You are on page 1of 49

Manual Descriptivo y de Reparabilidad

Pointer 1
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

MANUAL DESCRIPTIVO Y DE REPARABIIDAD

No. 5 AÑO 1998

VOLKSWAGEN POINTER

• DESCRIPCIÓN BÁSICA

• ANÁLISIS DE REPARABILIDAD

2
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

INDICE

INTRODUCCIÓN 5

1.-DESCRIPCIÓN BÁSICA 6

1.1. Características técnicas 6


1.2. Identificación del vehículo 7
1.3. Dimensiones 10
1.4. Elementos exteriores de materiales compuestos 13
1.5. Elementos de la carrocería que suministra el fabricante 14
1.6. Sustituciones parciales contempladas por el fabricante 17

2. REPARABILIDAD DE LA CARROCERÍA 18

2.1. Parte delantera 18

2.1.1. Marco frontal de radiador 19


2.1.2. Travesaño inferior del marco de radiador 20
2.1.3. Salpicadera delantera 21
2.1.4. Cofre 22
2.1.5. Larguero delantero 23
2.1.6. Facia delantera 25
2.1.7. Parrilla 25
2.1.8. Conjunto faro 26
2.1.9. Guardafangos 27

2.2. Parte central 28

2.2.1. Puerta delantera 28


2.2.2. Estribo 32

2.3. Parte trasera 33

2.3.1. Tolva trasera de escape 33


2.3.2. Base de calaveras 35
2.3.3. Costado 36
2.3.4. Cajuela 37
2.3.5. Larguero trasero 38

3
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4. Conjuntos mecánicos 40

2.4.1. Radiador 40
2.4.2. Media suspensión delantera 41
2.4.3. Conjunto suspensión trasera 42
2.4.4. Conjunto motor-caja-suspensión 43
2.4.5. Sistema de escape 45
2.4.6. Depósito de combustible 46

2.5. Tablero de instrumentos 47

2.5.1. Piezas que lo conforman 47


2.5.2. Metodo de sustitución 48

4
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

INTRODUCCIÓN

El sector del automóvil se caracteriza por su constante cambio, con relativa


frecuencia los fabricantes de automotores incorporan al mercado nuevos modelos o
bien introducen mejoras en los vehículos ya comercializados.

A través de la información facilitada por los medios habituales de difusión (revistas,


periódicos, boletines técnicos, etc.) los usuarios en general y los técnicos tienen noticia de
las principales características de funcionamiento, construcción, conducción,
comportamiento activo y pasivo, consumo y mantenimiento del vehículo; pero ésta
información no es suficiente para los profesionales del sector, especialmente para
ajustadores de crucero, peritos valuadores y técnicos de reparación que necesitan el
conocimiento previo del detalle constructivo del vehículo y los condicionantes técnicos
que intervienen en su reparabilidad.

La finalidad de los Manuales Descriptivos y de Reparabilidad de Vehículos publicados


por CESVI MÉXICO, es proporcionar a los ajustadores de crucero, peritos valuadores y
técnicos de reparación los datos necesarios para efectuar con rigor su trabajo en
beneficio de los usuarios y del sector en general.

Estos documentos se centran especialmente en aspectos de carrocería, pintura y


mecánica de colisión y su contenido está orientado hacia el estudio de las características
técnicas y la identificación de los nuevos modelos y materiales, así como a la descripción
de cada uno de sus elementos y a la reparabilidad de la carrocería. En ellos se indica
además, la forma de suministro de las refacciones y las sustituciones parciales
contempladas por el fabricante.

Cada manual se dedica al estudio de las características propias de un automóvil


determinado, a través de su análisis en CESVI MÉXICO (Centro de Experimentación y
Seguridad Vial México).

5
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

1. DESCRIPCIÓN BÁSICA

1.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

El Volkswagwen Pointer es un vehículo en configuración de dos volúmenes y versión


de 3 puertas que cuenta con tracción delantera y control de inyección de combustible
electrónica secuencial multipunto. El motor es de cuatro cilindros en línea con dos válvulas
por cilindro y se sitúa en la parte delantera del vehículo colocado de forma longitudinal.

Motor.
Posición delantero longitudinal (tracción delantera).

MOTOR DESIGNACIÓN COMERCIAL 1.8 LITROS

NÚMERO DE CILINDROS 4
DIÁMETRO DEL PISTÓN (mm.) 81
CARRERA (mm.) 86.4
CILINDRADA (cm.3) 1781
POTENCIA ÚTIL, HP@R.P.M. 98@5500
PAR MÁXIMO, Lb.Pie@R.P.M. 140@3500
RELACIÓN DE COMPRESIÓN 10.0:1
RELACIÓN PESO/POTENCIA, KgHP DEL VEHÍCULO 9.59

Suspensión.
Delantera: independiente tipo McPherson.
Trasera: eje semirígido torsional.

Dirección.
Tipo cremallera y piñón.

Frenos.
Sistema de doble circuito en diagonal.
Delanteros: de disco sólidos.
Traseros: de tambor.

6
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

1.2. IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

Las características del vehículo se obtienen mediante el Número de Identificación


Vehicular (NIV o VIN: Vehicle Identification Number), el cual se encuentra troquelado en la
pared de fuego, a un lado del motor, de manera parcial en etiquetas pegadas en diferentes
lugares del vehículo y en todos los cristales.

En la figura siguiente se indica su localización:

El VIN troquelado sobre la


pared de fuego

Últimos 8 caracteres
grabados en todos
los cristales

Etiqueta con los últimos


8 caracteres sobre la
torreta McPherson

Figura 1- Localización del VIN

7
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

El VIN está compuesto de 17 caracteres entre números y letras, cuyo significado se


explica a continuación:

Número de serie VIN. 9BWZZZ377WT001348

9 Brasil.
B Volkswagen de Brasil.
W Vehículo de pasajeros.
ZZZ Constante.
377 Pointer.
W Año 1998.
T Ensamblado en Taubaté.
001348 Número de orden de fabricación.

Carácter 1 - PAÍS DE MANUFACTURA.

W- ALEMANIA.
1- ESTADOS UNIDOS.
3- MÉXICO.
9- BRASIL.

Carácter 2 – MANUFACTURA.

B- VOLKSWAGEN DE BRASIL.
V- VOLKSWAGEN.

Carácter 3 – TIPO DE VEHÍCULO.

1- PICKUP.
2- VEHÍCULO DE PROPÓSITOS
MÚLTIPLES.
W- VEHÍCULO DE PASAJEROS.

8
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

Caracteres 4, 5 y 6 – LETRAS DE RELLENO.

ZZZ- CONSTANTE.

Caracteres 7, 8 Y 9 – MODELO.

377- POINTER.

Carácter 10 - AÑO DEL VEHÍCULO.

V- 1997.
W- 1998.

Carácter 11 - PLANTA DE MONTAJE.

T- TAUBATÉ.

Caracteres 12 al 17 - NÚMERO DE PRODUCCIÓN.

9
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

1.3. DIMENSIONES

Las deformaciones que puede sufrir el vehículo en los elementos portantes


sometidos a grandes esfuerzos (largueros, travesaños, caja rueda, etc.), deben ser
comprobadas mediante la verificación de las cotas del fabricante en referencia a una
serie de puntos situados en la parte baja del vehículo. Es necesario comprobar y
corregir las dimensiones después de una colisión, ya que se pueden presentar
problemas de maniobrabilidad, desgaste incorrecto en los neumáticos y en general la
disminución de la seguridad del vehículo.

DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES

DIMENSIONES EXTERIORES
Largo total 3807 mm.
Ancho total 1647 mm.
Alto total 1411 mm.
Distancia entre ejes 2468 mm.
Entrevía delantera 1388 mm.
Entrevía trasera 1384 mm.
Peso vehicular 940 Kg.

10
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

125
2468
3807

1411

1388 1384
1620

Figura 2- Dimensiones exteriores del vehículo Cota: mm.

599
515 367 367
565
565
367 367 599
515

1854 1106
2000 773
0
12

65
10

13
10

75 207
13

20
12

5
65

Figura 3- Cotas del vehículo

11
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

Dimensiones del vehículo

85
13

10
75

11
1497 57 57
1497 11

Figura 4- Dimensiones de huecos de puerta y cajuela Cota: mm.

Nota: Medidas tomadas con juntas y molduras desmontadas.

12
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

1.4. ELEMENTOS EXTERIORES DE MATERIALES COMPUESTOS

Entre los elementos exteriores del Volkswagen Pointer se encuentran los fabricados
en material plástico, que contribuyen a la reducción en el peso del automóvil, evitando el
ataque de corrosión que tienen las piezas metálicas. Estas piezas de plástico pueden repararse
mediante procedimientos técnicos adecuados sin perder por ello sus propiedades y su
resistencia, obteniendo un buen acabado estético final.

A continuación damos a conocer los elementos plásticos que por su situación son susceptibles
de rotura en colisiones, así como los materiales que pueden emplearse en su reparación.

Facia trasera

Espejo retrovisor lateral

Parrilla

Guardafangos

Facia delantera

Figura 5- Elementos de plástico que constituyen la carrocería

1.- Facia delantera (PP+EPDM).


2.- Guardafangos delantero (PP+EPDM).
3.- Parrilla delantera (ABS).
4.- Espejo retrovisor lateral (ABS).
5.- Facia trasera (PP).

Identificación de plásticos:
PP = Polipropileno.
PP+EPDM = Polipropileno + Etileno Propileno Dieno Monómero.
ABS = Acrilonitrilo Butadieno Estireno.

13
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

1.5. ELEMENTOS DE LA CARROCERÍA QUE SUMINISTRA EL FABRICANTE

En las siguientes figuras se detallan las piezas de la carrocería del Volkswagen Pointer
que comercializa el fabricante.

1.- Frente delantero completo. 7.- Refuerzo de piso.


1a.- Marco de radiador. 8.- Soporte inferior del radiador.
1b.- Travesaño inferior del marco de ra- 9.- Soporte superior del radiador.
diador. 10.- Soporte del soporte de los agrega-
1c.- Alma metálica de la defensa delan- dos.
tera. 11.- Soporte del depósito del líquido de
2.- Caja rueda delantera completa. refrigeración.
2a.- Caja rueda sin la torreta McPherson. 12.- Pared de fuego.
3.- Soporte posterior del guardafangos. 13.- Soporte de la caja de dirección.
4.- Soporte anterior del guardafangos. 14.- Salpicadera.
5.- Torreta McPherson. 15.- Cofre.
6.- Larguero delantero completo.
6a.- Larguero anterior delantero.
6b.- Larguero posterior delantero.

10
12
2a
13
6b

6 6a
7
8 9
11
15
2

1
5

1a 14
4 3
1b
1c

Figura 6- Elementos exteriores de carrocería parte frontal

14
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

16.- Piso del habitáculo.


17.- Base de asiento delantero.
18.- Riel interior de asiento delantero.
19.- Riel exterior de asiento delantero.
20.- Soporte de transmisión.
21.- Soporte de columna de dirección.
22.- Soporte de batería.
23.- Tolva de limpiadores.
24.- Soporte de la central eléctrica.
25.- Refuerzo de costado completo.
26.- Costado completo.
27.- Tapa de la boca de llenado del combustible.
28.- Toldo.
29.- Travesaño delantero de toldo.
30.- Travesaño anterior y posterior central de toldo.
31.- Travesaño trasero de toldo.
32.- Puerta delantera.

28 31 25 26

29

30 27
23
30
19
32 18
18

19
22 17

17
24

16

21 20

Figura 7- Elementos exteriores de carrocería parte central

15
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

33.- Larguero trasero.


34.- Travesaño inferior de piso.
35.- Caja rueda trasera.
36.- Cierre de la caja rueda trasera
37.- Soporte de escape.
38.- Bisagra del asiento trasero.
39.- Piso de la cajuela.
40.- Tina del neumático.
41.- Soporte del neumático de refacción.
42.- Tolva de escape.
43.- Cierre superior de la tolva de escape.
44.- Base de calavera.
45.- Tapa cajuela trasera.

44
45
44

41
42
38
35 43
40

37

39

36

33 34 33

Figura 8- Elementos exteriores de carrocería parte trasera

16
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

1.6. SUSTITUCIONES PARCIALES CONTEMPLADAS POR EL FABRICANTE

Para la reparación del Volkswagen Pointer el fabricante tiene prevista la


sustitución parcial (o de ahorro) de diversas piezas de la carrocería. De ésta forma se
consigue un ahorro de tiempo de reparación reduciendo su costo y así mismo se
evitan daños en otras partes de la carrocería que no resulten afectadas, tal y como
ocurre en una sustitución completa.

En la figura 9 se indican 3 piezas con posibilidad de sustitución, así como una orientación
de la zona por donde ha de efectuarse el corte.

Costado

Figura 9- Sustituciones parciales contempladas por el fabricante

17
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2. REPARABILIDAD DE LA CARROCERÍA

A continuación se detallan las características de los elementos exteriores más


importantes del vehículo en cuanto a su reparabilidad, comercialización de refacciones y
métodos para su sustitución. En caso de proceder a la reparación de alguna de estas piezas,
se realizarán los desmontajes necesarios en función de la localización y extensión del daño.

2.1. PARTE DELANTERA

En este apartado se analizan los elementos de la parte delantera del Volkswagen


Pointer que resultan ser afectados con mayor frecuencia en un impacto delantero.

1
1. - Marco frontal del radiador.
2. - Travesaño inferior del mar-
co radiador.
8
3. - Salpicadera delantera.
4. - Cofre.
3
5. - Larguero delantero.
6. - Facia delantera. 2
7. - Parrilla frontal.
8. - Conjunto faro. 9
9. - Guardafangos. 7

Figura 10- Elementos de la parte frontal

18
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.1.1. Marco frontal de radiador - Accesibilidad

Presenta buen acceso para su reparación


- Comercialización gracias a su configuración abierta.

La planta armadora suministra el marco de - Operaciones previas para su


radiador como pieza completa de refacción, sustitución o reparación
el cual contiene la base de los faros.
Para la sustitución o reparación del marco
del radiador deberán desmontarse previamente
los siguientes elementos:
Marco de radiador

• Conjunto facia (6 pijas de cruz, 4 tuercas


13 mm.).
• Tolva superior del radiador (3 pijas, 1
grapa).
• Parrilla (4 pijas de cruz, 4 guías).
Figura 11- Comercialización del marco frontal del • Moldura de la parrilla.
radiador • Conjunto faro, son 2 (2 tornillos 10 mm.,
1 tuerca 10 mm., 3 conectores a
presión c/u).
- Unión de la pieza • Guardafangos, son 2 (5 pijas de cruz, 4
grapas c/u).
En la siguiente figura se detalla la unión • Salpicadera, son 2 (10 pijas
de esta pieza con el resto de la carrocería hexagonales 10 mm.,4 grapas, 2 pijas
por medio de soldadura por puntos de de cruz c/u).
resistencia. • Instalación eléctrica (4 grapas, 6
conectores).
• Toma del conducto de aire (2 pijas de
9 Puntos cruz, 1 abrazadera).
a la caja rueda
6 Pu n t o s
• Chapa de cofre (2 tornillos Torx 27).
a la caja rueda • Tolva deflectora de aire (3 pijas
hexagonales 5 mm.).
• Soporte del radiador (1 tornillo,1 tuerca
10 mm.).
• Topes de cofre, son 2 (atornillados).
• Varilla de soporte de cofre (a presión).
24 Puntos
al travesaño
9 Puntos
Si se opta por la reparación de ésta pieza
inferior del marco
de radiador a la caja rueda se deben desmontar los accesorios
anteriores que sean necesarios en función
del tamaño y localización del daño.
Figura 12– Unión del marco frontal del radiador

19
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.1.2. Travesaño inferior de marco de - Unión de la pieza


radiador
Va unida mediante soldadura eléctrica por
puntos de resistencia. En la figura 15 se
- Comercialización indica el número y ubicación de los puntos
de unión.
En la figura 13 se muestra la posibilidad de
adquisición o compra de esta pieza.
24 Puntos
al marco de radiador

Tr a v e s a ñ o i n f e r i o r
del marco de radiador

9 Puntos
al larguero
delantero
3 Puntos a la caja
rueda

Figura 15- Unión del travesaño


Figura 13– Comercialización del travesaño

- Operaciones previas para su


- Accesibilidad sustitución o reparación

Esta pieza presenta una configuración Para la sustitución del puente inferior del
abierta, por lo que su acceso para la marco de radiador se deben desmontar
reparación es bueno. previamente los siguientes elementos:

• Conjunto facia (6 pijas de cruz, 4


tuercas 13 mm.).
Buena • Parrilla (4 pijas de cruz, 4 guías).
accesibilidad • Tolva superior del radiador (3 pijas, 1
grapa).
• Moldura de parrilla.
• Conjunto faro, son 2 (2 tornillos 10
mm., 1 tuerca 10 mm.,3 conectores a
Mala presión c/u).
accesibilidad
• Guardafangos, son 2 (5 pijas de cruz,
4 grapas c/u).
Figura 14- Accesibilidad del travesaño • Salpicaderas, son 2 (10 pijas hexagonales
10 mm., 4 grapas, 2 pijas de cruz c/u).
• Retirar instalación eléctrica (4 grapas
y 6 conectores).

20
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Tolva deflectora de aire superior (3 pijas - Accesibilidad


de cruz,1 grapa).
• Tolva deflectora de aire inferior (3 pijas En la figura 17 se indican las zonas de
de cruz). diferente accesibilidad de la salpicadera
• Soporte de motor (3 tuercas 17 mm., 2 delantera.
tornillos 17 mm.).
• Depósito de carbón activo (1 pija 10
mm., retirar sin desmontar).
Mala
accesibilidad
Si se opta por la reparación de ésta pieza
se deben desmontar los accesorios
anteriores que sean necesarios en función
del tamaño y localización del daño.

2.1.3. Salpicadera delantera

Buena
- Comercialización accesibilidad

El fabricante suministra la salpicadera


delantera como pieza de repuesto Figura 17– Accesibilidad de la salpicadera
independiente.

- Operaciones previas para su


- Unión de la pieza sustitución o reparación

Va atornillada de la forma que muestra la Para la sustitución de la salpicadera delantera


figura 16. se deben desmontar previamente los
siguientes elementos:

5 Pijas
• Quitar conjunto de facia (6 tornillos 10
a la caja mm., 11 pijas de cruz).
rueda
2 Pi j a s • Guardafangos (5 pijas a la caja rueda,
al poste 4 grapas).
delantero

1 Pija Para la reparación de la salpicadera se


al estribo
debe desmontar el guardafangos
2 Pijas a 4 Grapas al delantero y cualquiera de los elementos
2 Pijas a la facia
la caja
guardafangos mencionados anteriormente que sean
rueda necesarios, en función de la magnitud y
localización del daño.
Figura 16– Unión de la salpicadera

21
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.1.4. Cofre

- Comercialización

El cofre delantero se suministra como pieza


de repuesto independiente.

- Unión de la pieza

Va unido a sus bisagras mediante 2 tornillos


de 13 mm. a cada una de ellas.

4 To r n i l l o s a l a s b i s a g r a s

Figura 18– Unión del cofre

- Accesibilidad

En la figura 19 se muestran los huecos de


cofre del Pointer.

Buena
accesibilidad

Mala
accesibilidad

Figura 19– Accesibilidad del cofre

22
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

- Operaciones previas para su sustitución o reparación

Para la sustitución del cofre se deben desmontar los siguientes elementos:

• 20 grapas de guata al silenciador de cofre.


• Tuberías de los chisgueteros, son 2 (están a presión).
• Instalación eléctrica (sobrepuesta en accesos).
• Cable de tierra (1 tuerca 13 mm.).
• Bisagras, son 2 ( 2 tornillos de 13 mm. c/u).
• Soporte de varilla (remache pop de 1/8’’).

Si se opta por la reparación de ésta pieza se deben desmontar los accesorios anteriores que
sean necesarios en función del tamaño y localización del daño.

2.1.5. Larguero delantero

- Comercialización

El larguero delantero se suministra como pieza de repuesto compuesto por las siguientes
partes:

Larguero completo

Soporte superior Larguero


del radiador posterior

Larguero
anterior

Soporte
inferior del
radiador
Refuerzo
del piso

Figura 20– Elementos del larguero delantero

23
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

- Unión de la pieza - Operaciones previas para su


sustitución o reparación
Va unida mediante soldadura eléctrica por
puntos de resistencia. En la figura 21 se Para la sustitución del larguero se deben
indica el número y ubicación de los puntos desmontar los siguientes elementos:
de unión.
• Tolva superior deflectora de aire (3
pijas de cruz, 1 grapa).
8 Puntos a • Conjunto facia (6 pijas de cruz, 4
la caja
rueda 10 Puntos a la tuercas 13 mm.).
caja rueda
• Parrilla (4 pijas de cruz, 4 guías).
• Moldura de parrilla.
• Conjunto faro, son 2 ( 2 tornillos 10
mm., 1 tuerca 10 mm., 3 conectores a
presión c/u).
• Guardafangos, son 2 (5 pijas de cruz,
4 grapas c/u).
10 Puntos al
marco de • Salpicaderas, son 2 (10 pijas
radiador hexagonales 10 mm.,4 grapas, 2
pijas de cruz c/u).
Figura 21– Unión del larguero delantero • Instalación eléctrica (4 grapas, 6
conectores).
• Tolva deflectora de aire superior (3
- Accesibilidad pijas de cruz, 1 grapa).
• Tolva deflectora de aire inferior (3
Esta pieza presenta una configuración pijas de cruz).
cerrada, por lo que su acceso para la • Soporte de motor (3 tuercas de 17
reparación es difícil. mm., 2 tornillos 17 mm).
• Depósito de carbón activado (1 pija
10 mm,solo lado derecho).
A • Filtro de aire (solo larguero derecho, 1
tornillo 13 mm., abrazaderas de con-
ductos).
• Desmontar radiador.
A’
Cierre superior
del larguero
SECCIÓN A - A’

Larguero
delantero

Figura 22- Accesibilidad y sección del larguero


delantero

24
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.1.6. Facia delantera Accesibilidad

En general presenta buen acceso para su


- Comercialización reparación gracias a su configuración
abierta.
La planta armadora suministra la pieza
como una refacción independiente.
- Operaciones previas para su
sustitución o reparación
Tr a v e s a ñ o
inferior del Para la sustitución o reparación de la facia
marco
delantera deberán desmontarse previa-
mente los siguientes elementos:

• Facia (3 pijas al guardafangos


derecho, 3 pijas al guardafangos
izquierdo, 5 pijas de cruz al absorbedor,
Facia delantera 6 tornillos 10 mm. con tuerca a alma de
la defensa).
• Alma de la defensa (2 tornillos con
Figura 23– Comercialización de la facia delantera tuerca 13 mm., 2 tuercas 13 mm.).
• Retirar el absorbedor.

- Unión de la pieza
2.1.7. Parrilla
En la figura 24 se detalla la unión de esta
pieza con el resto de la carrocería por medio - Comercialización
de tornillos.
La planta armadora suministra la pieza
como una refacción independiente.
4 To r n i l l o s
al travesaño
inferior

2 Pijas
a la
salpicadera
Emblema Parrilla

Figura 24– Unión de la facia delantera


Figura 25– Elementos de la parrilla

25
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

- Unión de la pieza 2.1.8. Conjunto faro

En la figura 26 se detalla la unión de esta


pieza con el resto de la carrocería por medio - Comercialización
de tornillos y guías.
La planta armadora suministra la pieza
como una refacción independiente.

4 Pijas al marco de
radiador
- Unión de la pieza

En la figura 27 se detalla la unión de esta


pieza con el resto de la carrocería por medio
de tornillos.

4 Guías plásticas
2 To r n i l l o s a l m a r c o
de radiador
Figura 26– Unión de la parrilla
1 Tu e r c a
al marco
de radiador
- Accesibilidad

En general presenta buen acceso para su


reparación o sustitución.

- Operaciones previas para su Figura 27– Unión del conjunto faro


sustitución o reparación

Para la sustitución o reparación de la parrilla - Accesibilidad


deberán desmontarse los siguientes
elementos: En general presenta mal acceso para su
reparación en el caso de querer repararla
• Defensa (6 pijas de cruz, 4 tuercas de con la pieza montada.
13 mm.).
• Tolva de radiador (3 pijas de cruz, 1 - Operaciones previas para su
grapa, 4 tuercas de 13 mm.). sustitución o reparación

Para la sustitución o reparación del conjunto


faro deberán desmontarse previamente los
siguientes elementos:

26
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Faro, son 2 (2 tornillos 10 mm., en la - Operaciones previas para su


parte superior 1 tuerca 10 mm.,3 sustitución o reparación
conectores a presión c/u).
• Para faro izquierdo, retirar tolva de Para la sustitución o reparación del
radiador (3 pijas de cruz, 1 grapa guardafangos se deben desmontar
metálica, 1 guía). previamente los siguientes elementos:

• Separar el guardafangos de la facia


2.1.9. Guardafangos que viene unida por una pija de cruz.
• Guardafangos (4 grapas, 4 pijas de
cruz).
- Comercialización

La planta armadora suministra la pieza


como una refacción independiente.

- Unión de la pieza

En la figura 28 se detalla la unión de esta


pieza con el resto de la carrocería por medio
de pijas y grapas.

4 G r a p a s pl á s t i c a s

5 Pijas
a la salpicadera

Figura 28– Unión del guardafangos

27
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.2. PARTE CENTRAL

En este apartado se estudian los elementos exteriores de la parte central del Volkswagen
Pointer que pueden resultar afectados en un impacto lateral. En la figura 29 se muestran las
piezas que componen la parte central.

1.- Puerta delantera.


2
2.- Estribo.

Figura 29- Elementos de la parte central

2.2.1. Puerta delantera

- Comercialización Puerta

La puerta se comercializa como pieza de


repuesto independiente. El constructor no
Bisagra
comercializa el lienzo de puerta. superior

Tirante
de freno
- Unión de la pieza Bisagra
inferior

La puerta va unida a la carrocería mediante


los pasadores de sus bisagras y tirante de
Figura 30- Unión de la puerta
freno, su lienzo va plegado y sellado en su
contorno.

28
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

- Accesibilidad

En la figura 31 se muestran los huecos de acceso que presenta el armazón de la puerta, así
como las zonas de diferente acceso.

Mala accesibilidad

Buena accesibilidad

Figura 31– Accesibilidad de la puerta delantera

- Operaciones previas para su sustitución o reparación

Para la sustitución de la puerta se deben desmontar previamente los siguientes elementos:

• Manivela del cristal (1 tornillo de cruz, 1 tapa a presión).


• Tapa asidero (2 pijas de cruz).
• Cartón de puerta (3 pijas de cruz, 6 grapas).
• Base de bocina (3 pijas de cruz, 1 conector, 3 grapas).
• Folio o cubre polvo (pegado).
• Tapa y funda plástica de control del espejo lateral (1 pija de cruz, 1 tuerca plástica, 2
grapas).
• Espejo (3 tornillos de cruz).
• Junta de cristal (a presión).
• Cristal (2 tornillos Torx 30).
• Cañuela interior (a presión).
• Guía de cristal delantero (1 tornillo 10 mm.,1 guía).
• Guía de cristal trasera (1 tornillo 10 mm.,1 guía).
• Elevador (6 remaches pop).
• Manija de apertura de puerta (1 tornillo allen 5 mm.,1 guía, 1 conector de sensor de
alarma).

29
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Chapa de puerta (3 tornillos Torx 30, 1 grapa de varilla, 1 conector de sensor de alarma).

Puerta delantera

Cerradura
Tirante de freno

Contra Manija Exterior


cerradura

Figura 32– Elementos que componen la puerta

30
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Barra de seguridad (2 tornillos 13 mm.).


• Instalación eléctrica (3 grapas y 3 cinturones plásticos).
• Conducto de cables (a presión).
• Tirante de freno de puerta (2 tornillos 10 mm., a la puerta 1 tornillo Torx 40 al poste).
• Desmontar la puerta (2 tornillos prisioneros cabeza Torx 40).
• Desmontar moldura (pegada).

Si se opta por la reparación de ésta pieza se deben desmontar los accesorios anteriores que
sean necesarios en función del tamaño y localización del daño.

Junta de cristal
Cristal

Cañuela exterior
C a ñue l a i n t e r i o r
B o t ón d e p u e r t a
Soporte de cristal
Cerradura
Guias
Elevador de Manija Exterior
cristal
Ta p a d e l e s p e j o r e t r o v i s o r
Cilindro
Manija interior
Asa de puerta
Espejo lateral retrovisor
Manivela

Ta p a d e p u e r t a
Bisagras

Tirante de freno
Folio
Bocina

Figura 33– Elementos de la puerta

31
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.2.2. Estribo - Operaciones previas para su


sustitución o reparación

- Comercialización Para la sustitución de la puerta se deben


desmontar previamente los siguientes
El fabricante suministra esta pieza como elementos:
refacción independiente contemplado en el
costado completo, por lo que se tendrá que • Retirar junta del marco de puerta (a
realizar una sustitución parcial. presión).
• Retirar alfombra (pegada).
• Recubrir interiores del vehículo para
- Unión de la pieza proteger de la soldadura MIG.

En la figura 34 se detalla la unión, la cual se En el caso de reparar el estribo, se deben


realizará por medio de soldadura MIG y desmontar los accesorios anteriores que
soldadura por puntos de resistencia de la sean necesarios en función de la dimensión
pieza. y localización del daño.
23 Puntos
al refuerzo
del estribo Soldadura MIG

Soldadura MIG

4 Puntos
al poste 23 Puntos
delantero al refuerzo
del estribo

Figura 34- Unión del estribo

- Accesibilidad e la pieza

Presenta configuración cerrada por lo que


su acceso es difícil.

S E C C I Ó N A - A’

Piso A’

Estribo

Re f u e r z o
del estribo A

Figura 35- Accesibilidad el estribo

32
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.3. Parte trasera

En esta sección se analizan los elementos exteriores de la parte trasera del Volkswagen
Pointer que pueden resultar afectados en una colisión trasera.

3
1b
1a

1.- Tolva trasera de escape. 5

1a. Calavera trasera. 4


1b. Facia trasera.
2.- Bases de calaveras.
3.- Costado trasero.
4.- Tapa cajuela.
5.- Larguero trasero.
Figura 36- Elementos parte trasera

2.3.1. Tolva trasera de escape

- Comercialización

El fabricante suministra esta pieza completa como refacción ilustrada en la figura 37.

To l v a d e e s c a p e

Cierre superior
de la tolva

Figura 37– Comercialización de la tolva de escape

33
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

- Unión de la pieza - Operaciones previas para su


sustitución o reparación
En la figura 38 se detallan los puntos de
soldadura que unen esta pieza al resto de Para la sustitución de la tolva trasera de
la carrocería. escape deben desmontarse previamente
los siguientes elementos:
• Conjunto defensa (2 pijas 8 mm.,2 pijas
5 Puntos 16 Puntos al cierre de cruz).
al larguero
• Junta cajuela (a presión).
36 Puntos a la base
• Retirar recubrimiento tolva de cala-
Soldadura MIG veras, son 2 (6 grapas a presión c/u,
para el lado izquierdo hay 2 pijas de
soporte del extintor).
28 Puntos • Retirar alfombra del piso de tapa cajuela
al piso (sobrepuesta).
Soldadura MIG
• Calaveras, son 2 (3 tuercas 8 mm.,1
7 Puntos al costado
conector c/u).
• Instalación eléctrica (6 cinturones
plásticos,1 junta para conector de
Figura 38– Unión de la tolva de escape
placa,1 pija de cruz).
• Contra chapa de cajuela (2 tornillos Torx
30,1 tornillo 15 mm.).
- Accesibilidad Para la reparación de la tolva trasera de
escape se deben desmontar los acceso-
Presenta difícil acceso por la configura-ción rios anteriores que sean necesarios en
cerrada de la pieza. función de la magnitud y localización del
daño.
Mala accesibilidad

Buena accesibilidad

Figura 39- Accesibilidad de la tolva de escape

Figura 40– Unión de la base con el costado

34
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.3.2. Base de calaveras - Accesibilidad

- Comercialización La base de calaveras presenta difícil acceso


debido a su configuración.
La base de calaveras se suministra como
pieza de refacción independiente - Operaciones previas para su
encontrándose para el lado derecho e sustitución o reparación
izquierdo.
Para la sustitución de esta pieza deberán
desmontarse previamente los siguientes
Bases de elementos:
calaveras

• Conjunto defensa (2 pijas 8 mm.,2 pijas


de cruz).
• Junta cajuela (a presión).
• Recubrimiento de tolva de calaveras,
son 2 (derecha 6 grapas a presión, iz-
quierda 2 pijas,7 grapas a presión).
To l v a d e e s c a p e
• Retirar calaveras, son 2 (3 tuercas 8
mm.,1conector c/u).
• Retirar instalación eléctrica (6 cinturones
plásticos, 1 junta para conector de
Figura 41– Comercialización de las bases de placa, 1 pija de cruz).
calaveras • Retirar tapete cajuela (sobrepuesto).

- Unión de la pieza Para la reparación de la base de calaveras


se desmontarán los elementos anteriores
La unión de esta pieza por medio de puntos que sean necesarios en función de la
de soldadura se detalla en la figura 42. magnitud y localización del daño.
7 Puntos
al refuerzo
10 Puntos
al costado

3 Puntos
al costado

2 Puntos
8 Puntos al refuerzo
a la tolva interior

Figura 42– Unión de la base de calaveras

Figura 43– Unión de la tolva de escape a la base

35
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.3.3. Costado - Accesibilidad

- Comercialización En general el acceso es bueno,


exceptuando las zonas indicadas en la
El costado se comercializa completo figura 46.
teniendo la facilidad de realizar una
sustitución desde la sección del pie de Mala
costado hasta el montante de toldo como accesibilidad
es mostrado en la figura 44.

Buena
accesibilidad

Figura 46- Accesibilidad del costado

Figura 44– Posibilidades de corte para sustitución

- Operaciones previas para su


- Unión de la pieza
sustitución o reparación
Va unida a la carrocería mediante soldadura
Para la sustitución del costado se
eléctrica por puntos de resistencia cuyos
desmontarán los siguientes accesorios:
números y distribución se detallan en la
figura 45.
• Respaldo trasero (4 pijas hexagonales
10 mm.).
21 Puntos
Soldadura • Asiento trasero (4 tuercas 10 mm.).
MIG
al marco
7 Puntos • Junta de goma del contorno de la tapa
de cristal al botaguas cajuela (a presión).
Soldadura 14 Puntos • Vagueta de costado (1 pija de cruz,
MIG a la base
de calaveras 3 grapas metálicas,7 grapas plásticas).
16 Puntos
al refuerzo 7 Puntos • Base de cinturón (1 tapón plástico, 1
a la tolva
4 Puntos
tornillo 17 mm.,1 buje de plástico, buje
al refuerzo
de cerradura
27 Puntos y tapón a presión).
a la caja
rueda • Alfombra (pegada).
Soldadura 13 Puntos
MIG al refuerzo
• Cinturón de seguridad colmpleto (1 tapa
plástica a presión, 2 tornillos 17 mm.,1
pija de cruz).
Figura 45– Unión del costado

36
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Vagueta del poste (2 grapas a presión). Si se opta por la reparación de ésta pieza
• Junta de puerta (a presión). se deben desmontar los accesorios
• Base de bocina, son 2 (5 pijas de cruz, anteriores que sean necesarios en función
5 grapas plásticas, 1 conector a la del tamaño y localización del daño.
bocina c/u).
• Cristal de costado (calzado).
• Recubrimiento de calavera, son 2 2.3.4. Cajuela
(derecha 6 grapas a presión, izquierda 7
grapas a presión, 2 pijas de cruz).
• Rejilla de sobre presión de costado - Comercialización
(presión).
• Calavera (3 tuercas 8 mm.,1 conector). La cajuela trasera se suministra como pieza
• Conjunto defensa (2 pijas 8 mm.,2 pijas de refacción independiente.
de cruz).
• Molduras costado (pegadas).
• Amortiguador de tapa cajuela, depende - Unión de la pieza
del lugar de trabajo (1 grapa, 1 tornillo
base de 13 mm. c/u). La tapa cajuela va unida a la carrocería
• Contra de puerta (enroscada 19 mm.). mediante 4 tornillos de 10 mm. ensambla-
dos a bisagras de cajuela.
Sólo para el costado trasero derecho:

• Tapa de la toma de gasolina.


• Tope de la tapa de gasolina.
• Retirar tubería de la toma de com-
2 Bisagras
bustible.
8 Puntos

Figura 48– Unión de la tapa cajuela


Figura 47– Detalle de unión del costado y toma de
llenado del combustible

37
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

- Accesibilidad • Amortiguadores de tapa cajuela, son


2 (1 grapa metálica, 1 tornillo base de
En la figura 49 se muestran los huecos de 13 mm. c/u).
la cajuela trasera y las zonas de difícil • Emblema (a presión 2 guías).
acceso. • Cristal medallón (pegado).

Mala Para la reparación de la tapa cajuela se


accesibilidad desmontarán los elementos necesarios
mencionados anteriormente en función de
la magnitud y localización del daño.

2.3.5. Larguero trasero

- Comercialización
Buena accesibilidad
El fabricante suministra esta pieza completa
como refacción ilustrada en la figura 50.
Figura 49- Accesibilidad de la tapa cajuela

- Operaciones previas para su


sustitución o reparación Larguero
trasero
derecho
Para la sustitución de la tapa cajuela
deberán desmontarse previamente los
siguientes elementos:
Larguero
Tr a v e s a ñ o trasero
• Vagueta cajuela (13 grapas y 2 guías). inferior de piso izquierdo
• Chapa de la tapa cajuela (2 tornillos 10 de cajuela
mm.,1 conector).
• Cilindro de llave (2 tornillos, 1 grapa Figura 50- Comercialización del larguero
metálica,1 conector).
• Instalación eléctrica (1 pija 8mm.,3
cinturones de plástico,1 conducto). - Unión de la pieza

NOTA: Para retirar el conector de la En la figura 51 se detallan los puntos de


cajuela primero se desprende el soldadura que unen esta pieza al resto de
conector y después se jala el cable, ya la carrocería, sin embargo se detalló hasta
que el conector no pasa por la cavidad el límite de una sustitución parcial.
donde entra la instalación eléctrica.

38
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Retirar recubrimiento tolva de calaveras,


11 Puntos al piso 1 4 Pu n t o s
son 2 (6 grapas a presión
a la caja c/u, para el lado izquierdo hay 2 pijas
rueda
de soporte del extintor).
• Retirar alfombra del piso de tapa cajuela
(sobrepuesta).
1 4 Pu n t o s
a tapa • Calaveras (3 tuercas 8 mm., 1 conec-
del larguero tor c/u).
• Instalación eléctrica (6 cinturones
Soldadura
MIG plásticos,1 junta para conector de
placa,1 pija de cruz).
• Tubo del escape (solo lado izquierdo).
Figura 51- Unión del larguero • Toma de gasolina del lado derecho.

Para la reparación del larguero trasero se


- Accesibilidad deben desmontar los accesorios anterio-
res que sean necesarios en función de la
Presenta difícil acceso por la configu-ración magnitud y localización del daño.
cerrada de la pieza.

A’

SECCIÓN A - A’

Figura 52- Accesibilidad de la pieza

- Operaciones previas para su


sustitución o reparación

Para la sustitución del larguero deben


desmontarse previamente los siguientes
elementos:

• Conjunto defensa (2 pijas 8 mm., 2 pijas


de cruz, 4 tornillos al alma de 13 mm.,
1 conector de luz de placa).

39
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4. CONJUNTOS MECÁNICOS

En esta sección se analizan los conjuntos mecánicos que suelen ser afectados en
caso de colisión, ya que en ocasiones es necesario realizar el desmontaje de los mismos
para efectuar la reparación y/o sustitución de los elementos de la carrocería del vehículo.

2.4.1. Radiador

- Unión de la pieza

El radiador está sujeto por una tuerca en su parte lateral y otra en la parte inferior, siendo
cargado por un pequeño puente, el cual se encuentra a la vez cubierto por tolvas de plástico
las cuales están atornilladas.

- Método de sustitución

• Drenar circuito (desconectando mangueras inferiores).


• Desconectar interruptor de temperatura (del radiador).
• Retirar tuerca del soporte inferior del radiador.
• Quitar tolva superior y lateral.
• Aflojar tuerca del soporte lateral.
• Desconectar electroventilador.
• Desconectar mangueras superiores.
• Extraer radiador.

Para el montaje seguir los pasos anteriores a la inversa, aumentando lo siguiente:

• Purgar el sistema de enfriamiento.


• Verificar que encienda el ventilador.

Anclaje lateral

Anclaje inferior

Figura 53 - Radiador y electroventilador

40
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4.2. Media suspensión delantera

- Unión de la pieza

Este conjunto se encuentra unido a la carrocería por una tuerca del anclaje superior del
amortiguador, así mismo la barra estabilizadora se acopla con el brazo de control; este brazo
de control se encuentra anclado con dos tornillos. También encuentra puntos de unión con la
rótula terminal de la dirección, la rótula inferior del brazo de control y la flecha motriz, quedando
unido a esta última mediante una tuerca.

- Método de sustitución

• Desmontar conjunto de rueda (4 tuercas).


• Extraer tuerca de flecha motriz.
• Desacoplar terminal de dirección (1 tuerca).
• Desconectar rótula inferior (brazo de control).
• Desacoplar flecha motriz.
• Desconectar manguera del líquido de frenos.
• Quitar tuerca de anclaje superior del McPherson (1 tuerca).
• Retirar conjunto McPherson.
• Desconectar barra estabilizadora (1 tuerca).
• Extraer tornillos de anclaje del brazo de control (2 tornillos).
• Retirar brazo de control.

Para el montaje seguir los pasos anteriores a la inversa, aumentando lo siguiente:

• Purgar el circuito de frenos.

Figura 54- Media suspensión delantera

41
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4.3. Conjunto suspensión trasera

- Unión de la pieza

La pieza se encuentra unida a la carrocería por medio de tornillos en el anclaje inferior del eje,
así como por una tuerca en la parte superior de cada conjunto del amortiguador. También se
debe desconectar el cable del freno de estacionamiento, al igual que las mangueras del
líquido de frenos.

- Método de sustitución

• Extraer ambas ruedas.


• Retirar tubo de escape (ver método correspondiente).
• Soltar placa aislante de calor.
• Soltar cable del freno de estacionamiento.
• Retirar cable del freno de estacionamiento (2 soportes y 2 resortes).
• Desconectar mangueras del líquido de frenos.
• Extraer tornillos de anclaje del eje (6 tuercas).
• Extraer tuercas de anclaje superior de los amortiguadores (1 cada uno).
• Retirar suspensión trasera.

Para montar seguir los pasos a la inversa, aumentando lo siguiente:

• Purgar circuito de frenos.


• Ajustar freno de estacionamiento.

Eje

Figura 55- Conjunto suspensión trasera

42
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4.4. Conjunto Motor - Caja - Suspensión

- Unión de la pieza

Este conjunto está montado sobre una cuna de motor, apoyado en ésta sobre soportes
atornillados, tanto en la parte inferior como a la izquierda, a la derecha y a la parte trasera.
Dicha cuna se une a la carrocería por medio de tornillos, así mismo, la parte superior de cada
McPherson se ancla fijamente con una tuerca cada uno.

- Método de sustitución

• Desconectar batería.
• Desmontar radiador (ver método correspondiente).
• Desconectar mangueras de calefacción.
• Desconectar cable de alta tensión de la bobina.
• Desconectar cables de aceleración y embrague.
• Retirar ductos de entrada de aire.
• Desconectar en el pleno los ductos de vacío del filtro de aire y del reforzador de frenos.
• Desconectar líneas de alimentación y retorno de combustible.
• Desconectar instalación eléctrica: arnés de inyectores, sensor de oxígeno, válvula IAC,
sensor TPS, interruptor de reversa, interruptor accionado por presión de aceite, sensor e
interruptor de temperatura, sensor de posición del cigüeñal, alternador, velocímetro, cable
de tierra del motor y cable del motor de arranque.

Figura 56 - Conjunto motor-caja-suspensión

43
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

• Desmontar ambas ruedas.


• Desconectar mangueras del líquido de frenos.
• Desconectar terminales de la dirección.
• Soltar tubo de escape.
• Desconectar varillaje de velocidades.
• Extraer soporte delantero del motor.
• Sostener el conjunto.
• Soltar anclaje del puente del motor.
• Soltar anclajes superiores de los amortiguadores (1 tuerca cada uno).
• Bajar el conjunto.

Para el montaje seguir los pasos anteriores a la inversa, aumentando lo siguiente:

• Purgar el sistema de frenos.


• Purgar el sistema de enfriamiento.
• Verificar el nivel de fluidos

44
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4.5. Sistema de escape

- Unión de la pieza

Se encuentra sujeto por soportes de goma que lo anclan a puntos específicos de la


carrocería y por la unión propia que tiene con el convertidor catalítico.

- Método de sustitución

• Extraer tornillos de unión con el convertidor catalítico (3 tornillos).


• Soltar soportes del tubo (5 soportes de goma).
• Retirar tubo de escape.

Para el montaje deben seguirse los pasos anteriores a la inversa.

Soportes

Brida
de unión

Silenciador

Resonador

Convertidor
catalítico

Figura 57 - Sistema de escape

45
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.4.6. Depósito de combustible

- Unión de la pieza

El depósito de combustible queda fijo en su lugar por medio de dos cintas metálicas, las
cuales en un extremo se enganchan a la carrocería y por el otro se atornillan a ésta.
La boca de llenado está sujeta por tornillos.

- Método de sustitución

• Desconectar líneas de combustible y conector de la bomba eléctrica (acceso bajo el


asiento trasero).
• Extraer el combustible.
• Extraer seguro de la boca de llenado.
• Retirar tornillos de sujeción (3).
• Separar boca de llenado del depósito y manguera superior.
• Retirar boca de llenado.
• Retirar tubo de escape (ver método correspondiente).
• Quitar placa disipadora de calor (2 pijas y 2 tornillos).
• Soltar cinturones de anclaje del depósito.
• Bajar depósito y desconectar mangueras.
• Retirar el depósito.

Para su montaje se deben seguir los pasos anteriores a la inversa.

Boca de
llenado
Bomba de
combustible

Depósito de
combustible

Soportes

Figura 58 - Depósito de combustible

46
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.5. TABLERO DE INSTRUMENTOS

Aunque parece una unidad integral en realidad el tablero de instrumentos está formado
por una variedad de elementos individuales, tales como tapas, cubiertas, refuerzos, biseles,
etc., los cuales están unidos entre sí por tornillos, tuercas y grapas.
A continuación se presenta la información necesaria para la sustitución del tablero de
instrumentos.

2.5.1. Piezas que lo conforman

1.- Tablero.
2.- Tapa de guantera.
3.- Bisel de rejilla lateral.
4.- Rejilla de ventilación.
5.- Rejilla de ventilación central.
6.- Bisel de controles de la calefacción.
7.- Bisel de rejilla y control de luces.
8.- Panel de instrumentos.
9.- Perilla de control de luces.

3
1

4
2

9 5
7 4 6 8

Figura 59 - Tablero de instrumentos

47
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

2.5.2. Método de sustitución

• Desconectar batería.
• Desmontar columna de dirección: desconectar parte inferior (1 tornillo con tuerca), quitar
anclajes superiores (4 tornillos), desacoplar conector eléctrico, extraer columna.
• Retirar cubierta inferior (3 tornillos).
• Desmontar tablero de controles de la calefacción (4 tornillos): retirar tapa de radio, retirar
tapa de controles, desconectar instalación eléctrica, desconectar cables de la calefacción,
extraer tablero de controles.
• Desconectar ductos de ventilación/calefacción (2 tornillos cada uno).
• Sección izquierda del tablero:
• Desacoplar conector negro en parte superior de caja de fusibles.
• Retirar caja de fusibles (1 tornillo).
• Desacoplar conectores de la caja de fusibles (colores verde, amarillo, blanco, café, rojo,
azul, gris, negro y anaranjado).
• Desacoplar conector múltiple negro/café.
• Soltar conector negro de la instalación de puerta.
• Desconectar cable de tierra, arriba de la palanca que abre el cofre (1 tornillo).
• Sección derecha del tablero:
• Desconectar cables de tierra (1 tornillo).
• Desconectar conector múltiple bajo la guantera.
• Desacoplar conector negro de la instalación de puerta.
• Extraer tornillos de fijación del tablero (7 tornillos).
• Retirar tablero.

Para su montaje seguir los pasos anteriores en sentido inverso asegurándo no dejar conectores
flojos.

48
Manual Descriptivo y de Reparabilidad

S e g u r o s

49

You might also like