Professional Documents
Culture Documents
o clean strainer; shut off inlet water pressure, remove strainer plug (2),
remove and clean strainer.
To replace seat disc; shut off supply, loosen nut (51) and back off adjusting
screw (53) remove spring cage (3), spring (52) and washer (62). Remove bottom plug (12) and gasket (101). Insert and hold screw driver in slot on top of
stem while loosening seat disc holder (47) from bottom of stem (27).
To replace diaphragm; loosen lock nut (48) and remove lock washer (46), diaphragm plate (60) and diaphragm (20).
When reassembling apply a drop of low strength thread lock to disc holder.
Open inlet water supply slowly.
To tighten valve, first hand tighten followed by 14-1 turn, using wrench.
The valve should be inspected annually
to assure maximum life and performance.
LF25AUB-Z3 valves are suitable for
accessible outdoor or pit installations.
NOTICE
Ordering code
kit no.
0125362
0125364
0125367
0125366
0125365
0125363
" LF25AUB-RK
" LF25AUB-RK
1" LF25AUB-RK
1
1 4" LF25AUB-RK
112" LF25AUB-RK
2" LF25AUB-RK
34
12
Size (DN)
in
mm
15
34
20
1
25
1
1 4
32
1
1 2
40
2
50
12
Repair Kits
Rubber Parts
*Replaceable
**Non-Replaceable
(2) - Strainer Plug
- Bypass Ball**
- Strainer
- Seat
- Washer
- Disc
! WARNING
SUPPLY
WATTS
SHUTOFF VALVE
(2 PLACES)
WATER
METER
(61)
(52)
(48)
- Spring Washer
- Spring
- Lock Nut
(46)
(60)
(20)
- Lock Washer
- Diaphragm Plate
- Diaphragm
Bypass Feature*
WATTS
SHUTOFF VALVE
(2 PLACES)
WATTS
SHUTOFF VALVE
(2 PLACES)
WATTS
BACKFLOW
PREVENTER
WATTS
PRESSURE
REGULATOR
(2 PLACES)
TO FIXTURES
Troubleshooting
! WARNING
WATTS
PRESSURE
REGULATOR
(2 PLACES)
TO FIXTURES
1. M
ark pipe as shown.
This is pipe insertion depth.
3. If using PEX tubing, insert pipe stiffener (provided) into end of pipe.
4. P
ush tubing into tailpiece up to mark.
1 in.Pipe (25.4mm)
Series Installation
SUPPLY
Tail Piece
Pipe Stiffener
WATTS
PRESSURE
REGULATOR
in.Pipe (19.05mm)
34
TO FIXTURES
WATER
METER
! WARNING
To Disconnect:
WATTS
PRESSURE GAUGE
(2 PLACES)
TO SILLCOCK
- Adjusting Screw
- Lock Nut
- Spring Cage
Any time a reducing valve is adjusted, use a pressure gauge to verify correct pressure setting.
Do not bottom out adjusting screw on spring cage.
WATTS
BACKFLOW
PREVENTER
WATTS
PRESSURE GAUGE
(2 PLACES)
Parallel Installation
SUPPLY
WATER
METER
(77) - Strainer
* Bypass Valve Assembly for
114" - 2" is replaceable as
a sub assembly.
(53)
(51)
(3)
Regulator is factory preset to 50psi (344 kPa) in a static condition. To adjust pressure setting, loosen the lock nut and turn the adjusting bolt clockwise to increase
pressure, counterclockwise to decrease pressure.
12
TO SILLCOCK
ENGLISH INSTRUCTIONS
TO SILLCOCK
Maintenance Instructions
1. The valve should be installed by a
licensed contractor in accordance
with local codes and ordinances.
2. This valve should be installed where
it is accessible with sufficient clearance for cleaning, service, or adjustment.
3. Before installing the valve, be sure
that the pipe ends are reamed and
threads are cut to size. For valves
with Quick-Connect tailpieces refer
to "Quick-Connect Installation"
instructions below.
4. Flush the lines to remove all loose
scale, dirt and other foreign matter
that can damage or clog the valve.
Installation Instructions
You are required to thoroughly read all installation instructions and product safety
information before beginning the installation of this product. FAILURE TO COMPLY WITH PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN PRODUCT FAILURE WHICH CAN CAUSE PROPERTY
DAMAGE, PERSONAL INJURY AND/OR DEATH. Watts is not responsible for
damages resulting from improper installation and/or maintenance.
Adjustment
! WARNING
WATTS
PRESSURE GAUGE
(2 PLACES)
Quick-Connect Installation
To Connect:
Typical Installation
IS-25AUB
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chimiques reconnus par ltat de Californie comme tant cancrignes et pouvant provoquer des anomalies congnitales
ou affecter la capacit de reproduction.
Pour plus d'informations: www.watts.com/prop65
Garantie limite : Watts Regulator Co. (la Socit ) garantit que chacun de ses produits est exempt de
vice de matriau et de fabrication dans des conditions normales dutilisation pour une priode de un an
compter de la date dexpdition dorigine. Dans lventualit o de tels vices se manifesteraient pendant
la priode de garantie, la Socit, sa discrtion, remplacera ou reconditionnera le produit sans frais.
LA PRSENTE GARANTIE EST EXPRESSE ET REPRSENTE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR
LA SOCIT POUR CE PRODUIT. LA SOCIT NOFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE. PAR LA PRSENTE, LA SOCIT REJETTE SPCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT MARCHANDE OU
DADAPTATION UN BUT PARTICULIER.
Le recours dcrit dans le premier paragraphe de cette garantie constitue le seul recours toute violation
de la prsente garantie. La Socit ne saurait tre tenue responsable de tout dommage accessoire,
spcial ou indirect, y compris, de faon non limitative : la perte de profits ou le cot affrent la
rparation ou au remplacement dautres biens qui seraient endommags par suite du fonctionnement
incorrect dudit produit ; dautres cots rsultant de frais de main-duvre, de retards, de vandalisme,
de ngligence, dune obstruction cause par des matriaux trangers, de dommages causs par une
eau impropre, des produits chimiques ou par tout autre vnement chappant au contrle de la Socit.
La prsente garantie est dclare nulle et non avenue en cas dusage abusif ou incorrect, dapplication,
dinstallation ou dentretien incorrects ou de modification du produit.
Certains tats nautorisent pas les limitations de dure dune garantie tacite ou lexclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects. Les limitations susmentionnes peuvent donc ne pas
sappliquer vous. Cette garantie limite vous donne des droits spcifiques et il se peut que vous ayez
aussi dautres droits qui varient dun tat lautre. Veuillez vous rfrer aux lois applicables de ltat pour
dterminer vos droits en la matire. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE DE LTAT,
TOUTES LES GARANTIES TACITES NE POUVANT PAS TRE REJETES, Y COMPRIS LES GARANTIES
TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITES
QUANT LEUR DURE UN AN COMPTER DE LA DATE DEXPDITION DORIGINE.
Limited Warranty: Watts Regulator Co. (the Company) warrants each product to be free from defects
in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original shipment. In the event of such defects within the warranty period, the Company will, at its option, replace
or recondition the product without charge.
THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY
GIVEN BY THE COMPANY WITH RESPECT TO THE PRODUCT. THE COMPANY MAKES NO OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. THE COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
The remedy described in the first paragraph of this warranty shall constitute the sole and exclusive
remedy for breach of warranty, and the Company shall not be responsible for any incidental, special
or consequential damages, including without limitation, lost profits or the cost of repairing or replacing
other property which is damaged if this product does not work properly, other costs resulting from labor
charges, delays, vandalism, negligence, fouling caused by foreign material, damage from adverse water
conditions, chemical, or any other circumstances over which the Company has no control. This warranty
shall be invalidated by any abuse, misuse, misapplication, improper installation or improper maintenance
or alteration of the product.
Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some States do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Therefore the above limitations may
not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights
that vary from State to State. You should consult applicable state laws to determine your rights. SO
FAR AS IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY NOT
BE DISCLAIMED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL
SHIPMENT.
Garanta limitada: Watts Regulator Co. (en adelante, la Compaa) garantiza, por un perodo de un ao a
partir de la fecha de embarque original, que sus productos estn libres de defectos en materiales y mano de obra
bajo condiciones de uso normal. En caso de que se encuentren tales defectos dentro del perodo de garanta, la
Compaa reemplazar o reacondicionar, a su eleccin, el producto sin costo alguno.
LA GARANTA AQU ESTIPULADA SE OTORGA EN FORMA EXPRESA Y ES LA NICA GARANTA
OTORGADA POR LA COMPAA EN RELACIN CON EL PRODUCTO. LA COMPAA NO OTORGA NINGUNA
OTRA GARANTA, YA SEA EXPRESA O IMPLCITA. LA COMPAA POR LA PRESENTE RENUNCIA
ESPECFICAMENTE A TODAS LAS DEMS GARANTAS, EXPRESAS O IMPLCITAS, INCLUYENDO SIN
LIMITACIN, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIN E IDONEIDAD PARA
UN PROPSITO EN PARTICULAR.
La solucin descrita en el primer prrafo de esta garanta constituir la nica y exclusiva solucin por
incumplimiento de garanta, y la Compaa no se har responsable por daos accidentales, especiales o
indirectos, incluyendo sin limitacin, la prdida de ganancias o el costo de reparacin o reemplazo de otra
propiedad que resulte daada por el mal funcionamiento de este producto, otros costos resultantes por mano
de obra, retardos, vandalismo, negligencia, obstrucciones ocasionadas por materiales extraos, daos debidos
a condiciones adversas del agua, qumicos o cualquier otra circunstancia sobre la cual la Compaa no tenga
control. Esta garanta no tendr validez en cualquier caso de abuso, uso indebido, aplicacin incorrecta,
instalacin inadecuada, o mantenimiento adecuado o alteracin del producto.
Algunos Estados no permiten limitaciones en la duracin de una garanta implcita y algunos Estados no permiten
la exclusin o limitacin de daos accidentales o indirectos. Por lo tanto, es posible que las limitaciones anteriores
no sean aplicables en su caso. Esta garanta limitada le da derechos legales especficos; usted podra tener tambin otros derechos que varan segn el Estado. Usted debe consultar las leyes estatales aplicables para determinar sus derechos. EN LA MEDIDA EN QUE SEA CONGRUENTE CON LAS LEYES ESTATALES APLICABLES,
CUALQUIER GARANTA IMPLCITA QUE NO SEA RECHAZADA, INCLUYENDO LAS GARANTAS IMPLCITAS DE
APTITUD PARA LA COMERCIALIZACIN E IDONEIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA EN
SU DURACIN A UN AO A PARTIR DE LA FECHA DEL EMBARQUE ORIGINAL.
Series LF25AUB-Z3
Series LF25AUB-Z3
Sries LF25AUB-Z3
Water Pressure Reducing Valve
Vlvula reductora de la
presin del agua
Rgulateur de pression d'eau
LF25AUB-Z3
12
LF25AUB-DU-QC-Z3
USA: Tl. (978) 688-1811 Fax: (978) 794-1848 www.watts.com
Canada: Tl. (905) 332-4090 Fax: (905) 332-7068 www.watts.ca
Latin America: Tel: (52) 81-1001-8600 watts.com
IS-25AUB
1427
EDP# 1910200
2014 Watts
IS-25AUB
1427
EDP# 1910200
2014 Watts
IS-25AUB
1427
EDP# 1910200
2014 Watts
Instrucciones de mantenimiento
P
ara limpiar el filtro; cierre la presin de entrada del agua, quite el tapn del filtro (2),
retire y limpie el filtro.
Para reemplazar el disco de asiento; cierre el suministro, afloje la tuerca (51) y retire el
tornillo de ajuste (53), quite el compartimiento del resorte (3), el resorte (52) y la arandela
(62). Quite el tapn de la parte inferior (12) y la junta (101). Introduzca y mantenga el
destornillador en la ranura de la parte superior del vstago mientras afloja el soporte del
disco de asiento (47) de la parte inferior del vstago (27).
Para reemplazar el diafragma; afloje la contratuerca (48) y quite la arandela de traba (46),
la placa del diafragma (60) y el diafragma (20).
Cuando vuelva a ensamblar, aplique una gota de sellador de rosca de baja potencia al
soporte del disco.
Abra el suministro de entrada del agua lentamente.
INSTRUCTIONS EN FRANAIS
! ADVERTISSEMENT
Vous tes tenu de lire attentivement toutes les instructions dinstallation et tous les renseignements de scurit du produit avant de commencer linstallation de ce produit. LE
NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS DE BONNE INSTALLATION ET DENTRETIEN
APPROPRIES PEUT PROVOQUER UN BRIS DU PRODUIT ET ENTRANER DES
DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU LA MORT. Watts dcline toute
responsabilit quant aux dommages pouvant rsulter dune mauvaise installation ou dune
maintenance inadquate.
Les codes du btiment ou de plomberie locaux peuvent commander des modifications
linformation fournie. Vous tes tenu de consulter les codes du btiment ou de plomberie
locaux avant linstallation. Si cette information nest pas compatible avec les codes du btiment ou de plomberie locaux, les codes locaux doivent tre suivis.
Instructions dinstallation
AVIS
Instructions dentretien
P
our nettoyer la crpine; couper la pression de lalimentation en eau, enlever le bouchon
de la crpine (2), puis enlever et nettoyer la crpine.
Pour remplacer le sige du disque; couper lalimentation en eau, desserrer lcrou(51),
dgager la vis de rglage (53) et enlever la cage ressort (3), le ressort (52) et la rondelle
(62). Enlever le bouchon infrieur (12) et le joint (101). Insrer un tournevis dans la fente
en haut de la tige et le maintenir en place pendant que le porte-disque du sige (47) est
desserr de la base de la tige (27).
Pour remplacer la membrane; desserrer le contre-crou (48) et enlever la rondelle
dobturation (46), la plaque de la membrane (60) et la membrane (20).
Pour rassembler, appliquer une goutte denduit frein pour filet faible rsistance au
support de disque.
Ouvrir lentement lentre dalimentation en eau.
(53)
(51)
Tornillo de ajuste
Contratuerca
(3)
Compartimiento del resorte
(61) Arandela del resorte
(52) Resorte
(48) Contratuerca
(46) Arandela de traba
(60) Placa del diafragma
(20) Diafragma
(102) J unta de la vlvula de derivacin*
(42) Arandela
(37) Disco
(47) Sujetador de disco
(104) Junta del tapn del filtro
(2) Tapn del filtro
(6) Bola de derivacin**
(77) Filtro
(101) Junta del tapn inferior
(12) Tapn inferior
VLVULA DE
CONTRAFLUJO
WATTS
PARA ACCESORIOS
REGULADOR
DE PRESIN
WATTS
Tubera de 19,05 mm
(12 pulg)
47,63 mm (1 78 po)
Instalacin en serie
Se recomiendan las instalaciones en serie cuando una presin
de suministro muy alta deba reducirse a una presin muy baja
de tubera descendente. La reduccin de la presin en etapas
elimina silbidos y ruidos.
MEDIDOR DE
PRESIN WATTS
(2 LUGARES)
(116) M
ontaje de la vlvula de derivacin*
(103) Junta trica
(27) Vstago
(16) Asiento
PARA GRIFO
PARA MANGUERA
MEDIDOR
DE AGUA
VLVULA
DE CIERRE WATTS
(2 LUGARES)
El juego para la serie LF25AUB-Z3 incluye todo lo que se muestra arriba.
Cdigo de pedido
N. de juego
0125362
0125364
0125367
0125366
0125365
0125363
" LF25AUB-RK
" LF25AUB-RK
1" LF25AUB-RK
114" LF25AUB-RK
112" LF25AUB-RK
2" LF25AUB-RK
12
34
Tamao (DN)
pulg.
mm
12
15
34
20
1
25
114
32
112
40
2
50
VLVULA DE
CONTRAFLUJO
WATTS
VLVULA
DE CIERRE WATTS
(2 LUGARES)
MEDIDOR DE
PRESIN WATTS
(2 LUGARES)
VLVULA DE
CONTRAFLUJO
WATTS
REGULADOR
DE PRESIN WATTS
(2 LUGARES)
Installation type
MANOMTRE
WATTS
(2 EMPLACEMENTS)
! ATTENTION
Dispositif de drivation*
Pices en caoutchouc
*Remplaable
**Non remplaable
(53)
(51)
(3)
(61)
Vis de rglage
Contre-crou
Cage ressort
Rondelle de ressort
(52) Ressort
(48) Contre-crou
(46) Rondelle dobturation
(60) Plaque de la membrane
(20) Membrane
(102) Joint de la soupape de drivation*
DISPOSITIF
ANTI-REFOULEMENT
WATTS
ROBINET
DARRT WATTS
(2 EMPLACEMENTS)
ALIMENTATION
RGULATEUR
DE PRESSION
WATTS
(42) Rondelle
(37) Disque
(47) Support de disque
(104) Joint du bouchon de la crpine
(2) Bouchon de crpine
(6) Bille de drivation**
** (6) La bille de
drivation, uniquement
pour soupapes de 13 mm
25mm (0,5 po 1 po),
nest pas remplaable.
(77) Crpine
(101) Joint du bouchon infrieur
(12) Bouchon infrieur
La trousse pour la srie LF25AUB-Z3 contient tous les articles indiqus ci-dessus.
Code de commande
Trousse no
0125362
0125364
0125367
0125366
0125365
0125363
" LF25AUB-RK
" LF25AUB-RK
1" LF25AUB-RK
114" LF25AUB-RK
112" LF25AUB-RK
2" LF25AUB-RK
12
34
Taille (DN)
po
mm
12
15
34
20
1
25
114
32
112
40
2
50
VERS APPAREILS
SANITAIRES
1. M
arquer un repre sur le tuyau,
comme il est illustr.
Ceci correspond la profondeur
dinsertion du tuyau.
2. Nettoyer lextrmit du tuyau.
Dconnexion :
COMPTEUR
DEAU
VERS APPAREILS
SANITAIRES
DISPOSITIF
RGULATEUR
ANTI-REFOULEMENT
WATTS
WATTS
(2 EMPLACEMENTS)
ROBINET
DARRT WATTS
(2 EMPLACEMENTS)
ALIMENTATION
DISPOSITIF
ANTI-REFOULEMENT
WATTS
AVERTISSEMENT
Dpannage
Renfort de tuyau
About
3. S
i une tubulure PER est utilise, insrer le
renfort de tuyau (fourni) dans lextrmit du
tuyau.
4. Enfoncer le tuyau dans labout jusquau repre.
5. Insrer la pince de serrage.
1. Enlever la pince de serrage.
2. Appuyer sur la bague.
3. Sortir le tuyau de labout.
Installation en parallle
! ADVERTISSEMENT
Installation en srie
COMPTEUR
DEAU
ALIMENTATION ROBINET
DARRT WATTS
(2 EMPLACEMENTS)
3. S
i usa tubera PEX, introduzca el
rigidizador de tuberas (incluido) en el
extremo de la tubera.
4. Coloque la tubera en la alcachofa de
aspiracin hasta la marca.
5. Introduzca el sujetador de boquilla.
Trousses de rparation
Rigidizador de tuberas
Alcachofa de aspiracin
COMPTEUR
DEAU
PARA ACCESORIOS
! ADVERTENCIA
Le rgulateur est rgl en usine 344 kPa (50 lb/po2). Pour rgler la pression, desserrer le
contre-crou et tourner la vis de rglage dans le sens horaire pour augmenter la pression, ou
dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Ce rgulateur comprend
un dispositif intgr
de drivation de la
dilatation thermique.
Ce dispositif empche * La soupape de drivation
pour tuyau de 31 mm
la pression en aval de
50mm (1,25 po 2 po) est
slever de plus de
remplaable comme sous
68,9 kPa (10 lb/po2)
ensemble.
au-del de la pression
dalimentation.
(77) - Crpine
*Dans un circuit
dalimentation en
eau chaude, le
dispositif de
drivation
nempchera
pas le rgulateur
de souvrir des
pressions
suprieures
(104)
1034 kPa
Joint du bouchon de la crpine
(150 lb/po2).
! ADVERTENCIA
Resolucin de problemas
MEDIDOR
DE AGUA
SUMINISTRO
VLVULA
DE CIERRE WATTS
(2 LUGARES)
Para desconectar:
PARA ACCESORIOS
REGULADOR
DE PRESIN WATTS
(2 LUGARES)
Instalacin paralela
Rglage
Chaque fois qu'un robinet rducteur de pression est ajust, utilisez un manomtre pour vrifier le bon
rglage de la pression. N'allez pas jusqu'au fond en ajustant la vis sur le bloc ressort.
1. M
arque la tubera como se muestra.
Esta es la profundidad de colocacin
de la tubera.
2. Limpie el extremo de la tubera.
MEDIDOR
DE AGUA
SUMINISTRO
PARA GRIFO
PARA MANGUERA
Funcin de derivacin*
SUMINISTRO
Tubera de 12,7 mm
(12 pulg)
44,45 mm (1 34 po)
PARA GRIFO
PARA MANGUERA
AVISO
Siempre que se ajuste una vlvula reductora, utilice un manmetro para verificar que la presin sea la
correcta. No atornille el tornillo de ajuste hasta el fondo en el terminal de resorte.
38,1 mm (1 12 pulg)
VERS ROBINET
DARROSAGE
MEDIDOR DE
PRESIN WATTS
(2 LUGARES)
! PRECAUCIN
VERS ROBINET
DARROSAGE
Instrucciones de instalacin
El regulador es configurado a 344 kPa (50 psi) en la fbrica. Para ajustar la configuracin de
presin, afloje la contratuerca y gire el perno de ajuste hacia la derecha para aumentar la
presin o en el sentido contrario para disminuirla.
VERS ROBINET
DARROSAGE
INSTRUCCIONES EN ESPAOL
Es posible que los cdigos locales de edificacin y plomera exijan modificaciones con
respecto a la informacin provista. Deber consultar los cdigos locales de edificacin y
plomera antes de instalar este producto. Si la presente informacin no coincide con los
cdigos locales de edificacin o plomera, siga las pautas establecidas en dichos cdigos.
1. Un contratista licenciado debe instalar
la vlvula conforme a los cdigos y
ordenanzas locales.
2. Esta vlvula debe instalarse en un
lugar accesible con suficiente espacio
para la limpieza, la reparacin o el
ajuste.
3. Antes de instalar la vlvula, asegrese
de que los extremos de la tubera
estn escariados y las roscas estn
cortadas al tamao adecuado. Para las
vlvulas con alcachofas de aspiracin
de conexin rpida, consulte las
instrucciones a continuacin para ver
la Instalacin de conexin rpida.
4. Enjuague las lneas para eliminar todo
el sarro, la suciedad y otros materiales
extraos sueltos que puedan daar u
obstruir la vlvula.
Instalacin tpica
Ajuste
! ADVERTENCIA
Debe leer por completo todas las instrucciones de instalacin y la informacin de
seguridad del producto antes de comenzar su instalacin. SI NO CUMPLE CON LAS
INSTRUCCIONES CORRECTAS DE INSTALACIN Y MANTENIMIENTO, PODRA
PRODUCIRSE UNA FALLA DEL PRODUCTO QUE PUEDE CAUSAR DAOS A LA
PROPIEDAD, LESIONES O LA MUERTE. Watts no se hace responsable por daos
derivados de una instalacin o un mantenimiento incorrectos.
RGULATEUR
WATTS
(2 EMPLACEMENTS)
VERS APPAREILS
SANITAIRES