Professional Documents
Culture Documents
SISTEMA DE ALUMBRADO
SECCIÓN LT B
E
CONTENIDOS
PRECAUCIONES ....................................................... 5 La luz de cruce de los faros no se enciende (en nin- F
Precauciones para el “AIRBAG” y el “PRETENSOR guno de los dos lados) ........................................... 28
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” del sistema de La luz de cruce del faro no se enciende (en uno de
seguridad suplementario (SRS) ............................... 5 los dos lados) ......................................................... 31 G
Precauciones generales para operaciones de man- Los faros no se apagan .......................................... 33
tenimiento ................................................................. 5 Información general del diagnóstico de averías para
Esquema de conexiones y diagnóstico de averías..... 5 el faro de xenón ...................................................... 34
H
FARO -TIPO XENÓN - ................................................ 6 PRECAUCIÓN: ....................................................... 34
Ubicación de los componentes y del conector de Diagnóstico de averías de faros xenón .................. 34
la instalación ............................................................ 6 Ajuste de la regulación ........................................... 35
Descripción del sistema ........................................... 6 LUZ DE CRUCE Y LUZ DE CARRETERA .......... 35 I
DESCRIPCIÓN ..................................................... 6 Sustitución de la bombilla ....................................... 37
FUNCIONAMIENTO ALUMBRADO AUTOMÁ- LUZ DE CARRETERA/LUZ DE CRUCE ............. 37
TICO ...................................................................... 8 INDICADOR DELANTERO DE DIRECCIÓN ...... 37 J
FUNCIÓN DE LUZ DE ACOMPAÑAMIENTO ....... 8 LUZ DE POSICIÓN ............................................. 37
FARO DE XENÓN ................................................. 8 Desmontaje y montaje ............................................ 38
Descripción sistema de comunicación CAN ............ 8 DESMONTAJE .................................................... 38 LT
Unidad de comunicación CAN ................................. 8 MONTAJE ............................................................ 38
Esquema .................................................................. 9 Desarmado y armado ............................................. 38
Esquema de conexiones — H/LAMP — ................ 10 DESARMADO ..................................................... 38
Terminales y valores de referencia del BCM .......... 14 FARO -TIPO CONVENCIONAL- ............................... 39 L
Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R... 15 Ubicación de los componentes y del conector de
Cómo proceder con los diagnósticos de averías ... 16 la instalación ........................................................... 39
Comprobación preliminar ....................................... 16 Descripción del sistema .......................................... 39 M
COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- DESCRIPCIÓN ................................................... 39
TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA .................. 16 FUNCIONAMIENTO ALUMBRADO AUTOMÁ-
Funciones de CONSULT-II (BCM) ......................... 18 TICO .................................................................... 40
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 18 FUNCIÓN GUÍA DOMICILIO .............................. 40
SOPORTE TRABAJO ......................................... 19 Descripción sistema de comunicación CAN ........... 41
MONITOR DATOS .............................................. 19 Esquema ................................................................ 42
TEST ACTIVO ..................................................... 20 Esquema de conexiones — H/LAMP — ................. 43
Funciones de CONSULT-II (IPDM E/R) ................. 22 Terminales y valores de referencia de BCM ........... 47
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 22 Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R... 48
MONITOR DATOS .............................................. 23 Cómo proceder con los diagnósticos de averías ... 49
TEST ACTIVO ..................................................... 23 Comprobación preliminar ....................................... 49
La luz de carretera de los faros no se enciende (en COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC-
ninguno de los dos lados) ...................................... 24 TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA .................. 49
La luz de carretera del faro no se enciende (en uno Funciones de CONSULT-II (BCM) .......................... 51
de los dos lados) .................................................... 27 FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 51
El indicador de luz de carretera no se enciende ... 28 SOPORTE TRABAJO ......................................... 52
LT-1
MONITOR DATOS ............................................... 52 Desmontaje y montaje ............................................87
TEST ACTIVO ..................................................... 53 Desarmado y armado .............................................87
Funciones de CONSULT-II (IPDM E/R) .................. 55 SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 55 ALUMBRADO ...........................................................88
MONITOR DATOS ............................................... 56 Ubicación de los componentes y del conector de
TEST ACTIVO ..................................................... 56 la instalación ...........................................................88
La luz de carretera de los faros no se enciende (en Descripción del sistema ..........................................88
ninguno de los dos lados) ....................................... 57 DESCRIPCIÓN ....................................................88
La luz de carretera del faro no se enciende (en uno FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR
de los dos lados) .................................................... 60 DE COMBINADO .................................................89
El indicador de luz de carretera no se enciende ... 61 Descripción sistema de comunicación CAN ...........89
La luz de cruce no se enciende (en ninguno de los Principales componentes y funciones .....................89
dos lados) ............................................................... 61 Esquema .................................................................90
La luz de cruce no se enciende (en un lado) .......... 64 Esquema de conexiones — AUTO/L — .................91
Los faros no se apagan .......................................... 65 Terminales y valores de referencia del BCM ..........95
Ajuste de la regulación ........................................... 66 Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R...97
LUZ DE CRUCE Y LUZ DE CARRETERA .......... 66 Cómo proceder con los diagnósticos de averías ...97
Sustitución de la bombilla ....................................... 67 Comprobación preliminar ........................................98
LUZ DE CARRETERA/LUZ DE CRUCE ............. 67 FUNCIONES DE CAMBIO DE AJUSTE ..............98
INDICADOR DELANTERO DE DIRECCIÓN ...... 67 COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC-
LUZ DE POSICIÓN ............................................. 67 TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA ...................98
Desmontaje y montaje ............................................ 68 Función de CONSULT-II (BCM) ..............................99
Desarmado y armado ............................................. 68 FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II .................99
DESARMADO ..................................................... 68 SOPORTE TRABAJO ........................................ 100
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO ..................... 69 MONITOR DATOS ............................................. 101
Ubicación de los componentes y del conector de TEST ACTIVO ................................................... 102
la instalación ........................................................... 69 Cuadro de diagnóstico de averías por síntoma .... 102
Descripción del sistema .......................................... 69 Inspección del conmutador de alumbrado ............ 103
DESCRIPCIÓN .................................................... 70 Inspección del sistema de sensor de lluvia y luz . 104
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ALUM- Desmontaje y montaje del sensor de lluvia y luz . 106
BRADO DIURNO ................................................. 70 DESMONTAJE ................................................... 106
FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR MONTAJE .......................................................... 106
DE COMBINADO ................................................ 71 CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS
FUNCIONAMIENTO ALUMBRADO AUTOMÁ- (MANUAL) ............................................................... 107
TICO .................................................................... 71 Esquema ............................................................... 107
Descripción sistema de comunicación CAN ........... 71 Esquema de conexiones — H/AIM — .................. 108
Unidad de comunicación CAN ................................ 71 Desmontaje y montaje .......................................... 111
Esquema ................................................................ 72 Inspección del circuito del conmutador ................. 111
Esquema de conexiones — DTRL — ..................... 73 CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTO-
Terminales y valores de referencia del BCM .......... 77 MÁTICO) .................................................................. 112
Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R... 78 Ubicación de los componentes y del conector de
Cómo proceder con los diagnósticos de averías ... 79 la instalación ......................................................... 112
Comprobación preliminar ....................................... 79 Descripción del sistema ........................................ 112
COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- DESCRIPCIÓN .................................................. 112
TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA ................... 79 FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL DE REGU-
Funciones de CONSULT-II (BCM) .......................... 81 LACIÓN DE FAROS .......................................... 113
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 81 Esquema ............................................................... 115
MONITOR DATOS ............................................... 82 Esquema de conexiones — H/AIM — .................. 116
TEST ACTIVO ..................................................... 83 Terminales y valores de referencia del BCM ........ 119
Funciones de CONSULT-II (IPDM E/R) .................. 84 Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R.120
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II... 84 Terminales y valores de referencia para el sensor
MONITOR DATOS ............................................... 85 de altura ................................................................ 121
TEST ACTIVO ..................................................... 85 Cómo proceder con los diagnósticos de averías . 121
El control del alumbrado diurno no funciona correc- Funciones CONSULT-II (NIVELADOR FARO) ..... 122
tamente (los faros normales funcionan perfecta- FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II.122
mente) .................................................................... 86 SOPORTE TRABAJO ........................................ 123
Ajuste de la regulación ........................................... 87 MONITOR DATOS ............................................. 123
Sustitución de la bombilla ....................................... 87 TEST ACTIVO ................................................... 124
RESUL AUTODIAGNOSIS ................................ 124
LT-2
CONFIGURACIÓN ............................................ 126 Comprobación preliminar ..................................... 167
Comprobar de control de regulación .................... 128 COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- A
Cuadro de síntomas ............................................. 129 TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA ................ 167
El motor de regulación de los faros no funciona Funciones de CONSULT-II (BCM) ........................ 169
(ambos lados) ...................................................... 129 La luz antiniebla no funciona ................................ 169 B
El motor de regulación de los faros no funciona (un El testigo de la luz antiniebla no se ilumina .......... 171
lado) ..................................................................... 132 La luz antiniebla no se apaga ............................... 172
DTC B2081 [INICIALIZ NO HECHA] .................... 133 Sustitución de la bombilla ..................................... 172
DTC B2082 [SENSOR FUERA ALCANCE] ......... 134 Desmontaje y montaje .......................................... 172 C
DTC B2083 [SEÑ SEN NO PLAUSIBLE] ............. 134 LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE
DTC B2084 [VOLTAJE BAJO LIMITE] ................. 135 DIRECCIÓN ............................................................ 173
DTC B2085 [LIN ABIER SL] ................................. 136 Ubicación de los componentes y del conector de D
DTC B2086 [SOBRE LIMIT FREC] ...................... 137 la instalación ......................................................... 173
DTC B2087 [CORTCIR A TIERRA] ...................... 138 Descripción del sistema ........................................ 173
DTC B2088 [CORTCIR A BATERIA] .................... 139 DESCRIPCIÓN ................................................. 173 E
Desmontaje y montaje del sensor de altura ......... 142 FUNCIONAMIENTO DE LOS INDICADORES
DESMONTAJE .................................................. 142 DE DIRECCIÓN ................................................ 173
MONTAJE ......................................................... 142 FUNCIONAMIENTO DE LAS LUCES DE EMER-
FARO ANTINIEBLA ............................................... 143 GENCIA ............................................................. 174 F
Ubicación de los componentes y del conector de FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE
la instalación ........................................................ 143 ENTRADA SIN LLAVE POR CONTROL
Descripción del sistema ....................................... 143 REMOTO ........................................................... 175 G
DESCRIPCIÓN ................................................. 143 FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR
FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR DE COMBINADO .............................................. 175
DE COMBINADO .............................................. 144 Descripción sistema de comunicación CAN ......... 175 H
Descripción sistema de comunicación CAN ........ 144 Esquema de conexiones — TURN — .................. 176
Esquema .............................................................. 145 Terminales y valores de referencia del BCM ........ 178
Esquema de conexiones — F/FOG — ................. 146 Cómo proceder con los diagnósticos de averías . 180
I
Terminales y valores de referencia del BCM ........ 148 Comprobación preliminar ..................................... 180
Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R. 150 COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC-
Cómo proceder con los diagnósticos de averías . 151 TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA ................ 180
Comprobación preliminar ..................................... 151 Función de CONSULT-II (BCM) ........................... 182 J
COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II ............... 182
TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA ................ 151 MONITOR DATOS ............................................ 183
Funciones de CONSULT-II (BCM) ....................... 152 TEST ACTIVO ................................................... 183 LT
Funciones de CONSULT-II (IPDM E/R) ............... 152 El indicador de dirección no funciona ................... 184
Los faros antiniebla delanteros no se iluminan No funcionan las luces de emergencia pero funcio-
(ambos lados) ...................................................... 153 nan los indicadores de dirección .......................... 186 L
Los faros antiniebla delanteros no se iluminan (un Las luces del indicador de dirección no funcionan. 187
lado) ..................................................................... 155 Sustitución de la bombilla (indicador delantero de
El testigo de los faros antiniebla no se ilumina .... 157 dirección) .............................................................. 188
Los faros antiniebla no se apagan ....................... 158 Sustitución de la bombilla (indicador de dirección M
Ajuste de la regulación ......................................... 159 trasero) ................................................................. 188
Sustitución de la bombilla .................................... 160 Sustitución de la bombilla (indicador lateral de direc-
Desmontaje y montaje del faro antiniebla. ........... 160 ción) ...................................................................... 188
DESMONTAJE .................................................. 160 Desmontaje y montaje del indicador delantero de
MONTAJE ......................................................... 160 dirección ............................................................... 188
LUZ ANTINIEBLA .................................................. 161 Desmontaje y montaje de la indicador de dirección
Ubicación de los componentes y del conector de trasero .................................................................. 188
la instalación ........................................................ 161 Desmontaje y montaje del indicador lateral de direc-
Descripción del sistema ....................................... 161 ción ....................................................................... 188
DESCRIPCIÓN ................................................. 161 DESMONTAJE .................................................. 188
FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR MONTAJE .......................................................... 188
DE COMBINADO .............................................. 162 CONMUTADOR DE ALUMBRADO Y DE LOS INDI-
Descripción sistema de comunicación CAN ........ 162 CADORES DE DIRECCIÓN ................................... 189
Unidad de comunicación CAN ............................. 162 Desmontaje y montaje .......................................... 189
Esquema de conexiones — R/FOG — ................ 163 DESMONTAJE .................................................. 189
Terminales y valores de referencia del BCM ........ 165 MONTAJE .......................................................... 189
Cómo proceder con los diagnósticos de averías . 166
LT-3
INTERRUPTOR DE LUCES DE EMERGENCIA .... 190 TRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA ................. 215
Desmontaje y montaje .......................................... 190 Funciones de CONSULT-II (BCM) ........................ 216
DESMONTAJE .................................................. 190 Funciones de CONSULT-II (IPDM E/R) ................ 216
MONTAJE .......................................................... 190 Las luces de posición, de matrícula y traseras no
CONMUTADOR COMBINADO ............................... 191 se encienden (sin sistema de alumbrado diurno) .217
Esquema de conexiones — COMBSW — ........... 191 El control de alumbrado diurno no funciona correc-
Función de lectura del conmutador de combinado. 192 tamente (luz de posición, trasera y luz de matrícula).222
Función de CONSULT-II (BCM) ............................ 192 Las luces de posición, de matrícula y traseras no
FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II ............... 192 se apagan (tras aprox. 10 minutos) ...................... 225
MONITOR DATOS ............................................. 193 Luz de posición delantera ..................................... 226
Inspección del conmutador combinado ................ 195 SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA .................... 226
Desmontaje y montaje .......................................... 197 Luz trasera ............................................................ 226
Inspección del circuito del conmutador ................. 197 SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA .................... 226
LUZ DE FRENO ...................................................... 198 PILOTO COMBINADO TRASERO ......................... 227
Esquema de conexiones — STOP/L — ............... 198 Sustitución de la bombilla ..................................... 227
LUZ DE FRENO SUPERIOR ............................... 199 DESMONTAJE ................................................... 227
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA .................... 199 MONTAJE .......................................................... 227
DESMONTAJE Y MONTAJE ............................. 199 Desmontaje y montaje .......................................... 228
Luz de freno .......................................................... 199 DESMONTAJE ................................................... 228
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA .................... 199 MONTAJE .......................................................... 228
DESMONTAJE Y MONTAJE ............................. 199 LUZ DEL HABITÁCULO ......................................... 229
LUZ DE MARCHA ATRÁS ...................................... 200 Ubicación de los componentes y del conector de
Esquema de conexiones — BACK/L — ............... 200 la instalación ......................................................... 229
Sustitución de la bombilla ..................................... 201 Descripción del sistema ........................................ 230
Desmontaje y montaje .......................................... 201 SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA ................ 230
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE FUNCIONAMIENTO DEL CONMUTADOR ....... 231
MATRÍCULA Y TRASERAS ................................... 202 FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR DE
Ubicación de los componentes y del conector de LA LUZ DE HABITÁCULO ................................. 231
la instalación ......................................................... 202 CONTROL DEL ECONOMIZADOR DE BATE-
Descripción del sistema (sin sistema de alumbrado RÍA DE LA ILUMINACIÓN INTERIOR ............... 233
diurno). ................................................................. 202 Esquema ............................................................... 234
DESCRIPCIÓN .................................................. 202 Esquema de conexiones — INT/L — .................... 235
FUNCIONAMIENTO MEDIANTE EL CONMU- Terminales y valores de referencia del BCM ........ 239
TADOR DE ALUMBRADO ................................. 203 Cómo proceder con los diagnósticos de averías . 240
FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR Comprobación preliminar ...................................... 240
DE COMBINADO .............................................. 203 INSPECCIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
Descripción del sistema (con sistema de alumbrado Y EL CIRCUITO DE MASA ................................ 240
diurno). ................................................................. 203 Función de CONSULT-II ....................................... 242
DESCRIPCIÓN .................................................. 203 FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II ............... 242
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ALUM- SOPORTE TRABAJO ........................................ 243
BRADO DIURNO ............................................... 204 MONITOR DATOS ............................................. 243
FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR TEST ACTIVO ................................................... 244
DE COMBINADO .............................................. 204 El control de la luz de mapas no funciona ............ 245
Descripción sistema de comunicación CAN ......... 204 Ninguna luz interior funciona. ............................... 246
Esquema .............................................................. 205 ILUMINACIÓN ......................................................... 247
SIN SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO ....... 205 Descripción del sistema ........................................ 247
Esquema de conexiones — TAIL/L — .................. 206 FUNCIONAMIENTO DE LA ILUMINACIÓN
SIN SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO ....... 206 MEDIANTE EL CONMUTADOR DE ALUM-
Esquema .............................................................. 209 BRADO .............................................................. 247
CON SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO ..... 209 Descripción sistema de comunicación CAN ......... 248
Esquema de conexiones — TAIL/L — .................. 210 Unidad de comunicación CAN .............................. 248
CON SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO ..... 210 Esquema ............................................................... 249
Terminales y valores de referencia del BCM ........ 213 Esquema de conexiones — ILL — ....................... 251
Terminales y valores de referencia para el IPDM E/R. 214 ESPECIFICACIONES DE BOMBILLAS ................. 258
Cómo proceder con los diagnósticos de averías . 215 Faros ..................................................................... 258
Comprobación preliminar ..................................... 215 Piloto exterior ........................................................ 258
COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉC- Luz del habitáculo/Iluminación .............................. 258
LT-4
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES PFP:00011
A
Precauciones para el “AIRBAG” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGU-
RIDAD” del sistema de seguridad suplementario (SRS) BKS0000P
LT-5
FARO -TIPO XENÓN -
PKIC1218E
El control del funcionamiento del sistema de faros depende de la posición del conmutador combinado (con-
mutador de alumbrado). Cuando el conmutador de alumbrado se coloca en la 2ª posición, el BCM (módulo de
control de la carrocería) recibe una señal de entrada que solicita que los faros (y las luces traseras) se ilumi-
nen. Esta entrada se comunica a IPDM E/R (módulo de distribución inteligente de suministro del habitáculo
del motor) a través de la comunicación CAN. La CPU (unidad central de procesamiento) del IPDM E/R con-
trola las bobinas de relé de la luz de cruce y de carretera. Estos relés, cuando están activados, dirigen sumi-
nistro a los faros respectivos, que a continuación se iluminan.
Si se aplica voltaje a un solenoide de luz de carretera, se moverá la pantalla de la bombilla, incluso puede
salir una bombilla de faro de xenón, y se cambian las luces de carretera y de cruce.
DESCRIPCIÓN
Hay suministro eléctrico en todo momento
● al relé de encendido (localizado en el IPDM E/R)
● al relé de la luz de carretera (situado en IPDM E/R) y
● al relé de la luz de cruce (situado en IPDM E/R) desde la batería directamente,
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
● al terminal 57 del BCM,
● a través del fusible de 20A (n° 52, situado en el IPDM E/R) y
● a través del fusible de 20A (n° 53, integrado en el IPDM E/R)
● al CPU (situado en el IPDM E/R)
● a través del fusible de 10A [n° 19, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del cuadro de instrumentos.
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, hay suministro eléctrico
● al relé de encendido (situado en IPDM E/R),
LT-6
FARO -TIPO XENÓN -
LT-7
FARO -TIPO XENÓN -
El cuadro de instrumentos que recibe la señal de petición de luz de carretera del BCM a través de la comuni-
cación CAN hace que el indicador de luz de carretera se encienda en el cuadro de instrumentos.
FUNCIONAMIENTO ALUMBRADO AUTOMÁTICO
Consultar LT-88, "Descripción del sistema" .
FUNCIÓN DE LUZ DE ACOMPAÑAMIENTO
Esta función inicia un temporizador del BCM que activa el interruptor de ráfagas e ilumina los faros (luz de
CRUCE) durante un periodo de tiempo determinado.
Los faros (luz de CRUCE) permanecen encendidos durante un periodo de tiempo determinado al activar el
interruptor de ráfagas cuando el interruptor de encendido está en OFF y el conmutador de alumbrado está
apagado.
Los faros (luz de CRUCE) permanecen encendidos durante dos minutos como máximo al activar el interruptor
de ráfagas varias veces.
CONSULT-II puede ajustar el tiempo de alumbrado. Consultar LT-19, "SOPORTE TRABAJO" .
FARO DE XENÓN
Para los faros de luz de cruce se utiliza un faro del tipo xenón. Las bombillas de xenón no utilizan filamento.
En su lugar, la luz se genera cuando una corriente de alto voltaje pasa entre los dos electrodos de tungsteno
a través de una mezcla de xenón (gas inerte) y de otros haluros metálicos. Además de la gran potencia de
alumbrado, el control electrónico de la fuente de alimentación proporciona a los faros una calidad de ilumina-
ción y tonalidad estable.
A continuación se describen algunas de las ventajas de los faros del tipo xenón.
● La luz que generan estos faros es de un color blanco similar a la luz solar, menos perjudicial para la vista.
● La generación de luz es prácticamente el doble que en el caso de los faros halógenos, lo que proporciona
una zona mayor de alumbrado.
● La luminosidad contra reflejos se incrementa y el contraste aumenta en carreteras mojadas cuando
llueve. Esto significa que la visibilidad aumente más que el incremento del volumen de luz.
● El consumo de energía es aproximadamente un 25 por ciento inferior al de los faros halógenos, lo que
reduce la carga sobre la batería.
Descripción sistema de comunicación CAN BKS0000U
Consultar LAN-40, "Unidad de comunicación CAN para modelos con motor diésel" .
LT-8
FARO -TIPO XENÓN -
Esquema BKS0000W
LT
MKWA3679E
LT-9
FARO -TIPO XENÓN -
MKWA3940E
LT-10
FARO -TIPO XENÓN -
LT
MKWA3898E
LT-11
FARO -TIPO XENÓN -
MKWA3682E
LT-12
FARO -TIPO XENÓN -
LT
MKWA3683E
LT-13
FARO -TIPO XENÓN -
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 3 del conmutador combi- limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 4 del conmutador combi- limpia OFF
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 1 del conmutador combi- limpia OFF
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
PKIB4958J
Salida 2 del conmutador combi- limpia OFF
9 BR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 5 del conmutador combi- limpia OFF
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
21 P CAN−L — — —
22 L CAN−H — — —
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 5 del interruptor combi- limpia OFF
36 P ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 2 del conmutador combi- limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 3 del conmutador combi- limpia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 4 del conmutador combi- limpia OFF
39 SB ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 1 del conmutador combi- limpia OFF
40 R ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la batería OFF Voltaje de la batería
—
(fusible de enlace)
LT-14
FARO -TIPO XENÓN -
A
Colo Estado de medición
N° de r del Int.
Nombre de la señal Valor de referencia
terminal cabl encen- Funcionamiento o condición
e B
dido
38 B Masa ON — Aprox. 0 V
39 L CAN−H — — — C
40 P CAN−L — — —
Conmutador de OFF Aprox. 0 V
52 P Faro de cruce (izq.) ON alumbrado en la D
2ª posición ON Voltaje de la batería
LT
LT-15
FARO -TIPO XENÓN -
LT-16
FARO -TIPO XENÓN -
SKIB6233E
H
3. COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación el BCM I
y masa.
Conector del
Terminal Continuidad J
BCM Masa
M44 55 Sí
Correcto o incorrecto LT
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E L
LT-17
FARO -TIPO XENÓN -
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Pieza de diagnós-
Modo de diagnóstico Descripción
tico del BCM
SOPORTE TRABAJO Cambia los ajustes de cada función.
MONITOR DATOS Muestra datos de entrada BCM en tiempo real.
FARO
El funcionamiento de las cargas eléctricas se puede revisar mediante el envío
TEST ACTIVO
de señales de impulso a las mismas.
RESUL AUTODIAGNOSIS El BCM efectúa el autodiagnóstico de la comunicación CAN.
BCM Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de
MNTR SOPRT DIAG CAN
comunicación CAN.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-18
FARO -TIPO XENÓN -
PKIC0325E
D
SOPORTE TRABAJO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”. E
2. Pulsar “SOPORTE TRABAJO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TEMP LUZ ACOMP” en la pantalla “SELEC TIPO TRABAJO”.
F
4. Pulsar “COMIENZO”.
5. Pulsar “MODO 1-2” del ajuste que desea cambiar.
6. Pulsar “CAMBIO AJUSTE”. G
7. El ajuste se cambiará y aparecerá el mensaje “PERSONALIZACION REALIZADA”.
8. Pulsar “FIN”.
Elemento de ajuste del soporte de trabajo H
MONITOR DATOS LT
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”. L
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”.
M
TODAS LAS SEÑALES Controla todas las señales.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
4. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro-
lar. Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos.
5. Pulsar “COMIENZO”.
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com-
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados
Elemento en pantalla Contenido
Muestra el estado (interruptor de encendido en posición IGN: ON/otros: OFF) del interruptor
INT ENC ON “ON/OFF”
de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
Estado de la pantalla (interruptor de encendido en posición ACC o IGN: ON/otros: OFF) del
INT ACC ON “ON/OFF”
interruptor de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
LT-19
FARO -TIPO XENÓN -
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar el elemento que desea probarse y comprobar su funcionamiento.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
Lista de elementos visualizados
Elemento de prueba Descripción
LUZ TRASERA Permite que el relé de la luz trasera funcione accionando ON/OFF.
FARO (HI, LO) Permite que el relé del faro funcione accionando ON−OFF.
LT-20
FARO -TIPO XENÓN -
LT
LT-21
FARO -TIPO XENÓN -
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Modo de diagnóstico Descripción
RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓS-
Consultar PG-18, "RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO" .
TICO
MONITOR DATOS Los datos entrantes/salientes del IPDM E/R se visualizan en tiempo real.
Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de comunicación
MNTR SOPRT DIAG CAN
CAN.
El IPDM E/R envía una señal de impulso a los componentes electrónicos para comprobar
TEST ACTIVO
su funcionamiento.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-22
FARO -TIPO XENÓN -
BCIA0031E
D
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. E
2. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES”, “SEÑALES PRINCIPALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla
“MONITOR DATOS”.
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Pulsar “LUCES EXTERIORES” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
3. Pulsar el elemento que se desea probar, y comprobar el funcionamiento.
4. Pulsar “COMIENZO”.
LT-23
FARO -TIPO XENÓN -
Funcionamiento del
TRA Permite que el relé de la luz trasera funcione accionando ON.
relé de luz trasera
Funcionamiento del
Permite que el relé del faro (luz de carretera, cruce) funcione accionando (HI,
HI, LO relé del faro (carre-
LUZ EXTE- LO) ON. (El faro se enciende y se apaga cada segundo)
tera, cruce)
RIOR
Funcionamiento del
ANTIN-
relé del faro antinie- Permite que el relé de la luz antiniebla funcione accionando ON.
BLA
bla
OFF — Detener el test activo.
La luz de carretera de los faros no se enciende (en ninguno de los dos lados)
BKS00014
LT-24
FARO -TIPO XENÓN -
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y montaje del IPDM E/R" . L
Incorrecto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" .
LT-25
FARO -TIPO XENÓN -
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 6.
Incorrecto>>IR A 5.
Dch. 56 B E38
E16 3 Sí
Izq. 55 C E78
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y PKIC1373E
Piloto combinado
Terminal Continuidad
Conector
Masa
Dch. A E38 7
Sí
Izq. B E78 4
Correcto o incorrecto
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. Si es normal, comprobar la bombilla. PKIC1374E
LT-26
FARO -TIPO XENÓN -
La luz de carretera del faro no se enciende (en uno de los dos lados) BKS00015
1. COMPROBAR LA BOMBILLA A
Correcto>>IR A 3. H
Incorrecto>>IR A 4.
Piloto combinado
Terminal Continuidad
Conector
Masa LT
Dch. A E38 7
Sí
Izq. B E78 4
Correcto o incorrecto L
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. PKIC1374E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector. M
LT-27
FARO -TIPO XENÓN -
Dch. 56 B E38
E16 3 Sí
Izq. 55 C E78
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y PKIC1373E
LT-28
FARO -TIPO XENÓN -
automático" . E
2. Asegurarse de que la luz de cruce funciona.
La luz de cruce debería funcionar. F
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4. G
LT-29
FARO -TIPO XENÓN -
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 6.
Incorrecto>>IR A 5.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y SKIB6464E
LT-30
FARO -TIPO XENÓN -
Piloto combinado
Terminal Continuidad
Conector
Masa C
Dch. A E38 8
Sí
Izq. B E53 2
Correcto o incorrecto D
Correcto>>● Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. SKIB6460E
1. COMPROBAR LA BOMBILLA G
Comprobar la reactancia (unidad de control de HID) y la bombilla de xenón de la lámpara que no funciona.
Consultar LT-34, "Diagnóstico de averías de faros xenón" .
Correcto o incorrecto H
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir la pieza averiada.
I
2. COMPROBAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO A LA SEÑAL DE ENTRADA DEL PILOTO COMBINADO
DELANTERO
J
1. Desconectar el conector del piloto combinado delantero dch. o izq.
2. Poner el conmutador de alumbrado en la 2ª posición.
3. Comprobar el voltaje entre el conector del piloto combinado
LT
delantero [dch. (A) o izq. (B)] y masa.
Terminal
(+) L
Voltaje
Piloto combinado (−)
Terminal
Conector
Dch. A E38 4 M
Voltaje de la
Masa
Izq. B E53 1 batería
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4.
LT-31
FARO -TIPO XENÓN -
Correcto o incorrecto
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. SKIB6460E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
Dch. 54 B E38 4
E16 Sí
Izq. 52 C E53 1
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y SKIB6464E
LT-32
FARO -TIPO XENÓN -
Asegurarse de que el conmutador de alumbrado está en OFF. Y asegurarse de que el faro se apaga después
de haber colocado el interruptor de encendido en la posición OFF. B
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 2. C
LT-33
FARO -TIPO XENÓN -
En la mayoría de los casos, las averías del faro de xenón - “no se enciende”, “parpadea” o está “oscuro” - se
producen porque la bombilla de xenón está averiada. Sin embargo, la causa puede ser una avería de la uni-
dad de control HID o del alojamiento del faro. Asegurarse de realizar el diagnóstico de averías siguiendo los
pasos que se describen a continuación.
Precaución BKS0001B
● El montaje o desmontaje del conector debe realizarse con el conmutador de alumbrado en posición OFF.
● Desconectar el cable negativo de la batería o quitar el fusible de potencia.
● Cuando el faro está iluminado (cuando el conmutador de alumbrado está en posición ON), no tocar
nunca la instalación, la unidad de control HID, el interior o las piezas metálicas del faro.
● Para comprobar la iluminación, montar de forma temporal el faro en el vehículo. Asegurarse de conectar
la electricidad al conector lateral del vehículo.
● Si se detecta un error directamente en el sistema eléctrico, comprobar primero elementos tales como
fusible s o fusibles de enlace fundidos, cables rotos o conectores flojos, terminales que se hayan salido y
conexiones incorrectas.
● Nunca trabajar con las manos mojadas.
● Utilizar un comprobador para el diagnóstico de averías del circuito de la unidad de control del HID está
prohibido.
● Está prohibido el desarmado de la unidad de control HID o de las instalaciones (instalación del casquillo
de la bombilla, instalación ECM).
● Inmediatamente después de la iluminación la intensidad de la luz y el color fluctuará, pero no hay ningún
problema.
● Cuando la bombilla ha llegado al final de su duración, el brillo descenderá de forma significativa, puede
que parpadee repetidamente o que la luz tome un color rojizo.
Diagnóstico de averías de faros xenón BKS0001C
LT-34
FARO -TIPO XENÓN -
PKIC1207E I
Para más detalles, consultar las regulaciones de cada país.
Antes de realizar el ajuste de la regulación de los faros, comprobar lo siguiente.
1. Asegurarse de que todas las ruedas están infladas con la presión correcta. J
2. Colocar el vehículo y la pantalla a nivel del suelo.
3. Asegurarse de que no haya ninguna carga en el vehículo aparte del conductor (o peso equivalente colo-
cado en el asiento del conductor), que el nivel de refrigerante y de aceite del motor sean correctos y que LT
el depósito de combustible esté lleno.
4. Confirmar que la rueda de repuesto, el gato y las herramientas está correctamente guardados.
L
LUZ DE CRUCE Y LUZ DE CARRETERA
NOTA:
Orientar cada faro individualmente y asegurarse de que el otro faro no llega a la pantalla.
M
1. Conectar las luces de cruce.
2. Usar los tornillos de ajuste para realizar la regulación de los faros.
● Primero apretar totalmente el tornillo de ajuste y luego hacer el ajuste aflojándolo.
Si se ha reparado la carrocería de la parte delantera del vehículo y/o se ha sustituido el conjunto del
faro, comprobar la regulación. Utilizar la tabla de regulación mostrada en la ilustración.
LT-35
FARO -TIPO XENÓN -
LT-36
FARO -TIPO XENÓN -
LT-37
FARO -TIPO XENÓN -
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera. Consultar EI-18, "REJILLA DELANTERA" .
2. Desmontar el parachoques delantero. Consultar EI-15, "PARACHOQUES DELANTERO" .
3. Desconectar el conector del faro.
4. Quitar los pernos de montaje del faro.
PKIC1208E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Perno de montaje del : 6,0 N·m (0,61 kg-m)
faro
DESARMADO
PKIC0458E
LT-38
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
PKIC1218E
LT-39
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 16 del cuadro de instrumentos.
Hay masa en todo momento
● al terminal 55 del BCM y
● al terminal 23 del cuadro de instrumentos.
● a través de las masas M21, M80 y M83
● a los terminales 38 y 59 del IPDM E/R
● a través de las masas E21, E41 y E61.
Funcionamiento de la luz de cruce
Con el conmutador de alumbrado en 2ª posición, el BCM recibe una señal de entrada solicitando que se ilumi-
nen los faros. Esta señal de entrada se comunica a IPDM E/R a través de la comunicación CAN. El CPU del
IPDM E/R controla la bobina de relé de la luz de cruce. Cuando está activada, el relé dirige el suministro eléc-
trico.
● a través del fusible de 15A (n° 41, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 54 del IPDM E/R
● al terminal 1 del piloto combinado delantero dch.
● a través del fusible de 15A (n° 40, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 52 del IPDM E/R
● al terminal 1 del piloto combinado delantero izq.
Hay suministro de masa
● al terminal 3 del piloto combinado delantero dch. e izq.
● a través de las masas E21, E41 y E61.
Cuando se suministra electricidad y masa, las luces de cruce se encenderán.
Funcionamiento de la luz de carretera/Funcionamiento de la luz de ráfagas
Con el conmutador de alumbrado en la 2ª posición y situado en la posición CARRETERA o RÁFAGAS, el
BCM recibe la señal de entrada que solicita que las luces de carretera de los faros se iluminen. Esta señal de
entrada se comunica a IPDM E/R a través de la comunicación CAN. El CPU del IPDM E/R controla la bobina
de relé de la luz de carretera. Cuando está activada, el relé dirige el suministro eléctrico.
● a través del fusible de 10 A (n° 34, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 56 del IPDM E/R
● al terminal 2 del piloto combinado delantero dch.
● a través del fusible de 10 A (n° 35, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 55 del IPDM E/R
● al terminal 2 del piloto combinado delantero izq.
Hay suministro de masa
● al terminal 3 del piloto combinado delantero dch. e izq.
● a través de las masas E21, E41 y E61.
Cuando se suministra electricidad y masa, los faros de luz de carretera se encenderán.
El cuadro de instrumentos que recibe la señal de petición de luz de carretera del BCM a través de la comuni-
cación CAN hace que el indicador de luz de carretera se encienda en el cuadro de instrumentos.
FUNCIONAMIENTO ALUMBRADO AUTOMÁTICO
Consultar LT-88, "Descripción del sistema" en “SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUM-
BRADO”.
FUNCIÓN GUÍA DOMICILIO
Esta función inicia un temporizador del BCM que activa el interruptor de ráfagas e ilumina los faros (luz de
CRUCE) durante un periodo de tiempo determinado.
Los faros (luz de CRUCE) permanecen encendidos durante un periodo de tiempo determinado al activar el
interruptor de ráfagas cuando el interruptor de encendido está en OFF y el conmutador de alumbrado está
apagado.
Los faros (luz de CRUCE) permanecen encendidos durante dos minutos como máximo al activar el interruptor
de ráfagas varias veces.
LT-40
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT
LT-41
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
Esquema BKS0001K
MKWA3684E
LT-42
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT
MKWA3941E
LT-43
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
MKWA3899E
LT-44
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT
MKWA3687E
LT-45
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
MKWA3688E
LT-46
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio dirección, C
Salida 3 del conmutador combi- limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
D
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 4 del conmutador combi- limpia OFF
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4 E
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 1 del conmutador combi- limpia OFF
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en F
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
PKIB4958J
Salida 2 del conmutador combi- limpia OFF
9 BR ON G
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 5 del conmutador combi- limpia OFF H
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
21 P CAN−L — — — I
22 L CAN−H — — —
Alumbrado, cambio dirección,
36 P
Entrada 5 del interruptor combi-
ON
limpia OFF J
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
LT
Entrada 2 del conmutador combi- limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección, L
Entrada 3 del conmutador combi- limpia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
nado Conmutador del limpia en
posición 4
M
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 4 del conmutador combi- limpia OFF
39 SB ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 1 del conmutador combi- limpia OFF
40 R ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la batería OFF Voltaje de la batería
—
(fusible de enlace)
LT-47
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT-48
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
A
1. Confirmar los síntomas y quejas del cliente.
2. Comprender la descripción del funcionamiento y de las funciones. Consultar LT-39, "Descripción del sis-
tema" .
B
3. Realizar la comprobación preliminar. Consultar LT-49, "Comprobación preliminar" .
4. Comprobar los síntomas y reparar o sustituir la causa de la avería.
5. ¿Los faros funcionan correctamente? Si funciona correctamente, IR A 6. En caso negativo, IR A 4. C
6. FIN DE LA INSPECCIÓN
Comprobación preliminar BKS0001P
LT-49
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
SKIB6233E
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E
LT-50
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
A
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Pieza de diagnós-
Modo de diagnóstico Descripción B
tico del BCM
SOPORTE TRABAJO Cambia los ajustes de cada función.
MONITOR DATOS Muestra datos de entrada BCM en tiempo real. C
FARO
El funcionamiento de las cargas eléctricas se puede revisar mediante el envío
TEST ACTIVO
de señales de impulso a las mismas.
RESUL AUTODIAGNOSIS El BCM efectúa el autodiagnóstico de la comunicación CAN. D
BCM Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de
MNTR SOPRT DIAG CAN
comunicación CAN.
E
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el F
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
1. Con el interruptor de encendido en posición OFF, conectar
CONSULT-II y CONSULT-II CONVERTER al conector del
G
enlace de datos y a continuación, girar el interruptor de encen-
dido a la posición ON.
BBIA0538E
J
2. Pulsar “COMNZ (BASAD VHCL NISSAN)”.
LT
M
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-51
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
PKIC0325E
SOPORTE TRABAJO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “SOPORTE TRABAJO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TEMP LUZ ACOMP” en la pantalla “SELEC TIPO TRABAJO”.
4. Pulsar “COMIENZO”.
5. Pulsar “MODO 1-2” del ajuste que desea cambiar.
6. Pulsar “CAMBIO AJUSTE”.
7. El ajuste se cambiará y aparecerá el mensaje “PERSONALIZACION REALIZADA”.
8. Pulsar “FIN”.
Elemento de ajuste del soporte de trabajo
ELEMENTO DE TRABAJO Descripción
El periodo de temporización para desactivar el faro con función guía a domicilio se puede cam-
biar en este momento. Selecciona dos modos de periodo de temporización para desactivar el
TEMP LUZ ACOMP faro con función guía a domicilio.
● MODO 1 (10 seg.)/ MODO 2 (30 seg.)NOTA
NOTA:
Ajustes de fábrica
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”.
4. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro-
lar. Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos.
5. Pulsar “COMIENZO”.
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com-
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados
Elemento en pantalla Contenido
Muestra el estado (interruptor de encendido en posición IGN: ON/otros: OFF) del interruptor
INT ENC ON “ON/OFF”
de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
Estado de la pantalla (interruptor de encendido en posición ACC o IGN: ON/otros: OFF) del
INT ACC ON “ON/OFF”
interruptor de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
LT-52
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar el elemento que desea probarse y comprobar su funcionamiento.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
Lista de elementos visualizados
Elemento de prueba Descripción
LUZ TRASERA Permite que el relé de la luz trasera funcione accionando ON/OFF.
FARO (HI, LO) Permite que el relé del faro funcione accionando ON−OFF.
LT-53
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT-54
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
A
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Modo de diagnóstico Descripción
B
RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓS-
Consultar PG-18, "RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO" .
TICO
MONITOR DATOS Los datos entrantes/salientes del IPDM E/R se visualizan en tiempo real. C
Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de comunicación
MNTR SOPRT DIAG CAN
CAN.
El IPDM E/R envía una señal de impulso a los componentes electrónicos para comprobar D
TEST ACTIVO
su funcionamiento.
I
BBIA0538E
LT
BCIA0029E
M
3. Pulsar “IPDM E/R” en la pantalla “SELECCION SISTEMA”.
Si “IPDM E/R” no se visualiza, consultar GI-55, "Circuito del
conector de enlace de datos (DLC) en CONSULT-II" .
BCIA0030E
LT-55
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
BCIA0031E
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES”, “SEÑALES PRINCIPALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla
“ELEGIR COMPROBACION”.
3. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro-
lar. Para “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisan todos los elementos. Para “SEÑALES PRINCIPALES”,
se supervisan los elementos predeterminados.
4. Pulsar “COMIENZO”.
5. Pulsar “RGSTR” mientras se controla para registrar el estado del elemento que se está controlando. Para
detener el registro, pulsar “STOP”.
Todos los elementos, Elementos principales, Selección del menú
Selección del elemento de comproba-
ción
Visualización en Visuali-
Nombre del elemento la pantalla zación o TODAS SEÑA- Descripción
SELEC-
CONSULT-II unidad LAS LES
CION DEL
SEÑA- PRINCI-
MENU
LES PALES
SOLI BRR LUZ Entrada del estado de la
Solicitud de luces de posición ON/OFF × × ×
TRAS señal del BCM
SOLI FARO Entrada del estado de la
Solicitud de luces de cruce ON/OFF × × ×
CRUCE señal del BCM
SOLI FAR CRR- Entrada del estado de la
Solicitud de luces de carretera ON/OFF × × ×
TRA señal del BCM
SOL FAR Entrada del estado de la
Solicitud faros antiniebla ON/OFF × × ×
ANTNBLA señal del BCM
Entrada del estado de la
Solicitud luces diurnas*1 DEM DTRL ON/OFF × – ×
señal del BCM
NOTA:
● Realizar el control de los datos del IPDM E/R con el interruptor de encendido en la posición ON. Cuando se supervisa en la posi-
ción Acc, puede que la visualización no sea correcta.
● *1 : los vehículos sin sistema de alumbrado diurno visualizan este elemento, pero no puede probarse.
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Pulsar “LUCES EXTERIORES” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
3. Pulsar el elemento que se desea probar, y comprobar el funcionamiento.
4. Pulsar “COMIENZO”.
LT-56
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
Funcionamiento del
TRA Permite que el relé de la luz trasera funcione accionando ON. B
relé de luz trasera
Funcionamiento del
Permite que el relé del faro (luz de carretera, cruce) funcione accionando (HI,
HI, LO relé del faro (carre-
LUZ EXTE- LO) ON. (El faro se enciende y se apaga cada segundo)
tera, cruce) C
RIOR
Funcionamiento del
ANTIN-
relé del faro antinie- Permite que el relé de la luz antiniebla funcione accionando ON.
BLA
bla D
OFF — Detener el test activo.
La luz de carretera de los faros no se enciende (en ninguno de los dos lados) E
BKS0001S
LT-57
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT-58
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
Terminal
(+) E
Voltaje
Conector del piloto com- (−)
Terminal
binado delantero
Dch. E39 Voltaje de la F
2 Masa
Izq. E54 batería
PKIC0453E
Correcto o incorrecto
G
Correcto>>IR A 6.
Incorrecto>>IR A 5.
Correcto o incorrecto L
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y PKIC0454E
LT-59
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
La luz de carretera del faro no se enciende (en uno de los dos lados) BKS0001T
1. COMPROBAR LA BOMBILLA
Comprobar la bombilla del faro que no se enciende.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir la bombilla del faro.
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. PKIC0455E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
LT-60
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
Dch. 56 E39 D
E16 2 Sí
Izq. 55 E54
Correcto o incorrecto
E
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y PKIC0454E
Con CONSULT-II
1. Seleccionar “BCM” en CONSULT-II. Seleccionar “FARO” en la LT
pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Seleccionar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO
DIAGNOSI”. L
3. Asegurarse de que “INTE FARO 1” e “INTE FARO 2” cambien
de ON a OFF accionando el conmutador de alumbrado.
Cuando el conmutador de : INT FARO 1 ON M
alumbrado está en 2ª posi- : INT FARO 2 ON
ción
PKIA7586E
Sin CONSULT-II
Consultar LT-195, "Inspección del conmutador combinado" .
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Comprobar el conmutador combinado (conmutador de alumbrado). Consultar LT-195, "Inspec-
ción del conmutador combinado" .
LT-61
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
automático" .
2. Asegurarse de que la luz de cruce funciona.
La luz de cruce debería funcionar.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4.
LT-62
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
Terminal
(+) E
Voltaje
Conector del piloto com- (−)
Terminal
binado delantero
Dch. E39 Voltaje de la F
1 Masa
Izq. E54 batería
PKIC0456E
Correcto o incorrecto
G
Correcto>>IR A 6.
Incorrecto>>IR A 5.
Correcto o incorrecto L
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y PKIC0457E
LT-63
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
1. COMPROBAR LA BOMBILLA
Comprobar la bombilla del faro que no se enciende.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir la bombilla del faro.
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. PKIC0455E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
LT-64
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
SKIA1039E
LT-65
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
PKIC1216E
LT-66
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
LT-67
FARO -TIPO CONVENCIONAL-
DESARMADO
LKIA0570E
1. Conjunto del faro 2. Bombilla del faro 3. Anillo de sujeción del faro
4. Conjunto de instalación de cableado 5. Bombilla de la luz de posición 6. Bombilla del indicador delantero de
dirección
LT-68
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
LT
PKIC1219E
El sistema de alumbrado enciende los faros de la luz de cruce, las luces de estacionamiento, las luces trase-
ras y las luces de matrícula mientras el motor está en funcionamiento.
Cuando el motor está funcionando, el BCM (módulo de control de la carrocería) recibe la señal del estado del
motor. A continuación el BCM envía la señal de solicitud al faro de la luz de cruce y la señal de solicitud del
alumbrado diurno al IPDM E/R (módulo de distribución inteligente de suministro del habitáculo del motor) a
través de la línea de comunicación CAN. Cuando el IPDM E/R recibe las señales de solicitud anteriores, su
CPU (unidad de procesamiento central) controla el relé del luz de cruce para iluminar las luces de cruce, las
luces de posición, las luces traseras y las luces de matrícula.
LT-69
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
DESCRIPCIÓN
Hay suministro eléctrico en todo momento
● al relé de encendido (localizado en el IPDM E/R)
● al relé de la luz de carretera (situado en IPDM E/R) y
● al relé de la luz de cruce (situado en IPDM E/R) desde la batería directamente,
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
● al terminal 57 del BCM,
● a través del fusible de 20A (n° 52, situado en el IPDM E/R) y
● a través del fusible de 20A (n° 53, integrado en el IPDM E/R)
● al CPU (situado en el IPDM E/R)
● a través del fusible de 10A [n° 19, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del cuadro de instrumentos.
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, hay suministro eléctrico
● al relé de encendido (situado en IPDM E/R),
● a través del fusible de 10A [n° 1, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del BCM,
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 16 del cuadro de instrumentos.
Hay masa en todo momento
● al terminal 55 del BCM, y
● al terminal 23 del cuadro de instrumentos.
● a través de las masas M21, M80 y M83
● a los terminales 38 y 59 del IPDM E/R
● a través de las masas E21, E41 y E61.
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
Con el conmutador de alumbrado en posición OFF y el motor encendido, el BCM recibe una señal de entrada
que solicita que se enciendan los faros de la luz de cruce, las luces de posición, las luces de matrícula y las
luces traseras. Esta señal de entrada se comunica a IPDM E/R a través de la comunicación CAN. El CPU del
IPDM E/R controla el relé de la luz de cruce.
● a través del fusible de 15A (n° 41, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 54 del IPDM E/R
● al terminal 4 del piloto combinado delantero DCH. (tipo xenón) y
● al terminal 1 del piloto combinado delantero DCH. (tipo convencional),
● a través del fusible de 15A (n° 40, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 52 del IPDM E/R
● al terminal 1 del piloto combinado delantero IZQ. (tipo xenón y convencional).
Hay masa en todo momento
● al terminal 8 del piloto combinado delantero DCH. (tipo xenón)
● al terminal 2 del piloto combinado delantero IZQ. (tipo xenón) y
● al terminal 3 del piloto combinado delantero IZQ. y DCH. (tipo convencional).
● a través de las masas E21, E41 y E61.
Cuando se suministra electricidad y masa, las luces de cruce, las luces de posición, las luces de la placa de la
matrícula y las luces traseras se encienden.
LT-70
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
Consultar LAN-40, "Unidad de comunicación CAN para modelos con motor diésel" .
D
LT
LT-71
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
Esquema BKS00026
MKWA3689E
LT-72
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
LT
MKWA3900E
LT-73
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
MKWA3901E
LT-74
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
LT
MKWA3902E
LT-75
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
MKWA3903E
LT-76
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio dirección, C
Salida 3 del conmutador combi- limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
D
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 4 del conmutador combi- limpia OFF
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4 E
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 1 del conmutador combi- limpia OFF
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en F
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
PKIB4958J
Salida 2 del conmutador combi- limpia OFF
9 BR ON G
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 5 del conmutador combi- limpia OFF H
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
21 P CAN−L — — — I
22 L CAN−H — — —
Alumbrado, cambio dirección,
36 P
Entrada 5 del interruptor combi-
ON
limpia OFF J
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
LT
Entrada 2 del conmutador combi- limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección, L
Entrada 3 del conmutador combi- limpia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
nado Conmutador del limpia en
posición 4
M
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 4 del conmutador combi- limpia OFF
39 SB ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 1 del conmutador combi- limpia OFF
40 R ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la batería OFF Voltaje de la batería
—
(fusible de enlace)
LT-77
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
LT-78
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
A
1. Confirmar los síntomas y quejas del cliente.
2. Comprender la descripción del funcionamiento y de las funciones. Consultar LT-69, "Descripción del sis-
tema" .
B
3. Realizar la comprobación preliminar. Consultar LT-79, "Comprobación preliminar" .
4. Comprobar los síntomas y reparar o sustituir la causa de la avería.
5. ¿Los faros funcionan correctamente? Si funciona correctamente, IR A 6. En caso negativo, IR A 4. C
6. FIN DE LA INSPECCIÓN
Comprobación preliminar BKS0002B
LT-79
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
SKIB6233E
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E
LT-80
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
A
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Pieza de diagnós-
Modo de diagnóstico Descripción B
tico del BCM
MONITOR DATOS Muestra datos de entrada BCM en tiempo real.
FARO El funcionamiento de las cargas eléctricas se puede revisar mediante el envío
TEST ACTIVO C
de señales de impulso a las mismas.
BCM realiza el autodiagnóstico de la comunicación CAN y del conmutador
RESUL AUTODIAGNOSIS
combinado.
UNID CONT BCM D
Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de
MNTR SOPRT DIAG CAN
comunicación CAN.
E
FUNCIONAMIENTO BÁSICO CON CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN. F
1. Con el interruptor de encendido en posición OFF, conectar
CONSULT-II y CONSULT-II CONVERTER al conector del
enlace de datos y a continuación, girar el interruptor de encen- G
dido a la posición ON.
I
BBIA0538E
LT
BCIA0029E
M
BCIA0030E
LT-81
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
PKIB2726E
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”.
TODAS LAS SEÑALES Controla todas las señales.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
4. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro-
lar. Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos.
5. Pulsar “COMIENZO”.
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com-
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados
Elemento en pantalla Contenido
Muestra el estado (interruptor de encendido en posición IGN: ON/otros: OFF) del interruptor
INT ENC ON “ON/OFF”
de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
Estado de la pantalla (interruptor de encendido en posición ACC o IGN: ON/otros: OFF) del
INT ACC ON “ON/OFF”
interruptor de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
Muestra el estado (posición de la luz de carretera del conmutador de alumbrado: ON/otros:
INT LUZ CRRT “ON/OFF”
OFF) del conmutador de luz de carretera desde la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición 2ª del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del conmuta-
INTE FARO 1 “ON/OFF”
dor de faros 1 según la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición 2ª del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del conmuta-
INTE FARO 2 “ON/OFF”
dor de faros 2 según la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición 1ª o 2ª del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del con-
1ER INT LUZ “ON/OFF” mutador de alumbrado en posición 1ª interpretado desde la señal del conmutador de alum-
brado.
Muestra el estado (posición de ráfagas del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del
INT PASAR “ON/OFF”
conmutador de ráfagas desde la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición de encendido del faro antiniebla del conmutador de alumbrado:
INT ANTINBLA “ON/OFF” ON/otros: OFF) del interruptor del faro antiniebla interpretado desde la señal del conmutador
de alumbrado.
Muestra el estado (posición de encendido de la luz antiniebla del conmutador de alumbrado:
INT NIEBL TRAS “ON/OFF” ON/otros: OFF) del interruptor de la luz antiniebla interpretado desde la señal del conmutador
de alumbrado.
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUERT COND “ON/OFF”
puerta del conductor interpretado desde la señal del contacto de puerta del conductor.
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUER/PAS “ON/OFF”
puerta del pasajero interpretado desde la señal del contacto de puerta del pasajero.
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUER TR/DR “ON/OFF”
puerta trasera (dch.) interpretado desde la señal del contacto de puerta trasera (dch.).
LT-82
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
TEST ACTIVO G
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. H
3. Pulsar el elemento que desea probarse y comprobar su funcionamiento.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
I
Lista de elementos visualizados
Elemento de prueba Descripción
LUZ TRASERA Permite que el relé de la luz trasera funcione accionando ON/OFF. J
FARO (HI, LO) Permite que el relé del faro funcione accionando ON−OFF.
LAMP NIEBLA TRAS Permite que la luz antiniebla funcione accionando ON–OFF.
LT
ANTINBLA Permite que el relé de la luz antiniebla funcione accionando ON–OFF.
ALUMBRADO DIURNO Permite que el alumbrado diurno funcione accionando ON–OFF.
L
LT-83
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Modo de diagnóstico Descripción
RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓS-
Consultar PG-18, "RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO" .
TICO
MONITOR DATOS Los datos entrantes/salientes del IPDM E/R se visualizan en tiempo real.
Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de comunicación
MNTR SOPRT DIAG CAN
CAN.
El IPDM E/R envía una señal de impulso a los componentes electrónicos para comprobar
TEST ACTIVO
su funcionamiento.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-84
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
BCIA0031E
D
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. E
2. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES”, “SEÑALES PRINCIPALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla
“MONITOR DATOS”.
TODAS LAS SEÑALES Controla todos los elementos. F
SEÑALES PRINCIPALES Controlar el elemento predeterminado.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
G
3. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro-
lar. Para “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisan todos los elementos. Para “SEÑALES PRINCIPALES”,
se supervisan los elementos predeterminados.
H
4. Pulsar “COMIENZO”.
5. Pulsar “RGSTR” mientras se controla para registrar el estado del elemento que se está controlando. Para
detener el registro, pulsar “STOP”.
I
Todas las señales, señales principales, Selección del menú
Selección del elemento de comproba-
ción J
CONSULT - II
Nombre del elemento Visualización Pantalla TODAS Descripción
MAIN
en la pantalla LAS SELECCION
PRINCI-
SEÑA- DEL MENU LT
PALES
LES
SOLI BRR Entrada del estado de la
Solicitud de luces de posición ON/OFF × × ×
LUZ TRAS señal del BCM
L
SOLI FARO Entrada del estado de la
Solicitud de luces de cruce ON/OFF × × ×
CRUCE señal del BCM
SOLI FAR Entrada del estado de la
Solicitud de luces de carretera ON/OFF × × × M
CRRTRA señal del BCM
SOL FAR Entrada del estado de la
Solicitud faros antiniebla ON/OFF × × ×
ANTNBLA señal del BCM
Entrada del estado de la
Solicitud de alumbrado diurno DEM DTRL ON/OFF × × ×
señal del BCM
NOTA:
Realizar el control de los datos del IPDM E/R con el interruptor de encendido en la posición ON. Cuando se supervisa en la posición
Acc, puede que la visualización no sea correcta.
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Pulsar “LUCES EXTERIORES” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
3. Pulsar el elemento que se desea probar, y comprobar el funcionamiento.
4. Pulsar “COMIENZO”.
5. Para detener la operación, pulsar “OFF” durante la prueba.
LT-85
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
Pantalla CONSULT-II
Elemento de prueba Descripción
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Comprobar el conmutador combinado (conmutador de alumbrado). Consultar LT-195, "Inspec-
ción del conmutador combinado" .
LT-86
SISTEMA DE ALUMBRADO DIURNO
A
Consultar LT-35, "Ajuste de la regulación" en “FARO -TIPO XENÓN-”.
Consultar LT-66, "Ajuste de la regulación" en “FARO -TIPO CONVENCIONAL-”.
Sustitución de la bombilla BKS0002G B
Consultar LT-37, "Sustitución de la bombilla" en “FARO -TIPO XENÓN-”.
Consultar LT-67, "Sustitución de la bombilla" en “FARO -TIPO CONVENCIONAL-”.
C
Desmontaje y montaje BKS0002H
LT
LT-87
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
PKIC1220E
Activa y desactiva automáticamente las luces de estacionamiento y los faros de acuerdo con la luz del
entorno.
La sincronización para que las luces se activen/desactiven se puede seleccionar usando cuatro modos.
DESCRIPCIÓN
El sistema de alumbrado automático emplea un sensor de lluvia y luz que detecta la claridad en el exterior.
Cuando el interruptor de alumbrado está en la posición AUTO, activa/desactiva automáticamente las luces de
estacionamiento y los faros de acuerdo con la luz del entorno. La sensibilidad se puede ajustar en cuatro
modos. Para detalles de los ajustes, consultar LT-100, "SOPORTE TRABAJO" .
Se proporciona suministro al sensor de lluvia y luz
● desde el terminal 42 del BCM
● al terminal 1 del sensor de lluvia y de luz.
Se proporciona masa al sensor de lluvia y luz
● al terminal 3 del sensor de lluvia y de luz.
LT-88
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
LT
LT-89
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
Esquema BKS0002N
MKWA3942E
LT-90
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
LT
MKWA3943E
LT-91
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
MKWA3696E
LT-92
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
LT
MKWA3904E
LT-93
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
MKWA3944E
LT-94
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido ON Voltaje de la batería
—
(ON)
C
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
6 G ON OFF
salida 3
Conmutador del limpia en posición 4
D
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
7 GR ON OFF
salida 4
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia
E
Conmutador combinado
8 LG ON OFF
salida 1
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia F
Conmutador combinado
9 BR ON OFF PKIB4958J
salida 2
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia G
Conmutador combinado
10 O ON OFF
salida 5
Conmutador del limpia en posición 4
ON (abierta) Aprox. 0 V
H
Contacto
de la puerta
Señal de contacto de la
15 SB
puerta del conductor
OFF delantera I
(lado del OFF (cerrada)
conductor)
PKIC1217E
J
21 P CAN−L — — —
22 L CAN−H — — —
LT
L
Sensor de lluvia y luz ON
24 R — Int. encendido
amplif. de antena
PKIC1618E
M
OFF Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
36 P ON OFF
entrada 5
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
37 L ON OFF
entrada 2
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
38 V ON OFF Aprox. 0 V
entrada 3
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
39 SB ON OFF
entrada 4
Conmutador del limpia en posición 4
Alumbrado, cambio dirección, limpia
Conmutador combinado
40 R ON OFF
entrada 1
Conmutador del limpia en posición 4
LT-95
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Suministro eléctrico del
42 V ON — Voltaje de la batería
sensor de lluvia y luz
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
Suministro eléctrico de la
57 W batería OFF — Voltaje de la batería
(Fusible de enlace)
LT-96
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable B
dido
Suministro eléctrico del relé de alum-
10 SB OFF — Voltaje de la batería
brado diurno *1
C
Posición 1ª del OFF Aprox. 0 V
28 R Piloto combinado delantero IZQ.*2 ON conmutador de
(luz de posición) alumbrado: ON Voltaje de la batería
D
38 B Masa ON — Aprox. 0 V
39 L CAN−H — — —
40 P CAN−L — — — E
Motor funcionando Aprox. 0 V
44 SB Señal del relé de alumbrado diurno *1 ON
Motor parado Voltaje de la batería
Posición 1ª del OFF Aprox. 0 V F
49 GR Piloto combinado DCH.*2 ON conmutador de
(luz de posición) alumbrado: ON Voltaje de la batería
59 B Masa ON — Aprox. 0 V
LT-97
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
36 *1
37 *1
IPDM E/R Batería 40
41
45 *2
52
53
LT-98
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
SKIB6233E
H
3. COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación el BCM I
y masa.
Conector del
Terminal Continuidad J
BCM Masa
M44 55 Sí
Correcto o incorrecto LT
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E L
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno- M
sis:
Pieza de diagnós-
Modo de diagnóstico Descripción
tico del BCM
SOPORTE TRABAJO Cambia los ajustes de cada función.
MONITOR DATOS Muestra datos de entrada BCM en tiempo real.
FARO
El funcionamiento de las cargas eléctricas se puede revisar mediante el envío
TEST ACTIVO
de señales de impulso a las mismas.
RESUL AUTODIAGNOSIS El BCM efectúa el autodiagnóstico de la comunicación CAN.
BCM Se pueden leer el resultado de transmisión/recepción del diagnóstico de
MNTR SOPRT DIAG CAN
comunicación CAN.
FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
LT-99
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
PKIB2726E
SOPORTE TRABAJO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “SOPORTE TRABAJO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “AJUST LUZ AUTOMATICA ” en la pantalla “SELEC TIPO TRABAJO ”.
4. Pulsar “COMIENZO”.
5. Pulsar “MODO 1-4” del ajuste que desea cambiar.
6. Pulsar “CAMBIO AJUSTE”.
7. El ajuste se cambiará y aparecerá el mensaje “PERSONALIZACION REALIZADA”.
8. Pulsar “FIN”.
LT-100
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
MONITOR DATOS C
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”. D
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”.
TODAS LAS SEÑALES Controla todas las señales.
E
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
4. Si se ha seleccionado “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos individuales que se deben contro- F
lar. Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos.
5. Pulsar “COMIENZO”.
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com- G
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados
Elemento en pantalla Contenido
H
Muestra el estado (interruptor de encendido en posición IGN: ON/otros: OFF) del interruptor
INT ENC ON “ON/OFF”
de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
I
Estado de la pantalla (interruptor de encendido en posición ACC o IGN: ON/otros: OFF) del
INT ACC ON “ON/OFF”
interruptor de encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
Muestra el estado (posición de la luz de carretera del conmutador de alumbrado: ON/otros:
INT LUZ CRRT “ON/OFF” J
OFF) del conmutador de luz de carretera desde la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición 2ª del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del conmuta-
INTE FARO 1 “ON/OFF”
dor de faros 1 según la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición 2ª del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del conmuta-
LT
INTE FARO 2 “ON/OFF”
dor de faros 2 según la señal del conmutador de alumbrado.
Muestra el estado (posición 1ª o 2ª del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del con-
1ER INT LUZ “ON/OFF” mutador de alumbrado en posición 1ª interpretado desde la señal del conmutador de alum- L
brado.
Muestra el estado (posición de ráfagas del conmutador de alumbrado: ON/otros: OFF) del
INT PASAR “ON/OFF”
conmutador de ráfagas desde la señal del conmutador de alumbrado. M
Muestra el estado (posición de encendido del faro antiniebla del conmutador de alumbrado:
INT ANTINBLA “ON/OFF” ON/otros: OFF) del interruptor del faro antiniebla interpretado desde la señal del conmutador
de alumbrado.
Muestra el estado (posición de encendido de la luz antiniebla del conmutador de alumbrado:
INT NIEBL TRAS “ON/OFF” ON/otros: OFF) del interruptor de la luz antiniebla interpretado desde la señal del conmutador
de alumbrado.
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUERT COND “ON/OFF”
puerta del conductor interpretado desde la señal del contacto de puerta del conductor.
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUER/PAS “ON/OFF”
puerta del pasajero interpretado desde la señal del contacto de puerta del pasajero.
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUER TR/DR “ON/OFF”
puerta trasera (dch.) interpretado desde la señal del contacto de puerta trasera (dch.).
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto de
INT PUER TR/IZ “ON/OFF”
puerta trasera (izq.) interpretado desde la señal del contacto de puerta trasera (izq.).
Muestra el estado (la puerta está abierta: ON/la puerta está cerrada: OFF) del contacto del
INT PUERT TRA “ON/OFF”
portón trasero interpretado desde la señal del contacto del portón trasero.
LT-101
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “FARO” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar el elemento que desea probarse y comprobar su funcionamiento.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
Lista de elementos visualizados
Elemento de prueba Descripción
LUZ TRASERA Permite que el relé de la luz trasera funcione accionando ON/OFF.
FARO Permite que el relé del faro (luz de carretera, cruce) funcione accionando ON-OFF.
LAMP NIEBLA TRAS Permite que la luz antiniebla funcione accionando ON–OFF.
ANTINBLA Permite que el relé de la luz antiniebla funcione accionando ON–OFF.
LT-102
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
LT
LT-103
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
Int. ON
SKIB6405E
PKIC1618E
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>IR A 2.
LT-104
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
R3 3 Sí C
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 4.
D
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
PKIC1375E
A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal G
M43 42 R3 1 Sí
A PKIC1376E
Continuidad
Conector Terminal Masa I
M43 42 No
Correcto o incorrecto
J
Correcto>>IR A 5.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
LT-105
SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO DE ALUMBRADO
PRECAUCIÓN:
Cuando el sensor de lluvia y luz se desmonta del parabrisas, la pieza de gel /adhesivo del alojamiento
no debe ser reutilizada.
DESMONTAJE
1. Desmontar la cubierta del sensor de lluvia y viento (1).
2. Desmontar el clip metálico (A).
3. Desmontar el sensor de lluvia y viento (2).
4. Desconectar el conector del sensor de lluvia y luz.
5. Desmontar el clip plástico (B).
6. Desmontar la cubierta del sensor de lluvia y viento (3).
PRECAUCIÓN:
No tocar la placa de circuitos electrónicos.
PKIC2539E
MONTAJE
Montar en orden inverso al desmontaje, prestando atención a lo siguiente.
PRECAUCIÓN:
● No tocar el gel/adhesivo.
● La superficie del parabrisas debe limpiarse.
LT-106
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (MANUAL)
LT
MKWA3905E
LT-107
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (MANUAL)
MKWA3945E
LT-108
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (MANUAL)
LT
MKWA3906E
LT-109
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (MANUAL)
MKWA3907E
LT-110
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (MANUAL)
A
1. Desmontar el panel de instrumentos inferior (lado del conductor)
(1). Consultar IP-10, "Desmontaje y montaje" .
2. Presionar las pestañas de fijación (A) del conmutador de regula-
ción de faros (2) y desmontar la unidad del tablero de instru- B
mentos inferior (lado del conductor) (1).
D
SKIB6853E
H
PKIC0552E
LT
LT-111
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
PKIC1221E
Con el conmutador de alumbrado en 2ª posición o posición AUTO (la luz de cruce está encendida), el sensor
de altura detecta cambios en la altura del vehículo y transmite la señal correspondiente a los motores de
regulación de los faros. La señal pone en funcionamiento los motores de regulación de los faros, que ajusta el
reflector de la luz de cruce de cada faro a un ángulo apropiado para la altura del vehículo.
Cuando el vehículo está estacionado, los motores mueven los reflectores si la altura del vehículo cambia a
una cierta altura y la altura se mantiene durante un periodo determinado. Cuando el vehículo está en marcha
(excepto al acelerar/desacelerar), el ángulo del reflector se ajusta en intervalos predeterminados.
DESCRIPCIÓN
Hay suministro eléctrico en todo momento
● al relé de encendido [situado en el IPDM E/R (módulo de distribución inteligente de suministro del habitá-
culo del motor)] y
● al relé de la luz de cruce (situado en IPDM E/R) desde la batería directamente,
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
● al terminal 57 del BCM (módulo de control de la carrocería),
LT-112
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
LT-113
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Cuando el vehículo está acelerando o desacelerando, el sensor de altura mantiene el mismo nivel de voltaje
de la señal de activación del motor de regulación del faro, en lugar de cambiarlo, de modo que los reflectores
de la luz de cruce de ambos faros no se mueven.
Cuando el conmutador de alumbrado se gira a la posición de desactivado, el sensor de altura conserva el
nivel de voltaje que tenía en ese momento la señal de activación del motor de regulación del faro y deja de
transmitir la señal.
Funcionamiento del control del sensor de altura
El vehículo está El motor de regulación del faro se pone en funcionamiento después de que el vehículo se ha
funciona- detenido *1 detenido durante aproximadamente 10 segundos.
miento del
sensor de Hasta 31 segundos, y Alrede- Alrede-
Alrede- Alrede- Después de 323
altura cada 10 segundos dor de dor de
El vehículo está en dor de dor de segundos o más,
intervalo de después de empezar 41 82
marcha *2 161 323 cada 323 segun-
control la marcha con veloci- segun- segun-
segundos segundos dos
dad constante dos dos
*1 Incluso cuando se conduce a 4 km/h o menos pero no cuando se acelera/desacelera.
*2 Incluso cuando se conduce a más de 4 km/h pero no cuando se acelera/desacelera.
LT-114
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Esquema BKS00034
LT
MKWA3019E
LT-115
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
MKWA3946E
LT-116
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
LT
MKWA3908E
LT-117
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
MKWA3909E
LT-118
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio dirección, C
Salida 3 del conmutador combi- limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
D
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 4 del conmutador combi- limpia OFF
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4 E
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 1 del conmutador combi- limpia OFF
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en F
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
PKIB4958J
Salida 2 del conmutador combi- limpia OFF
9 BR ON G
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 5 del conmutador combi- limpia OFF H
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
21 P CAN−L — — — I
22 L CAN−H — — —
Alumbrado, cambio dirección,
36 P
Entrada 5 del interruptor combi-
ON
limpia OFF J
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
LT
Entrada 2 del conmutador combi- limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección, L
Entrada 3 del conmutador combi- limpia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
nado Conmutador del limpia en
posición 4
M
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 4 del conmutador combi- limpia OFF
39 SB ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 1 del conmutador combi- limpia OFF
40 R ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la batería OFF Voltaje de la batería
—
(fusible de enlace)
LT-119
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Conmutador de OFF Aprox. 0 V
26 O Luz de cruce (señal) ON alumbrado en la
2ª posición ON Voltaje de la batería
38 B Masa ON — Aprox. 0 V
39 L CAN−H — — —
40 P CAN−L — — —
59 B Masa ON — Aprox. 0 V
LT-120
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
A
Colo Estado de medición
N° de r del Int.
Nombre de la señal Valor de referencia
terminal cabl encen- Funcionamiento o condición
e B
dido
1 B Masa ON — —
Interruptor de encen- C
2 GR ON — Voltaje de la batería
dido (ON)
D
Señal de velocidad del
4 R ON aproximadamente 40 km/h
vehículo
E
PKIA1935E
5 W LÍNEA−K — — —
F
Posición 1ª del conmu- OFF 2V o menos
6 O Señal de luz de cruce —
tador de alumbrado: ON Voltaje de la batería
LT-121
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Modo de diagnóstico Descripción
SOPORTE TRABAJO El sensor de altura puede inicializarse.
RESUL AUTODIAGNOSIS El resultado del autodiagnóstico para el sensor de la altura puede visualizarse y borrarse.
MONITOR DATOS Muestra las entradas y salidas del sensor de altura a tiempo real.
El funcionamiento del motor de regulación del faro puede confirmarse pulsando “ARRIBA”, “MED” o
TEST ACTIVO
“BAJA”.
N° PIEZA ECU El número de pieza del sensor de altura puede leerse.
CONFIGURACIÓN Función de la configuración del nivelador de faros.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-122
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
SOPORTE TRABAJO
Lista de elementos visualizados A
Elemento Descripción
Memorizar el recorrido del sensor de altura del estado del vehículo descargado.
SENSOR DE INICIO B
Realizar al sustituir el sensor de altura.
Procedimiento de funcionamiento
Inicializar el sensor de altura C
1. Fijar el vehículo sin carga. (Quitar todas las cargas de los compartimentos del conductor, los pasajeros y
el maletero.)
2. Pulsar “NIVELADOR FARO” en la pantalla “SELECCION SISTEMA”. D
3. Pulsar “SOPORTE TRABAJO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
4. Pulsar “SENSOR DE INICIO”.
5. Pulsar “ESCRIBIR”. E
6. “INICIO COMPLETO” se visualizará.
7. Pulsar “FIN”.
F
Instrucción para los resultados de inicialización
Elemento Descripción de las indicaciones
INICIO COMPLETO Inicialización completada. G
Condición incorrecta. (Conexión incorrecta del conector del sensor de altura o del conector de
ESTADO INCORRECTO
CONSULT-II.)
H
NO TIPO VEHCL SELECC Error del programa del sensor de altura.
INICIALIZ NO HECHA Inicialización no completada.
MONITOR DATOS I
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “NIVELADOR FARO” en la pantalla “SELECCION SISTEMA”.
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”. J
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”.
LT
TODAS LAS SEÑALES Controla todas las señales.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
4. Cuando se selecciona “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos que se desean supervisar. L
Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos.
5. Pulsar “COMIENZO”.
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com- M
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados
Elemento en pantalla Contenido
Visualiza la relación entre el ángulo máximo de la palanca del sensor que puede reconocer el sen-
VALOR INT SEN “%”
sor y el ángulo actual del sensor
Visualiza la relación entre el voltaje de la señal de activación del motor de regulación del faro calcu-
SALIDA ACT “%”
lado por el sensor de altura y el voltaje del suministro eléctrico del sensor de altura.
Visualiza la relación entre el voltaje de la señal de activación del motor de regulación del faro y el
MEDIDA ACT “%”
voltaje del suministro eléctrico del sensor de altura.
Visualiza la velocidad del vehículo calculada a partir de la señal de velocidad del vehículo (8 impul-
SEÑ VELOC “km/h”
sos).
Visualiza la condición o bien “luces traseras ON (voltaje de suministro eléctrico)” o “luces traseras
SEÑAL ALUM V
OFF (2 V o menos) a partir de la señal de la luz trasera.
VOLT INT SEN V Visualiza la condición del suministro eléctrico a ENC.
LT-123
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “NIVELADOR FARO” en la pantalla “SELECCION SISTEMA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TEST LAMPARA”, y a continuación “ARRIBA”, “MEDIO” o “ABAJO” para cambiar la línea de
regulación.
4. Pulsar “FIN” tras el test.
Lista de elementos visualizados
Elementos (términos de la panta-
Elemento de prueba Descripción
lla CONSULT-II)
Cambio de dirección de El funcionamiento del motor de regulación del faro puede confir-
TEST LAMPARA
regulación marse pulsando “ARRIBA”, “MED” o “BAJA”.
RESUL AUTODIAGNOSIS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “RESUL AUTODIAGNOSIS” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Comprobar contenido de la visualización en los resultados del autodiagnóstico.
Descripción del DTC y soluciones tras la detección
CONSULT-II puede detectar el DTC (código de diagnóstico de problemas). Las descripciones y soluciones del
DTC están en la lista de abajo.
Sistema de autoprotección
Antes de haber
5 segundos o más
Alma- transcurrido 5
Datos del error desde que se puso
cena- segundos desde que
INDICACIÓN Condiciones de el interruptor de
miento se puso el interrup- Referencia
detectado detección de error encendido en ON, o
del tor de encendido en
por CONSULT-II cuando la velocidad
código ON, o cuando la
del vehículo es
velocidad del vehí-
superior a
culo es inferior a 4
4 km/h.
km/h.
● Fijar la señal de activación del motor de Sustituir el sensor de altura e
[B2080] Error ECU del sen- regulación del faro en torno a 0 V. inicializarlo. Consultar LT-142,
Sí
[FALLA ECU] sor de altura. ● Mantener la posición actual del haz de "Desmontaje y montaje del
luz. sensor de altura" .
LT-124
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Sistema de autoprotección
A
Antes de haber
5 segundos o más
Alma- transcurrido 5
Datos del error desde que se puso
cena- segundos desde que
INDICACIÓN Condiciones de el interruptor de
miento se puso el interrup- Referencia B
detectado detección de error encendido en ON, o
del tor de encendido en
por CONSULT-II cuando la velocidad
código ON, o cuando la
del vehículo es
velocidad del vehí-
superior a
culo es inferior a 4
4 km/h.
C
km/h.
La altura del vehí-
culo detectada por D
[B2083] el sensor de altura Consultar LT-134, "DTC
[SEÑ SEN NO PLAU- durante la marcha Mantener la posición actual del haz de luz. B2083 [SEÑ SEN NO PLAU-
SIBLE] no cambia más de SIBLE]" .
un ángulo de 60 E
segundo.
El voltaje del termi-
nal 2 del sensor de
[B2084] Consultar LT-135, "DTC F
altura se mantiene
[VOLTAJE BAJO B2084 [VOLTAJE BAJO
menor o igual a 9 V
LIMITE] LIMITE]" .
durante 1,5 segun-
dos o más. G
El terminal 6 del
sensor de altura
tenía menos de 6 V
H
en la posición 1ª del
conmutador de Ajustar y mantener Mantener la posición
[B2085] Consultar LT-136, "DTC
alumbrado, o tenía el haz de luz hacia actual del haz de
[LIN ABIER SL] B2085 [LIN ABIER SL]" .
más de 2V durante abajo. luz. I
1,5 segundos o
más con el conmu-
tador de alumbrado
desactivado. J
Sí
La señal de veloci-
dad del vehículo
[B2086] Consultar LT-137, "DTC
sigue mostrándose
[SOBRE LIMIT B2086 [SOBRE LIMIT FREC]" LT
por encima de 340
FREC] .
km/h durante más
de 1,5 segundos.
El terminal 7 del L
sensor de altura
[B2087] Consultar LT-138, "DTC
tenía un cortocir-
[CORTCIR A TIE- B2087 [CORTCIR A TIERRA]"
cuito con masa
RRA] . M
durante más de 1,5
segundos.
El terminal 7 del Mantener la posición actual del haz de luz.
sensor de altura
[B2088] tenía un cortocir- Consultar LT-139, "DTC
[CORTCIR A BATE- cuito con el sumi- B2088 [CORTCIR A BATE-
RIA] nistro eléctrico RIA]" .
durante más de 1,5
segundos.
● Fijar la señal de activación del motor de Sustituir el sensor de altura e
Error del programa regulación del faro en torno a 0 V. inicializarlo. Consultar LT-142,
[B208A] del sensor de
● Mantener la posición actual del haz de "Desmontaje y montaje del
altura.
luz. sensor de altura" .
PRECAUCIÓN:
● Como para [B2084] a [B2086], el modo de autoprotección se realiza según la condición de marcha cuando se detectó el
código, y se mantiene la condición hasta que el interruptor de encendido se gira a la posición OFF.
LT-125
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Cuando se gira el interruptor de encendido a posición ON, el modo de autoprotección se ajusta en “dentro de los 5
segundos posteriores al arranque del vehículo” o “velocidad del vehículo inferior o igual a 4 km/h”. Realizar el modo de
autoprotección sólo cuando exista una irregularidad.
● Como para [B2084] a [B2088], realizar el modo de autoprotección sólo cuando exista una irregularidad.
CONFIGURACIÓN
Escribir procedimiento de configuración
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
1. Con el interruptor de encendido en posición OFF, conectar
CONSULT-II y CONSULT-II CONVERTER al conector del
enlace de datos y girar el interruptor de encendido a la posición
ON.
BBIA0538E
SAIA0450E
PKIC1209E
PKIC1210E
LT-126
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
PKIC1211E
D
6. Pulsar “ESCRIBIR CONFIGURACIÓN” en la pantalla “SELECC
ELEM CONF”.
E
G
PKIC1212E
7. Pulsar “SÍ”.
H
Para cancelar, pulsar “NO”.
PKIB1962E
LT
8. Pulsar “COMIENZO”.
PKIC1213E
PKIC1214E
LT-127
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
NOTA:
Tras realizar la configuración, asegurarse de inicializar el sensor de altura. Consultar LT-123, "SOPORTE
TRABAJO" .
Comprobar de control de regulación BKS0003B
PKIC0426E
LT-128
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
*1 Consultar FSU-6, "CONJUNTO DE *2 Consultar LT-142, "Desmontaje y *3 Consultar LT-124, "RESUL AUTO-
LA SUSPENSIÓN DELANTERA" y montaje del sensor de altura" . DIAGNOSIS" . A
RSU-5, "CONJUNTO DE LA SUS-
PENSIÓN TRASERA" .
*4 Consultar LT-124, "Descripción del *5 Consultar LT-124, "TEST ACTIVO" . *6 Consultar LT-38, "Desmontaje y B
DTC y soluciones tras la detección" montaje" .
.
*7 Consultar LT-122, "Funciones CON- *8 Consultar LT-114, "Funcionamiento *9 Consultar LT-123, "MONITOR
SULT-II (NIVELADOR FARO)" . del control del sensor de altura" y DATOS" . C
LT-123, "MONITOR DATOS" .
*10 Consultar DI-22, "Inspección de la *11 Consultar LT-123, "SOPORTE TRA-
señal de velocidad del vehículo" . BAJO" . D
PRECAUCIÓN:
Si la altura del vehículo se encuentra fuera de la altura adecuada, el control de regulación puede no
funcionar normalmente aun cuando el sistema de control de regulación de faros sea normal. E
Cuadro de síntomas BKS0003C
Síntoma Referencia F
El motor de regulación de los faros no funciona (ambos Consultar LT-129, "El motor de regulación de los faros no funciona (ambos
lados) lados)" .
El motor de regulación de los faros no funciona (un Consultar LT-132, "El motor de regulación de los faros no funciona (un G
lado) lado)" .
LT
PKIC0427E
L
LT-129
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3. PKIC1378E
Incorrecto>>Comprobar lo siguiente.
● El fusible de 10A [n° 12, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● Si la instalación está abierta o tiene un cortocircuito entre el fusible de 10A (n° 12) y el sensor
de altura.
● Instalación o conector
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el sensor de altura e inicializarlo. Consultar LT-
142, "Desmontaje y montaje del sensor de altura" y LT-
123, "SOPORTE TRABAJO" .
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector. PKIC1379E
LT-130
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 7.
Incorrecto>>Comprobar lo siguiente.
● Si la instalación entre el IPDM E/R y el piloto combinado delantero (motor de regulación de
faros) está abierta o tiene un cortocircuito
● CONECTOR DE LA INSTALACIÓN
LT-131
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Correcto o incorrecto
PKIC0484E
Correcto>>Sustituir el piloto combinado delantero. Consultar LT-38,
"Desmontaje y montaje" .
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
Cir- A B
Continuidad
cuito Conector Terminal Conector Terminal
Dch. E37
2 C4 7 Sí
Izq. E52
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
LT-132
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Correcto o incorrecto
PKIC0484E
Correcto>>IR A 3. E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto >>● Cuando aparece “CONDICION INCORRECTA”, comprobar la conexión de CONSULT-II y el
conector del sensor de altura, y a continuación inicializarlo de nuevo. Consultar LT-123,
"SOPORTE TRABAJO" .
● Cuando aparece “INICIALIZACION NO REALIZADA”, inicializar de nuevo. Si aparece de
nuevo “INICIALIZACION NO REALIZADA”, sustituir el sensor de altura e inicializarlo. Consultar
LT-142, "Desmontaje y montaje del sensor de altura" y LT-123, "SOPORTE TRABAJO" .
LT-133
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Incorrecto>>IR A 2.
Incorrecto>>IR A 2.
LT-134
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Incorrecto>>IR A 2.
I
2. COMPROBAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SENSOR DE ALTURA
1. Poner el interruptor de encendido en posición “OFF”.
2. Desconectar el conector de la instalación del sensor de altura. J
3. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
4. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del sen-
sor de altura y masa. LT
Terminal
(+) L
Voltaje
Sensor de altura (-)
Terminal
Conector
C4 2 Masa Voltaje de la batería M
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el sensor de altura e inicializarlo. Consultar LT- PKIC1378E
LT-135
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Incorrecto>>IR A 2.
Correcto o incorrecto
Correcto >>Sustituir el sensor de altura e inicializarlo. Consultar LT- PKIC1381E
LT-136
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Incorrecto >>IR A 2.
SKIB6422E
LT
M23 6 Masa
L
PKIA1935E
Correcto o incorrecto
Correcto >>Sustituir el sensor de altura e inicializarlo. Consultar LT-142, "Desmontaje y montaje del sensor M
de altura" y LT-123, "SOPORTE TRABAJO" .
Incorrecto >>Consultar DI-22, "Inspección de la señal de velocidad del vehículo" .
LT-137
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Incorrecto>>IR A 2.
LT-138
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Incorrecto>>IR A 2.
LT-139
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
Correcto>>IR A 4.
Incorrecto>>IR A 3.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el sensor de altura e inicializarlo. Consultar LT- PKIC1383E
LT-140
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
LT
LT-141
CONTROL DE REGULACIÓN DE FAROS (AUTOMÁTICO)
DESMONTAJE
1. Poner el interruptor de encendido en posición “OFF”.
2. Desconectar el cable negativo de la batería o quitar el fusible de potencia.
3. Elevar el vehículo.
4. Desconectar el conector de la instalación auxiliar del sensor de altura.
5. Extraer el perno de montaje de la articulación (A).
6. Extraer los pernos de montaje del sensor de altura (B) y des-
montar el sensor de altura (1) del vehículo.
SKIB6471E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Pernos de montaje del sensor : 5,5 N·m (0,56 kg-m)
de altura
Perno de montaje de la articu- : 7,0 N·m (0,71 kg-m)
lación
NOTA:
Tras sustituir el sensor de altura, asegurarse de realizar la configuración primero y, a continuación, la iniciali-
zación. Consultar LT-126, "Configuración" y LT-123, "SOPORTE TRABAJO" .
LT-142
FARO ANTINIEBLA
PKIC1405E
LT-143
FARO ANTINIEBLA
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 16 del cuadro de instrumentos.
Hay suministro de masa
● al terminal 55 del BCM y
● al terminal 23 del cuadro de instrumentos.
● a través de las masas M21, M80 y M83
● a los terminales 38 y 59 del IPDM E/R
● a través de las masas E21, E41 y E61.
Funcionamiento de las luces antiniebla
El interruptor de los faros antiniebla está integrado en el conmutador combinado. El conmutador de alum-
brado debe estar en la posición 1ª, 2ª o AUTO (la luz de cruce está en posición ON) y el interruptor de los
faros antiniebla debe estar en posición ON para que dichos faros funcionen.
Con el interruptor de los faros antiniebla en posición ON, el CPU del IPDM E/R suministra masa a la bobina
del relé del faro antiniebla. El relé del faro antiniebla entonces envía suministro eléctrico
● a través del fusible de 20A (n° 56, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 50 del IPDM E/R
● al terminal 1 del faro antiniebla delantero izq., y
● a través del terminal 51 del IPDM E/R
● al terminal 1 del faro antiniebla delantero dch.
Hay masa en todo momento
● al terminal 2 del faro antiniebla dch. e izq.
● a través de las masas E21, E41 y E61.
Cuando se suministra electricidad y masa, los faros antiniebla se encienden.
FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR DE COMBINADO
Consultar BCS-3, "FUNCIÓN DE LECTURA DEL CONMUTADOR DE COMBINADO" .
Descripción sistema de comunicación CAN BKS0003Q
LT-144
FARO ANTINIEBLA
Esquema BKS0003R
LT
MKWA3705E
LT-145
FARO ANTINIEBLA
MKWA3947E
LT-146
FARO ANTINIEBLA
LT
MKWA3707E
LT-147
FARO ANTINIEBLA
MKWA3708E
LT-148
FARO ANTINIEBLA
Estado de medición
Color A
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería B
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 3 del conmutador combi- limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en C
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 4 del conmutador combi- limpia OFF D
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 1 del conmutador combi- limpia OFF E
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
PKIB4958J
F
Salida 2 del conmutador combi- limpia OFF
9 BR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
G
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 5 del conmutador combi- limpia OFF
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4 H
21 P CAN- L — — —
22 L CAN- H — — —
I
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 5 del interruptor combi- limpia OFF
36 P ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4 J
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 2 del conmutador combi- limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
LT
LT-149
FARO ANTINIEBLA
Estado de medición
N° de ter- Color del Nombre de Int. Valor de referencia
minal cable la señal encen- Funcionamiento o condición
dido
38 B Masa ON — Aprox. 0 V
39 L CAN- H — — —
40 P CAN- L — — —
El conmutador de alum- Interruptor de los faros
Aprox. 0 V
Solicitud brado debe estar en la antiniebla: OFF
50 W faros anti- ON posición 1ª, 2ª o AUTO (la
niebla (IZQ) luz de cruce está en posi- Interruptor de los faros
Voltaje de la batería
ción ON) antiniebla: ON
LT-150
FARO ANTINIEBLA
A
1. Confirmar los síntomas y quejas del cliente.
2. Comprender la descripción del funcionamiento y de las funciones. Consultar LT-143, "Descripción del sis-
tema" .
B
3. Realizar la comprobación preliminar. Consultar LT-151, "Comprobación preliminar" .
4. Comprobar los síntomas y reparar o sustituir la causa de la avería.
5. ¿Los faros antiniebla funcionan correctamente? Si funciona correctamente, IR A 6. En caso negativo, IR C
A 4.
6. FIN DE LA INSPECCIÓN
Comprobación preliminar BKS0003W D
COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO Y DEL CIRCUITO DE MASA
1. COMPROBAR FUSIBLES O FUSIBLES DE ENLACE E
Comprobar que no hay fusibles o fusibles de enlace fundidos.
Unidad Suministro eléctrico Fusible y fusible de enlace N°
F
Batería G
BCM Interruptor de encendido en la posición ON
1
o START
G
52
Batería
IPDM E/R 53
Batería (Faros antiniebla en posición ON) 56 H
Batería 19
Cuadro de instrumentos Interruptor de encendido en la posición ON
14
o START I
Consultar LT-146, "Esquema de conexiones — F/FOG —" .
Correcto o incorrecto
J
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Si el fusible o el fusible de enlace se funde, asegurarse de eliminar la causa de la avería antes
de instalar un nuevo fusible o fusible de enlace. Consultar PG-4, "CIRCUITO DEL CABLEADO
DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO" . LT
LT-151
FARO ANTINIEBLA
SKIB6233E
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E
LT-152
FARO ANTINIEBLA
Con CONSULT-II
1. Seleccionar “BCM” en CONSULT-II. Seleccionar “FARO” en la B
pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Seleccionar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO
DIAGNOSI”. C
3. Asegurarse de que “INT NIEBL DEL” cambie de ON a OFF
accionando el interruptor de las faros antiniebla.
D
Cuando el interruptor de los : INT ANTINBLA
faros antiniebla está acti- ON
vado
E
PKIA7598E
Sin CONSULT-II
Consultar LT-195, "Inspección del conmutador combinado" .
Correcto o incorrecto F
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Comprobar el conmutador combinado (conmutador de alumbrado). Consultar LT-195, "Inspec-
ción del conmutador combinado" . G
2. TEST ACTIVO DE LOS FAROS ANTINIEBLA
Con CONSULT-II H
1. Seleccionar “IPDM E/R” en CONSULT-II. Seleccionar “TEST
ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
2. Seleccionar “LUCES EXTERIORES” en la pantalla SELEC I
TIPO PRUEBA.
3. Pulsar la pantalla “ANTINBLA”.
4. Asegurarse de que la luz de los faros antiniebla funciona con J
normalidad.
Los faros antiniebla deberían funcionar. LT
Sin CONSULT-II PKIC0936E
LT-153
FARO ANTINIEBLA
Terminal
(+)
Voltaje
Conector de los faros antinie- (-)
Terminal
bla
Dch. E40 1 Voltaje de la
Masa
Izq. E56 1 batería
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 5.
Incorrecto>>IR A 6.
LT-154
FARO ANTINIEBLA
Correcto o incorrecto D
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. Si es normal, comprobar las bombi- SKIB6285E
llas de los faros antiniebla. E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
A
Continuidad
Conector Terminal LT
Masa
Dch. 51
E16 No
Izq. 50
L
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y montaje del IPDM E/R" .
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
M
Los faros antiniebla delanteros no se iluminan (un lado) BKS00040
1. COMPROBAR LA BOMBILLA
LT-155
FARO ANTINIEBLA
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Comprobar el conector por si está mal conectado,
suelto, o doblado. SKIB6285E
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
LT-156
FARO ANTINIEBLA
A
Continuidad
Conector Terminal F
Masa
Dch. 51
E16 No
Izq. 50
G
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el IPDM E/R. Consultar PG-27, "Desmontaje y montaje del IPDM E/R" .
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
H
El testigo de los faros antiniebla no se ilumina BKS00041
LT-157
FARO ANTINIEBLA
PKIA7627E
LT-158
FARO ANTINIEBLA
A
Los faros antiniebla son del tipo faro semisellado que emplea una bombilla halógena sustituible. Antes de rea-
lizar el ajuste de la regulación, asegurarse de lo siguiente:
● Mantener todos los neumáticos inflados a la presión correcta.
B
● Colocar el vehículo en una superficie plana.
● Comprobar que el vehículo no está cargado (excepto con los niveles completos de refrigerante, aceite de
motor y combustible, y la rueda de repuesto, el gato y las herramientas). Deje que el conductor o sino una
C
carga de peso similar se coloque en el asiento del conductor.
Ajuste la regulación en dirección vertical girando el tornillo de ajuste.
NOTA:
D
Use un destornillador Phillips para realizar el ajuste. Gire el tornillo
hacia la izquierda para subir el patrón y hacia la derecha para
bajarlo.
E
SKIB6539E
G
1. Establezca la distancia entre la pantalla y el centro de la lente
del faro antiniebla según aparece en la ilustración.
2. Faros antiniebla encendidos. H
3. Desmontar la parte delantera del protector de la defensa para
poder acceder al tornillo de ajuste. Consultar EI-22, "Desmon-
taje y montaje del protector del guardabarros delantero" .
I
J
PKIB1672E
PKIB1673E
LT-159
FARO ANTINIEBLA
DESMONTAJE
Los faros antiniebla son del tipo faro semisellado que emplea una bombilla halógena sustituible.
PRECAUCIÓN:
● No dejar el conjunto de los faros antiniebla sin bombilla durante un periodo de tiempo largo. El
polvo, la humedad, el humo, etc., que entren en el cuerpo del faro antiniebla pueden afectar al fun-
cionamiento del mismo. Quitar la bombilla del conjunto de los faros antiniebla justo antes de mon-
tar la de repuesto.
● Para manipular la bombilla, sujetarla por la base de plástico. No tocar nunca la funda de cristal. Si
toca el cristal podría afectar significativamente la duración de la bombilla y/o el rendimiento de los
faros.
1. Desmontar la parte delantera del protector de la defensa. Consultar EI-22, "Desmontaje y montaje del
protector del guardabarros delantero" .
2. Desconectar el conector del faro antiniebla.
3. Desmontar los tornillos del faro antiniebla y tirar del faro antinie-
bla hacia atrás sacándolo del parachoques delantero.
LKIA0574E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
LT-160
LUZ ANTINIEBLA
PKIC1406E
LT-161
LUZ ANTINIEBLA
Consultar LAN-40, "Unidad de comunicación CAN para modelos con motor diésel" .
LT-162
LUZ ANTINIEBLA
LT
MKWA3948E
LT-163
LUZ ANTINIEBLA
MKWA3839E
LT-164
LUZ ANTINIEBLA
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido ON Voltaje de la batería
—
(ON)
C
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Salida 3 del conmutador com- pia OFF
6 G ON
binado Conmutador del limpia en posición
4 D
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Salida 4 del conmutador com- pia OFF
7 GR ON
binado Conmutador del limpia en posición E
4
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Salida 1 del conmutador com- pia OFF F
8 LG ON
binado Conmutador del limpia en posición
4
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Salida 2 del conmutador com- pia OFF
PKIB4958J G
9 BR ON
binado Conmutador del limpia en posición
4
Alumbrado, cambio dirección, lim- H
Salida 5 del conmutador com- pia OFF
10 O ON
binado Conmutador del limpia en posición
4
I
21 P CAN- L — — —
22 L CAN- H — — —
Alumbrado, cambio dirección, lim- J
Entrada 5 del interruptor com- pia OFF
36 P ON
binado Conmutador del limpia en posición
4
LT
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Entrada 2 del conmutador pia OFF
37 L ON
combinado Conmutador del limpia en posición
4 L
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Entrada 3 del conmutador pia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
combinado Conmutador del limpia en posición
M
4
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Entrada 4 del conmutador pia OFF
39 SB ON
combinado Conmutador del limpia en posición
4
Alumbrado, cambio dirección, lim-
Entrada 1 del conmutador pia OFF
40 R ON
combinado Conmutador del limpia en posición
4
Conmutador de alum- ON Voltaje de la batería
Salida de las luz antiniebla brado
49 W ON
trasera (Interruptor de la luz OFF Aprox. 0 V
antiniebla)
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
Suministro eléctrico de la
57 W OFF — Voltaje de la batería
batería (fusible de enlace)
LT-165
LUZ ANTINIEBLA
LT-166
LUZ ANTINIEBLA
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3. L
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6233E
LT-167
LUZ ANTINIEBLA
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E
LT-168
LUZ ANTINIEBLA
A
Consultar LT-18, "Funciones de CONSULT-II (BCM)" en “FARO -TIPO XENÓN-”.
Consultar LT-51, "Funciones de CONSULT-II (BCM)" en “FARO -TIPO CONVENCIONAL-”.
La luz antiniebla no funciona BKS0004F B
1. COMPROBAR LA BOMBILLA
Comprobar que el estándar de bombilla de cada luz antiniebla es correcto. C
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir la bombilla de luz antiniebla. D
2. COMPROBAR LOS CIRCUITOS ENTRE EL CONMUTADOR COMBINADO Y EL BCM (1)
Con CONSULT-II E
1. Seleccionar “BCM” en CONSULT-II. Seleccionar “FARO” en la
pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Seleccionar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO F
DIAGNOSI”.
3. Asegurarse de que “INT NIEBL TRAS” cambie de ON a OFF
accionando el interruptor de las luces antiniebla. G
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" .
Incorrecto>>IR A 4.
LT-169
LUZ ANTINIEBLA
Terminal
(+)
Voltaje
Piloto combinado trasero (-)
Terminal
Conector
Modelos de
B124 6
cond. dch. Voltaje de la
Masa
Modelos batería
B29 6
cond. izq.
Sin CONSULT-II
1. Poner el interruptor de encendido en posición “OFF”.
2. Desconectar el conector de la luz antiniebla.
3. Girar el interruptor de encendido a la posición ON.
4. Poner el interruptor de las luces antiniebla en posición ON.
5. Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del piloto combinado trasero y masa.
Terminal
(+)
Voltaje
Piloto combinado trasero (-)
Terminal
Conector
Modelos de
B124 6
cond. dch. Voltaje de la
Masa
Modelos batería
B29 6
cond. izq.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 6
Incorrecto>>IR A 5
LT-170
LUZ ANTINIEBLA
LT-171
LUZ ANTINIEBLA
Con CONSULT-II
1. Apagar el interruptor de la luz antiniebla.
2. Seleccionar “BCM” en CONSULT-II. Seleccionar “FAROS” en la
pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
3. Seleccionar “MONITOR DATOS” en la pantalla “SELEC MODO
DIAGNOSI”.
4. Asegurarse de que “INT NIEBL TRS ” está desactivado.
Cuando el interruptor de las : INT NIEBL TRAS
luces antiniebla está desacti- OFF
vado
PKIB0262E
Sin CONSULT-II
Consultar LT-195, "Inspección del conmutador combinado" .
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" .
Incorrecto>>Inspeccionar el interruptor de la luz antiniebla. Consultar LT-195, "Inspección del conmutador
combinado" .
Sustitución de la bombilla BKS0004I
LT-172
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
PKIC1407E
LT-173
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
LT-174
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
LT
LT-175
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
MKWA3949E
LT-176
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
LT
MKWA3910E
LT-177
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio direc-
Salida 3 del conmutador combi- ción, limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Salida 4 del conmutador combi- ción, limpia OFF
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Salida 1 del conmutador combi- ción, limpia OFF
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
PKIB4958J
Salida 2 del conmutador combi- ción, limpia OFF
9 BR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Salida 5 del conmutador combi- ción, limpia OFF
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
21 P CAN- L — — —
22 L CAN- H — — —
Interruptor ON Aprox. 0 V
Señal del interruptor de las luces
33 SB OFF de luces de
de emergencia OFF Aprox. 5V
emergencia
Alumbrado, cambio direc-
Entrada 5 del interruptor combi- ción, limpia OFF
36 P ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Entrada 2 del conmutador combi- ción, limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Entrada 3 del conmutador combi- ción, limpia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Entrada 4 del conmutador combi- ción, limpia OFF
39 SB ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio direc-
Entrada 1 del conmutador combi- ción, limpia OFF
40 R ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
LT-178
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
Estado de medición
Color A
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
B
Indicador
Conmutador dirección
47 LG Señal de dirección (izquierda) ON
combinado izquierdo C
encendido
SKIA3009J
D
Indicador de
Conmutador dirección E
48 G Señal de dirección (derecha) ON
combinado derecho
encendido
SKIA3009J
F
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la batería OFF Voltaje de la batería
— G
(fusible de enlace)
LT
LT-179
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6233E
LT-180
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
LT
LT-181
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Parte del diagnós-
Modalidad prueba diagnóstico Descripción
tico del BCM
MONITOR DATOS Muestra datos de entrada /salida del BCM en tiempo real.
INTERMITENTE El funcionamiento de las cargas eléctricas se puede revisar mediante el envío de
TEST ACTIVO
señales de impulso a las mismas.
FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
1. Con el interruptor de encendido en posición OFF, conectar
CONSULT-II y CONSULT-II CONVERTER al conector del
enlace de datos y a continuación, girar el interruptor de encen-
dido a la posición ON.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-182
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
PKIC0325E
D
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “INTERMITENT” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”. E
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”. F
TODAS LAS SEÑALES Controla todas las señales.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla los elementos.
G
4. Cuando se selecciona “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos que se desean supervisar.
Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos.
5. Pulsar “COMIENZO”. H
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com-
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados I
Elemento en pantalla Contenido
Muestra el estado (interruptor de encendido en posición IGN: ON/otros: OFF) del interruptor de
INT ENC ON “ON/OFF” J
encendido interpretado desde la señal del interruptor de encendido.
Estado de la pantalla (interruptor de las luces de emergencia en posición ON: ON/otros: OFF)
INT LUZ EMERG “ON/OFF” del interruptor de las luces de emergencia interpretado desde la señal del interruptor de las
luces de emergencia. LT
Muestra el estado (posición derecha del conmutador de los indicadores de dirección: ON/otros:
IND DIREC DCH “ON/OFF” OFF) del conmutador de los indicadores de dirección dch. interpretado desde la señal del con-
mutador de los indicadores de dirección. L
Muestra el estado (posición izquierda del conmutador de los indicadores de dirección: ON/
IND DIREC IZQ “ON/OFF” otros: OFF) del conmutador de los indicadores de dirección izq. interpretado desde la señal del
conmutador de los indicadores de dirección.
M
INT FRENO “ON/OFF” Visualiza el estado del interruptor de la luz de freno.
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “INTERMITENT” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar el elemento que desea probarse y comprobar su funcionamiento.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
Lista de elementos visualizados
Elemento de prueba Descripción
INTERMITENTE (DCHA) El indicador de dirección (derecho) puede funcionar con cualquier accionamiento ON-OFF.
INTERMITENTE (IZQ) El indicador de dirección (izquierdo) puede funcionar con cualquier accionamiento ON-OFF.
LT-183
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
1. COMPROBAR LA BOMBILLA
Comprobar que el estándar de bombilla de cada indicador de dirección es correcto.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir la bombilla del indicador de dirección.
3. TEST ACTIVO
Con CONSULT-II
1. Seleccionar “BCM” en CONSULT-II. Seleccionar “INTERMI-
TENTE” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Seleccionar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO
DIAGNOSI”. Seleccionar “INTERMITENTE” en la pantalla
“SELEC TIPO PRUEBA”.
3. Asegurarse del funcionamiento de los indicadores de dirección.
El indicador de dirección debería funcio-
nar.
Sin CONSULT-II
SKIA6190E
IR A 4.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" .
Incorrecto>>IR A 4.
LT-184
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
Cir- A B
Continuidad
cuito Conector Terminal Conector Terminal
D
Dch. 48 E36
M43 1 Sí
Izq. 47 E55
E
SKIB6294E
SKIB6295E I
Cir- A B
Continuidad LT
cuito Conector Terminal Conector Terminal
Dch. 48 B124
M43 4 Sí
Izq. 47 B29 L
Correcto o incorrecto
Correcto>> IR A 5. SKIB6296E
LT-185
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
1. COMPROBAR LA BOMBILLA
Asegurarse de que el estándar de bombilla de cada indicador de dirección es correcto.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 2.
Incorrecto>>Sustituir la bombilla del indicador de dirección.
Sin CONSULT-II
Comprobar el voltaje entre el conector de la instalación del BCM y
masa
Terminal
(+) Estado Voltaje
(-)
Conector Terminal
El interruptor de las
luces de emergencia Aprox. 0 V
está encendido
M42 33 Masa
El interruptor de las
SKIB6298E
luces de emergencia Aprox. 5V
está apagado
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" .
Incorrecto>>IR A 3.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 4.
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
LT-186
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
gado
I
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el BCM si los indicadores de dirección no funcionan después de haber ajustado el
conector de nuevo. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" . J
Incorrecto>>Sustituir el interruptor de las luces de emergencia. Consultar LT-190, "Desmontaje y montaje" .
Las luces del indicador de dirección no funcionan BKS0004U
LT-187
LUCES DE EMERGENCIA E INDICADORES DE DIRECCIÓN
PKIB8657E
DESMONTAJE
1. Insertar una espátula o herramienta similar por debajo del indi-
cador lateral de dirección. Mientras que empuja la pestaña de la
bombilla, extraiga la bombilla del vehículo.
2. Desmontar el indicador lateral de dirección.
NOTA:
Sujete la instalación del indicador lateral de dirección con cinta
aislante de forma para que no caiga dentro de la defensa delan-
tera.
PRECAUCIÓN:
Instalar la carcasa de la luz con el reborde hacia arriba.
PKIB8656E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
LT-188
CONMUTADOR DE ALUMBRADO Y DE LOS INDICADORES DE DIRECCIÓN
DESMONTAJE
1. Desmontar la cubierta de la columna de dirección. Consultar IP- B
10, "TABLERO DE INSTRUMENTOS" .
2. Desconectar el conector del conmutador de alumbrado y de los
indicadores de dirección. C
3. Mientras que presiona las pestañas, tire del conmutador de
alumbrado y de indicador de posición hacia la puerta del con-
ductor y extráigalo de la columna de dirección D
SKIB6473E
E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje. F
LT
LT-189
INTERRUPTOR DE LUCES DE EMERGENCIA
DESMONTAJE
1. Desmontar la cubierta C del tablero de instrumentos. Consultar
IP-11, "CUBIERTA C DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS" .
2. Desconectar el conector del interruptor de las luces de emer-
gencia.
3. Extraer los tornillos y desmontar el interruptor de las luces de
emergencia.
LKIA0575E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
LT-190
CONMUTADOR COMBINADO
LT
MKWA3950E
LT-191
CONMUTADOR COMBINADO
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Parte del diagnóstico del
Modalidad prueba diagnóstico Descripción
BCM
CONMUTADOR COMBI MONITOR DATOS Muestra datos de entrada /salida del BCM en tiempo real.
FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
1. Con el interruptor de encendido en posición OFF, conectar
CONSULT-II y CONSULT-II CONVERTER al conector del
enlace de datos y a continuación, girar el interruptor de encen-
dido a la posición ON.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-192
CONMUTADOR COMBINADO
PKIB6096E
D
MONITOR DATOS
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “INTE COMBIN” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”. E
2. Pulsar “MONITOR DATOS” en “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar “TODAS LAS SEÑALES” o “SELECCION DEL MENU” en la pantalla “ELEGIR COMPROBA-
CION”. F
TODAS LAS SEÑALES Controla todas las señales.
SELECCION DEL MENU Selecciona y controla la señal individual.
G
4. Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se controlarán todos los elementos. Cuando se selec-
ciona “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos que se desean supervisar.
5. Pulsar “COMIENZO”. H
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com-
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
Lista de elementos visualizados I
LT-193
CONMUTADOR COMBINADO
LT-194
CONMUTADOR COMBINADO
1. COMPROBACIÓN DE SISTEMA A
En relación a la tabla siguiente, comprobar a qué sistema pertenece el interruptor que no funciona correcta-
mente. B
Sistema 1 Sistema 2 Sistema 3 Sistema 4 Sistema 5
— LAVA DEL LIMP DEL BAJ IND IZQ IND DCH
C
LIMP DEL ALT — LIMP DEL INTE RÁFAGAS FARO 1
VOLU INT 1 LAVA TRAS — FARO 2 LUZ CRRT
LIMP TRAS INTER VOLU INT 3 ALUM AUTO — 1ER INT LUZ D
VOLU INT 2 LIMP TRAS ON ANTINBLA TRAS ANTINBLA DEL —
E
>> IR A 2.
2. COMPROBACIÓN DE SISTEMA
F
Con CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el G
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
1. Conectar CONSULT-II, y seleccionar “CONM COMB” en la pan-
talla “SELEC TIPO PRUEBA”. H
2. Seleccionar “MONITOR DE DATOS”.
3. Seleccionar “COMIENZO”, y confirmar que otros interruptores
del sistema que no funciona correctamente sí funcionan correc- I
tamente.
Ejemplo: Cuando el interruptor que no funciona correctamente
es LUCES DE CARRETERA, confirmar que “GIRO DR”,
“FARO1” y “1ER INT LUZ” del sistema 5, al que pertenece el J
interruptor de LUCES DE CARRETERA, se activan y desacti-
van correctamente. SKIA7075E
LT
Sin CONSULT-II
Hacer funcionar el conmutador combinado, y confirmar que otros interruptores del sistema que no funciona
correctamente sí funcionan correctamente.
L
Ejemplo: Cuando el interruptor que no funciona correctamente es LUCES DE CARRETERA, confirmar que
“GIRO DR”, “FARO1” y “1ER INT LUZ” del sistema 5, al que pertenece el interruptor de LUCES DE CARRE-
TERA, se activan y desactivan correctamente.
Comprobar resultados M
Otros interruptores del sistema que no funciona correctamente sí funcionan correctamente.>> Sustituir el
conmutador de alumbrado o el conmutador del limpia.
Otros interruptores del sistema que no funciona correctamente no funcionan correctamente.>> IR A 3.
LT-195
CONMUTADOR COMBINADO
3. INSPECCIÓN DE LA INSTALACIÓN
1. Poner el interruptor de encendido en posición “OFF”.
2. Desconectar los conectores de BCM y del conmutador combinado.
3. Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación de
BCM (A) del sistema que parece no funcionar bien y el conector
de la instalación del conmutador combinado correspondiente
(B).
Sis- Terminal
tema
A B
del Continui-
que se Conmutador dad
BCM
sospe- Terminal combinado Terminal
Conector
cha Conector
Entrada SKIB6303E
8 13
1 1
Salida 1 40 10
Entrada
9 12
2 2
Salida 2 37 15
Entrada
6 16
3 M42 3 M30 Sí
Salida 3 38 5
Entrada
7 11
4 4
Salida 4 39 6
Entrada
10 14
5 5
Salida 5 36 7
4. Comprobar la continuidad entre cada terminal del conector de la instalación del BCM (A) del sistema que
parece no funcionar bien y masa.
Terminal
Sistema
del que A Continui-
se sos- dad
BCM
pecha Terminal
Conector
Entrada 1 8
1
Salida 1 40
Entrada 2 9
2
Salida 2 37
Entrada 3 6
3 M42 Masa No
Salida 3 38
Entrada 4 7
4
Salida 4 39
Entrada 5 10
5
Salida 5 36
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 4.
Incorrecto>>Comprobar la instalación por si está abierta o tiene un cortocircuito entre el BCM y el conmuta-
dor combinado.
LT-196
CONMUTADOR COMBINADO
Terminal
(+) D
Sistema del que
se sospecha Conmutador combi-
nado Terminal
Conector E
1 Salida 1 10
2 Salida 2 15
3 M30 Salida 3 5 F
4 Salida 4 6
5 Salida 5 7
G
Correcto o incorrecto
Correcto>>Circuito abierto en el conmutador combinado, IR A 5.
Incorrecto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y H
montaje del BCM" .
I
SKIB6304E
LT-197
LUZ DE FRENO
MKWA3911E
LT-198
LUZ DE FRENO
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA A
Las bombillas de la luz de freno superior no sirven.
DESMONTAJE Y MONTAJE
B
Desmontaje
1. Desmontar el embellecedor superior del portón trasero. Consultar EI-38, "GUARNICIÓN DEL PORTÓN
TRASERO" .
C
2. Desconectar el conector de la luz de freno superior.
3. Extraer las tuercas y la luz de freno superior.
D
LKIA0576E
Montaje G
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Luz de freno BKS0005B
H
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Consultar LT-227, "Sustitución de la bombilla" .
DESMONTAJE Y MONTAJE I
Consultar LT-228, "Desmontaje y montaje" .
LT
LT-199
LUZ DE MARCHA ATRÁS
MKWA3912E
LT-200
LUZ DE MARCHA ATRÁS
A
Consultar LT-227, "Sustitución de la bombilla" .
Desmontaje y montaje BKS0005E
LT
LT-201
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
PKIC1408E
*1 *2
: sin sistema de alumbrado diurno, : con sistema de alumbrado diurno
Descripción del sistema (sin sistema de alumbrado diurno). BKS0005G
El control del funcionamiento de la luz de posición, de la placa de matrícula y de la luz trasera depende de la
posición del conmutador de alumbrado (conmutador combinado). Cuando el conmutador de alumbrado se
encuentra en la posición 1ª, el BCM (módulo de control de la carrocería) recibe una señal de entrada que soli-
cita que se enciendan las luces de posición, las luces de matrícula y las luces traseras. Esta señal de entrada
se comunica a IPDM E/R (módulo de distribución inteligente de suministro del habitáculo del motor) a través
de la comunicación CAN. La CPU (unidad central de procesamiento) de IPDM E/R controla la bobina del relé
de la luz trasera. Este relé, cuando está activado, proporciona suministro eléctrico a las luces de posición, de
matrícula, y la luz trasera, que a continuación se iluminan.
DESCRIPCIÓN
Hay suministro eléctrico en todo momento
● al relé de encendido (situado en IPDM E/R), y
● al relé de la luz trasera (situado en IPDM E/R), desde la batería directamente,
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
● al terminal 57 del BCM,
● a través del fusible de 20A (n° 52, situado en el IPDM E/R) y
● a través del fusible de 20A (n° 53, integrado en el IPDM E/R)
● al CPU (situado en el IPDM E/R).
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, hay suministro eléctrico
● al relé de encendido (situado en IPDM E/R),
● a través del fusible de 10A [n° 1, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del BCM.
Hay suministro de masa
LT-202
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
El sistema de alumbrado diurno enciende los faros de la luz de cruce, las luces de posición, las luces traseras
y las luces de matrícula mientras el motor está en funcionamiento. L
Cuando el motor está funcionando, el BCM (módulo de control de la carrocería) recibe la señal del estado del
motor. El BCM envía una señal de solicitud de alumbrado diurno al IPDM E/R (módulo de distribución inteli-
gente de suministro del habitáculo del motor) a través de la comunicación CAN. Cuando el IPDM E/R recibe M
las señales de solicitud anteriores, su CPU (unidad de procesamiento central) controla el relé del alumbrado
diurno para iluminar las luces de posición, las luces traseras y las luces de matrícula.
DESCRIPCIÓN
Hay suministro eléctrico en todo momento
● a relé de encendido (situado en el IPDM E/R) directamente desde la batería,
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
● al terminal 57 del BCM,
● a través del fusible de 20A (n° 52, situado en el IPDM E/R) y
● a través del fusible de 20A (n° 53, integrado en el IPDM E/R)
● a la CPU situada en IPDM E/R,
● a través del fusible de 10A (n° 45, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 10 del IPDM E/R
● a los terminales 2 y 5 del relé de alumbrado diurno.
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, hay suministro eléctrico
LT-203
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
LT-204
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
Esquema BKS0005J
LT
MKWA3034E
LT-205
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
MKWA3951E
LT-206
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
LT
MKWA3713E
LT-207
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
MKWA3913E
LT-208
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
Esquema BKS0005L
LT
MKWA3038E
LT-209
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
MKWA3952E
LT-210
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
LT
MKWA3914E
LT-211
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
MKWA3915E
LT-212
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido (ON) ON — Voltaje de la batería
Alumbrado, cambio dirección, C
Salida 3 del conmutador combi- limpia OFF
6 G ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
D
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 4 del conmutador combi- limpia OFF
7 GR ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4 E
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 1 del conmutador combi- limpia OFF
8 LG ON
nado Conmutador del limpia en F
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
PKIB4958J
Salida 2 del conmutador combi- limpia OFF
9 BR ON G
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Salida 5 del conmutador combi- limpia OFF H
10 O ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
21 P CAN- L — — — I
22 L CAN- H — — —
Alumbrado, cambio dirección,
36 P
Entrada 5 del interruptor combi-
ON
limpia OFF J
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
LT
Entrada 2 del conmutador combi- limpia OFF
37 L ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección, L
Entrada 3 del conmutador combi- limpia OFF
38 V ON Aprox. 0 V
nado Conmutador del limpia en
posición 4
M
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 4 del conmutador combi- limpia OFF
39 SB ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
Alumbrado, cambio dirección,
Entrada 1 del conmutador combi- limpia OFF
40 R ON
nado Conmutador del limpia en
posición 4
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la batería OFF Voltaje de la batería
—
(fusible de enlace)
LT-213
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Suministro eléctrico del relé de alum-
10 SB OFF — Voltaje de la batería
brado diurno *1
38 B Masa ON — Aprox. 0 V
39 L CAN- H — — —
40 P CAN- L — — —
Motor funcionando Aprox. 0 V
44 SB Señal del relé de alumbrado diurno *1 ON
Motor parado Voltaje de la batería
59 B Masa ON — Aprox. 0 V
*1: con sistema de alumbrado diurno , *2 : sin sistema de alumbrado diurno
LT-214
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
A
1. Confirmar los síntomas y quejas del cliente.
2. Comprender la descripción del funcionamiento y de las funciones. Consultar LT-203, "Descripción del sis-
tema (con sistema de alumbrado diurno)." o LT-202, "Descripción del sistema (sin sistema de alumbrado
diurno)." . B
3. Realice la Comprobación Preliminar Consultar LT-215, "Comprobación preliminar" .
4. Comprobar los síntomas y reparar o sustituir la causa de la avería.
C
5. ¿Las luces de posición, las luces de la placa de la matrícula y las luces traseras funcionan correcta-
mente? Si funciona correctamente, IR A 6. En caso negativo, IR A 4.
6. FIN DE LA INSPECCIÓN
D
Comprobación preliminar BKS0005Q
LT-215
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
SKIB6233E
Correcto o incorrecto
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E
LT-216
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
2. TEST ACTIVO H
Con CONSULT-II
1. Seleccionar “IPDM E/R” en CONSULT-II. Seleccionar “TEST
ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. I
2. Seleccionar “LUCES EXTERIORES” en la pantalla SELEC
TIPO PRUEBA.
3. Pulse “TRASERA” en la pantalla “TEST ACTIVO”. J
4. Asegurarse de que las luces de posición, de matrícula y trase-
ras funcionan.
LT
Las luces de posición, de matrícula y traseras debe-
rían funcionar.
PKIC0936E
Sin CONSULT-II L
1. Iniciar el test activo automático. Consultar PG-20, "Test activo automático" .
2. Asegurarse de que las luces de posición, de matrícula y traseras funcionan.
M
Las luces de posición, de matrícula y traseras debe-
rían funcionar.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>IR A 4.
LT-217
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
LT-218
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
J
PKIC1024E
Terminal LT
(+)
Voltaje
Luz de la matrícula (-)
Conector
Terminal L
Dch. D138 Voltaje de la
1 Masa
Izq. D136 batería
M
SKIB6322E
Terminal
(+)
Voltaje
Conector del piloto com- (-)
Terminal
binado trasero
Dch. B124 Voltaje de la
1 Masa
Izq. B29 batería
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 5.
Incorrecto>>IR A 6. SKIB6323E
LT-219
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
SKIB6324E
SKIB6325E
SKIB6326E
LT-220
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
D
PKIC1028E
SKIB6328E H
LT-221
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
LT-222
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
J
PKIC1024E
Terminal LT
Luces de matrícula (+) Voltaje
(-)
Conector Terminal
L
Dch. D138 Voltaje de la
1 Masa
Izq. D136 batería
SKIB6322E
Terminal
Piloto combinado trasero (+) Voltaje
(-)
Conector Terminal
Dch. B124 Voltaje de la
1 Masa
Izq. B29 batería
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 3.
Incorrecto>>● Comprobar la instalación entre el relé del alumbrado
SKIB6323E
diurno y el piloto combinado delantero, las luces de
LT-223
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
matrícula y el piloto combinado trasero y comprobar que el conector está conectado, no está
doblado ni suelto, y reparar.
● Comprobar el relé del alumbrado diurno.
SKIB6332E
SKIB6333E
LT-224
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
D
PKIC1028E
SKIB6328E H
LT-225
LUCES DE ESTACIONAMIENTO, PLACA DE MATRÍCULA Y TRASERAS
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Consultar LT-37, "LUZ DE POSICIÓN" en “FARO -TIPO XENÓN-”.
Consultar LT-67, "LUZ DE POSICIÓN" en “FARO -TIPO CONVENCIONAL-”.
Luz trasera BKS0005X
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Consultar LT-227, "Sustitución de la bombilla" .
LT-226
PILOTO COMBINADO TRASERO
DESMONTAJE
1. Desmontar el piloto combinado trasero. Consultar LT-228, "Desmontaje y montaje" .
B
2. Girar hacia la izquierda el casquillo de la bombilla (1), (2) y (3) y
desbloquearlo.
3. Desmontar las bombillas (4), (5) y (6).
C
Luz de freno/trasera : 12V - 21/ 5W
Indicador trasero de dirección : 12V - 21W
D
Luz de marcha atrás y luz anti- : 12V - 21W
niebla
SKIB6474E
I
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
J
LT
LT-227
PILOTO COMBINADO TRASERO
DESMONTAJE
1. Quitar los tornillos de montaje del piloto combinado trasero.
2. Extraer el piloto combinado trasero del vehículo.
3. Desconectar el conector del piloto combinado trasero.
LKIA0578E
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al desmontaje.
Tornillos de montaje del piloto combi- : 2,4 N·m (0,24 kg-m)
nado trasero
LT-228
LUZ DEL HABITÁCULO
LT
PKIC1409E
LT-229
LUZ DEL HABITÁCULO
Cuando el conmutador de la luz de mapas delantera, trasera y de maletero está en la posición PUERTA, el
encendido y apagado de la luz de mapas delantera y trasera y de maletero está controlado por un temporiza-
dor que recibe señales de los contactos siguientes: el contacto de llave, el contacto de la puerta del conduc-
tor, el contacto del portón trasero, el contacto del portón de cristal, la señal de desbloqueo del control remoto
y el interruptor de encendido.
Cuando la luz de mapas delantera y trasera y de maletero se enciende, se va haciendo más intensa gradual-
mente durante 1 segundo. Cuando la luz de mapas delantera y trasera y de maletero se apaga, se va
haciendo menos intensa gradualmente durante 1 segundo.
El temporizador de la luz de mapas delantera y trasera y de maletero lo controla el BCM (módulo de control
de la carrocería).
Los ajustes de control del temporizador de la luz de mapas delantera y trasera y de maletero se pueden cam-
biar con CONSULT-II.
SUMINISTRO ELÉCTRICO Y MASA
Hay suministro eléctrico en todo momento
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
● al terminal 57 del BCM,
● a través del fusible de 10A [n° 22, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 2 del contacto de llave (sin llave inteligente)
● al terminal 3 del contacto de llave y del contacto del botón de encendido (con llave inteligente),
● a través del fusible de 10A [n° 21, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 41 del BCM.
Cuando la llave está insertada en el contacto de llave, se suministra electricidad
● a través del terminal 1 del contacto de llave (sin llave inteligente)
● a través del terminal 4 del contacto de llave y del contacto del botón de encendido (con llave inteligente)
● al terminal 5 del BCM.
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, hay suministro eléctrico
● a través del fusible de 10A [N° 1, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del BCM.
Hay suministro de masa
● al terminal 55 del BCM
● a través de las masas M21, M80 y M83
Al abrir la puerta delantera del conductor, se suministra masa
● al terminal 15 del BCM
● a través del terminal 2 del contacto de puerta delantera del conductor
● a través de masa de la carcasa del contacto de la puerta del conductor
Al abrir la puerta delantera del pasajero, se suministra masa
● al terminal 14 del BCM
● a través del terminal 2 del contacto de puerta delantera del pasajero
● a través de masa de la carcasa del contacto de la puerta del pasajero
Cuando se abre la puerta trasera izq., se suministra masa
● al terminal 16 del BCM
● a través del terminal 2 izq. del contacto de la puerta trasera
● a través de masa de la carcasa del contacto de la puerta trasera izq.
Cuando se abre la puerta trasera dch., se suministra masa
● al terminal 12 del BCM
● a través del terminal 2 dch. del contacto de la puerta trasera
● a través de masa de la carcasa del contacto de la puerta trasera dch.
Cuando se abre el portón trasero, se suministra masa
● al terminal 13 del BCM
LT-230
LUZ DEL HABITÁCULO
LT-231
LUZ DEL HABITÁCULO
Cuando la puerta del conductor se abre → se cierra y la llave no está insertada en el contacto de llave (con-
tacto de llave en posición OFF), el terminal 15 de BCM cambia entre 0V (puerta abierta) → 12V (puerta
cerrada). El BCM determina que se reúnen las condiciones de funcionamiento de la luz del habitáculo, y
enciende la luz del habitáculo durante 30 segundos.
El control del temporizador se cancela en las siguientes condiciones.
● La puerta del conductor se abre (el contacto de puerta del conductor se pone en ON).
● Interruptor de encendido en posición ON.
● Control remoto
LT-232
LUZ DEL HABITÁCULO
LT
LT-233
LUZ DEL HABITÁCULO
Esquema BKS00062
MKWA3042E
LT-234
LUZ DEL HABITÁCULO
LT
MKWA3043E
LT-235
LUZ DEL HABITÁCULO
MKWA3717E
LT-236
LUZ DEL HABITÁCULO
LT
MKWA3045E
LT-237
LUZ DEL HABITÁCULO
MKWA3046E
LT-238
LUZ DEL HABITÁCULO
A
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición B
cable
dido
3 Y Interruptor de encendido ON Voltaje de la batería
—
(ON)
C
Señal del contacto de La llave del vehículo está quitada Aprox. 0 V
5 R OFF
llave La llave del vehículo está insertada Voltaje de la batería
ON (abierta) Aprox. 0 V D
Contacto de la E
Señal del contacto de la
12 L OFF puerta trasera
puerta trasera derecha OFF (cerrada)
derecha
F
PKIC1217E
ON
(abierta Aprox. 0 V G
)
ON (abierta) Aprox. 0 V
J
Contacto de la
Señal de contacto de la puerta delantera
14 LG OFF LT
puerta del pasajero (lado del pasa- OFF (cerrada)
jero)
PKIC1217E L
ON (abierta) Aprox. 0 V
M
Contacto de
Señal de contacto de la
15 SB OFF puerta (lado del
puerta del conductor OFF (cerrada)
conductor)
PKIC1217E
ON (abierta) Aprox. 0 V
Contacto de la
Señal del contacto de la
16 P OFF puerta trasera
puerta trasera izquierda OFF (cerrada)
izquierda
PKIC1217E
21 P CAN−L — — —
22 L CAN−H — — —
LT-239
LUZ DEL HABITÁCULO
Estado de medición
Color
N° de Int.
del Nombre de la señal Valor de referencia
terminal encen- Funcionamiento o condición
cable
dido
Suministro eléctrico de la Voltaje de la batería
41 Y OFF —
batería
ON
Contactos de las (abierta Aprox. 0 V
Cualquier )
Suministro eléctrico de la luces de mapas
42 V OFF contacto
luz de mapas en posición OFF
de puerta
PUERTA (cerrad Voltaje de la batería
a)
ON
Contactos de las (abierta Aprox. 0 V
Cualquier )
luces de mapas
52 BR Señal de la luz de mapas OFF contacto
en posición OFF
de puerta
PUERTA (cerrad Voltaje de la batería
a)
55 B Masa ON — Aprox. 0 V
57 W Suministro eléctrico de la OFF Voltaje de la batería
—
batería
LT-240
LUZ DEL HABITÁCULO
SKIB6233E
H
3. COMPROBAR EL CIRCUITO DE MASA
Comprobar la continuidad entre el conector de la instalación el BCM I
y masa.
Conector del
Terminal Continuidad J
BCM Masa
M44 55 Sí
Correcto o incorrecto LT
Correcto>>FIN DE LA INSPECCIÓN
Incorrecto>>Reparar la instalación o el conector.
SKIB6293E L
LT-241
LUZ DEL HABITÁCULO
CONSULT-II puede mostrar cada elemento de diagnóstico utilizando el siguiente modo de prueba de diagno-
sis:
Pieza de diagnós- Modo de diagnós-
Descripción
tico del BCM tico
SOPORTE TRA-
Cambia los ajustes de cada función.
BAJO
LUZ INT MONITOR DATOS Muestra datos de entrada BCM en tiempo real.
El funcionamiento de las cargas eléctricas se puede revisar mediante el envío de señales
TEST ACTIVO
de impulso a las mismas.
FUNCIONAMIENTO DE CONSULT-II
PRECAUCIÓN:
Si se utiliza CONSULT-II sin el conector CONSULT-II CONVERTER, puede que se detecten averías en el
autodiagnóstico en función de la unidad de control que utilice la comunicación CAN.
1. Con el interruptor de encendido en posición OFF, conectar
CONSULT-II y CONSULT-II CONVERTER al conector del
enlace de datos y a continuación, girar el interruptor de encen-
dido a la posición ON.
BBIA0538E
BCIA0029E
BCIA0030E
LT-242
LUZ DEL HABITÁCULO
PKIC0325E
D
SOPORTE TRABAJO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “LUZ INT” en la pantalla “SELEC SISTEMA”. E
2. Pulsar “SOPORTE TRABAJO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulse “AJUST INT DESBLOQ PUERTA LUZ INT” en la pantalla “SELEC TIPO TRABAJO”.
4. Pulsar “COMIENZO”. F
5. Pulsar “CAMBIO AJUSTE”.
6. El ajuste se cambiará y aparecerá el mensaje “PERSONALIZACION REALIZADA”.
7. Pulsar “FIN”. G
4. Cuando se selecciona “TODAS LAS SEÑALES”, se supervisarán todos los elementos. Cuando se selec-
ciona “SELECCION DEL MENU”, pulsar los elementos que se desean supervisar.
5. Pulsar “COMIENZO”.
6. Pulsar “RGSTR” mientras se controlan los elementos, y a continuación el estado del elemento de com-
probación se puede registrar. Para detener el registro, pulsar “STOP”.
LT-243
LUZ DEL HABITÁCULO
TEST ACTIVO
Procedimiento de funcionamiento
1. Pulsar “LUZ INT” en la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
2. Pulsar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”.
3. Pulsar el elemento que desea probarse y comprobar su funcionamiento.
4. Durante la comprobación del funcionamiento, al pulsar “OFF” se desactiva su funcionamiento.
Lista de elementos visualizados
Elemento de prueba Descripción
LUZ INT La luz de habitáculo puede controlarse mediante cualquier operación ON/OFF.
LT-244
LUZ DEL HABITÁCULO
E
2. TEST ACTIVO
1. Colocar los conmutadores de la luz de mapas delantera y tra-
sera y del maletero en la posición PUERTA. F
2. Seleccionar “BCM” en CONSULT-II. Seleccionar “LUZ INT” en
la pantalla “SELEC TIPO PRUEBA”.
G
3. Seleccionar “TEST ACTIVO” en la pantalla “SELEC MODO
DIAGNOSI”.
4. Pulsar la pantalla “ON”.
H
5. Comprobar el funcionamiento de las luces de mapas delantera y
trasera y del maletero.
Las luces de mapas delantera y trasera y del maletero PKIA6366E
I
funcionan con normalidad.
Correcto o incorrecto
Correcto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" . J
Incorrecto>>IR A 3.
Correcto o incorrecto
Correcto>>IR A 4.
Incorrecto>>IR A 5.
LT-245
LUZ DEL HABITÁCULO
Correcto o incorrecto
Correcto>>Reparar la instalación o el conector. En caso de que se produzca un cortocircuito, asegurarse de
desconectar el cable negativo de la batería antes de reparar la instalación, y luego volver a
conectar.
Incorrecto>>Sustituir el BCM. Consultar BCS-17, "Desmontaje y montaje del BCM" .
LT-246
ILUMINACIÓN
ILUMINACIÓN PFP:27545
A
Descripción del sistema BKS0006A
El control del funcionamiento de las luces depende de la posición del conmutador combinado (conmutador de
alumbrado). Con el conmutador de alumbrado en la posición 1ª, 2ª o AUTO (el faro está encendido), el BCM B
(módulo de control de la carrocería) recibe una señal de entrada que solicita que las luces se iluminen. Esta
señal de entrada se comunica a IPDM E/R (módulo de distribución inteligente de suministro del habitáculo del
motor) a través de la comunicación CAN. La CPU (unidad central de procesamiento) de IPDM E/R controla la
bobina del relé de la luz trasera. Este relé, cuando está activado, dirige suministro a las luces, que a continua- C
ción se iluminan.
Hay suministro eléctrico en todo momento
● al relé de encendido (situado en IPDM E/R), y D
● al relé de la luz trasera (situado en IPDM E/R), desde la batería directamente,
● a través del fusible de enlace 50A (letra G, situada en la caja de fusibles y de fusibles de enlace)
E
● al terminal 57 del BCM,
● a través del fusible de 20A (n° 52, situado en el IPDM E/R) y
● a través del fusible de 20A (n° 53, integrado en el IPDM E/R)
F
● al CPU (situado en el IPDM E/R)
● a través del fusible de 10A [n° 19, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
● al terminal 3 del cuadro de instrumentos. G
Con el interruptor de encendido en la posición ON o START, hay suministro eléctrico
● al relé de encendido (situado en IPDM E/R),
● a través del fusible de 10A [n° 1, situado en el bloque de fusibles (J/B)] H
● al terminal 3 del BCM,
● a través del fusible de 10A [n° 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
I
● al terminal 16 del cuadro de instrumentos.
Hay suministro de masa
● al terminal 55 del BCM y J
● al terminal 23 del cuadro de instrumentos.
● a través de las masas M21, M80 y M83
● a los terminales 38 y 59 del IPDM E/R LT
● a través de las masas E21, E41 y E61.
FUNCIONAMIENTO DE LA ILUMINACIÓN MEDIANTE EL CONMUTADOR DE ALUMBRADO
L
Con el conmutador de alumbrado en la posición 1ª, 2ª o AUTO (el faro está encendido), el BCM recibe una
señal de entrada que solicita que las luces se iluminen. Esta señal de entrada se comunica a IPDM E/R a tra-
vés de la comunicación CAN. La CPU situada en el IPDM E/R controla la bobina del relé de la luz trasera, que
cuando está activada, dirige el suministro eléctrico M
● a través del fusible de 10A (n° 37, integrado en el IPDM E/R)
● a través del terminal 57 del IPDM E/R
● al terminal 3 del interruptor de las luces de emergencia (iluminación)
● al terminal 7 del interruptor de cambio 4WD (iluminación)
● al terminal 8 del control de aire delantero (iluminación)
● al terminal 10 (con posicionador de conducción automático) del mando de control del retrovisor exterior
(iluminación),
● al terminal 10 (con retrovisor exterior retractable) del mando de control del retrovisor exterior (ilumina-
ción),
● al terminal 2 de la unidad de audio (reproductor de 1 CD) (iluminación)
● al terminal 8 de la unidad de audio (reproductor de 6 CD) (iluminación)
● al terminal 3 del contacto AV (iluminación) (con NAVEGACIÓN)
● al terminal 29 de la unidad de audio (iluminación) (con NAVEGACIÓN)
● al terminal 1 de la guantera
LT-247
ILUMINACIÓN
Consultar LAN-40, "Unidad de comunicación CAN para modelos con motor diésel" .
LT-248
ILUMINACIÓN
Esquema BKS0006D
LT
MKWA3954E
LT-249
ILUMINACIÓN
MKWA3916E
LT-250
ILUMINACIÓN
LT
MKWA3953E
LT-251
ILUMINACIÓN
MKWA3955E
LT-252
ILUMINACIÓN
LT
MKWA3917E
LT-253
ILUMINACIÓN
MKWA3918E
LT-254
ILUMINACIÓN
LT
MKWA3919E
LT-255
ILUMINACIÓN
MKWA3920E
LT-256
ILUMINACIÓN
LT
MKWA3726E
LT-257
ESPECIFICACIONES DE BOMBILLAS
Faros BKS0006F
LT-258