIBLES CAUSAS • Presión de inflado insuficiente


• Sobrecarga
• Puede estar asociada con una condición de manufactura

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Mantenga la carga dentro


presión de inflado permanentemente de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Consulte con el fabricante
del neumático

120 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

UNIÓN ABIERTA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 121


CONDICIONES EN EL COSTADO

AMPOLLA

DescripciÓn Pequeñas bolsitas a menudo circulares, levantadas o


marcadas, localizadas en el costado. Ver también
Protuberancia (página 90) y Separación (página 86).

POSIBLES CAUSAS • Prolongado inflado insuficiente o sobrecarga


• Puede estar asociado con uso inadecuado de lavado del
vehículo, a alta presión
• Puede estar asociado con una condición de manufactura
en un neumático nuevo
• Exposición a contaminantes químicos

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio


presión de inflado permanentemente
• Maniobre con cuidado • Si no hay una causa
cuando use alta presión aparente, consulte al
para lavar el vehículo fabricante del neumático

122 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

AMPOLLA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 123


CONDICIONES EN EL COSTADO

PULIDO INCORRECTO EN EL COSTADO


DescripciÓn Hule negro no retirado o no completamente retirado de las
letras o franja(s) (de hule blanco). Cantidad excesiva de
hule blanco / o de color, removido. No confundir con Daño
por Maniobras (página 116) o Daño en Transporte (página
112).

POSIBLES CAUSAS • Puede estar asociado con una condición de manufactura


en un neumático nuevo
• Puede ser una modificación hecha después de
comercializada

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Modificaciones después • Si es molesto, retire el


de comercializada, son neumático de servicio y
responsabilidad del cliente contacte al fabricante del
neumático

124 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

PULIDO INCORRECTO EN EL COSTADO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 125


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO


DescripciÓn Corte o abrasión en el costado que usualmente se extiende
360 grados alrededor de la circunferencia del neumático.
Pueden ser una impresión dejada en una zona, por el
contacto prolongado con el soporte que fija al neumático de
refacción y/u otras partes del vehículo.

POSIBLES CAUSAS • Componentes de la suspensión, flojos, gastados o


dañados
• Contacto con partes del vehículo
• Mala aplicación
• Fuera de centro de la rueda (rin) inadecuado
• Contacto con material atrapado en la rueda (rin)

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• La práctica de ir a un • Si el daño se extiende • Revise la aplicación del


mayor diámetro de rin, sin hasta el material de las neumático/fuera de centro
afectar el diámetro cuerdas, deseche el de la rueda (rin)
exterior del neumático neumático • Reemplace los
(Plus sizing), puede ser componentes de la
• Basado en la severidad,
más susceptible a esta suspensión gastados,
necesita posiblemente
condición flojos o dañados
desechar el neumático
• Verifique/retire materiales
atrapados en la rueda (rin)
• Verifique que el vehículo
tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta

126 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR CONTACTO CON EL VEHÍCULO




Contacto con los soportes que fijan al neumático de refacción

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 127


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR CADENAS

DescripciÓn El área superior del costado o de la corona del neumático,


tiene numerosas abrasiones o muescas.

POSIBLES CAUSAS • Cadenas / cables flojos, instalados inadecuadamente, o


aplicación amplia de neumático

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Revise las prácticas de • Basado en la severidad, • Verifique que el vehículo


instalación, selección o necesita posiblemente tenga los neumáticos de
mantenimiento de la desechar el neumático la medida y aplicación
cadena correcta
• Inspeccione el rin por
posibles daños, y
reemplácelo de ser
necesario

128 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR CADENAS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 129


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR CALOR/FUEGO

DescripciÓn Hule carbonizado, quebradizo o descolorado con un olor


penetrante.

POSIBLES CAUSAS • Exposición extrema de calor, semejante al fuego

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga alejados a los • Deseche el neumático


neumáticos de fuentes
extremas de calor

130 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR CALOR/FUEGO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 131


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS

DescripciÓn Hule deteriorado o esponjoso en la superficie del costado.

POSIBLES CAUSAS • Reacción del hule del costado a productos derivados de


petróleo o a químicos que causan deterioro al hule

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Elimine la fuente • Deseche el neumático • Revise en el vehículo las


contaminante fuentes contaminantes
• Revise el método de
(por ejemplo, líneas de
almacenaje de los
frenos, anticongelantes,
neumáticos
etc.)

132 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

DAÑO POR AGENTES QUÍMICOS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 133


CONDICIONES EN EL COSTADO

MATERIAL EXTRAÑO

DescripciÓn Cualquier material no-especificado moldeado en el costado


del neumático, el cual deja un hueco cuando es retirado del
mismo.

POSIBLES CAUSAS • Puede estar asociado con una condición de manufactura


en un neumático nuevo

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Retírelo de servicio
permanentemente
• Consulte al fabricante del
neumático

134 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL COSTADO

MATERIAL EXTRAÑO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 135


CONDICIONES EN LA CEJA

GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ......137


SEPARACIÓN EN EL AMARRE DE LA CUERDA ....138
GRIETA POR FLUJO............................................140
DAÑO POR MONTAJE/DESMONTAJE..................142
CEJAS DOBLADAS/DEFORMADAS......................146
CEJA ACANALADA ............................................148
CEJA QUEMADA/DECOLORADA..........................152
CEJA ROTA........................................................154
ESTALLAMIENTO DE CEJA/FUERA DE LUGAR ....156

136 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

GUÍAS PARA LA INSPECCIÓN DE SEPARACIÓN


Es ampliamente reconocido dentro de la industria del neumático que las separaciones y/o
desprendimientos entre la banda de rodamiento / cinturones estabilizadores, puede ocurrir por una
gran variedad de condiciones de servicio, tales como sobre-inflado (sobrecarga y/o inflado
insuficiente), pinchaduras sin reparar o mal reparadas, desgaste hasta llegar a la estructura de los
cinturones, daño por impacto, daños fortuitos, daños durante el montaje, manejo a alta velocidad,
condiciones del vehículo como mala alineación, almacenaje incorrecto, y otros tipos de daños en
servicio o abuso. Cada una de estas condiciones de servicio normalmente cambia la condición
física del neumático o deja evidencia de la causa del desprendimiento.

La evidencia o causa de estas condiciones pueden incluir:


• Deformación y/o abrasión. Impresiones en la pestaña del rin.
• Marcas de los plomos de la rueda y/o abrasión
• Desgaste rápido de la banda de rodamiento en ambos hombros
• Decoloración del hule
• Deterioro en el sellante
• Descoloramiento por calor en el sellante
• Rozamiento circunferencial en los costados
• Desgaste en una zona de la banda de rodamiento
• Reversión del compuesto de hule
• Cuerdas de la carcasa fundidas

El exceso de flexión, por ejemplo, normalmente ocasiona una notable marca de compresión en el
área de la ceja del neumático. También puede afectar al desgaste normal de la banda de
rodamiento, y en casos extremos, descoloramiento, abrasión, o incluso grietas en varios de los
componentes dentro del neumático.

Las penetraciones en y/o a través del neumático pueden contaminar y/o presurizar aire dentro de la
carcasa, generando separación entre los componentes. Cualquier condición que deje la mínima
exposición de cuerdas en el interior del neumático, puede ocasionar que entre aire en la carcasa
(presurización de la carcasa).

Cualquier neumático en uso, puede fallar como resultado de previas o actuales pinchaduras, daños,
impactos, inflado incorrecto, sobrecarga, almacenaje incorrecto o cualquier otra condición
resultante del uso o mal uso. Los daños fortuitos a los neumáticos por impactos pueden llevar a
desgaste irregular en la banda de rodamiento y daños en su estructura interna, tal como cuerdas
rotas y grietas en el sellante. Por ejemplo, un daño fortuito que causa una grieta en el sellante,
puede ocasionar la presurización de la carcasa por el aire que pasa del interior del sellante a la
estructura de la carcasa, separando al hule vulcanizado, hasta exponer las cuerdas, y causar la
eventual separación entre la banda de rodamiento y la carcasa o los cinturones estabilizadores.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 137


CONDICIONES DE LA CEJA

SEPARACIÓN EN EL AMARRE DE LA CUERDA


DESCRIPCIÓN Grieta o protuberancia circunferencial generalmente
originada en la parte inferior del costado, arriba del área de
la ceja.

CAUSAS POSIBLES • Carga excesiva


• Presión de inflado insuficiente
• Daños por impacto (por ejemplo con rebordes/baches, etc.)
• Montaje inadecuado /asentamiento de la ceja inapropiado
• Rin demasiado angosto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Mantenga la carga dentro


presión de inflado permanentemente de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Evite impactos • Si no hay una causa
aparente, consulte al • Verifique que el vehículo
• Evite contacto con
fabricante del neumático tenga los neumáticos de
rebordes (ejemplo: cuneta)
la medida y aplicación
correcta

138 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

SEPARACIÓN EN EL AMARRE DE LA CUERDA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 139


CONDICIONES DE LA CEJA

GRIETA POR FLUJO


DescripciÓn Pliegue o grieta circunferencial poco profunda, arriba de la
ceja que puede aparecer en uno o más lugares arriba de la
pestaña/reborde del rin.

CAUSAS POSIBLES • Puede ser agravado por presión de inflado insuficiente/


sobrecarga
• Puede estar relacionado con una condición de
manufactura

ACCIÓN
A CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio


presión de inflado permanentemente
• Consulte al fabricante del
neumático

140 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

GRIETA POR FLUJO




MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 141


CONDICIONES DE LA CEJA

DAÑO POR MONTAJE/DESMONTAJE


DescripciÓn Cortes, rasgones o desgarres en el área de la ceja,
comúnmente encontrados en el interior o exterior de la
punta.
CAUSAS POSIBLES • Procedimientos incorrectos de montaje/desmontaje
• Falta de lubricación durante el montaje/desmontaje
• Uso incorrecto del equipo de montaje/desmontaje
• Falta de entrenamiento del técnico
• Rines dañados o corroídos
• Equipo para montaje / desmontaje, dañado
• Lubricante incorrecto para la ceja
• Rin demasiado angosto
• Rin doblado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Los neumáticos deben ser • Retírelo de servicio • Verifique que el ancho de


montados solamente por permanentemente rin sea el correcto
profesionales entrenados,
• Reemplace el rin doblado,
usando procedimientos y
dañado, o corroído
equipo apropiados

142 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

DAÑO POR MONTAJE/DESMONTAJE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 143


CONDICIONES DE LA CEJA

DAÑO POR MONTAJE/DESMONTAJE

144 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

DAÑO POR MONTAJE/DESMONTAJE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 145


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJAS DOBLADAS/DEFORMADAS

DescripciÓn Área(s) distorsionada(s) en una(s) zona(s), normalmente


asociadas con el manejo de neumáticos nuevos .

CAUSAS POSIBLES • Mal manejo durante su reparto/almacenaje


• Procedimientos incorrectos de montaje/desmontaje
• Almacenaje incorrecto
• Daño por impacto/accidente

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Los neumáticos deben ser • Puede ser necesario


montados solamente por presentar el neumático
profesionales entrenados, para reclamo por el envío.
usando procedimientos y
• Inspeccione los
equipo apropiados
neumáticos al momento
de recibirlos
• Avise al distribuidor
• Retírelo de servicio
permanentemente

146 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJAS DOBLADAS/DEFORMADAS

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 147


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA ACANALADA

DescripciÓn Área de la ceja que estuvo en contacto con el reborde o


pestaña del rin, y que circunferencialmente muestra una
hendidura y/o escoriada.

CAUSAS POSIBLES • Presión de inflado insuficiente


• Carga excesiva
• Abuso acumulativo del neumático
• Calor excesivo
• Mala aplicación
• Rin demasiado angosto

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Mantenga la carga dentro


presión de inflado permanentemente de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Evite la sobrecarga
• Revise la aplicación del
neumático
• Verifique que el vehículo
tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta
• Verifique que el ancho de
rin sea el correcto

148 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA ACANALADA

Observe la marca dejada por los plomos (contrapesos) del rin (rueda)


Contorno normal de la ceja

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 149


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA ACANALADA

Observe la marca dejada por el plomo


(contrapeso) del rin (rueda)


Contorno normal de la ceja

150 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA ACANALADA

Observe la abrasión


Contorno normal de la ceja

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 151


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA QUEMADA/DECOLORADA
DescripciÓn Condición frágil, deformada, decolorada, y/o áspera, en el
área de la ceja, que comúnmente se asocia con excesiva
generación de calor.

CAUSAS POSIBLES • Calor excesivo


• Frenos mal ajustados
• Uso excesivo de los frenos
• Flujo de aire escaso alrededor de los frenos
• Velocidad excesiva
• Carga excesiva
• Presión de inflado insuficiente
• Aplicación continua de sobrecarga

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Mantenga la carga dentro


presión de inflado de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Evite el uso excesivo de
los frenos / altas • Verifique que el vehículo
velocidades tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta
• Verifique la correcta
operación del sistema de
frenos
• Verifique el diámetro en
ensambles duales

152 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA QUEMADA/DECOLORADA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 153


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA ROTA
DescripciÓn Alambres de la ceja que están parcialmente o totalmente
rotos, en una zona específica.

CAUSAS POSIBLES • Uso incorrecto del equipo de montaje / desmontaje


• Procedimientos incorrectos de montaje / desmontaje
• Diámetro de la ceja del neumático menor que el diámetro
del rin
• Inadecuado asentamiento de la ceja / montaje
• Falta de entrenamiento del técnico
• Presión de inflado en exceso
• Falta de lubricación durante el montaje / desmontaje
• Exceso de la presión de inflado para asentar las cejas en
el rin

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Verifique que el vehículo


presión de inflado tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
• Los neumáticos deben ser
correcta
montados solamente por
profesionales entrenados, • Reemplace rines dañados
usando procedimientos y o corroídos
equipo apropiados

154 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

CEJA ROTA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 155


CONDICIONES DE LA CEJA

ESTALLAMIENTO DE CEJA/FUERA DE LUGAR


DescripciÓn Alambres de la ceja expuestos por separación del hule
alrededor del paquete de la ceja.

CAUSAS POSIBLES • Carga excesiva


• Calor excesivo
• Frenos incorrectamente ajustados
• Velocidad excesiva
• Frenos excesivamente duros
• Rodada baja
• Inadecuado asentamiento de la ceja / montaje
• Uso incorrecto del equipo de montaje / desmontaje
• Equipo para montaje / desmontaje, dañado
• Lubricante incorrecto para la ceja
• Procedimientos incorrectos de montaje / desmontaje
• Falta de entrenamiento del técnico

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO
• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Mantenga la carga dentro
presión de inflado de las recomendaciones
• Evite el uso excesivo de del fabricante del vehículo
los frenos / altas • Verifique la correcta
velocidades operación del sistema de
• Los neumáticos deben ser frenos
montados solamente por • Verifique que el vehículo
profesionales entrenados, tenga los neumáticos de
usando procedimientos y la medida y aplicación
equipo apropiados correcta

156 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES DE LA CEJA

ESTALLAMIENTO DE CEJA/FUERA DE LUGAR

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 157


CONDICIONES EN EL INTERIOR

GUÍA PARA INSPECCIONAR SEPARACIONES ......159


AMPOLLAS EN EL SELLANTE ............................160
PENETRACIÓN DE CUERDA ................................162
GRIETAS EN EL SELLANTE ................................164
UNIÓN PESADA..................................................166
UNIÓN ABIERTA DE SELLANTE ..........................168
DAÑO FORTUITO/IMPACTO ................................170
DAÑO POR RODADO CON BAJA PRESIÓN
DE INFLADO/ARRUGADO, DECOLORADO,
ROZAMIENTO ....................................................172

158 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

GUÍAS PARA LA INSPECCIÓN DE SEPARACIÓN


Es ampliamente reconocido dentro de la industria del neumático que las separaciones y/o
desprendimientos entre la banda de rodamiento / cinturones estabilizadores, puede ocurrir por una
gran variedad de condiciones de servicio, tales como sobre-inflado (sobrecarga y/o inflado
insuficiente), pinchaduras sin reparar o mal reparadas, desgaste hasta llegar a la estructura de los
cinturones, daño por impacto, daños fortuitos, daños durante el montaje, manejo a alta velocidad,
condiciones del vehículo como mala alineación, almacenaje incorrecto, y otros tipos de daños en
servicio o abuso. Cada una de estas condiciones de servicio normalmente cambia la condición
física del neumático o deja evidencia de la causa del desprendimiento.

La evidencia o causa de estas condiciones pueden incluir:


• Deformación y/o abrasión. Impresiones en la pestaña del rin.
• Marcas de los plomos de la rueda y/o abrasión
• Desgaste rápido de la banda de rodamiento en ambos hombros
• Decoloración del hule
• Deterioro en el sellante
• Descoloramiento por calor en el sellante
• Rozamiento circunferencial en los costados
• Desgaste en una zona de la banda de rodamiento
• Reversión del compuesto de hule
• Cuerdas de la carcasa fundidas

El exceso de flexión, por ejemplo, normalmente ocasiona una notable marca de compresión en el
área de la ceja del neumático. También puede afectar al desgaste normal de la banda de
rodamiento, y en casos extremos, descoloramiento, abrasión, o incluso grietas en varios de los
componentes dentro del neumático.

Las penetraciones en y/o a través del neumático pueden contaminar y/o presurizar aire dentro de la
carcasa, generando separación entre los componentes. Cualquier condición que deje la mínima
exposición de cuerdas en el interior del neumático, puede ocasionar que entre aire en la carcasa
(presurización de la carcasa).

Cualquier neumático en uso, puede fallar como resultado de previas o actuales pinchaduras, daños,
impactos, inflado incorrecto, sobrecarga, almacenaje incorrecto o cualquier otra condición
resultante del uso o mal uso. Los daños fortuitos a los neumáticos por impactos pueden llevar a
desgaste irregular en la banda de rodamiento y daños en su estructura interna, tal como cuerdas
rotas y grietas en el sellante. Por ejemplo, un daño fortuito que causa una grieta en el sellante,
puede ocasionar la presurización de la carcasa por el aire que pasa del interior del sellante a la
estructura de la carcasa, separando al hule vulcanizado, hasta exponer las cuerdas, y causar la
eventual separación entre la banda de rodamiento y la carcasa o los cinturones estabilizadores.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 159


CONDICIONES EN EL INTERIOR

AMPOLLAS EN EL SELLANTE
DESCRIPCIÓN Pequeñas bolsitas ocasionales, a menudo circulares,
levantadas o marcadas, localizadas al azar en el sellante.
Una ampolla anormal mide más de 0.50 pulgada (12.7 mm)
y contiene evidencia de desprendimiento entre el sellante y
la carcasa, o es el resultado de daño por impacto. Una
ampolla de apariencia estética solamente, es circular y
mide menos de 0.50 pulgada (12.7 mm).

CAUSAS POSIBLES • Daño por impacto


• Presión de inflado insuficiente/sobrecarga (flexión excesiva )
• Puede estar relacionado con una condición de manufactura

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si es de apariencia o


presión de inflado cosmético, continúe en
servicio
• Evite impactos
• Si es anormal, retírelo
• Evite rodar sobre objetos
permanentemente de
servicio
• Si la causa no es
evidente, consulte al
fabricante del neumático

160 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

AMPOLLAS EN EL SELLANTE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 161


CONDICIONES EN EL INTERIOR

PENETRACIÓN DE CUERDA
DescripciÓn Cuerdas del cuerpo de la carcasa, expuestas o penetradas
en el interior del neumático. Algunas sombras de cuerdas,
pueden estar visibles y no reducen la durabilidad del
neumático. Ver también Migración de Filamento (página 74)
y Daño por rodado con baja presión de inflado, arrugado,
decolorado, rozamiento (página 172).

CAUSAS POSIBLES • Rodada baja


• Reparación incorrecta
• Puede estar asociado con condiciones de manufactura

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio


presión de inflado permanentemente
• Si no hay una causa
aparente, consulte al
fabricante del neumático

162 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

PENETRACIÓN DE CUERDA

Raspado demasiado profundo


en el sellante

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 163


CONDICIONES EN EL INTERIOR

GRIETAS EN EL SELLANTE
DescripciÓn Una o más grietas en el sellante en lugares diferentes de la
unión del sellante. No confundir con Daño por machucón/
Pellizco (página 94).

CAUSAS POSIBLES • Abuso del neumático


• Inflado insuficiente
• Carga excesiva
• El agrietamiento en una zona, puede ser agravado por
largo periodo de estacionamiento, cuando el neumático
está bajo carga y flexionado
• Exposición a temperatura ambiente extremadamente baja

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Retírelo de servicio • Mantenga la carga dentro


presión de inflado permanentemente de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Evite la exposición de los • Si no hay una causa
neumáticos al calor o frió aparente, consulte al • Verifique la correcta
excesivo fabricante del neumático operación del sistema de
frenos
• Evite el uso excesivo de
los frenos / altas • Revise los métodos de
velocidades almacenaje del vehículo
• Verifique que el vehículo
tenga los neumáticos de
la medida y aplicación
correcta

164 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

GRIETAS EN EL SELLANTE

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 165


CONDICIONES EN EL INTERIOR

UNIÓN PESADA

DescripciÓn Área levantada en el sellante, generalmente en dirección


radial. Puede aparecer como una depresión en el exterior
del costado (página 96).

CAUSAS POSIBLES • Es una típica apariencia de la(s) unión(es) del material de


la cuerda y/o del sellante.
• Es más evidente en neumáticos radiales de camioneta,
que requieren mayor presión de inflado

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Sólo apariencia estética.


El neumático puede
permanecer en servicio

166 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

UNIÓN PESADA

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 167


CONDICIONES EN EL INTERIOR

UNIÓN ABIERTA DE SELLANTE


DescripciÓn Una unión abierta en el sellante, es una desconexión en el
empalme, que se extiende hasta el material de las cuerdas.
No confundir con la visible unión (grieta) natural del
sellante, la cual se considera de naturaleza cosmética y no
se abre.

CAUSAS POSIBLES • Rodada baja


• Presión de inflado incorrecta
• Abuso del neumático
• Presión de inflado insuficiente
• Carga excesiva

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Si la unión está abierta y • Mantenga la carga dentro


presión de inflado el material de la cuerda de las recomendaciones
está visible, retírelo de del fabricante del vehículo
servicio permanentemente
• Si la causa no es
evidente, consultar el
fabricante del neumático

168 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

UNIÓN ABIERTA DE SELLANTE

Grieta

Abierta Grieta
(Desconexión – el material de la
cuerda está visible)

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 169


CONDICIONES EN EL INTERIOR

DAÑO FORTUITO/IMPACTO
DescripciÓn Rotura localizada en el sellante. Agravada por la alta
velocidad, exceso de presión de inflado y sobrecarga. La
falla puede ocurrir un tiempo después de un impacto inicial.
Los neumáticos de bajo perfil son más susceptibles a esta
condición. Ver también Rotura por Impacto/Daño Fortuito,
en la Banda de Rodamiento (página 56) y Daño Fortuito/
Impacto en el Costado (página 98).

CAUSAS POSIBLES • Impacto con objeto extraño


• Impacto con rebordes, baches, etc.
• Abuso del neumático

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Deseche el neumático • Mantenga la carga dentro


presión de inflado de las recomendaciones
del fabricante del vehículo
• Evite rodar sobre objetos
• Verifique que el vehículo
• Evite el contacto con
tenga los neumáticos de
rebordes/baches
la medida y aplicación
correcta
• Inspeccione el rin por
posibles daños, y
reemplácelo de ser
necesario

170 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

DAÑO FORTUITO/IMPACTO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 171


CONDICIONES EN EL INTERIOR

DAÑO POR RODADO BAJO/ARRUGADO,


DECOLORADO, ROZAMIENTO
DescripciÓn Generalmente un deterioro, decoloración, distorsión,
ampollas, arrugas, abrasión, rotura de cuerdas o
destrucción del sellante en uno o ambos costados del
neumático. Puede también ser visible en el exterior del
neumático. Pueden estar presentes partículas de polvo/
grumos de hule. Ver también Rodada Baja o Presión de
Inflado Insuficiente (página 100).
CAUSAS POSIBLES • Pinchadura
• Impacto / Daño fortuito
• Carga excesiva
• Presión de inflado incorrecta
• Fuga en el rin / válvula / vástago de la válvula
• La causa puede no ser detectada, debido al daño del
neumático

ACCIÓN
CONDUCTOR NEUMÁTICO VEHÍCULO

• Mantenga la correcta • Ante CUALQUIER signo de • Verifique que el vehículo


presión de inflado rodada baja, deseche el tenga los neumáticos de
neumático la medida y aplicación
• Evite rodar sobre objetos
correcta
• Ante CUALQUIER duda o
sospecha de que un • Mantenga la carga dentro
neumático ha estado de las recomendaciones
rodando por tiempo del fabricante del vehículo
prolongado con presión
• Inspeccione el rin por
insuficiente, debe ser
posibles daños, y
retirado del rin, para
reemplácelo de ser
inspeccionarlo tanto por
necesario
dentro como por fuera

172 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

DAÑO POR RODADO BAJO/ARRUGADO,


DECOLORADO, ROZAMIENTO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 173


CONDICIONES EN EL INTERIOR

DAÑO POR RODADO BAJO/ARRUGADO,


DECOLORADO, ROZAMIENTO

174 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


CONDICIONES EN EL INTERIOR

DAÑO POR RODADO BAJO/ARRUGADO,


DECOLORADO, ROZAMIENTO

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 175


176 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION
REPARACIÓN

REPARACIÓN CORRRECTA ................................178


REPARACIÓN INCORRECTA ................................184

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 177


Ó CORRECTA
REPARACIÓN

PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS PARA TODOS LOS


TÉCNICOS Y TALLERES EN REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS
INFORMACIÓN GENERAL IMPORTANTE PINCHADURA
ÁREA DE
REPARACIÓN
Esta publicación cubre los procedimientos de reparación de pinchaduras para
neumáticos de automóvil y camiones ligeros - camioneta (hasta rango de carga E) en
el área de la banda de rodamiento únicamente. El límite de pinchaduras para
neumáticos de automóvil y camiones ligeros - camioneta (hasta rango de carga E) es
de 1/4 de pulgada (6 mm). Los fabricantes difieren si se debería proceder con las LO REZ COPY ONLY
reparaciones en el costado. No intente realizar reparaciones en el costado sin haber
consultado antes con el fabricante.

El rango de velocidad de neumáticos para automóvil, puede identificarse por el símbolo de velocidad (por ejemplo "Q", "S",
"T", "U", "H", "V", "Y", "W" o "Z") que aparece en la descripción de servicio del neumático, el cual se localiza después de la
medida del neumático, en el costado o en la calcomanía en el marco de la puerta del conductor. Aunque una llanta pueda
tener rango de velocidad, nosotros no aprobamos la operación de ningún vehículo en una manera peligrosa ni ilegal. Un
neumático con rango de velocidad, reparado correctamente puede ser utilizado en carretera, pero pierde su clasificación de
rango de velocidad. Se deberá contactar al fabricante del neumático para obtener su póliza individual de reparación y
asegurarse de que se puede conservar el mismo rango de velocidad después de la reparación (aplica sólo en USA).

NOTA: Las recomendaciones de fabricantes de materiales para reparación y de los fabricantes de neumáticos nuevos pueden
variar. Los límites específicos deben basarse en las recomendaciones del fabricante del neumático, del fabricante de los
materiales de reparación y/o el tipo de servicio del neumático. Daños mayores a 1/4 de pulgada (6 mm) o daños con
exposición de cuerdas o alambre deben ser referidos a un centro de servicio de reparación completo. (Se entiende como un
centro de servicio de reparación completo, aquel que cuenta con el equipo adecuado, los materiales de reparación y personal
calificado para efectuar una reparación completa – tales como pinchaduras, refuerzos y secciones – fuera del rin). Daños
mayores a 1/4 de pulgada (6 mm) deben ser considerados para una reparación de sección. Las recomendaciones de los
fabricantes de neumáticos y de los materiales de reparación pueden diferir y pueden afectar la garantía y la descripción de
servicio (índice de carga y símbolo de velocidad). Para mayor información consulte con los fabricantes del neumático y de los
materiales de reparación.

Algunos neumáticos con tecnología RUN FLAT no pueden ser reparados. Consulte con el fabricante del neumático para
su política de reparación, si es que procede, para sus procedimientos recomendados de reparación.

Para todos los neumáticos, las unidades de reparación (parches) no pueden ser superpuestos. Daños múltiples para el
mismo cable radial, debe ser considerado para una reparación de sección. El número de reparaciones puede ser limitado por
la aplicación, economía y/o recomendaciones del fabricante.

NUNCA repare neumáticos usados hasta los indicadores de desgaste (2/32 pulgadas remanentes de profundidad en la banda
de rodamiento – 1.6 mm).

NUNCA substituya una cámara por una reparación permitida o no permitida.

NUNCA altere los neumáticos radiales. (Evite abrir excesivamente el neumático o las cejas del mismo, con el abridor).

Es esencial que solamente personal capacitado remueva cualquier neumático de la rueda (rin) cuando ésta ha sido dañada o
ha perdido aire. Hasta entonces se podrá realizar una inspección a fondo.

178 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


REPARACION
Ó CORRECTA
NUNCA realice una reparación del neumático sin haberla desmontado del rin / rueda para una inspección interna (no repare el
neumático por el exterior o sobre el rin / rueda).

NUNCA instale una unidad de reparación (parche) para sellar el sellante sin haber rellenado el daño. El daño debe ser
completamente rellenado con el adecuado material vulcanizante o con un parche tipo vástago - tapón, el cuál debe rellenar el
daño para evitar la humedad. También, la unidad de reparación (parche) debe sellar el sellante, para prevenir fuga de aire. La
reparación final debe sellar el sellante y cubrir el daño.

La industria recomienda algunos métodos de reparación, que incluyen una combinación de una unidad de reparación (parche)
y un parche - tapón, químicos o unidad de reparación (parche) en caliente, y una pieza de reparación / tapones para relleno.
Se recomienda el uso de una unidad de reparación (parche) y tapones para relleno, para reparar lesiones en ángulos.

ADVERTENCIA:
Nunca realice la reparación de un neumático sin haberlo desmontado del ensamble rin / rueda para una inspección
interna (no repare el neumático por el exterior o sobre el rin / rueda). Rodar el neumático una corta distancia, mientras
estaba desinflado, causó este severo daño, con condición no reparable (abajo). El daño no era visible desde el exterior.
Cada neumático debe ser desmontado de la rueda / rin para su inspección a fin de determinar si se puede reparar.

ADVERTENCIA:
El cambio de un neumático puede ser peligroso y debe ser hecho por personal calificado usando la herramienta y los
procedimientos adecuados. Siempre lea y entienda cualquier advertencia del fabricante contenida en su manual del
propietario o inscrita en el costado del neumático. El no acatar estos procedimientos puede dar lugar a la colocación
errónea del neumático y/o rin (rueda) y provocar que el ensamble estalle con una fuerza explosiva, suficiente para causar
lesiones serias o la muerte. Nunca monte neumáticos usados que estén dañados o rines dañados.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 179


Ó CORRECTA
REPARACION
PROCEDIMIENTO PARA LA REPARACIÓN
Ó DE
NEUMÁTICOS DE AUTOMÓVIL Y CAMIONES LIGEROS - CAMIONETA
Las medidas para vehículos ligeros incluyen todos los neumáticos para automóvil y algunas medidas de camión ligero –
camioneta (hasta rango de carga E). Los vehículos ligeros son aquellos cuyo peso bruto vehicular (GVWR) de 10,000 lbs.
(4,536 kg) o menos.

Los cinco principios básicos para reparar pinchaduras son


1. Retire el neumático del rin (rueda) para su inspección y reparación.
2. Inspeccione el neumático y el daño.
3. Prepare el área dañada.
4. Rellene el área dañada con un adecuado material vulcanizante o
tapón de hule, el cual deberá llenar el área dañada y mantener
alejada la humedad.
5. Selle el sellante con una unidad de reparación (parche) para
prevenir fuga de aire. La reparación terminada debe sellar el
sellante y cubrir el daño.

ADVERTENCIA:
El no usar unos lentes adecuados (o protectores - careta para la cara) y protectores para los oídos durante la reparación
de los neumáticos puede ocasionar serios daños a los ojos u oidos.

INSPECCIÓN EXTERNA
Antes del desmontaje, revise la superficie del neumático y la válvula, usando agua o una solución jabonosa, para localizar el
origen de la fuga. Marque el área dañada y desinfle totalmente el neumático. Luego retire el neumático del rin (rueda), siendo
cuidadoso para evitar cualquier daño adicional al neumático, especialmente en el área de la ceja. Colóquelo en un abridor que
esté bien iluminado. (Evite abrir demasiado el neumático o las cejas.)

SIEMPRE inspeccione el interior y exterior de un neumático reparado, antes de instalarlo. Es necesario contar con una muy
buena iluminación para observar adecuadamente la superficie que está siendo inspeccionada. Una lámpara de mano puede
ser útil para asegurarse de que las condiciones del interior y exterior del neumático son observables. Consulte a su proveedor
de equipos, para obtener una lámpara con la iluminación adecuada.

ADVERTENCIA:
No siempre pueden ser detectados los daños permanentes ocasionados por la baja presión de inflado y/o sobrecarga.
Cualquier neumático que se sabe o se sospecha que ha sido rodado con el 80% o menos de la presión normal de inflado
y/o sobrecargado, posiblemente pueda tener daños estructurales permanentes (fatiga de cuerdas, particularmente las de
acero). El debilitamiento de las cuerdas de la capa por baja presión de inflado y/o sobrecarga, empiezan por romper una a
una las cuerdas, hasta llegar a lo que se conoce como rotura en forma de "Zipper" (cremallera -cierre), el cual ocurre por
lo general en la parte alta del costado acompañado de la perdida instantanea de aire y una fuerza explosiva. Esto puede
ocasionar serias lesiones o la muerte. Estos neumáticos deben ser inflados usando una línea de aire con un clip sujetador
en la boquilla que conecta a la válvula y con un regulador de presión; y para las cuerdas de acero una jaula de seguridad,
que cumpla con la regulación OSHA 29 CFR 1910.177.

180 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


Ó CORRECTA
REPARACION
INSPECCIONÓ INTERNA
Abra las cejas y marque el daño con un crayón para neumáticos. Retire el objeto que causó la pinchadura, observando el
ángulo de penetración. Pruebe el daño con una lezna para determinar la extensión y dirección del daño, y retire cualquier
material extraño. Si el ángulo del daño excede los 25 grados, use un sistema de reparación de dos piezas.

Para todos los neumáticos, las unidades de reparación no deben estar encimadas. Los daños que excedan 1/4 de pulgada
(6mm) en neumáticos de automóvil y camiones ligeros - camioneta (hasta rango de carga E) deberán ser reparados
únicamente en un centro de servicio especializado. Inspeccione por cualquier otro daño interno. Los neumáticos que
presenten daños por presión de inflado significativamente baja y/o sobrecarga deberán ser rechazados.

PREPARE LA SUPERFICIE DEL SELLANTE


Limpie perfectamente el área alrededor de la pinchadura con un limpiador apropiado para pre-raspado del sellante. Utilice un
trapo limpio y/o un raspador, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante del material de reparación. Consulte con su
proveedor local de materiales de reparación para un apropiado limpiador. Este paso sirve para remover restos de mugre y
lubricantes del molde del neumático, que pueden reducir la adhesión de la unidad de reparación (parche) y contaminar el área
raspada.

PRECAUCIÓN:
• Los neumáticos que después de vendidos se les aplica cualquier tipo de sellador para pinchaduras pueden haber sido
dañados como resultado de haberlos rodado con presión insuficiente y/o sobrecarga y deberán ser considerados en
consecuencia.
• Los neumáticos que son fabricados con sellante para pinchaduras, requieren de técnicas especializadas para su
reparación. Contacte al fabricante del neumático y/o del sellador para sus recomendaciones.

PREPARE EL CANAL DAÑADO


Todos los daños deben ser removidos. Utilice un taladro eléctrico (1,200 rpm max.) con una apropiada piedra de carburo de
tungsteno u otra herramienta adecuada. Comenzando desde el interior, raspe el canal de la pinchadura por lo menos tres
veces, repita desde el exterior. Utilice una lezna para verificar si hay alguna unión en las capas radiales rodeando el daño.
Quite cualquier daño adicional encontrado. Si el daño excede los límites de reparación de la pinchadura, será necesario utilizar
una sección (con parche). Lesiones múltiples en el mismo cable, deben ser consideradas para una reparación de sección.

SELECCIÓN DE UNA UNIDAD DE REPARACIÓN (PARCHE)


Seleccione el tamaño adecuado de la unidad de reparación (parche), basándose en las recomendaciones del fabricante de
dichas unidades. Centre la unidad (parche) sobre el daño y marque con el crayón un círculo de un área de 1/2 pulgada
(13mm) de tolerancia alrededor del parche, de tal manera que el raspador no quite las marcas del crayón.

Unidad de reparación Unidad de reparación


(Parche) de 2 piezas (Parche) de 1 pieza

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 181


Ó CORRECTA
REPARACION
RELLENE EL DAÑO (PARCHE DE DOS PIEZAS)
NOTA: Siga las recomendaciones del fabricante de los parches. NO mezcle materiales de distintos fabricantes. Cemente el
canal de la pinchadura según recomendaciones. Rellene el daño desde el interior del neumático, con el material de
vulcanización o con tapón de hule apropiado. Sin tensar demasiado el tapón de hule, corte el resto del material justo arriba de
la superficie interior del neumático. Es necesario rellenar el daño para así tener un espacio extra para el parche y prevenir la
oxidación de las cuerdas de acero.

PULIENDO
Para prevenir la contaminación y preservar el contorno, raspe completamente y uniformemente dentro del área marcada con
una raspadora de baja velocidad (5,000 rpm max) con una cepillo de alambre fino o una carda. Raspe hasta obtener una
superficie suave – textura No. 1 ó 2 de la RMA. Tenga cuidado de no exponer o dañar las cuerdas del cuerpo de la carcasa del
neumático.

Remueva todo el polvo de hule del área raspada usando un cepillo fino de alambre y una aspiradora, cuidando y evitando
tocar y contaminar el área. NOTA: NO use aire comprimido para limpiar las superficies; las líneas de aire contiene
contaminantes como aceite y humedad, lo cuál reduce la adhesión. Siga las recomendaciones del fabricante del material de
reparación para limpiar el área raspada.

CEMENTANDO
NOTA: NO mezcle productos de diferentes fabricantes. Aplique el cemento químico y deje pasar el tiempo necesario para su
secado de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. NO se debe usar aire a presión o fuentes de calor externas para
acelerar el secado. (En clima frío y/o húmedo, ajuste el tiempo de secado.)

ADVERTENCIA!
NO USE cementos inflamables cerca del fuego, flama o cualquier otra fuente de ignición. Se puede producir una fuerza
explosiva por la ignición del cemento causando serias lesiones o la muerte.

APLICACIÓN DE LA UNIDAD DE REPARACIÓN (PARCHE)


NOTA: NO mezcle productos de diferentes fabricantes. El neumático debe ser colocado en una posición relajada cuando sea
instalado el parche. (No expanda demasiado las cejas). Remueva la cubierta de protección del parche cuidando de no tocar la
parte del adhesivo.

Si se usa una unidad (parche) de dos piezas, marque la unidad direccionalmente, instale la unidad (parche) de tal manera
que esté correctamente alineado y centrado sobre el daño. Después, recorra el área presionando cuidadosamente con un
presionador dentado (stitching tool), trabajando del centro hacia afuera.

Si se utiliza la combinación de unidad de reparación (parche) / tapón de hule (una pieza), NO cemente el tapón de hule, pero si
el canal del daño. Después, jale el tapón de hule a través del daño hasta que quede una ligera depresión, después presione
completamente con el presionador dentado (stitching tool), trabajando del centro hacia fuera.

Remueva la cubierta protectora. Corte el material que sobre de la banda de rodamiento teniendo cuidado de no estirar
demasiado el vástago. NOTA: Siga las recomendaciones del fabricante para su instalación.

182 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


Ó CORRECTA
REPARACION

INSPECCIÓN FINAL
Inspeccione todas las reparaciones, y re-trabaje si es necesario. Después de volver a montar e inflar el ensamble
neumático / rin (rueda), verifique que no haya fugas e inspeccione el neumático, las cejas, la reparación y la
válvula, para localizar alguna otra fuga o daño. Si el neumático continúa perdiendo aire, deberá ser removido
nuevamente del rin (rueda) para una completa re-inspección. (Para neumáticos tipo con cámara, asegúrese de usar
una cámara adecuadamente reparada o una nueva, para reemplazar la dañada.)

PRECAUCIÓN:
Independientemente del tipo de reparación usada, ésta debe sellar el interior y llenar el daño.

NOTA:
La información de reparación de pinchaduras contenida en las páginas 178-183 está tomado del manual
RMA 2004 "Procedimientos para Reparar Pinchaduras de Neumáticos de Automóvil y Camiones Ligeros
(Camioneta)", tabla PRP-PLTT-1004.

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 183


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Observe el
área del
daño, sin
rellenar
Exterior
correcta-
mente por
la parte
externa

Interior

184 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Observe el
área del
daño, sin
rellenar
Exterior
correcta-
mente por
la parte
externa

Interior

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 185


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Reparación
hecha sin
desmontar
el
neumático
del rin
(rueda)

Reparación
hecha sin
desmontar
el
neumático
del rin
(rueda)

186 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Reparación
hecha sin
desmontar
el
neumático
del rin
(rueda)

Unidad de
reparación
(parche)
diagonal
(convencional)
en
neumático
radial

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 187


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Unidad de
reparación
(parche)
diagonal
(convencional)
en
neumático
radial

Área
exterior
reparable,
unidad de
reparación
(parche)
sobreras-
pada y
despegada

188 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Área
exterior
reparable,
unidad de
reparación
(parche)
incorrecta-
mente
alineada

Unidad de
reparación
(parche)
incorrecta-
mente
alineada

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 189


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Área
Exterior externa
reparable

Interior

190 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION


REPARACION
Ó INCORRECTA

REPARACIÓN INCORRECTA

Observe el
área del
daño, sin
rellenar
correcta-
mente

Observe el
hoyuelo en
la unidad
de la
reparación

MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION 191


192 MANUAL DE CONDICIONES DEL NEUMÁTICO © 2008 TIRE INDUSTRY ASSOCIATION
Certifique a sus empleados
CERTIFICACIÓN PARA INSTRUCTORES Y TéCNICOS
The Tire Industry Association (TIA) is the leading authority for technical training in the passenger,
La Asociación de la Industria del Neumático (TIA) es la autoridad líder en la capacitación técnica de neumáticos de automóvil,
light truck and commercial truck tire and wheel service industries. By utilizing a “train-the-trainer”
camiones ligeros – camioneta e industrias de servicio para rines (ruedas). Bajo el concepto de “entrenando -al-entrenador”, TIA ha
concept,
creado una TIA
red dehas created calificados
instructores a network queofpueden
qualified
dirigirinstructors
seminarios dethat can conduct
entrenamiento training
donde seminarsenwhere
más se necesitan; el campo.
Las
theycompañias
are needed pueden invertir
most, in en
theunfield.
empleado clave y ahorrar
Companies miles deindólares
can invest a keyimpartiendo
employeelaandcertificación para técnicos
save thousands of en sus
propios locales, por lo tanto se elimina la necesidad del traslado.
dollars by conducting technician certification classes in-house, thereby eliminating the need for travel.

Servicio Automotriz para el neumático (ATS) Servicio al Neumático Comercial (CTS)


El más reciente programa de capacitación y certificación de TIA, está Desde 1997, el Programa CTS (Servicio al Neumático Comercial) de TIA ha lle-
dirigido a técnicos que laboran en un centro de servicio. Para certificar gado a más de 14,000 técnicos e instructores de la industria del neumático y
a estos técnicos, las compañías primero deberán asistir al seminario del transporte. Dependiendo de su nivel de experiencia, los estudiantes pue-
individual de la TIA de 3 a 5 días. Aquellos que logren completar den participar en el Programa de Certificación para Instructores (CTS) asistien-
exitosamente los 3 días de clase, se convertirán en Instructores do a clases por 3 o 4 días. Ambas sesiones incluyen prácticas manuales e ins-
Certificados, calificados para certificar a técnicos en el campo. Los trucciones en clase. Los temas a discutir incluyen:
estudiantes de 5 días obtendrán el Certificado de Instructores
Avanzados, calificados para certificar técnicos y otros instructores en el
campo. • Construcción del Neumático • Guía TMC para Usuario de Ruedas
• Norma OSHA 29 CFR 1910.177 y Rines
Ambos Programas de Certificación para Instructores incluyen prácticas
• Procedimiento para la Inspección • Desmontaje / Montaje e Inflado
intensivas, de tal manera que los estudiantes deben demostrar sus
de Rotura tipo Zipper (Cremallera) de una Sola Pieza
habilidades en la tienda, antes de tomar el Examen de Certificación. La
instrucción en el salón de clases cubre una variedad de temas, como son: • Guía para Seguridad y Servicio en • Desmontaje / Montaje e Inflado
el Camino de Piezas Múltiples
• Construcción del Neumático • Desmontaje / Montaje e Inflado • Procedimientos para Levantar el • Procedimiento para Reparación
• Información en el Costado • Balanceo del Ensamble Vehículo de Orificios por Clavos
• Procedimientos para Levantar el Neumático / Rin (Rueda) • Servicio a Ruedas con Montaje de • Tablas de Carga / Presiones de
Vehículo • Diagnosis del Neumático / Asiento Plano Inflado
• Retiro del Ensamble Neumático / Problemas del Rin (Rueda) • Servicio a Ruedas con Montaje de • Tablas de Dimensiones de
Rin (Rueda) • Procedimiento para Reparación Asiento Esférico Neumáticos
• Guía para la Rotación de de Orificios por Clavos • Servicio de Desmontaje del Rin
Neumáticos • Prácticas Recomendadas por (Rueda)
• Instalación del Ensamble RMA
Neumático / Rin (Rueda) • Guía para el Reemplazo de
• Procedimientos y Guías para Neumáticos
Aplicación del Torque • Tablas de Carga / Presiones de
• Tablas de Dimensiones de Inflado
Neumáticos ®

Llame al 800.876.8372 o regístrese en línea en www.tireindustry.org.


Tire Industry Association +1.301.430.7280 +1.301.430.7283 Fax
1532 Pointer Ridge Place 800.876.8372 www.tireindustry.org
Suite G ®

Bowie, MD 20716-1883

You might also like