Professional Documents
Culture Documents
:Ive
- CD RECEIVER KD-BT11
RECEPTEUR CD KD-BT11
~hab~ -~
. 8) BluetoothO
° "".}) IlAP3 DIDITALAUDID RADIO
WMA I TEXT IRE A D Y
U~' Radl·0
r.[]ii§rni OAf) rv
REA 0 Y
e
o @~
00 =0====== 1
0
GET0506-001A
[J]
Thank you for purchasing aJVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could void the user's authority to operate the equipment.
For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
[European Union only] block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
2
• How to reset your unit
3
Preparation
• Cancel the display demonstration and set the clock
• See also page 23.
FMlAM
•
DISP
CD/CD-CH
When the power is turned off: Check the current clock time
When the power is turned on: Change the display information of the current source
Frequency - Clock - Station name*l - (back to the beginning)
Audio CD/CD Text: Current track number with the elapsed playing time - Current track number
with the clock time - Disc title/performer*2 - Track title*2 - (back to the beginning)
MP3IWMA: Current track number with the elapsed playing time - Current track number with
the clock time - Album name/performer (folder name)*3 - Track title (file name)*3 - (back
to the beginning)
BLUETOOTH Current track number with the elapsed playing time - Current track number with the clock time
- Album name/performer - Track title - (back to the beginning)
HDRADIO Clock - Call Sign*4 - Frequency - Title/artist/album name of the current segment*5 - (back
to the beginning)
SIRIUSIXM Clock - Category name - Channel name - Artist name - Composer name*6 - Song/
program name/title - (back to the beginning)
IPOD Folder name - Track name - Current track number with the elapsed playing time - Current
track number with the clock time - (back to the beginning)
*1 /f no title is assigned to astation, "NO NAME"appears. To assign atitle to astation, see page 27.
*2 /f the current disc is an audio CD, "NO NAME" appears.
*3 /fan MP3IWMA file does not have Tag information or 'TAG DlSPLAY"is set to "TAG OFF" (see page 25), folder name
4 INTRODUCTIONS
Basic operations
Using the control panel _
1---1---1----51~------1_-------1
EQ CliP
6
[I] • Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
• Changes the tracks if pressed briefly.
• While listening to the satellite radio:
- Changes the channels if pressed briefly.
- Changes the channels rapidly if pressed and
held.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
- Selects an item if pressed briefly. (Then, press
DT to confirm the selection.)
- Skips 10 items at atime if pressed and held.
OJ • Turns the power on if pressed briefly or • Reverse skip/forward skip for Bluetooth audio.
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
[I] • Changes the FM/AM bands with.& U.
• Changes the preset stations with DT. Warning (to prevent accidents and damage)..;
• Changes the folder of the MP3IWMA. • Do not install any battery other than CR2025 or its
• While playing an MP3 disc on an equivalent.
MP3-compatible CD changer: • Do not leave the remote controller in aplace (such
- Changes the disc if pressed briefly. as dashboards) exposed to direct sunlight for along
- Changes the folder if pressed and held. time.
• While listening to the satellite (SIRIUS or XM) • Store the battery in aplace where children cannot
radio: reach.
- Changes the categories. • Do not recharge, short, disassemble, heat the battery,
• While listening to an Apple iPod: or dispose of it in afire.
- Pauses or resumes playback with DT. • Do not leave the battery with other metallic
- Enters the main menu with .& U. materials.
(Now .& U/D T / ~ R/F ~ work as the menu • Do not poke the battery with tweezers or similar
selecting buttons.)* tools.
* .& U: Returns to the previous menu. • Wrap the battery with tape and insulate when
DT: Confirms the selection. throwing away or saving it.
[]] Adjusts the volume level.
W Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
W Selects the source.
[§] For Bluetooth cellular phone:
- Answers calls if pressed briefly.
- Rejects calls if pressed and held.
OPERATIONS 7
Listening to the radio
Select "FM/AM."
When an FM stereo broadcast is • If an HD Radio tuner box is connected, you can also
search and store the AM station automatically.
hard to receive
MODE 8 110
• Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.50MHz into preset number
Reception improves, but stereo effect will be lost. 4of the FM1band.
• "MO" lights up on the display. 1 BAND
[' -. FM2 -. FM3 -. AM J
To restore the stereo effect, repeat the same 2
procedure. "MONO OFF" appears and "MO" goes off.
Memory) [Hold]
You can preset up to six stations for each band.
1 While listening to an FM station••• Preset number flashes for awhile.
MODE
[Hold]
or
8
Disc operations
All tracks will be played repeatedly until you change the To stop play and eject the disc
source or eject the disc.
'4Z11
• Press SRC to listen to another playback source.
+
[Hold] -
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
Pressing (or holding) the following buttons allows After pressing MMODE, press the following buttons...
you...
Skip 10 tracks
[Press] Select track MP3IWMA: Within the same folder
[Hold] Reverse/fast-forward
track
TRACKRPT:
~
.,", MP3: Select folder Repeat current track
"'. A.
FOLDER RPT:
"',. MP3: Repeat current folder
7 12 :"D locate particular folder*2 FOLDER RND:
~ •••• ~ (for MP3IWMA disc) or track
12 RND
MP3: Randomly play all tracks of
(Number buttons)*' directly current folder, then tracks of next
folders
*1 Press to select number 1to 6; hold to select number 7
ALLRND:
to 12.
Randomly play all tracks
*2 It is required that folders be assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names-01, • To cancel repeat play or random play, select
02, 03, and so on. "RPT OFF" or "RND OFF."
OPERATIONS 9
Using the Bluetooth® devices
oBluetooth
Bluetooth is ashort-range wireless radio
e • Connecting a Bluetooth device for
the first time
Pairing and PIN code
When you connect aBluetooth device to the unit
communication technology for the mobile device such for the first time, make pairing between the unit
as mobile phones, portable PCs, and other devices. The and the device. Pairing allows Bluetooth devices to
Bluetooth devices can be connected without cables and communicate with each other.
communicate with each other. To make pairing, you may need to enter the PIN
• Refer to the list (included in the box) to see the (Personal Identification Number) code of your Bluetooth
countries where you may use the BluetoothQII device you want to connect.
function.
• Once the connection is established, it is registered in
Bluetooth profile the unit even if you reset the unit. Up to five devices
This unit supports the following Bluetooth profiles; can be registered in total.
HFP (Hands-Free Profile) 1.5 • Only one device for Bluetooth phone and one for
OPP (Object Push Profile) 1.1 Bluetooth audio can be connected at atime.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 • To use the Bluetooth function, you need to turn on
AVRCP (AudioNideo Remote Control Profile) 1.3 Bluetooth function of the device.
10
OJ Move to the next (or previous) number Connecting a registered device (PHONE!
position. AUDIO}
Perform steps 1and 2on page 10, then...
OJ Select "CNNCT PHONE" or "CNNCT AUDIO."
~
.... Nt
V .. ct'
<... A You can set the unit to connect the Bluetooth device
automatically when the unit is turned on. (See
"AUTO CNNCT" on page 26.)
5 Operate the target Bluetooth device, (while
"WAIT PAIR" is flashing on the display).
On the device to be connected, enter the same PIN
code you have just entered for this unit. Disconnecting a device (PHONE/AUDIO}
"PAIRING" flashes, then "PAIRING OK" appears on Perform steps 1and 2on page 10, then...
the display when the connection is established. Selert "DISCN PHONE" or "DISCN AUDIO."
Now you can use the device through the unit.
,0. €i)
[1] Select a device you want to delete, then
select "YES."
OPERATIONS 11
Using the Bluetooth cellular phone _
Establish the connection with a device.
(See pages 10 and 11.)
Enter Bluetooth menu.
12
• PHONEBOOK: Shows the 1st listed name/phone To delete the phone numbers
number of the phone book of the unit - go to • Make sure that the Bluetooth phone is connected.
the following step. To transfer the phone book ITJ Display the phone number you want to
memory, see page 26. delete by using one of the "CALL" items.
• PRESET: Shows the list of preset numbers. -
go to the following step.
I. ~[HOldl
[IJ Select the phone number (or name).
• DIAL NUMBER: Shows the phone number entry
screen - "How to enter phone number" (see
the following).
• VOICE DIAL (Only when the connected cellular
phone has the voice recognition system): Speak [I] Select "DELETE" or "DELETE ALL."
the name (registered words) you want to call.
* Displays only when the dialed orreceived number
is made through the unit.
4 Select the name/phone number you want to DELETE: Deletes the selected phone number.
QII. DELETE All: Deletes the phone number listed in
step ITJ.
• To cancel, press A.
[Hold] :lIt
[Turn]
Select "BLUETOOTH."
• Pressing ~ can enter the Bluetooth menu directly.
[Press] Reverse skip/forward skip After pressing MMODE, press the folloWing buttons...
[Hold] Reverse search/forward 11 RPT
Select repeat play
search
Select group/folder Select random play
BAND
Start/pause playback
(i Bluetooth Information:
• Refer also to pages 10 and 11 for registering/ If you wish to receive more information about
connecting/disconnecting/deleting aregistered Bluetooth, visit the folloWing JV( web site: <http://
device. www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
14
Listening to the HD Radio ™ Broadcast
Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the
rear of the unit. (Refer also to page 8for basic radio operations.)
EXTERNAL DEVICES 15
Listening to the CD changer
It is recommended to use aJVC MP3-compatible CD changer (separately purchased) with your unit. You can connect
aCD changer to the CD changer jack on the rear of the unit.
• You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.
Preparation: Make sure "CHANGER" is selected for the external input setting, see page 25.
Select "CD-CH."
16
Listening to the satellite radio
Before operating, connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of
this unit.
• JVC SIRIUS Satellite radio interface, KS-SRA1DO, for listening to the SIRIUS Satellite radio.
• JVC Smart Digital Adapter, XMDJVC100, for listening to the XM Satellite radio.
L- j
r- XM1IXM2IXM3 ---- -- :
SIRIUS Satellite radio starts updating all the SIRIUS L- . l
channels.
Once completed, SIRIUS Satellite radio tunes in to
the preset channel, CH184. XMDirect™ Universal Tuner Box starts updating
all the XM channels. "Channell" is tuned in
[]] Check your SIRIUS ID, see page 24. automatically.
1II Contact SIRIUS on the internet at []] Check your XM Satellite radio ID labelled on
<http://activate.siriusradio.com/> to the casing of the XMDirect Universal Tuner
TM
activate your subscription, or you can call Box, or tune in to "Channel 0" (see page 18).
SIRIUS toll-free at 1-888-S39-SIRIUS (7474).
"SUB UPDT PRESS ANY KEY" scrolls on the display II] Contact XM Satellite radio on the internet
once subscription has been completed. at <http://xmradio.com/activation/> to
activate your subscription, or you can call
1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346).
Once completed, the unit tunes in to one of the
available channels (Channel 4or higher).
..E:Y.
'" . .
V
..
", .- ~
A
Select a category.
SIRIUS: If you select IIAll,lI you can tune in to all the channels of all categories.
2 10
The display alternately shows IIRAOIO 1011 and the
[Hold] 8-digit (alphanumeric) 10 number.
_._-_.
To select preset channel
7 • 110 • ... 10 " RPT 11 '''ID
18
Listening to the iPod
Before operating, connect the Interface adapter for iPod, KS-PD100 (separately purchased) to the CD changer
jack on the rear of the unit.
Preparation: Make sure "(HANGER" is selected for the external input setting, see page 25.
Select "IPOD."
EXTERNAL DEVICES 19
Listening to the other external components
You can connect an external component to:
• CD changer jack on the rear of this unit using the following adapters (separately purchased):
- Line Input Adapter, KS-U57
- AUX Input Adapter, KS-U58
Preparation: Make sure "EXT INPUT" is selected for the external input setting, see page 25.
• AUX (auxiliary) input jack on the control panel.
--)1)1]1 M'@
i! I
:::::.:::=============-~!~
l;;:2QQQ£::L-/~ ) )
et:U:C~}DBIII----emIIDI(!lb~'" Portable audio player, etc.
20 EXTERNAL DEVICES
Selecting a preset sound mode
You can select apreset sound mode suitable to the music genre (jEO: intelligent equalizer).
~
Adjust the front and rear speaker
V
..
... "'
A. [Turn] balance.
'L
BALANCE*3 L06to R06
Adjust the left and right speaker
Sound Range/selectable items balance.
elements BASS MID TRE LOUD*4 (loudness) LOUD ON or
Frequency 60 Hz 500 Hz 10.0 kHz Boost low and high frequencies to LOUD OFF
80Hz 1.0 kHz 12.5 kHz produce awell-balanced sound at a
100 Hz 1.5 kHz 15.0 kHz low volume level.
200Hz 2.5 kHz 17.5 kHz SUB.W*l (subwoofer) OOto 08,
Level (LVL) -06 to -06 to -06 to Adjust the subwoofer output level. initial: 04
+06 +06 +06 VOL ADJ (volume adjust) -05 to +05,
0 01.0 00.5 Fix Adjust the volume level of each source initial: 00
01.25 00.75 (except FM), compared to the FM
01.5 01.0 volume level. The volume level will
02.0 01.25 automatically increase or decrease
when you change the source.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• Before making an adjustment,
select the source you want to adjust.
5 Repeat steps 3and 4 to adjust other sound
VOLUME 00 to 50 or
tones.
Adjust the volume. 00 to 30*5
The adjustment made will be stored automatically.
*1 Displayed only when "UO MODE"is set to "SUB. W"
(see page 24).
• Adjusting the sound
*2 Ifyou are using atwo-speaker system, set the fader
You can adjust the sound characteristics to your level to "00."
preference. *3 This adjustment will not affea the subwoofer output.
1 BEL [ FADER - BALANCE - LOUD J *4 Loudness setting will be applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
". VOLUME - VOL ADJ - SUB.w*l *5
page 25 for details.)
2
[Turn]
22
Generalsettings-PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items 3 Adjust the PSM item selected.
listed in the table below and on pages 24 and 25.
1 Enter the PSM settings.
[Turn]
BEL
~[Hold]
4 Repeat steps 2and 3to adjust other PSM
2 Select a PSM item.
items if necessary.
CLOCK DISP*l • CLOCKON : The clock time is always shown on the display when the power is
Clock display turned off.
• CLOCK OFF : Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5seconds
when the power is turned off, [4].
CLOCKADJ*2 • AUTO : The built-in clock is automatically adjusted using the clock data
Clock adjustment provided via the satellite radio channel.
• OFF : Cancels.
TIME ZONE*2, *3 - : Select your residential area from one of the time zones for clock
Time zone adjustment.
EASTERN, ATLANTIC, NEWFOUND, ALASKA, PACIFIC, MOUNTAIN,
CENTRAL
DST*2, *3 • DSTON : Activates daylight savings time if your residential area is subject to
Daylight savings DST.
time • DSTOFF : Cancels.
SID*4 - : Your SIRIUS identification number scrolls on the display 5seconds
SIRIUS ID after "SID" is selected, [17].
DIMMER • AUTO : Dims the display and button illumination when you turn on the
Dimmer headlights.
• ON : Activates dimmer.
• OFF : Cancels.
SCROLL *5, *6 • ONCE : Scrolls the displayed information once.
Scroll • AUTO : Repeats scrolling (at 5-second intervals).
• OFF : Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.
UOMODE • REAR : Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the rear
line output mode speakers (through an external amplifier).
• SUB.W : Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).
SUB.W FREQ*7 • LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Subwoofer cutoff • MID : Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
frequency • HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.
SUB.W PHASE*7 • 180 DEG : Select either "0 DEG" or "180 DEG" which reproduces abetter sound.
Subwoofer phase • ODEG
*2 Displayed only when SIRIUS Satellite radio orXM Satellite radio is connected.
*3 Displayed only when "CLOCKAD)"is set to "AUTO."
*4 Displayed only when SIRIUS Satellite radio is connected.
*5 Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
*6 Not applicable to HD Radio text scrolling.
*7 Displayed only when "UO MODE"is set to "SUB. W."
24
Indications Item Setting, [reference page]
(_ : Initial)
EXT INPUT*8.*9 • CHANGER : To connect aJVC CD changer, [16], or an Apple iPod, [19].
External input • EXTINPUT : To connect portable audio player to the CD changer jack, [20].
TAG DISPLAY • TAGON : Shows the Tag information while playing MP3IWMA tracks.
Tag display • TAG OFF : Cancels.
AMP GAIN • LOWPOWER : VOLUME 00 - VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
Amplifier gain speaker is less than 50 Wto avoid damaging the speaker.)
control • HIGH POWER : VOLUME 00 - VOLUME 50.
IF BAND • AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between
Intermediate adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)
frequency band • WIDE : Subject to interference noises from adjacent stations, but sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
AREA • AREA US : When using in North/Central/South America. AM/FM intervals are set
Tuner channel to 10 kHz/200 kHz.
interval • AREA EU : When using in any other areas. AM/FM intervals are set to 9kHz/
50 kHz (100 kHz during auto search).
• AREASA : When using in South American countries where FM interval is
100 kHz. AM interval is set to 10kHz.
*8 Displayed only when one ofthe follOWing sources is selected-FM, AM, CD, BLUETOOTH, AUXIN.
*9 Not reqUired for HD Radio broadcast/S/RIUS/XM tuners.
SETIINGS 25
Bluetooth settings
You can change the settings listed on the right column • AUTO ANSWER
according to your preference. ON: The unit answers the incoming calls
1 Enter the Bluetooth menu. automatically.
OFF: The unit does not answer the calls
automatically. Answer the calls manually.
REJECT: The unit rejects all incoming calls.
2 Select "SETTINGS."
• MSG NOTICE (message notice)
ON*1: The unit informs you of the arrival of
amessage by ringing and displaying
"RCV MESSAGE" (receiving message).
OFF: The unit does not inform you of the arrival of
3 Select asetting item.
amessage.
• MIC SETTING (microphone setting)
Adjust the built-in microphone volume,
[LEVEL 01 /02/03].
AUTO CNNCT - AUTO ANSWER -
MSG NOTICE*1 - MICSETTING- • PHONEBOOK
Load the phone book of the Bluetooth phone to the
PHONEBOOK -INITIALIZE -INFORMATION
unit. (You can load up to 50 phone numbers.)
- (back to the beginning)
• Before using this function, make sure that the
Bluetooth phone is connected.
4 Change the setting accordingly.
• INITIALIZE
YES: Initialize all settings you have made in the
Bluetooth menu.
NO: Return to the previous screen.
• If "PHONEBOOK" is selected in step 3, enter the • INFORMATION
PIN code both for this unit and Bluetooth phone NAME: Name of the unit (as shown on
(see pages 10 and 11: steps 4and 5), then press Bluetooth devices).
... to exit. ADDRESS: Address of the unit.
VERSION: Hardware and software versions of
Setting menu (_: Initial) the Bluetooth module.
• AUTO CNNCT (connect) PHONE NAME*2: Name of the connected Bluetooth
When the unit is turned on, the connection is phone.
established automatically with... AUDIO NAME*2: Name of the connected Bluetooth
OFF: No Bluetooth device. audio player.
LAST: The last connected Bluetooth device. *1 Ifthe connected Bluetooth phone does notsupport
text message notification (via Bluetooth)/ the unit will
not receive any notification upon the arrival of atext
message.
*2 Appears only when aBluetooth phone/audio player is
connected.
26 SETIINGS
Title assignment More about this unit
You can assign titles to 30 station frequencies (FM and Basic operations
AM) using 8characters (maximum) for each title.
• When HD Radio tuner box is connected, this feature
Turning on the power
will be disable. • By pressing SRC on the unit, you can also turn on the
power. Ifthe source is ready, playback also starts.
1 Select a station you want to assign a title
(see also page 8).
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to atrack,
2 Show the title entry screen.
• DISP
BEL
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.
• Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
3 Assign a title. - All previously stored stations are erased and the
IT] Select acharacter. stations are stored anew.
- Received stations are preset in NO.1 (lowest
frequency) to NO.6 (highest frequency).
[Turn] - When SSM is over, the station stored in NO.1 will
be automatically tuned in.
• When storing astation manually, the previously
preset station is erased when anew station is stored
I1J Move to the next (or previous) character in the same preset number.
position.
• Disc operations
Caution for DualDisc playback
• The Non-DVD side of a"DualDisc" does not comply
W Repeat steps IT] and I1J until you finish with the "Compact Disc Digital Audio" standard.
entering the title.
Therefore, the use of Non-DVD side of aDualDisc on
this product may not be recommended.
4
.,
Finish the procedure.
SEL General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
To erase the entire title (Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
In step 2 above... formats.
SEL
• [Hold]
DISP
28
• This unit can play back files recorded in VBR (variable • PLEASE WAIT
bit rate). The unit is preparing to use the Bluetooth function. If
Files recorded in VBR have adiscrepancy in the the message does not disappear, turn off and turn on
elapsed time display, and do not show the actual the unit, then connect the device again (or reset the
elapsed time. In particular, this difference becomes unit).
noticeable after performing the search function. • PLS RESET
• This unit cannot play back the following files: Reset the unit and try the operation again. If
- MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format. "PLS RESET" appears again, consult your nearest JVC
- MP3 files encoded in an inappropriate format. car audio dealers.
- MP3 files encoded with Layer 1/2.
- WMA files encoded in lossless, professional, and • HDRadio reception
voice format.
• Many HD Radio stations also offer more than one
- WMA files which are not based upon Windows
channel of programming. This service is called
Media@ Audio.
multicasting.
- WMA files copy-protected with DRM.
• During SSM search, all stations including
- Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
conventional FM/AM stations are searched and stored
• The search function works but search speed is not
for the selected band.
constant.
• To find HD Radio stations in your area, visit www.
hdradio.com <http://www.hdradio.com/>.
Bluetooth operations
General Satellite radio
• While driving, do not perform complicated operation • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP
such as dialing the numbers, using phone book, etc. (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter,
When you perform these operations, stop your car in KS-U100K (not supplied) to the CD changer jack on
asafe place. the rear.
• Some Bluetooth devices may not be able to connect By turning on/off the power of the unit, you can turn
to this unit depending on the Bluetooth version of on/offthe JVC PnP. However, you cannot control it
the device. from this unit.
• Some operations and display information may be • To know more about SI RIUS Satellite radio or to sign
different according to the connected phone. up, visit <http://www.sirius.com>.
• This unit may not work for some Bluetooth devices. • For the latest channel listings and programming
• Connecting condition may vary depending on the information, or to sign up for XM Satellite radio, visit
circumstances around you. <http://www.xmradio.com>.
• When the unit is turned off, the device is
disconnected.
iPod
• You can control the following types of iPods through
Warning messages for Bluetooth operations
the interface adapter.
• ERROR CNNCT (Error Connection): - iPod with dock connector (3rd Generation)
The device is registered but the connection has failed. - iPod with Click Wheel (4th Generation)
Connect the device again. (See page 11.) - iPod mini
• ERROR - iPod photo
Try the operation again. If"ERROR" appears again,
check if the device supports the function you have
tried. Continued on the next page
REFERENCES 29
- iPod nano*l
- iPod video (5th Generation)*2 Detaching the control panel
*1 When you connect the iPod nano to the interface
adapter, be sure to disconnect the headphones;
otherwise, no soundis heard.
*2 It is notpossible to browse video files on the
"Videos" menu while the iPod is connected to the
interface adapter.
• If the iPod does not play correctly, please update your
iPod software to the latest version. For details about
updating your iPod, visit <http://www.apple.com>. Attaching the control panel
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• While the iPod is connected, all operations from the
iPod are disabled. Perform all operations from this
unit.
• The text information may not be displayed correctly.
• If the text information includes more than 11
characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 40 characters. • Microsoft and Windows Media are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in
Notice: the United States and/or other countries.
When operating an iPod, some operations may not • The Bluetooth word mark and logos are owned by
be performed correctly or as intended. In this case, the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks
visit the following JVC web site: <http://www.jvc. by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under
co.jp/english/car/support/ks-pd100/index.html> license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
• HD Radio™ and the HD Radio Ready logo are
• Title assignment proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.
• If you try to assign titles to more than 30 station • "SIRIUS" and the SIRIUS dog logo are registered
frequencies, "NAME FULL" appears. Delete unwanted trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc.
titles before assignment. • XM and its corresponding logos are registered
trademarks ofXM Satellite Radio Inc.
• "SAT Radio," the SAT Radio logo and all related marks
General settings-PSM are trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc., and XM
• "AUTO" setting for "DIMMER" may not work correctly Satellite Radio, Inc.
on some vehicles, particularly on those having a • iPod is atrademark of Apple Inc., registered in the
control dial for dimming. U.S. and other countries.
In this case, change the "DIMMER" setting to any
other than "AUTO."
• If you change the"AMP GAIN" setting from
"HIGH POWER" to "LOW POWER" while the
volume level is set higher than "VOLUME 30," the
unit automatically changes the volume level to
"VOLUME 30."
30
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling aservice center.
Symptoms , ~ Remedies/Causes
• Sound cannot be heard fromthe speakers. : • Adjust the volume to the optimum level.
';. Check the cords and connections.
,:1 Reset the unit (see page 3).
Orki·· Store stations manually.
32
Remedies/Causes
fFix the reception mode either to "DIGITAL" or "ANALOG"
• (see page 15).
• "ANALOG" is selected when receiving all digital
broadcast of HD Radio station. Select "DIGITAL" or
"AUTO" (see page 15).
(~ • "DIGITAL" is selected when receiving weak digital
A
" signals or receiving conventional radio broadcast.
I Select"ANALOG" or "AUTO" (see page 15).
Reconnect this unit and the HD Radio tuner box correctly,
then reset the unit.
Insert adisc into the magazine.
Insert the magazine.
Connect this unit and the CD changer correctly and press
z! the reset button of the CD changer.
Press the reset button of the CD changer.
34
Maintenance
• How to clean the connectors • To keep discs clean
Frequent detachment will deteriorate the connectors. Adirty disc may not play correctly.
To minimize this possibility, periodically wipe the Ifadisc does become dirty, wipe it with
connectors with acotton swab or cloth moistened with asoft cloth in astraight line from center
alcohol, being careful not to damage the connectors. to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
~ record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
~
discs.
Connectors
• To play new discs
• Moisture condensation New discs may have some rough spots
Moisture may condense on the lens inside the unit in around the inner and outer edges. If
the following cases: such adisc is used, this unit may reject
• After starting the heater in the car. the disc.
• Ifit becomes very humid inside the car. To remove these rough spots, rub the edges with a
Should this occur, the unit may malfunction. In this pencil or ball-point pen, etc.
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated. Do not use the following discs:
Single CD
• How to handle discs -3-3/16" (8 cm) disc Warped disc
~ ~
When removing adisc from its Center holder
~
case, press down the center holder of
the case and lift the disc out, holding
it by the edges. Sticker and
sticker residue Stick-on label
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its
~
~
recording surface.
When storing adisc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up). Unusual shape
• Make sure to store discs in cases after use.
REFERENCES 35
Specifications
20 WRMS x 4 Channels at 40
and s 1% THD+N
Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1Winto 40)
Load Impedance: 40 (40 to 80 allowance)
Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 HZ,200 Hz)
Mid-range: ±12 dB (500 Hz, 1.0 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
Treble: ±12 dB (10.0 kHz, 12.5 kHz, 15.0 kHz,
17.5 kHz)
0: Bass: 01.0, 01.25, 0 1.5, 02.0
Mid-range: 00.5, 00.75, 010, 0125
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Line-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kO load (full scale)
Subwoofer-Out Level/Impedance: 2.5 V/20 kO load (full scale)
Output Impedance: 1kO
Other Terminal: CD changer jack, AUX (auxiliary) input jack,
Antenna input
Frequency Range: FM: with channel interval set to 100 kHz 87.5 MHz to 107.9 MHz
or 200 kHz:
with channel interval set to 50 kHz: 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM: with channel interval set to 10 kHz: 530 kHz to 1710kHz
with channel interval set to 9kHz: 531 kHz to 1602 kHz
FM Tuner: Usable Sensitivity: 11.3 dBf(lO ~V175 0)
50 dB Ouieting Sensitivity: 16.3 dBf(18 ~V175 0)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65dB
Frequency Response: 40 Hz to 15000 Hz
Stereo Separation: 35 dB
AM Tuner: Sensitivity: 20~V
Selectivity: 35dB
36
Type: Compact disc player
Signal Detection System: Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels: 2channels (stereo)
Frequency Response: 5Hz to 20 000 Hz
Dynamic Range: 96dB
Signal-to-Noise Ratio: 98dB
Wow and Flutter: Less than measurable limit
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bit Rate: 320 kbps
WMA (Windows Medial!) Audio) Decoding Format: Max. Bit Rate: 192 kbps
Power Requirement:
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature:
Dimensions (W x Hx D): (approx.) Installation Size: 182 mm x 52 mm x 160 mm
(7-3/16" x 2-1116" x 6-5116")
Panel Size: 188mm x 58mm x6mm
(7-7/16" x 2-5116" x 1/4")
Mass: 1.3 kg (2.9Ibs) (excluding accessories)
If akit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.
REFERENCES 37
-
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you! -
.lye
@ EN, SP, FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited 1207DTSMDTJEIN
JVC KD-BT11
Installation/Connection Manual
Manual de instalacilin/conexi6n
Manuel d'installation/raccordement
GET0506-002A 1207DTSMDTJEIN
[J] EN,SP,FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
ENGLISH ESPANOL FRAN~AIS
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground Esta unidad esta diseiiada para funcionar con 12 V de CC, con Cet appareil est conru pour fonctionner sur des sources de courant
electrical systems. If your vehicle does not have this system, a sistemas electricos de masa NEGATIVA. Si su vehfculo no posee continu de 12 V ill masse NEGATIVE. Si votre vehicule n'offre pas ce
voltage inverter is required, which can be purchased at rvc car audio este sistema, sera necesario un inversor de tension, que puede ser type d'alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, que vous
dealers. adquirido en los concesionarios de JVC de equipos de audio para pouvez acheter chez un revendeur d'autoradios lVe.
automoviles.
PRECAUTIONS on power supply and speaker PRECAUCIONES sobre las conexiones de la PRECAUTIONS sur I'alimentation et la
connections: fuente de alimentacion y de los altavoces: connexion des enceintes:
DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the NO conecte los conductores de altavoz del cable de NE CONNECTEZ PAS les fils d'enceintes du cordon
car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. alimentacion a la bateria de automovil, pues podrian d'alimentation ill la batterie; sinon, I'appareil serait
BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the producirse graves danos en la unidad. serieusement end ommage.
speakers, check the speaker wiring in your car. ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavol del • A VANT de connecter les fils d'enceintes du cordon d'alimentation
cable de alimentaci6n, verifique el conexionado de altavoz de su aux enceintes, verifiez Ie cablage des enceintes de votre voiture.
automovil.
Parts list for installation and connection Lista de piezas para instalacion y conexion Liste des pieces pour I'installation et
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, Con esta unidad se suministran las siguientes piezas. Si hay algun raccordement
consult your rVC car audio dealer immediately. elemento faltante, consulte inmediatamente con su concesionario de Les pieces suivantes sont fournies avec eet appareil. Si que/que chose
JVC de equipos de audio para automoviles. manquait, consultez votre revendeur autoradio lVC immediatement.
®/® © @
Hard case/Control panel Sleeve Trim plate
Estuche duro/Panel de control Cubierta Placa de guarnicion
Etui de transportlPanneau de commande Manchon Plaque d'assemblage
®
Power cord
Cordon de alimentacion
Cordon d'alimentation
®
Washer (05)
Arandela (05)
Rondelle (@S)
©
Lock nut (MS)
Tuerca de seguridad (M5)
Ecrou d'am?t (MS)
i)
I C8l
Mounting bolt-M4 X S mm (M4 X 1/4");
MS X 12.5 mm (MS X 1/2")
Perno de montaje-M4 X 5 mm (M4 X 1/4 pulgada);
M5 X 12.5 mm (M5 x 112 pulgada)
Boulon de montage-M4 x S mm (M4 x /14 pouces);
MS x /2.S mm (MS x II2 pouces)
CD Q) ® C0
~ ~
Rubber cushion Handles Remote controller Battery
Cojin degoma Manijas Control remoto Pila
Amortisseur en caoutchouc Poigmies Ttilticommande Pile (R2025
INSTALLATION INSTALACION (MONTAJE EN EL INSTALLATION (MONTAGE
(IN-DASH MOUNTING) TABLERO DE INSTRUMENTOS) DANS LE TABLEAU DE BORD)
The following illustration shows a typical installation. If you have any La siguiente ilustraci6n muestra una instalaci6n tipica. 5i tiene alguna L'illustration suivante est un exemple d'installation typique. Si
questions or require information regarding installation kits, consult pregunta 0 necesita informaci6n acerca de las herramientas para vous avez des questions ou avez besoin d'information sur des kits
your Jve car audio dealer or a company supplying kits. instalaci6n, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio d'installation, consulter votre revendeur d'autoradios IVC ou une
If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed para autom6viles 0 a una compania que suministra tales herramientas. compagnie d'approvisionnement.
by a qualified technician. 5i usted no esta segura de c6mo instalar correctamente la unidad, • Si l'on n 'est pas sur de pouvoir installer correctement cet appareil, Ie
hagala instalar por un tecnico cualificado faire installer par un technicien qualifie.
~r
Tordez les languettes appropriees pour
maintenir Ie manchon en place.
8
*1
When using the optional stay I Cuando emplea un When installing the unit without using the sleeve Iinstalacion de la unidad sin utilizar
soporte opcionall Lors de I'utilisation du hauban en la cubierta I Lors de I'installation de I'appareil scans utiliser de manchon
option In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
En un autom6vil Toyota, par ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale la unidad en su lugar.
Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d'abord l'autoradio et installez l'appareil a sa place.
Flat head screws-M5 x 8 mm (M5 x 3/8")*2
Tornillos de cabeza plana-MS x 8 mm (MS x 3/8 pulgadal*2
a
Vis tete plate-M5 x 8 mm (M5 x 3/8 pouces)*2
Dashboard ~"
Tablero de
Bracket*2
Mensula*2
"
instrumentos
Support*2
Tableau de bord C"Y/l Flat head screws-M5 x 8 mm
Screw (optIOn)
C~ (M5 x 3/8")*2
Tornillo (opclon) .J!. 0 'y1~> Tornillos de cabeza plana-MS x 8 mm
V's (en optIOn) ~~ (MS x 3/8 pulgada)*2
7 Vis atete plate-M5 x 8 mm
(ompartimiento (M5 x 3/8 pouces)*2
Bracket*2
Poche
Mensula*2
Support*2
Note When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer
screws are used, they could damage the unit.
Install the unit at an angle ofless than 30'. Nota Cuando instala la unidad en la mensula de montaje, asegurese de utilizar los tornillos de 8 mm (3/8 pulgada) de
Instale la unidad a un angulo de menos de 30'. longitud. 5i se utilizan tornillos mas largos, estos pueden danar la unidad.
Installez l'appareil avec un angle de moins de Remarque Lars de /'installation de l'appareilsur Ie support de montage, s'assurer d'utiliser des vis d'une longueur de 8 mm
30'.
(318 pouces). Si des vis plus longues sont utilisees, elles peuvent endommager l'appareil.
*1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on *1 AI poner la unidad vertical, tenga cuidado de no danar el fusible *1 Lorsque vous mettez l'appareil a la verticale, faire attention de ne
the rear. provisto en la parte posterior. pas endommager Ie fusible SitUf! sur l'arriere.
*2 Not supplied for this unit. *2 No suministrado con esta unidad. *2 Non fourni avec cet appareil.
White with black stripe White Gray Green with black stripe Green Purple with black stripe Purple
Blanco con rayas negras Blanco Gris Verde con rayas negras Verde Purpura con rayas negras Purpura
Blallc avec ballde lIoire (-) (+) Blanc (-) (+) Cris Vert avec ballde noire (-) (+) Vert Violet avec bande noire (-) (+) Violet
~ ~ ~ ~
Left speaker (front) Right speaker (front) Left speaker (rear) Right speaker (rear)
Altavoz izquierdo (frontal) Altavoz derecho (frontal) ~ Altavoz Izquierdo (trasero) ~ Altavoz derecho (trasero)
Enceinte gauche (avant) Enceinte droit (avant) Enceinte gauche (arriere) Enceinte droit (arriere)
.• Connecting the external amplifiers or subwoofer I Conexion de los amplificadores 0 subwoofer externos I Connexion d'amplificateurs
exterieurs ou d'un caisson de grave
You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. Usted podra conectar amplificadores para mejorar el sistema estereo Vous pouvez connecter des amplificateurs pour ameliorer votre
Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote de su autom6vil. systeme autoradio.
lead of the other equipment so that it can be controlled through Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al conductor a
Connectez Ie fil de commande distance (bleu avec bande blanche)
this unit. remoto del otro equipo para poderlo controlar a traves de esta unidad. au fil de commande a distance de l'autre appareil de faron qu'il
Disconnect the speakers from this unit, connect them to the • Desconecte los altavoces de esta unidad y conectelos al puisse titre commande via cet appareil.
amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. amplificador.Los cables de los altavoces de esta unidad • Deconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-Ies
quedan sin usar. iii I'amplificateur. Laissez les fils d'enceintes de cet appareil
inutilises.
Y-connector (not supplied for this unit)
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
*3 Connecteur Y (non Journi avec cet appareil)
Set "LlO MODE" to "REAR" (See page 24 of the INSTRUCTIONS.) Remote lead (blue with white stripe)
Ajuste "L/O MODE" a "REAR" (Consulte la pagina 24 del MANUAL Cable remoto (azul con rayas blancas)
DE INSTRUCCIONES.) Fil d'alimentation a distance (bleu avec bande blanche)
Reglez "LlO MODE" sur "REAR" (Voir page 24 du MANUEL
D'INSTRUCTIONS.)
KD-BT11
To the remote lead of other
equipment or automatic antenna
Rear speakers JVC Amplifier ifany
Altavoces posteriores Amplificador de JVC AI conductor remoto de
Enceintes arriere IVC Amplificateur otro equipo 0 de la antena
automatica, si hubiere
Au fil de telecommande de
Signal cord*l
l'autre appareil ou a I'antenne
Cable de Senal*l
automatique s'il yen a une
Cordon de signal*l
Set "LlO MODE" to "SUB.W" (See page 24 ofthe INSTRUCTIONS.)
Ajuste "L/O MODE" a "SUB.W" (Consulte la pagina 24 del MANUAL *3
Front speakers
DE INSTRUCCIONES.)
Altavoces delanteros
Reglez "LID MODE" sur "SUB. W" (Voir page 24 du MANUEL Enceintes avant
D'INSTRUCTlDNS.)
~*4
*1 Not supplied for this unit. *1 No suministrado con esta unidad. *, Non Journi avec cet appareil.
*2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead *2 Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la *2 Pour verifier Ie Jonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil
must be connected; otherwise, the power cannot be turned on. instalaci6n, es necesario conectar este cable, de 10 contrario no se podra doit etre raccorde, sinon l'appareil ne peut pas are mis sous tension.
*3 Remote lead co nectar la alimentaci6n. *3 Fil d'alimentation a distance
*4 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of *3 Cable remora *4 Attachez solidement Ie fil de mise a la masse au cMssis metallique de la
the car-to the place uncoated with paint (if coated with paint, remove *4 Fije firmemente el cable de tierra a la carroceria metalica 0 al chasis-a un voiture-a UII endroit qui n'est pas recouvert de peinture (s'il est recouvert
the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage lugar no cubierto con pintura (si esta cubierto con pintura, quitela antes de de peinture, enlevez d'abord la peinture avant d'attacher Ie fil). L'appareil
to the unit. fijar el cable). De 10 contra rio, se podrian producir danos en la unidad. peut are endommage si cela n'est pas Jait correctement.
3
Connecting the external components I Conexi6n de los componentes externos I Connexion des appareils exterieurs
When connecting the external components, refer also to the Cuando conecte componentes externos, consulte, tambien, los Lors de la connexion des appareils extiJrieurs, rI?ferez-vous aussi aux
manuals supplied for the components and adapter. manuales suministrados con los componentes y el adaptador. manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.
You can also connect the following components through the various Tambien puede conectar los siguientes componentes mediante los Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers
JVC adapters. diversos adaptadores JVc. adaptateurs lVC.
• Connection cords may need to be purchased separately. • Puede ser necesario comprar los cables de conexi6n por separado. • Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion
separement.
iPod Interface adapter for KS-PDlOO iPod Adaptador de interfaz KS-PD100 iPod Adaptateur d'interface KS-PDlOO
iPod para iPod pour iPod
XMDirect™ Universal Smart Digital Adapter XMDJVCIOO Sintonizador universal Adaptador digital XMDJVClOO Tuner universel Adaptateur numerique XMDJVClOO
Tuner Box XMDirecto'M inteligente XMDirect™ intelligent
SIRIUS satellite radio SIRIUS satellite radio KS-SRAlOO Radio por satelite SIRIUS Interfaz para radio por KS-SRA 100 Radio satellite SIRIUS Interface pour radio KS-SRAiOO
interface satelite SIRIUS satellite SIRIUS
JVC SIRIUS PnP SIRIUS radio adapter KS-UlOOK SIRIUS PnP de JVC Adaptador para radio KS-U100K lVC SIRIUS PnP Adaptateur radio KS-UlOOK
SIRIUS SIRIUS
Portable audio player Line input adapter KS-U57 Reproductor de audio Adaptador de entrada KS-U57 Lecteur audio portable Adaptateur d'entree de KS-U57
with line output jacks portatil con jacks de por linea avec prises de sortie de ligne
salida de linea ligne
Portable audio player AUX input adapter KS-U58 Reproductor de audio Adaptador de entrada KS-U58 Lecteur audio portable Adaptateur d'entree KS-U58
with 3.5 mm (3/16") portatil con jack mini AUX avec mini fiche stereo de auxiliaire
stereo mini jack estereo de 3,5 mm 3,5 mm (3/16 pouces)
(3/16 pulgada)
When connecting more than one component (maximum: three), Cuando conecte mas de un componente (maximo: tres), se Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), il est
it is recommended that you connect the components in series as recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica a recommande que vous connectiez les appareils en serie com me nous
explained below. continuaci6n. l'expliquons ci-dessous.
• XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together. • No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS. • La radio XM et SiRIUS ne peuvent pas etre utilisees en meme
temps.
When connecting two components in series I When connecting three components in series I
Cuando conecta dos componentes en serie I Cuando conecta tres componentes en serie I
Lors de la connexion de deux appareils en serie Lors de la connexion de trois appareils en serie
KD-BT11 n KD-BT11 n
LJIIJIII].J L.
CD changer jack / Jack para el cambiador
.J1. *5
LJIIJIII].J L.
CD changer jack / Jack para el cambiador
•J1. .J1• *5
HD Radio'M is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp. HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp. HD Radio™ est une marque de commerce d'iBiquity Digital Corp.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistree aux
other countries. y otros paises. Etats-Unis et dans les autres pays.
*5 To use these components, set the external input setting correctly (see *5 Para utilizar e5tos componentes, configure el ajuste de entrada externa *5 Pour utiliser ces appareils, rt!glez l'entree exterieure correctement (voir
page 25 of the INSTRUCTIONS). correctamente (consulte la pagina 25 del MANUAL DE INSTRUCCIONES). page 25 du MANUEL D'INSTRUCTlONS).
*6 Power cannot be supplied to the component through the CD changer *6 No puede suministrar energia eleetrica al componente a traves del *6 L'alimentation ne peut pas etre fournie a /'appareil par la prise
jack. You need to connect the power cord supplied for the component jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de de changeur de CD. Vous devez connecter separement Ie cordon
separately. alimentaci6n suministrado con el componente. d'alimentation fourni pour l'appareil.
4
w
en
=>
~
I-:
l' CAUTION
~
CONNECT BLACK WIRE (CD
GND) TO GROUND FIRST.
OTHERWISE, DAMAGE TO YOUR UNIT MAY OCCUR.
w
0::: ~ INCORRECT CONNECTION CAUSES SERIOUS DAMAGE TO THIS UNIT
oLL P PLEASE READ INSTALLATION/CONNECTION MANUAL CAREFULLY.
W
CO
W
I::JI------------....
G) --------------j
CONNECT GROUND FIRST CONNECT OTHER WIRES
~/
---J
CO
«
U
~ i
o0::: METALLIC BODY OR CHASSIS
LL OFTHECAR
---J
W CONNECT ANTENNA TERMINAL CONNECT POWER CORD TO
CO THE UNIT
«
---J
en
I
I-
W
>
o
~
w
0:::
GE40401-001A
JVC
The countries where you may use the Bluetooth" function/
Die Lander, in denen Sie die Bluetooth" Funktion verwenden k6nnen/
Pays ou vous pouvez utiliser la fonetion Bluetooth"/
De Janden waar u de Bluetooth"-functie mag gebruiken/
Paises en los que se puede utilizar la funcion Bluetooth"/
e
Paesi nei quali possibile utilizzare la funzione Bluetooth"/
Lander dar du kan anvanda Bluetooth"-funktionen/
Lande, hvor du kan bruge Bluetooth"-funktionen/
Land hvor du kan bruke Bluetooth "'-funksjonen/
Maat, joissa voi kayttaa Bluetooth"-toimintoa/
Paises onde pode usar a fun<;ao Bluetooth"/
0, XWpE< 6lTOU IllTOpE{TE va XP'la'1l0lTO,~aETE T'I ).moupy{a Bluetooth"/
CTpaHbl, rAe MO>KHO Bocnonb30BaTbCR cPYHK4~eH Bluetooth"/
Zeme, ve kterych muzete vyuzivat funkci Bluetooth"/
Azok az orszagok, amelyekben hasznalhatjuk a Bluetooth"-funkci6t/
Kraje, w kt6rych moina uiywac funkcji Bluetooth"/
Drzave, kjer lahko uporabljate funkcijo Bluetoothll>/
Krajiny, v ktorych m6zete vyuz{va(funkciu Bluetooth"'/
VaJstis, kur jus varat izmantot Bluetooth'" funkdju/
Salys, kuriose galite naudotis "Bluetooth"" funkcija/
I/-pajjiii fejn tista'tuia I-funzjoni Bluetooth"/
Land par sem h;.l!gt er a6 nota Bluetooth"/
Riigid, kus on v6imalik kasutada Bluetooth" funktsiooni/
Bluetooth" fonksiyonunu kul/anabileceginiz Ulkeler/
L1"~ll1fl'iln'l..ut,:u,·m'l!f Bluetooth" vf\ln2fu/
Na tiortha inar feidir leat feidhmiu Bluetooth" a usaid/
Lanner an denen der d'Bluetooth'" Funktioun benotze kennt.!
6 nhiing quae gia rna b~n e6 th€ Slr dl,mg ehlJ'e nang Bluetooth@/
Eis pa'isos on podra fer servir la fund6 Bluetooth"'/
Zemlje u kojima je dozvoljena upotreba Bluetoothll> funkcijeJ
Zemlje u kojima mozete koristiti Bluetooth" funkciju/
Zemlje u kojima je dopusteno koristiti Bluetooth"./
3eMjl'l KaAe MO>KeTe Aa ja KOpl'lCTI'ITe <pyHK4l'1jaTa Bluetooth"/ LVT1672-001 A
...vc~ Product Registration IMPORTANT: Please fill-out and return in
10 days or Log to JVC.com
and register On-Line
First Name:
Last Name:
Address:
Apt #"
City:
State:
Zip:
Phone:
Email Address:
Date of Purchase
Model Number
Serial Number
Purchase Price
Dealer
Instructions
Fold so opening is at the top
Tape in middle or on front.
"III
PLACE
correspondence to this address.
FIRST-CLASS
JVC AMERICAS CORP STAMP
1700 Valley Road HERE
Wayne. NJ 07470
307C
JVC®
PO BOX 9580
PEORIA IL 61612-9580
Receivers, Home Speaker Systems, Front Projection, Car Audio PLACE STAMP
"digifine" and "ARSENAL' series HERE
2 2
Recepteurs, systemes de haut-parleur maison, Projecteur avant,
(affranchisse-
Audio D'auto des series "digifine" et "ARSENAL'
ment)
AC Adapters, Remote Controls, Headphones, Microphones
90 days 90 days
Adaptateurs AC, telecommande, casque d'ecoute, microphones,
90 jours 90 jours
piles
Caution
To prevent electrical shock, do not open the cabinet.
There are no user serviceable parts inside.
Please refer to qualified service personnel for repairs.
BT-51018-5
(0306) Printed in Indonesia
******************************************************************************
i .lye"
:
LIMITED WARRANTY
I ONLY FOR PRODUCT PURCHASED IN U.S.A. I
1-1 I Ii
USA ONLY
:
* JVC Americas Corp. (JVC) warrants this product and all parts thereof, except as set forth below ONLY TO THE *
: ORIGINAL RETAIL PURCHASER to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of :
* original purchase for the period shown below. ("The Warranty Period") *
i
*
I PARTS 1 YR I LABOR 1 YR
*
i
* THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY IN THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND *
: IN THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. :
: WHAT WE WILL DO: :
: If this product is found to be defective within the warranty period, JVC will repair or replace defective parts with new or :
* rebuilt equivalents at no charge to the original owner. Such repair and replacement services shall be rendered by JVC *
* during normal business hours at JVC authorized service centers. Parts used for replacement are warranted only for the :
: remainder of the Warranty Period. All products may be brought to a JVC authorized service center on a carry-In baSIS. *
* Color televisions with a screen size of 27" or greater qualify for in-home service. In such cases, a technician will come *
: to your home and either repair the TV there or remove and return it if it cannot be repaired in your home. :
: WHAT YOU MUST DO FOR WARRANTY SERVICE: :
* Please do not return your product to the retailer *
: Instead, return your product to the JVC authorized service center nearest you. If shipping the product to the service :
* center, please be sure to package it carefully, preferably in the original packaging, and include a brief description of *
* the problem(s). Please call 1-800-252-5722 to locate the nearest JVC authorized service center. Service locations
: can also be obtained from our website hUp:/Iwww.jvc.com. If your product qualifies for in-home service, the service
*
:
* representative will require clear access to the product. *
*: If you have any questions concerning your JVC Product, please contact our Customer Care Center at 800-252-5722 *
:
** 7.
8.
Accessories;
Batteries (except that Rechargeable Batteries are covered for 90 days from the date of purchase);
**
: 9. Products used for commercial purposes, including, but not limited to rental. :
* 10. Loss of data resultant from malfunction of hard drive or other data storage device; *
*
: There are no express warranties except as listed above. *:
: THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, IS :
* LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY HEREIN. *
* JVC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INCONVIENCE, OR ANY OTHER *
: DAMAGES, WHETHER DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTAL (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, :
* DAMAGE TO TAPES, RECORDS OR DISCS) RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT *
* OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE *
: WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE:
: WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. :
: Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages or limitations on how long an :
* implied warranty lasts, so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific *
: legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. :