You are on page 1of 157

LEGISLACIÓN

2006
ÍNDICE
Pág.

1 LEY Nº 16.319
“Crea la Comisión Chilena de Energía Nuclear” ..................................................... 1

2 DECRETO LEY Nº 531


“Estatuto del Personal de la Comisión Chilena de Energía Nuclear” ..................... 9

3 DECRETO LEY Nº 1.557


“Modifica Ley Orgánica de la Comisión Chilena de Energía Nuclear y dicta
normas sobre Contratos de Operación” ..................................................................... 11

4 DECRETO SUPREMO Nº 1.304


“Aprueba Objetivos y Políticas para el Desarrollo Nuclear Chileno” ..................... 14

5 DECRETO SUPREMO Nº 302


“Aprueba Plan Nacional de Desarrollo Nuclear” .................................................... 17

6 LEY Nº 18.302, incluye modificaciones de ley Nº 19825


“Ley de Seguridad Nuclear” ...................................................................................... 27

7 DECRETO SUPREMO Nº 133


“Aprueba reglamento sobre autorizaciones para instalaciones radiactivas o
equipos generadores de radiaciones ionizantes, personal que se desempeña en
ellas, u opere tales equipos y otras actividades afines” ............................................. 43

8 DECRETO SUPREMO Nº 87
“Aprueba reglamento de protección física de las instalaciones y de los materiales
nucleares” .................................................................................................................. 49

9 DECRETO SUPREMO Nº 3
“Aprueba reglamento de protección radiológica de instalaciones radiactivas” ...... 58

10 DECRETO SUPREMO Nº 12
“Aprueba el reglamento para el Transporte Seguro de Materiales Radiactivos” ... 62

11 DECRETO CON FUERZA DE LEY Nº 4


"Adecua Plantas y escalafones de la Comisión Chilena de Energía Nuclear"............... 148
Ley Fecha Materia
LEY Nº 16.319 14-09-1965 Crea la Comisión Chilena de
Energía Nuclear
DECRETO LEY Nº 531 18-07-1990 Estatuto del Personal de la
(modficado según dictamen Comisión Chilena de Energía
N° 20419 de la Contraloría Nuclear
General de República)
DECRETO LEY Nº 1.557 16-09-1976 Modifica Ley Orgánica de la
Comisión Chilena de Energía
Nuclear y dicta normas sobre
Contratos de Operación
DECRETO SUPREMO Nº 09-11-1983 Aprueba Objetivos y Políticas
1.304 para el Desarrollo Nuclear Chileno
DECRETO SUPREMO Nº 302 01-04-1995 Aprueba Plan Nacional de
Desarrollo Nuclear
LEY Nº 18.302 01-10-2002 Ley de Seguridad Nuclear
(incluye modificaciones de
ley Nº 19825)
DECRETO SUPREMO Nº 133 23-08-1984 Aprueba reglamento sobre
autorizaciones para instalaciones
radiactivas o equipos generadores
de radiaciones ionizantes,
personal que se desempeña en
ellas, u opere tales equipos y
otras actividades afines
DECRETO SUPREMO Nº 87 09-03-1985 Aprueba reglamento de
protección física de las
instalaciones y de los materiales
nucleares
DECRETO SUPREMO Nº 3 25-04-1985 Aprueba reglamento de
protección radiológica de
instalaciones radiactivas
DECRETO SUPREMO Nº 12 10-06-1985 Aprueba el reglamento para el
Transporte Seguro de Materiales
Radiactivos
DECRETO CON FUERZA DE 09-02-1990 Adecua Plantas y escalafones de
LEY Nº 4 la Comisión Chilena de Energía
Nuclear
MINISTERIO DE ECONOMÍA, FOMENTO Y RECONSTRUCCIÓN
SUBSECRETARIA DE ECONOMÍA, FOMENTO
Y RECONSTRUCCIÓN

LEY Nº 16.319

CREA LA COMISIÓN CHILENA DE ENERGÍA NUCLEAR

Por cuanto el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente

PROYECTO DE LEY

TITULO I

Nombre, naturaleza, domicilio, objeto y patrimonio

Artículo 1º. - Créase una persona jurídica de derecho público que se


denominará "Comisión Chilena de Energía Nuclear".

La Comisión Chilena de Energía Nuclear será un organismo de


Administración Autónoma del Estado. Se regirá por las disposiciones de la presente
ley, por sus Reglamentos y por los Reglamentos Internos que dicte su Consejo. Su
domicilio será la ciudad de Santiago.

La Comisión Chilena de Energía Nuclear se relacionará con el Gobierno por


intermedio del Ministerio de Minería.

Cada vez que la presente ley o sus reglamentos hablen de "la Comisión" se
entenderá que se refiere a la "Comisión Chilena de Energía Nuclear".

Artículo 2º. - Para los efectos de la presente ley se entiende por energía atómica
la generada por procesos o fenómenos nucleares, tales como la fisión y la fusión nuclear
y la emisión de partículas y de radiaciones.

Para los mismos efectos, los términos "energía nuclear" y "energía atómica", son
sinónimos.

Para iguales efectos: a) son materiales atómicos naturales o materiales nucleares


naturales, el uranio y el torio, y cualquiera otro que determine la ley, y b) son materiales
de interés nuclear: zirconio, niobio, titanio, hafnio, berilio, cadmio, cobalto, litio, agua

1
pesada, helio, uranio y torio, estos últimos con los elementos de sus series radiactivos,
gadolinio y cualquiera otro que se determine por decreto supremo.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el inciso anterior, el Reglamento fijará las


definiciones de materiales fértiles, fisionables, fusionables, radiactivos y de los demás
términos técnicos que tengan relación con la producción y el aprovechamiento de la
energía nuclear.

Artículo 3º. - El objeto de la Comisión será atender los problemas relacionados


con la producción, adquisición, transferencia, transporte y uso pacífico de la energía
atómica y de los materiales fértiles, fisionables y radiactivos.

Las funciones de la Comisión en cumplimiento de su objeto serán


especialmente:

a) Asesorar al Supremo Gobierno en todos los asuntos relacionados con la


energía nuclear y, en especial, en el estudio de tratados, acuerdos, convenios con otros
países o con organismos internacionales, en la contratación de créditos o ayudas para los
fines mencionados; en el estudio de disposiciones legales o reglamentarias relacionadas
con el régimen de propiedad de los yacimientos de minerales, de materias fértiles,
fisionables y radiactivas, con los peligros de la energía nuclear y con las demás materias
que están a su cargo;

b) Elaborar y proponer al Supremo Gobierno los planes nacionales para la


investigación, desarrollo, utilización y control de la energía nuclear en todos sus
aspectos;

c) Ejecutar, por sí o de acuerdo con otras personas o entidades, los planes a que
se refiere la letra b);

d) Fomentar, realizar o investigar, según corresponda y con arreglo a la


legislación vigente, la exploración, la explotación y el beneficio de materiales atómicos
naturales, el comercio de dichos materiales ya extraídos y de sus concentrados,
derivados y compuestos, al acopio de materiales de interés nuclear, y la producción y
utilización, con fines pacíficos, de la energía nuclear en todas sus formas, tales como su
aplicación a fines médicos, industriales o agrícolas y la generación de energía eléctrica y
térmica;

e) Propiciar la enseñanza, investigación y difusión de la utilización de la energía


nuclear, colaborar en ellas;

f) Colaborar con el Servicio Nacional de Salud en la prevención de los riesgos


inherentes a la utilización de la energía atómica, especialmente en los aspectos de
higiene ocupacional, medicina del trabajo, contaminación ambiental, contaminación de
los alimentos y del aire. Deberá mantener un sistema efectivo de control de riesgo para

2
la protección de su propio personal, y para prevenir y controlar posibles problemas de
contaminación ambiental dentro y alrededor de sus instalaciones nucleares;

g) Ejercer en la forma que determine el Reglamento el control de la producción,


adquisición, transporte, importación y exportación, uso y manejo de los elementos
fértiles, fisionables y radiactivos, y

h) Anualmente la Comisión proporcionará a las Comisiones de Minería y


Economía y Comercio de ambas ramas del Congreso una memoria conteniendo el
desarrollo de sus actividades.

Artículo 4º. - El patrimonio de la Comisión se formará por:

a) Los aportes que le conceda anualmente la Ley de Presupuestos de la Nación y


los que le otorguen las otras leyes especiales;

b) Las entradas provenientes de prestación de servicios, arriendo o explotación


de cualesquiera de los bienes de la Comisión;

c) Los ingresos que provengan de frutos e intereses de los bienes de la


Comisión, los que obtenga en el ejercicio de sus actividades y los que provengan de
créditos que se les otorguen;

d) Los aportes, sean en dinero o en bienes, que se otorguen a la Comisión en


conformidad con los convenios que se celebren con otros países o con organismos
internacionales;

e) Los aportes o subvenciones provenientes de cualquier organismo o entidad


particular destinados a la utilización de la energía nuclear, y

f) Todo otro bien o valor que se incorpore a su patrimonio a cualquier título.

TITULO II

Control y Reserva de Materiales Atómicos Naturales

Artículo 5º. - Derogado por el Artículo 244, Nº 5 del Código de Minería.

Artículo 6º. - Derogado por el Artículo 244, Nº 5 del Código de Minería.

Artículo 7º. - Las funciones y atribuciones que la ley entrega al Estado respecto
de la exploración, explotación y beneficio de materiales atómicos naturales, del
comercio de dichos materiales ya extraídos y sus concentrados, derivados y compuestos,
y del acopio de materiales de interés nuclear, solamente podrán ejercerse por la
Comisión.

3
La producción de energía nuclear con fines pacíficos sólo podrá realizarse por la
Comisión o con su licencia previa.

La Comisión podrá realizar dicha producción por sí o por medio o en unión de


terceros.

Artículo 8º. - Por exigirlo el interés nacional, los materiales atómicos naturales
y el litio extraídos y los concentrados, derivados o compuestos de aquellos y éste, no
podrán ser objeto de ninguna clase de actos jurídicos sino cuando ello se ejecuten o
celebren por la Comisión Chilena de Energía Nuclear, con ésta o con su autorización
previa. Si la Comisión estimare conveniente otorgar la autorización, determinará a la
vez las condiciones en que ella se concede. Salvo por causa prevista en el acto de
otorgamiento, dicha autorización no podrá ser modificada o extinguida por la Comisión
ni renunciada por el interesado.

TITULO III

Organización y Administración

Artículo 9º. - La Comisión de Energía Nuclear será dirigida y administrada por


un Consejo Directivo y un Director Ejecutivo.

Los miembros del Consejo Directivo y el Director Ejecutivo serán elegidos de


entre las personas que por razón de su función, profesión u oficio, tengan vinculaciones
con las finalidades de la Comisión.

El Consejo Directivo estará integrado de la siguiente forma:

a) El Presidente de la Comisión, que lo presidirá, designado por el Presidente de


la República;

b) Un representante del Ministro de Minería, designado por el Presidente de la


República, a proposición de aquél;

c) Un representante del Ministro de Salud, designado por el Presidente de la


República, a proposición de aquél;

d) Un representante del Consejo de Rectores, designado por el Presidente de la


República, a proposición de aquél;

e) Un representante del Comandante en Jefe del Ejército, designado por el


Presidente de la República, a proposición de aquél;

4
f) Un representante del Comandante en Jefe de la Armada, designado por el
Presidente de la República, a proposición de aquél;

g) Un representante del Comandante en Jefe de la Fuerza Aérea, designado


por el Presidente de la República, a proposición de aquél;

Los Consejeros durarán en sus cargos por un período de tres años, salvo que
dejen de contar con la confianza del Presidente de la República, y podrán ser
reelegidos. Deberán, además, ser chilenos.

El quórum de funcionamiento del Consejo será la mayoría de sus miembros,


y sus acuerdos deberán ser adoptados por la mayoría de los Consejeros asistentes.
En caso de empate, decidirá el voto del Presidente.

El Consejo designará a uno de sus miembros para desempeñarse como


Vicepresidente, y lo presidirá en caso de ausencia del Presidente.

Los Consejeros tendrá derecho a percibir una remuneración mensual, que


para todos los efectos legales tendrá el carácter de honorario, y que consistirá en 4
Unidades Tributaria Mensuales. Además, percibirán por su asistencia a cada sesión
del Consejo o de los Comités de Consejeros designados por el Consejo, una
remuneración de 5 Unidades Tributarias Mensuales por sesión, con un tope total
máximo de 14 Unidades Tributarias Mensuales.

El Director Ejecutivo será designado por el Consejo Directivo y deberá ser


chileno.

Artículo 10º. - Corresponderá al Consejo administrar y dirigir la Comisión


con amplias facultades. A este objeto sin que importe limitación, además de las
facultades ordinarias de administración, al Consejo compete:

a) Adquirir, enajenar, gravar y administrar toda clase de bienes muebles o


inmuebles, especialmente materiales de interés nuclear y concentrados, derivados y
compuestos de dichos materiales, y ejecutar o celebrar cualquier acto o contrato
tendiente, directa o indirectamente, a la consecución de sus fines;

b) Proponer al Supremo Gobierno las normas y reglamentos para la ejecución


y operación de las obras relacionadas con la utilización de la energía atómica; para la
producción, el manejo, transporte y almacenamiento de los materiales fértiles,
fisionables y radioactivos, incluidos los residuos; como también para uso y manejo
de las radiaciones ionizantes, incluidos los rayos X; y para ejercer el control de todas
estas actividades; sin embargo, el uso y manejo de las radiaciones ionizantes,
incluidos los rayos X, que se refieren a aplicaciones médicas e higiene del trabajo,
quedarán sometidos al Servicio Nacional de Salud;

c) Adoptar los acuerdos tendientes al cumplimiento del objeto de la comisión,


a que se refiere el artículo 3º de la presente ley.
5
d) A proposición del Presidente de la Comisión, aprobar anualmente el
Presupuesto y planta del personal de la Comisión. La fijación y modificación de las
plantas, remuneraciones y gratificaciones del personal, deberán ser aprobadas por el
Presidente de la República;

e) Delegar parte de sus facultades, para objetos determinados, en uno o más


miembros del Consejo, del Presidente, en el Director Ejecutivo, en funcionarios de la
Comisión, o en uno o más servicios o reparticiones públicas;

f) Conferir mandatos para uno o más asuntos determinados a funcionarios o


personas extrañas a la Comisión, y

g) Resolver y convenir la contratación de préstamos, los que deberán ser


aprobados por decreto supremo.

Artículo 11º. - Son atribuciones y deberes fundamentales del Presidente de la


Comisión:

a) Presidir las sesiones del Consejo Directivo y de las Subcomisiones que éste
designe;

b) Citar al Consejo a sesiones extraordinarias, cuando lo estime conveniente.


c) Proponer al Presidente de la República, con acuerdo del Consejo la
participación de Chile en Organismos Internacionales, Congresos o Comisiones
Internacionales que sobre estas mismas materias existan.

Artículo 12º. - Son atribuciones y deberes fundamentales del Director


Ejecutivo:

a) Asistir a las sesiones del Consejo Directivo;

b) Hacer cumplir y ejecutar los acuerdos del Consejo Directivo;

c) Contratar, nombrar, remover y fijar remuneraciones al personal dentro de


la planta aprobada por el Consejo Directivo;

d) Ejercer los actos de administración que determine el Consejo Directivo;

e) Conferir los poderes especiales que estime necesarios y delegar los que le
otorgue el Consejo Directivo, con acuerdo de éste;

f) Representar judicial y extrajudicialmente la Comisión con las facultades


establecidas en el artículo 7º del Código de Procedimiento Civil. Las facultades a
que se refiere el inciso segundo de dicho artículo sólo podrá ejercitarlas con expresa
autoridad del Consejo Directivo;

6
g) Contratar con acuerdo del Consejo Directivo, personal a honorarios, y

h) Las demás que determine el Reglamento.

TITULO IV

Disposiciones Generales

Artículo 13º. - Los funcionarios y el personal de servicios menores de la


Comisión Chilena de Energía Nuclear quedarán sometidos al régimen de previsión
de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas y se regirán por el Estatuto
que dicte el Presidente de la República para dicha Comisión.
Será aplicable a la Comisión la disposición del artículo 389º letra f) del
Decreto con Fuerza de Ley Nº 338 de 1960.

Artículo 14º. - Las donaciones, herencias y legados que reciba la Comisión


Chilena de Energía Nuclear, sean de orden nacional, extranjero o internacional
estarán exentos de todo pago de impuestos, derecho o gravamen. Las donaciones no
requerirán de insinuación.

Artículo 15º. - Intercálese en el inciso primero del artículo 2º de la Ley


15.139, de 28 de enero de 1963, entre las palabras "necesidades" y "de" las
siguientes: "de la Comisión Chilena de Energía Nuclear y".

Artículo 16º. - No será aplicable a la Comisión la limitación establecida en el


artículo 1º del Decreto con Fuerza de Ley Nº 68, de 21 de enero de 1960, respecto de
los técnicos nacionales o extranjeros que sea preciso contratar para cumplir con sus
finalidades. Sin embargo, el acuerdo del Consejo en que se haga uso de este artículo,
deberá ser aprobado por el Presidente de la República.

Artículo 17º. - La Comisión Chilena de Energía Nuclear estará sujeta a la


fiscalización de la Contraloría General de la República, de acuerdo con lo dispuesto
en la Ley Orgánica de esta última.

Artículo 18º. - Lo dispuesto en la presente ley, no importará limitación


alguna a las atribuciones y, derechos que las leyes vigentes otorgan y reconocen a las
Universidad de Chile, a la Universidad Técnica del Estado y a las Universidades
reconocidas por el Estado, excepto en lo que se refiere a las funciones de la
Comisión señaladas en el artículo 3º, letra f) y g) de la presente ley.

Artículo 19º. - A la Comisión Chilena de Energía Nuclear no le serán


aplicables las disposiciones contenidas en el Título III del Decreto con Fuerza de Ley
Nº 47. de 1959.

Artículo 20º. - Estarán exentos de todo derecho, impuesto, contribución,


gravamen o tasa:

7
a) La adquisición o enajenación, a cualquier título, de materiales de interés
nuclear y sus concentrado, derivados y compuestos, en que sea parte la Comisión;
b) La exportación de dichos materiales y productos, que efectúe la Comisión,
y

c) Los documentos de cualquiera naturaleza en que consten los actos o


contratos mencionados en las letras a) y b) precedentes, o que sean necesarios para
llevarlos a cabo.

Artículos Transitorios

Artículo 1º. - La Comisión creada por la presente ley será para todos los
efectos legales la continuadora de la Comisión Nacional de Energía Nuclear
establecida por decreto supremo Nº 432, de 16 de abril de 1964.

Artículo 2º. - Todos los derechos y disposiciones contenidos en la Ley Nº


15.737, publicada en el Diario Oficial de 24 de octubre de 1964 y en la Ley Nº
15.778, publicada en el Diario Oficial de 30 de octubre de 1964, tendrá todos los
efectos legales para el personal que trabaje expuesto a las radiaciones ionizantes. La
Universidad de Chile, la Universidad Técnica del Estado y las Universidades
reconocidas por el Estado y el Servicio Nacional de Salud extenderán los certificados
de reconocimiento a sus respectivos personales de la condición de años trabajados
con sustancias radiactivas, fijando a la vez el lapso de años de servicio continuados, a
los cuales se aplican las disposiciones de las antedichas leyes. El Servicio Nacional
de Salud podrá acogerse a los beneficios de las leyes Nº 15.737 y 15.778 a través de
dictámenes fundados del Servicio Nacional de Salud.

Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto,


promúlguese y llévese a efecto como ley de la República.

Santiago, a catorce de septiembre de mil novecientos sesenta y cinco.

EDUARDO FREI MONTALVA. - Domingo Santa María Santa Cruz. -


Eduardo Simián G..- William Thayer A., Ministro del Trabajo y Salud Subrogante.

Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda atentamente a Ud.-


Rebeca Oyanedel Grebe, Subsecretaria de Economía, Fomento y Reconstrucción.

8
FIJA EL ESTATUTO DEL PERSONAL DE LA
COMISIÓN CHILENA DE ENERGÍA NUCLEAR

DECRETO LEY N° 531: Se encuentra derogado en todas


aquellas disposiciones que versen sobre materias que se hallan
reguladas por la Ley Nº 18.834 "ESTATUTO
ADMINISTRATIVO" (Dictamen Nº 20419 de fecha 18.07.90
de la Contraloría General de la República).

En consecuencia, solo se encuentran vigentes los siguientes


artículos del Decreto Ley Nº 531, de 1974.

Núm. 531. - Santiago, 17 de junio de 1974. - Visto:


lo dispuesto en los decretos leyes Nos. 1, 19 y 128, de 11 de septiembre, 13 de
octubre y 16 de noviembre de 1973, respectivamente, y en la ley Nº 16.319, de 23
de octubre de 1965, y

Considerando:

a) Que la Comisión Chilena de Energía Nuclear es el


Organismo Científico-Técnico responsables del desarrollo nacional de la Energía
Nuclear.

b) Que la Comisión precisa para su eficiente y seguro


desenvolvimiento de personal de alta eficiencia, y de calificada responsabilidad y
confiabilidad.

c) Que las condiciones en que se desarrollan las


actividades nucleares, requieren métodos y modalidades de trabajo muy particulares
y rigurosos.

La Junta de Gobierno de la República de Chile a


acordado dictar el siguiente

DECRETO LEY:

Artículo 25 Inciso 2º. - No obstante lo impuesto en el


inciso anterior el Consejo Directivo podrá proponer al Supremo Gobierno
asignaciones especiales y/o bonificaciones.

Artículo 27°. - La Comisión proporcionara con sus


propios fondos la alimentación que su personal deba recibir durante su jornada.
Artículo 32°. - Los empleados deberán cumplir las
comisiones dispuestas por el Consejo Directivo gozaran del mismo beneficio
concedido en el inciso precedente.

9
Ordenada la comisión o cometido, el viático se
devengara por el solo ministerio de la ley.

Artículo 37 Inciso 3°. - Los empleados de carácter


directivo, científico, profesional o técnico podrán percibir además de cualquier
organismo del Estado o de la propia Comisión, honorarios o remuneraciones por los
trabajos especiales que se les encarguen en atención a su idoneidad o especialización.

Artículo 39. - Los empleados en el momento de


asumir sus funciones, prestaran juramento ante el Director Ejecutivo y el Secretario
de Consejo de dedicación al empleo en el cual se les nombra entendiéndose que el
Estado les confía una función de alto servicio publico, que servirán personalmente
con esmerada diligencia llanos a cumplir las obligaciones que impongan las labores
de la Comisión, en forma continuada con obligación de obediencia y lealtad.

De este acto, se dejara constancia en un documento


escrito, bajo firma de los participantes.

Artículo 40. - Ningún empleado podrá proporcionar


información alguna sobre las actividades o planes de la Comisión salvo autorización
expresa del Director Ejecutivo. Este, además clasificara el material o información a
las cuales podrá tener acceso el personal o parte de este.

Artículo 45. - Serán de exclusivo dominio de la


Comisión los resultados e informes de trabajos encomendado por esta entidad a
investigadores, científicos técnicos y profesionales y en general sean funcionarios o
no, siempre que concurran las siguientes condiciones:

a) Que se haya empleado equipos de propiedad de la


Comisión, y/o
b) Que la Comisión haya hecho algún aporte para el
financiamiento de dicha investigación.

Artículo 50°. - El Consejo Directivo podrá autorizar a


petición fundada del Director Ejecutivo el pago de gastos de viaje de profesionales
cuyos servicios sean calificados como útiles e indispensables para la Comisión. El
monto y composición de estos gastos de viaje serán debidamente calificados pro el
Consejo Directivo.

Artículo 54º. - La Comisión podrá otorgar atención


medica integral y odontológica de urgencia a su personal. Para tal efecto, propenderá
a la suscripción de convenios de atención con las entidades pertinentes en
concordancia con las leyes previsionales que lo rijan.

10
DECRETO LEY N° 1.557

Modifica Ley Orgánica de la Comisión Chilena de Energía Nuclear y dicta


normas sobre Contratos de Operación

DEROGADO:

Por Ley Orgánica Constitucional sobre Concesiones Mineras Nº 18.097:

Artículo 3°. - Las facultades conferidas por las concesiones


mineras se ejercen sobre el objeto constituido por las sustancias
minerales concesibles que existen en la extensión territorial que
determine el Código de Minería, la cual consiste en un sólido cuya
profundidad es indefinida dentro de los planos verticales que la
limitan.

Son concesibles, y respecto de ellas cualquier interesado podrá


constituir concesión minera, todas las sustancias minerales
metálicas y no metálicas y, en general, toda sustancia fósil, en
cualquier forma en que naturalmente se presenten, incluyéndose
las existentes en el subsuelo de las aguas marítimas sometidas a la
jurisdicción nacional que tengan acceso por túneles desde tierra.

Las sustancias minerales concesibles contenidas en desmontes,


escorias o relaves, abandonadas por su dueño, son susceptibles de
concesión minera junto con las demás sustancias minerales
concesibles que pudieren existir en la extensión territorial
respectiva.

No son susceptibles de concesión minera los hidrocarburos


líquidos o gaseosos, el litio, los yacimientos de cualquier especie
existentes en las aguas marítimas sometidas ala jurisdicción
nacional ni los yacimientos de cualquier especie situados, en todo
o en parte, en zonas que, conforme a la ley, se determinen como de
importancia para la seguridad nacional con efectos mineros, sin
perjuicio de las concesiones mineras validamente constituidas con
anterioridad a la correspondiente declaración de no concesibilidad
o de importancia para la seguridad nacional.

No se consideran sustancias minerales las arcillas superficiales,


las arenas, rocas y demás materiales aplicables directamente a la
construcción, todas las cuales se rigen por el derecho común o por
las normas especiales que su respecto dicte el Código de Minería.

11
Y por el Código de Minería, Ley Nº 18.248:

Artículo 7°. - No son susceptibles de concesión minera los


hidrocarburos líquidos o gaseosos, el litio, los yacimientos de
cualquier especie existentes en las aguas marítimas sometidas a la
jurisdicción nacional ni los yacimientos de cualquier especie
situados, en todo o en parte, en zonas que, conforme a la ley, se
determinen como de importancia para la seguridad nacional con
efectos mineros, sin perjuicio de las concesiones mineras
validamente constituidas con anterioridad a la correspondiente
declaración de no concesibilidad o de importancia para la
seguridad nacional.

Artículo 8°. - La exploración o la explotación de las sustancias


que, conforme al Artículo anterior, no son susceptibles de
concesión minera, podrán ejecutarse directamente por el Estado o
por sus empresas, o por medio de concesiones administrativas o de
contratos especiales de operación, con los requisitos y bajo las
condiciones que el Presidente de la República fije, para cada caso,
por decreto supremo.

Artículo 10°. - El Estado tiene, al precio y modalidades habituales


del mercado, el derecho de primera opción de compra de los
productos mineros originados en explotaciones mineras
desarrolladas en el país en los que el torio o el uranio tengan
presencia significativa.

Si estos productos se obtienen esporádicamente, su productor


deberá comunicar su obtención a la Comisión Chilena de Energía
Nuclear a fin de que esta pueda ejercer aquel derecho por cuenta
del Estado, y le señalara la cantidad, calidad y demás
características del producto, su precio de mercado y la forma,
oportunidad y lugar de su entrega. Esta comunicación constituirá
una oferta de venta con plazo de espera y obligara a no disponer
del producto durante los tres meses siguientes a la fecha de su
recepción.

La Comisión podrá aceptar o rechazar libremente la oferta, en


todo o parte. Si la aceptare, indicara un plazo, no mayor de dos
meses contado desde la respectiva entrega de productos, en el cual
se pagara su precio.

La oferta caducara si no es aceptada dentro de los tres meses de


espera. Con todo, la oferta no caducara si, dentro de este plazo, la
Comisión pide al juez que, con citación del productor, designe un
experto para que este, como tercero, establezca el precio y las
modalidades de la compraventa. La Comisión dispondrá de un
12
mes, desde que el experto le comunique su resolución, para
aceptar, en todo o parte, la oferta en los términos establecidos por
el experto. Si no lo hace en ese plazo, caducara la oferta.

Si estos productos se obtienen en forma habitual, su productor,


amas tardar en septiembre de cada año, comunicara a la Comisión
sus programas mensuales de producción estimados para el año
calendario siguiente, a fin de que esta pueda ejercer, por cuenta
del Estado, el derecho de primera opción de compra. El productor
también dará cuenta a la Comisión, de inmediato, de todas las
variaciones que experimenten esos programas. La comunicación,
que deberá contener todas las menciones indicadas en el inciso
segundo, constituirá una oferta de venta con plazo de espera y
obligara a no disponer del producto de cada mes hasta el ultimo
ida del mes de su obtención
.
La Comisión podrá aceptar o rechazar libremente la oferta, en
todo o parte. Si la aceptare, el precio de cada entrega se pagara
dentro de los dos meses siguientes a ella.

La oferta caducara si no es aceptada dentro del plazo establecido


en el inciso sexto. En lo demás, se aplicaran las normas del inciso
cuarto.

VIGENTE:

Artículo 37°. - Modifica Ley Nº 16.319 (modificaciones se encuentran insertas en


texto de Ley Nº 16.319 de 1965).

Artículo 38°. - Para los efectos de la presente ley y de la Nº 16.319, se entiende por
"comercio de materiales atómicos naturales extraídos y de sus concentrados,
derivados y compuestos", la realización de cualquier acto jurídico que sirva de titulo
para transferir el dominio de dichos materiales y productos.

13
REF. : APRUEBA OBJETIVOS Y POLÍTICAS PARA EL
DESARROLLO NUCLEAR CHILENO.

Nº. : 1.304

SANTIAGO, NOVIEMBRE 9 DE 1983.

VISTOS:
Lo dispuesto en los artículos 24 y 32 N º 8 de la Constitución Política
de la República de Chile; en las letras a) y b) del artículo 3º de la Ley N º 16.319; en el
Decreto Supremo N º 2.203 de 1981, del Ministerio del Interior; y lo propuesto por el
Consejo Directivo de la Comisión Chilena de Energía Nuclear según Acuerdo N º 872-
A de junio de 1983, y

CONSIDERANDO:

La necesidad de adecuar el Objetivo en materia de desarrollo nuclear el


que, conjugado con las políticas pertinentes, debe colaborar a mejorar el desarrollo
económico, social, científico y cultural del país;

La conveniencia de agilizar el proceso de desarrollo nuclear, conforme


a los Principios Generales del Supremo Gobierno, dando a la energía nuclear la
prioridad relativa que corresponda dentro de los planes y programas del Estado de
Chile.

DECRETO

Artículo 1° . - Apruébanse como objetivos y políticas para el


desarrollo nuclear chileno, las contenidas en el Anexo al presente decreto y que se
incorporarán al Documento “Programa Socio Económico 1981-1989”, como letra G
del párrafo III “Sector Servicios”, bajo el título “Energía Nuclear”, sancionado por
Decreto Supremo N º 2.203 de 1981, del Ministerio del Interior.

Artículo 2° . - La Comisión Chilena de Energía Nuclear propondrá,


hasta el 30 de noviembre de 1983, el Plan de Desarrollo Nuclear, para ser incorporado
en los futuros Programas Ministeriales.

14
ANEXO

III. SECTOR SERVICIOS

G. ENERGÍA NUCLEAR

La energía nuclear ha llegado a constituir parte integral de nuestra


civilización. Los beneficios que se derivan de sus aplicaciones pacificas en todas sus
formas, han sido reconocidos internacionalmente por la totalidad de los países
industrializados y la gran mayoría de los que se encuentran en vías de desarrollo,
incluso algunos de aquellos denominados del tercer mundo, dan especial importancia y
destinan cuantiosos recursos al desarrollo de los usos de la energía nuclear.

Se observa que la mayoría de los países han procedido a: adoptar planes


de investigación y desarrollo, transferencia de conocimientos científicos y tecnológicos
y desarrollo, transferencia de conocimientos científicos y tecnológicos nucleares;
legislar y reglamentar lazos a nivel internacional para participar tanto en los
mecanismo que posibilitan la transferencia de tecnología nuclear como en la gestación
de las relaciones nucleares entre países; adoptar medidas que los hagan
suficientemente independientes en las ciencias y técnicas asociadas a los ciclos del
combustible nuclear; incluir la energía nuclear en los escenarios de abastecimiento
energético y preparar a la opinión publica para la aceptación de la energía nuclear
como parte integrante del mundo moderno.

En un país en vías de desarrollo como el nuestro, constituye una


responsabilidad nacional que el progreso científico-tecnológico en general, y el nuclear
en particular, sean incorporados al servicio del país, de acuerdo a las políticas y
principios que emanen del Estado.

En vista de lo anterior y en consideración a los Principios Generales del


Supremo Gobierno, se ha tornado imperativo que, a nivel nacional, se establezcan
nuevos mecanismos y se refuercen los actuales para hacer posible un mejor desarrollo
de las actividades nucleares que se deban llevar a cabo.

1. Objetivo

Lograr el desarrollo integral de la energía nuclear con el fin de


contribuir al Desarrollo Político, Social y Económico del país.

Para alcanzar el objetivo señalado se deberá tener presente, entre otras,


las siguientes acciones:

a) Desarrollo de planes nucleares.

b) Integración de organizaciones nacionales relacionadas y,


capacitación de recursos humanos especializados.
15
c) Manutención de acopios de materiales de interés nuclear.

d) Aplicación de avances en campo nuclear al desarrollo nacional.

e) Protección permanente e integral contra efectos nocivos derivados


de la actividad nuclear.

f) Participación activa en la comunidad nuclear.

2. Política

Incrementar el conocimiento científico y tecnológico en las aplicaciones


pacificas de la energía nuclear, de manera armónica con el desarrollo nacional, sin
exponer a las personas, bienes y medio ambiente a riesgos.

Para el desarrollo de la política enunciada se deberá considerar, a lo


menos, las siguientes actividades:

a) Integrar a todas las organizaciones que directa o indirectamente


tengan relación con el quehacer nuclear.

b) Incluir la exploración, explotación y beneficio de materiales


atómicos naturales.

c) Estudiar la aplicación nuclear el desarrollo general del país y en


particular al sector energético.

d) Reformular el marco jurídico sobre actividades nucleares

e) Crear y difundir a nivel nacional e internacional el programa de


desarrollo nuclear chileno.

16
PLAN NACIONAL DE DESARROLLO NUCLEAR

(APROBADO POR D.S. Nº 302 DE FECHA 21/12/94, PUBLICADO EN DIARIO


OFICIAL DEL 1º DE ABRIL DE 1995)

1994

17
N º 302 / VISTO: Lo dispuesto en la Ley Nº 16.319, en el D.F.L.
Nº 302, de 1960 en la Resolución 55, de 1992, de la Contraloría General de la
República y

TENIENDO PRESENTE:

1. - Que la Comisión Chilena de Energía Nuclear ha solicitado a esta Secretaria


de Estado en cumplimiento a lo preceptuado en el articulo 3º, letra b), de su Ley
orgánica Nº 16.319, la aprobación del Plan Nacional de Desarrollo Nuclear;

2. - Que, previamente, este Plan fue aprobado por la unanimidad de los


Miembros del Consejo Directivo de dicha Comisión, en sesión de fecha 28 de julio de
1994;

3. - Que el Plan Nacional de Desarrollo Nuclear ha sido elaborado teniendo en


consideración el desarrollo político y socio-económico del país y dentro del estricto
cumplimiento a las normas y disposiciones que rigen a dicha Comisión;

4. - Que este Plan tiene por objetivo principal establecer una posición nacional
en relación al uso de la energía nuclear; desarrollar las acciones necesarias para la
protección integral de las personas, bienes y medio ambiente, contra los riesgos
derivados de los usos pacíficos de la energía nuclear y la radiación ionizante; como,
asimismo, realizar la investigación y desarrollo de los usos y aplicaciones pacificas de
esta energía en áreas como salud, alimentación, medio ambiente, industria, minería etc.,
además de fomentar la exploración y explotación de recursos atómicos por enumerar
los objetivos mas importantes;

5. - Que en conformidad al articulo 3º, letra b), de la Ley Nº 16.319, ya


señalada, una de las funciones de la Comisión Chilena de Energía Nuclear es elaborar y
proponer al Supremo Gobierno los planes nacionales para la investigación, desarrollo,
utilización y control de la energía en todos sus aspectos, y

6. - Atendida la necesidad de reforzar a ese organismo en su rol de apoyo a los


sectores productivos y de servicios nacionales.

DECRETO

ARTICULO ÚNICO: Apruébase el Plan Nacional de Desarrollo Nuclear


acordado en sesión ordinaria de fecha 28 de julio de 1994 del Consejo Directivo de la
Comisión Chilena de Energía Nuclear, cuyo contenido, objetivo y acciones sobre
Relaciones Internacionales, Seguridad Radiológica y Nuclear, Investigación y
Desarrollo, Capacitación y Difusión se encuentran contenidos, en extenso, en el Anexo
A adjunto a este Decreto, y que forma parte integrante del mismo.

18
CONTENIDO

1. RELACIONES INTERNACIONALES

2. SEGURIDAD RADIOLÓGICA Y
NUCLEAR

3. INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO

4. CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN

***

19
1. RELACIONES INTERNACIONALES.

OBJETIVOS GENERALES

i) Establecer una posición nacional en relación a la energía nuclear y su


uso en el ámbito internacional.

ii) Establecer vínculos bilaterales y/o multilaterales, regionales o


internacionales con Estados y organismos que puedan contribuir al
desarrollo de las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear, y a una
inserción plena del país en la comunidad nuclear internacional.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS.

1) Mantener la plena participación de Chile en los organismos


internacionales y regionales pertinentes, y en especial en el
Organismo Internacional de Energía Atómica.

2) Establecer vínculos de cooperación a nivel bilateral o multilateral con


Estados que puedan ser transmisores o receptores de materiales,
equipos y tecnología nuclear.

3) Velar por el cumplimiento de las obligaciones contraídas como parte


de Tratados Internacionales relacionados con la energía nuclear y en
especial de los acuerdos de salvaguardias suscritos con el OIEA.

ACCIONES.

1) Participar en la formulación de los instrumentos internacionales que


permitan la transferencia tecnológica en temas de interés nuclear.

2) Establecer convenios específicos con países de interés de acuerdo a


las necesidades nucleares nacionales.

3) Suscribir los acuerdos de salvaguardias e implementar los sistemas de


contabilidad y control de materiales nucleares correspondientes.
4) Incluir en las negociaciones sobre cooperación que realice Chile el
tema de la cooperación en el campo de las aplicaciones pacíficas de la
energía nuclear.

5) Propender a la participación plena en proyectos internacionales de


investigación y desarrollo nuclear.

6) Participar de tratados internacionales promoviendo el desarme nuclear y


los usos pacíficos de la energía nuclear.

20
7) Identificar las oportunidades y amenazas internacionales en el tema
nuclear, determinando las instancias pertinentes para desarrollar las
acciones que resguarden el interés nacional.

8) Regular de acuerdo a las normas internacionales los transportes


transfronterizos de materiales radiactivos.

2. SEGURIDAD RADIOLÓGICA Y NUCLEAR.

OBJETIVO GENERAL.

Desarrollar las acciones necesarias para la protección integral de las personas,


bienes y medio ambiente, contra los riesgos derivados de los usos pacíficos de
la energía nuclear y las radiaciones ionizantes.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

1) Desarrollar y proponer al Supremo Gobierno el marco legal,


reglamentario y normativo relativo a las condiciones de seguridad
asociadas a los usos pacíficos de la energía nuclear y las radiaciones
ionizantes.

2) Fiscalizar las condiciones de seguridad dispuestas en el marco en el


marco reglamentario y normativo.

3) Investigar y desarrollar las técnicas que permitan evaluar y mitigar los


efectos de las radiaciones ionizantes sobre las personas y el medio
ambiente.

4) Disponer de capacidad de vigilancia y protección de las personas y el


medio ambiente a nivel nacional, tanto en condiciones normales como
de emergencia.

5) Impulsar acuerdos internacionales en el área de seguridad


radiológica y nuclear.

ACCIONES.

OBJETIVO ESPECIFICO 1)

- Desarrollar y mantener actualizado el marco legal y reglamentario.

- Desarrollar y mantener actualizado el marco normativo nacional.

- Mantener vigente el funcionamiento del Comité Conjunto Ministerio de


Salud-CCHEN para el estudio de leyes, reglamentos y normas de interés
nacional.
21
OBJETIVO ESPECIFICO 2).

- Fiscalizar las instalaciones radiactivas, el personal de operación y las


actividades conexas.

- Fiscalizar las instalaciones nucleares, el personal de operación y las


actividades conexas.

OBJETIVO ESPECIFICO 3).

- Desarrollar y disponer de sistemas de medidas de dosis en materiales


equivalentes a tejidos humanos (tejido equivalente).
- Implementar y mantener la capacidad necesaria para la gestión de los
desechos radiactivos generados a nivel nacional.

- Desarrollar y disponer de técnicas dosimétricas biológicas en apoyo a la


determinación de las dosis absorbidas por los trabajadores expuestos.

OBJETIVO ESPECIFICO 4).

- Mantener activos y mejorar los sistemas de vigilancia de la radiactividad


ambiental y de atención de emergencias radiológicas a nivel nacional.

- Mantener y mejorar los sistemas de dosimetría personal y evaluación de


impacto de la radiación natural en el ser humano.

OBJETIVO ESPECIFICO 5).

- Estudiar los mecanismos que permitan establecer procedimientos


simplificados de autorización de operadores y equipos móviles mediante
acuerdos bilaterales.

- Estandarizar, a nivel regional, la reglamentación de protección


radiológica y los sistemas de medidas. Realizar intercomparaciones.

- Fomentar acuerdos bilaterales sobre aceptación de emplazamientos, en


sectores fronterizos, de instalaciones o realización de prácticas
potencialmente contaminantes para el país.

22
3. INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO.

OBJETIVOS.

Realizar y fomentar la investigación y desarrollo de los usos y aplicaciones


pacíficas de la energía nuclear y tecnologías afines, promoviendo la innovación
tecnológica e impulsando la transferencia de estos conocimientos a los sectores
productivos del país.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS.

1) Desarrollo y aplicación de las tecnologías nucleares y asociadas a la


problemática del medioambiente en general.

2) Investigar y desarrollar métodos de producción de radioisótopos,


radiofármacos y moléculas marcadas y fomentar su aplicación.

3) Investigar y desarrollar la tecnología de las radiaciones ionizantes y


fomentar su aplicación.

4) Adaptación de las tecnologías nucleares a la obtención de materias


primas de alto valor agregado y al desarrollo de materiales avanzados.

5) Desarrollo y aplicación de tecnologías nucleares para la producción,


transporte y almacenamiento de energía.

6) Conocer las tecnologías nucleares relacionadas con los reactores


nucleares compactos de forma que habiliten para decidir su integración
al país.

ACCIONES.

1) MEDIOAMBIENTE.

- Promover la aplicación de la tecnología nuclear y de las técnicas


analíticas en estudios y proyectos del área del medio ambiente
de acuerdo a las necesidades nacionales.

- Aplicar las técnicas isotópicas en el estudio de los recursos


hídricos.

- Aplicar las radiaciones ionizantes al tratamiento de desechos


sólidos, líquidos y gaseosos.
23
2) RADIOISÓTOPOS Y RADIOFÁRMACOS.

- Promover la producción de los radioisótopos y su utilización


como trazadores en las diversas áreas del quehacer nacional.

- Investigar y desarrollar las aplicaciones de los radioisótopos y de


las radiaciones ionizantes para mejorar la calidad de vida de las
personas en los aspectos de salud y alimentación.

- Investigar, desarrollar y producir los radiofármacos de interés


nacional para radiodiagnóstico y radioterapia.

3) IRRADIACIONES.

- Promover la utilización de las radiaciones ionizantes, en el


sector productivo, para la esterilización de materiales, y la
preservación y conservación de productos agropecuarios y
forestales.

- Investigar y desarrollar la aplicación de las radiaciones


ionizantes al desarrollo de nuevas variedades de semillas
mediante la inducción de mutaciones genéticas.

4) MATERIALES.

- Fomentar la exploración y explotación de materiales atómicos


naturales y materiales de interés nuclear.

- Desarrollar, a nivel de laboratorio o piloto, algunas de las etapas


del ciclo del combustible nuclear para apoyar las necesidades del
programa de suministro de combustible de los reactores de
investigación, y eventualmente, de un reactor de potencia.

- Incentivar y apoyar la investigación de procesos metalúrgicos,


químicos y físicos básicos para aumentar el valor agregado de
los compuestos de litio y otros de interés nuclear.
- Incorporar el conocimiento y "know-how" de la producción de
materiales avanzados a los sectores productivos nacionales.

24
5) ENERGÍA NUCLEAR DE POTENCIA.

- Incorporar en la planificación energética nacional de largo plazo


la alternativa nuclear de generación de electricidad.

- Mantener actualizada la información relevante a nivel


internacional sobre centrales nucleares para generación de
energía y desalinización de agua de mar.

6) REACTORES NUCLEARES COMPACTOS.

- Mantener información técnica y económica actualizada sobre el


mercado de reactores compactos.

- Estudiar las vías comerciales y jurídicas para la adquisición de


reactores compactos.

- Conocer las potencialidades del país para dar apoyo en recursos


humanos e infraestructura a la adquisición y operación de
reactores compactos.

- Realizar estudios de factibilidad sobre la adquisición y operación


de reactores compactos en el país.

4. CAPACITACIÓN Y DIFUSIÓN

OBJETIVOS GENERALES.

1) Difundir los beneficios de los usos pacíficos de la energía nuclear en las


áreas de salud, alimentación, medioambiente, industria y minería.

2) Propiciar la enseñanza de la temática nuclear en los diferentes niveles


educacionales del país.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS.

1) Formar y mantener los recursos humanos necesarios para el desarrollo


del plan nuclear nacional.

25
2) Promover y difundir el uso de la tecnología nuclear desarrollada para ser
transferida a todos los posibles usuarios.

ACCIONES.

- Difundir la información de la tecnología nuclear aplicable a los sectores


productivos y de servicios.

- Integrar las capacidades del país de manera de realizar un uso eficiente


de las tecnologías nucleares y afines.

- Promover la organización de eventos que permitan la difusión de los


beneficios del desarrollo de las tecnologías nucleares y afines.

- Especializar en la temática nuclear a profesionales y técnicos de acuerdo


a los requerimientos del sector productivo y de servicios del país.

- Introducir el conocimiento y las aplicaciones de la energía nuclear en los


programas de formación escolar y profesional.

*****

26
ã
MINISTERIO DE MINERÍAã

LEY N°° 18.302


Ley de Seguridad Nuclear

La Junta de Gobierno de la República de Chile ha dado su aprobación al


siguiente

PROYECTO DE LEY

TITULO I - DE LA AUTORIDAD REGULADORA

Artículo 1°. -Por exigirlo el interés nacional, quedarán sometidas a esta ley,
todas las actividades relacionadas con los usos pacíficos de la energía nuclear y con
las instalaciones y las sustancias nucleares y materiales radiactivos que se utilicen en
ellas como de su transporte, con el objeto de proveer a la protección de la salud, la
seguridad y el resguardo de las personas, los bienes y el medio ambiente, y a la justa
indemnización o compensación por los daños que dichas actividades provocaren; de
prevenir la apropiación indebida y el uso ilícito de la energía, sustancias e
instalaciones nucleares; y de asegurar el cumplimiento de los acuerdos o convenios
internacionales sobre la materia en que sea parte Chile.

Artículo 2°. - La regulación, la supervisión, el control y la fiscalización de


las actividades indicadas en el artículo anterior corresponderán a la Comisión
Chilena de Energía Nuclear y al Ministerio de Minería en su caso.

El Director Ejecutivo de la Comisión deberá cumplir y poner en ejecución


todos los acuerdos, decisiones o resoluciones que, en uso de las atribuciones que esta
ley le confiere, sean adoptados por la Comisión.

TITULO II - DEFINICIONES

Articulo 3°. - Para los efectos de la presente ley, se entenderá por:

1. - Comisión: el Consejo Directivo de la Comisión Chilena de Energía


Nuclear.
2. - Seguridad Nuclear: el conjunto de normas, condiciones y prácticas que
tienen por objeto la protección de las personas, los bienes y el medio ambiente,
contra riesgos radiológicos derivados del uso de la energía nuclear, de los materiales
radiactivos y de otras fuentes de radiaciones ionizantes.

3. - Radiaciones Ionizantes: la propagación de energía de naturaleza


corpuscular o electromagnética que en su interacción con la materia produce
ionización.

ã
Incluye las modificaciones de la Ley Nº 19.825, publicada en el Diario Oficial del 1º de
Octubre de 2002.
27
4. - Material Radiactivo: cualquier material que tenga una actividad
específica mayor de 2 milésimas de microcurio por gramo.

5. - Combustible Nuclear: material compuesto de elementos que pueden


producir energía mediante un proceso automantenido de fisión o fusión nuclear.

6. - Desechos Radiactivos: cualquier material radiactivo obtenido durante el


proceso de producción o utilización de combustibles nucleares, o cuya radiactividad
se haya originado por la exposición a las radiaciones inherentes a dicho proceso, y
los radioisótopos que habiendo alcanzado la etapa final de su elaboración y pudiendo
ser ya utilizados con fines científicos, médicos, agrícolas, comerciales o industriales,
sean desechados.

7. - Sustancia Nuclear:

a) Los combustibles nucleares, salvo el uranio natural y el uranio


empobrecido, que por sí solos o en combinación con otras sustancias, puedan
producir energía, mediante un proceso automantenido de fisión nuclear, fuera de un
reactor nuclear.
b) Los productos radiactivos.
c) Los subproductos y desechos radiactivos.

8. - Reactor Nuclear: cualquier estructura que contenga combustibles


nucleares dispuestos de tal modo que dentro de ella pueda tener lugar un proceso
automantenido de fisión nuclear, sin necesidad de una fuente adicional de neutrones.

9. - Instalación Nuclear:

a) Los reactores nucleares, salvo los que se utilicen como fuente de energía en
un medio de transporte, tanto para su propulsión como para otros fines.
b) Las fábricas que utilicen combustibles nucleares para producir sustancias
nucleares y las fábricas en que se proceda al tratamiento de sustancias nucleares,
incluidas las instalaciones de reprocesamiento de combustibles nucleares irradiados.
c) Los depósitos de almacenamiento permanente de sustancias nucleares o
radiactivas, excepto los lugares en que dichas sustancias se almacenen
incidentalmente durante su transporte.

10. - Instalación Radiactiva: aquella en que se produzcan, traten, manipulen,


almacenen o utilicen materiales radiactivos o equipos que generen radiaciones
ionizantes.

11. - Explotador de una Instalación Nuclear: La persona natural o jurídica


a cuyo nombre se otorga por la Comisión la autorización para explotar una
instalación nuclear.

12. - Autorización: licencia o permiso otorgado por la Comisión, a petición


de un solicitante, para que éste pueda ejecutar actividades específicas, relativas a la
28
energía nuclear, en instalaciones nucleares o con sustancias nucleares.

13. - Accidente Nuclear: cualquier hecho o sucesión de hecho que, teniendo


un mismo origen, hayan causado daños nucleares.

14. - Daño Nuclear:

a) La pérdida de vidas humanas, las lesiones corporales, somáticas, genéticas y


síquicas que afecten a las personas, y los daños y perjuicios que se produzcan en los
bienes como resultado directo o indirecto de las propiedades radiactivas o de la
combinación de éstas con las propiedades tóxicas, explosivas u otras propiedades
peligrosas de los combustibles nucleares o de los productos o desechos radiactivos
que se encuentren en una instalación o de las sustancias nucleares que procedan o se
originen en ella o se envíen a ella.

b) La pérdida de vidas humanas, las lesiones corporales, somáticas, genéticas


y síquicas que afecten a las personas, y los daños y perjuicios que se produzcan como
resultado directo o indirecto de radiaciones ionizantes que emanen de cualquier otra
fuente de radiaciones que se encuentren dentro de una instalación nuclear.

TITULO III - DE LA SEGURIDAD NUCLEAR

Párrafo I - De las Medidas de Seguridad Nuclear

Artículo 4°. - Para el emplazamiento, construcción, puesta en servicio,


operación, cierre y desmantelamiento, en su caso, de las instalaciones, plantas,
centros laboratorios, establecimientos y equipos nucleares y para el ingreso o tránsito
por el territorio nacional, zona económica exclusiva, mar presencial y espacio aéreo
nacional de sustancias nucleares o materiales radiactivos se necesitará autorización
de la Comisión, con las formalidades y en las condiciones que se determinan en esta
ley y en sus reglamentos. Las centrales nucleares de potencia, las plantas de
enriquecimiento, las plantas de reprocesamiento y los depósitos de almacenamiento
permanente de desechos radiactivos, deberían ser autorizados por decreto supremo,
expedido por intermedio del Ministerio de Minería.

Para el otorgamiento de dichas autorizaciones deberán considerarse, en todo


caso, las condiciones que permitan preservar un medio ambiente libre de
contaminación. En el caso de la autorización para el transporte de las sustancias
señaladas en el inciso primero, se deberá dejar constancia de las fechas en que éste se
efectuará, las rutas y áreas a utilizar, las características de la carga y las medidas de
seguridad y de contingencia.

No podrá autorizarse el almacenamiento de desechos nucleares o radiactivos


en territorio nacional, salvo que se produzcan u originen en él.

29
Artículo 5°. - En cada instalación, planta, centro, laboratorio o equipo nuclear
o radiactivo deberá existir el número de personas con autorización especial para
trabajar en ellos que determine la Comisión.

Tal autorización, que faculta para la realización de funciones específicas y


determinadas en las instalaciones, plantas, centros y laboratorios nucleares, se
concederá considerando las condiciones físicas, síquicas y profesionales que concurran
en el interesado.

Artículo 6°. - Toda persona que trabaje con sustancias nucleares o en una
instalación, planta, centro, laboratorio o equipo nuclear deberá recibir una adecuada
capacitación relativa a los riesgos que ello involucra y a las medidas de seguridad que
deberá observar. Del mismo modo deberá poseer, cuando corresponda, título
profesional universitario, estudios especializados o experiencia en materias de
seguridad nuclear o radiológica, en su caso.

Artículo 7°. - Las personas que con ocasión de su trabajo estén o puedan estar
expuestas a radiaciones ionizantes serán sometidas, antes de asumir sus funciones, a un
examen médico, que posteriormente será periódico, conforme lo determinen los
reglamentos y las condiciones específicas de la autorización que les otorgare la
Comisión.

Artículo 8°. - Toda instalación, planta, centro, laboratorio o establecimiento en


que se produzcan, procesen, elaboren, transformen, depositen, guarden, almacenen o
mantengan sustancias nucleares; todo vehículo, nave, aeronave u otro medio individual
de transporte usado para el traslado específicos de sustancias nucleares o materiales
radiactivos; y todo envase, recipiente, caja, contenedor o embalaje en que estas
sustancias se guarden o encajonen para su guarda o transporte, deberán cumplir con el
código de señales que determine la Comisión, para advertir la existencia de ellos.

Artículo 9°. - Sé prohíbe almacenar, depositar, guardar o transportar sustancias


nucleares o materiales radiactivos junto con materiales combustibles, inflamables,
corrosivos o explosivos.

Será responsabilidad del explotador proveer los medios necesarios para el


tratamiento y almacenamiento definitivo de los desechos radiactivos.

Artículo 10. - El transporte de sustancias nucleares o materiales radiactivos se


hará en la forma más segura, directa y rápida posible, según las condiciones que se
establezcan en los reglamentos.

La Dirección Nacional de Aduanas tramitará y despachará su envío en forma


preferente, y no podrá abrir los bultos en tránsito sin previa citación del remitente o
destinatario responsable y en presencia de un inspector de la Comisión, quien deberá
levantar acta de lo obrado.

30
Artículo 11. - Las instalaciones, plantas, centros y laboratorios nucleares
deberán preparar y mantener planes de emergencia, revisados y aprobados por la
Comisión, para los casos de accidentes nucleares que pudieren ocurrir. Estos planes
contemplarán la participación de todos los organismos que, directa o indirectamente,
deban intervenir en tales casos, de acuerdo con el reglamento y las condiciones de la
autorización.

Artículo 12. - Para prevenir los daños que pudiera derivarse del hurto, robo o
pérdida de sustancias nucleares, las instalaciones, plantas, centros y laboratorios
nucleares deberán estar dotadas de los medios de protección física, y su explotador
adoptará las medidas de seguridad que exijan los reglamentos y, en cada caso, la
autorización.

Párrafo II - De las Autorizaciones

Artículo 13. - Las licencias o autorizaciones no podrán revocarse, suspenderse


ni modificarse, salvo por causa prevista en el acto de su otorgamiento o por
incumplimiento de las condiciones y exigencias impuestas en ellas, en la ley o en los
reglamentos.

En todo caso, la resolución debe ser fundada y oportunamente notificada al


titular de la autorización, el cual podrá apelar de ella en la forma establecida en los
artículos 36 y siguientes.

Las licencias o autorizaciones no podrán renunciarse anticipadamente, salvo que


se otorguen, a juicio de la Comisión, los resguardos y garantías necesarias y suficientes
en cuanto al cierre definitivo y demás que señale el reglamento.

Artículo 14. - La Comisión fijará anualmente los derechos que deberán pagarse
por las autorizaciones que se otorguen, los que serán de beneficio fiscal.

Artículo 15. - Las licencias o autorizaciones sólo habilitan para los actos,
operaciones o instalaciones nucleares determinados en ellas mismas y a la persona o
personas que las obtengan, quienes no podrán invocarlas para otros objetos.

Artículo 16. - Las autorizaciones que se otorguen para instalar y operar


instalaciones, plantas, centros, laboratorios, establecimientos y equipos nucleares
señalarán la persona o personas que en calidad de explotador asumen la
responsabilidad por los daños nucleares que ellos produjeren. Las solicitudes deberán
contener la individualización del explotador y su domicilio.

Las autorizaciones concedidas a algunas personas para la guarda, depósito o


almacenamiento de sustancias nucleares o materiales radiactivos en un local o recinto,
o para el transporte de ellos en un vehículo, nave o aeronave, determinarán también,
conforme a la respectiva solicitud, el explotador responsable.

31
Párrafo III - De la Obligación de Informar

Artículo 17. - Toda persona que, directa o indirectamente, tuviere noticias de un


accidente o cualquiera otra anormalidad en el funcionamiento de instalaciones o
equipos nucleares o en las demás actividades relacionadas con los usos de la energía
nuclear y de los materiales nucleares, deberá ponerlas en conocimiento de la Comisión
o de sus inspectores en el plazo máximo de 24 horas.

Artículo 18. - Toda persona que, directa o indirectamente, tuviere noticias del
abandono, pérdida, hurto o robo de sustancias nucleares o materiales radiactivos, o las
hallare abandonadas o extraviadas, deberá ponerlo en conocimiento de la autoridad
competente o de sus inspectores dentro del plazo señalado en el artículo anterior.

Artículo 19. - En conocimiento de los hechos o accidentes a que se refieren


los artículos 17 y 18, la autoridad competente adoptará de inmediato todas las medidas
necesarias pudiendo solicitar la cooperación y la asistencia de cualquier otra autoridad
o institución pública o privada.

Párrafo IV - De las Inspecciones

Artículo 20. - La Comisión ejercerá sus facultades de supervisión, control,


fiscalización e inspección de las actividades relacionadas con los usos de la energía
nuclear en instalaciones nucleares, respecto de sustancias nucleares y en instalaciones
radiactivas y material radiactivo por medio de inspectores especializados
pertenecientes a la planta de su personal.

Las inspecciones tendrán por objeto comprobar los siguientes hechos en general,
sin perjuicio de aquellos otros que se les encomienden en casos específicos por el
Director Ejecutivo:

1.- El cumplimiento de esta ley y de las demás relativas a la Comisión, y de sus


reglamentos.
2.- El cumplimiento de las condiciones y de las exigencias fijadas en las
autorizaciones concedidas.
3.- El cumplimiento de las instrucciones y de las reglamentaciones generales y
particulares dictadas por el Consejo Directivo.
4.- El correcto estado de instalación, operación y manejo de equipos, materiales,
locales y vehículos.
5.- La situación del personal en orden a su seguridad.
6.- La existencia y aplicación de las medidas de seguridad y de los planes de
emergencia.
7.- Las posibilidades y riesgos de eventuales fallas, anomalías, defectos, mal uso
de la instalación o de sustancias nucleares y accidentes que causen daños nucleares.
8.- Las noticias y denuncias sobre accidentes nucleares.
9.- Las noticias y denuncias de abandono, pérdida, robo o hurto de sustancias
nucleares o del hallazgo posterior de ellas.

32
10.- El cumplimiento de las medidas que aplique la Comisión en caso de
infracciones.
11.- La denuncia de toda infracción de las normas legales y reglamentarias, de
las instrucciones y autorizaciones dadas por la Comisión y de las medidas de
seguridad, prevención y reparación que ella adoptare.
12.- La denuncia de los delitos relativos a la seguridad nuclear.
13.- Todo hecho, irregularidad o circunstancia que afecte la normalidad y
seguridad de las personas, de los bienes, de los recursos naturales y del medio
ambiente.

Artículo 21. - Para pertenecer a la planta de inspectores permanentes de la


Comisión Chilena de Energía Nuclear se deberá poseer título profesional universitario
y tener estudios especializados o experiencias en materias de seguridad nuclear y
radioprotección, acreditar salud física y mental compatible con el desempeño de la
función.
Para ejercer sus labores, los inspectores deberán poseer y exhibir un
certificado de la Comisión que acredite su designación.

Artículo 22. - La Comisión podrá designar como inspectores temporales para


un cometido u objeto específico a cualquier persona que reúna los requisitos que exige
el artículo anterior, la cual sólo podrá actuar en sus funciones en virtud de un
certificado de la Comisión que acredite su designación y exprese los fines y el plazo de
su nombramiento, y tendrá para el efecto de su responsabilidad durante el plazo de su
designación, el carácter de funcionario público.

Asimismo, podrá celebrar convenios con personas naturales o jurídicas, de


derecho público o privado, para la capacitación de sus inspectores.

Artículo 23. - Los inspectores tendrán el carácter de ministros de fe respecto de


todas las actuaciones que realicen en cumplimiento de sus funciones.

Artículo 24. - Los inspectores podrán ingresar a inspeccionar, en todo momento,


cualquier instalación, planta, centro, laboratorio o equipo nuclear; cualquier lugar en
donde se fabriquen, monten, reparen o almacenen equipos, componentes o piezas
destinados a aquellos; y cualquier vehículo, nave o aeronave, para verificar que no se
ha producido ninguno de los hechos o circunstancias a que se refiere el artículo 20.

Especialmente deberán hacerlo cuando se sospeche o se denuncie que alguna


instalación, local o medio de transporte está en situación de producir daño a la salud y
seguridad de las personas, a los bienes, a los recursos naturales o al medio ambiente; o
que en ellos existe contaminación radiactiva o se están utilizando, manipulando o
guardando sustancias nucleares o materiales radiactivos en forma indebida.

Artículo 25. - Las personas que como titulares de la correspondiente


autorización o como explotadores o encargados de una instalación, planta, centro,
laboratorio, establecimiento o equipo nuclear; el propietario u otra persona a cargo de
cualquier lugar o medio de transporte ocupado; y en general, toda persona que esté en
33
esos locales y vehículos, deberán dar a los inspectores todas las facilidades para el
cabal cumplimiento de sus funciones y obligaciones, proporcionándoles toda la
información que les sea requerida y permitiéndoles el acceso a todas las dependencias
y sitios de faenas.

Artículo 26. - Los inspectores, comprobada la efectividad de los hechos que


deban verificar, informarán de inmediato a la Comisión, la que dispondrá las medidas
que estime necesarias.

Artículo 27. - Cuando esos hechos extrañen riesgos como los señalados en el
inciso segundo del artículo 24, el inspector que los verifique podrá ordenar, según el
caso, alguna de estas medidas:

1. - Que la instalación, planta, centro, laboratorio, establecimiento o


equipo nuclear sea puesto en efectivas condiciones de normalidad y
seguridad tan pronto como sea posible.
2. - Que el lugar o medio de transporte sea evacuado, cerrado y
debidamente sellado.
3. - Que la sustancia nuclear o material radiactivo sea debidamente
almacenada, envasada, sellada y rotulada.
4. - La incautación, previo acuerdo de la Comisión, de cualquier
sustancia nuclear o material radiactivo que esté en situación de dañar
a las personas, los bienes, los recursos naturales o el medio
ambiente; o que alguna persona mantenga, guarde, maneje o utilice
en forma indebida.
5. - La suspensión inmediata de las operaciones de la instalación,
planta, central, laboratorio, establecimiento o equipo, cuando la
gravedad de la infracción y el peligro que ella derivare para las
personas, los bienes, los recursos naturales o el medio ambiente lo
hicieren necesario, hasta por sesenta días.

Artículo 28. - En caso de oposición al cumplimiento de sus funciones, o de las


medidas que adopten en conformidad al artículo anterior, los inspectores podrán
solicitar directamente el auxilio de la fuerza pública, previa autorización escrita de la
Comisión, el que deberá serles proporcionado por el recinto policial más cercano al
lugar de la inspección.

Artículo 29. - Las medidas señaladas en el artículo 27 serán reclamables con


arreglo al procedimiento establecido en los artículos 36 y siguientes de esta ley.

Artículo 30. - Durante la inspección, los inspectores podrán:

1.- Emplear cualquier instrumental o equipo que necesiten para su


labor.
2.- Llevar a cabo cualquier comprobación que consideren necesaria o
conveniente.

34
3.- Tomar muestras de cualquier material o equipo que tenga relación
con los propósitos de su inspección.
4.- Examinar, sacar copias, tomar notas o hacer resúmenes de cualquier
libro, registro u otro documento que contenga información
relacionada con la materia de la inspección.

Deberán levantar acta de todo lo obrado.

Artículo 31. - En el cumplimiento de sus funciones inspectivas, la Comisión


podrá colaborar con otras entidades públicas, especialmente con aquéllas que
desempeñen funciones en aspectos análogos; y a la vez, solicitar la colaboración de
esas entidades en el ejercicio de sus facultades propias.

Artículo 32. - Cuando las actividades de que trata el artículo 1º sean realizadas
por la Comisión Chilena de Energía Nuclear, ésta quedará sujeta a todas las
prescripciones y exigencias de la presente ley.
Será responsabilidad de la Comisión Chilena de Energía Nuclear la mantención
y protección de los depósitos de almacenamiento permanente de desechos nucleares o
radiactivos de larga vida. En los demás casos, los depósitos de desechos radiactivos
serán de responsabilidad de la persona que los tenga a su cargo.

TITULO IV - DE LAS INFRACCIONES DE LAS NORMAS LEGALES


Y REGLAMENTARIAS SOBRE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN NUCLEAR

Párrafo I - De la competencia de la Comisión para conocer y


juzgar las infracciones de las normas, medidas y condiciones de la
seguridad nuclear

Artículo 33. - Corresponde a la Comisión conocer y sancionar las infracciones


de las normas legales y reglamentarias sobre seguridad y protección nuclear y
radiológica, y el incumplimiento de las condiciones y exigencias de las autorizaciones
que otorga o de las instrucciones y medidas que adopta.

Artículo 34. - La Comisión podrá imponer una o más de las sanciones


siguientes por la comisión de los hechos señalados en el artículo anterior:
1.- Multa, a beneficio fiscal, por el valor de diez a diez mil unidades de
fomento, según la gravedad de la infracción o incumplimiento.
2.- Suspensión de la autorización para cualquier actividad relacionada
con la energía nuclear y los materiales nucleares, hasta por un año.
3.- Revocación definitiva de la autorización.

Artículo 35. - El acuerdo de la Comisión que imponga algunas de las sanciones


referidas en el artículo anterior, se hará efectivo por resolución de su Director
Ejecutivo, que se notificará personalmente al afectado o en la forma dispuesta en el
artículo 44, inciso segundo, del Código de Procedimiento Civil. En este caso no será

35
necesario cumplir con los requisitos señalados en el inciso primero de dicho artículo, ni
se necesitará orden judicial para la entrega de las copias que en él se disponen.

El domicilio que el afectado haya señalado ante la Comisión, para los efectos de la
licencia correspondiente, será lugar hábil para la notificación.

Los inspectores a que se refiere el párrafo IV del título III de esta ley estarán
habilitados para practicar las notificaciones indicadas en el inciso 1º.

Artículo 36. - En contra de la resolución que imponga alguna de las sanciones


referidas en el artículo 34, podrá reclamar el afectado ante la misma Comisión, dentro
de los cinco días siguientes a su notificación.

Formulado el reclamo, el afectado dentro de los ocho días siguientes, podrá


acompañar y producir todas las pruebas que estime necesario rendir y haya ofrecido en
su escrito. Sólo podrán declarar los testigos que éste señale en el reclamo, con
expresión de su nombre y apellidos, domicilio y profesión u oficio. No podrán declarar
más de cinco testigos.

El reclamo deberá ser resuelto por la Comisión tan pronto la causa quede en
estado, o, a más tardar, dentro de tercero día.

Artículo 37. - En contra de la sentencia que falle la reclamación procederá el


recurso de apelación, que deberá deducirse por el afectado dentro de quinto día
contado desde su notificación personal o por cédula. De dicho recurso conocerá la
Corte de Apelaciones de Santiago, en cuenta y sin esperar la comparencia de las partes,
salvo que se estime conveniente traer los autos en relación y escuchar los alegatos.

La apelación se concederá en el solo efecto devolutivo y previa consignación por


el recurrente del 20% de la multa aplicada, o con la suma de 10 unidades tributarias
mensuales si la resolución no aplicare multa.

La consignación, que deberá efectuarse en el Banco del Estado de Chile, en la


cuenta corriente que el tribunal de alzada mantiene en dicha institución, será devuelta
al recurrente si el recurso fuere acogido. Si éste fuere desechado o el recurrente se
desistiera del mismo, la consignación se aplicará a beneficio fiscal.

Artículo 38. - En todas aquellas materias no sujetas a disposiciones especiales de


esta ley, se aplicarán, en cuanto fueren compatibles por la naturaleza de las
reclamaciones, las normas establecidas en el libro primero del Código de
Procedimiento Civil.

Las resoluciones que se dicten en el procedimiento de reclamación y que no


requieran de una forma especial de notificación, serán notificadas al afectado, en forma
extractada, por medio de carta certificada.

36
En las causas a que se refiere este párrafo, la prueba se apreciará en conciencia, y
no procederán los recursos de casación en la forma y en fondo en contra de las
resoluciones que en ella se dicten.

Los plazos consultados en el presente párrafo serán de días hábiles.

Artículo 39. - Corresponderá a la Comisión, por medio de su Director Ejecutivo,


la ejecución de las resoluciones que se pronuncien en los procedimientos consultados
en esta ley, una vez que queden ejecutoriadas o causen ejecutoria.

Cuando se trate del cumplimiento de resoluciones que impongan multa al


afectado, éste deberá enterar su valor en arcas fiscales, dentro del quinto día de
ejecutoriado el fallo que las imponga. La Comisión, en caso de incumplimiento del
infractor, podrá apremiarlo con arresto de hasta dos meses para el pago de la multa, lo
que determinará prudencialmente y sin perjuicio de repetir el apremio.

Para el cumplimiento de las demás sanciones que deban hacerse efectivas, el


Director Ejecutivo podrá solicitar el auxilio de la fuerza pública. En todo caso, deberá
librar todas las providencias necesarias y oportunas para evitar que las sustancias
nucleares o materiales radiactivos, equipos e instalaciones puedan causar daño a las
personas, a los bienes, a los recursos naturales o al medio ambiente. Los gastos que
estas medidas irroguen serán de cargo del infractor.

Artículo 40. - Las sanciones que imponga la Comisión en conformidad con este
párrafo, no liberan al titular de la licencia o autorización de la instalación, planta,
centro, laboratorio, establecimiento o equipo nuclear de seguir dando cumplimiento a
todas sus demás obligaciones que, para la seguridad y protección de los riesgos y
daños de la energía nuclear, imponen esta ley, sus reglamentos y las condiciones de la
autorización.

Párrafo II - De los delitos contra la seguridad nuclear

Artículo 41. - El que atacare, dañare o saboteare instalaciones, plantas, centros,


laboratorios o establecimientos nucleares, será sancionado con la pena de presidio
mayor en su grado máximo o presidio perpetuo.

Artículo 42. - El que robare o hurtare sustancias nucleares o materiales


radiactivos, o de cualquier manera los sustrajere o se apropiare ilícitamente de ellos,
será sancionado con la pena de presidio mayor en sus grados medio a máximo.

El que por descuido o negligencia inexcusables diere ocasión a que otro cometa el
robo o hurto, o la sustracción o apropiación ilícita, de sustancias nucleares o materiales
radiactivos, será sancionado con la pena de presidio menor en sus grados medio a
máximo.

37
Artículo 43. - El que revelare sin autorización, obtuviere ilícitamente o hiciere
uso indebido de información calificada como reserva por el reglamento y relacionada
con la producción, procesamiento, utilización o aplicación de la energía nuclear, será
sancionado con la pena de presidio menor en su grado máximo a presidio menor en su
grado mínimo.
El que por descuido o negligencia inexcusables permitiere la comisión de
cualquiera de los hechos señalados en el inciso anterior, será sancionado con la pena de
presidio menor en su grado mínimo.

Artículo 44. - El que maliciosamente causare alarma pública divulgando noticias


falsas de accidentes, riesgos o peligros debidos a la producción, manejo o uso de la
energía nuclear, será sancionado con la pena de presidio, relegación o extrañamiento
menores en sus grados medio a máximo.

Artículo 45. - El que realizare cualquier actividad relativa al uso pacífico de la


energía nuclear, sin la debida autorización, licencia o permiso de la Comisión,
constituyendo un peligro para la vida, la salud o la integridad de las personas, o para
los bienes, los recursos naturales o el medio ambiente, será sancionado con la pena de
presidio menor en su grado mínimo a medio.

Artículo 46. - El que con el propósito de alterar el orden constitucional o la


seguridad pública o de imponer exigencias o arrancar decisiones a la autoridad o
intimidar a población, amenazare con causar un daño nuclear, será sancionado con la
pena de presidio mayor en sus grados medio a máximo.

Artículo 47. - El que causare un daño nuclear, será sancionado con la pena de
presidio mayor en sus grados medio y máximo.

Si causó el daño o contribuyó a causarlo sólo por imprudencia o negligencia, la


pena será de presidio menor en sus grados medio a máximo.

Artículo 48. - Los efectos que hayan sido utilizados para la comisión de los
delitos que prevé esta ley, tales como sustancias nucleares o materiales radiactivos o
equipos o aparatos generadores de radiaciones ionizantes, que caigan en comiso como
consecuencia de la respectiva sentencia condenatoria, pasarán a ser de propiedad de la
Comisión Chilena de Energía Nuclear.

TITULO V - DE LA RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS NUCLEARES

Párrafo I - De la Naturaleza de la Responsabilidad

Artículo 49. - La responsabilidad civil por daños nucleares será objetiva y estará
limitada en la forma que establece esta ley.

38
Párrafo II - De la persona responsable

Artículo 50. - La persona que en la correspondiente licencia o autorización dada


por la Comisión, haya asumido la calidad de explotador de una instalación, planta,
centro, laboratorio o establecimiento nuclear, será responsable de los daños
ocasionados por un accidente nuclear que ocurra en ellos.

También será responsable de los daños nucleares ocasionados por sustancias


nucleares procedentes o que se originen en las instalaciones, plantas, centros,
laboratorios y establecimientos a su cargo, pero sólo cuando el accidente nuclear
ocurra en alguna de las circunstancias siguientes:

1.- Antes de que el explotador de otra instalación nuclear haya


asumido, por contrato escrito, la responsabilidad.
2.- Antes de que el explotador de otra instalación nuclear se haya hecho
cargo efectivamente de las sustancias nucleares, o de que éstas hayan
llegado a su instalación, cuando no medie contrato escrito.
3.- Antes de que las sustancias nucleares enviadas al extranjero hayan
abandonado el territorio nacional y no se hayan hecho cargo de ellas,
en la forma señalada, otro explotador, salvo lo previsto en convenios
internacionales en que Chile sea parte.
4.- Antes de que el explotador de un reactor nuclear utilizado como
fuente de energía en un medio de transporte, se haya hecho cargo de
las sustancias nucleares destinadas a emplearse en ese reactor.

Artículo 51. - En los casos enumerados en el artículo anterior, la responsabilidad


por el daño nuclear incumbe al explotador cuando la haya asumido por escrito o se
haya hecho cargo de las sustancias nucleares enviadas a sus instalaciones, o cuando
ellas hayan ingresado al territorio nacional, si le son enviadas del extranjero.

Artículo 52. - El explotador de la instalación, planta, centro, establecimiento o


laboratorio nuclear de donde provinieren las sustancias nucleares abandonadas,
sustraídas, robadas, hurtadas o perdidas será responsable directamente de los daños
nucleares que ellas hayan causado.

La responsabilidad civil de los terceros cuando hayan ejecutado tales hechos, se


regirá por las reglas del derecho común.

Artículo 53. - Si la responsabilidad por daños nucleares recae en más de un


explotador y no puede precisarse la parte de ella que toca a cada uno, todos serán
solidariamente responsables del monto máximo de la indemnización, sin perjuicio de
concurrir en definitiva por partes iguales a su pago.

Artículo 54. - El transportista de sustancias nucleares o materiales radiactivos y


el que manipule desechos radiactivos serán considerados como explotadores de ellas,
si así se expresa en el acuerdo, aprobado por la Comisión, en virtud del cual el
explotador titular autorizado les entrega los materiales o desechos. A partir de su
39
entrega, se harán responsables, como tales explotadores, por los daños nucleares que
produjeren estas sustancias o desechos.

Además, será considerado como explotador, para efectos de esta ley, todo
transportista de sustancias nucleares o de materiales radiactivos que utilice el espacio
aéreo nacional, el mar territorial, el mar presencial y la zona económica exclusiva
chilena.
Cuando fueren varios, su responsabilidad será solidaria; pero ella en total no
rebasará el límite máximo que corresponda aplicar según esta ley.

Artículo 55. - Si junto con los daños nucleares se produjeren además otros por
otra causa distinta o concurrente o derivada de un accidente nuclear sin que puedan
distinguirse ellos con certeza, todos se reputarán daños nucleares.

Párrafo III - De las exenciones de la responsabilidad

Artículo 56. - El explotador responderá siempre del caso fortuito y de la


fuerza mayor. Con todo, no causarán responsabilidad para él los daños nucleares
producidos por un accidente nuclear que se deba directamente a hostilidades de
conflicto armado exterior, insurrección o guerra civil.

Artículo 57. - El explotador no será responsable de los daños nucleares sufridos


por el medio de transporte en el que se hallaren al momento del accidente nuclear los
materiales nucleares que lo causaron.

Artículo 58. - Los daños nucleares que sufrieren las personas que trabajen en
una instalación nuclear profesionalmente expuestas a esos riesgos, no serán
indemnizados con arreglo a la presente ley, en la medida en que tales daños nucleares
estén cubiertos por algún régimen de seguridad social o de accidentes del trabajo o
enfermedades profesionales.

Artículo 59. - La persona que dolosamente haya causado un daño nuclear del
cual, de conformidad con esta ley, no derive responsabilidad definitiva para el
explotador, será responsable por los daños que se originen por su acción u omisión.

Párrafo IV - Del límite de la responsabilidad

Artículo 60. - El límite máximo de la responsabilidad por daños nucleares en


que puede incurrir el explotador por cada accidente nuclear, será el equivalente en
moneda nacional de la suma de 75 millones de dólares, moneda de Estados Unidos de
América, el que se reajustará automáticamente en el porcentaje de la variación de los
Derechos Especiales de Giro del Fondo Monetario Internacional, entre la fecha de esta
ley y la del accidente nuclear.

Esta regla se entiende sin perjuicio del derecho a cobrar los intereses, costas y
reajustes que procedan.

40
Artículo 61. - El pago de la indemnización estará sujeto a la siguiente
regulación:
1.- Los daños a las personas se indemnizarán, a lo menos, con el doble
de la cantidad que correspondiere por aplicación de las tablas del
seguro de Accidentes del Trabajo.
2.- Los daños a las cosas, en el evento de que la cantidad límite de
responsabilidad no sea suficiente, se indemnizarán a prorrata de su
monto.

Párrafo V - Del seguro a garantía financiera

Artículo 62. - Todo explotador deberá caucionar su responsabilidad mediante la


contratación de seguros o la constitución de garantías, por el límite máximo
establecido en el artículo 60.

El explotador deberá someter a la aprobación previa de la Comisión las


condiciones del seguro y la entidad aseguradora, o de las garantías, en su caso.

Sólo una vez que acredite el cumplimiento de las exigencias de este artículo,
podrá obtener la autorización que lo habilite para la puesta en operación de la
instalación nuclear.

Artículo 63. - Sin perjuicio de las atribuciones de la Superintendencia de


Valores y Seguros, las empresas aseguradoras, para poder operar en las materias de
que trata este título, someterán a la aprobación de la Comisión los modelos de pólizas y
demás condiciones de sus operaciones, tales como reaseguros y coseguros.

Igual procedimiento se aplicará en el caso de que el límite de responsabilidad


se cubra por medio de garantías financieras.

Artículo 64. - Para el transporte de sustancias nucleares o materiales


radiactivos, el explotador responsable entregará al transportista un certificado del
asegurador o de la entidad que haya concedido la garantía, que acredite la vigencia del
seguro o garantía.

Artículo 65. - Cuando el explotador no pueda obtener, total o parcialmente, un


seguro que cubra su responsabilidad, podrá solicitar la garantía del Estado, y éste podrá
concederla, para la parte no cubierta del seguro o para su totalidad. El reglamento
determinará la forma y condiciones de esta garantía.

Artículo 66. - La acción para reclamar por los daños nucleares prescribirá en
el plazo de diez años, contando de la fecha en que ocurrió o se denunció por un
inspector el accidente nuclear.

El demandante podrá modificar su demanda, en razón de agravación del daño


sufrido, hasta el momento de dictarse la sentencia definitiva de segunda instancia.

41
La ampliación o modificación de la demanda se tramitará en forma incidental.

TITULO VI - DE LAS INSTALACIONES RADIACTIVAS

Artículo 67. - La Comisión Chilena de Energía Nuclear será el organismo


encargado de dictar las normas referentes a las instalaciones radiactivas.

Corresponderá a los Servicios de Salud, conforme a las disposiciones del


Código Sanitario, la autorización y el control de la aplicación y el manejo de las
sustancias radiactivas en instalaciones radiactivas o en equipos generadores de
radiaciones ionizantes, y la prevención de los riesgos derivados de su uso y
manipulación.

Sin embargo, competerá a la Comisión Chilena de Energía Nuclear la


autorización, el control y la prevención de riegos respecto de las instalaciones
radiactivas que se encuentren dentro de una instalación nuclear, y las que, conforme al
reglamento, sean declaradas de primera categoría.

Los reglamentos de protección radiológica y de autorizaciones, en lo relativo a


instalaciones radiactivas, serán firmados conjuntamente por los Ministros de Minería y
de Salud.

42
MINISTERIO DE SALUD

DECRETO Nº 133, DE 22 DE MAYO DE 1984

Aprueba reglamento sobre autorizaciones para instalaciones


radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes,
personal que se desempeña en ellas, u opere tales equipos
y otras actividades afines

(Publicado en el "Diario Oficial" Nº 31.955, de 23 de agosto de 1984)

NUM. 133.-Santiago, 22 de mayo de 1984. Visto: Lo dispuesto en los artículos 869 y


909 del decreto con fuerza de ley 725, de 1968, que aprobó el Código Sanitario; en el
Libro Décimo del mismo cuerpo legal; en el artículo 67º de la ley 18.302; en la ley
16.319, y las facultades que me confiere el artículo 32º, Nº 8, de la Constitución
Política del Estado,

DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento sobre autorizaciones para instalaciones


radiactivas o equipos generadores de radiaciones ionizantes, personal que se
desempeña en ellas, u opere tales equipos y otras actividades afines.

TITULO I

Disposiciones Generales

ARTICULO 1º El presente reglamento establece las condiciones y requisitos que


deben cumplir las instalaciones radiactivas o los equipos generadores de radiaciones
ionizantes, el personal que se desempeñe en ellas u opere estos equipos, la
importación, exportación, distribución y venta de las sustancias radiactivas que se
utilicen o mantengan en las instalaciones radiactivas o en los equipos generadores de
radiaciones ionizantes y el abandono o desecho de sustancias radiactivas.

ARTICULO 2º Las instalaciones radiactivas o equipos generadores de radiaciones


ionizantes a que se refiere el artículo precedente, no podrán funcionar sin
autorización previa del Servicio de Salud en cuyo territorio se encuentren ubicados.
Tratándose de la Región Metropolitana, esta facultad le corresponderá al Servicio de
Salud del Ambiente de esa Región.

ARTICULO 3º Toda persona que se desempeñe en las instalaciones radiactivas u


opere equipos generadores de radiaciones ionizantes, y esté expuesta a dichas
radiaciones, deberá contar con autorización del Servicio de Salud correspondiente.

ARTICULO 4º La adquisición, posesión, uso, manejo, manipulación,


almacenamiento, importación, exportación, distribución y venta de sustancias
radiactivas no podrá efectuarse sin la autorización sanitaria pertinente.
43
ARTICULO 5º Compete, igualmente, a los Servicios de Salud el control y
fiscalización del correcto cumplimiento de las disposiciones establecidas en este
reglamento y en las normas e instrucciones que conforme a él imparta el Ministerio
de Salud.

TITULO II

De las Definiciones

ARTICULO 6º Para los efectos del presente reglamento se entenderá por:

a) Instalaciones radiactivas.- El recinto o dependencia habilitado especialmente


para producir, tratar, manipular, almacenar o utilizar sustancias radiactivas u
operar equipos generadores de radiaciones ionizantes.
b) Sustancia radiactiva.- Cualquier sustancia que tenga una actividad específica
mayor de dos milésimas de microcurio por gramo o su equivalente en otras
unidades.
c) Radiaciones ionizantes.- Es la propagación de energía de naturaleza
corpuscular o electromagnética, que en su interacción con la materia produce
ionización.
d) Desecho radiactivo.- Cualquier sustancia radiactiva o material contaminado
por dicha sustancia que, habiendo sido utilizado con fines científicos,
médicos, agrícolas, comerciales, industriales u otros, sean desechados.
e) Historial dosimétrico.- Conjunto de documentos que acreditan las dosis
recibidas por una persona expuesta a las radiaciones ionizantes durante todo
su desempeño laboral.
f) Dosimetría.- Técnica para medir las dosis absorbidas por una persona,
expuesta a las radiaciones ionizantes, en un período de tiempo determinado.

TITULO III

De las Instalaciones Radiactivas

ARTICULO 7º Las instalaciones radiactivas se clasificarán en tres categorías.

Quedan comprendidos en la primera categoría los aceleradores de partículas, plantas


de irradiación, laboratorios de alta radiotoxicidad, radioterapia y roentgenterapia
profunda, gammagrafía y radiografía industrial.

Pertenecen a la segunda categoría los laboratorios de baja radiotoxicidad, rayos X


para diagnóstico médico o dental, radioterapia y roentgenterapia superficial.

La tercera categoría incluye los equipos de fuente sellada de uso industrial, tales
como: pesómetros, densitómetros, medidores de flujo y de nivel, detectores de humo,
medidores de espesores, etc. Asimismo, quedan comprendidas en esta categoría las
fuentes patrones, estimuladores cardiacos radioisotópicos, marcadores o simuladores

44
de uso médico, equipos de rayos X para control de equipaje, correspondencia, etc.,
fluroscopía industrial y difractómetros.

ARTICULO 8º Las instalaciones de primera categoría requerirán autorización de


construcción, operación y cierre temporal o definitivo.

Las instalaciones de segunda categoría requerirán autorización de operación y de


cierre temporal o definitivo, y las de tercera categoría, sólo requerirán autorización
de operación.

ARTICULO 9º Para el otorgamiento de la autorización de construcción de las


instalaciones de primera categoría, el interesado deberá presentar los siguientes
antecedentes:

a) Plano de ubicación e informe de emplazamiento, cuando corresponda.


b) Anteproyecto de construcción.
c) Plano y memoria de diseño de la instalación, que deberá incluir blindajes,
manuales de los equipos, de los sistemas de seguridad y control, y de los
sistemas auxiliares, y
d) Plan de utilización, que contendrá una descripción de los elementos
radiactivos y de los equipos generadores de radiaciones ionizantes, y la
utilización estimada de los mismos.

ARTICULO 10º Para el otorgamiento de la autorización de operación de las


instalaciones de primera categoría, el interesado deberá presentar los siguientes
documentos:

a) Manual de operación y mantenimiento de sistemas y equipos con descripción


de los procedimientos.
b) Plan de emergencia, en caso de accidente.
c) Informe de funcionamiento y de seguridad radiológica favorable de la
autoridad sanitaria. Este informe también podrá ser emitido por una persona
natural o jurídica, especialmente autorizada para estos efectos, por los
Servicios de Salud, conforme a las normas que al respecto dicte el Ministerio
de Salud.

ARTICULO 11º Para el otorgamiento de la autorización de operación de las


instalaciones radiactivas de segunda categoría, se exigirá:

a) Manual de operación y mantenimiento de sistemas y equipos.


b) Informe de funcionamiento y de seguridad radiológica favorable de la
autoridad sanitaria. Este informe también podrá ser emitido por una persona
natural o jurídica, especialmente autorizada para estos efectos, por los
Servicios de Salud, conforme a las normas que al respecto dicte el Ministerio
de Salud.

45
ARTICULO 12º Para el otorgamiento de la autorización de operación de las
instalaciones de tercera categoría, el interesado deberá presentar el plano de la
instalación y las especificaciones técnicas de los equipos.

ARTICULO 13º Para el otorgamiento de las autorizaciones de cierre temporal o


definitivo de las instalaciones radiactivas de primera y segunda categoría, el
interesado deberá presentar a la autoridad sanitaria una solicitud debidamente
fundada, en la que se indicará los procedimientos y sistemas de seguridad que se
adoptarán para tales efectos.

ARTICULO 14º El titular de una autorización para instalación radiactiva, será


siempre responsable de la seguridad de su emplazamiento, puesta en servicio,
funcionamiento y cierre temporal o definitivo, sin perjuicio de la responsabilidad que
pudiera afectar al personal que se desempeña en dicha instalación, de acuerdo a las
normas generales del derecho.

ARTICULO 15º Para el otorgamiento de la autorización de operación de los equipos


generadores de radiaciones ionizantes móviles, el interesado deberá presentar ante el
Servicio de Salud correspondiente, los siguientes antecedentes:

a) Manual de operación y mantenimiento del equipo con descripción de los


procedimientos.
b) Nómina de los operadores, debidamente autorizados, encargados del manejo
de tales equipos. Dicha nómina deberá mantenerse actualizada,
comunicándose a la autoridad sanitaria cualquier cambio que se produzca en
ella.

TITULO IV

De las Autorizaciones para las Personas que se Desempeñan


en las Instalaciones Radiactivas

ARTICULO 16º Toda persona que desarrolle actividades relacionadas directamente


con el uso, manejo o manipulación de sustancias radiactivas u opere equipos
generadores de radiaciones ionizantes deberá ser autorizada por el Servicio de Salud
correspondiente. Esta autorización tendrá validez en todo el territorio nacional.

ARTICULO 17º Para obtener esta autorización, el interesado deberá acreditar ante el
Servicio de Salud respectivo, el cumplimiento de los siguientes requisitos:

a) Licencia secundaria o su equivalente.


b) Haber aprobado el curso de protección radiológica, dictado por la Comisión
Chilena de Energía Nuclear, los Servicios de Salud, el Instituto de Salud
Pública de Chile, u otros organismos autorizados por el Ministerio de Salud,
o haber convalidado estudios realizados al efecto, ante los Servicios de Salud.

46
ARTICULO 18º No obstante lo dispuesto en el artículo precedente, podrán optar a
esta autorización aquellas personas que acrediten fehacientemente, haberse
desempeñado en tales actividades por un período de a lo menos tres años. Para estos
efectos, los Servicios de Salud, cuando lo estimen conveniente, podrán exigir que el
solicitante rinda un examen acerca de materias de protección radiológica.

Asimismo, se exigirá a los interesados la presentación de su historial dosimétrico, o


en su defecto, el examen médico correspondiente

ARTICULO 19º Las autorizaciones a que se refiere el presente título, serán


otorgadas por un plazo máximo de tres años. Para su renovación, deberá
considerarse el historial dosimétrico del interesado, que llevará el Instituto de Salud
Pública de Chile.

La dosimetría personal podrá efectuarse por otro organismo habilitado para tales
efectos, por el Ministerio de Salud.

TITULO V

De las Autorizaciones de Importación, Exportación, Venta,


Distribución y Almacenamiento de Sustancias Radiactivas

ARTICULO 20 Las sustancias radiactivas no podrán ser internadas al territorio


nacional o enviadas fuera de él, sin la competente autorización sanitaria.

Asimismo, la transferencia a cualquier título de dichas sustancias, deberá contar con


autorización del Servicio de Salud respectivo.

ARTICULO 21º Los lugares destinados al almacenamiento de sustancias o desechos


radiactivos, deberán contar con autorización del Servicio de Salud competente.

TITULO VI

Del Abandono o Desecho de Sustancias Radiactivas

ARTICULO 22º Todo abandono o desecho de sustancias radiactivas, requerirá de


autorización del Servicio de Salud respectivo.

TITULO V II

De las Sanciones

ARTICULO 23º El incumplimiento de las disposiciones establecidas en este


reglamento, será sancionado por los Servicios de Salud en la forma y conforme a los
procedimientos previstos en el Libro Décimo del Código Sanitario.

47
TITULO FINAL

ARTICULO 24º El presente reglamento entrará en vigencia a contar de su


publicación en el Diario Oficial, fecha en la cual quedará derogada toda norma,
disposición o instrucción contraria o incompatible con sus preceptos.

Disposiciones Transitorias

ARTICULO 1º Las instalaciones radiactivas o los equipos generadores de


radiaciones ionizantes que se encuentren en funcionamiento a la fecha de vigencia de
este decreto, sin autorización sanitaria, deberán obtener la correspondiente
autorización de operación de acuerdo a las normas que se establecen en esta materia,
dentro del plazo de 180 días contados desde la fecha de su vigencia.

ARTICULO 2º, Las personas que actualmente se encuentren desempeñándose en


instalaciones radiactivas u operen generadores de radiaciones ionizantes sin la
correspondiente autorización sanitaria, deberán obtenerla dentro del mismo plazo
señalado en el artículo precedente.

Anótese, tómese razón, publíquese e insértese en la Recopilación de Reglamentos de


la Contraloría General de la República AUGUSTO PINOCHET UGARTE.- Augusto
Schuster, Ministro de Salud Subrogante .Samuel Lira, Ministro de Minería.

48
MINISTERIO DE MINERÍA

DECRETO Nº 87, DE 24 DE DICIEMBRE DE 1984

Aprueba reglamento de protección física de las instalaciones


y de los materiales nucleares

(Publicado en el "Diario Oficial" Nº 32.117, de 9 de marzo de 1985)

NUM. 87.-Santiago, 24 de diciembre de 1984.- Visto : Lo dispuesto por el artículo


67º de la ley 18.302 y las facultades que me concede el Nº 8 del artículo 32º de la
Constitución Política de la República,

DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento de protección física de las instalaciones y


de los materiales nucleares.

CAPITULO I

De la Protección Física

ARTICULO 1º Corresponden a la Comisión Chilena de Energía Nuclear de acuerdo


al artículo 67º de la ley 18.302, de Seguridad Nuclear, en su calidad de organismo
encargado de la seguridad nuclear y radioprotección, las funciones de evaluación,
autorización y fiscalización de los planes de protección física de las instalaciones
nucleares y de los materiales nucleares.

Para tal efecto, la Comisión Chilena de Energía Nuclear tiene la obligación de velar
por el cumplimiento de las disposiciones que se establecen en el presente reglamento,
y de las normas de seguridad nuclear que conforme a él, se dicten.

ARTICULO 2º Los planes de protección física tienen como finalidad:

a) Establecer condiciones que reduzcan al mínimo las posibilidades de retirada


no autorizada de materiales nucleares;
b) Reducir las posibilidades de que se cometan actos de sabotaje en contra de las
instalaciones nucleares y disuadir cualquier intento de cometer algún tipo de acción
no autorizada que pudiese poner directa o indirectamente en peligro a las personas,
bienes y medio ambiente; y
c) Proporcionar información y asistencia técnica, en apoyo de las medidas que
se adopten para localizar y recuperar los materiales nucleares extraviados.

49
CAPITULO II

Definiciones

ARTICULO 3º

1.-Zona Interior. Es aquella que se encuentra dentro de una zona protegida y que
cumple con las disposiciones de presente reglamento.

2.-Zona Protegida. Es aquella autorizada por la Comisión cuyo perímetro está


constituido por una barrera física, con accesos controlados, que es permanentemente
vigilada por guardias o medios electrónicos y que cuenta con personal entrenado,
capaz de actuar en casos normales y de emergencia, de acuerdo a planes de seguridad
preestablecidos.

3.- Zona Controlada. Aquella zona de la instalación cuyo acceso es restringido y


controlado de acuerdo a procedimientos autorizados por al comisión, y que cumple
con las disposiciones de este reglamento.

4.- Sabotaje. Acto deliberado realizado en perjuicio de una instalación o de un


vehículo para el transporte de materiales nucleares, que pueda poner, directa o
indirectamente, en peligro la seguridad y la salud de la población como consecuencia
de una radioexposición.

5.- Plan de Protección Física. Es el conjunto de procedimientos escritos que


determina las acciones del personal y la autorización de los medios disponibles, con
el fin de prevenir y contrarrestar acciones de sabotaje u otros actos no autorizados, en
situaciones habituales, extraordinarias o de emergencia.

6.- Autorización. Licencia o permiso otorgado por la Comisión, a petición de un


solicitante, para que éste pueda ejecutar actividades específicas, relativas a la energía
nuclear, en instalaciones nucleares o con sustancias nucleares.

CAPITULO III

De la Autorización

ARTICULO 4º Las instalaciones nucleares requerirán, para solicitar permiso de


construcción, una autorización del sistema de protección física de la instalación,
otorgada por la Comisión.

Dentro de tales instalaciones, en tanto se manejen o manipulen materiales nucleares,


en las cantidades especificadas en la tabla "Clasificación de los Materiales Nucleares
en Categorías", anexa al presente reglamento, se deben establecer zonas de
restricción.

50
Las zonas de restricción se clasifican en controladas, protegidas e interiores, todas las
cuales tienen las características y están sujetas a las disposiciones de este reglamento.

ARTICULO 5º La autorización del sistema del protección física de la instalación,


será en base a la evaluación que la Comisión efectúe del proyecto de protección
física que presente el explotador de dicha instalación y que debe comprender:

- Diseño físico de la instalación, desde el punto de vista de la protección física de los


materiales radiactivos,
- Disposición de equipos e instrumentos de seguridad, y
- Plan de protección física de los materiales nucleares.

La Comisión podrá autorizar totalmente, modificar o rechazar el proyecto propuesto.

ARTICULO 6º El diseño físico de la instalación, desde el punto de vista de la


protección física de los materiales nucleares, debe contemplar las soluciones de
arquitectura e ingeniería tendientes a garantizar la seguridad de los componentes
sensibles de dicha instalación, frente a actos de sabotaje u otros eventos, que un
análisis ad hoc efectuado, determine como posibles.

El explotador debe efectuar un análisis documentado para determinar las


características de los actos de sabotaje y amenazas a las cuales está expuesta la
instalación.

ARTICULO 7º El plan de protección física de la instalación debe comprender, como


mínimo, los siguientes procedimientos:

l.- Procedimiento de autorización de ingreso de personas, vehículos y bultos a la


instalación, incluyendo el otorgamiento de distintivos.

2.- Procedimiento de control de acceso de personas, vehículos y bultos, a la


instalación, incluyendo:

- Verificación de la identidad de las personas,


- Revisión de distintivos y autorizaciones de ingreso,
- Detección de intromisión,
- Detección de- contrabando,
- Registro de personas, vehículos y bultos,
- Detección de transporte no autorizado de material nuclear, y Detección de
explosivos.

3.-Procedimientos de vigilancia habitual y extraordinaria, que incluyan:

- Rutinas de vigilancia,
- Comunicación de alarmas,
- Evaluación de alarmas, y

51
- Control del inventario de los materiales nucleares y asignación de
responsabilidades entre los funcionarios que los manipulen.
4.- Procedimientos de acción en casos de emergencia, que incluyen:

- Procedimientos de acción coordinada con los grupos de protección radiológica a fin


de impedir la retirada no autorizada de materiales nucleares cuando se ordene la
evacuación de la instalación, y
- Procedimientos de acción de grupos de emergencia ajenos a la instalación.

5.- Procedimientos de instrucción regular del personal, que incluyan:

- Instrucción periódica al personal encargado de la protección física de la instalación,


e
- Instrucción periódica al resto del personal de la instalación.

6.- Procedimientos de control periódico de instrumentos y equipos de seguridad,


incluyendo:

- Control de alarmas,
- Control de cerraduras, llaves, tarjetas llaves, etc.
- Cambio periódico de cerraduras y combinaciones, y
- Registro de personas poseedoras de llaves, combinaciones y/o tarjetas llaves.

7.- Procedimientos de modificación del plan de protección física de la instalación,

8.- Organización de¡ personal encargado de la protección física de la instalación que


incluya:

- Procedimiento de selección del personal,


- Requisitos de los postulantes,
- Programas de entrenamiento inicial, y
- Funciones que desempeñará cada uno dentro de la organización.

CAPITULO IV

De la Clasificación de los Materiales Nucleares

ARTICULO 8º Los materiales nucleares, para los fines de protección física, se


clasifican en tres categorías de acuerdo al cuadro siguiente:

52
CATEGORÍA
Material Forma I II III
1. Plutonio No irradiado (b) 2 Kg o más Menos de 500 g o *
(a, f) * 2 Kg * menos (c)
pero más de
500 g.
2. Uranio-235 No irradiado (b)
(d) - Uranio con un
enriquecimiento
del 20% o superior
en U-235 5 Kg o más Menos de 5 1 Kg o *
* Kg * pero menos (c)
más de 1
Kg.
- Uranio con un
enriquecimiento del
10% como mínimo
pero inferior al 20%
en U-235 Menos de
-.- 10 Kg o * 10 Kg (c)
- Uranio con un más *
enriquecimiento
superior al del
uranio natural pero
inferior al 10% en
U-235 10 Kg o *
-.- -.- más
3. Uranio-233 No irradiado (b) 2 Kg o más Menos de 2 500 g o *
* Kg * pero menos (c)
más de
500g.
* Las cantidades mencionadas son Kg. del isótopo mencionado presente en, un
material cuyo grado de enriquecimiento es el que se menciona.

(a) Todo el Plutonio, excepto aquel cuya concentración isotópica exceda del 80%
en Plutonio-238.
(b) Material no irradiado en un reactor o material irradiado en un reactor pero con
una intensidad de radiación igual o inferior a 100 rads/hora a 1 metro de distancia sin
mediar blindaje.
(c) Deben excluirse de esta clasificación los materiales nucleares que no
representen una cantidad radiológicamente significativa.
(d) El uranio natural, el Uranio empobrecido y el Torio, así como aquellas
cantidades de Uranio con un enriquecimiento inferior al 10% en U-235, que no
hayan de quedar incluidas en la categoría III, deben protegerse de conformidad con
las prácticas de gestión prudente.

53
(e) El combustible irradiado debe quedar protegido como material de la categoría
I, II o III, según la categoría que le correspondiera antes de su irradiación. Sin
embargo, cuando la intensidad de radiación de ese combustible exceda de 100
rad/hora a 1 metro de distancia, sin mediar blindaje, la protección del combustible
que en razón de su contenido original en material fisionable hubiera quedado
incluido en las categorías I o II, podrá reducirse en un grado como máximo.
(f) Cuando en virtud del análisis del plan de protección física, sea éste de la
instalación o del. transporte, la Comisión determine que existe una amenaza real de
dispersión de Plutonio con intenciones delictivas, exigirá la aplicación de requisitos
de protección física correspondientes a la categoría I, II o III de materiales nucleares,
sin tener en cuenta la cantidad de Plutonio especificada en el cuadro para cada
categoría, a los isótopos del Plutonio, en las cantidades y formas que la comisión
estime puedan estar amenazadas de dispersión.

CAPITULO V

De la Utilización y Almacenamiento de los Materiales Nucleares *


De la Categoría I *

ARTICULO 9º Los materiales nucleares de la categoría I deben ser utilizados o


almacenados dentro de una zona interior.

* De las Zonas Interiores *

ARTICULO 10º Tendrán acceso a las zonas interiores solamente las personas y
bultos autorizados y debidamente registrados de acuerdo a procedimientos
establecidos en el plan de protección física de la instalación.

ARTICULO 11º Las autorizaciones para las personas que puedan tener acceso a las
zonas interiores será de dos tipos:

Tipo A1: Personas cuyas funciones les exijan tener acceso en todo momento a las
zonas interiores, y

Tipo B1: Personas cuya presencia dentro de una zona interior sea temporal y
limitada. Estas personas deberán ser escoltadas permanentemente por una o más
personas poseedoras de autorizaciones del tipo A1.

ARTICULO 12º Todas las personas y bultos que entren o salgan de las zonas
interiores deberán ser sometidas a registro, para evitar la introducción o sustracción
no autorizada de elementos. Dicho registro puede ser efectuado manualmente o por
medio de dispositivos detectores.

ARTICULO 13º El número de accesos a una zona interior deberá ser el mínimo
indispensable y justificado. Al mismo tiempo, las ventanas y otras áreas
transparentes del perímetro del edificio declarado zona interior no deben ser acceso,
debiendo disponerse alarmas tanto en ellas como en las salidas de emergencia.
54
Las zonas interiores no deberán situarse en la proximidad de vías públicas.

ARTICULO 14º Los lugares de las zonas interiores destinados al almacenamiento de


materiales nucleares deberán consistir en estructuras o máquinas tales, que los
medios, o el tiempo necesario para violentarías, sean de tal magnitud que permitan
que los sistemas de alarma y vigilancia detecten el hecho.

ARTICULO 15º Los casos en que los materiales nucleares deban permanecer
temporalmente en un lugar de la zona interior distinto del que se les ha asignado,
deberán aplicarse procedimientos especiales de protección física. Estos
procedimientos consistirán en la disposición en esos lugares de sistemas de alarma,
guardia, controles visuales remotos u otros medios de resguardo adecuados, de
manera que los materiales nucleares estén debidamente precautelados.

ARTICULO 16º En el interior de los edificios que hayan sido declarados zona
interior, deberá establecerse una guardia permanente, mientras dentro de ellos existan
materiales nucleares.

De la misma forma, el exterior de los edificios deberá ser vigilado.

Debe contactarse con un sistema de comunicación regular entre el servicio de


guardia y los organismos pertinentes de las Fuerzas Armadas y de Orden Público,
cuya intervención esté contemplada en el plan de protección física de la instalación.

ARTICULO 17º No debe permitirse el acceso de vehículos motorizados, propiedad


de particulares, a una zona interior.

CAPITULO VI

De la Utilización y Almacenamiento de los Materiales Nucleares de *


La Categoría II*

ARTICULO 18º Los materiales nucleares de la categoría II deben utilizarse o


almacenarse dentro de una zona protegida.

* De las Zonas Protegidas *

ARTICULO 19º Tendrán acceso a la zona protegida solamente las personas, bultos
y vehículos autorizados y debidamente registrados, de acuerdo a procedimientos
establecidos en el plan de protección física de la instalación.

ARTICULO 20º Las autorizaciones para las personas que puedan tener acceso a las
zonas protegidas serán de dos tipos:

Tipo A2: Personas cuyas funciones les exijan tener acceso en todo momento a las
zonas protegidas, y

55
Tipo B2: Personas cuya presencia dentro de una zona protegida sea temporal y
limitada, estas personas deberán ser escoltadas permanentemente por una o más
personas poseedoras de autorizaciones del Tipo A2.

ARTICULO 21º No debe permitirse el acceso de vehículos motorizados propiedad


de particulares, a una zona protegida.

ARTICULO 22º Debe disponerse una zona despejada, dotada de iluminación


artificialmente, entre los muros de los edificios y la barrera física que circunde la
zona protegida.

CAPITULO VII

De la Utilización y Almacenamiento de los Materiales Nucleares *


De la Categoría III *

ARTICULO 23º Los materiales nucleares de la categoría III, deben utilizarse o


almacenarse dentro de una zona controlada.

* De las Zonas Controladas *

ARTICULO 24º Tendrán acceso a las zonas controladas solamente las personas y
bultos autorizados de acuerdo a procedimientos establecidos en el plan de
protección física, de la instalación.

CAPITULO VIII

Normas Comunes para la Utilización y Almacenamiento de los


Materiales Nucleares

ARTICULO 25º El sistema de protección física de una instalación en la que se hayan


dispuesto zonas interiores o protegidas, debe contemplar la implementación de
sistema de transmisión de información, redundantes e independientes, entre las
personas o grupos de personas que ejecuten las actividades de detección, evaluación
y respuesta a amenazas o ataques armados contra la instalación.

ARTICULO 26º Deberán establecerse dispositivos de alarmas y sus


correspondientes canales de trasmisión y terminales receptores, redundantes e
independientes, en todos los puntos sensibles de la instalación, conforme se
establezca en las normas de seguridad nuclear que, de acuerdo a este reglamento, se
dicten.
CAPITULO IX

De la Responsabilidad

ARTICULO 27º El explotador de una instalación nuclear es el responsable de la


integridad y seguridad de los materiales nucleares en uso, almacenados o en
56
movimiento dentro de ella, y debe poder demostrar en todo momento, ante la
Comisión, que cumple con las condiciones de la autorización de sistema de
protección física de la instalación que le ha sido otorgada, y con la reglamentación
vigente.

CAPITULO X

Del Nivel de Protección Física de los Materiales Nucleares


Durante su Almacenamiento con Ocasión del Transporte

ARTICULO 28º Cuando se trate de materiales nucleares de la categoría I, se


deberán almacenar en una zona protegida, conforme se la define en el capítulo II
de este reglamento.

ARTICULO 29º Cuando se trate de materiales nucleares de la categoría II o III, se


deberán almacenar en una zona controlada, conforme se la define en el capítulo II de
este, reglamento.

ARTICULO TRANSITORIO En lo referente a la protección física del transporte de


materiales nucleares, deberá atenerse a lo dispuesto en el reglamento de transporte de
materiales nucleares.

Anótese, tómese razón, comuníquese y publíquese.- AUGUSTO PINOCHET


UGARTE.- Samuel Lira, Ministro de Minería.

57
MINISTERIO DE SALUD

DECRETO Nº 3, DE 3 DE ENERO DE 1985

Aprueba reglamento de protección radiológica de instalaciones radiactivas;


modifica el decreto 78, de 9 de febrero de 1983, de Salud

(Publicado en el "Diario Oficial" Nº 32.155, de 25 de abril de 1985)

NUM. 3.- Santiago, 3 de enero de 1985.- Visto: Lo dispuesto en el artículo 67º de


la ley 18.302; en el artículo 86 del decreto con fuerza de ley 725 de 1968, del
Ministerio de Salud, que aprueba el Código Sanitario; en el decreto supremo 78, de
9 de febrero de 1983, del Ministerio de Salud; y las facultades que me confiere el
artículo 32º Nº 8 de la Constitución Política del Estado,

DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento de protección radiológica de instalaciones


radiactivas.

ARTICULO 1º El presente reglamento establece las medidas de protección personal


radiológicas y los límites de dosis radiactivas que pueden recibir las personas
ocupacionalmente expuestas, con el objeto de prevenir y evitar la sobreexposición a
las radiaciones ionizantes y sus efectos en la salud.

Se exceptúan, por consiguiente, de la aplicación de este reglamento a las personas


que reciban dosis provenientes de la radiación natural o como consecuencia de un
diagnóstico o tratamiento médico.

ARTICULO 2º Para los fines de este reglamento se considerará persona


ocupacionalmente expuesta, a aquella que se desempeñe en las instalaciones
radiactivas u opere equipos generadores de radiaciones ionizantes, la que deberá,
además, contar con la autorización sanitaria a que se refiere el decreto supremo
133, de 22 de mayo de 1984, del Ministerio de Salud .

ARTICULO 3º Corresponderá a los Servicios de Salud y al Servicio de Salud del


Ambiente en la Región Metropolitana fiscalizar y controlar el cumplimiento de las
disposiciones del presente reglamento y las del Código Sanitario en la misma
materia, todo ello de acuerdo con las normas e instrucciones, generales que
imparta el Ministerio de Salud.

El Instituto de Salud Pública tendrá el carácter de laboratorio nacional y de referencia


en las materias a que se refiere este reglamento. Le corresponderá, asimismo fijar los
métodos de análisis, procedimientos de muestreo y técnicas de medición orientadas
al personal expuesto.

58
ARTICULO 4º Toda persona ocupacionalmente expuesta deberá portar durante su
jornada de trabajo, un dosímetro personal destinado a detectar y registrar las
radiaciones ionizantes que pudiere recibir, el que le será proporcionado por el
empleador cada vez que sea necesario.

Asimismo. el empleados deberá otorgar todos los elementos de protección


radiológica personal necesarios para disminuir los riesgos del trabajador expuesto.

ARTICULO 5º Será obligación del empleador remitir, trimestralmente, al Instituto


de Salud Pública, él o los dosímetros personales de sus trabajadores expuestos,
para que ese organismo registre las dosis recibidas por el personal durante el
período señalado, en sus respectivos historiales dosimétricos.

ARTICULO 6º Si se detectare que un trabajador ha excedido el límite de dosis anual,


el Instituto lo comunicará al Servicio de Salud correspondiente, con el objeto de que
éste exija al empleador que destine a su dependiente a otra función.

ARTICULO 7º La dosimetría personal, entendida ésta como la técnica para medir las
dosis absorbidas por una persona expuesta a las radiaciones ionizantes en un período
determinado, podrá ser efectuada por la Comisión Chilena de Energía Nuclear u
otros organismos, especialmente habilitados para tales efectos por el Ministerio de
Salud.

ARTICULO 8º Los organismos interesados en desarrollar tales actividades en las


instalaciones radiactivas, solicitarán su habilitación al Ministerio de Salud, para lo
cual deberán:

a) Acreditar que disponen del personal idóneo para desempeñar estas funciones;
b) Especificar el tipo de dosimetría a efectuar;
c) Acreditar, mediante certificado, que su sistema dosimétrico está referido al
laboratorio patrón nacional reconocido por el Ministerio de Salud;
d) Especificar los rangos de detección de su sistema dosimétrico;
e) Contar con un informe favorable del Instituto de Salud Pública, en el cual se deje
constancia de que el organismo solicitante posee la infraestructura técnica suficiente.

Dicho informe deberá detallar cada uno de los elementos disponibles y los métodos y
procedimientos aprobados por el Instituto para efectuar la dosimetría.

ARTICULO 9º Los organismos habilitados por el Ministerio de Salud para estos


efectos, deberán remitir, trimestralmente, al Instituto de Salud Pública la siguiente
información:

a)Individualización del trabajador, lugar del trabajo y funciones específicas que


desempeña en las instalaciones radiactivas;
b) Dosis absorbidas por el trabajador;
c) Nombre del empleador.

59
ARTICULO 10º El Instituto de Salud Pública deberá controlar que los organismos
habilitados para efectuar la dosimetría personal, la ejecuten conforme a los
procedimientos individualizados en el informe a que se refiere el articulo 8º, letra e).

ARTICULO 11º Si el Instituto de Salud Pública detectare que el servicio de


dosimetría no se efectúa por dichos organismos de acuerdo a los métodos y
procedimientos aprobados, procederá a comunicarlo al Ministerio de Salud, con el
objeto de que éste determine si corresponde cancelar la habilitación otorgada.

Sin perjuicio de lo anterior, esta situación será comunicada al Servicio de Salud


competente, para que se apliquen las medidas que correspondan.

ARTICULO 12º Los límites de dosis (LD) para trabajadores expuestos a radiaciones
ionizantes serán las siguientes:

Órgano Expuesto Límites de Dosis


rem
Anual
Cuerpo entero, gónadas, médula ósea 5
Cristalino 30
Cualquier otro órgano en forma individual 50

ARTICULO 13º Se exceptúa de lo establecido en el artículo anterior a las mujeres en


edad. de procrear para las cuales la irradiación al abdomen se reducirá al mínimo
posible, no sobrepasando 1,25 rem trimestrales por única vez en el año.

ARTICULO 14º Una vez comprobado el embarazo e informado el empleador por


parte de la interesada, ésta no podrá recibir irradiación de origen ocupacional
superior a 0,5 rem al feto durante todo el período de la gestación hasta el término del
embarazo.

ARTICULO 15º Los menores de 18 años no podrán exponerse ocupacionalmente a


radiaciones ionizantes.

ARTICULO 16º Para todo trabajador expuesto a contaminación interna con


cualquier radionúclido se estará a lo establecido en las normas que para tales efectos
imparta el Ministerio de Salud.

Para el caso particular del yodo radiactivo, el trabajador ocupacionalmente


expuesto se someterá a un control trimestral de orina. Los costos, asociados a
tales exámenes serán de cargo del empleador. Las dosis resultantes se adicionarán
a las indicadas en el artículo 12º.

ARTICULO 17º En aquellas situaciones en las cuales se requiera sobre - exponer


a un individuo a contaminación, tales como mantención de las instalaciones
radiactivas, se deberá contar con una autorización, expresa del Director del
Servicio de Salud, que fijará los límites de dosis que pueda recibir en el evento.
60
ARTICULO 18º Las dependencias de una instalación radiactiva deberán estar
adecuadamente señalizadas, conforme a las normas técnicas que imparta el
Ministerio de Salud.

Deberá señalizarse, además, las áreas de acceso prohibido al público, como


también se deberá indicar el nombre de las personas calificadas para operar los
equipos de la instalación.

ARTICULO 19º Las infracciones al presente reglamento serán sancionadas en la


forma y de acuerdo a los procedimientos establecidos en el Libro Décimo del
Código Sanitario.

ARTICULO 20º Deróganse los artículos 39º a 43º, ambos inclusive, del decreto
supremo 78, del 9 de febrero de 1983, del Ministerio de Salud, que aprueba el
reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales mínimas en los lugares de
trabajo.

Anótese, tómese razón, publíquese e insértese en la Recopilación oficial de


Reglamentos de la Contraloría General de la República.- AUGUSTO PINOCHET
UGARTE.- Winston Chinchón, Ministro de Salud.- Samuel Lira, Ministro de
Minería..

61
MINISTERIO DE MINERÍA

DECRETO Nº 12 DE 2 DE MARZO DE 1985

Aprueba el reglamento para el Transporte Seguro de Materiales Radiactivos

(Publicado en el "Diario Oficial" Nº 32.192, de 10 de junio de 1985)

NUM. 12.- Punta Arenas, 2 de marzo de 1985.- Visto: Lo dispuesto por el artículo
67º de la ley 18.302, lo establecido en el decreto 1.304, del Ministerio del Interior de
9 de noviembre de 1983 y las facultades que me concede el Nº 8 del artículo 32º de
la Constitución Política de la República.

DECRETO:

Apruébase el siguiente reglamento para el Transporte Seguro de Materiales


Radiactivos.

TITULO I

De las Disposiciones Generales

ARTICULO 1º El presente reglamento establece las condiciones que debe


cumplir el transporte de materiales radiactivos en todas las modalidades de
transporte, por vía terrestre, acuática o aérea, mientras tales materiales radiactivos
no formen parte integrante del medio de transporte.

Se incluye el transporte incidental propio del uso de materiales radiactivos.

Todo transporte de material radiactivo requerirá de autorización de la Autoridad


Competente o de otro organismo expresamente facultado para otorgarla.

ARTICULO 2º Se considerará que el transporte abarca todas las operaciones y


condiciones relacionadas con el traslado de Materiales Radiactivos e inherentes al
mismo; comprenden el diseño, la fabricación y el mantenimiento de Embalajes, y
la preparación, expedición, manipulación, acarreo, almacenamiento en tránsito y
recepción en el destino final de Bultos. El transporte incluye tanto las condiciones
normales como las de accidente que se produzcan durante el acarreo y el
almacenamiento en tránsito.

ARTICULO 3º En el caso de Materiales Radiactivos que tengan otras propiedades


peligrosas y en el del transporte o almacenamiento de Materiales Radiactivos con
otras mercancías peligrosas, se aplicarán los reglamentos pertinentes relativos al
transporte de mercancías peligrosas de cada uno de los países a través de los
cuales o a los cuales se transporten los materiales, así como los reglamentos de las
organizaciones de transporte competentes en la materia, además del presente
reglamento. Para tal efecto deberá tenerse en cuenta la posible formación de
62
productos que tengan propiedades peligrosas por interacción del Contenido de los
Bultos con la atmósfera o con el agua.

TITULO II

De las Definiciones

ARTICULO 4º Para los efectos del presente reglamento se entenderá por:

1.- Al: La actividad máxima de los Materiales Radiactivos en forma especial


permitida en un Bulto del Tipo A.

2.- A2: La actividad máxima de los Materiales Radiactivos, que no estén


como Materiales Radiactivos en forma especial, remitida en un Bulto del Tipo A.

3.- Actividad específica de un radionucleido: La actividad de este radionucleido


por unidad de masa del mismo. La actividad específica de un material en que los
radionucleidos estén distribuidos de una forma esencialmente uniformes, es la
actividad por unidad de masa de este material.

4.- Aeronave de carga: Toda aeronave que no sea de pasajeros que transporte
mercancías o bienes.

5.- Aeronave de pasajeros: Toda aeronave que transporte a cualquier persona


que no sea miembro de la tripulación, empleado del Transportista en misión oficial,
representante autorizado miembro de un organismo oficial apropiado, ni una persona
que acompañe a un Remesa.

6.- Aprobación multilateral: La aprobación concedida por la Autoridad


Competente pertinente tanto del país de origen del Diseño o de la Expedición como
de cada uno de los países a través de los cuales o a cual se haya de transportar la
remesa. La expresión "a través de los cuales o al cual" excluye específicamente el
sentido de "sobre" o "por encima de"; esto quiere decir que los requisitos relativos a
aprobaciones y notificaciones no serán de aplicación en el caso de un país por
encima del cual se transporten Materiales Radiactivos en Aeronaves, siempre que no
se haya previsto una parada de las mismas en ese país.

7.- Aprobación unilateral: La aprobación de un Diseño que es preceptivo que


conceda la Autoridad Competente del país de origen del Diseño exclusivamente.

8.- Arreglos especiales: Aquellas disposiciones aprobadas por la Autoridad


Competente en virtud de las cuales podrá ser transportada una Remesa que no
satisfaga todos los requisitos aplicables del presente reglamento. Para las
Expediciones internacionales de este tipo se requiere una Aprobación Multilateral.

9.- Autoridad Competente: La Comisión Chilena de Energía Nuclear u otro


organismo expresamente autorizado por ella para los efectos del presente reglamento.
63
10.- Bulto: El Embalaje con su Contenido Radiactivo tal como se presenta para el
transporte. Las normas relativas a las características funcionales de Bultos y
Embalajes, en lo que se refiere a la conservación de la integridad de la contención y
del blindaje, dependen de la cantidad y tipo de Materiales Radiactivos transportados.
Las normas relativas a las características funcionales se gradúan para tener en cuenta
las condiciones de transporte caracterizadas por los siguientes niveles de severidad:

- condiciones que es probable se den en el transporte rutinario (en condiciones sin


incidentes).
- condiciones normales de transporte (pequeños percances), y
- condiciones de accidente durante el transporte.

Las normas relativas a las características funcionales comprenden los requisitos de


diseño y de ensayo.

Cada Bulto deberá clasificarse como se indica a continuación:

a) Bulto Exceptuado es un Embalaje que contiene Materiales Radiactivos


exceptuados, que está diseñado de modo que cumpla los requisitos generales
relativos al diseño de todos los embalajes y bultos.
b)
I) Bulto Industrial del Tipo -1 (BI-1) es un Embalaje, Cisterna o Contenedor que
contiene materiales BAE u OCS, que está diseñado de modo que cumpla los
requisitos generales relativos al diseño de todos los embalajes y bultos, en el caso en
el caso de transporte por vía aérea, los requisitos de los artículos 127º al 129º.
II) Bulto Industrial del Tipo 2 (BI-2) es un Embalaje, Cisterna o Contenedor que
contiene materiales BAE u OCS, que está diseñado de modo que cumpla los
requisitos generales relativos al diseño de todos los embalajes y bultos, los requisitos
de los artículos 127º al 129º, si se transporte por vía aérea y, además, los siguientes
requisitos; específicos relativos al diseño:
i) en el caso de Bultos lo dispuesto en el artículo 131º;
ii) en el caso de Cisternas, lo dispuesto en los artículos 133º y 134º; y
iii)en el caso de Contenedores, lo dispuesto en el artículo 135º.
III) Bulto Industrial del Tipo 3 (BI-3) es un Embalaje, Cisterna o Contenedor que
contiene materiales BAE u OCS, que está diseñado de modo que cumpla los
requisitos generales relativos al diseño de todos los embalajes y Bultos, los requisitos
de los artículos 127º a 129º, si se transporta por vía aérea y, además, los siguientes
requisitos específicos relativos al diseño:
i) en el caso de Bultos, lo dispuesto en el artículo 132º;
ii) en el caso de Cisternas, lo dispuesto en los artículos 133º y 134º; y
iii) en el caso de Contenedores, lo dispuesto en el artículo 135º.
e) Bulto del Tipo A: es un Embalaje, Cisterna o Contenedor que contiene una
actividad de hasta el valor Al si se trata de Materiales Radiactivos en Forma
Especial, o hasta el valor A2 si no son tales materiales, y que está diseñado de modo
que cumpla los requisitos generales relativos al diseño de todos los embalajes y
bultos, los requisitos de los artículos 127º a 129º, si se transporta por vía aérea, y los
requisitos específicos relativos al diseño de los artículos 136º a 152º,según. proceda.
64
d) Bulto del Tipo B: es un Embalaje, Cisterna o Contenedor que contiene una
actividad que puede ser superior al valor Al, si se trata de Materiales Radiactivos en
Forma Especial o superior al valor A2 si no son tales materiales, y que está diseñado
de modo que cumpla los requisitos generales relativos al diseño de todos los
embalajes y bultos, los requisitos de los artículos 127º a 129º, si se transporta por vía
aérea, y los requisitos específicos relativos al diseño de los artículos 136º a 152º y
153º a 170º', según proceda.

11.- Buque: todo buque de navegación marítima o embarcación de navegación


fluvial utilizados para transportar carga.

12.- Cisterna: contenedor cisterna, un depósito portátil, un camión cisterna o


vagón cisterna o un recipiente con una capacidad no inferior a 450 litros si se destina
a contener líquidos, materiales pulverulentos, gránulos o lechadas, y no inferior a
1000 litros si se destina a contener gases. Un contenedor cisterna deberá poder
transportarse por vía terrestre o marítima , ser cargado y descargado sin necesidad de
desmontar sus elementos estructurales, deberá poseer elementos de estabilización y
dispositivos de fijación externos al recipiente, y deberá poderse izar cuando esté
lleno.

13.- Contaminación: es la presencia de una sustancia radiactiva sobre una


superficie en cantidades superiores a 0.4 Bq/cm2 (10 E-5 uCi/em2) en el caso de
emisores beta y, gamma o 0.04 Bq/em2 (10 E-6 uCi/cm2) en el caso de emisores
alfa.

14.- Contaminación Fija: La Contaminación que no es Contaminación


Transitoria.

15.- Contaminación Transitoria: La Contaminación que puede ser eliminada de


la superficie durante la manipulación normal.

16.- Contenedor: un elemento de transporte destinado a facilitar el acarreo de


mercancías, embaladas o no, por una o más modalidades de transporte, sin necesidad
de proceder a operaciones intermedias de recarga, que deberá poseer una estructura
de naturaleza permanentemente cerrada, rígida y con la resistencia suficiente para ser
utilizado repetidas veces; y deberá estar provisto de dispositivos que faciliten su
manejo, sobre todo al ser transbordado de un Medio de Transporte a otro y al pasar
de una a otra modalidad de transporte.

Por Contenedores pequeños se entenderán aquellos en los que ninguna de sus


dimensiones externas sea superior a 1,5 m o cuyo volumen interno no exceda de 3,0
m3. Todos los demás Contenedores se considerarán Contenedores grandes.

Un Contenedor puede utilizarse como Embalaje siempre que se cumplan los


requisitos aplicables. También puede utilizarse para desempeñar funciones de
Sobreenvase.

65
17.- Contenido Radiactivo: Los Materiales Radiactivos en conjunto con los
sólidos, líquidos y gases contaminados que puedan encontrarse dentro del Embalaje.

18.- Destinatario: Toda persona, organización o gobierno que reciba una Remesa.

19.- Diseño: La descripción de los materiales radiactivos en forma especial, bulto


o embalaje, que permita la perfecta identificación de tales elementos.

Esta descripción podrá comprender especificaciones, planos, informes que acrediten


el cumplimiento de los requisitos reglamentarios y cualesquiera otros documentos
pertinentes.

20.- Embalaje: El conjunto de todos los componentes necesarios para alojar con
seguridad el Contenido Radiactivo. En particular podrá consistir en uno o varios
recipientes, materiales absorbentes, estructuras de separación, material de blindaje
contra las radiaciones y dispositivos de refrigeración, de amortiguamiento de golpes
y de aislamiento térmico. El Embalaje puede consistir en una caja, bidón o
recipiente similar, o puede ser también un Contenedor o Cisterna congruente con lo
dispuesto en el artículo 4º Nº 10.

21.- Expedición: Traslado específico de tina Remesa desde su origen hasta su


destino.

22.- Garantía de Calidad: Un programa sistemático de controles e inspecciones


aplicado por cualquier organización o entidad relacionada con el transporte de
Materiales Radiactivos con la finalidad de proporcionar el nivel suficiente de
confianza para alcanzar en la práctica el grado de seguridad prescrito en el presente
reglamento.

23.- Gas sin Comprimir: Todo gas a una presión que no exceda de la presión
atmosférica ambiente en el momento en que se proceda al cierre del Sistema de
Contención.

24.- Índice de Transporte (IT): Número único asignado a un Bulto Sobreenvase,


Cisterna o Contenedor, o a un material de baja actividad específica - I (BAE-I) u
objeto contaminado en la superficie -1 (OCS-I) sin embalar, que se utiliza para
controlar tanto la seguridad con respecto a la criticidad nuclear como la exposición a
las radiaciones. También se utiliza para establecer los límites del contenido de
algunos Bultos, Sobreenvases, Cisternas y Contenedores; y las categorías para el
etiquetado; para determinar si será necesario el transporte según la modalidad de Uso
Exclusivo; para establecer los requisitos de espaciamiento durante el almacenamiento
en tránsito; para establecer las restricciones de mezcla durante el transporte en virtud
de Arreglos Especiales y durante el almacenamiento en tránsito y para definir el
número de Bultos permitidos en un Contenedor o a bordo de un medio de Transporte.

25.- Materiales de Baja Actividad Específica (BAE): Los Materiales Radiactivos


que por su naturaleza tienen una Actividad Específica limitada, o los Materiales
66
Radiactivos a los que son de aplicación límites de la Actividad Específica media
estimada. Para determinar la Actividad Específica media estimada no deberán
tenerse en cuenta los materiales externos de blindaje que circunden a los Materiales
BAE.

Los Materiales BAE estarán comprendidos en uno de los tres grupos siguientes:

a) BAE-I
i. Minerales con radionucleidos contenidos naturalmente en ellos (por ejemplo,
uranio, torio), y concentrados de uranio o torio de dichos minerales;
ii. Uranio Natural o Uranio Empobrecido o torio natural no irradiados en estado
sólido o sus compuestos sólidos o líquidos o mezclas; o
iii. Materiales Radiactivos, que no sean Sustancias Fisionables, para los que el
valor de A2 no tenga límite.

b) BAE-II
i. Agua con una concentración de tritio de hasta 1 TBq/1 (20 Ci/I); o
ii. Otros materiales en los que la actividad esté distribuida por todo el material y
la Actividad Específica media estimada no sea superior a 1 E-4 A2/g para sólidos y
gases y 1 E-5 A2/g para líquidos.

c) BAE-III
Sólidos (por ejemplo, desechos consolidados, materiales activados) en los que:

i. Los Materiales Radiactivos se encuentren distribuidos por todo un sólido o


conjunto de objetos sólidos, o estén esencialmente, distribuidos de modo uniforme en
el seno de un agente ligante compacto sólido (como hormigón, asfalto materiales
cerámicas, etc.).
ii. Los Materiales Radiactivos sean relativamente insolubles, o estén contenidos
intrínsecamente en una matriz relativamente insoluble, de manera que, incluso en
caso de pérdida del embalaje, la pérdida de Material Radiactivo por Bulto, producida
por lixiviación tras siete días de inmersión en agua, no sería superior a 0,1 A2; y
iii. La Actividad Específica media estimada del sólido, excluido todo el material
de blindaje, no sea superior a 2 E-3 A2/g.

26.- Materiales Radiactivos: Todo material cuya Actividad Específica sea


superior a 70 kBq/kg (2 nCi/g).

27.- Materiales Radiactivos en Forma Especial: o bien un Material Radiactivo


sólido no dispersable o bien una cápsula sellada que contenga Materiales
Radiactivos.
28.- Medio de Transporte:

a) Para el. transporte por carretera o ferrocarril: cualquier vehículo;


b) Para el transporte por vía acuática: cualquier buque, o cualquier bodega,
compartimiento o zona delimitada de la cubierta de un buque; y
c) Para el transporte por vía aérea: cualquier aeronave.
67
29.- Nivel de Radiación: La correspondiente tasa de dosis equivalente expresada
en milisieverts por hora.

30.- Objeto Contaminado en la Superficie (OCS): Todo objeto sólido que, no


siendo en sí radiactivo, tenga Materiales Radiactivos distribuidos en sus superficies.
Los OCS se clasifican en dos grupos:

a) OCS-I: Un objeto sólido en el que:


i. La Contaminación Transitoria en la superficie accesible promediada sobre
300 cm2 (o sobre el área de la superficie si ésta fuera inferior a 300 em2) no sea
superior a 4 Bq/cm2 (1 E-4 uCi/cm2) en el caso de los emisores beta y gamma, o a
0,4 Bq/em2 (1E-5 uCi/cm2) en el caso de emisores alfa; y
ii. La Contaminación Fija en la superficie accesible, promediada sobre 300 cm2
(o sobre el área de la superficie si ésta fuera inferior a 300 cm2) no sea superior a 4 E
4 Bq/cm2 (1 uCi/cm2) en el caso de emisiones beta y gamma, o a 4 E 3 Bq/em2 (0,1
uci/em2) en el caso de emisores alfa; y
iii. La Contaminación Transitoria más la Contaminación Fija en la superficie
inaccesible promediada sobre 300 cm2 (o sobre el área de la superficie si esta fuera
inferior a 300 cm2) no sea superior a 4 E 4 Bq/cm2 (1 uCi/cm2) en el caso de
emisores beta y gamma, o a 4 E 3 Bq/cm2 (011 uCi/cm2) en el caso de emisores alfa.

b) OCS-II: Un objeto sólido en el que la Contaminación Fija o la Transitoria en


la superficie sea superior a los límites aplicables dispuestos para los OCS-I en la letra
a) anterior y en el que:

i. La Contaminación Transitoria en la superficie accesible promediada sobre


300 cm2 (o sobre el área de la superficie si ésta fuera inferior a 300 cm2) no sea
superior a 400 Bq/cm2 (1 E-2 uCi/cm2) en el caso de emisores beta y gamma o a 40
Bq/cm2 (1 E-3 uCi/cm2) en el caso de emisores alfa; y
ii. La Contaminación Fija en la superficie accesible, promediada sobre 300 cm2
(o sobre el área de la superficie sí ésta fuera inferior a 300 cm2) no sea superior a 8 E
5 Bq/cm2 (20 uCi/cm2) en el caso de emisores beta y gamma, o a 8 E 4 Bq/cm2 (2
uCi/cm2) en el caso de emisores alfa; y
iii. La Contaminación Transitoria más la Contaminación Fija en la superficie
inaccesible promediada sobre 300 cm2 (o sobre el área de la superficie si ésta fuera
inferior a 300 cm2) no sea superior a 8 E 5 Bq/cm2 (20 uCi/cm2) en el caso de
emisores beta y gamma, o a 8 E 4 Bq/cm2 (2 uCi/cm2) en el caso de emisores alfa.

31.- Presión Normal de Trabajo Máxima: La presión máxima por encima de la


presión atmosférica al nivel medio del mar que se desarrollaría en el Sistema de
Contención durante un período de un año en las condiciones de temperatura y de
irradiación solar correspondientes a las condiciones ambientales en que tiene lugar el
transporte en ausencia de descompresión, de refrigeración externa mediante un
sistema auxiliar o de controles operativos durante el transporte.

32.- Remesa: Cualquier Bulto o Bultos o carga de Materiales Radiactivos que


presente un Remitente para su transporte.
68
33.- Remitente: Cualquier persona, organización o Gobierno que presente una
Remesa para su transporte y cuyo nombre figure en calidad de tal en los documentos
de transporte.

34.- Sistema de Contención: El conjunto de componentes del Embalaje


especificados por el autor del diseño como destinados a contener los Materiales
Radiactivos durante el transporte.

35.- Sobreenvase: un recipiente, tal como una caja o bolsa, que no es preciso que
satisfaga los requisitos de un Contenedor y que es utilizado por un Remitente único
para introducir en una sola unidad de manipulación una Remesa de dos o más Bultos
para facilitar la manipulación, la estiba y el acarreo.

36.- Sustancias Fisionables: El uranio-233, uranio-235, plutonio-238, plutonio-


239, plutonio-241, o cualquier combinación de estos radionucleidos.

Se excluyen el Uranio Natural y el Uranio Empobrecido no irradiados, y el Uranio


Natural o Uranio Empobrecido que hayan sido irradiados solamente en reactores
térmicos.

37.- Torio no Irradiado: Torio que no contenga más de 1 E-7 gr de Uranio-233


por gramo de Torio-232.

38.- Transportista: Cualquier persona, entidad u organismo oficial que se


encargue del acarreo de Materiales Radiactivos por cualquier medio de transporte.
El término transportista comprende tanto a los transportistas que arrienden sus
servicios o que los presten contra remuneración, como a los transportistas por cuenta
propia.

39.- Uranio Empobrecido: Uranio que contenga un porcentaje en masa de Uranio-


235 inferior al de Uranio natural.

40.- Uranio Enriquecido: Uranio que contenga un porcentaje en masa de Uranio-


235 superior al de] Uranio natural.

41.- Uranio Natural: Uranio obtenido por separación química con la Composición
isotópica que se da en la naturaleza.

42.- Uranio no Irradiado: Uranio que no contenga más de 1 E-6 gr. de Plutonio
por gramo de Uranio-235 y no más de 9 MBq (0,25 mCi) de productos de fisión por
gramo de Uranio-235.

43.- Uso Exclusivo: El empleo exclusivo por un solo Remitente de un Medio de


Transporte o de un gran Contenedor, con una longitud mínima de 6 metros, respecto
del cual todas las operaciones iniciales, intermedias y finales de carga y descarga
sean efectuadas de conformidad con las instrucciones del Remitente o del
Destinatario.
69
44.- Vehículo: Todo vehículo de carretera, incluidos los vehículos articulados, los
formados por un vehículo tractor y un semirremolque o todo vagón de ferrocarril.
Cada remolque será considerado como un vehículo distinto.

45.- Verificación del Cumplimiento: Programa sistemático de medidas aplicadas


por la Autoridad Competente con la finalidad de asegurarse de que se ponen en
práctica las disposiciones del presente reglamento.

46.- Zona Delimitada de la Cubierta: La zona de la cubierta de intemperie de un


buque o de la cubierta para vehículos de una embarcación de autotransbordo o de un
trasbordador, destinada a la estiba de materiales radiactivos.

TITULO III

De las Disposiciones Especiales

PÁRRAFO 1

De la Protección Radiológica

ARTICULO 5º La exposición a las radiaciones de los trabajadores y del público en


general durante el transporte debe ajustarse a los requisitos estipulados en el
Reglamento de Protección Radiológica de la Comisión Chilena de Energía Nuclear o
del Reglamento de Protección Radiológica para Instalaciones Radiactivas del
Ministerio de Salud , según corresponda.

ARTICULO 6º Cuando la Autoridad Competente determine para individuos


profesionalmente expuestos que la dosis recibida:

a) Es sumamente improbable que sea superior a 5 mSv (500 mrem) por año, no
serán necesarias pautas especiales de trabajos ni monitoreo o evaluación detallados
de las dosis de radiación;
b) Es probable que se encuentre comprendida entre 5 mSv (500 mrem) y 15 mSv
(1500 mrem) por año, se realizarán monitoreos ambientales y cálculos de los niveles
de exposición a las radiaciones, con la periodicidad necesaria, en las zonas de
trabajo, incluidos los Medios de Transporte; y
c) Es probable que se encuentre comprendida entre 15 mSv (1500 mrem) y
50.mSv (5000 mrem) por año, serán necesarios programas de monitoreo de la
exposición individual a las radiaciones y de supervisión sanitaria especial.

ARTICULO 7º Los Materiales Radiactivos deberán distanciarse suficientemente de


los trabajadores del medio de transporte y de los individuos del público. Con el
objeto exclusivo de calcular las distancias de separación o las tasas de dosis en zonas
normalmente ocupadas se emplearán diferentes valores limites de las dosis de la
manera siguiente:

70
a) Para los trabajadores de los medios de transporte, se utilizará como valor
límite en la determinación de las distancias de separación o de las tasas de dosis en
las zonas de trabajo normalmente ocupadas un nivel de dosis de 5 mSv (500 mrem)
por año. Se utilizará este valor junto con modelos y parámetros matemáticos
hipotéticos, pero realistas para determinar las distancias de separación o las tasas de
dosis conexas para los trabajadores del transporte.
b) Para los individuos del público, se utilizará como valor límite para determinar
las distancias de separación o las tasas de dosis en zonas públicas normalmente
ocupadas o a las que el público tenga normalmente acceso un nivel de dosis no
mayor del 1 mSv (100mrem) por año para el grupo crítico. Dicho valor se utilizará
junto con modelos y parámetros hipotéticos pero realistas para determinar las
distancias de separación o las tasas de dosis para individuos del público, con el fin de
tener una seguridad razonable de que las dosis reales debidas al transporte de
Materiales Radiactivos no serán superiores a una pequeña fracción de los límites de
dosis apropiados.

PÁRRAFO 2

Del Deterioro de Películas Debido a las Radiaciones

ARTICULO 8º Los Materiales Radiactivos se distanciarán suficientemente de las


películas fotográficas sin revelar. Para determinar las distancias de separación con
este fin se aplicará el principio de que la exposición a las radiaciones de las películas
fotográficas sin revelar debida al Transporte de Material Radiactivos, se limiten a 0,1
mSv (10 mrem) por Remesa de dichas películas.

PÁRRAFO 3

De los Accidentes

ARTICULO 9º. En caso de accidente durante el transporte de Materiales


Radiactivos se observarán las disposiciones de emergencia establecidas por las
entidades nacionales o internacionales pertinentes, a fin de proteger la salud de las
personas, los bienes y el medio ambiente.

ARTICULO 10º En caso que se produzca una rotura en el Sistema de Contención


causadas por un accidente se tendrá en cuenta la posibilidad de formación de otras
sustancias peligrosas que puedan resultar de la reacción entre el contenido de una
Remesa y la atmósfera o el agua.

PÁRRAFO 4

Del Programa de Garantía de Calidad

ARTICULO 11º Con el fin de asegurar el cumplimiento de las disposiciones


pertinentes del presente reglamento se establecerán por la Autoridad Competente,
programas de garantía de calidad para el diseño, construcción, ensayo,
71
documentación, utilización, mantenimiento e inspección de todos los Bultos, así
como para todas las operaciones de transporte y de almacenamiento en tránsito.

Cuando para el Diseño o Expedición sea necesaria la Aprobación de la Autoridad


Competente, dicha Aprobación deberá tener en cuenta y depender de la idoneidad del
programa de Garantía de Calidad. Se mantendrá a disposición de la Autoridad
Competente la certificación de que se han cumplido plenamente las especificaciones
relativas al Diseño. El fabricante, el Remitente o el usuario de cualquier Diseño de
Bulto deberá estar preparado para facilitar la inspección por la Autoridad
Competente del Embalaje durante su construcción y utilización y, para demostrar a la
correspondiente Autoridad Competente que:

a) Los métodos y materiales utilizados para la construcción de los Embalajes se


ajustan a las especificaciones aprobadas relativas al Diseño; y
b) Todos los Embalajes construidos conforme a un Diseño aprobado se
inspeccionan periódicamente y, en caso necesario, se reparan y mantienen en buenas
condiciones, de manera que sigan ajustándose a todos los requisitos y
especificaciones pertinentes, incluso después de un uso repetido.

PÁRRAFO 5

De la Verificación del Cumplimiento

ARTICULO 12º Incumbe a la Autoridad Competente la responsabilidad de verificar


el cumplimiento del presente reglamento. La forma de cumplir con tal
responsabilidad implica el establecimiento y ejecución de un programa de control del
diseño, construcción, ensayos, inspección y mantenimiento de los embalajes, y de la
preparación, documentación, manipulación y estiba de Bultos por los Remitentes y
Transportistas respectivamente, para disponer así de pruebas de que se cumplen en la
práctica las disposiciones del presente reglamento.

PÁRRAFO 6

De los Arreglos Especiales

ARTICULO 13º Las Remesas que no satisfagan todos los requisitos pertinentes del
presente reglamento se transportarán exclusivamente en virtud de Arreglos
Especiales. La Autoridad Competente, puede aprobar disposiciones en virtud de las
cuales una Remesa, que no satisfaga todos los requisitos pertinentes de este
reglamento, puede ser transportada en conformidad con dichos Arreglos Especiales.
Tales disposiciones serán de naturaleza tal, que quede garantizado que, el grado
global de seguridad durante el transporte y el almacenamiento en tránsito equivale,
como mínimo, al que se alcanzaría de cumplirse todos los requisitos reglamentarios
pertinentes. Las Remesas internacionales de este tipo requerirán Aprobación
Multilateral.

72
TITULO IV

De los Límites de Actividad para los Distintos Radionucleidos y


para las Substancias Fisionables

PÁRRAFO 1

De los Límites de Actividad Al y A2

ARTICULO 14º Los valores que constituyen la base de los límites de actividad Al y
A2, estipulados en el presente reglamento, correspondientes a los distintos
radionucleidos, son los que figuran en el Anexo 1.

ARTICULO 15º En el caso de radionucleidos individuales cuya identidad se


conozca pero que no figuren en el Anexo I, la determinación de los valores de Al y
A2 requerirá la aprobación de la Autoridad Competente o, en el caso de transporte
internacional, una Aprobación Multilateral. Para iguales efectos, Podrá utilizarse, sin
obtener la aprobación de la Autoridad Competente, los valores de Al y A2 que
figuran en el Anexo II del presente reglamento.

ARTICULO 16º En los cálculos de Al y A2 para un radionucleido que no figure en


el Anexo I, una sola cadena de desintegración radiactiva en la que los distintos
radionucleidos se encuentren en las mismas proporciones en que se dan en el proceso
natural de desintegración y en la que no exista ningún nucleido hija que tenga un
período de semidesintegración superior o bien a 10 días o bien al período del
nucleido predecesor, se considerará constituida por un solo radionucleido, y la
actividad que se tomará en consideración y el valor de Al o de A2 que se aplicará
será el correspondiente, al nucleido predecesor de la cadena. En el caso de cadenas
de desintegración radiactiva en las que cualesquiera de los nucleidos hijas tenga un
período de semidesintegración .superior o bien a 10 días o bien al período del
nucleido predecesor, éste y los nucleidos hijas se considerarán como mezclas de
radionucleidos diferentes.

ARTICULO 17º En el caso de mezclas de radionucleidos cuyas identidades y


actividades respectivas sean conocidas se aplicarán las siguientes condiciones:

a) Para Materiales Radiactivos en forma especial:

∑ B( i)
≤1
∑ ≤1
AB1(ii))
A2 ( i)
b) Para otras formas de Materiales Radiactivos:

donde B(i) es la actividad del radionucleido i, y Al (i) y A2(i) son los valores de Al y
A2 para el radionucleido i respectivamente.

También puede determinarse un valor de A2 para mezclas como se indica a


continuación:
73
1
A2 para mezclas =
∑ f ( i)
A2(i )

donde f (i) es la fracción de actividad debida al nucleido i en la mezcla, y A2(i) es el


valor apropiado de A2 para el nucleido i.

ARTICULO 18º Cuando se conozca la identidad de todos los radionucleidos, pero


se ignoren las actividades respectivas de algunos de ellos, los radionucleidos pueden
agruparse y puede utilizarse el valor más bajo de Al o A2, según proceda, para los
radionucleidos de cada grupo al aplicar las fórmulas establecidas en el artículo
precedente. La formación de los grupos puede basarse en la actividad alfa total y en
la actividad beta/gamma total cuando éstas se conozcan, utilizando los valores más
bajos de Al y A2 para los emisores alfa o los emisores beta/gamma, respectivamente.
ARTICULO 19º Para radionucleidos aislados o para mezclas de radionucleidos de
los qué no se dispone de datos pertinentes se utilizarán los valores que figuran en el
Anexo II.

PÁRRAFO 2

De los Límites del Contenido de los Bultos

ARTICULO 20º La cantidad de Materiales Radiactivos en un Bulto no será superior


a los, límites pertinentes estipulados en los artículos 21º a 28º.

PÁRRAFO 3

De los Bultos Exceptuados

ARTICULO 21º En el caso de Materiales Radiactivos que no sean Uranio Natural,


Uranio Empobrecido, o torio natural, un Bulto Exceptuado no deberá contener
actividades superiores a las siguientes:

a) Cuando los Materiales Radiactivos estén contenidos en un instrumento o en


otro artículo manufacturado, tal como un reloj o aparato electrónico, o formen parte
integrante de él, la actividad no podrá superar los límites especificados en el artículo
46º para cada elemento individual y cada Bulto, respectivamente; y
b) cuando los Materiales Radiactivos no estén así contenidos o manufacturados,
la actividad no podrá superar los límites especificados en el artículo 47º.

ARTICULO 22º En el caso de artículos manufacturados con Uranio Natural, Uranio


Empobrecido, o torio natural, un Bulto Exceptuado puede contener cualquier
cantidad de dicho material con tal que la superficie externa del uranio o del torio
quede encerrada en una funda o envoltura inactiva de metal o de algún otro material
resistente.

74
ARTICULO 23º En el caso del transporte por correo, la actividad total de cada Bulto
no podrá superar un décimo de los límites pertinentes especificados en el Anexo IV
del presente reglamento.

PÁRRAFO 4

De los Bultos Industriales

ARTICULO 24º La actividad total de un solo Bulto de Materiales BAE o en un solo


Bulto de OCS se limitará de modo que no se exceda el Nivel de Radiación
especificado en el artículo 50º, y la actividad en un, solo Bulto deberá también
restringirse de modo que no se excedan los límites de actividad correspondientes a un
Medio de Transporte especificados en el artículo 55º.

PÁRRAFO 5

De los Bultos del Tipo A

ARTICULO 25º Los Bultos del Tipo A no contendrán actividades superiores a las
siguientes:

a) Cuando se trate de Materiales Radiactivos en Forma Especial: Al; o


b) Para todos los restantes Materiales Radiactivo: A2.

Los valores de Al y A2 figuran en los Anexos I y II.

PÁRRAFO 6

De los Bultos del Tipo B

ARTICULO 26º Los Bultos del Tipo B no podrán contener:

a) Actividades superiores a las autorizadas para el Diseño del Bulto;


b) Radionucleidos diferentes de los autorizados para el Diseño del Bulto; o
c) Sustancias en una forma o en un estado físico o químico diferentes de los
autorizados para el Diseño del Bulto; según se especifique en sus respectivos
certificados de aprobación.

PÁRRAFO 7

De los Bultos que Contengan Sustancias Fisionables

ARTICULO 27º Todos los Embalajes que contengan Sustancias Fisionables,


deberán ajustarse a los límites de actividad aplicables para Bultos, según se
especifica en los artículos 21º a 26º del presente reglamento.

75
ARTICULO 28º Los Embalajes que contengan Sustancias Fisionables, excepto los
que contengan materiales que cumplan los requisitos del artículo 172º, no podrán
contener:

a) Una masa de Sustancias Fisionables superior a la autorizada para el diseño


del Bulto;
b) Ningún, radionucleido o Sustancia Fisionable que no sean los autorizados
para el Diseño del Bulto; o
c) Sustancias en una forma o en un estado físico o químico, o en una disposición
espacial diferente a los autorizados para el Diseño del Bulto;

TITULO V

De la Preparación, Requisitos y Controles en Relación con la


Expedición y el Almacenamiento en Tránsito

PÁRRAFO 1

De los Requisitos en Materia de Inspección de Bultos


antes de la Primera Expedición

ARTICULO 29º Antes de la primera Expedición de cualquier Bulto, deberán


cumplirse los siguientes requisitos:

a) Si la presión de diseño del Sistema de Contención es superior a 35 kPa (0,3


kgf/cm2) manométrica, se verificará, el Sistema de Contención de cada Bulto para
cerciorarse de que se ajusta a los requisitos de diseño aprobados relativos a la
capacidad de dicho sistema, para mantener su integridad bajo presión.
b) Cuando se trate de un Bulto de Tipo B o un Bulto que contenga Sustancias
Fisionables, se verificará si la eficacia de su blindaje y contención y, cuando proceda,
que, sus características de transmisión del calor quedan dentro de los límites
aplicables al Diseño aprobado o especificados para el mismo.
c) Cuando se trate de Bultos que contengan Sustancias Fisionables, si, para
satisfacer los requisitos del artículo 171º, se efectuarán ensayos para verificar la
presencia y la distribución de dichos venenos nucleares especialmente con ese fin, se
efectuarán ensayos para verificar la presencia y la distribución de dichos venenos.

PÁRRAFO 2

De los Requisitos en Materia de Inspección de Bultos


antes de Cada Expedición

ARTICULO 30º Antes de cada Expedición de cualquier Bulto deberán cumplirse los
siguientes requisitos:

76
a) Se verificará que los dispositivos de elevación que no satisfagan los requisitos
del artículo 118º se han desmontado o se han dejado inoperantes en cuanto a su uso
para la elevación del Bulto.
b) Cuando se trate de Bultos del Tipo B y de Bultos que contengan Sustancias
Fisionables, se verificará que se han satisfecho todos los requisitos especificados en
los certificados de aprobación así como las disposiciones pertinentes del presente
reglamento.
c) Se retendrán los Bultos del Tipo B hasta haberse aproximado a las
condiciones de equilibrio lo suficiente para que sea evidente que se cumplen los
requisitos de Expedición en lo que respecta a la temperatura y a la presión, a menos
que la exención de tales requisitos haya sido objeto de Aprobación Unilateral.
d) Cuando se trate de Bultos del Tipo B, se verificará, por inspección o mediante
ensayos apropiados, que todos los cierres, válvulas y demás orificios del Sistema de
Contención a través de los cuales podría escapar el Contenido Radiactivo están
debidamente cerrados y cuando proceda, precintados de conformidad con lo
establecido para confirmar el cumplimiento de los requisitos del artículo 160º.

PÁRRAFO 3

Del Transporte de Otras Mercancías

ARTICULO 31º Un Bulto no deberá incluir ninguna otra cosa, salvo los artículos y
documentos necesarios para la utilización de los Materiales Radiactivos. Este
requisito no impedirá el transporte de Materiales de Baja Actividad Específica o de
Objetos Contaminados en la Superficie con otros artículos. El transporte de los
mencionados artículos y documentos en un Bulto, o el de Materiales de Baja
Actividad Específica o de Objetos Contaminados en la Superficie con otros artículos
puede realizarse siempre que no se produzca interacción entre los mismos y el
Embalaje o su contenido que pudiera menoscabar la seguridad del Bulto.

ARTICULO 32º Las Cisternas utilizada. para el transporte de Materiales


Radiactivos no podrán utilizarse para almacenamiento o transporte de otras
mercancías.

ARTICULO 33º El acarreo de otras mercancías con Remesas que se transporten


según la modalidad de Uso Exclusivo se permitirá siempre que lo organice
exclusivamente el Remitente no esté prohibido por otros reglamentos.

ARTICULO 34º Las Remesas se mantendrán separadas de otras mercancías


peligrosas durante el transporte y almacenamiento, en cumplimiento de los
reglamentos para el transporte de mercancías peligrosas pertinentes de cada uno de
los países a través de los cuales o a los cuales se transporten los materiales, y, según
proceda, de los reglamentos de las organizaciones de transporte pertinentes, así como
del presente reglamento.

77
PÁRRAFO 4

De las Otras Propiedades Peligrosas del Contenido

ARTICULO 35º Además de las propiedades radiactivas, se deberán tener en cuenta


en el embalaje, etiquetado, marcado, rotulado, almacenamiento y transporte todas las
demás propiedades peligrosas del contenido del Bulto, como son, las propiedades de
ser explosivo, inflamable, pirofórico, químicamente tóxico, y corrosivo, de manera
que se cumplan tanto los reglamentos pertinentes para el transporte de mercancías
peligrosas de cada uno de los países a través de los cuales o a los cuales se
transporten los materiales como, cuando proceda, los reglamentos de las
organizaciones de transporte pertinentes, así como el presente reglamento.

PÁRRAFO 5

De los Requisitos y Controles Relativos a la Contaminación


y a los Bultos que Presenten Fugas

ARTICULO 36º La Contaminación Transitoria en las superficies externas de un


Bulto deberá mantenerse tan baja como sea posible y en las condiciones que es
probable que se den durante el transporte rutinario, no deberá exceder de los valores
especificados en el Anexo III del presente reglamento.

ARTICULO 37º En el caso de Sobreenvases y Contenedores, el nivel de la


Contaminación Transitoria en las superficies externas e internas no deberá exceder
de los límites especificados en el Anexo III del presente reglamento.

ARTICULO 38º Cuando se advierta que un Bulto está deteriorado o presente fugas,
o si se sospecha que se hayan podido producir fugas o deterioros en el mismo, se
restringirá el acceso a dicho Bulto y un especialista realizará, tan pronto como sea
posible, una evaluación del grado de Contaminación y del Nivel de Radiación
resultante en el Bulto. La inspección comprenderá el Bulto, el Medio de Transporte,
las zonas contiguas de carga y descarga y, de ser necesario todos los demás
materiales que se hayan transportado en el mismo Medio de Transporte. Cuando sea
necesario, deberán tomarse medidas adicionales para la protección de la salud de la
población, de los bienes y del medio ambiente, en conformidad con las disposiciones
establecidas por la Autoridad Competente, a fin de contrarrestar y reducir a un
mínimo las consecuencias de dicha fuga o deterioro.

ARTICULO 39º Los Bultos que presenten fugas de Contenido Radiactivo superiores
a los límites admisibles para las condiciones normales de transporte podrán ser
apartados bajo supervisión, y su envío se suspenderá hasta que se hayan reparado o
reintegrado a su estado inicial y descontaminado.

ARTICULO 40º Los Medios de Transporte y el equipo habitualmente utilizado para


el acarreo de Materiales Radiactivos estarán sujetos a inspecciones periódicas por la
Autoridad Competente, a fin de determinar el grado de Contaminación. La
78
frecuencia de esas inspecciones dependerá de la probabilidad de que se produzca una
Contaminación, así como de la medida en que se acarreen Materiales Radiactivos.

ARTICULO 41º Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 42º, todo Medio de


Transporte, equipo o elemento componente de los mismos que haya resultado
contaminado por encima de los límites especificados en el Anexo III durante el
transporte de Materiales Radiactivos será descontaminado, tan pronto como sea
posible, y no se volverá a utilizar hasta que la Contaminación Radiactiva Transitoria
deje de ser superior a los valores especificados en el Anexo III y el Nivel de
Radiación resultante de la Contaminación Fija en las superficies tras la
descontaminación sea inferior a 5 uSv/h (0,5 mrem/h).

ARTICULO 42º Los Medios de Transporte utilizados para el transporte de


Materiales de Baja Actividad Específica o de Objetos Contaminados en la Superficie
en la modalidad de Uso Exclusivo, se exceptuarán del cumplimiento de los requisitos
del artículo 41solamente mientras permanezca en dicho Uso Exclusivo específico.

PÁRRAFO 6

De los Requisitos y Controles para el Transporte de Bultos Exceptuados

ARTICULO 43º Los Bultos Exceptuados se deberán ajustar solamente a las


siguientes disposiciones:

a) los requisitos especificados en los artículos 35º y 44º a 49º, según proceda, y
en los artículos 76º a 81º;
b) los requisitos generales relativos al diseño de todos los Embalajes y Bultos
especificados en los artículos 117º a 126º;
c) si el Bulto Exceptuado contiene Sustancias Fisionables, los, requisitos del
artículo 172º; y
d) los requisitos de los artículos 104º y 105º, si se transportan por correo.

ARTICULO 44º El Nivel de Radiación en cualquier punto de la superficie externa


de un Bulto Exceptuado no podrá exceder de 5 uSv/h (0,5 mrem/h).

ARTICULO 45º La Contaminación Radiactiva Transitoria en cualquier superficie


externa de un Bulto Exceptuado no podrá superar los valores especificados en el
Anexo III.
ARTICULO 46º Los Materiales Radiactivos que estén contenidos en un instrumento
o en otro artículo manufacturado o que formen parte integrante de él, tales que la
actividad no exceda de los límites para las partidas y para los Bultos especificados en
las columnas 2 y 3 respectivamente del Anexo IV podrán ser transportados en un
Bulto Exceptuado siempre que:

a) El Nivel de Radiación a 10 cm de distancia de cualquier punto de la


superficie externa de cualquier instrumento o artículo sin embalar no exceda de 0,1
mSv/h (10 mrem/h);
79
b) Todo instrumento o artículo (a excepción de los relojes o dispositivos
radioluminiscentes) lleve marcada la inscripción "Radiactivo".

ARTICULO 47º Los Materiales Radiactivos en formas diferentes de las


especificados en el artículo 46º, cuyas actividades no excedan del límite especificado
en la columna 4 del Anexo IV', podrán transportarse en Bultos Exceptuados siempre
que:

a) el Bulto retenga su contenido en las condiciones que es probable que se den


en transporte rutinario; y
b) el Bulto lleve marcada en una superficie interior la inscripción "Radiactivo"
dispuesta de forma que al abrir el Bulto se observe claramente la advertencia de la
presencia de Material Radiactivo.

ARTICULO 48º Los artículos manufacturados en los que los únicos Materiales
Radiactivos sean Uranio Natural, Uranio Empobrecido o torio natural, podrán
transportarse como Bulto Exceptuado, siempre que la superficie externa del uranio o
del torio está encerrada en una funda o envoltura inactiva metálica o integrada por
algún otro material resistente.

PÁRRAFO 7

De los requisitos y Controles para el Transporte de Embalajes Vacíos

ARTICULO 49º Los Embalajes vacíos que habían contenido previamente Materiales
Radiactivos podrán transportarse como Bulto Exceptuado, siempre que:
a) se mantengan en buen estado de conservación y firmemente cerrados;
b) de existir uranio o torio en su estructura, la superficie exterior de los mismos
esté cubierta con una funda o envoltura inactiva metálica o integrada por algún otro
material resistente;
c) el nivel de Contaminación Transitoria interna no exceda de mil veces los
valores especificados en Anexo III para Bultos Exceptuados; y
d) ya no sean visibles las etiquetas que puedan haber llevado sobre su superficie
de conformidad con el artículo 68º.

PÁRRAFO 8

De los requisitos y, Controles para el Transporte de Materiales


de Baja Actividad Específica (IBAE) y Objetos
Contaminados en la Superficie (OCS)

ARTICULO 50º La cantidad de Materiales BAE u OCS en un solo Bulto u objeto o


colección de objetos, si procede, se limitará de forma que el Nivel de Radiación
externa a 3 metros de distancia del material u objeto o colección de objetos sin
blindaje no exceda de 10 mSv/li (1 rem/h).

80
ARTICULO 51º Los Materiales BAE y OCS que sean o contengan Sustancias
Fisionables, deberán cumplir con los requisitos de los artículos 107º, 108º y 171º.

ARTICULO 52º Los Bultos, incluidos las Cisternas y Contenedores, que contengan
Materiales BAE u OCS deberán cumplir con lo dispuesto en los artículos 36º y 37º.

ARTICULO 53º Los Materiales BAE y OCS (le los grupos BAE-I y OCS-I podrán
transportarse sin embalar siempre que cumplan las siguientes condiciones:

a) todos los materiales sin embalar que no sean minerales que contengan
exclusivamente radionucleidos presentes naturalmente se transportarán de modo que,
en las condiciones que es probable que se den durante el transporte rutinario, no se
produzca ninguna fuga del contenido del Medio de Transporte ni pérdida alguna de
blindaje;
b) todo Medio de Transporte será de Uso Exclusivo, excepto cuando transporte
solamente OCS-I en los que la Contaminación en las superficies accesibles e
inaccesibles no sea menor a diez veces el nivel aplicable especificado en el artículo
4º número 13, y
c) en el caso de OCS-I en que se sospeche que existe Contaminación Transitoria
en las superficies inaccesibles en grado superior a los valores estipulados en el
artículo 4º número 30 letra a), se adoptarán medidas para asegurar que no se liberan
Materiales Radiactivos en el Medio de Transporte.

ARTICULO 54º Los Materiales BAE y OCS sin perjuicio de lo dispuesto en el


artículo 53º, se embalarán de conformidad con los niveles de integridad de los Bultos
especificados en el Anexo V, de modo tal que, en las condiciones que es probable se
den durante el transporte rutinario, no se produzca ninguna fuga del contenido de los
Bultos, ni pérdida alguna de blindaje imputable al Embalaje. Los Materiales BAE-II,
BAE-III y OCS-II no podrán transportarse sin embalar.

ARTICULO 55º La actividad total de los Materiales BAE y OCS en un solo Medio
de Transporte no podrá exceder de los límites indicados en el Anexo VI.

PÁRRAFO 9

De la Determinación del Índice de Transporte (IT)

ARTICULO 56º El Índice de Transporte basado en el control de la exposición a las


radiaciones de un Bulto, Sobreenvase, Cisterna, Contenedor o BAE-I u OCS-I sin
embalar, será la cifra deducida de conformidad con el siguiente procedimiento:

a) Se determinará el Nivel de Radiación máximo a una distancia de 1 m de las


superficies externas del Bulto, Sobreenvase, Cisterna, Contenedor o BAE-I y OCS-I
sin embalar. Cuando el Nivel de Radiación se determina en la unidad milirem por
hora (mSv/h), el valor determinado se multiplicará por 100. Cuando el Nivel de
Radiación se determine en la unidad de milirem por hora (mrem,/h), el valor
determinado no se modifica. Para minerales y concentrados de uranio y torio, la tasa
81
de dosis de radiación máxima en cualquier punto situado a una distancia de 1 m de la
superficie externa de la carga puede tomarse como:
0,4 mSv/h (40 mrem/h) para minerales y concentrados físicos de uranio y torio.
0,3 mSv/h (30 mrem/h) para concentrados químicos de torio.
01,02 mSv/h (2 mrem/h) para concentrados químicos de uranio que no sean
hexafluoruro de uranio.
b) Para Cisternas, Contenedores y BAE-I y OCS-I sin embalar, el valor
determinado en la letra a) anterior, se multiplicará por el factor apropiado del Anexo
VII.
c) La cifra obtenida según lo dispuesto en las letras a) y b) precedentes, se
redondeará a la primera cifra decimal superior, con excepción de los valores de 0,05
o menos, los cuales se podrán considerar como cero.

ARTICULO 57º El Índice de Transporte (IT) basado era el control de la criticidad


nuclear se obtendrá dividiendo el número 50 por el valor de N deducido utilizando
los procedimientos especificados en el artículo 179º, es decir, IT = 50/N. El valor
del Índice de Transporte para el control de la criticidad nuclear puede ser cero,
siempre que un número ilimitado de Bultos sea subcrítico, es decir, "N" es en
realidad igual a infinito.
ARTICULO 58º El Índice de Transporte para cada Remesa se determinará en
conformidad con el Anexo VIII.

PÁRRAFO 10

De los Requisitos Adicionales Relativos a los Sobreenvases

ARTICULO 59º Los Sobreenvases se ajustarán a los siguientes requisitos


adicionales:
a) Los Bultos de Sustancias Fisionables para los que el Índice de Transporte
para el control de la criticidad nuclear sea 0 y los Bultos de Materiales Radiactivos
no fisionables podrán introducirse juntos en un Sobreenvase para el transporte,
siempre que cada Bulto en él contenido satisfaga los requisitos aplicables conformes
al presente reglamento.
b) Los Bultos de Sustancias Fisionables para los que el Índice de Transporte
para el control de la criticidad nuclear sea superior a 0 no podrán transportarse en un
Sobreenvase.
c) Solamente al Remitente original (le los bultos contenidos en los Sobreenvases
le será permitido utilizar el método de medición directa del Nivel de Radiación para
determinar el Índice de Transporte de un Sobreenvase rígido.

82
PÁRRAFO 11

De los Límites del Índice de Transporte v del Nivel de Radiación


Correspondientes a Bultos, y Sobreenvases

ARTICULO 60º El Índice de Transporte de cualquier Bulto o Sobreenvase aislado


no podrá ser superior a 10. excepto en el caso de Remesas en la modalidad de Uso
Exclusivo.

ARTICULO 61º El máximo Nivel de Radiación en cualquier punto de cualquier


superficie externa de un Bulto o Sobreenvase no podrá superar de 2 mSv/h (200
mrem/li), excepto en el caso de Bultos o Sobreenvases transportados por ferrocarril o
por carretera según la modalidad de Uso Exclusivo en las condiciones dispuestas en
la letra a) del artículo 97º, o según la modalidad de Uso Exclusivo y Arreglos
Especiales en un Buque o por aire en las condiciones especificadas en los artículos
99º o 103º, respectivamente.

ARTICULO 62º El máximo Nivel de Radiación en cualquier punto de cualquier


superficie externa de un Bulto en la modalidad de Uso Exclusivo no podrá superar 10
mSv/h (1.000 mrem/h).

PÁRRAFO 12

De las Categorías

ARTICULO 63º Los Bultos y Sobreenvases se clasificarán en la categoría I-Blanca,


II-Amarilla o III-Amarilla de conformidad con las condiciones especificadas en los
Anexos IX y X, según proceda, v con los siguientes requisitos:

a) En el caso de un Bulto, se tendrán en cuenta tanto el Índice de Transporte


como el Nivel de Radiación en la superficie para determinar la categoría apropiada.
Cuando el Índice de Transporte satisfaga la condición correspondiente a una
categoría, pero el Nivel de Radiación en la superficie satisfaga la condición para una
categoría diferente, el Bulto se considerará que pertenece a la categoría superior de
las dos. Para este efecto, la categoría I - Blanca se considerará la categoría inferior.
b) El Índice de Transporte se determinará de acuerdo con los procedimientos
especificados en los artículos 56º a 59º.
c) Si el Índice de Transporte es superior a 10, el Bulto se transportará según la
modalidad de Uso Exclusivo.
d) Si el Nivel de Radiación en la superficie es superior a 2 mSv/h (200 mrem/h),
el Bulto se transportará según la modalidad de Uso Exclusivo y ajustándose a las
disposiciones del artículo 97º letra a) y de los artículos 99º. y 103º, según proceda.
e) A los Bultos que se transporten en virtud de Arreglos Especiales se les asignará la
categoría III-Amarilla.
f) A los Sobreenvases que contengan un Bulto o Bultos transportados en virtud
de Arreglos Especiales se les asignará la categoría III-Amarilla.

83
PÁRRAFO 13

Del Marcado de los Bultos

ARTICULO 64º Todo Bulto cuya masa bruta supere 50 Kg., llevará marcada su
masa bruta permitida de manera legible v duradera en su exterior.

ARTICULO 65º Todo Bulto que se ajuste al diseño de un Bulto del Tipo A llevará
marcada de manera legible v duradera en su exterior la inscripción "Tipo A".

ARTICULO 66º Todo Bulto que se ajuste a un diseño aprobado de conformidad con
los artículos 217º a 227º, llevará marcadas en su exterior de manera legible y
duradera:

a) La marca de identificación asignada a ese diseño por la Autoridad


Competente;
b) Un número de serie para identificar inequívocamente cada Embalaje que se
ajuste a ese diseño; y
c) Cuando se trate de diseños de Bultos del Tipo B (U) o Tipo B (M), la
inscripción "Tipo B (U)" o "Tipo B (M)".
ARTICULO 67º Todo Bulto que se ajuste a un Diseño del Tipo B (U) o del Tipo B
(M) llevará, en la superficie externa del recipiente más exterior resistente al fuego y
al agua, el símbolo del trébol que se indica en la Figura 1, estampado, grabado o
marcado de cualquier otra manera que lo haga bien visible y resistente a los efectos
del fuego y del agua.

PÁRRAFO 14

Del Etiquetado de los Bultos

ARTICULO 68º Todo Bulto, Sobreenvase, Cisterna y Contenedor deberá llevar las
etiquetas que correspondan a los modelos de las Figs. 2, 3 ó 4, con arreglo a la
categoría a que pertenezca. Las etiquetas que no correspondan al contenido se
retirarán o cubrirán. Para el caso de Materiales Radiactivos que tengan otras
propiedades peligrosas, se estará a lo dispuesto en el artículo 35º.

ARTICULO 69º Las etiquetas se fijarán en dos lados opuestos de la parte exterior
del Bulto o Sobreenvase, o bien en el exterior de los cuatro lados del Contenedor o
Cisterna.

ARTICULO 70º En cada etiqueta se consignará la información siguiente:

a) Contenido:
i) Excepto en el caso de materiales BAE-I, el nombre del radionucleido, según
se indica en el Anexo I, utilizando' los símbolos prescritos en el mismo. Tratándose
de mezclas de radionucleidos, se enumerarán los nucleidos más restrictivos en la
medida en que lo permita el espacio disponible.
84
ii) Para los materiales BAE (que no pertenezcan a la categoría BAE-I) y OCS, se
indicará el grupo BAE y OCS a continuación del nombre del radionucleido. Con
este fin se utilizarán los términos "BAE-II", "BAE-III, "OCS-I" y "OCS-II". En el
caso de materiales BAE-I, lo único necesario es el término
"BAE-I"; el nombre del radionucleido no es necesario.
b) Actividad: La actividad máxima del Contenido Radiactivo durante el
transporte expresada en la unidad bequerel (Bq), o en curies (Ci), con los prefijos
apropiados del Sistema Internacional de Unidades. En el caso de Sustancias
Fisionables puede utilizarse, en lugar de la actividad, la masa utilizando como unidad
el gramo o sus múltiples.
c) En el caso de Sobreenvases, Cisternas y Contenedores, en las inscripciones
contenido y actividad de la etiqueta constará la información estipulada en las letras
a) y b) del artículo 70º, respectivamente, totalizada para el contenido completo del
Sobreenvase, Cisterna, o Contenedor, salvo que en el caso de las etiquetas para
Sobreenvases o Contenedores que contengan cargas mixtas de Bultos con diferentes
radionucleidos las inscripciones podrán ser: "Véanse los documentos de transporte".
d) Índice de Transporte: conforme a lo dispuesto en el artículo 58º.

PÁRRAFO 15

De la Rotulación

ARTICULO 71º Los Contenedores grandes que contengan Bultos que no sean
Bultos Exceptuados, y las Cisternas llevarán cuatro rótulos que se ajustarán al
modelo representado en la figura 5. Los rótulos se fijarán en posición vertical en cada
una de las paredes laterales y en la frontal y posterior del Contenedor o Cisterna.
Todos los rótulos no relacionados con el contenido deberán retirarse.

ARTICULO 72º cuando al Remesa en el interior del Contenedor o Cisterna sea


BAE-I u OCS-I sin embalar, o cuando una Remesa de Uso Exclusivo en el interior
de un Contenedor sea de Materiales Radiactivos embalados correspondientes a un
solo número de las Naciones Unidas, ostentará también el número apropiado de las
Naciones Unidas correspondiente a la Remesa, en cifras negras de tamaño no inferior
a 65 mm de altura, a sea:

a) en la mitad inferior del rótulo representado en la Fig.. 5 sobre el fondo


blanco, o
b) en el rótulo representado en la Fig. 6.
Cuando se utilice el método indicado en la letra b) precedente, el rótulo subsidiario
se fijará en un lugar inmediatamente adyacente al rótulo principal en los cuatro lados
del Contenedor o Cisterna.

85
PÁRRAFO 16

Del Diseño de las Etiquetas y, Rótulos

ARTICULO 73º Las etiquetas y, rótulos estipulados en el presente reglamento se


asustarán al modelo que corresponda entre los que se representan en las Figs. 1 a 6 y
a los colores que se indican en las Figs. 2 a 6. Sólo las inscripciones que se indican
en esos modelos serán obligatorias.

TITULO VI

Del Remitente

PÁRRAFO 1

De las Obligaciones del Remitente

ARTICULO 74º Será responsabilidad del Remitente el cumplimiento de lo


dispuesto en la letra d) del artículo 49º, y, en los artículos 64º a 72º respecto del
etiquetado, marcado rotulado.

ARTICULO 75º El Remitente estará en posesión de una copia de cada uno de los
certificados exigidos en virtud de lo dispuesto en el Título X y de copia de las
instrucciones relativas al adecuado cierre del Bulto y demás preparativos para la
Expedición antes de proceder a alguna Expedición con arreglo a lo establecido en los
certificados.

ARTICULO 76 En los documentos de transporte correspondientes a cada


Remesa, el Remitente consignará la siguiente información, según proceda, en el
orden indicado:

a) el nombre correcto de expedición;


b) el número "7" de la clasificación de las Naciones Unidas;
c) las palabras "Materiales Radiactivos", a menos que dichas palabras figuren en
el nombre correcto de expedición;
d) El número de serie de las Naciones Unidas asignado al material;
e) si se trata de materiales BAE, el grupo de siglas "BAE-I", "BAE-II" o
"BAE-III", según proceda;
f) si se trata de OCS, el grupo de siglas "OCS-I" u "OCS-II", según proceda,
g) el nombre o símbolo de cada radionucleido;
h) una descripción de la forma física química de los materiales, o una indicación
de que los materiales son Materiales Radiactivos en Forma Especial. Para la forma
química es aceptable una descripción química genérica;
i) la actividad máxima del Contenido Radiactivo durante el transporte expresada
en bequerel (Bq), o en curies (Ci), con el prefijo apropiado del Sistema Internacional
de Unidades. Si se trata de Sustancias Fisionables, puede utilizarse, en lugar de la

86
actividad, la masa de las Sustancias Fisionables, en gramos, o en sus múltiples
adecuados;
j) la categoría del Bulto, es decir: I-Blanca, II-Amarilla, III-Amarilla;
k) el Índice de Transporte (sólo en el caso de las categorías II-Amarilla y III-
Amarilla);
1) todas las partidas y materiales transportados conforme con las disposiciones
relativas a Bultos Exceptuados, se describirán en el documento de transporte como
"Materiales Radiactivos - Bulto Exceptuado", y deberá incluirse el nombre adecuado
de expedición de la sustancia o artículo que se transporte tomado de la lista de
números de Naciones Unidas;
m) si se trata de una Remesa de Sustancias Fisionables exceptuadas en virtud del
artículo 172º, las palabras "Fisionable Exceptuado";
n) la marca de identificación correspondiente a cada certificado de aprobación
de la Autoridad Competente (Materiales Radiactivos en forma Especial, Arreglos
Especiales, Diseño del Bulto. o Expedición) aplicable a la Remesa;
o) si se trata de Remesas de Bultos en un Sobreenvase o Contenedor, una
exposición detallada del contenido de cada Bulto incluido en el interior del
Sobreenvase o Contenedor y según proceda, de cada Sobreenvase o Contenedor de la
Remesa. Si los Bultos se van a extraer del Sobreenvase o Contenedor en un punto de
descarga intermedio, deberá disponerse la documentación de transporte adecuada.

PÁRRAFO 3

De la Declaración del Remitente

ARTICULO 77º El Remitente incluirá en los documentos de transporte una


declaración redactada en los siguientes términos o en términos equivalentes en
cuanto a significado y contenido:

"Declaro que el contenido de esta remesa queda total y exactamente descrito más
arriba, mediante el nombre correcto de expedición; asimismo, que se ha clasificado,
embalado, marcado etiquetado y se halla en todo respecto a las condiciones
adecuadas para su transporte, conforme lo dispuesto en este reglamento y en los
reglamentos internacionales que le sean aplicables".

ARTICULO 78º Si el objeto de esta declaración constituye ya una condición del


transporte dentro del marco de un determinado convenio internacional, no será
necesario que el Remitente extienda la susodicha declaración en lo que se refiere a
aquella parte del transporte que quede comprendida en el convenio.

ARTICULO 79º El Remitente firmará la declaración y consignará en ella la fecha.


ARTICULO 80º La declaración se extenderá en el mismo documento en el que se
consignen los detalles de la Remesa que se enumeran en el artículo 76º.

ARTICULO 81º Cuando se expida un Embalaje vacío como Bulto Exceptuado,


conforme a lo dispuesto en el artículo 49º, no deberán ser visibles las etiquetas
anteriormente fijadas.
87
PÁRRAFO 4

De la Información que ha de Facilitarse a los Transportistas

ARTICULO 82º En los documentos de transporte, el Remitente incluirá una


declaración relativa a las medidas que, si hubiere lugar, debe adoptar el
Transportista. Esta declaración deberá comprender, como mínimo, los siguientes
puntos:

a) Los requisitos prácticos suplementarios relativos a la carga, estiba, transporte,


manipulación y descarga del Bulto, Sobreenvase, Contenedor o Cisterna, incluidas
cualesquiera disposiciones especiales referentes a la estiba con miras a la disipación
del calor en condiciones de seguridad, o bien, una declaración de que no son
necesarios ninguno de estos requisitos;
b) Cualquier restricción que afecte a las modalidades de transporte o a los
Medios de Transporte y, si fueran necesarias, instrucciones sobre la ruta a seguir;
c) Medidas, adecuadas para la Remesa, a adoptar en caso de emergencia.

ARTICULO 83º Será obligatorio que los certificados de la Autoridad Competente


acompañen a la Remesa a que se refieren. Sin embargo, el Remitente deberá estar
dispuesto a facilitar tales certificados a los Transportistas, antes de la carga, de la
descarga o de cualquier trasbordo.

PÁRRAFO 5

De la Notificación a las Autoridades Competentes

ARTICULO 84º Antes de proceder a la primera Expedición de cualquier Bulto que


requiera la aprobación de la Autoridad Competente, el Remitente se encargará de que
la Autoridad Competente de cada país a través del cual o al cual se va a transportar la
Remesa reciba copia de cada certificado extendido por la Autoridad Competente
relativo al Diseño de Bulto de que se trate. El Remitente no tendrá que esperar acuse
de recibo de la Autoridad Competente, ni ésta tendrá que acusar recibo del
certificado.

ARTICULO 85º El Remitente notificará cada Expedición comprendida en las letras


a), b) o c) del presente artículo, a la Autoridad Competente de cada tino de los países
a través de los cuales o al cual se va a transportar la Remesa. Esta notificación
deberá obrar en poder de cada una de las Autoridades Competentes comprometidas,
antes de que se inicie la Expedición y, de preferencia, con una antelación mínima de
7 días.

a) Los Bultos del Tipo B (U) que contengan Materiales Radiactivos cuya
actividad sea superior a 3E 3 A1 o a 3 E 3 A2, según proceda, o a 1000 TBq (30kCi),
rigiendo entre estos valores el que sea menor.
b) Los Bultos del Tipo B (M).
c) Los transportes que se efectúen en virtud de Arreglos Especiales.
88
ARTICULO 86º La notificación de la Remesa incluirá:

a) Datos suficientes para poder identificar el Bulto, comprendidos todos los


números de los certificados y las marcas de identificación correspondientes;
b) Datos relativos a la fecha de Expedición. la fecha prevista de llegada y la ruta
propuesta;
c) El nombre del Material Radiactivo o nucleido;
d) Una descripción de la forma física y química de los Materiales Radiactivos, o
tina indicación de que se trata de Materiales Radiactivos en Forma Especial:
e) La actividad máxima del Contenido Radiactivo durante el transporte
expresada en bequerel (Bq) o en curies (Ci), con el prefijo apropiado del Sistema
Internacional de Unidades. Si se trata de Sustancias Fisionables puede utilizarse
en lugar de la actividad la masa de las Sustancias Fisionables en gramos o en sus
múltiples adecuados.

ARTICULO 87º No será necesario que el Remitente envíe una notificación por
separado si los datos requeridos se han incluido va en la solicitud de aprobación de la
Expedición.

TITULO VII

Del Transporte

PÁRRAFO 1

De la Separación y Estiba de la Remesa Durante el Transporte

ARTICULO 88º Los Bultos, Sobreenvases, Contenedores Cisternas deberán


separarse durante el transporte:

a) de los lugares ocupados por trabajadores e individuos del público y de las


películas fotográficas sin revelar, con fines de control de la exposición a las
radiaciones, conforme a lo dispuesto en los artículos 7º y 8º; y
b) de otras mercancías peligrosas conforme a lo dispuesto en el artículo 34º.

ARTICULO 89º Los Bultos o Sobreenvases de las categorías II-Amarilla o III-


Amarilla no se acarrearán en compartimentos ocupados por pasajeros, salvo en los
reservados exclusivamente al personal especialmente autorizado para acompañar a
dichos Bultos o Sobreenvases.
ARTICULO 90º Las Remesas se estibarán en forma segura conforme se disponga en
la respectiva Guía Técnica de Seguridad que sea aplicable.

ARTICULO 91º Siempre que el flujo térmico medio en su superficie no exceda de


15 W/m2 y que la carga circundante inmediata no vaya en sacos o bolsas, se podrá
acarrear un Bulto o Sobreenvase junto con carga general embalada sin que deba
observarse ninguna condición especial de estiba, salvo por lo que pueda requerir de
manera específica el correspondiente certificado de la Autoridad Competente.
89
ARTICULO 92º Salvo en el caso de Expediciones en virtud de Arreglos Especiales,
se permitirá la mezcla de Bultos de diferentes tipos de Materiales Radiactivos.
incluidas las Sustancias Fisionables. así como la mezcla de diferentes tipos de Bultos
con diferentes Índices de Transporte, sin necesidad de la aprobación específica de la
Autoridad Competente. En el caso de Expediciones en virtud de Arreglos Especiales
no se permitirá la mezcla salvo que esté específicamente autorizada en virtud del
Arreglo Especial.

ARTICULO 93º La carga de Cisternas y Contenedores y la acumulación de Bultos,


Sobreenvases, Cisternas Contenedores se, controlará de acuerdo a las reglas
siguientes:

a) Se limitará el número total de Bultos, Sobreenvases, Cisternas y


Contenedores en un medio de Transporte de, modo que la suma total de los Índices
de Transporte a bordo del Medio de Transporte no exceda de los valores indicados en
el Anexo XI. En el caso de Remesas de Materiales BAE-I no existirá límite para la
suma de los Índices de Transporte.
b) El Nivel de Radiación en las, condiciones que es probable que se den durante
el transporte rutinario no podrá superar 2 mSv/h (200 mrem/h) en ningún punto de la
superficie externa del Medio de Transporte, ni de 0,1 mSv/h (10 mrem/h) en ningún
punto situado a 2 m de distancia de dicha superficie externa.

ARTICULO 94º Todo Bulto o Sobreenvase cine tenga un Índice de Transporte


superior a 10 se transportará únicamente según la modalidad de Uso Exclusivo.

PÁRRAFO 2

De los Requisitos Complementarios Relativos al Transporte


por Ferrocarril y por Carretera

ARTICULO 95º Los Vehículos ferroviarios y de carretera que acarreen Bultos,


Sobreenvases, Cisternas o Contenedores que lleven alguna de las etiquetas indicadas
en las Figs. 2, 3 ó 4, o bien que acarreen Remesas en la modalidad de Uso Exclusivo,
ostentarán de modo visible el rótulo indicado en la Fig. 5 en las siguientes
posiciones:

a) las dos superficies externas laterales en el caso de Vehículos ferroviarios;


b) las dos superficies externas laterales la parte trasera cuando se trate de un
Vehículo de carretera.
Cuando un Vehículo carezca de caja., los rótulos podrán fijarse directamente en la
estructura que soporte la carga, a condición de que sean fácilmente visibles; en el
caso de Cisternas o Contenedores de grandes dimensiones bastarán los rótulos fijados
sobre dichas Cisternas o Contenedores. Todo rótulo no relacionado con el contenido
deberá retirarse.

ARTICULO 96º Cuando la Remesa dentro del Vehículo o sobre el mismo sea BAE-I
u OCS-I sin embalar, o cuando una Remesa de Uso Exclusivo sea de Materiales
90
Radiactivos embalados correspondientes a un solo número de las Naciones Unidas,
ostentará también el número apropiado de las Naciones Unidas en cifras negras de
altura no inferior a 65 mm:

a) en la mitad inferior del rótulo representado en la Fig. 5, sobre fondo blanco, o


b) en el rótulo representado en la Fig. 6.

Cuando se utilice el método de la letra b) precedente, el rótulo subsidiario se fijará en


un lugar inmediatamente adyacente al rótulo principal, sobre las dos superficies
externas laterales en el caso de Vehículos ferroviarios, o en las dos superficies
externas laterales y en la de la parte trasera en el caso de Vehículos de carretera.

ARTICULO 97º Cuando se trate de Remesas en la modalidad de Uso Exclusivo, el


Nivel de Radiación no podrá superar:

a) 10 mSv/h (1000 mrem/h) en cualquier punto de la superficie externa de


cualquier Bulto o Sobreenvase, y sólo podrá superar 2 mSv/h (200 mrem/ h) si:
i) el Vehículo está provisto de un recinto cerrado en cuyo interior no puedan
penetrar personas no autorizadas durante el transporte rutinario; y
ii) se adoptan medidas para que los Bultos o Sobreenvases se aseguren de modo
que la posición de cada uno dentro del Vehículo no cambie durante el transporte
rutinario;
iii) no se efectúan operaciones de carga o descarga entre los puntos inicial y final
de la Expedición.
b) 2 mSv/li (200 mrem/h) en cualquier punto de las superficies externas del
Vehículo, comprendidas la superior e inferior, o bien, cuando se trate de un Vehículo
descubierto. en cualquier punto situado en los planos verticales proyectados desde
los bordes exteriores del Vehículo, en la superficie superior de la carga y en la
superficie inferior externa del Vehículo, y
c) 0,1 mSv/h (10 mrem/h) en cualquier punto situado a 2 m de distancia de los
planos verticales representados por las superficies laterales externas del Vehículo, o
bien, si- la carga se transporta en un Vehículo descubierto, en cualquier punto situado
a 2 m de distancia de los planos verticales proyectados desde los bordes exteriores
del Vehículo.

Si no rigen las condiciones de Uso Exclusivo y no se aplican los requisitos


adicionales especiales especificados en los incisos i), ii) y iii) de la letra a) del
presente artículo, el Nivel de Radiación no podrá superar 2 mSv/h (200 mrem/h) en
ningún punto de cualquier superficie externa de un Bulto o Sobreenvase, ni su Índice
de Transporte deberá ser superior a 10.

ARTICULO 98º En el caso de Vehículos de carretera sólo podrán viajar el conductor


y sus ayudantes, si dichos Vehículos acarrean Bultos, Sobreenvases, Cisternas o
Contenedores que lleven etiquetas de la categoría II-Amarilla o III-Amarilla; y el
Nivel de Radiación en cualesquiera de los lugares normalmente ocupados por
personas, no podrá superar 0,02 mSv/h (2 mrem/h), a menos que las personas que los
ocupen vayan provistas de dispositivos de vigilancia radiológica individual.
91
PÁRRAFO 3

De los Requisitos Complementarios Relativos al Transporte en Buques

ARTICULO 99º Los Bultos que tengan en su superficie un Nivel de Radiación


superior a 2 mSv/h (200 mrem/h), a excepción de los que sean acarreados en un
Vehículo en la modalidad de Uso Exclusivo conforme a lo indicado en la nota e) del
Anexo XI, no deberán transportarse en Buques a no ser en virtud de Arréalos
Especiales.

ARTICULO 100º El transporte de Remesas mediante Buques de uso especial que, a


causa de su diseño o debido a un régimen especial de fletamento, se dedican a
acarrear Materiales Radiactivos, quedará exento de los requisitos estipulados en la
letra a) del artículo 93º siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

a) Se preparará un programa de protección radiológica para la Expedición que


aprobará la autoridad competente del país bajo cuyo pabellón navegue el Buque v,
cuando se pida, la autoridad competente de cada puerto de escala;
b) Deberán determinarse previamente las disposiciones de estiba para toda la
travesía, incluidas las de las Remesas que se cargarán en los puertos de escala en
ruta; y
c) La carga, manipulación y estiba y la descarga de las Remesas serán
supervisadas por personas especializadas en el transporte de Materiales
Radiactivos.

PÁRRAFO 4

De los Requisitos Complementarios Relativos al Transporte por Vía Aérea

ARTICULO 101º En las Aeronaves de Pasajeros no se transportarán Bultos del Tipo


(M) ni Remesas en la modalidad de Uso Exclusivo.

ARTICULO 102º No se transportarán por vía aérea Bultos del Tipo (M) con venteo,
Bultos que requieran refrigeración externa mediante un sistema auxiliar de
refrigeración, Bultos sometidos a controles operacionales durante su transporte, ni
Bultos que contengan materiales pirofóricos líquidos.
ARTICULO 103º Salvo el caso de Arreglos Especiales, no se transportarán por vía
aérea los Bultos que en su superficie ofrezcan un Nivel de Radiación superior a 2
mSv/h (200 mrem/h), cuyo transporte está permitido en la modalidad de Uso
Exclusivo.

PÁRRAFO 5

De los Requisitos Complementarios Relativos al Transporte por Correo

ARTICULO 104º Las autoridades postales nacionales podrán aceptar para su


despacho y distribución en el interior de sus respectivos países las Remesas que se
92
ajusten a los requisitos del artículo 43º, y en las cuales la actividad del contenido no
exceda de un décimo de los límites prescritos en el Anexo IV, sin perjuicio de que se
cumpla con los requisitos complementarios que dichas autoridades hayan podido
establecer.

ARTICULO 105º Las Remesas que se ajusten a los requisitos del artículo 43º, y en
las cuales la actividad del contenido no exceda de un décimo de los valores indicados
en el Anexo IV, podrán ser aceptadas para su circulación y distribución postal
internacional con sujeción, en particular, a las siguientes normas complementarias,
establecidas en los documentos de la Unión Postal Universal:

a) sólo podrán entregarlas a los servicios postales aquellos Remitentes,


expresamente autorizados por las autoridades nacionales;
b) se despacharán utilizando la ruta más rápida, normalmente por vía aérea;
c) deberán de ir marcadas de manera clara y duradera en su parte exterior con la
inscripción "Materiales Radiactivos - cantidades permitidas para circulación y
distribución postal"; esa inscripción será tachada cuando se devuelva el Embalaje
vacío;
d) deberán llevar en la parte exterior el nombre y la dirección del Remitente con
la indicación de que se proceda a la devolución de la Remesa de no poder efectuarse
su entrega al Destinatario; y,
e) en el Embalaje interno se hará constar el nombre y la dirección del Remitente,
así como el contenido de la Remesa.

PÁRRAFO 6

Del Almacenamiento en Tránsito

ARTICULO 106º Los Bultos, Sobreenvases, Contenedores Cisternas deberán


mantenerse separados durante el almacenamiento en tránsito de los lucrares
ocupados por trabajadores e individuos del público de las películas fotográficas
sin revelar, con fines de control de la exposición a las radiaciones, conforme a lo
dispuesto en los artículos 7º y 8º; y, de otras mercancías peligrosas, conforme a lo
dispuesto en el artículo 34º.

ARTICULO 107º El número de Bultos, Sobreenvases, Cisternas y Contenedores de


la Categoría II-Amarilla de la categoría III-Amarilla almacenados en cualquier área
de almacenamiento, como por ejemplo una zona de tránsito, una estación o almacén
terminal o una playa ferroviaria, se limitará de modo que la suma total de los Índices
de Transporte de cada grupo individual de estos Bultos, Sobreenvases, Cisternas o
Contenedores no exceda de 50. Todo grupo de estos Bultos, Sobreenvases, Cisternas
o Contenedores se almacenará de forma tal que se mantenga un espaciamiento
mínimo de 6 m respecto de otros grupos de estos Bultos, Sobreenvases, Cisternas o
Contenedores.

ARTICULO 108º Cuando el Índice de Transporte de un solo Bulto, Sobreenvase,


Cisterna o Contenedor sea mayor que 50, o cuando el Índice de Transporte total a
93
bordo de un Medio de Transporte sea mayor que 50, cifra permitida en el Anexo XI,
el almacenamiento se realizará de forma que se mantenga un espaciamiento mínimo
de 6m. respecto de otros grupos de estos Bultos, Sobreenvases, Cisternas o
Contenedores o de otro Medio de Transporte que acarree Materiales Radiactivos.

ARTICULO 109º Las Remesas en las que el Contenido Radiactivo consista en


Materiales BAE-I se exceptuarán de los requisitos de los artículos 107º y 108º.

ARTICULO 110º Salvo en el caso de una Expedición en virtud de Arreglos


Especiales.. se permitiré sin necesidad de aprobación específica de la Autoridad
Competente, la mezcla de Bultos de diferentes tipos de Materiales Radiactivos,
incluidas las sustancias Fisionables. la mezcla de diferentes tipos de Bultos con
diferentes Índices de Transporte. En el caso de una Expedición en virtud de Arreglos
Especiales no se permitirá tal mezcla excepto cuando así lo autorice específicamente
el Arreglo Especial pertinente.

PÁRRAFO 7

De las Formalidades Aduaneras

ARTICULO 111º Las formalidades aduaneras que entrañen el examen del


Contenido Radiactivo de un Bulto se efectuarán exclusivamente en un lugar dotado
de medios adecuados de protección radiológica y en presencia de personas que estén
en posesión de autorización de operador de materiales radiactivos vigente. Todo
Bulto abierto rara cumplir esas formalidades se dejará, antes de su envío al
Destinatario., en el mismo estado en que se hallaba antes de abrirlo.

PÁRRAFO 8

De los Bultos que no Puedan Entregarse

ARTICULO 112º En aquellos casos en que no pueda identificarse ni el Remitente ni


el Destinatario, el Bulto se colocará en lugar seguro y se informará a la Autoridad
Competente lo antes posible, pidiendo instrucciones sobre las medidas a adoptar
ulteriormente.
TITULO VIII

De los Requisitos Relativos a los Materiales Radiactivos y a los


Embalajes y Bultos

PÁRRAFO 1

De los Materiales Radiactivos

ARTICULO 113º Los Materiales BAE-III serán sólidos de tipo tal que, si el
contenido total de un Bulto se somete al ensayo especificado en el artículo 183º, la
actividad en el agria no exceda de 0,1 A2.
94
ARTICULO 114º Los Materiales Radiactivos en Forma Especial tendrán como
mínimo una dimensión no inferior a 5 mm.

ARTICULO 115º Los Materiales Radiactivos en forma especial serán de tal


naturaleza o estarán diseñados de manera que, si se someten a los ensayos dispuestos
en los artículos 184º a 193º, cumplan los siguientes requisitos:

a) no se romperán ni fracturarán cuando se les someta a los ensayos de


resistencia al choque, percusión o flexión dispuestos en los artículos 187º, 188º, 189º
y 191º, según proceda;
b) no se fundirán ni dispersarán cuando se les someta al ensayo térmico
especificado en el artículo 190º y artículo 191º según proceda; y
c) la actividad en el agua proveniente de los ensayos de lixiviación dispuestos en
los artículos 192º y 193º no podrá superar 2 kBq (50 nCi); o alternativamente, para
fuentes selladas, la tasa de fuga correspondiente al ensayo de evaluación por fugas
volumétricas dispuesto en ISO/TR 4826-1979 (E) Sealed Radioacative Sources Leak
Test Methods, no podrá superar el umbral de aceptación aplicable que sea admisible
para la Autoridad Competente.

ARTICULO 116º Cuando una cápsula sellada forme parte integrante de los
Materiales Radiactivos en Forma Especial, la cápsula estará construida de manera
que sólo pueda abrirse destruyéndola.

PÁRRAFO 2

De los Requisitos Generales Relativos a todos los Embalajes y Bultos

ARTICULO 117º El Bulto se diseñará de modo que pueda manipularse y


transportarse con facilidad y seguridad teniendo en cuenta su masa, volumen y
forma. Además el Bulto deberá diseñarse de modo que pueda sujetarse debidamente
dentro o sobre el Medio de Transporte durante el transporte.

ARTICULO 118º' El Diseño será de naturaleza tal que, cualquier dispositivo de


enganche que pueda llevar el Bulto para izarlo, no fallará cuando se lo utilice
debidamente, y . que, si se produjese el fallo de dicho dispositivo, no sufrirá
menoscabo la capacidad del Bulto para satisfacer otros requisitos del reglamento. En
la evaluación se tendrán en cuenta los coeficientes de seguridad apropiados en
previsión de maniobras de izamiento brusco.

ARTICULO 119º Los dispositivos de enganche y cualesquiera otros que lleven los
Bultos en su superficie exterior para las operaciones de izado estarán diseñados de
manera que puedan soportar el peso total del Bulto, conforme lo dispuesto en el
artículo 118º, o se podrán desmontar o dejar inoperantes durante el transporte.

ARTICULO 120º Las superficies externas del Bulto estarán diseñadas y terminadas
de modo que no tengan partes salientes y que puedan descontaminarse fácilmente.

95
ARTICULO 121º En la medida que fuere posible, la capa externa del Bulto deberá
diseñarse de manera que no recoja ni retenga el agua.
ARTICULO 122º Los elementos que durante el transporte se añadan a los Bultos y
que no formen parte de éstos no deberán menoscabar su seguridad.

ARTICULO 123º Los Bultos deberán resistir los efectos de toda aceleración,
vibración o resonancia vibratorio que pueda producirse en las condiciones que es
probable que se den durante el transporte rutinario sin que disminuya la eficacia de
los dispositivos de cierre de los diversos recipientes ni se deteriore el Bulto en su
conjunto. En particular, las tuercas, los pernos y otros dispositivos de sujeción
estarán diseñados de forma que no puedan aflojarse ni soltarse accidentalmente, ni
siquiera después de un uso repetido.

ARTICULO 124º Los materiales de que se componga el Embalaje, así como todos
sus componentes o estructuras, tendrán que ser física y químicamente compatibles
entre sí y con el Contenido Radiactivo. Deberá tenerse en cuenta su comportamiento
bajo irradiación.

ARTICULO 125º Todas las válvulas a través de las cuales pueda escapar el
Contenido Radiactivo, se protegerán contra la manipulación no Autorizada.

ARTICULO 126º Para Materiales Radiactivos que tengan otras propiedades


peligrosas, se, estará a lo dispuesto en el artículo 35º.

PÁRRAFO 3

De los Requisitos Complementarios Relativos a Bultos


Transportados por Vía Aérea

ARTICULO 127º En el caso de Bultos destinados al transporte por vía aérea, la


temperatura de las superficies accesibles no podrá superar 50 grados C, con una
temperatura ambiente de 38 grados C., sin tener en cuenta la irradiación solar.

ARTICULO 128º Los Bultos destinados al transporte por vía aérea deberán estar
diseñados de manera que no sufra menoscabo la integridad de la contención si se
expone a un rango de temperatura ambiente de -40 grados C a + 55 grados C.

ARTICULO 129º Los Bultos que contengan Materiales Radiactivos en estado


líquido, destinado al transporte por vía aérea, deberán ser capaces de resistir, sin que
resulten fugas, una presión interna que produzca una diferencia de presión no inferior
a 95kPa (0,95 kgf/cm2).

96
PÁRRAFO 4

De los Requisitos Relativos a los Bultos Industriales

ARTICULO 130º Los Bultos Industriales del Tipo 1 (BI-1) deberán diseñarse de
modo que cumplan las normas especificadas en los artículos 127º a 129º y, además,
los requisitos especificados en los artículos 1279 a 1299, si se acarrean por vía aérea.
ARTICULO 131º Para ser calificado como Bulto Industrial del Tipo (BI-2), un
Embalaje se diseñará de modo que cumpla los requisitos dispuestos para los BI-1 en
el artículo 130º y, además, si se somete a los ensayos dispuestos en los artículos 202º
y 203º, se impida:

a) toda pérdida o dispersión del Contenido Radiactivo; y


b) toda pérdida de integridad del blindaje que produzca más de un 20% de
aumento del Nivel de Radiación en cualquier superficie externa del Bulto.

ARTICULO132º Para ser calificado como Bulto Industrial del Tipo3(BI-3), un


Embalaje se diseñará de modo que cumpla los requisitos relativos al BI-1 dispuestos
en los artículos 130º y 136º a 150º.

PÁRRAFO 5

De las Cisternas Contenedores que Puedan Calificarse como


Bulto Industrial 2 (BI-2) y Bulto Industrial 3 (BI-3)

ARTICULO 133º Los contenedores cisterna pueden utilizarse también como Bulto
Industrial de los Tipos 2 y 3 (BI-2) y (BI-3) siempre que:

a) satisfagan los requisitos para los BI-1 especificados en el artículo 130º;


b) se diseñen de manera tal que puedan resistir una presión de ensayo de 265
kPa (2,65 kgf/cm2), y
c) se diseñen de manera que, cuando se incorpore blindaje adicional, el
contenedor cisterna sea capaz de resistir los esfuerzos estáticos y dinámicos
resultantes de la manipulación normal y de las condiciones rutinarias de transporte y
se impida una pérdida de blindaje que produzca un aumento superior al 20% en el
Nivel de Radiación en cualquier superficie externa de dicho contenedor cisterna.

ARTICULO 134º Las Cisternas, que no sean contenedores cisterna, pueden utilizarse
también como Bultos Industriales de los Tipos 2 y 3 (BI-2) y (BI-3) para transportar
líquidos gases BAE-I y BAE-II, según se prescribe en el Anexo V, siempre que
cumplan normas equivalentes, como mínimo, a las prescritas en el articulo 133º.

ARTICULO 135º Los Contenedores pueden utilizarse también como Bultos


Industriales del Tipo 2 o Tipo 3 (BI-2) (BI-3), siempre que:

a) cumplan los requisitos relativos a BI-1 especificados en el artículo 130º, y

97
b) estén diseñados de modo que, si se someten a los ensayos contemplados en
este reglamento, no se produzca una pérdida de blindaje que dé lugar a un aumento
superior al 20% del Nivel de Radiación en cualquier superficie externa del
Contenedor.

PÁRRAFO 6

De los Requisitos Relativos a los Bultos del Tipo A

ARTICULO 136º Los Bultos del Tipo A se diseñarán de modo que cumplan los
requisitos dispuestos en los artículos 117º a 126º; y, 127º a 129º si se acarrean por vía
aérea, y, los de los artículos 137º a 152º.

ARTICULO 137º La menor dimensión total externa del Bulto no será inferior- a 10
cm.

ARTICULO 138º Todo Bulto llevará en su parte externa un precinto o sello que no
se rompa fácilmente y que mientras permanezca intacto, sea prueba de que el Bulto
no ha sido abierto.

ARTICULO 139º Todos los dispositivos para fijación del Bulto estarán diseñados de
manera tal que, tanto en condiciones normales como en condiciones accidentales, las
fuerzas actuantes en dichos dispositivos no disminuyan la capacidad del Bulto para
cumplir las disposiciones del presente reglamento.

ARTICULO 140º Al diseñar los Bultos, se deberán tener en cuenta respecto de los
componentes del Embalaje las temperaturas comprendidas entre -40 grados C y +70
grados C. Deberá prestarse especial atención a las temperaturas de congelación
cuando el contenido sea líquido, y al posible deterioro de los materiales del Embalaje
dentro del citado rango de temperaturas.

ARTICULO 141º El Diseño, la construcción las técnicas de fabricación se ajustarán


a las normas nacionales o internacionales o a otras normas aceptables para la
Autoridad Competente.

ARTICULO 142º El Diseño comprenderá un Sistema de Contención firmemente


cerrado, con un cierre de seguridad que no pueda abrirse fortuitamente ni por efecto
de la presión que pueda desarrollarse en el interior del Bulto.
ARTICULO 143º Los Materiales Radiactivos en Forma Especial podrán
considerarse como un componente del Sistema de Contención.

ARTICULO 144º Si un Sistema de Contención constituye una unidad separada del


Bulto, deberá poder cerrarse firmemente mediante un cierre de seguridad
independiente de las demás partes del Embalaje.

ARTICULO 145º En el Diseño de todos los componentes del Sistema de Contención


se tendrá presente, cuando proceda, la descomposición radiolítica de los líquidos y
98
otros materiales vulnerables y la generación de gases por reacción química o
radiólisis.

ARTICULO 146º El Sistema de Contención deberá retener su Contenido Radiactivo


aun cuando la presión ambiente descienda hasta 25 kPa (0,25 kgf/cm2).

ARTICULO 147º Todas las válvulas que no sean las de alivio de la presión, irán
alojadas dentro de un receptáculo que retenga todo escape procedente de la válvula.

ARTICULO 148º Todo blindaje contra las radiaciones en el que vaya incorporado
un componente del Bulto, especificado como parte del Sistema de Contención, estará
diseñado de manera que resulte imposible que dicho componente se separe
fortuitamente del blindaje. Si éste y el componente incorporado constituyen una
unidad separada, el blindaje deberá poder cerrarse firmemente con un cierre de
seguridad independiente de los demás elementos del Embalaje.

ARTICULO 149º Los Bultos se diseñarán de manera tal que si se someten a los
ensayos especificados en los artículos 199º a 204º, se impida:

a) toda pérdida o dispersión del Contenido Radiactivo; y,


b) toda pérdida de la integridad del blindaje que suponga más de un 20% de
aumento del Nivel de Radiación en cualquier superficie externa del Bulto.

ARTICULO 150º En el Diseño de un Bulto destinado a contener Materiales


Radiactivos líquidos se deberá prever un saldo de volumen destinado a contemplar
variaciones de la temperatura del contenido, efectos dinámicos y dinámica de
llenado.

ARTICULO 151º Los Bultos del Tipo A diseñados para líquidos deberán:

a) ser adecuados para cumplir las condiciones prescritas en el artículo 149º, si


los Bultos se someten a los ensayos especificados en el Título IX, artículo 205º; y
b) en el caso de Bultos en los que el volumen del líquido no exceda de 50 ml,
estar provistos de material absorbente suficiente para absorber el doble del volumen
del contenido líquido. El material absorbente ha de estar dispuesto de manera
adecuada para que entre en contacto con el líquido en caso de escape; y
c) en el caso de Bultos en los que el volumen del líquido exceda de 50 ml, o
bien:
i) estar provistos de material absorbente suficiente según se dispone en la letra
b) de este artículo, o
ii) estar provistos de un Sistema de Contención constituido por componentes
primarios de contención interior y componentes secundarios de contención exterior
diseñados de modo que se asegure la retención del contenido líquido en los
componentes secundarios de contención exterior incluso si se producen escapes en
los componentes primarios de contención interior.

99
Sin embargo, no serán de aplicación los requisitos estipulados en las letras b) y c) de
este artículo 151º en el caso de un Bulto del Tipo B, diseñado y aprobado para
transportar líquidos, que contengan el mismo líquido con una actividad igual o
inferior al límite de A2 para el contenido autorizado.

ARTICULO 152º Los Bultos destinados a contener Gases sin Comprimir o


comprimidos deberán, además ser tales que hagan imposible la pérdida o dispersión
del Contenido Radiactivo, si se someten a los ensayos especificados en el artículo
205º. Los Bultos destinados a contener una cantidad de tritio no superior a 40 TBq
(1000 Ci) o de gases nobles en estado gaseoso en cantidad no superior al límite de
actividad A2, quedarán exentos de este requisito.

PÁRRAFO 7

De los Requisitos Relativos a los Bultos del Tipo B

ARTICULO 153º Los Bultos del Tipo B se diseñarán de modo que se ajusten a los
requisitos especificados en los artículos 117º a 126º, a los de los artículos 127º a
129º, si se transportan por vía aérea, y a los artículos 136º a 150º, sin perjuicio de lo
especificado en la letra a) del artículo 160º y además, a los requisitos especificados
en los artículos 154º a 160º y los artículos 162º a 168º o 169º, según proceda.

ARTICULO 154º Los Bultos se diseñarán de modo que, si se les somete a los
ensayos de los artículos 206º a 209º, conserven sus capacidades blindantes en grado
suficiente tal que el Nivel de Radiación a 1 m de distancia de la superficie del Bulto
no exceda de 10 mSv/h (1 rem/h), con el máximo Contenido Radiactivo para el que
esté diseñado el Bulto.

ARTICULO 155º Los Bultos se diseñarán de modo que, en las condiciones


ambientales que se especifican en los artículos 157º y 158º, el calor generado en el
interior del Bulto por su Contenido Radiactivo no afectará desfavorablemente al
Bulto, bajo condiciones normales de transporte como se demuestra mediante los
ensayos indicados en los artículos 199º a 204º, de manera que el Bulto deje de
cumplir los requisitos correspondientes en lo referido a la contención y al blindaje si
se lo deja abandonado durante un período de una semana. Sé prestará especial
atención a los efectos del calor que puedan:

a) alterar la disposición, la forma geométrica o el estado físico del Contenido


Radiactivo o, si los Materiales Radiactivos se encuentran encerrados en un recipiente
o revestimiento (por ejemplo, elementos combustibles envainados), provocar la
deformación o fusión del recipiente, del material de revestimiento o del propio
Material Radiactivo; o
b) aminorar la eficacia del Embalaje por dilatación térmica diferencial o por
fisuración o por fusión del material de blindaje contra las radiaciones; o
c) en combinación con la humedad, acelerar la corrosión.

100
ARTICULO 156º Los Bultos se diseñarán de modo que, en las condiciones
ambientales que se disponen en el artículo 157º, la temperatura en las superficies
accesibles de un Bulto no podrá superar 50 grados C, con excepción de lo dispuesto
en el artículo 127º para un Bulto transportado por vía aérea, a menos que el Bulto se
transporte según la modalidad de Uso Exclusivo.

ARTICULO 157º Para los efectos de la aplicación de las disposiciones de los


artículos 155º y 156º, la temperatura ambiente se supondrá que es de 38 grados C.

ARTICULO 158º Para los efectos de la aplicación de las disposiciones del artículo
155º, se supondrá que las condiciones de irradiación solar son las especificadas en el
Anexo XII.

ARTICULO 159º Los Bultos provistos de protección térmica, con objeto de


satisfacer los requisitos del ensayo térmico especificado en el artículo 208º, se
diseñarán de modo que tal protección conserve su eficacia si se someten los Bultos a
los ensayos especificados en los artículos 199º a 204º y en las letras a) y b) o letras b)
y c), según proceda, del artículo 207º. Cualquier protección de esta naturaleza en el
exterior de los Bultos no deberá perder su eficacia en las condiciones que
comúnmente se dan en una manipulación o transporte rutinarios, o en accidentes y
que no se simulan en los ensayos a que antes se alude, es decir, desgarramiento,
corte, arrastre, abrasión o manipulación brusca.

ARTICULO 160º Los Bultos se diseñarán de modo que si se les somete a:

a) los ensayos especificados en los artículos 199º a 204º, la pérdida de


Contenido Radiactivo no sea superior a 1 E-6 A2 por hora; y
b) los ensayos especificados en los artículos 206º, 207º letra b), 208º y 209º, y

i) a lo dispuesto en el artículo 207º letra º) cuando el Bulto tenga una masa


no superior a los 500 kg. una densidad general no superior a 1000 kg./m3 basándose
en las dimensiones externas, y un Contenido Radiactivo superior a 1000 A2, que no
esté constituido por Materiales Radiactivos en Forma Especial, o
ii) a lo dispuesto en el artículo 207º letra a) para todos los demás Bultos, la
pérdida acumulada de Contenido Radiactivo en un período de una semana no sea
superior a 10 A2 para el criptón-85 y a A2 para todos los demás radionucleidos.
Cuando se trate de mezclas de radionucleidos diferentes, se aplicarán las
disposiciones de los artículos 17º a 19º, salvo que para el criptón 85 puede utilizarse
un valor efectivo de A2 igual a 100 TBq (2000 Ci). En el caso de la letra b)
precedente, en la evaluación se tendrán en cuenta los límites de contaminación
externa especificados en los artículos 36º y 37º.

101
PÁRRAFO 8

De los Requisitos Relativos a los Bultos de Tipo B (U)

ARTICULO 161º Los Bultos del Tipo B (U) cumplirán los requisitos relativos a los
Bultos del Tipo B, especificados en los artículos 153º a 160º, y los requisitos
especificados en los artículos 162º a 168º.

ARTICULO 162º Los Bultos para combustible nuclear irradiado con actividad
superior a 37 PBq (1 E 6 Ci) se diseñarán de modo que, si se someten al ensayo de
inmersión en agua especificado en el artículo 210º, no se produzca ninguna rotura del
Sistema de Contención.

ARTICULO 163º La observancia de los límites admisibles para la liberación de


actividad no deberá depender del empleo de filtros ni de un sistema mecánico de
refrigeración.

ARTICULO 164º El Bulto no llevará incorporado ningún sistema de alivio de la


presión del Sistema de Contención que pueda dar lugar al escape de Materiales
Radiactivos al medio ambiente en las. condiciones de los ensayos especificados en
los artículos 199º a 204º y 206º a 209º.

ARTICULO 165º Los Bultos se diseñarán de manera que si se encuentran a la


Presión Normal de Trabajo Máxima y se someten a los ensayos especificados en los
artículos 199º a 204º y 206º a 209º, los niveles de las tensiones en el Sistema de
Contención no alcancen valores que afecten desfavorablemente al Bulto de modo que
éste deje de cumplir los requisitos aplicables.

ARTICULO 166º Los Bultos no se someterán a una Presión Normal de Trabajo


Máxima superior a una presión manométrica de 700 kPa (7 kgf/cm2). -

ARTICULO 167º La temperatura máxima en cualquier superficie fácilmente


accesible durante el transporte del Bulto no podrá superar 85 grados C en ausencia de
irradiación solar en condiciones normales de transporte, con excepción de lo
dispuesto en el artículo 127º respecto de Bultos transportados por vía aérea. Pueden
tenerse en cuenta barreras o pantallas para proteger a los trabajadores del transporte
sin necesidad de someter dichas barreras o pantallas a, ensayos.

ARTICULO 168º Los Bultos se diseñarán para un rango de temperatura ambiente de


-40 grados Ca + 38 grados C.

PÁRRAFO 9

De los Requisitos Relativos a los Bultos del tipo B (M)

ARTICULO 169º Los Bultos del Tipo B (M) se ajustarán a los requisitos relativos a
los Bultos del Tipo B especificados en los artículos 153º a 160º, con la excepción de
102
que, en el caso de Bultos destinados exclusivamente al transporte en el interior de un
determinado país o entre países determinados, se pueden suponer siempre que se
cuente con la aprobación de las Autoridades Competentes de esos países,
condiciones diferentes de las indicadas en los artículos 157º, 158º y 168º. En la
medida de lo posible, se cumplirán los requisitos relativos a los Bultos del Tipo (B)
(U) especificados en los artículos 162º a 168º.

ARTICULO 170º Puede permitirse durante el transporte el venteo intermitente de los


Bultos del Tipo B (M), siempre que los controles operacionales para el ventee sean
autorizados por la Autoridad Competente.

PÁRRAFO 10

De los Requisitos Relativos a los Bultos que Contengan Sustancias Fisionables

ARTICULO 171º Los Bultos que contengan Sustancias Fisionables se diseñarán y


utilizarán de modo que se ajusten a los requisitos especificados en los artículos 173º
a 180º, así como a los especificados en los artículos 130º a 132º y 136º ó 153º, según
proceda, con excepción de lo dispuesto en el artículo 172º, teniendo en cuenta la
naturaleza, actividad forma del contenido.

ARTICULO 172º Los Bultos que satisfagan alguno de los requisitos de las letras a) a
f) del presente artículo, se exceptuarán de los requisitos especificados en los artículos
173º a 180º y de los demás requisitos del presente reglamento que sean de aplicación
específicamente a Sustancias Fisionables; no obstante, dichos Bultos se
reglamentarán como Bultos de Materiales Radiactivos no Fisionables, según proceda,
y se ajustarán a los requisitos del presente reglamento aplicables según su naturaleza
y propiedades radiactivas.

a) Los Bultos que contengan, cada uno, un total no superior a 15 g de Sustancias


Fisionables, siempre que la dimensión externa mínima de cada Bulto no sea inferior
a 10 cm. Cuando se trate de materiales sin embalar las limitaciones relativas a la
cantidad se aplicarán a la Remesa que se acarree dentro o sobre el Medio de
Transporte;
b) Los Bultos que contentan soluciones o mezclas hidrogenadas homogéneas
que satisfagan las condiciones indicadas en el Anexo XIII. Cuando se trate de
materiales sin embalar las limitaciones relativas a la cantidad que figuran en el
Anexo XIII se aplicarán a la Remesa que se acarree dentro o sobre el Medio de
Transporte;
c) Los Bultos que contengan uranio enriquecido en uranio-235 hasta un máximo
de un 1% en masa y con un contenido total de plutonio y de uranio-233 de hasta un
1% de la masa de uranio-235, siempre que las Sustancias Fisionables se encuentren
homogéneamente distribuidas por todo el material. Además, si el uranio-235 se halla
presente en forma metálica, de óxido o de carburo, no deberá estar dispuesto en
forma de retículo dentro del Bulto;
d) Los Bultos que no contengan más de 5 g de Sustancias Fisionables en
cualquier volumen de 10 litros siempre que los Materiales Radiactivos estén
103
contenidos en Bultos que mantendrán las limitaciones relativas a la distribución de
las Sustancias Fisionables en las condiciones que es probable se den durante el
transporte rutinario;
e) Los Bultos cada uno de los cuales no contengan más de 1 kg de plutonio en
total, del cual no más de un 20% en masa podrá consistir en plutonio-239, plutonio-
241 o cualquier combinación de ambos radionucleidos;
f) Los Bultos que contengan soluciones líquidas de nitrato de uranilo
enriquecido en uranio-235 hasta un máximo del 2% en masa, con un contenido total
de plutonio y uranio 233 que no exceda de 0,1% de la masa de uranio 235, y con una
razón atómica del nitrógeno al uranio (N/U) superior a 2.

ARTICULO 173º Los Bultos que contengan Sustancias Fisionables se transportarán


y almacenarán conforme lo dispuesto en el Título V.

ARTICULO 174º Las Sustancias Fisionables se embalarán y expedirán de manera


que se mantenga la subcriticidad en las condiciones que es probable se den durante el
transporte normal y en caso de accidentes. Deberán tenerse en cuenta las siguientes
posibilidades:

a) la penetración o el escape de agua de los Bultos;


b) la disminución de la eficacia de los moderadores o absorbentes neutrónicos
incluidos en los Bultos;
c) la posible modificación de la disposición del Contenido Radiactivo, ya sea
dentro del Bulto o como consecuencia de un escape de sustancias del mismo;
d) la disminución del espacio entre los Bultos o entre las diversas partes del
Contenido Radiactivo;
e) la inmersión de los Bultos en agua o su hundimiento en la nieve; y
f) los posibles efectos de los cambios de temperatura.

ARTICULO 175º Los Bultos que contengan Sustancias Fisionables se diseñarán de


modo que, si se someten a los ensayos especificados en los artículos 199º a 204º:

a) no se reduzca en más del 5% el volumen o cualquier espaciamiento sobre


cuya base se haya evaluado el control de la criticidad nuclear a los fines de cumplir
lo dispuesto en la letra a) del artículo 179º y la construcción del Bulto no permita la
entrada de un cubo de 10 cm de arista;
b) el agua no penetre ni escape de ninguna parte del Bulto, a menos que,
conforme a lo dispuesto. en los artículos 178º y 179º, se haya supuesto la penetración
o el escape de agua de esa parte, en la cuantía óptima previsible; y
c) no se alteren ni la configuración del Contenido Radiactivo, ni la geometría del
Sistema de Contención de modo que se produzca un aumento considerable de la
multiplicación de neutrones.

104
PÁRRAFO 11

De los Bultos Intactos y Dañados

ARTICULO 176º Para los fines de la evaluación del estado de los bultos:

a) intacto significará el estado del Bulto según está disecado para ser presentado para
su transporte;
b) por dañado se entenderá el estado en que se evalúe que se encontraría el
Bulto, o se haya demostrado experimentalmente que se encuentra, al someterlo a
cualesquiera de las siguientes combinaciones de ensayos, debiendo elegirse la que
resulte más rigurosa:

i) los ensayos especificados en los artículos 199º a 204º, seguidos de los


ensayos especificados en los artículos 206º a 208º y completados con los ensayos
especificados en los artículos 211º a 213º. El ensayo mecánico del artículo 207º será
el estipulado en el artículo 160º;
ii) en los ensayos especificados en los artículos 199º a 204º seguidos por el
especificado en el artículo 209º.

PÁRRAFO 12

De los Requisitos para cada Bulto Aisladamente

ARTICULO 177º Para determinar la subcriticidad de cada Bulto aisladamente, se


supondrá que el agua puede penetrar o escapar de todos los espacios vacíos del
Bulto, comprendidos aquellos situados dentro del Sistema de Contención. No
obstante, si el Diseño incluye características especiales que impidan la penetración o
el escape de agua en algunos, de esos espacios vacíos, incluso como consecuencia de
un error humano, podrá suponerse que no hay penetración ni escape en lo que
respecta a tales espacios vacíos. Estas características especiales deberán incluir:

a) la presencia de barreras múltiples de gran eficacia contra la penetración o


escape de agua, cada una de las cuales permanece estanca si se daña el Bulto; un alto
grado de control de la calidad en la elaboración y mantenimiento de los Embalajes; y
ensayos especiales que demuestren la estanqueidad de cada Bulto antes de su
expedición; o
b) otras características a las que se haya concedido Aprobación Multilateral.

ARTICULO 178º Cada Bulto dañado o intacto deberá ser subcrítico en las
condiciones especificadas en los artículos 176º o 177º, teniendo en cuenta las
características físicas y químicas y cualquier cambio que pudiera operarse en ellas
cuando el Bulto está dañado, y con las características de moderación y reflexión que
se especifican a continuación:

a) si el material se halla dentro del Sistema de Contención: el material dispuesto


en el Sistema de Contención
105
i) en la configuración y moderación que den lugar a la máxima multiplicación
de neutrones; y
ii) con una reflexión por agua de 20 cm de espesor (o equivalente) que rodee
directa y completamente el Sistema de Contención o una reflexión mayor del
Sistema de Contención que pueda producir el material circundante del Embalaje; y,
además,
b) si una parte cualquiera del material escapara del Sistema de Contención:
dicho material dispuesto
i) en la configuración y, moderación que resulten en la máxima multiplicación
de neutrones; y
ii) con una reflexión por agua de 20 cm de espesor (o equivalente) que rodee
directa y completamente al material.

PÁRRAFO 13

De los Conjuntos Ordenados de Bultos

ARTICULO 179º Un conjunto ordenado de Bultos deberá ser subcrítico. Se fijará


un número "N" suponiendo que si los Bultos se apilan sin que exista nada entre ellos
en cualquier disposición y el apilamiento está directamente rodeado por todos sus
lados por un reflector consistente en agua con un espesor de 20 cm (o su equivalente)
se cumplirán las siguientes condiciones:

a) un número igual a cinco veces "N" de Bultos intactos sin que exista nada
entre ellos, será subcrítico; y
b) un número igual al doble de "N" de Bultos dañados que tengan moderación
por sustancias hidrogenadas entre Bultos de manera que resulte la máxima
multiplicación de neutrones, será subcrítico.

PÁRRAFO 14

De la Hipótesis para Evaluar la Subcriticidad

ARTICULO 180º Para evaluar la subcriticidad de las Sustancias Fisionables en su


configuración de transporte, serán de aplicación los siguientes criterios:

a) la determinación de la subcriticidad de Sustancias Fisionables irradiadas


puede basarse en la experiencia real adquirida. en materia de irradiación, teniendo en
cuenta variaciones significativas de la composición;
b) en el caso de Sustancias Fisionables irradiadas, cuando no se disponga de
experiencia pertinente se establecerán las siguientes hipótesis para determinar la
subcriticidad:
i) si su multiplicación de neutrones disminuye con la irradiación, la sustancia se
considerará como no irradiada;
ii) si su multiplicación de neutrones aumenta con la irradiación, la sustancia se
considerará como irradiada hasta el punto correspondiente a la máxima
multiplicación de neutrones; y
106
c) en el caso de Sustancias Fisionables no especificadas, tales como residuos y
desechos recuperados, cuya composición fisionable, masa, concentración, razón de
moderación o densidad no se conozcan o no puedan determinarse, se establecerá la
hipótesis para determinar la subcriticidad de que cada parámetro desconocido tiene el
valor que dé la máxima multiplicación de neutrones en las condiciones previsibles
del transporte.

TITULO IX

De los Métodos de Ensayo e Inspección

PÁRRAFO 1

De la Demostración del Cumplimiento

ARTICULO 181º Se deberá demostrar que se cumplen las normas funcionales


estipuladas en el Título VIII haciendo para ello uso de cualesquiera de los métodos
que se consignan a continuación o mediante una combinación de los mismos.

a) Ejecución de ensayos con especimenes que representen BAE-III, Materiales


Radiactivos en Forma Especial (Materiales Radiactivos en estado sólido o cápsulas),
o con prototipos o muestras del Embalaje, en cuyo caso el contenido del espécimen o
del Embalaje que se va a ensayar deberá simular con la mayor fidelidad posible el
grado previsto de Contenido Radiactivo; asimismo, dicho espécimen o Embalaje a
ser ensayados deberán prepararse en la forma en que normalmente se presenten para
el transporte.
b) Referencia o demostraciones anteriores satisfactorias de índole
suficientemente semejante.
c) Ejecución de ensayos con modelos de escala conveniente que incorporen
aquellas características que sean importantes en relación con el elemento en estudio,
siempre que la experiencia práctica haya demostrado que los resultados de tales
ensayos son apropiados a fines de diseño. Cuando se utilice un modelo a escala,
habrá de tenerse presente la necesidad de ajustar determinados parámetros de ensayo,
tales como el diámetro del penetrador o la carga de compresión.
d) Cálculo o argumentación razonada, cuando exista un consenso general de que
los métodos de cálculo y los parámetros utilizados en los mismos son confiables o
conservadores.

ARTICULO 182º Tras haber sometido a ensayos el espécimen, prototipo o muestra


se utilizarán métodos adecuados de evaluación para asegurar de que se han cumplido
los requisitos del presente Título conforme con lo dispuesto en los artículos del
Título VIII.

107
PÁRRAFO 2

De los Ensayos para Materiales BAE-III

ARTICULO 183º Durante 7 días se sumergirá en agua a la temperatura ambiente


material sólido que represente como mínimo el contenido total del Bulto. El
volumen de agua que se utilice en el ensayo será suficiente para tener la certeza de
que, al final del período de ensayo de 7 días, el volumen libre de agua restante no
absorbida y que no ha reaccionado será, como mínimo, el 10% del de la propia
muestra sólida en ensayo. El agua tendrá un pH inicial de 6 a 8 y una conductividad
máxima de 1 mS/m (10 umho/cm) a 20 grados C. La actividad total del volumen
libre de agua deberá medirse tras la inmersión de la muestra de ensayo durante 7
días.

PÁRRAFO 3

De los Ensayos para los Materiales Radiactivos en Forma Especial

ARTICULO 184º Los ensayos que se realizarán con especimenes que comprendan o
simulen Materiales Radiactivos en Forma Especial son: el ensayo de impacto, el
ensayo de percusión, el ensayo de flexión y el ensayo térmico.

ARTICULO 185º Se podrá emplear un espécimen diferente en cada uno de los


ensayos.

ARTICULO 186º Después de cada ensayo especificado en los artículos 187º a 191º,
se efectuará sobre el espécimen un ensayo de evaluación por lixiviación o un ensayo
de fugas volumétrico, por un método que no sea menos sensible que los descritos en
el artículo 192º para materiales sólidos no dispersables y en el artículo 193º para
materiales encapsulados.

ARTICULO 187º En el ensayo de impacto, se dejará caer la muestra sobre el blanco


desde una altura de 9 m. El blanco será el definido en el artículo 198º.

ARTICULO 188º El ensayo de percusión: el espécimen se colocará sobre una


plancha de plomo soportada por una superficie dura y lisa y se golpeará con la cara
plana de una barra de acero de manera que se produzca un impacto equivalente al
que produciría la caída libre de un peso de 1,4 kg. desde una altura de 1 m. La cara
plana de la barra tendrá 25 mm de diámetro y sus bordes serán redondeados con un
radio de 3 mm. más / menos 0,3 mm. El plomo, cuya dureza estará comprendida
entre 3,5 y 4,5 de la escala de Vickers y que tendrá un espesor de 25 mm como
máximo, cubrirá una superficie mayor que la del espécimen. Si el ensayo se repite,
se colocará cada vez el espécimen sobre una parte intacta del plomo. La barra
golpeará el espécimen de manera de producir el máximo daño.

ARTICULO 189º El ensayo de flexión: es aplicable solamente a aquellas fuentes


largas y delgadas que tengan una longitud mínima de 10 cm y una razón longitud /
108
anchura mínima no inferior a 10. El espécimen se fijará rígidamente en posición
horizontal por medio de una mordaza, de manera que la mitad de su longitud
sobresalga de la cara de la mordaza. La orientación del espécimen será tal que éste
experimente un daño máximo si se golpea su extremo libre con la cara plana de una
barra de acero. La barra golpeará el espécimen de manera que se produzca un
impacto equivalente al que produciría la caída libre de un peso, de 1,4 kg desde una
altura de 1 m. La cara plana de la barra tendrá 25 mm de diámetro y sus bordes serán
redondeados con un radio de 3 mm más / menos 0,3 mm.

ARTICULO 190º En el ensayo térmico: el espécimen se calentará al aire hasta una


temperatura de 800 grados C, se mantendrá a esa temperatura durante 10 minutos y a
continuación se dejará enfriar.

ARTICULO 191º Los especimenes que comprenden o simulan Materiales


Radiactivos encerrados en una cápsula sellada pueden exceptuarse de los ensayos
señalados en los artículos 187º, 189º y 190º, siempre que la Autoridad Competente lo
determina fundadamente.

ARTICULO 192º Cuando se trate de especimenes que comprendan o simulen


materiales sólidos no dispersables, se llevará a cabo una evaluación por lixiviación
según se indica a continuación:

a) el espécimen se sumergirá durante 7 días en agua a la temperatura ambiente.


El volumen de agua que se utilizará en el ensayo será suficiente para tener la certeza
de que al final del período de ensayo de 7 días, el volumen libre de agua restante no
absorbida y que no ha reaccionado, será como mínimo el 10% del volumen de la
propia muestra sólida que se someta a ensayo . El agua tendrá un pH inicial de 6 a 8
y una conductividad máxima de 1 mS/m (10 umho/cm) a 20 grados C.
b) A continuación se calentará el agua con el espécimen hasta una temperatura
de 50 grados C más / menos 5 grados C y se mantendrá a esta. temperatura durante 4
horas.
c) Se determinará entonces la actividad del agua.
d) el espécimen se mantendrá después durante 7 días como mínimo en aire en
reposo cuya humedad relativa no sea inferior a 90%, a 30 grados C.
e) Seguidamente, se sumergirá el espécimen en agua que reúna las mismas
condiciones que se especifican en el anterior inciso a), se calentará el agua con el
espécimen hasta 50 grados C más / menos 5 grados C y se mantendrá a esta
temperatura durante 4 horas.
f) Se determinará entonces la actividad del agua.

ARTICULO 193º En el caso de especimenes que comprenden o simulan Materiales


Radiactivos encerrados en una cápsula sellada, se llevará a cabo una evaluación por
lixiviación o por fugas volumétricas según se indica a continuación:

a) la evaluación por lixiviación constará de las siguientes etapas:


i) El espécimen se sumergirá en agua a la temperatura ambiente. El agua tendrá
un pH inicial de 6 a 8 y una conductividad máxima de 1 mS/m (10 umho /cm).
109
ii) el agua con la muestra se calentará hasta una temperatura de 50 grados C más
/ menos 5 grados C y, se mantendrá a esta temperatura durante 4 horas.
iii) se determinará entonces la actividad del agua.
iv) la muestra se mantendrá después durante 7 días como mínimo en aire en
reposo a una temperatura no inferior a 30 grados C.
v) se repetirán los procesos de los incisos i), ii), iii).
b) la evaluación alternativa por fugas volumétricas comprenderá cualesquiera de
los ensayos que determine la Autoridad Competente.

PÁRRAFO 4

De los Ensayos de Bultos

ARTICULO 194º Se examinarán todos los especimenes antes de someterlos a


ensayo, a fin de determinar y registrar posibles defectos o deterioros, en particular:

a) Las divergencias con respecto al Diseño;


b) los defectos de construcción;
c) la corrosión u otros deterioros; y
d) la distorsión de las características de los componentes.

ARTICULO 195º Se especificará claramente el Sistema de Contención del Bulto.

ARTICULO 196º Las características externas del espécimen se identificarán con


toda claridad, a fin de que sea fácil referirse a cualquier parte de él simple y
claramente.

ARTICULO 197º Después de cualquiera de los ensayos pertinentes que se


especifican en los artículos 199º a 213º se determinarán y registrarán los defectos y
deterioros; y se determinará si se ha conservado la integridad del Sistema de
Contención y del blindaje en la medida exigida en el Titulo VIII para el Embalaje
objeto de ensayo. En el caso de Bultos que contengan Sustancias Fisionables, se
determinará si son válidas las hipótesis establecidas en los artículos 174º a 179º
relativas a la configuración más reactiva y al grado de moderación del contenido
fisionable, de cualquier material fugado, y de uno o más Bultos.
ARTICULO 198º El blanco para los ensayos de caída especificados en los artículos
187º, 202º, 205º letra a), 207º consistirá en una superficie horizontal y plana de
naturaleza tal que cualquier incremento de su resistencia al desplazamiento o a la
deformación al producirse el impacto con el espécimen no dé lugar a un aumento
significativo de los daños experimentados por dicho espécimen.

110
PÁRRAFO 5

De los Ensayos Encaminados a Demostrar la Capacidad de Soportar


las Condiciones Normales de Transporte

ARTICULO 199º Estos ensayos son: el ensayo de aspersión con agua, el ensayo de
caída libre, el ensayo de apilamiento y el ensayo de penetración. especimenes de los
Bultos se someterán a los ensayos de caída libre, apilamiento y penetración,
precedido cada uno de ellos de un ensayo de aspersión con agua. Puede utilizarse un
espécimen para todos los ensayos, siempre que se cumplan los requisitos del artículo
siguiente.

ARTICULO 200º El intervalo de tiempo que medie entre la conclusión del ensayo
de aspersión con agua y el ensayo siguiente deberá ser tal que el agua haya quedado
embebida al máximo, sin que se produzca una desecación apreciable del exterior del
espécimen. A falta de toda prueba en contrario, se adoptará un intervalo de 2 horas
en el caso de que la aspersión con agua se aplique simultáneamente desde cuatro
direcciones. No deberá mediar intervalo de tiempo alguno si la aspersión con agua
se aplica consecutivamente desde cada una de las cuatro direcciones.

ARTICULO 201º En el ensayo de aspersión con agua, el espécimen se someterá a


aspersión con agua que simule la exposición a una lluvia de aproximadamente 50
mm por hora durante una hora, como mínimo.

ARTICULO 202º En el ensayo de caída libre, se dejará caer el espécimen sobre el


blanco de manera que experimente el máximo daño en lo que respecta a las
características de seguridad a ser ensayadas:

a) La altura de caída, medida entre el punto inferior del espécimen y la


superficie superior del blanco no será menor que la distancia especificada en el
Anexo XIV para la masa aplicable. El blanco será el definido en el artículo 198º.
b) Cuando se trate de Bultos o Sustancias Fisionables, antes de la caída libre
anteriormente especificada, se dejará caer libremente el Bulto desde una altura de 0,3
m sobre cada uno de sus vértices o, si se trata de un Bulto cilíndrico, sobre cada uno
de los cuadrantes de ambos contornos circulares.
c) Cuando se trate de Bultos paralelepipédicos rectangulares de cartón de fibra o
de madera, cuyo peso no exceda de 50 kg, se someterá un espécimen por separado a
un ensayo por caída libre sobre cada uno de sus vértices desde una altura de 0,3 m.
d) Cuando se trate de Bultos cilíndricos de cartón de fibra, cuyo peso no exceda
de 100 kg, se someterá a un espécimen por separado a un ensayo por de caída libre
sobre cada uno de los cuadrantes de ambos contornos circulares desde una altura de
0,3 m.

ARTICULO 203º En el ensayo de apilamiento, salvo que la forma del Embalaje


impida realmente el apilamiento, el espécimen se someterá durante 24 horas a una
carga de compresión igual a la mayor de las siguientes:

111
a) la equivalente a 5 veces el peso real del Bulto;
b) la equivalente al producto de 13 kPa (0,13 kgf/cm2) por el área de la
proyección vertical del Bulto.

La carga se aplicará uniformemente sobre dos lados opuestos del espécimen uno de
los cuales será la base sobre la que normalmente descanse el Bulto.

ARTICULO 204º En el ensayo de penetración, el espécimen se colocará sobre una


superficie rígida, plana y horizontal que permanezca prácticamente inmóvil mientras
se está realizando el ensayo.

a) Una barra, de 3,2 cm de diámetro con el extremo inferior hemisférico y tina


masa de 6 kg, se dejará caer, dirigiéndola convenientemente para que su eje
longitudinal permanezca vertical, sobre el centro de la parte más débil del espécimen,
de manera que, de penetrar lo suficiente, llegue hasta el Sistema de Contención. La
barra no deberá experimentar una deformación considerable como consecuencia de
la ejecución del ensayo.
b) La altura de caída de la barra, medida entre su extremo inferior y el punto de
impacto previsto en la superficie superior del espécimen, será de 1 m.

PÁRRAFO 6

De los Ensayos Complementarios para los Bultos del Tipo A


Diseñados para Contener Líquidos y Gases

ARTICULO 205 Se someterá un espécimen o especimenes separados a cada uno de


los ensayos indicados a continuación, a menos que se pueda demostrar que uno de
estos ensayos es más riguroso que el otro para el espécimen de que se trate, en cuyo
caso se someterá un solo espécimen al ensayo más riguroso:

a) Ensayo de caída libre: Se dejará caer el espécimen sobre el blanco de manera


que experimente el máximo daño por lo que respecta a la contención.
La altura de caída, medida entre el extremo inferior del espécimen y la superficie
superior del blanco, será de 9 m. El blanco será el definido en el artículo 198º.
b) Ensayo de penetración: El espécimen se someterá a1 ensayo especificado en
el artículo 204º, con la excepción de que la altura de caída se aumentará a 1,7 m en
lugar de 1 m como se especifica en la letra b) de dicho artículo 204º.

PÁRRAFO 7

De los Ensayos Encaminados a Demostrar la Capacidad de Soportar las


Condiciones de Accidente Durante el Transporte

ARTICULO 206º El espécimen se someterá a los efectos acumulados de los ensayos


especificados en los artículos 207º y 208º, en dicho orden. Tras estos ensayos, ya sea
el mismo espécimen o un espécimen por separado se someterá a los efectos de los

112
ensayos de inmersión en agua especificados en el artículo 209º y, si procede, en el
artículo 210º.

ARTICULO 207º El ensayo mecánico consistirá en tres ensayos de caída diferentes.


Cada espécimen se someterá a las caídas aplicables según se especifica en el artículo
160º. El orden en que se someta el espécimen a las pruebas de caída deberá
escogerse de manera tal que, tras la ejecución del ensayo mecánico, los daños que
experimente sean tales que den lugar a un daño máximo en el subsiguiente ensayo
térmico:

a) En la caída I, se dejará caer el espécimen sobre el blanco de manera que


experimente el máximo daño; la altura de caída medida entre el extremo inferior del
espécimen la superficie superior del blanco, será de 9 m. El blanco tendrá las mismas
características que el descrito en el artículo 198º.
b) En la caída II, el espécimen se dejará caer, de modo que experimente el daño
máximo, sobre una barra rígidamente montada y perpendicular al blanco. La altura
de caída, medida entre el punto del espécimen en que pretende que se produzca el
impacto y la superficie superior de la barra será de 1 m. La barra será maciza, de
acero dulce, con una sección circular de 15 cm más o menos, 0,5 cm de diámetro, y
de 20 cm de longitud, a menos que una barra más larga pueda causar un daño mayor,
en cuyo caso se empleará una barra de longitud suficiente para causar el daño
máximo. La superficie superior de la barra será plana y horizontal, y sus bordes
serán redondeados, con un radio no superior a 6 mm. El blanco en el que esté
montada la barra tendrá las mismas características que el descrito en el artículo 198º.
c) En la caída III, el espécimen se someterá a un ensayo de aplastamiento
dinámico colocándolo sobre el blanco de modo que sufra el daño máximo por la
caída de una masa de 500 kg desde una altura de 9 m sobre el espécimen. La masa
consistirá en una placa maciza de acero dulce de 1 x 1 m que caerá en posición
horizontal. La altura de caída se medirá entre la cara inferior de la placa y el punto
más alto del espécimen. El blanco sobre el que repose el espécimen tendrá las
mismas características que el descrito en el artículo 198º.

ARTICULO 208º El ensayo térmico consistirá en la exposición del Bulto a un fuego


originado por la combustión en aire de un combustible hidrocarburado (o en la
transmisión al Bulto del aporte térmico total resultante de esa exposición), hallándose
el espécimen totalmente rodeado por dicho fuego, a excepción de un sistema sencillo
de soporte, y teniendo el fuego intensidad suficiente y produciéndose en condiciones
ambientales suficientemente en reposo como para alcanzar un coeficiente de emisión
de, como mínimo, 0.9, con una temperatura de la llama de, como mínimo, 800
grados C, durante un período de 30 minutos.

La fuente combustible tendrá una dimensión horizontal mínima de un metro y no se


extenderá más de 3 metros respecto a cualquier superficie externa del espécimen,
hallándose situado éste a un metro por encima de la superficie de la fuente
combustible. Una vez cesado el aporte externo de calor, no se enfriará el espécimen
artificialmente, y se permitirá que prosiga cualquier combustión de sus materiales. A
los efectos de demostración, el coeficiente de absorción superficial deberá ser, o bien
113
0,8 o bien el valor que se pueda demostrar tendrá el Bulto si se expone a un fuego de
las características especificadas; y el coeficiente de convección será el valor que el
diseñador pueda justificar si el Bulto fuere expuesto al fuego especificado. Con
respecto a las condiciones iniciales para el ensayo térmico, la demostración del
cumplimiento se basará en la hipótesis de que el Bulto está en equilibrio a una
temperatura ambiente de 38 grados C. Pueden despreciarse los efectos de la
irradiación solar antes y durante los ensayos, pero deben tenerse en cuenta en la
evaluación ulterior del comportamiento del Bulto.

ARTICULO 209º En el ensayo de inmersión en agua el espécimen se sumergirá bajo


una columna de agua de, como mínimo, 15 m durante un periodo no inferior a 8
horas en la posición que produzca el daño máximo. A los efectos de demostración,
se considerará que cumple dichas condiciones una presión externa manométrica de,
como mínimo, 150 kPa (1,5 kgf/cm2).

PÁRRAFO 8

Del Ensayo de Inmersión en Agua para Bultos Destinados a Contene r


Combustibles Nucleares Irradiados

ARTICULO 210º El espécimen se sumergirá bajo una columna de agua de, como
mínimo 200 m durante un período no inferior a una hora. A los efectos de
demostración se considerará que cumple estas condiciones una presión externa
manométrica de como mínimo, 2 MPa (20 kgf/cm2).

PÁRRAFO 9

Ensayo de Infiltración de Agua Aplicable a los Bultos


de Sustancias Fisionables

ARTICULO 211º Quedan exceptuados de este ensayo los Bultos para los que, a
efectos de evaluación con arreglo a los artículos 176º y 178º, se haya supuesto una
penetración o un escape de agua en el grado que dé lugar a la reactividad máxima.

ARTICULO 212º Antes de someter el espécimen al ensayo de infiltración de agua


que se especifica a continuación, se le someterá a los ensayos prescritos en la letra b)
del artículo 207º y a los de la letra a) o bien en la letra c) del mismo artículo 207º,
según se estipula en el artículo 160º y al ensaye especificado en el artículo 208º.

ARTICULO 213º El espécimen se sumergirá bajo una columna de agua, como


mínimo, 0,9 m durante un período no inferior a 8 horas y en la posición en que sea de
esperar una infiltración máxima.

114
TITULO X

Requisitos Administrativos en Materia de Aprobación

PÁRRAFO 1

De la Aprobación de los Materiales Radiactivos en Forma Especial

ARTICULO 214º El Diseño de los Materiales Radiactivos en Forma Especial


requerirá Aprobación Unilateral. La solicitud de aprobación comprenderá:

a) Una descripción detallada de los Materiales Radiactivos o, si se tratara de una


cápsula, del contenido de ésta; deberá indicarse especialmente tanto el estado físico
como el químico;
b) Una descripción detallada de Diseño de cualquier cápsula que vaya a
utilizarse.
c) Una declaración de los ensayos efectuados Y de los resultados obtenidos o
bien pruebas, basadas en métodos de cálculo que demuestren que los Materiales
Radiactivos son capaces de cumplir las normas funcionales u otras pruebas de que
los Materiales Radiactivos en Forma Especial cumplen las disposiciones del presente
reglamento.

ARTICULO 215º La Autoridad Competente establecerá un certificado en el que se


hará constar que el Diseño aprobado se ajusta a los requisitos aplicables a los
Materiales Radiactivos en Forma Especial; y asignará a ese Diseño una marca de
identificación. En el certificado deberán especificarse los detalles de los Materiales
Radiactivos en Forma Especial.

PÁRRAFO 2

De la Aprobación de los Diseños de Bultos del Tipo B (U)

ARTICULO 216º Todo Diseño de Bultos del Tipo B (U) deberá ser objeto de
Aprobación Unilateral, salvo el Diseño de un Bulto para Sustancias Fisionables, que
ha de cumplir también los requisitos de los artículos 222º a 224º y requerirá
Aprobación Multilateral.

ARTICULO 217º La solicitud de aprobación comprenderá:

a) Una descripción detallada del Contenido Radiactivo previsto en la que se


indique especialmente su estado físico y químico y el tipo de radiación emitida;
b) Una descripción detallada del Diseño, acompañada de un juego completo de
planos y especificaciones de los materiales y de los métodos de fabricación a ser
empleados;
c) Una declaración de los ensayos efectuados y de los resultados obtenidos, o
bien evidencias basadas en métodos de cálculo u otras evidencias que demuestren
que el Diseño cumple los requisitos aplicables;
115
d) Las instrucciones de operación y mantenimiento que se proponen para la
utilización del Bulto;
e) Si el Bulto está diseñado para una Presión Normal de Trabajo Máxima
superior a 100 kPa (1,0 kgf/cm2) manométrica, se indicarán los materiales con que
está construido el Sistema de Contención, las especificaciones, las muestras que
deben tomarse y los ensayos que han de realizarse;
f) Cuando el Contenido Radiactivo previsto consista en combustible irradiado,
el solicitante señalará y justificará cualquier hipótesis que se haya realizado en el
análisis de seguridad respecto de las características del combustible;
g) Las medidas especiales de estiba que sean necesarias para tener la certeza de
que el calor emitido por el Bulto se disipa sin que suponga riesgo alguno; se harán
constar las distintas modalidades de transporte que vayan a utilizarse y el tipo de
Medio de Transporte o Contenedor;
h) Una ilustración, que pueda reproducirse, de tamaño no superior a 21 cm x 30
cm, en la que se indique como está constituido el Bulto.

ARTICULO 218º La Autoridad Competente establecerá un certificado de aprobación


en el que se hará constar que el Diseño, cumple los requisitos relativos a los Bultos
del Tipo B (U).

PÁRRAFO 3

De la Aprobación de los Diseños de BULTOS del TIPO B (M)

ARTICULO 219º Todo Diseño de Bulto del Tipo B (M), incluidos los destinados a
Sustancias Fisionables, que han de cumplir también los requisitos de los artículos
222º a 224º, deberá ser Objeto de Aprobación Multilateral.

ARTICULO 220º La solicitud de aprobación de un Diseño de Bulto del Tipo B (M)


comprenderá, además de la información exigida en el artículo 217º en el caso de
Bultos del Tipo B (U):

a) Una lista de los requisitos específicos relativos a los Bultos del Tipo B (U)
que se especifican en el artículo 161º, a los que no se ajuste el Bulto;
b) Los controles operacionales complementarios propuestos para su aplicación
durante el transporte no previstos ordinariamente en el reglamento, pero que se
consideren necesarios para garantizar la seguridad del Bulto o para compensar las
deficiencias indicadas en la letra a) precedente, tales como, por ejemplo, la
intervención humana para medir la temperatura o la presión o para reducir
periódicamente esta última, teniendo en cuenta la posibilidad de retrasos imprevistos.
c) Una declaración relativa a cualquier restricción que afecte a la modalidad de
transporte y a cualesquiera procedimientos especiales de carga, acarreo, descarga o
manipulación; y
d) Los valores máximos y mínimos de las condiciones ambientales (temperatura,
irradiación solar) que se espere encontrar durante el transporte y que se hayan tenido
en cuenta en el Diseño.

116
ARTICULO 221º La Autoridad Competente establecerá un certificado de aprobación
en el que se hará constar que el Diseño cumple los requisitos aplicables a los Bultos
del Tipo B (M).

PÁRRAFO 4

De la Aprobación de los Diseños para Sustancias Fisionables

ARTICULO 222º Todo Diseño de Bulto para Sustancias Fisionables deberá ser
objeto de Aprobación Multilateral.

ARTICULO 223º La solicitud de aprobación deberá comprender toda información


necesaria para demostrar, a satisfacción de la Autoridad Competente, que el Diseño
se ajusta a los requisitos de los artículos 173º a 180º.

ARTICULO 224º La Autoridad Competente establecerá un certificado de aprobación


en el que se hará constar que el Diseño, se ajusta a los requisitos de los artículos 173º
a 180º.

PÁRRAFO 5

De las Aprobaciones Concedidas con Anterioridad a la


Vigencia del Presente reglamento

ARTICULO 225º Los Embalajes construidos según un Diseño aprobado por la


Autoridad Competente antes de la vigencia del presente reglamento, pueden
continuar utilizándose hasta el 31 de diciembre de 1990.

ARTICULO 226º A contar de la fecha señalada en el artículo precedente:

a) se exigirá Aprobación Multilateral;


b) de conformidad con las disposiciones del artículo 66º se asignará a cada
Embalaje un número de serie que se marcará en su exterior.
c) se exigirá que cumplan el presente reglamento las modificaciones
introducidas en el Diseño de los Embalajes o en la naturaleza cantidad del Contenido
Radiactivo autorizado que la Autoridad Competente determine que afectarán
significativamente a la seguridad.

PÁRRAFO 6

De la Notificación Registro de Números de Serie

ARTICULO 227º Se informará a la Autoridad Competente del número de serie de


cada Embalaje fabricado según un Diseño aprobado de conformidad con los artículos
216º, 219º, 222º, 225º y 226º. La autoridad competente llevará un registro de dichos
números de serie.

117
PÁRRAFO 7

De la Aprobación de Ciertas Expediciones

ARTICULO 228º Salvo la disposición permisiva del artículo 229º, se precisará la


Aprobación Multilateral para:

a) la Expedición de Bultos del Tipo B (M) diseñados especialmente para


permitir el venteo intermitente controlado;
b) la Expedición de Bultos del Tipo B (M) que contengan Materiales
Radiactivos cuya actividad sea superior a 3 E + 3 Al ó 3 E + 3 A2, según
corresponda, o a 1.000 TBq (3OkCi), rigiendo entre estos valores el menor;
c) la Expedición de Bultos que contengan Sustancias Fisionables si la suma de
los Índices de Transporte de cada Bulto excede de 50, según lo dispuesto en el
artículo 93º; y para
d) los programas de protección radiológica para Expediciones en Buques de uso
especial de conformidad con el artículo 100º.

ARTICULO 229º La Autoridad Competente podrá permitir que se efectúe un


transporte a su país o a través del mismo, sin que se haya aprobado la Expedición,
mediante una disposición al efecto en el documento en el que apruebe el Diseño.

ARTICULO 230º En la solicitud de aprobación de una Expedición se indicará:

a) el período de tiempo, relativo a la Expedición, para el que se solicite la


aprobación;
b) el Contenido Radiactivo real, las modalidades de transporte que se proyectan
utilizar, el tipo de Medio de Transporte y la ruta probable o prevista; y
c) cómo se dará efecto a las medidas especiales de precaución y a los controles
especiales administrativos u operacionales a que se alude en los certificados de
aprobación de los Diseños de Bultos, extendidos con arreglo a los artículos 218º,
221º y 224º.

ARTICULO 231º Una vez aprobada la Expedición, la Autoridad Competente


extenderá un certificado de aprobación.

PÁRRAFO 8

De la Aprobación de Expediciones en Virtud de Arreglos Especiales

ARTICULO 232º Toda Remesa, cuya expedición se lleve a cabo en virtud de


Arreglos Especiales requerirá Aprobación Multilateral.

ARTICULO 233º Una solicitud de aprobación de una Expedición en virtud de


Arreglos Especiales incluirá toda la información necesaria para demostrar a
satisfacción de la Autoridad Competente que el grado global de seguridad durante el
transporte es al menos equivalente al que se obtendría en el caso de que se hubieran
118
satisfecho todos los requisitos aplicables del presente reglamento; también se
incluirá:

a) una declaración de los aspectos en que la Remesa no puede efectuarse


plenamente conforme a los requisitos aplicables del presente reglamento y de las
razones de ello; y
b) una declaración de cualesquiera precauciones especiales que deban adaptarse
o controles especiales administrativos u operacionales que deban ejercerse durante el
transporte para compensar el no cumplimiento de los requisitos aplicables del
presente reglamento.

ARTICULO 234º Una vez aprobada una Expedición en virtud de Arreglos


Especiales, la Autoridad Competente extenderá un certificado de aprobación.

PÁRRAFO 9

De los Certificados de Aprobación de la Autoridad Competente

ARTICULO 235º Pueden extenderse cuatro tipos de certificados de aprobación: para


Materiales Radiactivos en Forma Especial, Arreglos Especiales, Expedición y Diseño
del Bulto. Los certificados de aprobación del Diseño del Bulto y de aprobación de la
Expedición se podrán combinar en un solo documento.

PÁRRAFO 10

De las Marcas de Identificación de la Autoridad Competente

ARTICULO 236º Todo certificado de aprobación extendido por una Autoridad


Competente irá caracterizado por una marca de identificación. Esta marca será del
siguiente tipo general: VRI/Número/Clave del tipo.
a) VRI representa el símbolo utilizado en el código internacional de matrículas
de vehículos para identificar al país que extiende el certificado.
b) el número será asignado por la Autoridad Competente y será único y
específico en lo que respecta al Diseño o Expedición concretos de que se trate. La
marca de identificación por la que se aprueba la Expedición deberá estar relacionada
de una forma clara con la marca ídentificadora de aprobación del diseño.
c) Las claves de tipos que figuran a continuación se utilizarán en el orden
indicado para identificar los tipos de los certificados de aprobación extendidos:
AF Diseño de Bulto del Tipo A para Sustancias Fisionables
B (U) Diseño de Bulto del Tipo B(M), B(M)F si es para Sustancias Fisionables
B (M) Diseño de Bulto del Tipo B(M), B(M)F si es para Sustancias Fisionables
IF Diseño de Bulto Industrial para Sustancias Fisionables
S Materiales Radiactivos en Forma Especial
T Expedición
X Arreglo Especial

119
d) en caso de certificados de aprobación del Diseño del Bulto, que no sean los
expedidos conforme a las disposiciones de los artículos 225º ó 226º, se añadirán los
símbolos -85 al de la clave del tipo del Diseño del Bulto.

ARTICULO 237º Estas claves de tipos se aplicarán de la manera siguiente:

a) Cada certificado y cada Bulto llevarán la marca de identificación apropiada,


inclusive los símbolos prescritos en los aparatos a), b), c) y d) del artículo 236º
anterior, salvo que, en el caso de los BULTOS, sólo figurarán las claves pertinentes
indicadoras del Diseño, añadiendo, si procede, los símbolos -85 tras la segunda barra,
es decir: la "T" o "X" no figurarán en la marca de identificación en el Bulto. Cuando
se combinen la aprobación del Diseño y la aprobación de la Expedición, no es
necesario repetir las claves de tipos pertinentes. Por ejemplo:

A/132/B (M) F-85:


Un diseño de Bulto del Tipo B(M), aprobado para Sustancias Fisionables, que
requiere Aprobación Multilateral, para el que la Autoridad Competente de Austria
ha asignado para el Diseño el Nº 132 (esta marca deberá figurar tanto en el propio
Bulto como en el certificado de aprobación del Diseño del Bulto;

A/132/B (M) F-85T:


Aprobación de la Expedición extendida para un Bulto que lleva la marca de
identificación arriba indicada (sólo deberá figurar en el certificado);

A/137/X-85:
Aprobación de Arreglo Especial extendida por la Autoridad Competente de Austria,
a la que se ha asignado el Nº 137 (sólo deberá figurar en el certificado), y

A/139/1F-85:
Un Diseño de Bulto Industrial para Sustancias Fisionables aprobado por la Autoridad
Competente de Austria, al que se ha asignado el NI? 139 (deberá figurar tanto en el
Bulto como en el certificado de aprobación del Diseño del Bulto.

b) Cuando la Aprobación Multilateral, se efectúe por refrendo, sólo se utilizarán


las marcas de identificación asignadas por el país de origen del Diseño o de la
Expedición. Cuando la Aprobación Multilateral se, efectúe por emisión sucesiva de
certificados por los distintos países, cada certificado llevará la marca apropiada y el
Bulto cuyo Diseño haya sido así aprobado llevará todas las marcas de identificación
correspondiente.

Por ejemplo:

A/132/B (M) F-85


CH/28/B(M)F-85
Sería la marca de identificación de un Bulto originariamente aprobado por Austria y
posteriormente aprobado, mediante un certificado por separado, por Suiza. Si

120
hubiera más marcas de identificación, se consignarían de modo análogo sobre el
Bulto.
c) La revisión de los certificados se indicará mediante una expresión entre
paréntesis a continuación de la marca de identificación en el certificado. Por
ejemplo, A/132/B(M)F-85 (Rev. 2) significaría la revisión 2 del certificado del
Diseño de Bulto aprobado por Austria. En el caso de las versiones originales, la
expresión entre paréntesis es facultativa y se pueden utilizar otras palabras tales
como "versión original" en lugar de "Rev. 0". Los números de revisión de un
certificado sólo pueden ser asignados por el país que extiende el certificado de
aprobación original.
d) Al final de la marca de identificación se podrán añadir entre paréntesis
símbolos adicionales (que puedan ser necesarios en virtud de las reglamentaciones
nacionales). Por ejemplo, A/132/B(M)F-85(SP503).
e) No es necesario modificar la marca de identificación en el Bulto cada vez que
se efectúe una revisión del certificado del Diseño. Sólo se modificará dicha marca
cuando la revisión del certificado del Diseño de Bulto implique un cambio de la
clave del tipo empleada para indicar tal Diseño tras la segunda barra.

PÁRRAFO 11

Del Contenido de los Certificados de Aprobación

ARTICULO 238º Todo certificado de aprobación extendido para Materiales


Radiactivos en Forma Especial por una Autoridad Competente comprenderá la
información que se indica a continuación:

a) Tipo de certificado.
b) Marca de identificación de la Autoridad Competente.
c) Fecha de emisión y de expiración.
d) Lista de los reglamentos nacionales e internacionales aplicables, incluida la
edición del Reglamento del OIEA para el transporte seguro de materiales radiactivos,
conforme a los cuales se aprueban los Materiales Radiactivos en Forma Especial.
e) Identificación de los Materiales Radiactivos en Forma Especial.
f) Descripción de los Materiales Radiactivos en Forma Especial.
g) Especificaciones del Diseño para el material, que pueden incluir referencias a
los planos.
h) Una especificación del Contenido Radiactivo que incluya las actividades
involucradas y que puede incluir la forma física y química.
i) Si la Autoridad Competente lo considera apropiado, referencia a la identidad
del solicitante.
j) Firma y cargo del funcionario que extiende el certificado.

ARTICULO 239º Todo certificado de aprobación extendido para un Arreglo


Especial por una Autoridad Competente comprenderá la siguiente información:

a) Tipo de certificado.
b) Marca de identificación de la Autoridad Competente.
121
c) Fecha de emisión y de expiración.
d) Modalidad(es) de transporte.
e) Toda restricción que afecte a las modalidades de transporte, tipo de Medios
de Transporte, Contenedores, así como cualesquiera instrucciones necesarias sobre la
ruta a seguir.
f) Lista de los reglamentos nacionales e internacionales aplicables, incluida la
edición del Reglamento del OIEA para el transporte seguro de materiales radiactivos,
conforme a los cuales se aprueba el Arreglo Especial.
g) La siguiente declaración:
"El presente certificado no exime al remitente del cumplimiento de cualquier
requisito impuesto por el Gobierno de cualquier país a través del cual o al cual se
transporte el bulto".
h) Referencias a certificados para otro Contenido Radiactivo, otros refrendos de
una Autoridad Competente, o datos o información técnica adicionales, según
considere oportuno la Autoridad Competente.
í) Descripción del Embalaje mediante referencias a los planos o a la especificación
del Diseño. Si la autoridad Competente lo considera oportuno se incluirá una
ilustración que pueda reproducirse, de tamaño no superior a 21 cm x 30 cm, en la que
se indique cómo está constituido el Bulto, acompañada de una descripción muy
sucinta del Embalaje, comprendidos los materiales de que está construido, masa
bruta, dimensiones externas generales y aspecto.
j) Breve descripción del Contenido Radiactivo autorizado, comprendida
cualquier restricción que afecte al Contenido Radiactivo y que no resulte evidente a
juzgar por la naturaleza del Embalaje. Se deberá indicar la forma física y química,
las actividades de que se trata (comprendidas las de los distintos isótopos, si
procediera), las cantidades en gramos (cuando se trate de Sustancias Fisionables), y
si los materiales son Materiales Radiactivos en Forma Especial.
k) Además, por lo que respecta a los Bultos para Sustancias Fisionables:
i) descripción detallada del Contenido Radiactivo admisible;
ii) valor del Índice de Transporte para el control de la criticidad nuclear;
iii) cualesquiera características especiales, en base a las cuales se haya supuesto
la ausencia de agua en determinados espacios vacíos, al efectuar la evaluación de la
criticidad; y
iv) cualquier determinación, basada en la letra a) del artículo 180º, a partir de la
cual se suponga una multiplicación de neutrones decreciente en la evaluación de la
criticidad como resultado de la experiencia real en la irradiación.
l) Una lista detallada de todos los controles complementarios de orden
operacional necesarios relativos a la preparación, carga, transporte, estiba, descarga y
manipulación de la Remesa, comprendida cualquier medida especial de estiba
encaminada a la disipación sin riesgos del calor.
m) Si la Autoridad Competente lo estima oportuno, las razones existentes para el
Arreglo Especial.
n) Descripción de las medidas de compensación que se aplicarán por tratarse de
una Expedición en virtud de Arreglos Especiales.
o) Referencia a la información facilitada por el solicitante relativa a la
utilización del Bulto o a medidas específicas a adoptar antes de proceder -a la
Expedición.
122
p) Declaración relativa a las condiciones ambientales supuestas con fines de
Diseño, si las mismas no coinciden con las especificadas en los artículos 157º, 158º y
168º, según proceda.
q) Cualquier disposición para emergencias considerada necesaria por la
Autoridad Competente.
r) Si la Autoridad Competente lo considera oportuno, referencia a la identidad
del solicitante y a la del Transportista.
s) Firma y cargo del funcionario que extiende el certificado.

ARTICULO 240º Todo certificado de aprobación de una Expedición extendido por


una Autoridad Competente comprenderá la siguiente información:

a) Tipo de certificado.
b) Marca de identificación de la Autoridad Competente.
c) Fecha de emisión y de expiración.
d) Lista de los reglamentos nacionales e internacionales aplicables, incluida la
edición del Reglamento del OIEA para el Transporte Seguro de Materiales
Radiactivos, conforme a los cuales se aprueba la Expedición.
e) Toda restricción que afecte a las modalidades de transporte, tipo de Medios
de Transporte, Contenedores, así como cualesquiera instrucciones necesarias sobre la
ruta a seguir.
f) La siguiente declaración:
"El presente certificado no exime al remitente del cumplimiento de cualquier
requisito impuesto por el Gobierno de cualquier país a través del cual o al cual se
transporte el bulto".
g) Lista detallada de todos los controles complementarios de orden operacional
necesarios relativos a la preparación, carga, transporte, estiba, descarga y
manipulación de la Remesa, comprendida cualquier medida especial de estiba
encaminada a la disipación sin riesgos del calor.
h) Referencia a la información facilitada por el solicitante relativa a las medidas
específicas a adoptar antes de proceder a la Expedición.
i) Referencia a la información facilitada por el solicitante relativa a las medidas
específicas a adoptar antes de proceder a la Expedición.
j) Breve descripción del Contenido Radiactivo real comprendida cualquier
restricción que afecte al Contenido Radiactivo y, que no resulte evidente a juzgar por
la naturaleza del Embalaje. Se deberá indicar la forma física y química, las
actividades totales de que se trata (comprendidas las de los distintos isótopos, si
procediera), las cantidades en gramos (cuando se trate de Sustancias Fisionables) y si
los materiales son Materiales Radiactivos en Forma Especial.
k) Cualquier disposición para emergencias considerada necesaria por la
Autoridad Competente.
1) Si la Autoridad Competente lo considera oportuno, referencia a la identidad
del solicitante.
m) Firma y cargo del funcionario que extiende el certificado.
ARTICULO 241º Todo certificado de aprobación del Diseño de un Bulto extendido
por una Autoridad Competente comprenderá la siguiente información.,

123
a) Tipo de certificado.
b) Marca de identificación de la Autoridad Competente.
c) Fecha de emisión ' de expiración.
d) Toda restricción que afecte a las modalidades de transporte, si procede.
e) Lista de los reglamentos nacionales e internacionales aplicables, comprendida
la edición del reglamento del OIEA para el Transporte Seguro de Materiales
Radiactivos conforme a los cuales se aprueba el Diseño.
f) La siguiente declaración:
"El presente certificado no exime al remitente del cumplimiento de cualquier
requisito impuesto por el Gobierno de cualquier país a través del cual o al cual se
transporte el bulto".
g) Referencias a certificados para otro Contenido Radiactivo, otros refrendos de
una Autoridad Competente, o datos o información técnica adicionales, según
considere oportuno la Autoridad Competente.
h) Declaración en la que se autorice la Expedición, siempre que se requiera que
dicha Expedición sea aprobada en virtud de los artículos 228º a 231º, si procede.
i) Identificación del Embalaje.
j) Descripción del Embalaje mediante referencia a los planos o a la
especificación del Diseño. Si la Autoridad Competente lo estima oportuno se
incluirá una ilustración que pueda reproducirse, de tamaño no superior a 21 cm x 30
cm, en la que se indique cómo está constituido el Bulto, acompañada de una
descripción muy sucinta del Embalaje, comprendidos los materiales de que está
construido, masa bruta, dimensiones externas generales y aspecto.
k) Especificación del Diseño mediante referencia a los planos.
1) Breve descripción del Contenido Radiactivo autorizado, comprendida
cualquier restricción que afecte al Contenido Radiactivo y que no resulte evidente a
juzgar por la naturaleza del Embalaje. Se deberá indicar la forma física y química,
las actividades de que se trata (comprendidas las de los distintos isótopos, si
procediera), las cantidades en gramos (cuando se trate de Sustancias Fisionables), y
si los materiales son Materiales Radiactivos en Forma Especial.
m) Además, por lo que respecta a los Bultos para Sustancias Fisionables:
i) descripción detallada del Contenido Radiactivo autorizado;
ii) valor de Índice de Transporte para el control de la criticidad nuclear;
iii) cualesquiera características especiales, en base a las cuales se haya supuesto
la ausencia de agua en determinados espacios vacíos al efectuar la evaluación de la
criticidad, y
iv) cualquier determinación, basada en la letra a) del articulo 180º, a partir de la
cual se suponga una multiplicación de neutrones decreciente en la evaluación de la
criticidad como resultado de la experiencia real en la irradiación.
n) Cuando se trate de Bultos de Tipo B (M), una declaración en la que se
especifiquen aquellas normas prescritas en los artículos 162º a 168º a las que no se
ajuste el Bulto, así como cualquier información complementaria que pueda ser de
utilidad a las demás Autoridades Competentes.
o) Lista detallada de todos los controles complementarios de orden operacional
necesarios relativos a la preparación, carga, transporte, estiba, descarga y
manipulación de la Remesa, comprendida cualquier medida especial de estiba
encaminada a la disipación sin riesgos del calor.
124
p) Referencia a la información facilitada por el solicitante relativa a la
utilización del Bulto o a medidas específicas a adoptar antes de proceder a la
Expedición.
q) Declaración relativa a las condiciones ambientales supuestas con fines de
Diseño, si las mismas no coinciden con las especificadas en los artículos 157º, 158º y
168º, según proceda.
r) Especificación del programa de Garantía de Calidad, según se estipula en el
artículo 11º.
s) Cualquier disposición para emergencias considerada necesaria por la
Autoridad Competente.
t) Si la Autoridad Competente lo considere oportuno, referencia a la identidad
del solicitante.
u) Firma y cargo del funcionario que extiende el certificado.

PÁRRAFO 12

Del Refrendo de los Certificados

ARTICULO 242º Las Aprobaciones Multilaterales podrán tener lugar mediante


refrendo del certificado original extendido por la Autoridad Competente del país de
origen del Diseño o de la Expedición. Dicho refrendo puede adoptar la forma del
aval del certificado original o la expedición por separado de un aval, anexo,
suplemento, etc. por la Autoridad Competente del país a través del cual o al cual se
efectúa la Expedición.

TITULO XI

Disposiciones Finales

ARTICULO 243º El presente reglamento no se aplicará:

a) dentro de los establecimientos en que se produzcan o empleen Materiales


Radiactivos o en que dichos materiales se almacenen, salvo con ocasión de su
transporte, siempre que esos establecimientos estén sujetos a otros reglamentos
apropiados de seguridad; y
b) a los seres humanos a los que les hayan implantado marcapasos cardiacos u
otros dispositivos radioisotópicos, o que hayan sido tratados con radiofármacos.

ARTICULO 244º Los Anexos y Figuras que se reproducen a continuación forman


parte integrante del presente decreto.

125
ANEXO I

VALORES DE A1 Y A2 CORRESPONDIENTES A LOS DISTINTOS


RADIONUCLEIDOS

Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)


radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Ac-225h Actinio (89) 0,6 10 1 · 10-1 2 · 10-1
Ac-227 40 1.000 2 · 10-5 5 · 10-4
Ac-228 0,6 10 0,4 10
Ag-105 Plata (47) 2 50 2 50
Ag-108m 0,6 10 0,6 10
Ag-110m 0,4 10 0,4 10
Ag-111 0,6 10 0,5 10
Al-26 Aluminio 0,4 10 0,4 10
(13)
Am-241 Americio 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
(95)
Am-242m 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Am-243 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Ar-37 Argón (18) 40 1.000 40 1.000
Ar-39 20 500 20 500
Ar-41 0,6 10 0,6 10
Ar-42h 0,2 5 0,2 5
As-72 Arsénico (33) 0,2 5 0,2 5
As-73 40 1.000 40 1.000
As-74 1 20 0,5 10
As-76 0,2 5 0,2 5
As-77 20 500 0,5 10
At-211 Astato (85) 30 800 2 50
Au-193 Oro (79) 6 100 6 100
Au-194 1 20 1 20
Au-195 10 200 10 200
Au-196 2 50 2 50
Au-198 3 80 0,5 10
Au-199 10 200 0,9 20
Ba-131 Bario (56) 2 50 2 50
Ba-133m 10 200 0,9 20
Ba-133 33 80 0,9 20
Ba-140h 0,4 10 0,4 10
Be-7 Berilio (4) 20 500 20 500
Be-10 20 500 0,5 10
Bi-205 Bismuto (83) 0,6 10 0,6 10
Bi-206 0,3 8 0,3 8
Bi-207 0,7 10 0,7 10
126
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Bi-210mh 0,3 8 3 · 10-2 8 · 10-1
Bi-210 0,6 10 0,5 10
Bi-212h 0,3 8 0,3 8
Bk-247 Berquelio 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
(97)
Bk-249 40 1.000 8 · 10-2 2
Br-76 Bromo (35) 0,3 8 0,3 8
Br-77 3 80 3 80
Br-82 0,4 10 0,4 10
C-11 Carbono (6) 40 20 0,5 10
C-14 40 1.000 2 50
Ca-41 Calcio (20) 40 1.000 40 1.000
Ca-45 40 1.000 0,9 20
Ca-47 0,9 20 0,5 10
Cd-109 Cadmio (48) 40 1.000 1 20
Cd-113m 20 500 9 · 10-2 2
Cd-115m 0,3 8 0,3 8
Ce-115 4 100 0,5 10
Ce-139 Cerio (58) 6 100 6 100
Ce-141 10 200 0,5 10
Ce-143 0,6 10 0,5 10
Ce-144h 0,2 5 0,2 5
Cf-248 Californio 30 800 3 · 10-3 8 · 10-2
(98)
Cf-249 2 50 2· 10-4 5· 10-3
Cf-250 5 100 5· 10-4 1· 10-2
Cf-251 2 50 2· 10-4 5· 10-3
Cf-252 0,1 2 1· 10-3 2· 10-2
Cf-253 40 1.000 6· 10-2 1
Cf-254 3 · 10-3 8 · 10-2 6· 10-4 1 · 10-2
Cl-36 Cloro (17) 20 500 0,5 10
Cl-38 0,2 5 0,2 5
Cm-240 Curio (96) 40 1.000 2 · 10-2 5 · 10-1
Cm-241 2 50 0,9 20
Cm-242 40 1.000 1 · 10-2 2 · 10-1
Cm-243 3 80 3 · 10-4 8 · 10-2
Cm-244 4 100 4 · 10-4 1 · 10-2
Cm-245 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Cm-246 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Cm-247 Curio (96) 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Cm-248 4 · 10-2 1 5 · 10-5 1 · 10-3
Co-56 Cobalto (27) 0,3 8 0,3 8
Co-57 8 200 8 200
127
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Co-58m 40 1.000 40 1.000
Co-58 10 20 1 20
Co-60 0,4 10 0,4 10
Cr-51 Cromo (24) 30 800 30 800
Cs-129 Cesio (55) 4 100 4 100
Cs-131 40 1.000 40 1.000
Cs-132 1 20 1 20
Cs-134m 40 1.000 9 200
Cs-134 0,6 10 0,5 10
Cs-135 40 1.000 0,9 20
Cs-136 0,5 10 0,5 10
Cs-137h 2 50 0,5 10
Cu-64 Cobre (29) 5 100 0,9 20
Cu-67 9 200 0,9 20
Dy-159 Disprosio 20 500 20 500
(66)
Dy-165 0,6 10 0,5 10
Dy-166h 0,3 8 0,3 8
Er-169 Erbio (68) 40 1.000 0,9 20
Er-171 0,6 10 0,5 10
Eu-147 Europio (63) 2 50 2 50
Eu-148 0,5 10 0,5 10
Eu-149 20 500 20 500
Eu-150 0,7 10 0,7 10
Eu-152m 0,6 10 0,5 10
Eu-152 0,9 20 0,9 20
Eu-154 0,8 20 0,5 10
Eu-155 20 500 2 50
Eu-156 0,6 10 0,5 10
F-18 Flúor (9) 1 20 0,5 10
Fe-52h Hierro (26) 0,2 5 0,2 5
Fe-55 40 1.000 40 1.000
Fe-59 0,8 20 0,8 20
Fe-60 40 1.000 0,2 5
Ga-67 Galio (31) 6 100 6 100
Ga-68 0,3 8 0,3 8
Ga-72 0,4 10 0,4 10
Gd-146h Gadolinio 0,4 10 0,4 10
(64)
Gd-153 10 200 5 100
Gd-159 4 100 0,5 10
Ge-68h Germanio 0,3 8 0,3 8
(32)
128
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Ge-71 40 1.000 40 1.000
Ge-77 0,3 8 0,3 8
Hf-172h Hafnio (72) 0,5 10 0,3 8
Hf-175 3 80 3 80
Hf-181 2 50 0,9 20
Hf-182 4 100 3 · 10-2 8 · 10-1
Hg-194h Mercurio 1 20 1 20
(80)
Hg-197m 10 200 0,9 20
Hg-197 10 200 10 200
Hg-203 4 100 0,9 20
Ho-163 Holmio (67) 40 1.000 40 1.000
Ho-166m 0,6 10 0,3 8
Ho-166 0,3 8 0,3 8
I-123 Yodo (53) 6 100 6 100
I-124 0,9 20 0,9 20
I-125 20 500 2 50
I-126 2 50 0,9 20
I-129 Sin límite Sin límite
I-131 3 80 0,5 10
I-132 0,4 10 0,4 10
I-133 0,6 10 0,5 10
I-134 0,3 8 0,3 8
I-135 0,6 10 0,5 10
In-111 Indio (49) 2 50 2 50
In-113m 4 100 4 100
In-114mh 0,3 8 0,3 8
In-115m 6 100 0,9 20
Ir-189 Iridio (77) 10 200 10 200
Ir-190 0,7 10 0,7 10
Ir-192 10 20 0,5 10
Ir-193m 10 200 10 200
Ir-194 0,2 5 0,2 5
K-42 Potasio (19) 0,2 5 0,2 5
K-43 1 20 0,5 10
Kr-81 Criptón (36) 40 1.000 40 1.000
Kr-85m 6 100 6 100
Kr-85 20 500 10 200
Kr-87 0,2 5 0,2 5
La-137 Lantano (57) 40 1.000 2 50
La-140 0,4 10 0,4 10
Lu-172 Lutecio (0,5) 0,5 10 0,5 10
Lu-173 8 200 8 200
129
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Lu-174m 20 500 8 200
Lu-174 8 200 4 100
Lu-177 30 800 0,9 20
BAE Materiales de baja actividad específica (véase el Art. 4.25)
Mg-28h Magnesio 0,2 5 0,2 5
(12)
Mn-52 Manganeso 0,3 8 0,3 8
(25)
Mn-53 Sin límite Sin límite
Mn-54 1 20 1 20
Mn-56 0,2 5 0,2 5
MPF Para las mezclas de productos de fisión utilícese la fórmula para mezclas o el
Anexo II.
Mo-93 Molibdeno 40 1.000 7 100
(42)
Mo-99 0,6 10 0,5 10
N-13 Nitrógeno (7) 0,6 10 0,5 10

Na-22 Sodio (11) 0,5 10 0,5 10


Na-22 0,2 5 0,2 5
Nb-92m Niobio (41) 0,7 10 0,7 10
Nb-93m 40 1.000 6 100
Nb-94 0,6 10 0,6 10
Nb-95 1 20 1 20
Nb-97 0,6 10 0,5 10
Nd-147 Neodimio 4 100 0,5 10
(60)
Nd-149 0,6 10 0,5 10
Ni-59 Níquel (28) 40 1.000 40 1.000
Ni-63 40 1.000 30 800
Ni-65 0,3 8 0,3 8
Np-235 Neptunio (93) 40 1.000 40 1.000
Np-236 7 100 1 · 10-3 2 · 10-2
Np-237 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Np-239 6 100 0,5 10
Os-185 Osmio (76) 1 20 1 20
Os-191m 40 1.000 40 1.000
Os-191 10 200 0,9 20
Os-193 0,6 10 0,5 10
Os-194h 0,2 5 0,2 5
P-32 Fósforo (15) 0,3 8 0,3 8
P-33 40 1.000 0,9 20
Pa-230 Protactinio 2 50 0,1 2
(91)
130
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
(91)
Pa-231 0,6 10 6 · 10-5 1 · 10-3
Pa-233 5 100 0,9 20
Pb-201 Plomo (82) 1 20 1 20
Pb-202h 2 50 2 50
Pb-203 3 80 3 80
Pb-205 Sin límite Sin límite
Pb.210h 0,6 10 9 · 10-3 2 · 10-1
Pb-212h 0,3 8 0,3 8
Pd-103 Paladio (46) 40 1.000 40 1.000
Pd-107 Sin límite Sin límite
Pd-109 0,6 10 0,5 10
Pm-143 Prometio(61) 3 80 3 80
Pm-144 0,6 10 0,6 10
Pm-145 30 800 7 1.000
Pm-147 40 1.000 0,9 20
Pm-148m 0,5 10 0,5 10
Pm-149 0,6 10 0,5 10
Pm-151 3 80 0,5 10
Po-208 Polonio (84) 40 1.000 2 · 10-2 5 · 10-1
Po-209 40 1.000 2 · 10-2 5 · 10-1
Po-210 40 1.000 2 · 10-2 5 · 10-1
Pr-142 Praseodimio 0,2 3 0,2 5
(59)
Pr-143 4 100 0,5 10
Pt-188h Platino (78) 0,6 10 0,6 10
Pt-191 3 80 3 80
Pt-193m 40 1.000 9 200
Pt-193 40 1.000 40 1.000
Pt-195m 10 200 2 50
Pt-197m 10 200 0,9 20
Pt-197 20 500 0,5 10
Pu-236 Plutonio (94) 7 100 7 · 10-4 1 · 10-2
Pu-237 20 500 20 500
Pu-238 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Pu-239 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Pu-240 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Pu-241 40 1.000 1 · 10-2 2 · 10-1
Pu-242 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Pu-244h 0,3 8 2 · 10-4 5 · 10-3
Ra-233h Radio (88) 0,6 10 3 · 10-2 8 · 10-1
Ra-224h 0,3 8 6 · 10-2 1
Ra-225h 0,6 10 2 · 10-2 5 · 10-1
131
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Ra-226h 0,3 8 2x 10-2 5 · 10-1
Ra-228h 0,6 10 4 · 10-2 1
Rb-81 Rubidio (37) 2 50 0,9 20
Rb-83 2 50 2 50
Rb-84 1 20 0,9 20
Rb-86 0,3 8 0,3 8
Rb-87 Sin límite Sin límite
Rb (natural) Sin límite Sin límite
Re-183 Renio (75) 5 100 5 100
Re-184mh 1 20 1 20
Re-184 1 20 1 20
Re-186 4 100 0,5 10
Re-187 Sin límite Sin límite
Re-188 0,2 5 0,2 5
Re-189 4 100 0,5 10
Re (natural) Sin límite Sin límite
Rh-99 Rodio (45) 2 50 2 50
Rh-101 4 100 4 100
Rh-102m 2 50 0,9 20
Rh-102 0,5 10 0,5 10
Rh-103m 40 1.000 40 1.000
Rh-105 10 200 0,9 20
Rn-222h Radón (86) 0,2 5 4 · 10-3 1 · 10-1
Ru-97h Rutenio (44) 4 100 4 100
Ru-103 2 50 0,9 20
Ru-105 0,6 10 0,5 10
Ru-106h 0,2 5 0,2 5
S-35 Azufre (16) 40 1.000 2 50
Sb-122 Antimonio 0,3 8 0,3 8
(51)
Sb-124 0,6 10 0,5 10
Sb-125 2 50 0,9 20
Sb-126 0,4 10 0,4 10
Sc-44 Escandio (21) 0,5 10 0,5 10
Sc-46 0,5 10 0,5 10
Sc-47 9 200 0,9 20
Sc-48 0,3 8 0,3 8
OCS Objetos contaminados en la superficie (véase el art. 4,30)
Se-75 Selenio (34) 3 80 3 80
Se-79 40 1.000 2 50
Si-31 Silicio (14) 0,6 10 0,5 10
Si-32 40 1.000 0,2 5
Sm-145 Samario (62) 20 500 20 500
132
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Sm-147 Sin límite Sin límite
Sm-151 40 1.000 4 100
Sm-153 4 100 0,5 10
Sn-113h Estaño (50) 4 100 4 100
Sn-117m 6 100 2 50
Sn-119m 40 1.000 40 1.000
Sn-121m 40 1.000 0,9 20
Sn-123 0,6 10 0,5 10
Sn-125 0,2 5 0,2 5
Sn-126h 0,3 8 0,3 8
Sr-82 Estroncio (38) 0,2 5 0,2 5
Sr-85m 5 100 5 100
Sr-85 2 50 2 50
Sr-87m 3 80 3 80
Sr-89 0,6 10 0,5 10
Sr-90h 0,2 5 0,1 2
Sr-91 0,3 8 0,3 8
Sr-92 0,8 20 0,5 10
T (todas las Tritio (1) 40 1.000 40 y no mayor 1.000 y no
formas) de 1 TBq/l mayor de 20
Ci/l
Ta-178 Tantalio (73) 1 20 1 20
Ta-179 30 800 30 800
Ta-182 0,8 20 0,5 10
Tb-157 Terbio (65) 40 1.000 10 200
Tb-158 1 20 0,7 10
Tb-160 0,9 20 0,5 10
Tc-95m Tecnecio (43) 2 50 2 50
Tc-96mh 0,4 10 0,4 10
Tc-96 0,4 10 0,4 10
Tc-97m 40 1.000 40 1.000
Tc-97 Sin límite Sin límite
Tc-98 0,7 10 0,7 10
Tc-99m 8 200 8 200
Tc-99 40 1.000 0,9 20
Te-118h Telurio (52) 0,2 5 0,2 5
Te-121m 5 100 5 100
Te-121 2 50 2 50
Te-123m 7 100 7 100
Te-125m 30 800 9 200
Te-127mh 20 500 0,5 10
Te-127 20 500 0,5 10
Te-129mh 0,6 10 0,5 10
133
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
Te-129 0,6 10 0,5 10
Te-131m 0,7 10 0,5 10
Te-132 0,4 10 0,4 10
Th-227 Torio (90) 9 200 1 · 10-2 2 · 10-1
Th-228h 0,3 8 4 · 10-4 1 · 10-2
Th-229 0,3 8 3 · 10-5 8 · 10-4
Th-230 2 50 2 · 10-4 5 · 10-3
Th-231 40 1.000 0,9 20
Th-232 Sin límite Sin límite
Th-234h 0,2 5 0,2 5
Th (natural) Sin límite Sin límite
Ti-44h Titanio (22) 0,5 10 0,2 5
Tl-200 Talio (81) 0,8 20 0,8 20
Tl-201 10 200 10 200
Tl-202 2 50 2 50
Tl-204 4 100 0,5 10
Tm-167 Tulio (69) 7 100 7 100
Tm-168 0,8 20 0,8 20
Tm-170 4 100 0,5 10
Tm-171 40 1.000 10 200
U-230 Uranio (92) 40 1.000 1 · 10-2 2 · 10-1
U-232 3 80 3 · 10-4 8 · 10-3
U-233 10 200 1 · 10-3 2 · 10-2
U-234 10 200 1 · 10-3 2 · 10-2
U-235 Sin límite Sin límite
U-236 10 200 1 · 10-3 2 · 10-2
U-238 Sin límite Sin límite
U (natural) Sin límite Sin límite
U Sin límite Sin límite
(enriquecido
al 5% o
menos)
U 10 200 1 · 10-3 2 · 10-2
(enriquecido
a más del
5%)
U Sin límite Sin límite
(empobrecido
)
V-48 Vanadio (23) 0,3 8 0,3 8
V-49 40 1.000 40 1.000
W-178h Wolframio 1 20 1 20
(74)
134
Símbolo del Elemento y A1 (TBq) A1 (Ci) A2 (TBq) A2 (Ci)
radionucleido número Aproximada Aproximada
atómico mente mente
a/ a/
W-181 30 800 30 800
W-185 40 1.000 0,9 20
W-187 2 50 0,5 10
W-188h 0,2 5 0,2 5
Xe-127 Xenón (54) 4 100 4 100
Xe-131m 40 1.000 40 1.000
Xe-133 20 500 20 500
Xe-135 4 100 4 100
Y-87 Itrio (39) 2 50 2 50
Y-88 0,4 10 0,4 10
Y-90 0,2 5 0,2 5
Y-91m 2 50 2 50
Y-91 0,3 8 0,3 8
Y-92 0,2 5 0,2 5
Y-93 0,2 5 0,2 5
Yb-169 Iterbio (70) 3 80 3 80
Yb-175 30 800 0,9 20
Zn-65 Zinc (30) 2 50 2 50
Zn-69mh 2 50 0,5 10
Zn-69 4 100 0,5 10
Zr-88 Zirconio (40) 3 80 3 80
Zr-93 40 1.000 0,2 5
Zr-95 1 20 0,9 20
Zr-97 0,3 8 0,3 8

a/ Los valores en curies indicados se obtienen redondeando por defecto la cifra


correspondiente a TBq tras su conversión a Ci. Esto garantiza que la
magnitud de A1 o A2 en Ci es siempre inferior a la correspondiente en TBq.
h Valores de A1 o A2 limitados por los productos de decaimiento.

135
ANEXO II

VALORES GENERALES DE A1 Y A2

Contenido A1 A2
TBq (Ci)h TBq (Ci)h
Sólo se conoce la presencia 0,2 (5) 0,02 (0,5)
de nucleidos emisores beta o
gama
Se sabe que existen 0,10 (2) 2 · 10-5 (5 · 10-4)
nucleidos emisores alfa, o
no se dispone de ningún
dato pertinente.

h Los valores en curies señalados entre paréntesis son valores aproximados y no son
superiores a los valores en TBq.

ANEXO III

LIMITES DE LA CONTAMINACIÓN TRANSITORIA EN SUPERFICIES

CONTAMINANTE
Nivel máximo permisible (véase Nivel máximo permisible (véase
Tipo de BULTO la Nota 1) de emisores beta y la Nota 1) de todos los restantes
gama y de los emisores alfa de emisores alfa
SOBREENVASE o baja toxicidad especificados en
CONTENEDOR la Nota 2
infra
Bq/cm2 (µCi/cm2) Bq/cm2 (µCi/cm2)
Superficies externas de:
BULTOS EXCEPTUADOS 0,4 (10-5) 0,04 (10-6)
BULTOS NO
EXCEPTUADOS 4 (10-4) 0,4 (10-5)
Superficies externas e
internas de
SOBREENVASES y
CONTENEDORES cuando
contengan:
BULTOS EXCEPTUADOS
BULTOS NO 0,4 (10-5) 0,04 (10-6)
EXCEPTUADOS
4 (10-4) 0,4 (10-5)
Notas:
1) Los valores indicados se considerarán permisibles si se han promediado respecto
de un área de 300 cm2 de cualquier parte de la superficie.
2) Emisores alfa de baja toxicidad: URANIO NATURAL; URANIO
EMPOBRECIDO; torio natural, uranio-235 o uranio-238; torio-232; torio -228

136
contenidos en minerales o en concentrados físicos; radionucleidos de período de
semidesintegración a 10 días.

ANEXO IV

LIMITES DE ACTIVIDAD PARA BULTOS EXCEPTUADOS

Instrumentos y artículos Materiales


Estado físico del Límites para los Límites para los Límites para los
Contenido instrumentos y bultos a/ bultos a/
artículos a/
Sólidos:
EN FORMA 10-2 A1 A1 10-3 A1
ESPECIAL 10-2 A2 A2 10-3 A2
Otras formas
Líquidos: 10-3 A2 10-1 A2 10-4 A2
Gases:
Tritio 2 · 10-2A2 2 · 10-1 A2 2 · 10-2 A2
EN FORMA 10-3 A1 10-2 A1 10-3 A1
ESPECIAL 10-3 A2 10-2 A2 10-3 A2
Otras formas
a/ En cuanto a las mezclas de radionucleidos, cúmplase con lo dispuesto en los
artículos 17 al 19.
ANEXO V

REQUISITOS RELATIVOS A BULTOS INDUSTRIALES PARA


MATERIALES RADIACTIVOS DE BAJA ACTIVIDAD ESPECIFICA
(BAE) Y OBJETOS CONTAMINADOS EN LA SUPERFICIE (OCS)

Contenido Tipo de Bulto Industrial


Uso Exclusivo Uso no exclusivo
BAE-I a/
Sólido BI-1 BI-1
Líquido BI-1 BI-2

BAE-II
Sólido BI-2 BI-2
Líquido y gas BI-2 BI-3

BAE-III BI-2 BI-3

OCS-I a/ BI-1 BI-1

OCS-II BI-2 BI-2


a/ Si se cumplen las condiciones especificadas en el artículo 53, los
MATERIALES BAE-I y OCS-I podrán transportarse sin embalar.

137
ANEXO VI

LIMITES DE ACTIVIDAD PARA LOS MEDIOS DE TRANSPORTE DE


MATERIALES RADIACTIVOS DE BAJA ACTIVIDAD ESPECIFICA
(BAE) Y OBJETOS CONTAMINADOS EN LA SUPERFICIE (OCS)

Naturaleza del Límites de actividad para Límites de actividad para


material MEDIOS DE TRANSPORTE bodegas o compartimientos
que no sean de navegación de embarcaciones de
fluvial navegación fluvial
BAE-I Sin límite Sin límite

BAE-II y BAE-III Sin límite 100 · A2


Sólidos no
combustibles

BAE-II y BAE-III 100 · A2 10 · A2


Sólidos, líquidos y
gases combustibles

OCS 100 · A2 10 · A2

ANEXO VII

FACTORES DE MULTIPLICACIÓN PARA CARGAS DE GRANDES


DIMENSIONES

Dimensiones de la carga a/ Factor de multiplicación


Hasta 1 m2 1
Más de 1 m2 hasta 5 m2 2
Más de 5 m2 hasta 20 m2 3
Más de20 m2 10

a/ Se mide el área de la mayor sección transversal de la carga.

138
ANEXO VIII

DETERMINACIÓN DEL ÍNDICE DE TRANSPORTE

Partida Contenido Método de determinación del


Índice de Transporte (IT)
BULTOS SUSTANCIAS no IT para el control de la
FISIONABLES exposición a las radiaciones
SUSTANCIAS IT que sea mayor entre el de
FISIONABLES control de la exposición a las
radiaciones y el de control de
la criticidad nuclear
SOBREENVASES no BULTOS Suma de todos los IT de los
rígidos BULTOS contenidos
SOBREENVASES BULTOS Suma de todos los IT de los
rígidos BULTOS contenidos, o, en el
caso del REMITENTE
original, ya sea el IT para el
control de la exposición a las
radiaciones o la suma de
todos los IT de los BULTOS
CONTENEDORES BULTOS o Suma de los IT de todos los
SOBREENVASES BULTOS y
SOBREENVASES
contenidos
MATERIALES BAE u OCS O bien la suma de los IT que
sea mayor entre el de control
de la exposición a las
radiaciones y el de control de
la criticidad nuclear
CONTENEDORES en BULTOS o O bien la suma de los IT que
la modalidad de USO SOBREENVASES sea mayor entre el de control
EXCLUSIVO de la exposición a las
radiaciones y el de control de
la criticidad nuclear
CISTERNAS SUSTANCIAS no IT para el control de la
FISIONABLES exposición a las radiaciones
SUSTANCIAS IT que sea mayor entre el de
FISIONABLES control de la exposición a las
radiaciones y el de control de
la criticidad nuclear
Sin embalar BAE-I u OCS-I IT para el control de la
exposición a las radiaciones

139
ANEXO IX

CATEGORÍAS DE BULTOS

CONDICIONES
Índice de Transporte Nivel de Radiación Máximo Categoría
en cualquier punto de la
Superficie Externa
0 Hasta 0,005 mSv/h (0,5 I-BLANCA
mrem/h)
Mayor que 0 Mayor que 0,005 mSv/h (0,5 II-AMARILLA
mrem/h) pero no mayor que
pero no 0,5 mSv/h (50 mrem/h)
mayor que 1
Mayor que 1 Mayor que 0,5 mSv/h (50 III-AMARILLA
mrem/h) pero no mayor que 2
pero no mSv/h (200 mrem/h)
mayor que 10
Mayor que 2 mSv/h (200 III-AMARILLA y también
Mayor que 10 mrem/h) pero no mayor que bajo USO EXCLUSIVO
10 mSv/h (1.000 mrem/h)

ANEXO X

CATEGORÍAS DE SOBREENVASES, INCLUIDOS LOS CONTENEDORES


CUANDO SE UTILIZAN COMO SOBREENVASE

Índice de Transporte Categoría


I-BLANCA
IT mayor que 0 pero menor o igual a 1 II-AMARILLA
IT mayor que 1 III-AMARILLA

140
ANEXO XI

LIMITES DEL ÍNDICE DE TRANSPORTE PARA CONTENEDORES Y


MEDIOS DE TRANSPORTE

Tipo de Límite de la suma total de índice de transporte en un contenedor


contenedor o único a bordo de un medio de transporte
medio de No en la modalidad de USO En la modalidad de USO
transporte EXCLUSIVO EXCLUSIVO
Sustancias no Sustancias Sustancias no Sustancias
fisionables fisionables fisionables fisionables
Contenedor - 50 50 No aplicable No aplicable
pequeño
Contenedor - 50 50 Sin límite 100 b/
grande
Vehículo 50 50 Sin límite 100 b/
Aeronave de 50 50 No aplicable No aplicable
pasajeros
de carga 200 50 Sin límite 100 b/
Buque de 50 50 Sin límite 100 b/
navegación fluvial
Buque de
navegación
marítima c/
1) Bodega,
compartimiento o
zona delimitada de
la cubierta:
Bultos, 50 50 Sin límite 100 b/
sobreenvases,
contenedores
pequeños
Contenedores 200 d/ 50 Sin límite 100 b/
grandes
2) Total en
buques:
Bultos, etc. 200 d/ 200 d/ Sin límite e/ 200 e/
Contenedores Sin límite d/ Sin límite e/ Sin límite Sin límite d/
grandes
3) buques f/ de No aplicable No aplicable Sin límite Según se
uso especial apruebe f/

NOTAS CORRESPONDIENTES AL ANEXO XI

a/ Siempre que el transporte sea directo del REMITENTE al DESTINATARIO sin


ningún almacenamiento intermedio en tránsito.

141
b/ En aquellos casos en que el IT sea superior a 50, la REMESA se manipulará y
estibará de modo que permanezca siempre separada mediante una distancia
mínima de 6 m. de cualquier otro BULTO, SOBREENVASE, CISTERNA o
CONTENEDOR que acarree MATERIALES RADIACTIVOS. El espacio que
quede entre puede ser ocupado por otro tipo de carga conforme a lo dispuesto en
el artículo 33.

c/ En el caso de BUQUES de navegación marítima se satisfarán los requisitos que


figuran en 1 y 2.

d/ Siempre que los BULTOS, SOBREENVASES, CISTERNAS o


CONTENEDORES, según proceda, estén estibados de modo que la suma total
de los IT de cualquier grupo aislado no sea superior a 50, y que cada grupo se
manipule y estibe de modo que los grupos estén separados entre sí por una
distancia mínima de 6 m.

e/ Los BULTOS o SOBREENVASES que se acarreen en un VEHÍCULO


conforme a lo dispuesto en el artículo 97 podrán transportarse en un BUQUE,
siempre que no se descargue del VEHÍCULO en ningún momento mientras se
encuentren a bordo del BUQUE.

f/ Para BUQUES de uso especial, tales como los utilizados para el acarreo de
varios cofres de combustible irradiado, la suma máxima total de los IT estará
supeditada a APROBACIÓN MULTILATERAL, según las circunstancias
específicas y ajustándose a los requisitos del artículo 100.

ANEXO XII

DATOS RELATIVOS A LA IRRADIACIÓN SOLAR

Forma y posición de la superficie Irradiación solar en W/m2 para 12 horas


por día
Superficies planas transportadas
horizontalmente:
- base Nula
- otras superficies 800
Superficies planas no transportadas
horizontalmente:
- cada superficie 200a/
Superficies curvas 400a/

a/ Como alternativa, se puede recurrir a una función sinusoidal, adoptándose un


coeficiente de absorción y despreciándose los efectos de una posible reflexión
proveniente de los objetos contiguos.

142
ANEXO XIII

LIMITACIONES IMPUESTAS A LAS SOLUCIONES O MEZCLAS


HIDROGENADAS HOMOGÉNEAS DE SUSTANCIAS FISIONABLES

Parámetros Uranio-235 únicamente Cualquier otra


SUSTANCIA
FISIONABLE
(comprendidas las mezclas)
H/X mínima a/ 5.200 5.200
Concentración máxima 5 5
de SUSTANCIAS
FISIONABLES en g/l
Masa máxima (en g) de 800 b/ 500
SUSTANCIAS
FISIONABLES en un
BULTO o MEDIO DE
TRANSPORTE

a/ H/X es la razón del número de átomos de hidrógeno al número de átomo del


nucleido fisionable.

b/ Con un contenido total de plutonio y uranio-233 no superior al 1% de la masa de


uranio-235.

ANEXO XIV

ALTURA DE CAÍDA LIBRE PARA EL ENSAYO DE BULTOS EN


CONDICIONES NORMALES DE TRANSPORTE

Masa del bulto (kg) Altura de caída libre (m)


Hasta 5.000 1,2
Mayor que 5.000 hasta 10.000 0,9
Mayor que 10.000 hasta 15.000 0,6
Mayor que 15.000 0,3

143
FIGURAS

Fig. 1. Símbolo Fundamental: un trébol cuyas proporciones están basadas en un


círculo central de radio X. La dimensión mínima admisible de X será de 4 mm.

Fig. 2. Etiqueta para la categoría I-BLANCA.


El color de fondo de la etiqueta será blanco, el trébol y los caracteres y líneas impresos
serán negros y la barra que indica la categoría será roja.

144
Fig. 3. Etiqueta para la categoría II-AMARILLA.
El color de fondo de la mitad superior de la etiqueta será amarillo y el de la mitad
inferior blanco, el trébol y los caracteres y líneas impresos serán negros y las barras
que indican la categoría serán rojas.

Fig. 4. Etiqueta para la categoría III-AMARILLA.


El color de fondo de la mitad superior de la etiqueta será amarillo y el de la mitad
inferior blanco, el trébol y los caracteres y líneas impresos serán negros y las barras
que indican la categoría serán rojas.

145
Fig. 5. Rotulo
Las dimensiones de este modelo son las mínimas; cuando se utilicen rótulos de
distintas dimensiones se guardarán las mismas proporciones que en el modelo.
La cifra “7” tendrá una altura no inferior a 25 mm.
El color de fondo de la mitad superior del rótulo será amarillo y el de la mitad
inferior blanco, el trébol y los caracteres y líneas impresos serán negros.
El empleo del término “RADIACTIVO” en la mitad inferior es facultativo, con el fin
de permitir también la utilización de este rótulo para indicar el número apropiado de
las Naciones Unidas correspondiente a la remesa.

Fig. 6. Rótulo para indicar por separado el número de Naciones Unidas. El color de
fondo del rótulo será naranja y los bordes y el número de Naciones Unidas serán
negros.

“****” Espacio en el que deberá insertarse el número de Naciones Unidas apropiado


para los materiales radiactivos de que se trate.

146
ARTICULO TRANSITORIO: La Comisión Chilena de Energía Nuclear podrá
delegar en el Ministerio de Salud Pública la facultad de autorizar el transporte de
sustancias radiactivas que se vayan a utilizar para fines médicos, de investigación o
industriales.

Anótese, tómese razón, comuníquese y publíquese.- AUGUSTO PINOCHET


UGARTE.- Samuel Lira, Ministro de Minería.

147
REPUBLICA DE CHILE
Ministerio de Minería
JHC/ACP/yas

REF.: ADECUA PLANTAS Y ESCALAFONES


DE LA COMISION CHILENA DE
ENERGIA NUCLEAR, AL ARTICULO 5º
DE LA LEY Nº 18.834, SOBRE ESTATUTO
ADMINISTRATIVO.

4
Nº ______ ______________________/

SANTAGO, 09 de Febrero 1990


HOY SE DECRETO LO QUE SIGUE:

VISTOS: Las facultades que me confieren los artículos 1º y 2º


transitorio de la Ley Nº 18.834, que aprobó el Estatuto Administrativo, dicto el siguiente:

DECRETO CON FUERZA LEY:

Artículo Unico: Adecúanse las plantas y escalafones del personal de la COMISION

CHILENA DE ENERGIA NUCLEAR a lo dispuesto en el artículo 5º de la Ley Nº 18.834, en la forma que

se señala:

148
SITUACION ACTUAL ADECUACION SEGÚN ARTICULO 5º
LEY Nº 18.834.
ESCALAFON CARGOS NIVEL GRADO Nº PLANTA/CARGOS GRADOS Nº CARGOS
CARGOS

Jefe Superior -Director Ejecutivo -Director Ejecutivo 2 1


Servicio DIRECTIVOS

DIRECTIVOS - Director Técnico III 4 5 -Jefes Deptos. 4 6


SUPERIORES - Asesor Jurídico III 4 1

DIRECTIVOS - Subdirector General I 5 1 - Jefes Deptos. 5 3


- Directivo I 5 2
9 9

PROFESIONALES

PROFESIONALES - Profesionales - 4 8 -Profesionales 4 15


- Ingenieros Civiles I 4 7
- Profesionales - 5 10 -Profesionales 5 18
- Ingenieros Civiles I 5 8
- Profesionales - 6 13 -Profesionales 6 21
- Ingenieros Civiles I 6 8
- Profesionales - 7 7 -Profesionales 7 12
- Ingenieros Civiles II 7 5
- Profesionales - 8 5 -Profesionales 8 9
- Ingenieros Civiles II 8 4
- Profesionales - 9 4 -Profesionales 9 6
- Ingenieros Civiles II 9 2
- Profesionales - 10 4 -Profesionales 10 14
- Ingenieros de Ejecuc. I 10 10
- Profesionales - 11 6 -Profesionales 11 16
- Ingenieros Civiles III 11 1
- Ingenieros de Ejecu. I 11 9
- Profesionales - 12 9 -Profesionales 12 11
- Ingenieros Civiles III 12 1
- Ingenieros de Ejecuc. II 12 1
- Profesionales - 13 1 -Profesionales 13 5
- Ingenieros Civiles IV 13 1
- Ingeniero de Ejecuc. II 13 3
- Profesionales - 14 5 -Profesionales 14 22
- Ingenieros de Ejecuc. II 14 2
- Téc. Universitarios I 14 15
- Profesionales - 15 1 -Profesionales 15 6
- Téc. Universitarios I 15 5
PROFESIONALES - Ingenieros Ejecuc. III 16 6 -Profesionales 16 9
- Téc. Universitarios II 16 3
- Téc. Universitarios II 17 14 -Profesionales 17 14
- Téc. Universitarios II 18 3 -Profesionales 18 3
- Téc. Universitarios IV 21 2 -Profesionales 21 2
- Téc. Universitarios V 22 2 -Profesionales 22 2
185 185

149
SITUACION ACTUAL ADECUACION SEGÚN ARTICULO 5º
LEY Nº 18.834.
ESCALAFON CARGOS NIVEL GRADO Nº PLANTA/CARGOS GRADOS Nº CARGOS
CARGOS

TECNICOS

PROCESAMIENTO -Programador A - 9 3 -Técnicos 9 5


DATOS -Administrativos Jefes I 9 2
JEFATURAS A -Programador A - 10 1 -Técnico 10 8
-Administrativos Jefes II 10 4
CONTADOR -Contador I 10 3
-Contador I 11 2 -Técnicos 11 7
JEFATURAS B -Jefes Técnicos o
Especializados II 11 5
-Operador Comput. Jefe - 12 1 -Técnico 12 10
-Jefes Técnicos o
Especializados I 12 3
JEFATURAS B -Administrativos Jefes I 12 4
-Contador I 12 2
-Jefes Técnicos I 13 1 -Técnicos 13 3
-Administrativos Jefes I 13 2
-Programador C - 14 2 -Técnicos 14 7
-Dibujante Técnico I 14 1
-Administrativos Jefes II 14 4
-Dibujante Técnico I 15 1 -Técnico 15 1
-Encargado Taller I 16 10 -Técnicos 16 10
-Encargado Taller I 17 7 -Técnicos 17 7
-Encargado Taller I 18 2 -Técnicos 18 2
-Encargado Taller I 19 1 -Técnico 19 1
-Contador IV 21 2 -Técnicos 21 2
-Encargado Taller II 22 2 -Técnicos 22 2
65 65

ADMINISTRATIVOS
SECRETARIAS -Secretarias Ejecutivas I 10 11 -Administrativos 10 11
EJECUTIVAS -Secretarias Ejecutivas I 11 8 -Administrativos 11 8
-Secretarias Ejecutivas I 12 2 -Administrativos 12 2

SECRETARIAS -Secretarias I 14 2 -Administrativos 14 9

OFICIALES -Oficial Administrativo I 14 7 -


ADMINISTRAT. -Oficial Administrativo I 15 5 -Administrativos 15 5

SECRETARIAS -Secretarias II 16 2 -Administrativos 16 6

OFICIALES -Oficial Administrativo II 16 4


ADMINISTRAT. -Oficial Administrativo II 17 1 -Administrativo 17 1

SECRETARIAS -Secretarias III 20 3 -Administrativos 20 3

OFICIALES -Oficial Administrativo III 21 1 -Administrativo 21 1


ADMINISTRAT. -Oficial Administrativo III 22 2 -Administrativos 22 2
-Oficial Administrativo IV 25 2 -Administrativos 25 5

150
SITUACION ACTUAL ADECUACION SEGÚN ARTICULO 5º
LEY Nº 18.834.
ESCALAFON CARGOS NIVEL GRADO Nº PLANTA/CARGOS GRADOS Nº CARGOS
CARGOS

SECRETARIAS -Secretarias IV 25 3
53 53

AUXILIARES
MAYORDOMOS -Mayordomos I 19 9 -Auxiliares 19 9
-Mayordomos I 20 3 -Auxiliares 20 3

AUXILIARES -Auxiliar I 21 3 -Auxiliares 21 3


-Auxiliar I 22 2 -Auxiliares 22 2
17 17

Establécense los siguientes requisitos para el ingreso y promoción, en las planteas y cargos que se
indican:

a) PLANTA DE PROFESIONALES

CARGO REQUISITOS

8 Cargos Profesionales -Título de Ingeniero Civil ó Ingeniero de Defensa ó Abogado


Gr. 4º EUS ó Ingeniero Comercial ó Médico Cirujano.

- 2 años de experiencia profesional.

7 Cargos Profesionales 1) Título profesional de a lo menos 10 semestres.


Gr. 4º EUSº
- 2 años de experiencia profesional ó:

2) Título profesional de a lo menos 8 semestres.

- Cursos de capacitación de a lo menos 800 horas en áreas de


interés para la Comisión Chilena de Energía Nuclear.
- 9 años de experiencia profesional, ó

3) Título profesional.

151
- Cursos de capacitación de a lo menos 800 horas en áreas de
interés para la Comisión Chilena de Energía Nuclear.

CARGO REQUISITOS

- 12 años de experiencia profesional.

10 Cargos Profesionales
Grado 5º Eus - Título de Ingeniero Civil ó Ingeniero de Defensa ó
Abogado ó Ingeniero Comercial ó Médico Cirujano.

- 2 años de experiencia profesional.

8 Cargos Profesionales 1) Título profesional de a lo menos 10 semestres


Gr.5º UES
- 2 años de experiencia profesional, ó:

2) Título profesional de a lo menos 8 semestres.

- Cursos de capacitación de a lo menos 800 horas en áreas


de interés para la Comisión Chilena de Energía Nuclear.

- 9 años de experiencia profesional, ó:

3) Título Profesional

- Cursos de capacitación de a lo menos 800 horas en áreas


de interés para la Comisión Chilena de Energía Nuclear

- 12 años de experiencia profesional.

2 Cargos Profesionales
Gr. 9º EUS - Título de Ingeniero Civil ó Ingeniero de Defensa ó Abogado
ó Ingeniero Comercial ó Médico Cirujano.

4 Cargos Profesionales 1) Título profesional de a lo menos 10 semestres.


Gr. 9º EUS
- 1 año de experiencia profesional ó:

2) Título profesional de a lo menos 8 semestres.

- 9 años de experiencia profesional.


- Cursos de capacitación de a lo menos 400 horas, en áreas
de interés para la Comisión Chilena de Energía Nuclear,
ó:
3) Título profesional.

152
CARGO REQUISITOS

- 11 años de experiencia profesional.


- Curso de capacitación de a lo menos 400 horas, en
áreas de interés para la Comisión Chilena de Energía
Nuclear.

6 Cargos Profesionales
Gr. 13º EUS 1) Título profesional.

- 3 años de experiencia profesional.

Los restantes cargos de esta planta, requerirán título profesional.

b) PLANTA DE TECNICOS

CARGO REQUISITOS

Cargos Técnicos 1) Requisitos de ingreso a la Planta, más:


Gr. 12º EUS - 2 semestres de estudios de capacitación en su área de
especialización.

- 3 años de experiencia laboral, ó:


2) Requisitos de ingreso a Planta, más:

- Cursos de especialización en área de interés para la


Comisión Chilena de Energía Nuclear, de más de 400
horas (acumuladas).
- 4 años de experiencia laboral, ó:

3) Requisitos de ingreso a la Planta , más:

- 9 años de experiencia laboral.

Los restantes cargos de esta Planta, requerirán título de técnico otorgado por un establecimiento de educación
superior del estado o reconocido por éste ó título de técnico de nivel industrial ó Contador general ó
programador en computación.

c) PLANTA DE ADMINISTRATIVOS

CARGO REQUISITOS

Cargos Administrativos 1) Licencia de Educación Media.


Gr. 10º EUS - 4 años de experiencia en labores de
secretariado y título de Secretariado, ó:

153
2) 5 años de experiencia en la Comisión Chilena
de Energía Nuclear, en labores
administrativas.

Los restantes cargos de esta Planta requerirán como mínimo, licencia de educación medio o equivalente.

c) PLANTA AUXILIARES

Los cargos de esta Planta requerirán haber aprobado como mínimo, la Educación Básica.

154

You might also like