You are on page 1of 28

Digitric 500 Controladores para la industria

Instalación

Manual 42 / 61-50011 ES Rev. 03


Observaciones preliminares:
La documentación para el Digitric 500 incluye las siguientes partes:

Manual de instalación 500 Digitric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 / 61-50011

Manual de puesta: Configuración y ajuste de parámetros Protronic 100/500/550 • Digitric 500. . . . . . 42 / 62-50.012

Manual de operación Digitric 500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 / 61-50.013

También disponible bajo pedido:

Descripción de interfaces (MODBUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 / 62-50040

Z-19063
Tabla de contenido
Instrucciones importantes!
Lea y observe!
Página

Instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
El funcionamiento correcto y seguro de los Digitric 500 llamadas para el
transporte apropiado y almacenamiento, instalación y puesta en marcha de
Descripción y uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 expertos, así como un manejo y mantenimiento meticuloso.

Instalación Sólo aquellas personas versadas en la instalación, puesta en servicio,


operación y mantenimiento de aparatos similares y que reúnan las
1. La identificación del modelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 condiciones necesarias se les permite trabajar en el Digitric 500. Por favor
2. Sitio de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 tome nota de - el contenido de este manual de instrucciones, - las normas
3. Montaje recorte de seguridad fijadas al Digitric 500 y - las normas de seguridad relativas a la
Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
instalación y
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Conexión
conexiones de señal, modelo básico. . . . . . . . . . . . . . . . 7
funcionamiento de los sistemas eléctricos. Las directivas, normas y
conexiones de señal, módulos y PC. . . . . . . . . . . . . 8
directrices mencionadas en este manual de operación son aplicables en la
Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
República Federal de Alemania. Cuando se utiliza el Digitric 500 en otros
tablas módulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
países, deben observar las disposiciones nacionales vigentes en el país
Módulo de entradas analógicas 4: AE4_MA × mA. . . . . . . . . . 10
respectivo.
AE4_MA-MUS: Módulo de entradas analógicas 4 × mA con alimentación del
transmisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 AE2_MA / MV-TR: Módulo de
entradas analógicas 2 × mA o termopar y mV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El Digitric 500 ha sido diseñado y probado de acuerdo con EN 61 010-1 =
Módulo de entradas analógicas 4: 10 AE4_MV × termopar. . . . . . . . . . . . . . . DIN VDE 0411 parte 1 “medidas de protección para instrumentos de
. . . . . . . . . . 10 AE4_PT_2L: Módulo de entradas analógicas 4 × Pt 100 en medición electrónicos”, y ha sido suministrado en una condición segura.
conexión de 2 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 AE2_PT_3 / 4L: Módulo Con el fin de conservar este estado y garantizar un funcionamiento seguro,
de entradas analógicas 2 × Pt 100 en relación 3/4 hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . se deben observar las instrucciones de seguridad de este manual de
. . . . módulo de entrada de frecuencia 4: 11 AE4_f / t × F. . . . . . . . . 11 instrucciones que llevan el título de “Precaución”. De lo contrario, las
AA3_MA: módulo de salida analógica 3 × mA. . . . . . . . . 11 AA3_V: módulo personas pueden estar en peligro y el aparato en sí, así como otros equipos
de salida analógica 3 × V. . . . . . . . . . . 12 BEA6_BIN: módulo de entrada / e instalaciones pueden ser dañados. Si la información en este manual debe
salida digital. . . . . . . . . . 12 BA4_REL: módulo de salida digital 4 × Relais. . . ser insuficiente, en cualquier momento, el Departamento de Servicio de
. . . 12 RS-485: módulo de interfaz RS-485. . . . . . . . . . . . . 13 Instalación y ABB estarán encantados de darle más información.
conexión de la placa de terminales escudo. 14 Fuente de alimentación. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Modificación

Instalación de módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instalación y extracción de la placa


de circuito impreso del bus . . . . . . . . . . . . . . . 17
Actualización de módulos

AE2_MA / MV-TR: Módulo de entradas analógicas 2 × mA o termopar y mV. . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 AE4_MA-MUS: Módulo de entradas analógicas 4 × mA
con alimentación del transmisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Actualización del
rmware fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Activación de libre con fi guración. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Eliminación de la contraseña perdida. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 20

Apéndice

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Embalaje para el


transporte o
para el retorno al fabricante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Accesorios. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Tabla de contenidos • Instrucciones 3


Descripción y uso
Descripción salidas del controlador

El controlador industrial Digitric 500 es un controlador compacto utilizado para la Z1 2-punto de acción del controlador PID con o sin preliminar
instrumentación de los bucles de control individuales a la automatización de los procesos contacto para el control-fuerte-débil-off.
de pequeñas andmedium escala. Es de aplicación universal y diseñado para realizar
Z2 Controlador para el calor-off-cool opcionalmente con dos de conmutación o
tareas de control simples y complejos.
una continua y una salida de conmutación.

S Controlador de paso.

K controlador continuo, también salida opcionalmente rango dividido con


Versión básica dos señales de posicionamiento continuo.

Una entrada universal para la variable controlada. Sin tener


para cambiar el hardware del módulo, termopares, termómetro de resistencia Pt100,
Ajuste de parámetros
teletransmitter y señales estándar 0/4 ... 20 mA se puede conectar. Linealización se
realiza en el controlador si se utilizan transmisores de temperatura no de
El nivel de ajuste de parámetros se alcanza a través de una tecla de menú después de introducir una
linealización. Las tablas de linealización para todos los sensores estándar se
contraseña. En este nivel, es posible establecer los parámetros tales como ganancia del controlador G
almacenan en la unidad.
o constantes de tiempo para las funciones de los equipos existentes.

1 entrada para mA y teletransmitter , que puede ser usado como una


alimentar hacia adelante o conjunto de entrada de valor de punto. Con reguladores paso a paso, esta entrada

puede ser utilizada para la señal de realimentación de posición. Con fi guración

1 salida de mA para la señal de posicionamiento u otros valores tales como, por punto de con fi guración se puede realizar de dos maneras:
consigna o valor real.

2 entradas / salidas, que puede ser con fi gurado por el usuario como entradas o salidas, Lista con fi guración
de modo que se pueden usar opcionalmente como salidas del controlador o salidas de
alarma, así como entradas para las transferencias en el controlador, como de manual a El nivel de con fi guración protegido por contraseña que se alcanza a través de una tecla
automático. de menú y funciones estándar se seleccionan en este nivel de una lista disponible en el
equipo. Alternativamente al uso del teclado del operador, también es posible hacer la
2 relés para la señal de ajuste, salidas de alarma o de aviso de fallo. selección a través de la
IBIS_ R programa de PC. En este caso la configuración es particularmente simplificarse si varias
4 ranuras de módulo para la expansión de la función. unidades, se deben establecer al mismo tiempo (ver la hoja 62 a 6,70 ES).

Panel frontal
Estilo libre con fi guración

El panel frontal proporciona información sobre el estado del proceso y hace posible la
preparados debidamente unidades Digitric 500 permiten al cliente-específica con fi
intervención selectiva en la acción de procesos. pantallas numéricas e información de
guración, es decir, funciones que van más allá de las funciones estándar del controlador.
texto sin cifrar permiten lectura precisa y el ajuste del punto de referencia y valores de
corrección.
Al añadir / salidas usando el editor de diagrama de funciones (programa de PC
entradas binarias IBIS_ R +, ver la hoja 62 a 6,70 ES) es por ejemplo posible

Programador establecer una lógica de control adicional en el controlador, que interviene en el


controlador y en el proceso.

Cada Digitric 500 incluye un programador con fi gurable para preajustar un punto de ajuste
dependiente del tiempo. El Digitric puede guardar hasta 10 programas con 15 secciones cada
programa.

4 Descripción y uso
Instalación

1. La identificación del modelo

La placa de características se utiliza para identificar el modelo. Se encuentra en el lado de la


caja.

2. Instalación sitio

El Digitric 500 es adecuado para el montaje en salas de control, armarios de control y las Precaución
máquinas de frente.
Para mantener la protección contra los choques, el dispositivo sólo puede utilizarse cuando se

Se debe garantizar la hora de elegir el lugar de instalación que no se excedan los instala completamente.

límites de la capacidad mecánica y climática se define en la sección “Datos técnicos”.

3. montaje
(Ver fi g. 1 y 2)

los recortes del panel

corte del panel según DIN 43 700: 92+ 0.8 mm × 92+ 0.8 mm Con

montaje horizontal de empaquetamiento compacto: Ancho de

barra min. 10 mm.

Deje espacio suficiente por encima y por debajo de las unidades de ventilación: min
40 mm.

Nota
El espacio entre las unidades no debe ser invadida por el cableado.

Figura 1 corte del panel (Dimensiones en mm)


Z-19166

Instalación 5
Instalación

Figura 2 dibujo dimensional (Dimensiones en mm)


Z-19168 1 Tornillo de sujeción de garra

2 garras de sujeción

1. Retire las tapas de supresión en el frente.

2. Girar el tornillo de garra de sujeción 1 anti-sentido horario hasta que la


garras de sujeción 2 puede encajar en su sitio detrás del panel.

3. módulo de empuje en el recorte del panel frontal.

4. Girar el tornillo de garra de sujeción 1 las agujas del reloj hasta que la sujeción

garras 2 encajen en su lugar detrás del panel y el módulo está firmemente fijo.

5. Vuelva a conectar los tapones ciegos.

6 Instalación
4. Conexión
Nota

Después de la Digitric 500 ha sido encendido, algunos controles internos tienen


lugar. Estos controles necesitan alrededor de 15 s y se muestran.

conexiones de señal, modelo básico


(Ver fi g. 3 y 4)

Las conexiones con terminales de tornillo enchufables para alambre sólido o trenzado. Conductor
sección transversal de hasta 1,5 mm 2, Retransmitir hasta
2,5 mm 2.

Fig. 3 conexiones de señal, modelo básico


Z-19164

1 21 V En t 8 de entrada 1 entrada 1 de AO01 salida analógica 1 (0/4 ... 20 mA) AI02 de


2 De entrada de fuente de alimentación para las salidas binarias 3 entrada 2 entrada 2 de entrada AI01 universal
puerto binario 1 (un puerto binario puede ser entrada de salida 2 13 Salida adicional de entrada de corriente B

utilizado como entrada binaria o salida binaria) 4 analógica Analog 9 Analog 10 Saltador en caso de que el transmisor es
puerto Binary potencial 2 5 Zero 6 Analoginput 1 7 analógico 11 analógico 12 suministrada por la terminal 1 B01,02 Entradas binarias
Analoginput 1 Analog 1 14 Analog 1 o salidas B03,04 salidas de relé (NA)

máx. 250V AC, max. 1A, cos φ = 0.9

21-V En t. Suministro de 2 hilos transmisor y / o


entradas y salidas 24-V binarios ext. Fuente
de alimentación externa

Instalación 7
conexiones de señal, módulos y PC
(Ver fi g. 4)

Visión general

Fig. 4 Digitric 500, vista trasera con regletas de bornes


1 .. 4 ranuras de módulo

5 tablero de bornes escudo


6 conexiones de señal, modelo básico
7 puerto PC (con fi interfaz de configuración)

8 Relayoutputs
9 Fuente de alimentación

Z-19174

Tabla de módulos

El Digitric 500 puede ser equipado con los siguientes módulos. Cuatro ranuras para Conexión con terminales de tornillo enchufables para alambre sólido o trenzado. Conductor
módulos están disponibles para ellos. sección transversal de hasta 1,5 mm 2, 2,5 mm 2 para los relés.

La asignación de los módulos a las ranuras para tarjetas es arbitraria (excepción:


interfaz y relés).

8 Instalación
tipo de módulo Técnica vatiaje código del ver fi
módulo g.

1 2 3 4 5 6 7

entradas

AE4_mV termopar cuádruple mi 0,38 W 10

AE2_mA / mV_TR doble termopar segundo 0,52 W 9


o
mA con aislamiento galvánico

AE4_PT_2L circuito 2 de alambre cuádruple Pt100 F 0,26 W 11

AE2_PT_3 / 4L circuito 3/4 alambre doble Pt100 sol 0,23 W 12

AE4_f / t 1 entrada de frecuencia cuádruple H 0,30 W 13

AE4_mA_MUS 2 mA cuádruple con alimentación del transmisor do 2,24 W 8

AE4_mA mA cuádruple con aislamiento UNA 0,22 W 7


eléctrico

Entradas / salidas binarias

BEA6_BIN de seis canales binario de entrada / salida METRO 0,25 W dieciséis

salidas

AA3_mA 2 Triple 20 mA norte 1,96 W 14

AA3_mV Triple 10 V PAG 0,28 W 15

BA4_REL relé cuádruple T 0,79 W 17

Interfaces

RS 485 3 RS 485, independant de protocolo, con T 0,52 W 18


capacidad de bus, velocidad de datos
187500 baudios

RS 232 RS 232, independant de protocolo, Y 0,53 W 18


sin capacidad de bus

PROFIBUS 1 PROFIBUS DP (esclavo) Z 1,75 W --


Lengüeta. 1 Descripción del módulo

1 sólo para los dispositivos entregados ex planta a partir de 01,98 o como de fi rmware versión 01,190 2
para cada dispositivo dos módulos máximo para cualquiera de las ranuras 3

para cada uno módulo de dispositivo de máximo

Instalación 9
AE4_MA: Analog modul entrada E 4 × mA AE2_MA / MV-TR: Entrada analógica modul e 2 × mA o termopar
(Ver fi g. 5) o mV
(Ver fi g. 7)
4 entradas 0/4 ... 20 mA con separación de potencial electrónico.
2 entradas 0/4 ... 20 mA conmutable a un termopar y mV (-10 ... 80 mV) con
aislamiento eléctrico (ver capítulo “Actualización de módulos”).

Fig. 5 Módulo de entradas analógicas 4 × mamá

Z-19152

AE4_MA-MUS: Entrada analógica modul e 4 × mA con alimentación del


transmisor
(Ver fi g. 6)

4 entradas 0/4 ... 20 mA, conmutables a 0/2 ... 10 V con respecto a la referencia.

Fig. 7 Módulo de entradas analógicas 2 × mA o termopar o mV


Z-19148

Módulo de entradas analógicas 4 × termopar: AE4_MV


(Ver fi g. 8)

4 entradas de -10 ... 80 mV con separación de potencial electrónico.

Fig. 8 Módulo de entradas analógicas 4 × par termoeléctrico

Z-19156

Fig. 6 Módulo de entradas analógicas 4 × mA con alimentación del transmisor

Z-19154

10 Instalación
AE4_PT_2L: Entrada analógica modul e 4 × Pt 100 en conexión de 2 hilos AE4_f / t: Frecuencia modul entrada E 4 × F

(Ver fi g. 9) 4 entradas de frecuencia

4 entradas para Pt 100 en conexión de 2 hilos, linealización programados de forma permanente.

La Fig. 11 módulo de entrada de frecuencia 4 × F Z-19194

Fig. 9 Módulo de entradas analógicas 4 × Pt 100 en conexión de 2 hilos Entrada medición de medición del contador Incement Incement
Z-19155 frecuencia tiempo de impulsos con cero

yo AIx1 1 AIx1 AIx1


AIx1 AIx1
AE2_PT_3 / 4L: Entrada analógica modul e 2 × Pt 100 en relación 3/4 hilos yo AIx2 AIx2 AIx2

(Ver fi g. 10) yo AIx3 AIx3 AIx3 Cero

AIx3
yo AIx4 AIx4 AIx4 obstruido
2 entradas para Pt 100 en conexión de 3 o de 4 hilos o teletransmitter.
Lengüeta. 2 1 con 0 ... 20 kHz única entrada 1

Las cuatro entradas de un módulo sólo pueden ser operados bajo la misma tarea de
medición.

Con la medición incrementales, se reconoce la dirección de rotación / movimiento. Para


esto, dos entradas están unidos para formar una entrada.

Con la medición incrementales con reconocimiento cero, la dirección de rotación / movimiento


es reconocida y la entrada de medición se pone a cero a través de una tercera entrada, si se
establece esta entrada. Por lo tanto, un desplazamiento / positionmeasurement angular
absoluta es posible. Para ello, tres entradas están unidos para formar una entrada. En este
caso, el cuarto de entrada no se puede utilizar.

AA3_MA: Salida analógica e Modul 3 × mA


(Ver fi g. 12)

3 salidas de corriente 0/4 ... 20 mA a 750 Ω, corto circuito y circuito abierto prueba.

La Fig. 10 Módulo de entradas analógicas 2 × Pt100 en 3/4 hilos de conexión o Z-19149

teletransmitter

La Fig. 12 módulo de salida analógica 3 × mA Z-19150

Instalación 11
AA3_V: Salida analógica modul e 3 × V BA4_REL: módulo de salida digital de 4 × relés
(Ver fi g. 13) (Ver fi g. 15)

3 salidas de tensión 0/2 ... 10 V. Sólo puede ser utilizado en la ranura de la tarjeta 1. 4 relés con contacto normalmente abierto (NO).

La Fig. 13 módulo de salida analógica 3 × V Z-19151

La Fig. 15 módulo de salida digital 4 × relés Z-19157

Precaución
BEA6_BIN: módulo de entrada / salida digital 6 × binaria
Tensión de conmutación máxima 250 V AC, máxima corriente de conmutación 1 A,
(Con aislamiento eléctrico) (véase fig. 14)
cos φ = 1.

6 entradas / salidas. Operación como entrada o salida con fi gurable.


Si los voltajes de seguridad-bajo ( ≤ 50 V) y tensiones de red ( ≥ 100 V) son para ser
alimentado en el mismo módulo, un relé debe permanecer opencircuited entre los dos
cuircuits diferentes con el fin de cumplir con el requisito de aire y de fuga distancia se
indica en la norma EN 61 010-1.

RS-232: módulo de interfaz RS-232 ( ver fi g. 16, 17 y 18)

Sólo puede utilizarse en la ranura para tarjetas 4.

La Fig. 14 módulo de entrada / salida digital 6 × binaria Z-19158

La Fig. 16 Módulo de interfaz RS-232


Z-19180

12 Instalación
RS-485: módulo de interfaz RS-485 ( con aislamiento eléctrico) (véase la fig. 17, 18 y PROFIBUS
19)
ver instrucciones de manejo 42 / 62-50050
Sólo puede utilizarse en la ranura para tarjetas 4.

La Fig. 17 Módulo de interfaz RS-485


Z-19181 * Los puentes solamente son necesarios si la línea de interfaz no es para ser
roto cuando se retira el tapón.

notas

Para un cable de bus que conduce a todos los otros abonados de bus aislados
eléctricamente, utilizar una línea de apantallado, al menos 3 núcleos, con un par girado de
conductores para la transmisión de la señal y una línea adicional con aislamiento para la
conexión equipotencial entre los “módulo cero” conexiones.

Se requiere que el blindaje del cable de datos a fin de mantener el límite de interferencia
de radio y aumenta la inmunidad a la interferencia del puerto. El escudo está conectado
a la placa terminal de pantalla. (Ver página siguiente)

La línea adicionalmente con aislamiento del cable de datos sólo se puede efectuar una

compensación de potencial del puerto cuando todos los otros abonados de bus (excepto por

ejemplo, PC) también están separados eléctricamente. Como regla general, se requiere una línea

adicional para la compensación de potencial que corre paralela al cable de datos y con una

sección transversal adecuada para los abonados de bus sin aislamiento eléctrico.

Instalación 13
Instalar y conectar placa de terminales escudo (Ver fi g. 18 y 19)

Instalación

1. Aflojar el plano posterior 1: gire el tornillo de giro 2 un cuarto de


revolución en sentido antihorario en su posición.

2. Tire con cuidado fuera de plano posterior 1 al fondo.

3. Fit en placa de terminales escudo 3 ( incluido en el suministro) a partir de


arriba en la ranura 4 de la placa madre 1, como se muestra en fi g.
18.

4. Poco a poco hacer retroceder backplane 1 en el caso.

5. Bloqueo de la placa madre 1: gire el tornillo de giro 2 un cuarto de revo-


lución las agujas del reloj hasta su posición.

La Fig. 18 Vista trasera Z-19169 ↓

Dirección de inserción
1 backplane
2 tornillo de rotura

3 tablero de bornes escudo


4 Ranura

Conexión

1. Aislar el cable de datos 1 a aprox. 10 mm.

2. Coloque el escudo en blanco 2 en la superficie de contacto 3 y fi x con


las correas de cable suministrado.

3. Si el escudo tiene un alambre suplementario, conectar este al terminal 2 4.

La Fig. 19 Escudo terminal de junta S Z-19172

1 Cable de datos

2 escudo en blanco

3 Superficie de contacto

4 Terminal 2

14 Instalación
Fuente de alimentación
(Ver fi g. 5, 20 y 21)

Precaución

Al seleccionar el material de plomo, así como cuando la instalación y conexión de los


cables de alimentación, las especificaciones para la instalación de los sistemas actuales
de potencia con tensiones nominales hasta 1000 V (DIN VDE 0100 o reglas locales
equivalentes) son para ser observado.

Antes de realizar cualquier otra conexión del conductor de protección se debe


conectar a un terminal de tierra de protección adecuado como protección
contra descargas eléctricas.

La Fig. 20 La conexión de la fuente de alimentación de 115/230 V AC Z-19161 P Nota


conductor activo N
También es necesario conectar el conductor de puesta a tierra (PE) cuando se utiliza una fuente de
Conductor neutro PE
conductor de tierra alimentación de 24 V.

Conecte la fuente de alimentación

Precaución
Desconectar todos los voltajes peligrosos al tacto (tensión de red a la fuente
de alimentación y al plug-in módulos de relé) antes de abrir el equipo.

La tensión de entrada de la unidad es en la placa impresa en el lado de la caja.

Precaución
La Fig. 21 La conexión de la UC fuente de alimentación Z-19163 24 V corriente continua

condutor vivo a L / L + Conductor La versión 24 V UC sólo puede conectarse a una fuente de alimentación con
neutro a N / L- AC seguridad extra-bajo voltaje.
conductor activo y el conductor neutro son PE arbitraria

conductor de tierra
Según la norma EN 61010-1, Sección 6.12.2, debe ser posible desconectar la unidad
utilizando un dispositivo de aislamiento asignada externamente que se debe instalar.

La conexión a la red en vivo “L” o “L / L +” está protegido internamente. El dispositivo


no requiere ninguna protección externa a través de fusión.

Conexión con terminales de tornillo enchufables para alambre sólido o trenzado. Conductor
sección transversal de hasta 2,5 mm 2.

Precaución
Antes de encender el aparato asegurarse de que está ajustado a la tensión de la fuente
de alimentación.

La tensión de entrada de la unidad es en la placa impresa en el lado de la caja.

Después de la Digitric 500 ha sido encendido, algunos controles internos tienen


lugar. Estos controles se unos 15 s y se muestran.

Instalación 15
Modificación
consejos de seguridad según la norma DIN VDE
Cuando el aparato está conectado a su suministro, los terminales pueden ser vivo, y es Solamente los fusibles del tipo fi cado y corriente nominal se pueden usar como
probable que exponer las partes activas de la apertura de las cubiertas o eliminación de sustitutos. fusibles provisionales no pueden ser utilizados. El portafusibles puede no
partes excepto aquellas a las que el acceso puede ser adquirida por la mano. ser cortocircuitados. Siempre que es probable que la protección se ha deteriorado, el

aparato deberá hacerse inoperante y ser asegurado contra cualquier operación no

El aparato debe estar desconectado de todas las fuentes de tensión antes de intencionada.

que se abre para cualquier operación. Las operaciones en el aparato abierto


bajo tensión sólo deben ser realizadas por un experto que es consciente del
Hay que suponer que la protección se ha deteriorado cuando
riesgo existente. Los capacitores dentro del aparato pueden estar cargados
incluso si el aparato ha sido desconectado de todas las fuentes de tensión. - el aparato tiene signos visibles de daños;
- el aparato ya no funciona;
- el aparato ha sido almacenado en condiciones desfavorables para un largo
tiempo;
- el aparato ha sido sometido a condiciones de transporte adversas.

Instalación de módulos

Precaución
Todos los voltajes peligrosos al tacto (tensión de red de la fuente de El sub-montaje debe ser deslizado en la caja y enclavado con el tornillo de giro 6
alimentación y al relé de módulos plug-in) deben desconectarse antes de durante el funcionamiento.
instalar módulos.

Instalación de módulos Nota


(Ver fi g. 22 y 23) En caso de que ningún módulo está instalado y uno o más módulos se van a instalar, la

placa de circuito impreso del bus debe ser ordenado con los módulos (véase el capítulo

“Accesorios”, página 22). El autobús

pcb debe ser montado, antes de instalar el módulo de primera (ver página
siguiente).

1. Release subconjunto 5: gire giro del tornillo un cuarto de vuelta


en sentido antihorario a la posición .

2. Extraer lentamente subconjunto 5 hacia atrás.

3. Inserte el módulo desde arriba en la ranura de guía y cuidadosamente encaja en la placa de circuito

impreso del bus hasta el límite.

darse cuenta

En caso de que el módulo de interfaz RS-485 o RS-232 va a ser instalado, el tablero de


bornes escudo entregado también debe ser incorporado (véase la página 12).

4. deslice lentamente de nuevo subconjunto 5 en el caso.

5. Lock subconjunto 5: girar el tornillo giro 6 las agujas del reloj una cuarta parte

ter a su vez a la posición .

6. Conexión del módulo: se refiere a la sección de módulos en las páginas 9 a 12.

La Fig. 22 Vista trasera Z-19175

1 .. 4 ranuras para módulos (1 ... 8: terminales)

5 backplane
6 tornillo de rotura

7 tablero de bornes escudo

dieciséis Modificación
La Fig. 23 Plano posterior con los módulos instalados y escudo placa Z-19173

Instalación o extracción de PCB autobús


(Ver fi g. 24 y 25)

La Fig. 24 Instalación de la placa de circuito impreso del bus La Fig. 25 Extracción de la placa de circuito impreso del bus

Z-19167 1 PCB autobús Z-19170 1 Recreo


2 backplane 2 Pestillo

3 clavija de acoplamiento

4 Root (para el conductor tornillo) 1. Coloque el destornillador con hoja braod en el receso 1.
5 Pestillo
2. Presione el pestillo 2 abajo.

1. Insertar bus PCB 1 en plano posterior 2 desde arriba 2 y allign 3. Tire de la pcb autobús desde la clavija de acoplamiento girando el destornillador
a la clavija de acoplamiento 3. alrededor de su eje longitudinal.

2. Coloque un destornillador con hoja ancha en el punto 4 Entre 4. Retire la placa de circuito impreso del bus tirando hacia fuera del plano posterior desde arriba.
backplane 2 y la placa de circuito impreso del bus 1.

3. Presione la placa de circuito impreso del bus 1 en el tapón de apareamiento 3 girando el

destornillador alrededor de su eje longitudinal hasta que el pestillo fi t.

Modificación 17
Actualización de módulos

modul entrada analógica e 2 × mA o termopar y mV

2 entradas 0/4 ... 20 mA o termopar y mV (-10 ... 60 mV) con aislamiento eléctrico.

La Fig. 26 Módulo de entradas analógicas 2 × mA o termopar y mV Z-19185


Entrada 1: Entrada 2:

mamá XB1A puente mamá XB2A puente


mV XB1B puente mV XB2B puente

18 Modificación
La entrada analógica modul e 4 × mA con fuente de alimentación del transmisor

La tarjeta de entrada AE4_MA-MUS se puede adaptar a diferentes tareas de medición por medio
de los puentes enchufables.

medición función de una

Las señales de medición vienen en como señales de corriente o de

tensión externas. segundo

Los transmisores se suministran desde el módulo de entrada.

FSK

En el mA-entrada del módulo es una resistencia activa, lo que


evita que las señales FSK de ser cortocircuitado. FSK

- - La resistencia de protección está cortocircuitado mA

Entrada de 0/4 ... 20 mA V

Entrada de 0/2 ... 10 V

Lengüeta. 2 Puente de las tareas de

La Fig. 27 Módulo de entradas analógicas 4 × mA con alimentación eléctrica al transmisor Z-19153

Modificación 19
La actualización del fi rmware
(Ver fi g. 28)

La Fig. 29 Placa base con ranuras Z-19179


4 El wi-fi con confi guración-IC IC incluso firmware IC
5 puente de contraseña IC extraña firmware IC

Para actualizar el fi rmware, intercambiar los dos CI viejos IC incluso y


IC extraña con sus nuevos tipos correspondientes.

Permitiendo libre con fi guración


(Ver fi g. 28)

Para habilitar libre con fi guración de la IC 4 debe ser usado.

Eliminación de la contraseña perdida


(Ver fi g. 28)

1. Desconectar la fuente de alimentación. 4. Cierre aparatos e instalar.

2. Retirar el aparato y abrirlo. Si el puente enchufable 5 está vinculado a los postes 5. Encender la fuente de alimentación.

terminales 1 y 2, la contraseña conjunto será válida. Si el puente enchufable se


Los niveles protegidas con la contraseña deben estar accesibles.
desplaza a los postes terminales 2 y 3, la contraseña conjunto dejará de ser válida.

6. Lea la contraseña y cambiar si es necesario (ver Manual de funcionamiento 42 /


3. Volver a ajustar el puente 5.
62-50012 ES).

7. Volver a ajustar los puentes enchufables como se indica en los pasos 1. - 5.

20 Modificación
Datos técnicos

modelo c Basi l datos Technica

Entrada

Datos común compensación de unión de referencia


interno o externo: 0, 20, 50 o 60 ° do
aislamiento eléctrico
ninguna Control de rotura de sensor
con con fi dirección gurable de acción de control
Resolución
12 bits voltaje de modo común admisible
≤± 5 V
tolerancia de medición (relacionado con rango nominal)
≤ 0,2% tensión de anti-modo admisible
≤± 5 V
Efecto de la temperatura
≤ 0,2% / 10 ° do utilizado para Pt 100 DIN resistenci e termómetros

Hardware fi entrada ltro frecuencia límite rangos de medición


7 Hz -200.0 ... + 200,0 ° C +
800,0 -200,0 ... ° do

Entradas analógicas medir la corriente


≤ 1 mA
AI01 entrada universal
circuito de medida
utilizado para la señal analógica d standar conexión de 2 hilos a 40 Ω resistencia de la línea

0/4 ... 20 mA a 50 Ω ± 1%, la separación potencial electrónico


balanceo de plomo
voltaje de modo común admisible (en relación con dispositivo de cero) por el software
≤ ±5 V
Conexión de 3 hilos
Sobrecorriente / protección de polaridad incorrecta para cables simétricos a 3 × 10 Ω
hasta ± 40 mA
conexión de 4 hilos
Linealización, extracción de la raíz cuadrada
con fi gurable por el software sensor de cortocircuito y romper el seguimiento con fi gurable

Control de rotura de línea dirección de la acción de control con fi gurable


a las 4 ... 20 mA, con la respuesta fi gurable

utilizado para termopares utilizado para la resistenci e teletransmitters

tipos Rango de medición


J -200 ... 1200 ° CE 150 Ω ( 75 ... 200 Ω)
-200 ... 1000 ° CK -200 1,5 k Ω ( 0,75 ... 2 k Ω)
... 1400 ° CL -200 ...
1000 ° CU -200 ... 600 ° CR medir la corriente
≤ 1 mA
0 ... 1700 ° CS
0 ... 1800 ° CT de otra manera como termómetro de resistencia
-200 ... 400 ° CB
0 ... 1800 ° discos

compactos0 ... 2300 ° do Analo g inpu t 2 (AI02)

Entradas para señales mA tales como AE01, pero no flotante con contemplado dispositivo de cero.

Teletransmitter como AI01

Datos técnicos 21
Entradas / salidas binarias Programador

Dirección de funcionamiento ahorro de 10 programas


con fi gurable todos los programas: 15 secciones

establecen punto en unidades físicas

señal de Rango de voltaje Alcance actual


tiempo de la sección 0 ... 99:59:59 horas, pistas de señal de control 4
DIN 19240 Nomianal

nivel nominal 24 V DC 20,4 ... 28,8 V aprox. 1 mA


interfaces serie
1-señal 24 V DC 13,0 ... 30,2 V aprox. 1 mA
Interfaz TTL para el acoplamiento a la PC a través del transformador TTL / RS232 con
0 de señal 0 V DC - 3,0 ... 5,0 V <0,1 mA formato de telegrama fija a juego para el programa de con fi guración de parámetros de
definición y IBIS_ R ( ver la hoja 10/62 a 6,70 ES).
Lengüeta. 2 Datos técnicos cuando con fi gurado como entrada Entrada

Nº de Catálogo para el cable y el transformador: 62695-4-0346270

de señal nominal Rango de voltaje Alcance actual


interfaz RS-485 Bus-capaz puede ser fi retro TTED (ver “módulos de datos técnicos”).

nivel nominal 24 V ext DC. 20,4 ... 28,8 V 100 mA

Los datos de la CPU


1-señal 24 V DC 13,0 ... 30,2 V 0 ... max.

0 de señal 0 V DC - 3,0 ... 5,0 V 0 ... 0,2 mA Medido y la resolución de valor de corrección
12 bits
Lengüeta. 3 Datos técnicos cuando con fi gurado como salida Salida DIN 19240

Tiempo del ciclo

Frecuencia de cambio 50 ms
≤ 8 Hz
Protección de Datos
Flash EEPROM
salidas

Las salidas analógicas Fuente de alimentación

Como controlador o datos de medición de salida 115-230 V de CA (90 a 260 V), 47 ... 63 Hz
Consumo de energía 500 Digitric sin
0/4 ... 20 mA máx. 750 Ω protegidos contra cortocircuito y circuito abierto módulos 9 VA (6 W)
con la máxima comp. compl. + 7 VA (5 W)
monitoreo de fallo de alimentación ≥ 150 ms a 180 V AC
rango de control
24 V UC
0 ... ≥ 21 mA
24 V DC + 30% ...- 25% rizado residual ≤ ± 3
Vss
Cargar la dependencia
24 V AC + 10 ...- 15%, 47 ... 63 Hz
0,1% / 100 Ω
Consumo de energía 500 Digitric sin
módulos 10 VA (7 W)
Resolución
con la máxima comp. compl. + 7,5 VA (5,5 W)
12 bits
monitoreo de fallo de alimentación ≥ 20 ms a 0,85 × T nom.

factor de potencia cos φ = 0.7


Las salidas binarias

protección interna
salidas de relé B03 y B04 (contacto)
115 à 230 V AC T2,5A 250V 24V UC
máx. 250V AC, max. 1A, cos φ = 0.9
250V T2,5A

Intrínsecamente aislamiento seguro requerida entre los circuitos de relé para tensiones
inferiores a 100 V AC. No se requiere el aislamiento con seguridad intrínseca entre los circuitos
Precaución
de relé para la conmutación exclusiva de circuitos principales.
Los fusibles incorporados no pueden ser cambiadas por el usuario. Un fallo de los
fusibles indica un error fatal del dispositivo.
entradas de otra manera como binarios

protección externa
tensión de alimentación del transmisor El dispositivo no requiere ninguna protección externa a través de fusión.

Tensión de salida
24 ± 4 V DC, 100 mA a prueba de cortocircuito

El sondeo de carga
De salida se desconecta automáticamente en caso de sobrecarga

22 Datos técnicos
Condiciones ambientales capacidad mecánica

clase climática Pruebas


KWF según DIN 40 040 DIN IEC 68 parte 2-27 y 68-2-6 choque 30 g / 18 ms, la vibración 2 g / 0,15
mm / 5 ... 150 Hz
Temperatura ambiente
0 ... 50 ° do dimensiones de la caja
Delanteras 96 mm × 96 mm profundidad

Temperatura de almacenamiento de instalación de 200 mm

-20 ... 70 ° do

Humedad los recortes del panel

humedad relativa ≤ 75% en promedio anual, hasta a corto plazo a 95%, la 92 mm × 92 mm según DIN 43 700
condensación poco frecuentes y ligera permisible.
Montaje
en panel o H & B en rack de Fijación con tornillos de sujeción superior y

Compatibilidad electromagnética (EMC) la sección véase la parte inferior “3. Montaje"

Satisface el requisito de protección EMC directriz 89/336 / CEE del Consejo, 5/89
Posición de montaje
según sea necesario

Resistencia a interferencias EN 50082-2 Marzo 95 (incluyendo IEC 801)


Peso
Interferencia inmunidad EN 50 081-1 1/92 1 kg sin módulos de módulos, cada uno de

(Referencia a: EN 55 011 y 55 022 DIN VDE 0875 T.11 7/92, la aprobación aproximadamente 40 g módulo de relé de

general) aproximadamente 80 g

estándar industrial NAMUR NE Parte 1, Mayo de 1993


Conexiones eléctricas

Plug-in de terminales de tornillo


Conexión, caso, el montaje y la seguridad
para el alambre sólido o trenzado, codificado hasta 1,5

mm 2 para líneas de señal de hasta 2,5 mm 2 para la


Grado de protección según DIN 40 050
fuente de alimentación

Frente IP 65
No se requieren cables blindados, excepto para los cables de interfaz.

Caso IP 30

Volumen de suministro
Terminales IP 20

Controlador que incluye elementos de fijación y Manual Operativo

Seguridad ELECTRICA

Clase de protección 1 según EN 61 010 Parte 1 (VDE 0411 parte 1 marzo de 1994)

Espacios libres y las líneas de fuga según EN para:


Grado de contaminación 2
Categoría de sobretensión 3 (115 a 230 V AC) Categoría de
sobretensión 2 (24 V UC)

Todas las entradas y salidas, incluyendo la interfaz son circuitos de tensión ExtraLow
​funcionales a la norma DIN VDE 0100, parte 410. El aislamiento seguro de estos circuitos
cumple con los requisitos de la norma DIN VDE 0106, parte 101.

Datos técnicos 23
módulos de datos técnicos

Entradas analógicas

señal analógica estándar

módulo AE4_MA Módulo AE2_MA / MV-TR

4 entradas 2 entradas
0/4 ... 20 mA con separación de potencial electrónica 0/4 ... 20 mA o -10 ... 80 mV con electricidad aislamiento
(Cambiable con puentes)
resistencia de entrada

aprox. 50 Ω resistencia de entrada

a 20 mA: 50 Ω
resolución de la señal a -10 ... 80 mV: aproximadamente 5 M Ω
10.000 LSB para 0 ... 20 mA
Estabilizadores de la inmunidad de los cables de entrada y salida entre sí y contra el
De modo común admisible de tensión parásita conductor de tierra
± 4 V en relación con dispositivo de cero Tensión de ensayo: 500 V AC Funcionamiento
continuo: 45 V AC
inmunidad a las sobrecargas

La corriente de entrada <50 mA de otro modo como módulos AE4_MV y AE4_MA


Voltaje entre el dispositivo de entrada y cero ± 50 V
módulo AE4_PT_2L

Modul-MUS AE4_MA
4 entradas
para Pt 100 en conexión de 2 hilos sin aislamiento eléctrico
4 entradas
0/4 ... 20 mA, se puede conmutar de forma individual para 0/2 ... 10 V con respecto a
Distancia
la referencia
0 ... 400 Ω

resistencia de entrada
resolución de la señal
con entrada mA: aproximadamente 50 Ω
10.000 LSB para 400 Ω
con 10 V de entrada: 200 k Ω

medir la corriente
alimentación del transmisor
1,5 mA
20 V, 82 mA

Rango de medición
de otra manera como AE4_MA módulo
con fi gurable
-200.0 ... + 200,0 ° do
AE4_MV (para la medición de termopar) 0.0 ... + 450,0 ° C -200
... + 800 ° do
4 entradas
-10 ... 80 mV con separación de potencial electrónica balanceo de plomo
por el software
resolución de la señal
20.000 para -10 ... 80 mV rotura del sensor y la supervisión de cortocircuito
respuesta con fi gurable
resistencia de entrada

aprox. 5 M Ω
Módulo AE4_PT_3 / 4L
De modo común admisible de tensión parásita
± 4 V con contemplado dispositivo de cero entradas

2 para Pt 100 en conexión de tres hilos o de cuatro hilos o teletransmitter


inmunidad a las sobrecargas

El voltaje en una entrada: 10 V


Voltaje entre el dispositivo de entrada y cero: 50 V Gamas como AE4_PT_2L módulo

Control de rotura
Dirección de la acción de control con fi gurable Módulo AE4_f / t

compensación de unión de referencia 1 a 4 entradas para la medición de frecuencia / tiempo, individual


con fi gurable, interna o externamente, 0, 20, 50 o 60 ° do cambio a través del software

linealización 2 NAMUR entradas acc. según la norma DIN 19 234 4 entradas acc.

con fi gurable según la norma DIN 19 240 (0/24 V DC) 4 entradas binarias (0/5 V

DC)

24 Datos técnicos
Rango de medición Los módulos de interfaz
Período de 0 ... 20 s Frecuencia
0 ... 10 kHz Modul LatCom
cuando se utiliza una sola entrada: 0 ... 20 kHz (Sólo se puede utilizar en la ranura para tarjeta 4)

resolución de la señal El módulo de comunicación lateral permite alta velocidad, el intercambio directo de
Período de 1 ms datos entre hasta seis dispositivos. Permite a la base de entradas / salidas que se
Frecuencia 1 kHz expandió y la redundancia se puede conseguir de una manera sencilla con dos
controladores.
Error de medida
± 0,15% de rango de medición Tarifa
± 0,05% del valor medido aprox. 1 MBaudios
± 1 dígito
Conexión
a través de fibra óptica

Entradas / salidas binarias


Protocolo
módulo BEA6_BIN compañía específica, no publicada

6 entradas / salidas binarias


RS-485 Módulo
Función (Sólo se puede utilizar en la ranura para tarjeta 4)

Con fi gurable como entrada o salida. Ver Manual de instrucciones para hacer esto.
Módulo de interfaz de acuerdo con la RS-485-especí fi cación

Datos técnicos como entradas / salidas binarias del modelo básico. aislamiento eléctrico

Independiente de protocolo (el protocolo es con fi gurado por el Digitric).


BA4_REL módulo
(Sólo se puede utilizar en la ranura para tarjeta 1)

Relé RS-232 Módulo


4 NO contactos (normalmente abierto) para un máximo. 250 V AC, 1 A carga resistiva (Sólo se puede utilizar en la ranura para tarjeta 2)

función de enfriamiento de la chispa PROFIBUS


incorporado

ver instrucciones de manejo 42 / 62-50050


Para max. 250 V, máx. 1 A a cos φ = 0.9

Las salidas analógicas

Módulo AA3-MA
(Suma total de todas las corrientes de salida ≤ 300 mA)

salida de corriente triple 0/4 ... 20 mA a 750 Ω

resolución de la señal
5000 LSB

Cargar la dependencia
0,1% / 100 Ω.

la monitorización del gasto

La función es con fi gurable

Módulo AA3-V

salida de tensión triple 0/2 ... 10 V ≥ 5 k Ω

Datos técnicos 25
Embalaje para el transporte o para el retorno al fabricante

Si el embalaje original ya no está disponible la Digitric 500 debe ser envuelto en una Para el envío de ultramar la unidad, además, debe ser sellado hermético en 0,2 mm
lámina de aire aislante o cartón ondulado y embalada en una caja suficientemente de espesor de polietileno junto con un desecante (por ejemplo, gel de sílice). La
grande forrada con material de absorción de choques (material de espuma o similar) cantidad de desecante debe corresponder al volumen de embalaje y la duración

para el transporte. La cantidad de amortiguación se debe adaptar al peso de la probable de transporte (por lo menos 3 meses). Además, para este tipo de envío de
la caja debe estar alineado con una doble capa de papel kraft.
unidad y para el modo de transporte. La caja debe ser etiquetado como “Frágil”.

Accesorios
Accesorios para el Digitric 500 se muestran en la lista de accesorios a continuación. Por Las designaciones en la lista de accesorios, para la confirmación, albarán y factura pueden
favor, citar los números de designación y el catálogo del accesorio con el pedido. También diferir de los nombres relacionados con la función utilizados en este manual de instrucciones.
asegúrese de citar la serie (F-Nr.) Y el número de orden introducida en la placa de
características.
Sólo el número de catálogo es relevante.

Designacion Numero de catalogo

módulos

Nota
Si un módulo retro fi tting se ha ordenado y no hay ninguno disponible, el PCB autobús también se debe pedir con ella. El pcb bus se requiere sólo una
vez para cada aparato, si los módulos son para ser ranurado en.

PCB autobús 61619-4-0346840

entradas

AE4_MV
termopar cuádruple 62619-4-0346280

AE2_MA / MV-TR
doble termopar o mA con aislamiento eléctrico 62619-4-0346250

AE4_PT_2L
cuádruple Pt100 en conexión de 2 hilos 62619-4-0346255

AE_PT_3 / 4L
cuádruple Pt100 en relación 3/4 hilos 62619-4-0346281

AE4_MA-MUS
mA cuádruple con alimentación del transmisor 62619-4-0346441

AE4_MA
mA cuádruple con separación de potencial eléctrico 62619-4-0346254

AE4_f / t
entrada de frecuencia cuádruple 62619-4-0346444

26 Envases para ... • Accesorios


Designacion Numero de catalogo

Entradas / salidas binarias

6_BIN_EA
séxtuple binario de entrada / salida 62619-4-0346282

salidas

AA3_MA triple de
20 mA 62619-4-0346252

AA3_V
Triple 10 voltios 62619-4-0346253

BA4_REL
relé cuádruple con contacto NO (normalmente abierto) 62619-4-0346263

Interfaces

RS-485 con aislamiento eléctrico para


Modbus, H & B bus instrumento 62619-4-0346841

RS-232 con aislamiento eléctrico para


Modbus, H & B bus instrumento 62619-4-0346845

PROFIBUS
aislado eléctricamente 62619-4-0346470

adaptador de bus de terminación 62619-4-0346488

IBIS_R:

IBIS_R
programa de PC para el parámetro de definición y con

fi guración

(Ver la hoja 62-6.70EN)

cable de PC con adaptador para la


conexión a la interfaz 62695-4-0346270

Adaptador sin cable de PC 62695-4-0346267

IC para el estilo-con fi gratuito confi


guración-IC 62619-4-0346845

Envases para ... • Accesorios 27


Sujeto a cambios técnicos.

Esta documentación técnica está protegido por derechos de autor. Traduciendo, fotocopias y diseminating que en cualquier forma - incluso ediciones o extractos de los mismos - especialmente
como reimpresión, fotomecánica o reproducción electrónica o almacenamiento en los sistemas de procesamiento de datos o redes no está permitido sin el permiso del propietario de los
derechos de autor y el incumplimiento dará lugar a ambas acciones civiles y penales.

Sujeto a cambios técnicos. Impreso en la


ABB Automation Products GmbH
Fed. R. Alemana
Höseler Platz 2 42 / 61-50011 ES Rev. 03
D-42579 Heiligenhaus Tel. 49 (0) edición 05.01
20 56 12 - 51 81 Fax 49 (0) 20 56
12 - 50 81 http://www.abb.com

You might also like