Professional Documents
Culture Documents
1. NR Keep your arms crossed over your chest. Mantén tus brazos cruzados sobre tu pecho.
2. NR Get as close to the other person as possible. Acércate lo más posible a la otra persona.
3. R Give all your attention to the other person. Presta toda tu atención a la otra persona
4. NR Try not to look into the other person's eyes. Trate de no mirar a los ojos de la otra
persona.
5. R When the other person gives you a positive sign, you should also give a positive sign back,
like a smile. Cuando la otra persona le da un signo positivo, también debe devolver un signo
positivo, como una sonrisa.
6. R After you have made contact nonverbally, it is best not to wait too long before you start
talking. Una vez que haya establecido un contacto no verbal, es mejor no esperar
demasiado antes de comenzar a hablar.
7. R Introduce yourself simply by saying, ―Hi, my name is …‖ Preséntese simplemente
diciendo: "Hola, mi nombre es ..."
8. NR Try to keep the conversation mostly about you, so the other person can learn as much
about you as possible. Trate de mantener la conversación principalmente sobre usted, para
que la otra persona pueda aprender lo más posible sobre usted.
9. R If you see something you like in the other person, give a compliment. For example, you
can say, ―I really like your shoes.‖ Si ves algo que te gusta en la otra persona, haz un
cumplido. Por ejemplo, puedes decir: "Me gustan mucho tus zapatos".
10. NR Quickly start talking about your deepest feelings. Rápidamente comienza a hablar de tus
sentimientos más profundos.
11. R Talk about people, places, leisure activities that you both know about. Habla sobre
personas, lugares, actividades de ocio que ambos conozcan.
12. NR Ask many questions that begin, ―Are you …?‖, ―Do you …?‖, ―Have you …?‖, and so on.
Haga muchas preguntas que comienzan, "¿Es usted ...?", "¿Usted ...?", "¿Tiene ...?", Y así
sucesivamente.
Now read the text below and when you finish, check if your predictions were correct.
Ahora lea el texto a continuación y cuando termine, verifique si sus predicciones fueron correctas.
THE NONVERBAL ENCOUNTER
Nonverbal communication concerns every aspect of yourself that sends messages to another
person. On the basis of these messages, the other person forms an impression of you—an impression that
will be quickly and firmly established.
EL ENCUENTRO NOVERBAL
La comunicación no verbal concierne a cada aspecto de ti mismo que envía mensajes a otra
persona. Sobre la base de estos mensajes, la otra persona crea una impresión de usted, una
impresión que se establecerá rápida y firmemente.
1. Establish eye contact. Eye contact is the first nonverbal signal to send. The eyes communicate an
awareness of and interest in the other person. 1. Establecer contacto visual. El contacto visual es
la primera señal no verbal para enviar. Los ojos comunican una conciencia e interés en la otra
persona
2. While maintaining eye contact, smile and further signal your interest in and your positive response
to this other person. Mientras mantiene el contacto visual, sonría y señala más su interés y su
respuesta positiva a esta otra persona.
3. Concentrate your focus. The rest of the room should be nonverbally shut off from awareness. Be
careful, however, that you do not focus so directly as to make the person uncomfortable.
Concentra tu enfoque. El resto de la sala debe estar desconectado de manera no verbal de la
conciencia. Sin embargo, tenga cuidado de no enfocarse tan directamente como para que la
persona se sienta incómoda.
4. Establish physical closeness, or at least lessen the physical distance between the two of you.
Approach, but not to the point of discomfort, so that your interest of making contact is obvious.
Establezca la cercanía física, o al menos reduzca la distancia física entre ustedes dos. Enfoque,
pero no hasta el punto de incomodidad, de modo que su interés de hacer contacto sea obvio.
5. Throughout this nonverbal encounter, maintain a posture that communicates an openness, a
willingness to enter into interaction with the other person. Hands crossed over the chest or clutched
around your stomach are exactly the kind of postures that you want to avoid. These are often
interpreted to signal an unwillingness to let others enter your space.
A lo largo de este encuentro no verbal, mantenga una postura que comunique una apertura,
la voluntad de entrar en interacción con la otra persona. Las manos cruzadas sobre el pecho
o apretadas alrededor de su estómago son exactamente el tipo de posturas que desea
evitar. Estos a menudo se interpretan para indicar una falta de voluntad para permitir que
otros ingresen a su espacio.
6. Respond visibly. Assuming that your nonverbal communication is returned, respond to it visibly with
Responda visiblemente. Suponiendo que su comunicación no verbal sea devuelta, responda
visiblemente con
a smile, a head nod, a wink.
Una sonrisa, un gesto de cabeza, un guiño.
7 Reinforce positive behaviors. Reinforce those behaviors of the other person that signal interest and
a reciprocal willingness to make contact. Reinforce these by responding positively to them; again,
nod or smile or somehow indicate your favorable reaction.
Reforzar los comportamientos positivos. Refuerce los comportamientos de la otra persona que
señalan interés y una voluntad recíproca de hacer contacto. Refuerza esto respondiendo
positivamente a ellos; Nuevamente, asiente o sonría o de alguna manera indica su reacción favorable.
8 Avoid overexposure. Nonverbal communication works to make contact or to signal interest, but it
can cause problems if it is excessive or of it is not followed by more direct communication.
Consequently, if you intend to make verbal contact, do so after a relatively short time or wait until
another time.
Evitar la sobreexposición. La comunicación no verbal funciona para hacer contacto o para señalar interés,
pero puede causar problemas si es excesivo o si no es seguido por una comunicación más directa. En
consecuencia, si tiene la intención de hacer contacto verbal, hágalo después de un tiempo relativamente
corto o espere hasta otro momento.
EL ENCUENTRO VERBAL
1. Preséntate. Intenta evitar las líneas de apertura trilladas y cliché. No te identifiques con "¿No te he
visto aquí antes?" En realidad, estos abridores son legítimos y serían más que apropiados si los demás
entendieran que las líneas de apertura son simplemente formas de decir "Hola". Pero muchos no lo
hacen; muchos piensan que estas líneas son una medida de su inteligencia e ingenio. Dado el lamentable
estado de cosas, probablemente sea mejor simplemente decir: "Hola, mi nombre es Pam".
2. Enfoca la conversación en la otra persona. Haga que la otra persona se involucre en hablar sobre sí
misma: a nadie le gusta hablar de algo más. Además, le brindará la oportunidad de aprender algo sobre la
persona que desea conocer.
3. Elogie a la otra persona; Sé sincero pero elogioso y positivo. Si no puede encontrar nada para felicitar
a la persona, es probable que sea prudente volver a evaluar su interés en esta persona y quizás seguir
adelante.
4. Sé energético. A nadie le gusta un compañero letárgico, de movimiento lento, no dinámico. Demuestre
su alto nivel de energía respondiendo facialmente con el efecto apropiado, sonriendo, hablando de
manera variada, siendo flexible con la postura y los gestos de su cuerpo, haciendo preguntas según
corresponda y demostrando que está realmente aquí.
5. Haga hincapié en los aspectos positivos. En la discusión sobre la efectividad interpersonal, se observó
que la positividad era una de las principales cualidades de la efectividad. También contribuye a una
primera impresión positiva simplemente porque nos gusta y nos atrae una persona positiva más que
negativa.
6. Evite las autodeclaraciones negativas y demasiado íntimas. Entra en una relación gradualmente y con
gracia. Las revelaciones deben venir gradualmente y junto con las revelaciones recíprocas. Cualquier
cosa demasiado íntima o demasiado negativa al principio de la relación creará una imagen negativa. Si
no puede resistirse a la auto-divulgación, intente atenerse a los aspectos positivos y aquellos asuntos
que no se considerarán demasiado íntimos.
7. Establecer puntos en común. Busque descubrir en su interacción las cosas que tiene en común con la
otra persona: actitudes, intereses, cualidades personales, terceros, lugares, etc.
8. Evite las preguntas de sí / no, las respuestas de sí / no y las preguntas rápidas. Haga preguntas
abiertas, preguntas que el receptor puede responder con cierta amplitud. Del mismo modo, responda con
respuestas más completas que simplemente sí o no. Tenga cuidado, también, de que sus preguntas no
parezcan ser una
I. El encuentro no verbal
cierta amplitud
abiertas, preguntas que el receptor puede responder con
respond with a certain amplitude HACER preguntas
DO open questions, questions that the receiver can
preguntas debes hacer?
4. What type of questions should you ask? ¿Qué tipo de
refer to a place
referirse a un lugar where give a reason
dar una razón what
refer to time
referirse al tiempo when
Exercises
Fill in the gaps with who, why, where, when, which or whose.
Dear Aunt Joan,
How are you? My new address, (1) which I was supposed to give you a long time ago, is at
the top of this page. Sorry!
The village (2) where I live now is very quiet and peaceful. In fact, that is the reason (3)
why I decided to rent a house here. The people (4) who live next door to me are very
friendly. The day (5) when I moved in, they invited me for tea. The woman (6) whose
house I've rented lives in the same street as you. Her name is Mrs. Fitzgerald. Do you know
her? I must go now, the telephone is ringing.
Write to me soon.