You are on page 1of 11

TRANSFORMADORES DE POTENCIA

GENERALIDADES
REQUISITOS
A. Objeto y alcance. En este numeral se especifican los requisitos técnicos exigidos
para el diseño, fabricación, ensamble y pruebas en fábrica, suministro, montaje en el
sitio, pruebas y puesta en servicio de los transformadores de potencia completos con
protecciones y accesorios, de acuerdo con estas especificaciones.
B. Las características de los transformadores deberán ser seleccionadas por el
Contratista de acuerdo con las características de las fuentes de alimentación y las
cargas a ser conectadas a cada transformador. La capacidad de los transformadores
deberá ser verificada por el Contratista de acuerdo con las cargas reales que se
instalaran, teniendo en cuenta que cada transformador debe estar en capacidad de
alimentar toda la carga durante operaciones de contingencia o daño de un
transformador.
C. El suministro de los transformadores de potencia comprende lo siguiente:
1. Dos transformadores de distribución, para instalación interior, trifásicos,
inmersos en aceite, con refrigeración natural tipo ONAN y forzada FA, de
3000/3750 KVA, relación 13200-480 V, reductores, completos con sus
conectores y accesorios.
2. Dos transformadores de distribución, para instalación interior, trifásicos, tipo
seco, vaciados en resina epóxica, con refrigeración natural tipo AN, de 50
KVA, relación 480/208-120 V, reductores, completos con sus conectores y
accesorios, para los paneles A1-TR1 y A2-TR2.
3. Un transformador de distribución, para instalación interior, trifásico, tipo seco,
vaciado en resina epóxica, con refrigeración natural tipo AN, de 15 KVA,
relación 480/208-120 V, reductores, completos con sus conectores y
accesorios, para el panel A3 -TR3.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
A. Los transformadores de potencia serán utilizados como fuentes de alimentación de
los equipos. Los transformadores serán diseñados para trabajar correctamente en los
sitios de instalación, considerando las condiciones de humedad, temperatura y altura
sobre el nivel del mar de cada sitio.
B. Los transformadores sumergidos en aceite serán instalados en el Edificio de Control
Eléctrico y se conectaran a los Tableros de Distribución Principal a 480 V mediante
ducto de barras.
C. Los transformadores secos serán instalados en cubículos,
NORMAS
A. El diseño y la fabricación de los transformadores deberá cumplir con las partes
aplicables de la última edición de las siguientes normas:
ICONTEC "Transformadores - Compendio” Tomos 1 y 2"
ANSI C-57 "Distribution, Power and Regulating Transformers"
DIN 42523 "Encapsulated - Winding dry - Type Transformers"
IEC 76 "Power transformers "
IEC 137 "Bushings for alternating voltages above 1 000 V"
IEC 726 "Dry - Type power transformers"
NEMA-TR-27 "Comercial, Institutional and Industrial Dry – Type Transformers"
NEMA - TR-1 "Transformers, Regulators and Reactors "
NTC, “Normas Técnicas Colombianas para transformadores Eléctricos”.
B. El Contratista podrá utilizar otras normas para la fabricación de los transformadores
que sean equivalentes a las relacionadas anteriormente.
C. El Contratista deberá suministrar transformadores y accesorios de diseño eléctrico y
mecánico apropiados, que garanticen su operación para las condiciones de servicio y
características de cada sistema.
D. El Contratista deberá someter a aprobación las características de los
transformadores antes de su fabricación.
E. El fabricante del transformador deberá cumplir con lo indicado en estas
especificaciones, lo que no lo releva de su responsabilidad de suministrar el
transformador y los accesorios de diseño eléctrico y mecánico apropiados, que
garanticen su operación para las condiciones de servicio especificadas.
F. Si existe alguna incongruencia entre las normas, las hojas de datos y estas
especificaciones, deberán ser presentadas por el proponente antes de la fabricación
de los equipos.

PRODUCTOS
DISEÑO Y CONSTRUCCION DE LOS TRANSFORMADORES SUMERGIDOS EN
ACEITE
A. El equipo deberá ser nuevo y de una calidad comercial normalizada de primer
grado, tanto para los materiales como para la mano de obra, y deberán ser diseñados
de acuerdo con las mejores prácticas de la ingeniería.
B. El núcleo magnético deberá ser construido con lámina de acero de grano orientado
del tipo de bajas pérdidas, laminado en frío, de la mejor calidad, especialmente
adecuado para esta aplicación y no debe sufrir cambios en sus características con el
paso del tiempo. El acero que será utilizado deberá consistir de láminas delgadas,
apropiadamente recocidas, las cuales después de ser cortadas a los tamaños
adecuados deberán tener superficies lisas en los bordes. Las láminas del núcleo
magnético deberán ser libres de rebabas, salientes, quemaduras y de proyecciones
puntiagudas, aisladas en ambas caras, y deberán ser cuidadosamente ensambladas y
aprisionadas rígidamente para evitar el desplazamiento de éstas durante el transporte
y para reducir a un mínimo valor las pérdidas y las vibraciones durante la operación.
Los núcleos magnéticos deberán ser sólidamente puestos a tierra para evitar
tensiones electrostáticas.
Para el levantamiento o alce del núcleo y de las bobinas se deberá disponer de
argollas o terminales convenientemente localizados.
C. Los devanados deberán ser fabricados y ensamblados con materiales que tengan
características adecuadas para la aplicación particular. Las bobinas deberán ser
fabricadas con conductores de cobre, formadas y ensambladas de tal manera que se
puedan expandir y contraer con cambios normales de temperatura evitando la
abrasión del aislamiento, y que se proporcione la rigidez necesaria para resistir el
movimiento y la distorsión de las bobinas, que se originan por condiciones anormales
de operación. En el ensamble de las bobinas se deberán utilizar barreras adecuadas
entre los devanados y entre éstos y el núcleo. Las bobinas terminales de los
devanados deberán tener protección adicional contra disturbios anormales o
perturbaciones de la línea. El diseño, construcción y tratamiento de los devanados y su
instalación sobre el núcleo deberá incluir los más recientes avances tecnológicos y
cumplir con las mejores prácticas modernas. El terminal del neutro de los devanados
deberá ser aislado de la estructura del transformador, y del sistema de tierra del
núcleo.
D. El transformador deberá tener materiales de aislamiento clase A, los cuales
deberán estar diseñados para operar a una temperatura ambiente de 28°C y a una
humedad relativa del 90%. Los transformadores deberán operar con un incremento de
temperatura en los devanados de 65°C sobre una temperatura ambiente que no
excede de 40°C y cuyo promedio en un período cualquiera de 24 horas no exceda de
30°C, con los kVA nominales, en la derivación que dé las mayores pérdidas y con un
incremento de la temperatura en el punto más caliente que no exceda de 80°C.
E. El tanque y la tapa de los transformadores deberán ser fabricados con acero de
bajo contenido de carbono, de un grado comercial apropiado, que sea adecuado para
ser sometido a soldadura. Las juntas deberán ser soldadas y donde sea practicable
serán realizadas con doble soldadura. El tanque deberá tener suficiente resistencia
para soportar, sin deformarse permanentemente, la presión interna. Si se utilizan
empaques del tipo compresión, deberán tener limitadores metálicos para evitar
sobrecompresiones. Dentro del tanque se deberá disponer de guías o de otros medios
satisfactorios para dirigir las bobinas y el núcleo cuando estén siendo colocados o
removidos, y en su fondo se deberá disponer de un espacio amplio para la recolección
de sedimentos. Para el levantamiento o alce del transformador y de la tapa del tanque
se deberá disponer de argollas o terminales para ser utilizados con grúas o gatos. En
las paredes externas del tanque o en sus bases, se deberán colocar dos placas de
cobre con dos perforaciones en cada una de ellas, para atornillar los terminales de los
cables de cobre que se utilizarán para efectuar la conexión a tierra.
F. Para la refrigeración del transformador, se utilizarán radiadores los cuales deberán
diseñarse para ser removidos a través de bridas y resistir las presiones existentes en
el tanque, facilitar su limpieza y pintura, evitar la acumulación de agua sobre sus
superficies externas, drenar completamente el aceite dentro del tanque y evitar la
formación de bolsas de gas cuando el tanque está siendo llenado. Si los radiadores
son removibles, su conexión al tanque se deberá efectuar por medio de bridas de
acero maquinadas, soldadas al radiador y al tanque, y provistas con empaques y
válvulas. Para aumentar su potencia del transformador de 3000 KVA en un 25% el
transformador deberá suministrarse con un sistema de ventilación forzada, que
permita obtener 3750 kVA nominales. Los ventiladores deberán ser apropiados
instalarse en los radiadores y para conectarse a una tensión de alimentación de 480
V.ca, trifasico, 50 Hz. También debe ser suministrado el tablero de control de dichos
ventiladores, el cual deberá tener un sistema de medida de la temperatura ambiente
en cada cuarto que alberga los transformadores, con el fin de enclavarlo con los
extractores de aire que se describen el la Sección de Aire acondicionado y ventilación.
G. El transformador deberá tener un cambiador de derivaciones en los devanados de
alta tensión, el cual será operado externamente con el transformador desenergizado
por medio de un mecanismo accionado por una volante o palanca que deberá incluir
un indicador de posiciones. El mecanismo o su accionamiento deberá tener las
previsiones requeridas para bloquearlo en una posición específica y para acomodar un
candado. El mecanismo deberá ser diseñado y construido de tal forma que sea
imposible dejar un devanado abierto o cortocircuitado cuando la manija de operación
se coloque en una posición de bloqueo.
H. Los bujes deberán ser hechos de porcelana, la cual deberá ser homogénea y libre
de cavidades o de algún otro defecto. El esmaltado deberá ser uniforme en color y
libre de burbujas, quemaduras y algún otro defecto. Los bujes deberán tener un valor
de rigidez dieléctrica a la perforación mayor que el valor de la tensión de disrupción o
flameo en seco.
I. El transformador deberá ser suministrado con una cantidad de aceite suficiente para
llenar el tanque, los radiadores y los bujes hasta el nivel adecuado. El aceite deberá
ser mineral, puro, obtenido por destilación fraccionada del petróleo, no mezclado con
alguna otra sustancia, preparado y refinado para ser usado en interruptores en aceite
y/o transformadores, libre de humedad, ácido, álcalis y compuestos de azufre y no
deberá formar depósitos bajo condiciones normales de operación del transformador. El
Contratista deberá informar la marca de fábrica del aceite suministrado y sus
características principales.
J. Los transformadores estarán provistos de un tanque apropiado que permita la
expansión del aceite y su capacidad no deberá ser inferior al 10% de la capacidad del
tanque del aceite total del transformador. La respiración del transformador se hará por
medio de este recipiente en serie con un deshumetador de aire lleno de sílica-gel,
localizado en tal forma que permita supervisión desde el piso. El conservador será
conectado a la cubierta del tanque principal por un tubo con bridas sobre el cual se
localiza el relé Buchholz, en medio de 2 válvulas de aislamiento. El conservador estará
provisto de dos válvulas, una para conectar el equipo de tratamiento de aceite y otra
de muestreo, además deberá tener un indicador de nivel visible desde el piso
accionado con flotador o con acople magnético y con contactos de alarma para bajo
nivel y nivel máximo y disparo para muy bajo nivel.
K. El transformador deberá ser suministrado con los siguientes accesorios:
1. Cambiador de derivaciones para operar sin carga.
2. Termómetro tipo dial, con contactos de alarma, disparo y manecilla
indicadora de máxima temperatura del aceite, completo con los detectores
requeridos.
3. Placa de características, en español.
4. Relé Buccholz con dos flotadores, sensible a la acumulación de gas y
sobrepresión, que accionará dos contactos de alarma y dos de disparo.
5. Indicador de nivel de aceite montado en el tanque conservador, con
contactos de acuerdo a lo anunciado.
6. Tanque conservador.
7. Deshumetador de aire a base de sílica-gel.
8. Argollas de alce y salientes para gateo como sea requerido.
9. Provisiones para conexión a tierra del tanque, el núcleo y el neutro.
10. Caja de conexiones.
11. Ruedas orientables a 90°.
12. Pararrayos en el lado de alta tensión.
13. Pararrayos en el lado de baja tensión.
14. Ventiladores para ventilación forzada
15. Tablero de control de ventiladores con protecciones para cada uno, el
tablero será para uso a intemperie.
16. Válvulas del transformador:
- Válvula de sobrepresión de contactos
- Válvula de muestreo del aceite (superior, Medio e Inferior).
- Válvula de filtroprensa superior e inferior
- Válvula de paso al tanque de expansión (antes y después del Buchholz)
- Válvula de estrangulación para radiadores desmontables(2 por cada radiador)
- Válvula de llenado de aceite tanque de expansión
- Válvula de drenaje del conservador
- Tapón drenaje aceite del radiador
Toda protección mecánica del transformador deberá efectuar la apertura del
transformador por el lado de alta como por baja.
L. Los accesorios eléctricos deberán ser cableados a una caja de terminales montada
en el transformador y deberán ser conectados a borneras equipadascon marquillas de
designación. En las borneras se deberán suministrar lasconexiones removibles u otros
elementos de desconexión requeridos.
M. La placa de características deberá cumplir con lo especificado en la última edición
de la norma ANSI C.57, ser escrita en español. La placa deberá instalarse en una
posición adecuada para que sea visible por el operador cuando se vayan a efectuar
maniobras con el conmutador de derivaciones.
N. Instalación. Los transformadores de potencia sumergidos en aceite serán montados
en el interior del Edificio de Control Eléctrico, sobre dos perfiles metálicos (rieles guías)
que se ubicaran a lo largo del pozo de recolección de aceite.
DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE TRANSFORMADORES SECOS
A. Los transformadores secos serán para instalación interior, trifásicos, secos, con
embobinados encapsulados en resina epóxica al vacío, autorrefrigerados (sin
refrigeración forzada). Los transformadores tipo seco serán instalados en las celdas
para transformadores especificadas, y por lo tanto deberán ser completamente
coordinadas para sus dimensiones, ventilación, conexiones y demás requisitos
requeridos para el correcto funcionamiento de los transformadores y los tableros.
1. Devanados. Las bobinas que conforman los devanados de estos transformadores
serán compactas, construidas con las previsiones que eviten las contracciones y
expansiones ocasionadas por los cambios de temperatura.
Los devanados de alta tensión serán fabricados con derivaciones, claramente
identificadas, convenientemente localizadas. Las derivaciones serán cambiadas
removiendo las uniones atornilladas de un punto de conexión a otro. Entre los
devanados de alta tensión y entre ellos y el núcleo se colocarán separadores o
barreras que mantengan estos elementos en su posición adecuada.
La resina epóxica utilizada en los transformadores deberá ser impregnada al vacío, del
tipo no venenoso, no contaminante, biodegradable y con los tratamientos que la hagan
inalterable por la luz ultravioleta.
Los materiales aislantes usados serán clase F o mejor, inatacables por hongos, no
producirán gases tóxicos por calentamiento o incendios; su elevación de temperatura
no excederá un incremento de 95°C en promedio. Este valor se obtiene corrigiendo en
5°C el incremento de temperatura establecido en la norma, lo anterior debido a que la
temperatura ambiente es superior a la condición máxima de temperatura anual (20°C)
indicada en la norma.
El terminal del neutro de los devanados deberá ser aislado de la estructura del
transformador y del sistema de tierra del núcleo.
2. Núcleo. El núcleo magnético será fabricado en lámina de acero de grano orientado,
del tipo de bajas pérdidas, laminado en frío, de la mejor calidad, adecuado para esta
aplicación y no debe sufrir cambios en sus características con el paso del tiempo. El
acero a usar será en láminas delgadas, adecuadamente recortadas, las cuales
después de ser partidas en tamaños apropiados, deben poseer superficies lisas en sus
bordes, además serán libres de rebabas, salientes, quemaduras y proyecciones
puntiagudas, aisladas en ambos lados, y serán cuidadosamente ensambladas y
aprisionadas rígidamente para evitar su desplazamiento durante el transporte y reducir
al mínimo las pérdidas y vibraciones durante la operación.
Los núcleos se pondrán sólidamente a tierra. Se dispondrán argollas para el
levantamiento del núcleo y las bobinas; la remoción de las bobinas podrá realizarse en
el campo; el núcleo será cubierto con una capa de laca con base en resinas para
protegerlo de la corrosión antes de colocarle las bobinas.
Los transformadores deberán ser diseñados y ensamblados de tal forma que el nivel
de ruido no exceda el valor indicado en la norma NEMA PUB No. TR-1 para los
transformadores en aceite y en la norma DIN 42523 tabla 2 para los transformadores
secos.
B. Instalación. Los transformadores serán montados en el interior del gabinete
respectivo, sobre perfiles metálicos (rieles guía) instalados en la base de las celdas.
C. Accesorios. Además de los elementos indispensables para su adecuada
operación, cada transformador deberá suministrarse con los siguientes accesorios
adicionales:
1. Cambiador de derivaciones para operar en condiciones de vacío y sin
tensión.
2. Relé de sobrecarga.
3. Pararrayos de Zno para uso interior instalados en los terminales de baja
tensión a 480 V. y 208 V.
4. Placa de características técnicas en español, de acuerdo con la última
publicación de la norma NTC 3654.
5. Argollas de alce y de tiro y salientes para gateo.
6. Medios para conexión a tierra el núcleo y el neutro.
7. Conexiones a bornes equipadas con marquillas de identificación de los
dispositivos de protecciones.
8. Ruedas orientables.
9. Trencillas de cobre flexibles para los terminales de fases y neutro de los
transformadores de tipo seco de baja tensión de 750 kVA.
D. Los accesorios eléctricos deberán ser cableados a bornes individuales, aisladas a
600 V, adecuados para el cable calibre No. 12 AWG. Tanto el cableado como las
bornes deberán tener marquillas de identificación.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
A. Las características eléctricas de los transformadores deben ser determinadas por el
Contratista de acuerdo con las características del sistema donde serán instalados,
siguiendo las recomendaciones de las normas sobre transformadores.
B. Todos los transformadores deberán tener una conexión delta-estrella, con la
conexión delta en el lado de alta tensión. Los neutros de todos los transformadores
deberán ser conectados al sistema de puesta a tierra de la AEBP.
C. Transformadores sumergido en aceite 3000/3750 kVA.
Tipo En aceite
Número de fases 3
Frecuencia 50 Hz
Voltaje nominal de alta tensión 13200 Vc.a.
Voltaje nominal en baja tensión 460/257 Vc.a. (a plena carga)
Conexión del devanado de alto voltaje Delta
Conexión del devanado de bajo voltaje Estrella con neutro conectado directamente a
tierra.
Desplazamiento angular de fase Estándar
Derivaciones en el lado de alto voltaje con el transformador desenergizado ± 2 x
(2.5%)
Impedancia sujeta a la tolerancia ANSI 3.0
Capacidad continua con refrigeración natural 3000 KVA
Capacidad continua con refrigeración forzada 3750 KVA
Nivel básico de aislamiento (BIL)
Terminal primario 110 kV
Terminal secundario 40 kV
D. Transformadores Tipo Seco de 50 kVA.
Tipo Seco, encapsulado en resina epóxica
Refrigeración AN
Número de fases 3
Frecuencia asignada, Hz 50
Conexión
Devanado de alta tensión Delta
Devanado de baja tensión Estrella
Grupo de conexión Dyn5
Neutro Sólidamente puesto a tierra
Derivaciones
Localización Devanado de alta tensión
Límites
±2 x 2,5%
Impedancia referida a 75°C de temperatura del devanado y sujeta a las tolerancias
establecidas por la norma, %
Según norma ICONTEC
Tensión máxima asignada del sistema, kV
Devanado de alta tensión 15
Devanado de baja tensión 1,1
Tensión asignada soportada al impulso atmosférico (BIL), kV cresta
Devanado de alta tensión 95
Devanado de baja tensión 10
Tensión asignada soportada a frecuencia industrial (50 Hz), kV
Devanado de alta tensión 34
Devanado de baja tensión 3
Nivel de ruido máximo, dB De acuerdo con la norma
Límites de elevación de temperatura de los
devanados, 95 °C.
E. Los transformadores que alimentan a los tableros de distribución principal a 480 V
c.a deben ser diseñados para soportar los diferentes niveles armónicos que se puedan
presentar en el barraje de baja tensión, por lo tanto la selección del factor K debe ser
coordinado con el suministro de los equipos, de tal forma que garantice una correcta
operación de los transformadores, sin sobrecargarse y sin presentar ruidos o
sobrecalentamientos. Adicionalmente deberán cumplir con lo estipulado en la norma
IEEE Std 519 de 1992 o en su versión más reciente relacionada con los limites
permisibles tolerables por los equipos conectados en sistemas eléctricos con
presencia de armónicos.
F. Las pérdidas garantizadas para los transformadores deben ser inferiores a las
permitidas en las normas y deben estar dentro del margen de tolerancia establecido
por las mismas. Los transformadores que no cumplan con estas características serán
rechazados y deberán ser fabricados nuevamente
EJECUCION
ENSAMBLE Y PRUEBAS EN FABRICA
A. El transformador deberá ser completamente ensamblado y probado en la fábrica,
cumpliendo con los requisitos establecidos en la norma ANSI C.57.
B. Las siguientes pruebas deberán ser realizadas para los transformadores:
1. Medida de resistencia de todos los devanados en la derivación
correspondiente al voltaje nominal y en las posiciones extremas del
conmutador de derivaciones.
2. Pruebas de relación de transformación para todas las posiciones del
conmutador de derivaciones.
3. Pruebas de polaridad y relación de fases para la conexión correspondiente al
voltaje nominal.
4. Pérdidas en vacío y corriente de excitación, a la frecuencia nominal, al ciento
por ciento (100%) del voltaje nominal, para la conexión en la derivación central.
5. Impedancia y pérdidas en carga a corriente y frecuencia nominales para la
conexión en la derivación central.
6. Pruebas de tensión aplicada.
7. Pruebas de tensión inducida.
8. Pruebas especiales: Se deberá practicar al transformador las pruebas de
impulso y calentamiento.
9. Para la realización de las pruebas, el Contratista se deberá ceñir a los
requisitos establecidos en la parte contractual de estos documentos. Los
equipos no deberán ser empacados hasta que hayan sido probados y los
reportes de prueba hayan sido aceptados. Las pruebas en fábrica deberán ser
atestiguadas por un representante de la INTERVENTORÍA; los costos del
transporte, traslado y estadía correrán por cuenta del CONTRATISTA y su
valor deberá incluirse dentro de los costos del equipo
MONTAJE
A. Transformadores. El Contratista hará la instalación completa de todos los
transformadores, incluyendo los cables, conectores, protecciones, soportes, grapas,
estructuras y accesorios en general que sean requeridos, en las normas de La
Empresa de Energía o de acuerdo con el interventor. El Contratista entregará los
equipos en perfecto funcionamiento, a satisfacción del interventor y efectuará las
inspecciones y pruebas que este requiera.
La instalación de los transformadores tipo interior para montaje en celda, pararrayos,
cortacircuitos y las conexiones a tierra del núcleo y de los neutros, se hará de acuerdo
con las normas aplicables de la Empresa de Energía
DESMONTAJE
A. El Contratista deberá desmontar el transformador existente en el edificio de
Operación, después de entrar en servicio el nuevo sistema eléctrico, también debe
desmontar los cables de media y de baja tensión.

You might also like