Professional Documents
Culture Documents
INGENIERO ACUACULTOR
2015
I
CERTIFICACIÓN
Esta tesis ha sido aceptada en la forma presente por el tribunal de grado nominado por el H.
Consejo Directivo de la Facultad de Ciencias Agropecuarias de la Universidad Técnica de
Machala, como requisito parcial para obtener el título de:
INGENIERO ACUACULTOR
II
UNIVERSIDAD TÉCNICA DE MACHALA
FACULTAD DE CIENCIAS AGROPECUARIAS
PRIMERA
Por sus propios derechos y en calidad de Director de Tesis el Ing. Ing. Guillermo Baños Cruz
Mg Sc, el tesista Sr. Carlos Alberto Márquez Pizarro, por sus propios derechos, en calidad de
Autor de Tesis.
SEGUNDA
El/la Tesista Sr. Carlos Alberto Márquez Pizarro, realizó la Tesis Titulada: “Diseño y
Construcción de un Banco Hidráulico para prueba de Caudales Aplicado a la Acuacultura”,
para optar por el título de Ingeniero Acuacultor, en la Facultad de Ciencias Agropecuarias de
la Universidad Técnica de Machala, bajo la dirección del Docente Ing. Guillermo Baños Cruz
Mg Sc. Es política de la Universidad que la Tesis de Grado se aplique y materialice en beneficio
de la colectividad.
Los comparecientes Ing. Ing. Guillermo Baños Cruz Mg Sc. Como Director de Tesis y el/ la
tesista Sr. Carlos Alberto Márquez Pizarro, como Autor/a de la misma, por medio del presente
instrumento, tienen a bien ceder en forma gratuita sus Derechos en la Tesis de Grado Titulada:
“Diseño y Construcción de un Banco Hidráulico para prueba de Caudales Aplicado a la
Acuacultura”, a favor de la Facultad de Ciencias Agropecuarias de la Universidad Técnica de
Machala y conceden autorización para que la Universidad pueda utilizar esta Tesis en su favor
y/o de la colectividad, sin reserva alguna.
III
APROBACIÓN
Las partes declaran que reconocen expresamente todo lo estipulado en la presente Cesión de
Derechos.
IV
La responsabilidad del contenido del presente
trabajo de investigación es única y exclusiva
de su autor.
V
DEDICATORIA
Con todo mi cariño y mi amor para las personas que hicieron todo en la vida para que yo
pudiera lograr mis sueños, por motivarme y darme la mano cuando sentía que el camino se
terminaba, a ustedes por siempre mi corazón y mi agradecimiento.
Pedrito y Lupita
VI
AGRADECIMIENTO
El presente trabajo de tesis primeramente me gustaría agradecerte a ti San Expedito por
bendecirme para llegar hasta donde he llegado, porque hiciste realidad este sueño anhelado.
A mi director de tesis, Ing. Guillermo Baños Cruz por su esfuerzo y dedicación, quien con sus
conocimientos, su experiencia, su paciencia y su motivación ha logrado en mí que pueda
terminar mis estudios con éxito.
También me gustaría agradecer a mis profesores durante toda mi carrera profesional porque
todos han aportado con un granito de arena a mi formación.
De igual manera agradecer a mis amigos Byron Cevallos, Jorge Cabrera, Ricardo Rivera (+)
Vinicio Ruíz y Margarita González, personas que me motivaron a salir adelante y no detenerme
en mis estudios.
Y por último a mis hermanas Wendoline, Rose y a mis Tres sobrinitos, Necsar, Nayib y
Ariannita que son parte de mi esfuerzo y mis ganas de ser un buen profesional.
Son muchas las personas que han formado parte de mi vida profesional a las que me encantaría
agradecerles su amistad, consejos, apoyo, ánimo y compañía en los momentos más difíciles de
mi vida. Algunas están aquí conmigo y otras en mis recuerdos y en mi corazón, sin importar en
donde estén quiero darles las gracias por formar parte de mí, por todo lo que me han brindado
y por todas sus bendiciones.
VII
ÍNDICE DE CONTENIDO
ÍNDICE
Tema Pàgina
1. INTRODUCCIÒN ........................................................................................................1
2.2.3.VISCOCIDAD ...........................................................................................................4
VIII
2.7.1. ESPECIFICACIONES .............................................................................................. 7
5. CONCLUSIONES ........................................................................................................ 25
6. RECOMENDACIONES ............................................................................................... 26
7. RESUMEN .................................................................................................................... 27
8. SUMARY ...................................................................................................................... 28
9. BIBLIOGRAFIA ........................................................................................................... 29
IX
ÍNDICE DE CUADROS
X
ÍNDICE DE FIGURAS
XI
ÍNDICE DE TABLAS
XII
ÍNDICE DE APENDICES
XIII
1. INTRODUCCIÓN
Los laboratorios juegan un papel muy importante en la Educación Superior como un lugar en
el que los estudiantes puedan aplicar los conocimientos teóricos a situaciones reales. Sin
embargo, estos son bastante modestos y permiten solo la implementación de dispositivos muy
básicos. En este sentido, los programas de teóricos se pueden usar para complementar las
prácticas de hidráulica acuícola y también para reforzar conceptos previos.
Se considera que es necesario contar con este tipo de equipos, en virtud de que se puedan
alcanzar los objetivos propuestos para los programas académicos y de igual modo los
estudiantes de la carrera de ingeniería acuícola puedan relacionar la teoría con la práctica, para
eso se construyó un banco hidráulico el cual permite apoyar a los docentes y alumnos para
medir el gasto, caudal y la velocidad del flujo que circula por los vertederos.
En la actualidad los estudiantes de la Carrera de Ingeniería Acuícola, no poseen los
conocimientos prácticos suficientes, lo que se generan vacíos elementales en el área de
Hidráulica en su formación integral como futuro profesional, teniendo como consecuencia
menor competitividad a nivel académico y laboral.
1
OBJETIVO GENERAL.
OBJETICOS ESPECÍFICOS.
2
2. REVISIÓN DE LITERATURA
3
2.2.1 El PESO ESPECÍFICO (Ƴ)
Se define como peso específico al peso de la unidad de volumen de una sustancia.
2.2.3 VISCOCIDAD ( µ )
2.2.4 HIDROSTÁTICA
Es la rama de la hidráulica que estudia los fluidos en estado de reposo, es decir, sin
que alteren su movimiento o posición.
2.2.5 PRESIÓN DE UN FLUIDO
La presión inicia la relación entre una fuerza aplicada y el área sobre la cual actúa. En
cualquier caso en que exista presión, una fuerza actuará en forma perpendicular sobre
una superficie. Matemáticamente la presión se expresa por:
P=F/A
Donde P = Presión en N/m2 = Pascal
F = Valor de la fuerza perpendicular a la superficie en newtons (N) A = Área o
superficie sobre la que actúa la fuerza en metros cuadrados.
4
2.2.6 HIDRODINÁMICA
La hidrodinámica es la parte de la hidráulica que estudia el comportamiento de los
líquidos en movimiento.
El manejo del agua en canales es fundamental para determinar las eficiencias de operación en
sistemas de conducción a superficie libre. El manejo está relacionado con la regulación del
flujo, que consiste en determinar los gastos que circularán y/o los niveles a regular dentro de la
red, de acuerdo con la variación espacial y temporal durante la operación. Otro aspecto
importante tiene que ver con la medición del flujo en el sistema, por lo que es importante
conocer las características hidráulicas predominantes durante su operación y definir las
ecuaciones que mejor representan el fenómeno.
Q1 = Q2
5
Cuando un fluido se mueve por una región en que su rapidez o su altura se modifican, la
presión también cambia.
2.6 GENERALIDADES
2.6.1 REQUERIMIENTOS DEL EQUIPO
1. Este equipo requiere una alimentación eléctrica de 110V, Frecuencia: 60 Hz
2. Un suministro temporal de agua es necesario para llenar el tanque colector. (Capacidad:
250 litros). La conexión al suministro de agua no es necesaria cuando el banco está en uso.
3. La conexión temporal de drenaje es necesaria para el vaciado del tanque colector después de
su uso. Una manguera flexible debe ser conectada a la válvula de drenaje ubicada en la parte
frontal del tanque colector.
4. Es recomendable disponer de 1 a 2 metros alrededor del equipo para un mejor manejo, y
así, una mejor utilización.
5. El emplazamiento definitivo deberá estar bien iluminado, con luz natural o bien artificial.
Esto proporcionará comodidad, y evitará errores y accidentes.
6. El equipo debe mantenerse en condiciones de 22ºC y 50% de humedad relativa.
Fuera del 25% de estas condiciones, el equipo puede deteriorarse. Por ello, se debe evitar
lo siguiente:
Dejar el equipo conectado al finalizar un trabajo.
Dejar agua en los recipientes al finalizar un trabajo.
6
Dejar el equipo expuesto al sol o luz directa excesiva, de forma continua.
Dejar el equipo en ambientes de más del 80% de humedad relativa.
Dejar el equipo en un ambiente químico, salino, de luz directa, calor o ambiente
agresivo.2
El banco está fabricado en plástico de bajo peso, resistente a la corrosión, y las ruedas en
que va montado le confieren movilidad. La parte superior del banco incorpora un canal abierto
con canales laterales que sirven de apoyo al accesorio que se está ensayando. La medición
volumétrica está integrada, y ha sido elegida frente a otros métodos de medición de caudal por
su facilidad de uso, precisión y seguridad. (Herrera, Hodgson, 2012).
2.7.1 ESPECIFICACIONES
Dimensiones
Las dimensiones totales del Banco Hidráulico son las siguientes:
Longitud: 1.13 m
Ancho: 0.73 m
Altura: 1.00 m
Detalles del equipo
Bomba de circulación Tipo: Centrífuga
2
http://www.ftc.uni.edu.ni/pdf/guias_laboratorio/hidraulica.pdf
7
Caudal máximo: 80 lts /min (usando tanque volumétrico)
Potencia del motor: 0.37kw = 0.5 HP
Capacidad del tanque sumidero: 250 lts
Tiene una escotadura a través de la cual corre el agua. De acuerdo a la forma de dicha
escotadura estos se clasifican en triangulares, rectangulares y trapezoidales o Cipoletti. Los tres
tipos son de "cresta aguda" o cresta afilada, lo cual significa que el espesor de la cresta en
8
la dirección del flujo es menor de 2 mm. Si el material del vertedero es más grueso que los 2
mm.
3
http://www.virtual.unal.edu.co/cursos/sedes/palmira/5000117/contenido/cap5/lec5_1.htm
9
agua, esta placa obliga al agua a almacenarse aguas arriba de ella (de donde viene el agua
generalmente se denomina aguas arriba), para finalmente verter sobre la parte superior y
continuar hacia aguas abajo (hacia dónde va el agua generalmente, se denomina aguas abajo).
El vertedero generalmente se usa para determinar el caudal o gasto (Q), que fluye por encima
del mismo, en función de la carga o altura (H). (Folleto: Laboratorio de Mecánica de Fluidos).
Por definición se entiende como caudal o gasto Q, la cantidad o volumen de agua que pasa por
una determinada sección en una unidad de tiempo, lo cual queda expresada como:
4
http://www.revistas.unal.edu.co/ojs/index.php/rbct/article/view/29252/39426
10
Figura 3: Diagrama del movimiento de fluidos a través de un vertedero.
Por definición se entiende por caudal o gasto Q, la cantidad o volumen de agua que pasa por una
determinada sección en una unidad de tiempo, lo cual queda expresado como:
11
Figura 4: Corte transversal de un vertedero cuadrado.
Por definición se entiende como caudal o gasto Q, la cantidad o volumen de agua que pasa
por una determinada sección en una unidad de tiempo, lo cual queda expresado como:
Donde:
EL PUNTO 1 = Se encuentra en la superficie, aguas arriba del vertedero
EL PUNTO 2 = Se encuentra en el plano vertical del vertedero o a una altura h por debajo
del punto 1.
P1 = Presión manométrica es el punto 1, la cual por encontrarse en la superficie del agua, en
contacto con la atmosfera es cero.
Ƴ = Peso específico del agua 9,810 N/m3
V1 = Velocidad del fluido en el canal de aproximación la cual por ser muy pequeña en
comparación con el se considera nula o despreciable.
Z1 = Distancia vertical entre el plano de referencia y el punto 1.
P2 = Presión manométrica en el punto 2, la cual es cero, ya que las partículas del agua al
cruzar el vertedero, se puede considerar en caída libre.
V2 = Velocidad del agua en el punto 2.
Z2 = Distancia vertical entre el plano de referencias y el punto 2.
12
Hf1-2 = Perdidas de energía entre los puntos 1 y 2, los cuales se consideran despreciables
g = Aceleración de gravedad, 9,81 m/seg2.
Al sustituir estas condiciones en la ecuación 2 se puede escribir que:
Por otra parte, según la ecuación de la conservación de la masa o continuidad, se expresa que
el caudal teórico es:
Donde:
dQt = Diferencial de caudal teórico, m3/s
V = Velocidad perpendicular a la sección transversal A m/s.
dA = Diferencial del área de la sección transversal del flujo, m2 , en el presente caso es igual
al dh.
Al sustituir la ecuación 6 en la ecuación 7 se obtiene:
13
Integrando se obtiene qué:
De este modo, el caudal teórico que fluye a través de todo el vertedero se obtiene integrando
la ecuación 10.
Comparando las ecuaciones 11 y 12, es obvio que el coeficiente de descarga se calcula como
el cociente entre caudal real y teórico.
2.11.1 PROCEDIMIENTO
1. Asegurar que el Banco hidráulico este en posición de trabajo.
2. Colocar la placa dentro del canal y asegurarla.
3. Poner sobre el banco hidráulico donde consta el vernier para medir la altura
14
4. Se deja pasar agua hasta que llegue a la altura de la cresta del vertedero con la finalidad
de fijar la altura en el limnimetro.
5. Esperar que se estabilice el flujo y por medio del limnimetro medir la carga sobre el
vertedor. Una vez que se tenga la información anterior se procede a determinar el
volumen que pasa por el vertedor en un determinado tiempo, calculando el gasto y
consignando los resultados en la tabla adjunta.
6. Conforme a los valores encontrados, se puede calcular el coeficiente de gastos al
comparar los gastos teóricos y aforado, pudiendo finalmente calcular el coeficiente de
descarga, consignando los resultados en la tabla.
7. Se varia el gasto en el banco hidráulico al maniobrar la válvula y se repiten los pasos 5 y
6, pudiendo posteriormente a variar nuevamente el gasto hasta obtener resultados de
cuando menos 5 caudales diferentes.
Porcentaje de error:
El valor del coeficiente de descarga (cd) también se lo puede obtener mediante la siguiente
ecuación:
15
Otra manera de hallar el caudal es aplicando la fórmula de Francis:
El cuadro siguiente incluye valores para la fórmula de Francis para un metro de longitud del
vertedero. Para los vertederos con un ancho menor o mayor de un metro, se multiplican los
valores indicados por el valor correspondiente a la longitud real.
16
Aplicación de la tabla:
Para medir caudales muy pequeños (menos de 6 litros por segundo), se obtiene mejor precisión
utilizando aliviaderos de pared delgada de sección triangular, pues la presión varía con la altura,
dándose un gran gradiente de velocidad entre la parte inferior del triángulo y la superior.1 El
caudal sobre un aliviadero triangular es dado por la fórmula:
Dónde:
17
2.13 PROCEDIMIENTO EXPERIMENTAL EN LA MEDICIÓN DE
VOLÚMEN
Conectar la bomba.
Abrir la válvula de vaciado para vaciar el tanque de volumétrico. Cuando este esté
vaciado, conecte la bomba y cierre la válvula de vaciado.
Para medir el caudal debemos cerrar la válvula de purga, para ello levantamos el
accionador con una media vuelta de tuerca y que pose sobre el orificio de purga,
consiguiendo que el agua no vuelva al tanque. Con ello podemos ver como el depósito
comienza a llenarse.
Al mismo tiempo que el depósito se llena, si observamos la regla del banco podremos
comprobar cómo en ella comienza a subir el nivel de agua.
Una vez que llegamos a esta situación lo que tenemos que hacer es tomar una referencia
(por ejemplo el cero del tramo superior), cuando el agua llegue a ese nivel ponemos en
marcha el cronómetro.
Tabla 1: Recolección de datos
Lectura # Volúmen inicial Volúmen final Volúmen Tiempos promedios
(lts) (lts colectado (lts) registrados (seg)
1
2
3
4
Fuente: Guías de laboratorio de Hidráulica I
XVIII
18
3. MATERIALES Y MÉTODOS
3.2 MATERIALES
3.2.1 EQUIPOS Y MATERIALES
3.2.1.1. EQUIPOS
Bomba de ½ pulgada.
Probeta graduada de 1000 ml
XVIII
19
Cronómetro
Manguera
3.2.1.2 MATERIALES
3.3 VARIABLES
Dentro de esta investigación se determinó las siguientes variables que son:
Carga sobre el vertedero. (cm).
Volumen (probeta graduada) (cm³).
Tiempo de llenado (segundos).
Caudal (real y teórico) (cm³/seg).
Coeficiente de descarga (de acuerdo al vertedero): rectangular, cuadrado y
triangular
3.4 METODOLOGÍA
Esta tesis se basó en investigación descriptiva, por cuanto se estudia la problemática de la
medición de caudales en un banco hidráulico. Este trabajo se realizó bajo la modalidad de
proyecto factible, para ser puesto en práctica y dar una respuesta a los problemas encontrados
en la medición de caudales en vertederos, y de esta manera facilitar la comprensión teórica con
la práctica a los alumnos de hidráulica de la Escuela de Ingeniería Acuícola.
XX 20
En base al planteamiento anterior, se debe desarrollar lo siguiente:
21
XXI
4. RESULTADOS Y DISCUSIÓN
4.1 CÁLCULO DE MEDICIÓN VERTEDERO CUADRADO
22
XXII
Cuadro 1: Cálculo de medición de caudal en el vertedero cuadrado
Caudal
Banco Hidráulico Caudal
Volumen teórico
N Carga sobre el Tiempo (seg) Real(QR) Cd
(cm3) (QT)
vertedero H(cm) (cm3/seg)
(cm3/seg)
1 0,022 500 4,15 0,000120 0,000963 0.1246
2 0,022 500 4,33 0,000115 0,000963 0.1194
3 0,022 500 4,51 0,000110 0,000963 0.1142
4 0,027 500 4,32 0,000116 0,000131 0.0885
5 0,027 500 4,22 0,000118 0,000131 0.0901
6 0,027 500 4,02 0,000124 0,000131 0.0949
7 0,035 500 3,07 0,000163 0,000193 0.0845
8 0,035 500 2,71 0,000185 0,000193 0.0959
9 0,035 500 2,51 0,000119 0,000193 0.1031
10 0,035 500 2,33 0,000215 0,000193 0.1112
Promedio 0.10264
Se dice que el flujo es uniforme si la profundidad de flujo es la misma en cada sección del
canal, el flujo uniforme puede ser permanente cuando, la profundidad del flujo no cambia
durante el intervalo de tiempo, y puede ser flujo no permanente cuando la superficie del agua
fluctuara de un tiempo.
XXIII
23
Caudal
Banco Hidráulico Caudal
Volumen teórico
N Carga sobre el Tiempo (seg) Real(QR) Cd
(cm3) (QT)
vertedero H,(cm) (cm3/seg)
(cm3/seg)
1 0,006 500 3,05 0,00016 0,00014 1,17096
2 0,006 500 3,43 0,00015 0,00014 1,07143
3 0,006 500 3,87 0,00013 0,00014 0,92285
4 0,008 500 2,07 0,00024 0,00021 1,15022
5 0,008 500 2,47 0,00020 0,00021 0,96395
6 0,008 500 2,45 0,00020 0,00021 0,96395
7 0,010 500 1,68 0,00030 0,00030 0,98427
8 0,010 500 1,43 0,00035 0,00030 1,16550
9 0,010 500 1,83 0,00027 0,00030 0,91075
10 0,010 500 1,61 0,00031 0,00030 1,03520
Promedio 20 1.033908
La plancha que se utiliza para hacer el vertedero, debe ser plana, de acabado liso y uniforme.
La superficie metálica que constituye la cresta del vertedero y los costados laterales del corte
aguas arriba, deben quedar perpendiculares a la dirección del flujo de agua.
XXIII
24
Cuadro 3: Cálculo de medición de caudal en el vertedero triangular
Caudal
Banco Hidráulico Caudal
Volumen teórico
N Carga sobre el Tiempo (seg) Real(QR) Cd
(cm3) (QT)
vertedero H(cm) (cm3/seg)
(cm3/seg)
1 0,026 500 3,27 0,000153 0,000148 1.032
2 0,026 500 3,83 0,000131 0.000148 0.875
3 0,026 500 3,85 0,000129 0.000148 0.868
4 0,029 500 3,08 0,000162 0.000195 0.815
5 0,029 500 2,91 0,000172 0.000195 0.865
6 0,029 500 2,91 0,000172 0.000195 0.865
7 0,030 500 2,17 0,000231 0.000212 1.081
8 0,030 500 2,28 0,000219 0.000212 1.029
9 0,030 500 2,38 0,000219 0.000212 1.029
10 0,030 500 2,45 0,000204 0.000212 0.959
XXIII
25
CONCLUSIONES
1. Se cumplió el objetivo principal que era diseñar y construir un banco de pruebas para
ensayos de pérdidas de carga en tuberías y accesorios.
2. Al estudiar el paso del caudal por el vertedero, se concluye que puede disminuir la
velocidad por efectos de fricción dependiendo del material con que está construido estado
en que está la misma (nueva, usada o muy usada), la longitud y la velocidad de circulación
del flujo.
3. Se observó en el banco de pruebas que antes de realizar la lectura del volumen del fluido
se necesita tiempo para estabilizar el llenado y esto a la vez permita obtener una lectura
precisa en tiempo real.
4. Antes de realizar los cálculos se debe seleccionar una bomba que garantice confiabilidad
y seguridad, con objeto que la bomba trabaje al límite o por debajo de lo deseado.
XXIII
26
5. RECOMENDACIONES
1. Es recomendable que los vertederos vayan bien atornillados para que no haya alguna
filtración de agua y así poder hacer una correcta medición.
2. El medidor debe instalarse en una región estable, existente aguas arriba del vertedero.
3. Se recomienda que el nivel del agua, aguas abajo del vertedero esté, como mínimo, a
0.10 m abajo del punto más bajo del corte “V.
4. Al momento de tomar el tiempo con el cronómetro hacerlo con la mayor precisión posible,
ya que esto influye mucho para obtener un buen resultado del caudal real.
5. La regleta debe ser colocada en la cara aguas arriba de la estructura del vertedero, a
suficiente distancia hacia un lado para que se encuentre en agua tranquilas. El cero de la
regla del vertedero o de la regleta debe enrasarse con la cresta del vertedero.
8. Para caudales estimados inferiores a 30 L/s, los vertederos triangulares con ángulos de
corte de 90° son los que ofrecen mayor precisión.
XXIII
27
6. RESUMEN
Se considera que es necesario contar con este tipo de equipos, en virtud de que se puedan
alcanzar los objetivos propuestos para los programas académicos y de igual modo los
estudiantes de la carrera de ingeniería acuícola puedan relacionar la teoría con la práctica, para
eso se construyó un banco hidráulico el cual permite apoyar a los docentes y alumnos para
medir el gasto, caudal y la velocidad del flujo que circula por las compuertas (vertederos).
28
XXVIII
8. SUMMARY
Hydropower is the part of physics, studying fluid mechanics. Their study is possible to analyze
the laws governing the motion of liquids and techniques for better utilization of the waters.
Also, by mathematical calculation, the design of small-scale models and experiment with them,
you can determine the design characteristics that must have dams, harbors and canals.
The laboratories play an important role in higher education as a place for students to apply
theoretical knowledge to real situations. However, these are quite modest and only allow the
implementation of very basic devices. In this sense, theoretical programs can be used to
complement the practical hydraulic and apply in practice the concepts. Hydraulic bench was
constructed and installed in laboratory bioassays Ecology and Aquaculture Race Engineering.
The hydraulic bench consists of a storage tank and a provisional pre-alignment system that
allows appraisals to determine the flow through the spillway according to your figure to the
tank outlet.
It is considered necessary to have this type of equipment, under which they can achieve the
objectives for academic programs and similarly students career aquaculture engineering can
link theory with practice, for it was built a hydraulic bench which allows support the teachers
and students to measure spending, flow and speed of flow through the gates (landfill).
With hydraulics bench is to provide fundamental knowledge in the laboratory in the formation
of farmer Engineer.
Keywords: hydraulic, hydraulic bench, fluid flow gauging, landfills, spending, flow, speed,
mathematical calculation, dams, harbors, canals, sluices.
29
XXIX
9. BIBLIOGRAFÍA
7. YOO, K y CLAUDE, B. 1994. Hidrology and Water Supply for Pond Aquacultura.
Edition published by Chapman & Hall, New York.
INTERNET:
30
XXIX
9. ECU RED 2013, Guía de Laboratorio de Hidráulica. Recuperado el 17 de Diciembre
del 2013. http://www.ftc.uni.edu.ni/pdf/guias_laboratorio/hidraulica.pdf.
10. ECU RED 2013, Cálculo de Bernoulli. Recuperado el 12 de Febrero del 2014.
http://hyperphysics.phy-astr.gsu.edu/hbasees/pber.html#bcal
11. ECU RED 2014, Boletín de Ciencia de la Tierra. Recuperado el 14 de Agosto del 2014.
http://www.revistas.unal.edu.co/ojs/index.php/rbct/article/view/29252/39426
12. ECU RED 2014, Estructuras Hidráulicas. Medidas de Flujo en sistemas de flujo libre.
Recuperado el 15 de Agosto del 2014.
http://www.virtual.unal.edu.co/cursos/sedes/palmira/5000117/contenido/cap5/lec5_1.h
tm
14. ECU RED 2014, Vertedero de pared delgada. Recuperado el 19 de Agosto del 2014.
http://es.wikipedia.org/wiki/Vertedero_de_pared_delgada
15. ECU RED 2014, Vertederos. Recuperado el 27de Agosto del 2014.
http://fluidos.eia.edu.co/hidraulica/articuloses/medidores/vertederos/vertederos.html
XXXI
31
APÉNDICE
32
XXXII
Foto 2: Modelo de Banco Hidráulico
33
XXXIII
Foto 3: Colocación de vertedero
XXXIV
35
Foto 6: Tomando tiempo de llenado de la probeta.
36
XXXVI
XXXVII
XXXVII
XXXVII
XL