You are on page 1of 44

SUPRA COMPACT

SPC 21 EI
SPC 21 I
Caldera mural de gas de alto rendimiento

Caldeira mural a gás de alto rendimento

Manual de uso destinado al usuario y al instalador

Manual para o uso destinado ao utente e ao instalador

ES
Estimado Cliente,
Nuestra Empresa opina que la nueva caldera que Ud. ha comprado satisfará todas sus
ES exigencias. Indice
La compra de un producto COINTRA garantiza lo que Ud. se espera: un buen
funcionamiento y un uso simple y racional.

PT Le pedimos que no ponga aparte estas instrucciones sin leerlas: contienen informaciones
útiles para una correcta y eficiente gestión de su caldera.

No se deben dejar las partes del embalaje (saquetes de plástico, poliestireno, etc.) al
alcance de niños, en cuanto potenciales fuentes de peligro.
Instrucciones para el usuario
Advertencias antes de la instalación 3
Advertencias antes de la puesta en función 3
Puesta en función de la caldera 3
DECLARACION DE CONFORMIDAD Regulación de la temperatura ambiente 4
Regulación de la temperatura del agua sanitaria 4
Llenado instalación 4
COINTRA GODESIA S.A. Apagamiento de la caldera 4
Ctra - Aeropuerto de Torrejon, km 1,600 Larga parada de la instalación.
28.806 - Alcala De Henares Tel. (91) 887.80.00 Protección contra el hielo (circuito de calefacción) 4
Cambio gas 4
Declara, que la presente caldera está dotada de la marca CE Señales-Intervención de los dispositivos de seguridad 4
Instrucciones para el mantenimiento ordinario 5
y se ajusta a los requisitos esenciales de las siguientes
Normas:
- Norma gas 90/396/CEE
- Norma Rendimientos 92/42/CEE
Instrucciones para el instalador
- Norma Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE Advertencias generales 6
- Norma baja tensión 73/23/CEE Advertencias antes de la instalación 6
Plantilla de fijación de la caldera a la pared 6
Dimensiones caldera 7
Instalación de los conductos de descarga-aspiración 7
Conexión eléctrica 11
Conexión del termostato ambiente 11
Conexión del reloj programador 11
Modalidades de cambio gas 12
Dispositivos de regulación y seguridad 14
Regulaciones a efectuar en la tarjeta electrónica 14
Posicionamiento electrodo de encendido y detección llama 14
Control de los parámetros de combustión 15
Características caudal / diferencia de nivel en la placa 15
Diagrama funcional circuitos 16-17
Diagrama conexión conectores 18-19
Normativa 20
Características técnicas 21

2
ES
Instrucciones para el usuario

PT

Advertencias antes de la instalación

020521_0700
Esta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la de ebullición a
presión atmosférica. Se debe conectar a una instalación de calefacción y a una red de
distribución de agua caliente sanitaria, compatiblemente con sus prestaciones y su
potencia.
Antes de que la caldera sea conectada por personal profesionalmente calificado, es
necesario hacer efectuar:

a) Un lavado esmerado de todas las tuberías de la instalación para remover eventuales


residuos.

b) Un control de la caldera para ver si está predispuesta para el funcionamiento con el


tipo de gas disponible, indicado en la inscripción sobre el embalaje y en la placa del
aparato.

c) Un control de la chimenea para asegurarse de que posea un tiro adecuado, no pre-


sente estrangulaciones y no estén introducidos en el conducto de humo tubos de
desagües de otros aparatos, a condición de que éste no se haya realizado para
servir diferentes usuarios, según las específicas Normas y prescripciones vigentes.

d) Un control para ver si, en el caso de uniones en conductos de humo preexistentes,


éstas hayan sido limpiadas perfectamente, porque las escorias. separándose de las
paredes durante el funcionamiento, podrían obstruir el flujo de los humos.

Advertencias antes de la puesta en


función
El primer encendido debe ser efectuado por el Servicio de Asistencia Técnica autorizado,
que tendrá que controlar:

a) Que los datos de placa sean conformes a los de las redes de alimentación (eléctrica,
hídrica, gas). Figura 1
b) Que la instalación sea conforme a las normativas vigentes, de la cuales indicamos
un extracto en el manual técnico destinado al instalador.
c) Que se haya efectuado regularmente la conexión eléctrica a la red más tierra.
La falta de conformidad con lo arriba mencionado compuerta la caducidad de la garantía.
Antes de la puesta en función, remover la película protectiva de la caldera. No utilizar a Advertencia: En fase de primer encendido, hasta que no se haya descargado el aire
tal fin herramientas o materiales abrasivos porque podrían dañar las partes pintadas. contenido en la tubería del gas, es posible que el quemador no se encienda, con
consiguiente bloqueo de la caldera.
En este caso se aconseja repetir las operaciones de encendido, hasta que el gas llegue

Puesta en función de la caldera al quemador, ubicando momentáneamente el botón (1) en ( ) (véase también figura 4).

Obrar como descrito a continuación para las correctas operaciones de encendido:


1) alimentar la caldera eléctricamente;
2) abrir el grifo del gas;
3) hacer girar el botón del selector (1) predisponiendo la caldera en posición Verano

( ) o Invierno ( );
4) obrar sobre los botones de los dispositivos de regulación de la temperatura del cir-
cuito de calefacción (12) y del agua caliente sanitaria (13) para encender el quemador
principal.
Para aumentar la temperatura hacer girar el botón en sentido retrógrado y viceversa
para disminuirla.

En posición Verano ( ) el quemador principal resultará encendido sólo en caso


de toma de agua caliente sanitaria.

Posiciones selector Verano / Invierno / Reset


020521_0600

Figura 2 Reset Invierno OFF Verano

3
ES Regulación de la temperatura ambiente Apagamiento de la caldera
La instalación puede ser equipada con un termostato ambiente para el control de la Para apagar la caldera es necesario quitar la alimentación eléctrica del aparato. Con el
temperatura en los locales. selector (1) en la posición (0) la caldera permanece apagada, pero persiste la presencia
En caso de falta del termostato ambiente es posible realizar un control de la temperatura de tensión en los circuitos eléctricos del aparato.
ambiente obrando sobre el botón (12).
Para aumentar la temperatura hacer girar el botón en sentido retrógrado y viceversa para
PT disminuirla. La modulación electrónica de la llama consentirá a la caldera alcanzar la
temperatura programada adaptando el caudal del gas al quemador a las reales condiciones Larga parada de la instalación
de cambio térmico.
Protección contra el hielo
(circuito de calefacción)
Es buena costumbre evitar el vaciado de toda la instalación de calefacción porque cambios
Regulación de la temperatura del agua de agua producen también inútiles y dañosos depósitos calcáreos dentro de la caldera y
de los cuerpos calentadores.
sanitaria Si durante el invierno la instalación térmica no es utilizada, y en el caso de peligro de
hielo, se aconseja mezclar el agua de la instalación con idóneas soluciones anticongelantes
La válvula del gas está provista de un dispositivo de modulación electrónica de la llama destinadas a este uso específico (ej. glicol propilénico junto a inhibidores de incrustaciones
en función del posicionamiento del botón (13) de regulación del agua sanitaria y de la y corrosiones).
cantidad de agua tomada. La gestión electrónica de la caldera está provista de una función “antihielo” en calefacción
Este dispositivo electrónico consiente obtener temperaturas del agua, en salida de la que, con temperatura de impulsión instalación inferior a 5°C, hace funcionar el quemador
caldera, constantes también para pequeños caudales de toma. hasta alcanzar un valor de 30°C en impulsión.
Para aumentar la temperatura hacer girar el botón en sentido retrógrado y viceversa para Esta función es operativa si:
disminuirla. * la caldera es alimentada eléctricamente;
* hay gas;
* la presión de la instalación es la prescrita;
* la caldera no está bloqueada.

Llenado instalación
Importante: Controlar periódicamente que la presión, leída en el manómetro (14), con
instalación fría, sea 0,7 - 1,5 bar. En caso de sobrepresión obrar sobre el grifo de desagüe
caldera (figura 3b). Si es inferior, obrar sobre el grifo de carga de la caldera (figura 3a).
Cambio gas
Se aconseja abrir dicho grifo de manera muy lenta para facilitar la purga del aire. Las calderas pueden funcionar ya sea con gas metano como con gas GPL.
Durante esta operación es necesario que el selector Verano/Invierno (ref. 1 de figura 4) Dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica autorizado, en el caso de que sea necesaria la
esté en la posición OFF (0). transformación.
En caso de frecuentes disminuciones de presión, solicitar la intervención del Servicio de
Asistencia Técnica autorizado.

Señales- Intervención de los


dispositivos de seguridad
0303_2806

1 Selector Verano - Invierno - Reset


2 Señal de bloqueo del gas
3 Señal intervención termostato de seguridad o intervención termostato humos

4 Señal falta tiro


5 Señal falta de agua
6 Señal anomalía sonda sanitario
7 Señal anomalía sonda calefacción
8 Señal de presencia de tensión
9 Señal funcionamiento en sanitario
10 Señal funcionamiento en calefacción
11 Señal de presencia de llama

Las señales 2 ÷ 7 visualizan la temperatura alcanzada por la instalación de la calefacción


o por el agua sanitaria según se encuentre en curso un pedido de calor en calefacción o
en sanitario.
En caso de anomalía, una señal PARPADEANTE mostra el tipo de anomalía.

14 En relación a la señal (4), en el panel de mandos de la caldera puede figurar el símbolo

para los modelos cámara estanca de flujo forzado o bien el símbolo para los
Figura 3a Grifo de carga
modelos de tiro natural (sin ventilador).
0303_2807

020521_0500

14
Figura 3b
Grifo de desagüe

Figura 4
La caldera está provista de un presóstato hidráulico que, en el caso de falta de agua, no
consiente el funcionamiento de la caldera.

4
Señalización Descripción Restablecimiento
anomalía
Led
ES
parpadeantes
Llevar momentáneamente el selector 1
Bloqueo gas
en posición
PT
Intervención termostato de Llevar momentáneamente el selector 1
seguridad en posición

Falta de tiro (SPC 21 EI) Llamar el Servicio de Asistencia


Técnica autorizado
Intervención termostato humos Llevar momentáneamente el selector
(SPC 21 I)
1 en posición
Falta de agua en el circuito de Ver capítulo llenado instalación de
calefacción página 4
Llamar el Servicio de Asistencia
Sonda sanitario averiada
Técnica autorizado

Sonda calefacció n averiada Llamar el Servicio de Asistencia


Técnica autorizado
Presencia caliza en el circuito Llamar el Servicio de Asistencia Técnica
sanitario autorizado. Llevar momentáneamente el
selector 1 en posición .

En caso de intervención repetida de uno de estos dispositivos de seguridad, consultar


con el Servicio de Asistencia Técnica autorizado.

Instrucciones para el mantenimiento


ordinario
Para garantizar una perfecta eficiencia funcional y de seguridad de la caldera es necesario,
al término de cada estación, hacer inspeccionar la caldera por el Servicio de Asistencia
Técnica autorizado.
Un mantenimiento esmerado asegura siempre un ahorro en la gestión de la instalación.
La limpieza externa del aparato no se debe efectuar con substancias abrasivas, agresivas
y/o fácilmente inflamables (ej. gasolina, alcoholes, etc.) y, de todo modo, se debe efectuar
cuando el aparato no está en función (véase capítulo apagamiento de la caldera en
página 4).

5
ES
Instrucciones para el instalador

PT

Advertencias generales

Atención: Con selector (1) en posición Invierno ( ) es necesario esperar unos minutos c) Un control para ver si, en el caso de uniones en conductos de humo preexistentes,
éstas hayan sido limpiadas perfectamente, porque las escorias. separándose de las
a cada intervención del dispositivo de regulación calefacción (5). Para obtener
paredes durante el funcionamiento, podrían obstruir el flujo de los humos.
inmediatamente un nuevo encendido del quemador principal, mover el selector (1) en

posición (0) y, después, otra vez en ( ). Esta espera no atañe a la función sanitaria. Además es indispensable, para preservar un funcionamiento correcto y la garantía del
aparato, tener las siguientes precauciones:

1. Circuito sanitario:
Las notas y las instrucciones técnicas indicadas a continuación se dirigen a los instaladores si la dureza del agua supera el valor de 20ºF (1ºF = 10 mg de carbonato de calcio por litro
de modo que puedan efectuar una instalación perfecta. Las instrucciones concernientes de agua) se prescribe la instalación de un dosificador de polifosfatos o de un sistema de
el encendido y la utilización de la caldera están contenidas en la parte destinada al usuario. igual efecto que responda a las normas vigentes.
El proyecto, la instalación y el mantenimiento de las instalaciones es competencia exclusiva
de personal cualificado y deberá ser realizado de acuerdo con el vigente Reglamento de 2. Circuito de calefacción
Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria e Instrucciones Técnicas 2.1 instalación nueva:
Complementarias (IT.IC.). Antes de proceder a la instalación de la caldera, el sistema debe ser oportunamente
Además de lo arriba mencionado se debe tener presente que: limpiado para eliminar residuos de filetes, soldaduras y eventuales solventes, utilizando
• La caldera puede ser utilizada con cualquier tipo de placa convectora, radiador, productos idóneos disponibles en el comercio.
termoconvector, alimentados por dos tubos o monotubo. Las secciones del 2.2 instalación existente:
circuito serán, de todo modo, calculadas según los métodos normales, tomando Antes de proceder a la instalación de la caldera, el sistema debe ser oportunamente
en cuenta la característica caudal-diferencia de nivel disponible en la placa e limpiado de lodo y contaminantes utilizando productos idóneos disponibles en el comercio.
indicada en página 15.
• En el caso de instalación externa (balcones, terrazas...) no se debe exponer la Deben ser utilizados a este fin productos no ácidos ni alcalinos, que no ataquen los
caldera a los agentes atmosféricos, como viento, agua, hielo, que podrían metales, las partes de plástico y goma (ej. Sentinel X 400 e X 100), y para su utilización
perjuiciar su funcionamiento y seguridad. La falta de conformidad con dicha deben ser observadas las prescripciones suministradas con los mismos productos.
prescripción compuerta la caducidad inmediata de la garantía.
A tal fin, se aconseja la creación de un alojamiento técnico amparado de la Recordamos que la presencia de depósitos en la instalación de calefacción implica
intemperie. problemas funcionales a la calderas (ej. recalentamiento y rumorosidad del
• No se deben dejar las partes del embalaje (saquetes de plástico, poliestireno, intercambiador).
etc.) al alcance de niños, en cuanto potenciales fuentes de peligro.
• El primer encendido se debe efectuar por el Servicio de Asistencia Técnica
autorizado.
La falta de conformidad con lo arriba mencionado compuerta la caducidad de la garantía. Instalación de la caldera
Determinada la exacta ubicación de la caldera fijar la plantilla a la pared.
Efectuar la puesta en obra de la instalación empezando por la posición de las uniones
Advertencias antes de la instalación hídricas y gas presentes en el travesaño inferior de la plantilla.
Se aconseja instalar, en el circuito de calefacción, dos grifos de paso (impulsión y retorno)
Esta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a la de ebullición a G3/4, disponibles a pedido, que, en caso de intervenciones importantes, consienten obrar
presión atmosférica. Se debe conectar a una instalación de calefacción y a una red de sin la necesidad de vaciar toda la instalación de calefacción.
distribución de agua caliente sanitaria, compatiblemente con sus prestaciones y su En el caso de instalaciones ya existentes o de substituciones se aconseja, además de lo
potencia. arriba mencionado, incluir en el retorno a la caldera y en bajo un depósito de decantación
Antes de conectar la caldera, es indispensable efectuar: destinado a contener las incrustaciones o escorias presentes también después del lavado
y que, con el paso del tiempo, pueden entrar en circulación.
a) Un control de la caldera para ver si está predispuesta para el funcionamiento con el Una vez fijada la caldera a la pared, efectuar la conexión a los conductos de descarga y
tipo de gas disponible, indicado en la inscripción sobre el embalaje y en la placa del aspiración, suministrados como accesorios, como descrito en los capítulos sucesivos.
aparato. En el caso de la instalación de la caldera de tiro natural modelo SPC 21 I efectuar la
conexion a la chimenea por medio de un tubo metálico resistente en el tiempo a los
b) Un control de la chimenea para asegurarse de que posea un tiro adecuado, no pre- normales esfuerzos mecánicos, al calor y a la acción de los productos de combustión y
sente estrangulaciones y no estén introducidos en el conducto de humo tubos de de sus eventuales condensados.
desagües de otros aparatos, a condición de que éste no se haya realizado para
servir diferentes usuarios, según las específicas Normas y prescripciones vigentes.
0209_2020

0303_2808

MR: impulsión calefacción G 3/4


US: salida agua caliente sanitaria G 1/2
GAS: entrada gas en la caldera G 3/4
ES: entrada agua fría sanitaria G 1/2
RR: retorno instalación de calefacción G 3/4

Figura 5

6
Dimensiones caldera ES

0209_1006
SPC 21 EI SPC 21 I

PT

020221_1400
Figura 6

Instalación de los conductos de

020221_1300
descarga - aspiración
(Modelo SPC 21 EI)

La instalación de la caldera puede ser efectuada con facilidad y flexibilidad gracias a los
accesorios suministrados y descritos a continuación.
Originalmente, la caldera está predispuesta para la conexión a un conducto de descarga
- aspiración de tipo coaxial, vertical o horizontal. Por medio del accesorio desdoblador se
pueden utilizar los conductos también separadamente.
Para la instalación se deben utilizar exclusivamente accesorios suministados por el con-
structor!

Figura 7

Tipo Largo máx. Por cada curva Por cada curva Diámetro Diámetro
de conductos conductos de descarga de 90° instalada, de 45° instalada, terminal conducto
el largo máx. se reduce de el largo máx. se reduce de chimenea externo

coaxiales 5m 1m 0,5 m 100 mm 100 mm


separados verticales 15 m 0,5 m 0,25 m 133 mm 80 mm
separados horizontales 30 m 0,5 m 0,25 m - 80 mm

... conducto de descarga - aspiración coaxial (concéntrico)

Este tipo de conducto consiente la descarga de los productos de la combustión y la


aspiración del aire comburente ya sea fuera del edificio, como en conductos de humo de
tipo LAS. La curva coaxial de 90° consiente conectar la caldera a los conductos de
descarga-aspiración en cualquier dirección, gracias a la posibilidad de rotación de 360°.
La se puede utilizar también como curva suplemental acoplada al conducto coaxial o a la
curva de 45°.

(*) Se debe remover el diafragma presente en la caldera sólo si el largo del conducto de
descarga supera 1 metro.

En el caso de descarga hacia afuera, el conducto descarga-aspiración debe salir de la Manguito


pared por 18 mm, como mínimo, para consentir el posicionamiento del rosetón de aluminio
Junta de fijación elástico
y su selladura, a fin de evitar las infiltraciones de agua. La inclinación mínima hacia
afuera de estos conductos debe ser 1 cm. por metro de largo.

La introducción de una curva de 90° reduce el largo total del conducto de 1 metro. Diafragma (*)
La introducción de una curva de 45° reduce el largo total del conducto de 0,5 metros.
020221_1200
Figura 8

7
Ejemplos de instalación con conductos horizontales
ES

020221_1100
PT

L max = 5 m
L max = 5 m

L max = 4 m L max = 4 m

Ejemplos de instalación con conductos de humo de tipo LAS


020221_1000

L max = 5 m

Ejemplos de instalación con conductos verticales

La instalación se puede efectuar ya sea con techo inclinado como con techo plano,
utilizando el accesorio chimenea y la especial teja con la vaina disponible a pedido.
020221_0900

L max = 4 m L max = 4 m L max = 2 m L max = 3 m

Para instrucciones más detalladas sobre las modalidades de montaje de los accesorios
véase las noticias técnicas que acompañan los accesorios mismos.

8
... conductos de descarga-aspiración separados

020130_0700
Este tipo de conducto consiente la descarga de los productos de la combustión ya sea ES
fuera del edificio, como en conductos de humo individuales.
La aspiración del aire comburente se puede efectuar en zonas diferentes a las de descarga.
El accesorio desdoblador se compone de una unión reducción descarga (100/80) y de
una unión aspiración aire.
La empaquetadura y los tornillos de la unión aspiración aire a utilizar son los que se
habían removido precedentemente del tapón. El diafragma presente en la caldera debe
PT
ser removido en caso de instalación con estos tipos de conductos.

La curva de 90° consiente conectar la caldera a los conductos de descarga y de aspiración


en cualquier dirección, gracias a la posibilidad de rotación de 360°. La se puede utilizar
también como curva suplemental acoplada al conducto o a la curva de 45°.

020221_0800

020221_0700

La introducción de una curva de 90° reduce el largo total del conducto de 0,5 metros.
La introducción de una curva de 45° reduce el largo total del conducto de 0,25 metros.

9
Importante - La pendiente mínima, hacia el exterior, del conducto de salida debe ser de
Ejemplos de instalación con conductos separados horizontales
1 cm por metro de longitud.
ES En el caso de la instalación del Kit recolector de la condensación la pendiente del conducto
de descarga debe estar dirigida hacia la caldera.

020221_0600
PT

(L1 + L2) max = 30 m

NB: Para los tipos C52 las terminales para la aspiración del aire comburente y para la
El conducto de aspiración debe tener una longitud máxima de 10 metros. Cuando la
descarga de los productos de la combustión no deben ser situadas en paredes opuestas
longitud del conducto de descarga es superior de 6 metros es necesario instalar, cerca
del edificio.
de la caldera, el kit recolector de la condensación dotado como accesorio.

020221_0500
L max = 10 m

Ejemplos de instalación con conductos separados verticales

020221_0400

L max = 12 m L max = 10 m

Importante: el conducto individual para descarga productos de la combustión debe ser Girar este registro en sentido horario para aumentar el exceso de aire comburente y
adecuadamente aislado, en los puntos donde el mismo está en contacto con las paredes viceversa para disminuir lo.
de la habitación, con un aislamiento idóneo (por ejemplo una colchoneta de lana de Para una mayor optimización es posible medir, con el uso de un detector de los productos
vidrio). de la combustión, el tenor de CO2 en los humos al máximo caudal térmico y regular
Para instrucciones más detalladas sobre las modalidades de montaje de los accesorios gradualmente el registro de aire hasta registrar el tenor de CO2 descrito en la siguente
véase las noticias técnicas que acompañan los accesorios mismos. tabla, si con el análisis se obtiene un valor inferior.
Para el correcto montaje de este dispositivo también ver las instrucciones que acom-
Regulación del registro del aire para salida desdoblada pañan el mismo.
La regulación de este registro resulta necesaria para la optimización del rendimiento y de
los parámetros de la combustión. Girando el tubo de aspiración del aire se regula
oportunamente el exceso de aire en relación a la longitud total de los conductos de
descarga y aspiración del aire comburente.

10
indice
ES

020130_0800
PT

Figura 9 abertura

CO2%
(L1+L2) MAX POSICIÓN REGISTRO
G.20 G.30 G.31

0÷4 1
4÷18 2 6,7 7,3 7,3
18÷30 3

Conexión eléctrica

020130_0900
La seguridad eléctrica del aparato se obtiene sólo cuando el mismo está correctamente
conectado a una eficaz instalación de puesta a tierra, realizado de conformidad con las
Normas vigentes de seguridad de las instalaciones.
La caldera debe ser conectada eléctricamente a una red de alimentación 220-230 V
monofásica + tierra, por medio del cable de tres hilos del equipamiento base, respetando
la polaridad Línea-Neutro.
La conexión debe ser efectuada por medio de un interruptor bipolar con abertura de los
contactos de por lo menos 3 mm.
En el caso de substitución del cable de alimentación, se debe utilizar un cable armonizado
“HAR H05 VV-F” 3x0,75 mm2 con diámetro máximo de 8 mm.

... Acceso al tablero de bornes de alimentación

• cortar tensión a la caldera por medio del interruptor bipolar;


• destornillar los dos tornillos de fijación del panel mandos a la caldera;
• hacer girar el panel mandos;
• remover el tapa y acceder a la zona conexiones eléctricas (figura 10).

El fusible, del tipo rápido de 2A, está incorporado en el tablero de bornes de alimentación
(extraer el portafusible negro para el control y/o la substitución).

(L) = Línea castaña


(N) = Neutro celeste
( )= tierra amarillo-verde
(1) (2) = contacto para termostato ambiente
Figura 10 tablero de bornes de alimentación

Conexión del termostato ambiente


• acceder al tablero de bornes de alimentación (figura 11) como descrito en el capítulo
precedente;
• remover el puente sobre los bornes (1) y (2);
• introducir el cable de dos hilos a través del pasacabo y conectarlo a estos dos bornes.

Conexión del reloj programador


• conectar el motor del programador al conector CN1 de la tarjeta electrónica principal
(bornes 1 y 2);
• conectar el contacto en desviación del programador a los bornes (3 y 4) del mismo
9402250715

conector, removiendo el puente existente.


Si el programador utilizado funciona con batería, sin alimentación, dejar libres los bornes
(1 y 2) del conector CN1.

Figura 11

11
Modalidades de cambio gas
ES El Servicio de Asistencia Técnica autorizado puede transformar la caldera de modo que
sea utilizada con gas metano (G. 20) o gas líquido (G. 30, G. 31).

Las modalidades de calibrado del regulador de presión difieren


PT ligeramente según el tipo de válvula del gas utilizada (HONEYWELL
o Sit, véase figura 12).
Válvula Honeywell Válvula SIT
Las operaciones a efectuar en secuencia son las siguientes:
mod. VK 4105 M mod. SIGMA 845
A) substitución de los inyectores del quemador principal; Pc
B) cambio tensión del modulador;
C) nuevo calibrado máx. y mín. del regulador de presión.
Pb

A) Substitución de los inyectores

• extraer con cuidado el quemador principal de su asiento;


• substituir los inyectores del quemador principal asegurándose de
bloquearlos perfectamente para evitar escapes de gas. El diámetro
de las toberas se muestra en la tabla 2.

B) Cambio tensión del modulador

• remover los 2 tornillos de fijación de la tapa del panel mandos y


hacerlo girar hacia arriba;
• posicionar el puente o el interruptor, según el tipo de gas utilizado,
como descrito en el cápitulo en página 14.

0207_0406
C) Calibrado del regulador de presión

• conectar la toma de presión positiva de un manómetro diferencial,


posiblemente de agua, a la toma de presión (Pb) de la válvula del Pa
gas (figura 12). Conectar, sólo para los modelos a cámara estanca,
la toma negativa del mismo manómetro a un especial “T” que
consienta conectar entre ellos la toma de compensación de la
caldera, la toma de compensación de la válvula del gas (Pc) y el
manómetro mismo. (Se puede efectuar una medición equivalen-
te conectando el manómetro a la toma de presión (Pb) y sin el
panel frontal de la cámara estanca); Figura 12
Una medición de la presión en los quemadores efectuada con 9912221500
métodos diferentes a los descritos podría resultar incorrecta, dado
que no tomaría en cuenta la depresión creada por el ventilador
en la cámara estanca.

C1) Regulación a la potencia nominal:


• abrir el grifo gas y hacer girar el botón (1), predisponiendo la caldera en posición

Invierno ( );
• abrir un grifo de toma del agua sanitaria a un caudal de pro lo menos 10 litros por
minuto o de todas maneras asegurarse de que exista una máxima deman da de
calor;
• remover la tapa del modulator;
• regular el tornillo de latón (A) Fig. 13 del manguito hasta obtener los valores de
presión indicados en la tabla 1;
• controlar que la presión dinámica de alimentación de la caldera, medida en la toma
de presión (Pa) de la válvula del gas (figura 12), sea correcta (28 mbar para el gas
butano, 37 mbar para el gas propano o 20 mbar para el gas natural).

C2) Regulación a la potencia reducida:


• desconectar un cablecito de alimentación del modulador y destornillar el tornillo (B)
Fig. 13 hasta alcanzar el valor de presión correspondiente a la potencia reducida
(véase tabla 1);
• conectar el cablecito;
• montar la tapa del modulador y sellar.

C3) Controles finales


• aplicar la placa adicional indicante el tipo de gas y el calibrado efectuado.

Válvula Honeywell Válvula Sit


0207_0405

a a

Figura 13 b

12
Tabla presión en el quemador - potencia producida

SPC 21 EI SPC 21 I ES
mbar mbar mbar kW kcal/h mbar mbar mbar kW kcal/h
G20 G30 G31 G20 G30 G31
2,0 5,1 6,0 9,3 8.000 Potencia reducida 2,3 4,8 6,3 9,3 8.000 PT
2,3 5,7 6,9 10,5 9.000 2,6 5,4 6,7 10,5 9.000
2,7 6,6 8,5 11,6 10.000 3,1 6,5 8,3 11,6 10.000
3,2 8,0 10,3 12,8 11.000 3,7 7,8 10,1 12,8 11.000
3,8 9,6 12,2 14,0 12.000 4,4 9,3 12,0 14,0 12.000
4,5 11,2 14,4 15,1 13.000 5,2 11,0 14,1 15,1 13.000
5,2 13,0 16,7 16,3 14.000 6,1 12,7 16,3 16,3 14.000
5,9 15,0 19,1 17,4 15.000 6,9 14,6 18,7 17,4 15.000
6,8 17,0 21,8 18,6 16.000 7,9 16,6 21,3 18,6 16.000
7,6 19,2 24,6 19,8 17.000 8,9 18,7 24,0 19,8 17.000
8,6 21,5 27,6 20,9 18.000 10,0 21,0 27,0 20,9 18.000
9,5 24,0 30,7 22,1 19.000 11,1 23,4 30,0 22,1 19.000
10,6 26,6 34,0 23,3 20.000 12,3 25,9 33,3 23,3 20.000
11,2 28,2 36,1 24,0 20.600 Potencia nominal 13,1 27,5 35,3 24,0 20.600

1 mbar = 10,197 mmH20 1 mbar = 10,197 mmH20

Tabla 1 Tabla 1

Tabla inyectores quemadore

SPC 21 EI SPC 21 I
tipo de gas G20 G30 G31 G20 G30 G31
diámetro inyectores 1,28 0,74 0,74 1,18 0,74 0,74
n° inyectores 13 13 13 13 13 13

Tabla 2

SPC 21 EI - SPC 21 I
Consumo 15 °C - 1013 mbar G20 G30 G31
Potencia nominal 2,78 m3/h 2,07 kg/h 2,04 kg/h
Potencia reducida 1,12 m3/h 0,84 kg/h 0,82 kg/h
p.c.i. 34,02 MJ/m3 45,6 MJ/kg 46,3 MJ/kg

Tabla 3

13
Dispositivos de regulación y seguridad Regulaciones a efectuar en la tarjeta
ES La caldera es construida para satisfacer todas las prescripciones de las Normativas
electrónica
europeas de referencia; en particular, está provista de:

• Potenciómetro de regulación calefacción


Este dispositivo define la temperatura máxima del agua de impulsión del circuito de Sistema con puentes en esta posición (fig. 13a):
PT calefacción. Puede ser programado de un mínimo de 30°C a un máximo de 80°C.
Para aumentar la temperatura hacer girar el botón (12) en sentido retrógrado y vice- GPL funcionamiento del aparato con gas METANO
versa para disminuirla. T-off tiempo de espera en calefacción de 3 minutos

• Potenciómetro de regulación agua sanitaria


Este dispositivo define la temperatura máxima del agua sanitaria. Puede ser

020521_0400
programado de un mínimo de 35°C a un máximo de 55°C según el caudal de agua
de extracción.
Para aumentar la temperatura hacer girar el botón (13) en sentido retrógrado y vice-
versa para disminuirla.

• Presostato del aire(modelo SPC 21 EI)


Este dispositivo impide que se encienda el quemador principal si el circuito de
evacuación de humos no es perfectamente eficiente.
En presencia de una de estas anomalías:
• terminal de descarga obstruido Figura 13a
• Venturi obstruido
• ventilador bloqueado Sistema con puentes en esta posición (fig. 13b):
• conexión Venturi-presostato interrumpida
la caldera permanecerá en espera y la luz (4) parpadea. GPL funcionamiento del aparato con gas GPL
T-off tiempo de espera en calefacción de 10 segundos
• Termostato humos (modelo SPC 21 I)
Este dispositivo, cuyo sensor está posicionado en la parte izquierda de la campana
humos, interrumpe la entrada del gas en el quemador principal en caso de chimenea
obstruida y/o falta de tiro.

020521_0300
En estas condiciones la caldera se bloquea y sólo después de haber eliminado la
causa de la intervención es posible repetir el encendido girando el selector (1)
momentáneamente en posición ( ).

• Termostato de seguridad
Este dispositivo, cuyo sensor está posicionado en la salida de la calefacción,
interrumpe el aflujo del gas al quemador en caso de sobrecalentamiento del agua
contenida en el circuito primario. En estas condiciones la caldera se bloquea y sólo Figura 13b
después de haber eliminado la causa de la intervención es posible repetir el
encendido girando el selector (1) momentáneamente en posición ( ).

Está prohibido desactivar este dispositivo de seguridad NB. Las regulaciones descritas deben ser realizadas con caldera no alimentada
eléctricamente.
• Detector por ionización de llama
El electrodo de detección, colocado en la parte derecha del quemador, garantiza la
seguridad en caso de falta gas o interencendido incompleto del quemador principal.
En estas condiciones la caldera se bloquea. Posicionamiento electrodo de
Es necesario girar el selector (1) momentáneamente en posición ( ) para restablecer encendido y detección llama
las normales condiciones de funcionamiento.

• Presóstato hidráulico
Este dispositivo consiente el encendido del quemador principal sólo si la presión de

9912070100
la instalación es superior a 5 bar.

• Postcirculación bomba
La postcirculación de la bomba, obtenida electrónicamente, dura 3 minutos y es
activada, en la función calefacción, después del apagamiento del quemador principal
por la intervención del termostato ambiente.

• Dispositivo antihielo (circuito de calefacción)


La gestión electrónica de la caldera està provista de una función “antihielo” en
calefacción que, con temperatura de impulsión instalación inferior a 5 °C, hace
funcionar el quemador hasta alcanzar un valor de 30 °C en impulsión.
Esta función es operativa si la caldera es alimentada eléctricamente, si hay gas y si
la presión de la instalación es la prescrita.

• Antibloqueo bomba
En caso de falta de petición de calor, en calefacción, por un periodo de 24 horas Figura 14
consecutivas, la bomba entra en función automáticamente por 10 segundos.
Esta función es operativa si la caldera es alimentada eléctricamente.

• Válvula de seguridad hidráulica (circuito de calefacción)


Este dispositivo, calibrado a 3 bar, está al servicio del circuito de calefacción.

Se aconseja empalmar la válvula de seguridad con un desagüe provisto de sifón. Está


prohibido utilizarla como medio para vaciar el circuito de calefacción.

14
Control de los parámetros de
combustión ES
Para la medición en obra del rendimiento de combustión y de la higienicidad de los
productos de la combustión, la caldera está provista de dos tomas destinadas a este uso
específico.
Una toma está conectada al circuito descarga de los humos y consiente medir la
higienicidad de los productos de la combustión y el rendimiento de combustión.
PT
La otra está conectada al circuito de aspiración del aire comburente, en la cual se puede
controlar la eventual recirculación de los productos de la combustión, en el caso de
productos coaxiales.
En la toma conectada al circuito de los humos se pueden medir los parámetros siguientes:
• temperatura de los productos de la combustión;
• concentración de oxígeno (O2) o, en alternativa, de gas carbónico (CO2);
• concentración de óxido carbónico (CO).
La temperatura del aire comburente se debe medir en la toma conectada al circuito de
aspiración del aire, introduciendo la sonda de medici≠on para cerca 3 cm.

Para los modelos de calderas de tiro natural es necesario hacer un agujero en el conducto
de desagüe de los humos a una distancia de la caldera de 2 veces el diámetro interno del
conducto mismo.
Este agujero consiente medir los siguientes parámetros:
• temperatura de los productos de la combustión;
• concentración de oxígeno (O2) o, en alternativa, de gas carbónico (CO2);
• concentración de óxido carbónico (CO).
La medición de la temperatura del aire comburente se debe efectuar en las cercanías de
la entrada del aire en la caldera.
El agujero, que se debe realizar por el responsable de la instalación en ocasión de la
primera puesta en función, debe ser cerrado para asegurar la estanqueidad del conducto
de evacuación a los productos de la combustión durante el normal funcionamiento.

Características caudal/diferencia de
nivel en la placa
La pompa utilizada es del tipo de alta diferencia de nivel, adecuada para el uso en cualquier
tipo de instalación de calefacción mono o de dos tubos. La válvula automática purga aire
incorporada en el cuerpo de la bomba consiente una rápida desaireación de la instalación
de calefacción.
0303_2403
ALTURA DE ELEVACION mH2O

CAUDAD l/h
Grafico 1

Nota: En el caso de ruido, verificado durante el funcionamiento de la instalación de


calefacción, dirigirse al fabricante del aparato para la individuación de las precauciones a
adoptar.

15
Diagrama funcional circuitos
ES
SPC 21 EI
PT

020221_0200

impulsión salida gas entrada retorno


calefacción sanitario sanitario calefacción

Figura 15

Leyenda:
1 termostato de seguridad
2 presóstato hidráulico
3 válvula del gas
4 rampa gas con inyectores
5 electrodo de encendido
6 cambiador agua-humos
7 sonda NTC sanitario
8 canalizador humos
9 ventilador
10 toma de presión negativa
11 presóstato aire
12 toma de presión positiva
13 sonda NTC calefacción
14 electrodo de detección de llama
15 quemador
16 depósito expansión
17 válvula automática purga aire
18 bomba con separador de aire
19 manómetro
20 válvula de seguridad
21 by-pass automático
22 sensor de precedencia sanitario
23 grifo de carga caldera
24 grifo de desagüe caldera

16
Diagrama funcional circuitos
ES
SPC 21 I
PT

0208_2903

impulsión salida gas entrada retorno


calefacción sanitario sanitario calefacción

Figura 16

Leyenda:
1 grifo de desagüe caldera
2 presóstato hidráulico
3 válvula del gas
4 rampa gas con inyectores
5 electrodo de encendido
6 cambiador agua-humos
7 sonda NTC sanitario
8 campana humos
9 termostato humos
10 sonda NTC calefacción
11 electrodo de detección de llama
12 quemador
13 depósito expansión
14 válvula automática purga aire
15 bomba con separador de aire
16 manómetro
17 válvula de seguridad
18 grifo de carga caldera
19 sensor de precedencia sanitario
20 by-pass automático
21 termostato de seguridad

17
PT
ES

ELECTRODO ELECTRODO DE DETECCION


DE ACENDIDO
SPC 21 EI

TABLERO DER BORNES DE ALIMENTACION

FUSIBLE

RED DE ALIMENTACION
PRESOSTATO AIRE
Diagrama conexión conectores

TERMOSTATO
AMBIENTE 230V

18
BOMBA

PRESOSTATO HIDRAULICO

VENTILADOR

COLOR CABLEOTOS SENSOR PRECEDENCIA


SANITARIO
C = Celeste
M = Castano
N = Negro SONDA NTC CALEF. SONDA NTC SAN.
R = Rojo TERMOSTATOS NOTA
G/V = Amarillo-Verde DE SEGURIDAD P1: Trimmer regulación potencia en calefacción
B = Blanco P2: Potenciómetro sanitario
V = Verde P3: Potenciómetro calefacción
P4: Selector E/I/OFF
JP1: Jumper cambio gas MET/GPL
JP2: Jumper tiempo de espera en calefacción 3’/10”
0309_2301
ELECTRODO ELECTRODO DE DETECCION
DE ACENDIDO
SPC 21 I

TABLERO DER BORNES DE ALIMENTACION

FUSIBLE

RED DE ALIMENTACION
TERMOSTATOS HUMOS
Diagrama conexión conectores

TERMOSTATO
AMBIENTE 230V

19
BOMBA

PRESOSTATO HIDRAULICO

SENSOR PRECEDENCIA
SANITARIO
COLOR CABLEOTOS
C = Celeste SONDA NTC CALEF. SONDA NTC SAN.
M = Castano
TERMOSTATOS NOTA
N = Negro
DE SEGURIDAD P1: Trimmer regulación potencia en calefacción
R = Rojo
P2: Potenciómetro sanitario
G/V = Amarillo-Verde
P3: Potenciómetro calefacción
B = Blanco
P4: Selector E/I/OFF
V = Verde
JP1: Jumper cambio gas MET/GPL
JP2: Jumper tiempo de espera en calefacción 3’/10”
0309_2302
PT
ES
Normativa
ES
La instalación de la caldera debe cumplir la normativa vigente al respecto. NOTA:
Se indica seguidamente la legislación aplicable; Determinar la ubicación de la caldera teniendo en cuenta que:
- Real Decreto 1751 / 1998, de 31 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento de 1) La caldera debe ser instalada sobre una pared sólida; excluir todas las paredes ligeras
Instalaciones Térmicas en los Edificios ( RITE ) y sus Instrucciones Técnicas de un espesor menor a 6 cm.
PT Complementarias ( ITE ).
- Real Decreto 1218 / 2002, de 22 de noviembre , por el que se modifica el Real
2) La caldera no debe estar instalada encima de un aparato de cocción o de cualquier
otra fuente de calor.
Decreto 1751 / 1998 anterior. 3) La caldera debe estar instalada lo más próxima posible a la conexión de la chimenea.
- Orden de 29 de Marzo de 1974, sobre Normas Básicas de Instalaciones de gas en
edificios industriales. El constructor no es responsable de los daños ocasionados a personas o cosas que se
- Real Decreto 1953 / 1993 de 24 de noviembre, por el que se aprueba el deriven de una instalación incorrecta.
Reglamento de Instalaciones a gas destinados a usos domésticos, colectivos o
industriales. Ventilación de los locales para los aparatos del tipo B

En particular, se llama la atención sobre los siguientes puntos: Es indispensable que a los locales en los cuales están instalados estos aparatos a gas,
- El proyecto, la instalación y el mantenimiento de las instalaciones es competencia pueda afluir, por lo menos, tanto aire como se necesita para regular la combustión en los
exclusiva de personal cualificado y deberá ser realizado de acuerdo con el vigente diferentes generadores.
Reglamento. Es pues necesario para la aportación de aire a estos locales practicar en las paredes una
- Antes de conectar la caldera a la instalación, hay que comprobar que está preparada aberturas que cumplan las siguientes condiciones:
para el tipo de gas que se la va a suministrar. Anteriormente a cada caldera de utilización, a) Tener una sección libre total de por lo menos 6 cm2 por cada 1.000 kcal/h con un
debe ser instalada una válvula de corte. mínimo de 100 cm2 (tal abertura puede ser eventualmente conseguida aumentando el
Las conexiones de la caldera a la instalación serán mediante tubo rígido. hueco entre la puerta y el pavimento).
- Antes de poner en servicio una instalación de distribución interior de gas, así como b) Estar situada en la parte baja de una pared externa, preferibilmente opuesta a aquella
antes de conectarla al contador, hay que verificar cuidadosamente su estanqueidad. Si a la cual se encuentra la evacuación de los gases de la combustión.
alguna parte de la instalación va empotrada, la prueba de estanqueidad hay que realizarla c) Su posición debe estar estudiada de modo que se elimine al posibilidad de obstrucción
antes de cubrir dichos tramos. Antes de conectar los aparatos, la instalación debe ser o de que la tapen practicando una pared en el exterior.
probada con aire o gas inerte a una presión de al menos 100 mbar. El agujero debe ser protegido por una rejilla, tela metálica, etc., puesta por la cara exterior
- Se debe controlar que cada aparato de utilización sea el adecuado para el tipo de gas de muro, con una sección neta de la malla de 1 cm2.
con el cúal será alimentado. Si por cualquier cuasi no es posible realizarlo como se indica en b), está permitido que la
admisión de aire sea del local adyacente, a condición de que éste no pueda ser puesto
Verificación de los aparatos instalados en depresion respecto al ambiente exterior, provocado por la presencia de otro genera-
dor que funcione con combustibles sólidos, líquidos o gaseosos, o de cualquier disposi-
El instalador deberá verificar los aparatos consumidores una vez estén en condiciones tivo de aspiración. Igualmente, el local adyacente no debe estar destinado a vivienda y
de funcionamiento, incluso conectados a la red de distribución de agua en el caso de debe cumplir los requisitos señalados en los puntos a) y c).
generadores de agua caliente.
Se comprobará que:
- las condiciones para asegurar la ventilación ó la evacuación de los gases sean
satisfactorias.
- el aparato corresponda al tipo de gas que distribuye y es el adecuado a las necesidades
de la instalación.
- el caudal de gas corresponde a su potencia calorífica nominal.

Está prohibida, la puesta en servicio y puesta a punto, la intervención en los reguladores


integrados en los aparatos, el calibrado de los inyectores y de los quemadores y en
general, modificar la forma o dimensiones de cualquier pieza que influya sobre el
rendimiento térmico de aparato.
Estas operaciones sólo podrán ser ejecutadas por personas autorizadas de los fabricantes
de los aparatos o de la Empresas suministradoras.
- La puesta en servicio de la instalación comprende las siguientes operaciones y controles:
a) Abrir la válvula del contador y purgar el aire contenido en el conjunto de tubos y aparatos,
procediendo sucesivamente aparato por aparato.
b) Con los aparatos, controla que no existan fugas de gas. Durante 10 minutos el contador
no debe señalar ningún paso de gas.
Verificar las posibles fugas de gas mediante el empleo de una solución jabonosa, y
corregirlas si existen.
c) Verificar los dispositivos de evacuación de los gases de la combustión.

Evacuación de humos. Conductos de evacuación.

Los conductos de evacuación de los productos de la combustión y chimeneas en general


tendrán las dimensiones, trazado y situación adecuadas, debiendo ser resistentes a la
corrosión y a la temperatura, así como estancos tanto por la naturaleza de los materiales
que los constituyen como por el tipo y modo de realizar las uniones que procedan.
Si dichos productos han de atraversar paredes o techos de madera o de otro material
combustible, el diámetro del orificio de paso será de 10 cm mayor que el de tubo, y éste
irá protegido con material incombustible.
El conducto de evacuación de humos producido por la utilización de combustibles
gaseosos no se podrá empalmar a chimeneas destinadas a evacuar los productos de la
combustión sólidos o líquidos.
9402251015

Los conductos de evacuación de humos cumplirán, además, los siguientes requisitos:


- Ser rectos y verticales, por encima del cortatiro, en una longitud de 20 cm como mínimo.
- El tramo inclinado de éstos tendrá como punto mas bajo el de unión con el tramo
vertical mencionado anteriormente.
- Si no va unido a una chimenea, se prolongará verticalmente en el exterior del local en Figura A
un tramo de al menos 50 cm protegiendo su extremo superior contra la lluvia y el viento.
- En los casos de conductos de evacuación de humos, correspondientes a calentadores
de agua u otros aparatos domésticos que salgan al exterior no por el techo, sino a través
de muros o paredes y no vayan unidos a chimeneas, podrán sustituirse la prolongación
vertical de 50 cm al exterior del local por un deflector adecuado.
9402251030

Figura B

20
Características técnicas
ES
Modelo SPC 21 EI 21 I

Caudal térmico nominal kW 26,3 26,3

Caudal térmico reducido kW 10,6 10,6 PT


Potencia térmica nominal kW 24 24

kcal/h 20.600 20.600

Potencia térmica reducida kW 9,3 9,3

kcal/h 8.000 8.000

Rendimiento directo nominal % 90,3 90,3

Rendimiento directo al 30% del caudal % 88 88

Presión máxima agua circuito térmico bar 3 3

Capacidad depósito de expansión l 8 7

Presión del depósito de expansión bar 0,5 0,5

Presión máxima agua circuito sanitario bar 8 8

Presión mínima dinámica agua circuito sanitario bar 0,2 0,2

Caudal mínimo agua sanitaria l/min 2,5 2,5

Producción agua sanitaria con ∆T = 25°C l/min 13,7 13,7

Producción agua sanitaria con ∆T = 35°C l/min 9,8 9,8

Caudal específico (*) l/min 11 11

Tipo de descarga — C12 C32 C42 C52 B11BS

Diámetro conducto de descarga concéntrico mm 60 -


Diámetro conducto de aspiración concéntrico mm 100 -
Diámetro conducto de descarga desdoblado mm 80 -
Diámetro conducto de aspiración desdoblado mm 80 -
Diámetro conducto de descarga mm - 120

Alcance másico humos máx. kg/s 0,020 0,021

Alcance másico humos min. kg/s 0,017 0,018

Temperatura humos máx. °C 146 120


Temperatura humos min. °C 106 86

Tipo de gas — G20 G20

— G30-G31 G30-G31

Categoría — II2H3+ II2H3+


Presión de alimentación gas metano mbar 20 20

Presión de alimentación gas butano mbar 28-30 28-30

Pressão de alimentação gás propano mbar 37 37

Clase NOx — 3 3

Tensión de alimentación eléctrica V 230 230

Frecuencia de alimentación eléctrica Hz 50 50

Potencia eléctrica nominal W 170 110

Peso neto kg 33,5 29

Dimensiones alto mm 734 734

ancho mm 400 400

profundidad mm 317 317

Grado de protección contra la humedad y la penetración del agua (**) IP X4D IP X4D

(*) según EN 625

(**) según EN 60529

21
Estimado Cliente,
a nossa Empresa considera que a Sua nova caldeira satisfará todas as Suas exigências.
ES Índice
A compra de um produto COINTRA garante quanto Você esperava: um bom funcionamento
e um uso simples e racional.

Aquilo que lhe pedimos é de não meter de lado estas instruções sem as ter lido antes:
PT as mesmas contêm informações œteis para uma correcta e eficiente gestão da Sua
caldeira.

As partes da embalagem (sacos de plástico, polistireno, etc.) não devem ser deixadas ao
alcance das crianças enquanto potenciais fontes de perigo. Instruções destinadas ao utente
Advertências antes da instalação 23
Advertências antes da colocação em função 23
Colocação em função da caldeira 23
Regulação da temperatura ambiente 24
Regulação da temperatura da água sanitária 24
Enchimento da instalação 24
Apagamento da caldeira 24
Paragem prolongada da instalação. Protecção ao gelo (circuito de aquecimento) 24
Troca gás 24
Sinalizações - Intervenção dispositivos de segurança 24
Instruções para a manutenção ordinária 25

Instruções destinadas ao instalador


Advertências gerais 26
Advertências antes da instalação 26
Instalação da caldeira 26
Dimensões caldeira 27
Instalação dos condutos de descarga - aspiração 27
Ligação eléctrica 31
Ligação do termóstato ambiente 31
Ligação do relógio programador 31
Modalidade de troca gás 32
Dispositivos de regulação e segurança 34
Regulações a efectuar na placa electrónica 34
Posicionamento eléctrodo de acendimento e detecção da chama 34
Verificação dos parâmetros de combustão 35
Características caudal / prevalência à placa 35
Esquema funcional circuitos 36-37
Esquema ligação conectores 38-39
Normativas 40
Características técnicas 41

22
ES
Instruções destinadas ao utente

PT
Advertências antes da instalação

020521_0700
Esta caldeira serve para aquecer a água a uma temperatura inferior àquela de ebulição a
pressão atmosférica. A mesma deve estar ligada a uma instalação de aquecimento e a
uma rede de distribuição de água quente sanitária, compatível com as suas prestações e
a sua potência.
Antes de ligar a caldeira por pessoal profissionalmente qualificado, façam efectuar:

a) Uma lavagem cuidadosa de todas as tubagens da instalação para remover eventuais


resíduos.

b) Uma verificação que a caldeira esteja predisposta para o funcionamento com o tipo
de gás disponível. Isto é detectável pela escrita sobre a embalagem e pela placa
presente no aparelho.

c) Um controlo que a chaminé tenha uma tiragem adequada, não apresente


estrangulamentos e não estejam inseridos no cano de evacuação do fumo, descargas
de outros aparelhos, excepto que este não seja realizado para servir mais utilizadores
segundo as específicas Normas e prescrições vigentes.

d) Um controlo que, no caso de uniões nos canos de evacuação dos fumos já existentes,
estas tenham sido perfeitamente limpas, visto que as escórias, destacando-se das
paredes durante o funcionamento, poderia obstruir a passagem dos fumos.

Advertências antes da colocação em


função
O primeiro acendimento deve ser efectuado pelo Serviço de Assistência Técnica autorizado
que deverá verificar:
a) Que os dados da placa sejam correspondentes àqueles das redes de alimentação
(eléctrica, hídrica, gás).
b) Que a instalação seja conforme às normativas vigentes dos quais citamos um trecho
no manual técnico destinado ao instalador
c) Que tenha sido efectuado regularmente a ligação eléctrica à rede mais terra.
Os nominativos dos Centros de Assistência Técnica autorizados podem-se adquirir da Figura 1
folha anexa.
O não respeito de quanto acima comporta a decadência da garantia. Antes da colocação
em função tirar a película protectora da caldeira. Não utilizar para a finalidade ferramentas
ou materiais abrasivos porque poderiam danificar as partes envernizadas.

Advertência:
Na fase de primeiro acendimento, até ao momento em que não se tiver tirado o ar contido
Colocação em função da caldeira na tubagem do gás, pode-se verificar o não acendimento do queimador e o consequente
Proceder como a seguir descrito para as correctas operações de acendimento: bloqueio da caldeira.
1) alimentar a caldeira electricamente; Se aconselha neste caso de repetir as operações de acendimento, até à chegada do gás
2) abrir a torneira do gás; ao queimador, posicionando momentaneamente o botão em ( ) (ver também figura 4).

3) rodar o botão do selector (1) predispondo a caldeira na posição Verão ( ) ou

Inverno ( );
4) agir nos botões dos dispositivos de regulação da temperatura do circuito de
aquecimento (12) e da água quente sanitária (13) em modo de acender o queimador
principal.
Para aumentar a temperatura rodar o botão em sentido horário e vice-versa para a
diminuir.

Na posição Verão ( ) o queimador principal resultará aceso só no caso de


extracção de água quente sanitária.

Posições selector Verão / Inverno / Reset


020521_0600

Figura 2 Reset Inverno OFF Verão

23
Regulação da temperatura ambiente Apagamento da caldeira
ES A instalação deve estar dotada de termóstato ambiente para o controlo da temperatura Para o apagamento da caldeira é necessário tirar a alimentação eléctrica do aparelho.
nos locais. Com o selector (1) na posição (0) a caldeira permanece desligada, mas permanece a
No caso de temporária ausência do termóstato ambiente, na fase de primeiro acendimento, presença de tensão sobre os circuitos eléctricos do aparelho.
é possível realizar um controlo da temperatura ambiente agindo sobre o botão (12).
Para aumentar a temperatura rodar o botão em sentido horário e vice-versa para a dimi-
PT nuir. A modulação electrónica da chama permitirá à caldeira de atingir a temperatura
programada adequando o caudal do gás ao queimador às reais condições de permuta
térmica. Paragem prolongada da instalação
Protecção ao gelo
(circuito de aquecimento)
É boa norma evitar o esvaziamento da inteira instalação de aquecimento, visto que trocas
Regulação da temperatura da água de água levam também a inœteis e danosos depósitos de calcário ao interior da caldeira
e dos corpos esquentadores.
sanitária Se durante o Inverno a instalação térmica não devesse ser utilizada, e no caso de perigo
A válvula do gás está dotada de um dispositivo de modulação electrónica da chama em de gelo, é aconselhável misturar a água da instalação com idóneas soluções anti-
função do posicionamento do botão (13) de regulação da água sanitária e da quantidade congelantes destinadas a tal uso específico (ex. glicol de propílico associado a inibidores
de água extraída. de incrustações e corrosões).
Este dispositivo electrónico permite de obter temperaturas da água, em saída da caldeira, A gestão electrónica da caldeira está dotada de uma função “anti-gelo” em aquecimento
constantes mesmo para pequenos caudais de extracção. que com temperatura de envio instalação inferior aos 5 °C faz funcionar o queimador até
Para aumentar a temperatura rodar o botão em sentido horário e vice-versa para a dimi- à obtenção em envio de um valor igual a 30 °C.
nuir. Tal função é operativa se:
* a caldeira é alimentada electricamente;
* existe gás;
* a pressão da instalação é aquela prescrita;
* a caldeira não está em bloqueio.
Enchimento da instalação
Importante: Verificar periodicamente que a pressão, lida no manómetro (14), com a
instalação fria, seja de 0,7 - 1,5 bar. No caso de
aumento de pressão agir na torneira de descarga caldeira (figura 3b). No caso que seja
inferior agir na torneira de carregamento da caldeira (figura 3a). Troca de gás
É aconselhável que a abertura de tal torneira seja efectuada muito lentamente em modo As caldeiras podem funcionar seja a gás metano que a gás GPL.
a facilitar o saída do ar. No caso em que se torne necessária a transformação vocês dever-se-ão dirigir ao Serviço
Durante esta operação é necessário que o selector Verão/Inverno (ref. 1 da figura 4) de Assistência Técnica autorizado.
esteja na posição OFF (0).
Se vocês devessem verificar frequentes diminuições de pressão pedir a intervenção do
Serviço de Assistência Técnica autorizado.

Sinalizações - Intervenção dos


dispositivos de segurança
1 Selector Verão-Inverno-Reset
0303_2806

2 Sinalização do bloqueio gás


3 Sinalização intervenção termóstato de segurança
4 Sinalização falta de tiragem ( ) ou intervenção do termóstato fumos ( )
5 Sinalização falta água
6 Sinalização anomalia sonda sanitário
7 Sinalização anomalia sonda aquecimento
8 Sinalização presença tensão
9 Sinalização funcionamento em sanitário
10 Sinalização funcionamento em aquecimento
11 Sinalização presença chama

As sinalizações 2÷7 visualizam a temperatura atingida ou da instalação de aquecimento


ou da água sanitária conforme estiver em curso
um pedido de calor em aquecimento ou em sanitário.
Em caso de anomalia é visualizado, mediante uma sinalização LAMPEJANTE, o tipo de
anomalia.

Por quanto concerne a sinalização (4), no painel comandos da caldeira pode figurar o

símbolo ( ) para os modelos com câmara estanque de fluxo forçado ou então o símbolo
14
( ) para os modelos a tiragem natural (sem ventilador).
Figura 3a Torneira de enchimento
0303_2807

020521_0500

14
Figura 3b
Torneira de despejo

Figura 4
A caldeira está dotada de um pressóstato hidráulico que, no caso de falta de água, não
consente o funcionamento da caldeira.

24
Sinalização Descrição Restabelecimento
anomalia
Led
ES
lampejantes
Levar momentaneamente o selector I à
Bloqueio gás
posição
PT
Intervenção termóstato de Levar momentaneamente o selector I
segurança à posição

Falta de tiragem Chamar o Serviço de Assistência


(SPC 21 EI) Técnica autorizado

Intervenção termóstato fumos Levar momentaneamente o selector


(SPC 21 I)
I à posição
Falta de água no circuito de Ver capítulo enchimento da instalação
aquecimento da página 24
Chamar o Serviço de Assistência
Sonda sanitária avariada
Técnica autorizado

Sonda aquecimento avariada Chamar o Serviço de Assistência


Técnica autorizado
Presença de calcário no circuito Chamar o Serviço de Assistência
sanitário Técnica autorizado. Levar momentane-
amente o selector I à posição .

No caso de intervenção repetida de um destes dispositivos de segurança dirigir-se ao


Serviço de Assistência Técnica autorizado.

Instruções para a manutenção ordinária


Para garantir à caldeira uma perfeita eficiência funcional e de segurança é necessário,
ao fim de cada estação, fazer inspeccionar a caldeira pelo Serviço de Assistência Técnica
autorizado.
Uma manutenção escrupulosa é sempre motivo de poupança na gestão da instalação.
A limpeza externa do aparelho não deve ser efectuada com substâncias abrasivas,
agressivas e/ou facilmente inflamáveis (ex. gasolina
álcool, etc.) e em todo o caso deve ser efectuada com o aparelho não em função (veja
capítulo apagamento da caldeira à página 24).

25
ES Instruções destinadas ao instalador

PT
Resulta além disso indispensável, a fim de preservar o correcto funcionamento e a garantia
Advertências gerais do aparelho, seguir as seguintes precauções:

Atenção: Com o selector (1) na posição Inverno ( ) são necessários alguns minutos 1. Circuito sanitário:
de espera a cada intervenção do dispositivo de regulação aquecimento (5). Para obter se a dureza da água ultrapassa o valor de 20 °F (1 °F = 10 mg de carbonato de cálcio
imediatamente um novo acendimento do queimador principal levar o selector (1) à posição por litro de água) prescreve-se a instalação de um doseador de polifosfatos ou de
um sistema de igual efeito correspondente às normativas vigentes.
(0) e depois ainda na ( ). Tal espera não diz respeito à função sanitária.
2. Circuito de aquecimento
2.1. instalação nova:
As notas e instruções técnicas que seguem são dirigidas aos instaladores para dar a eles Antes de proceder à instalação da caldeira a instalação deve ser oportunamente
a possibilidade de efectuar uma perfeita instalação. As instruções que dizem respeito ao limpa, com a finalidade de eliminar resíduos de roscas, soldaduras e eventuais
acendimento e a utilização da caldeira estão contidas na parte destinada ao utente. solventes, utilizando produtos idóneos disponíveis no mercado.
Para além de tudo isto deve-se ter presente que:
• A caldeira pode ser utilizada com qualquer tipo de placa convectora, radiador, 2.2. instalação existente:
termoconvector, alimentados com dois tubos ou monotubo. As secções do circuito Antes de proceder à instalação da caldeira o equipamento deve ser oportunamente
serão, em todo o caso, calculadas segundo os normais métodos, tendo em conta da limpo de lodo e contaminações utilizando produtos idóneos disponíveis no mercado.
característica caudal prevalência disponível à placa e referida à página 35.
• As partes da embalagem (sacos em plástico, polistireno etc.) não devem ser deixados Devem ser utilizados para tal finalidade produtos não ácidos e não alcalinos, que não
ao alcance das crianças enquanto potenciais fontes de perigo. ataquem os metais, as partes em plástica e borracha (ex. SENTINEL X400 e X100) e
• O primeiro acendimento deve ser efectuado pelo Serviço de Assistência Técnica para a sua utilização devem ser observadas as prescrições fornecidas com os próprios
autorizado, que se encontra referido na folha anexa. produtos.
O não respeito de quanto acima comporta o decaimento da garantia.
Lembramos que a presença de depósitos na instalação de aquecimento comporta
problemas funcionais à caldeira (ex. excesso de aquecimento e ruído do permutador).
Advertências antes da instalação
Esta caldeira serve para aquecer a água a uma temperatura inferior àquela de ebulição
de pressão atmosférica. Ela deve ser ligada a um instalação de aquecimento e a uma Instalação da caldeira
rede de distribuição de água quente sanitária, compatível com as suas prestações e a Determinada a exacta colocação da caldeira fixar o gabarito à parede. Executar a
sua potência. colocação da instalação partindo da posição das uniões hídricos e gás presentes na
Antes de ligar a caldeira é indispensável efectuar: travessa inferior do próprio gabarito.
É aconselhável instalar, no circuito de aquecimento, duas torneiras de intercepção (envio
a) Uma verificação que a caldeira esteja predisposta para o funcionamento com o tipo e retorno) G3/4, disponíveis por encomenda, que permitem, no caso de intervenções
de gás disponível. Isto é verificável pela escrita sobre a embalagem e pela placa importantes, de operar sem dever despejar toda a instalação de aquecimento.
presente no aparelho. No caso de instalações já existentes e no caso de substituições é aconselhável, para lá
de quanto citado, prever na volta à caldeira e em baixo um vaso de decantação destinado
b) Um controlo que a chaminé tenha uma tiragem adequada, não apresente a recolher os depósitos ou escórias presentes mesmo depois da lavagem e que no tem-
estrangulamentos e não estejam inseridos no cano de evacuação fumo descargas po podem ser colocados em circulação.
de outros aparelhos, excepto que este não seja realizado para servir mais utilizadores Fixada a caldeira à parede efectuar a ligação aos condutos de descarga e aspiração,
segundo as específicas Normas e prescrições vigentes. fornecidos como acessórios, como descrito nos sucessivos capítulos.
No caso de instalação da caldeira com tiragem natural modelo SPC 21 I efectuar a ligação
c) Um controlo que, no caso de uniões sobre canos de evacuação fumo preexistentes, à chaminé mediante um tubo metálico resistente no tempo às normais solicitações
estes tenham sido perfeitamente limpos visto que as escórias, separando-se das mecânicas, ao calor e à acção dos produtos de combustão e das suas eventuais
paredes durante o funcionamento, poderiam obstruir a passagem dos fumos. condensas.
0209_2020

0303_2808

MR : envio aquecimento G 3/4


US : saída água quente sanitária G 1/2
GAS :entrada gás à caldeira G 3/4
ES : entrada água fria sanitária G 1/2
RR : volta instalação de aquecimento G 3/4

Figura 5

26
Dimensões caldeira
ES

0209_1006
SPC 21 EI SPC 21 I

PT

020221_1400
Figura 6

Instalação dos condutos de descarga -

020221_1300
aspiração
(Modelo SPC 21 EI)

A instalação da caldeira pode ser efectuada com facilidade e flexibilidade graças aos
acessórios fornecidos e dos quais sucessivamente
está referida uma descrição.
A caldeira está, à origem, predisposta para a ligação a um conduto de descarga - aspiração
de tipo coaxial, vertical ou horizontal. Por meio do acessório desdobrador é possível a
utilização também dos condutos separados.
Devem ser utilizados, para a instalação, exclusivamente acessórios fornecidos pelo
fabricante!

Figura 7

Tipo Comprimento máx. Para cada curva Para cada curva Diámetro Diámetro
de condutos condutos de 90º instalada, de 45º instalada, terminal conduto
de descarga o comprimento máx o comprimento máx chaminé exterior
reduz-se de reduz-se de
coaxiais 5m 1m 0,5 m 100 mm 100 mm
separados verticais 15 m 0,5 m 0,25 m 133 mm 80 mm
separados horizontais 30 m 0,5 m 0,25 m - 80 mm

… conduto de descarga – aspiração coaxial (concêntrico)

Este tipo de conduto permite a descarga dos combustos e a aspiração do ar comburente


seja ao exterior do edifício, seja nos canos de evacuação fumos de tipo LAS.
A curva coaxial de 90° permite ligar a caldeira aos condutos de descarga aspiração em
qualquer direcção graças à possibilidade de rotação a 360°. A mesma pode ser utilizada
mesmo como curva suplementar em combinação com o conduto coaxial ou com a curva
de 45°.

(*) O diafragma presente na caldeira deve ser tirado somente nos casos em que o
comprimento do conduto de descarga ultrapasse 1 metro.

No caso de descarga ao exterior o conduto descarga-aspiração deve sair fora da parede


pelo menos 18 mm para permitir o posicionamento da rosácea em alumínio e a sua
selagem para evitar as infiltrações de água. Junta de fixação Manguito elástico
A inclinação mínima para o exterior de tais condutos deve ser de 1 cm por metro de
comprimento.

A inserção de uma curva de 90° reduz o comprimento total do conduto de 1 metro. Diafragma (*)
A inserção de uma curva de 45° reduz o comprimento total do conduto de 0,5 metros.
020221_1200
Figura 8

27
Exemplos de instalação com condutos horizontais
ES

020221_1100
PT

L max = 5 m
L max = 5 m

L max = 4 m L max = 4 m

Exemplos de instalação com canos de evacuação fumos de tipo LAS


020221_1000

L max = 5 m

Exemplos de instalação com condutos verticais

A instalação pode ser executada seja com tecto inclinado que com tecto plano utilizando
o acessório chaminé e a apropriada telha com bainha disponível por encomenda.
020221_0900

L max = 4 m L max = 4 m L max = 2 m L max = 3 m

Para instruções mais pormenorizadas sobre as modalidades de montagem dos acessórios


ver as notícias técnicas que acompanham os próprios acessórios.

28
… condutos de descarga-aspiração separados

020130_0700
Este tipo de conduto permite a descarga dos combustos seja ao exterior do edifício, seja ES
em canos de evacuação fumo individuais.
A aspiração do ar comburente pode ser efectuada em zonas diferentes respeito àquelas
da descarga.
O acessório desdobrador é constituído por uma união redução descarga (100/80) e por
uma união aspiração ar.
A guarnição e os parafusos da união aspiração ar para utilizar são aqueles tirados ante-
PT
riormente da tampa.
O diafragma presente na caldeira deve ser tirado no caso de instalação com estes tipos
de condutos.

A curva de 90° permite ligar a caldeira aos condutos de descarga e de aspiração em


qualquer direcção graças à possibilidade de rotação a 360°. A mesma pode ser utilizada
também como curva suplementar em combinação com o conduto ou com a curva de 45°.

020221_0800

020221_0700

A inserção de uma curva de 90° reduz o comprimento total do conduto de 0,5 metros.
A inserção de uma curva de 45° reduz o comprimento total do conduto de 0,25 metros.

29
Importante - A inclinação mínima, para o exterior, do conduto de descarga deve ser de 1
Exemplos de instalação com condutos separados horizontais
cm por metro de comprimento.
ES No caso de instalação do kit recolhe condensação a inclinação do conduto de descarga
deve estar dirigido para a caldeira.

020221_0600
PT

(L1 + L2) max = 30 m

N.B.: Para a tipologia C52 os terminais para a aspiração do ar comburente e para a


O conduto de aspiração deve ter um comprimento máximo de 10 metros. No caso de
evacuação dos produtos da combustão não devem ser previstos sobre muros opostos
comprimento do conduto de descarga ultrapasse os 6 metros é necessário instalar, na
ao edifício..
proximidade da caldeira, o kit recolhe condensação fornecido como acessório.

020221_0500
L max = 10 m

Exemplos de instalação com condutos separados verticais

020221_0400

L max = 12 m L max = 10 m

Importante: o conduto individual para descarga de combustos deve ser oportunamente Rodar este registro em sentido horário para aumentar o excesso de ar comburente e
isolado, nos pontos onde o mesmo está em contacto com as paredes da habitação, com vice-versa para o diminuir.
um adequado isolamento (exemplo colchão em lã de vidro). Para uma maior optimização é possível medir, mediante a utilização de um analisador
Para instruções mais pormenorizadas sobre as modalidades de montagem dos acessórios dos produtos de combustão,
ver as notícias técnicas que acompanham os próprios acessórios. o teor de CO2 nos fumos ao máximo caudal térmico, e regular gradualmente o registro do
ar até detectar o teor de CO2 referido na tabela seguinte, se da análise for detectado um
Regulação registro ar para descarga desdobrada valor inferior.
A regulação deste registro resulta ser necessária para a optimização do rendimento e Para a correcta montagem deste dispositivo ver também as instruções que acompanham
dos parâmetros da combustão. Rodando a união aspiração ar é regulado oportunamente o próprio acessório.
o excesso de ar em função do comprimento total dos condutos de descarga e aspiração
do ar comburente.

30
índice
ES

020130_0800
PT

Figura 9 abertura

CO2%
(L1+L2) MAX POSIÇÃO REGISTRO
G.20 G.30 G.31

0÷4 1
4÷18 2 6,7 7,3 7,3
18÷30 3

Ligação eléctrica

020130_0900
A segurança eléctrica do aparelho é atingida somente quando o mesmo estiver
correctamente ligado a uma eficaz instalação de ligação a terra, executada como previ-
sto pelas vigentes Normas de segurança sobre as instalações.
A caldeira deve ser ligada electricamente a uma rede de alimentação 220- 230 V
monofásica + terra mediante o cabo de três fios em dotação respeitando a polaridade
Linha-Neutro.
A ligação deve ser efectuada através de um interruptor bipolar com abertura dos contactos
de pelo menos 3 mm.
Em casos de substituição do cabo de alimentação deve ser utilizado um cabo harmonizado
“HAR H05 VV-F” 3x0,75 mm2 com diâmetro máximo de 8 mm.

… Acesso ao quadro de alimentação

• tirar a tensão à caldeira mediante o interruptor bipolar;


• desapertar os dois parafusos de fixação do painel de comandos à caldeira;
• rodar o painel comandos;
• tirar a tampa e aceder à zona ligações eléctricas (figura 10).

O fusível, do tipo rápido de 2A, está incorporado no quadro de alimentação (extrair o


porta-fusível cor preto para o controlo e/ou a substituição).

(L) = Linha castanha


(N) = Neutro celeste
( ) = terra amarelo-verde
(1) (2) = contacto para termóstato ambiente

Figura 10 quadro de alimentação

Ligação do termóstato ambiente


• aceder ao quadro de alimentação (figura 11) como descrito no capítulo anterior;
• tirar a ligação em ponte presente sobre os bornes (1) e (2);
• introduzir o cabo de dois fios através do passacabo e ligá-lo a estes dois bornes.

Ligação do relógio programador


• ligar o motor do programador ao conector CN1 da placa electrónica principal (bornes
1 e 2);
• ligar o contacto em desvio do programador aos bornes (3 e 4) do mesmo conector
tirando a ligação em ponte existente.
9402250715

No caso que o programador utilizado seja do tipo a bataria, sem alimentação, deixar
livres os bornes (1 e 2) do conector CN1.

Figura 11

31
Modalidade da variação do gás
ES A caldeira pode ser transformada para o uso a gás metano (G. 20) ou a gás líquido (G.
30, G. 31) pelo Serviço de Assistência Técnica autorizado.

As modalidades de ajuste do regulador de pressão são levemente


diferentes conforme o tipo de válvula do gás utilizada (HONEYWELL
PT ou SIT, ver figura 12).
Válvula Honeywell Válvula SIT
As operaçiões a efectuar são as seguintes: mod. VK 4105 M mod. SIGMA 845
A) substituição dos bicos do queimador principal; Pc
B) câmbio da tensão no modulador;
C) novo ajuste de máx. e mín. do regulador de pressão. Pb

A) Substituição dos bicos


• extrair com cuidado o queimador principal da sua sede;
• substituir os bicos do queimador principal prestando atenção a
bloqueá-los a fundo para evitar fugas de gás. O diâmetro dos
bicos está referido na tabela 2.

B) Câmbio da tensão no modulador


• tirar os 2 parafusos de fixação da tampa do painel dos comandos
e rodálo para cima;
• colocar a ponte ou o interruptor, conforme o tipo de gás utilizado ,
como descrito no capítulo na página 34.

C) Ajuste do regulador de pressão

0207_0406
• ligar a tomada de pressão positiva de um manómetro diferencial,
possi-velmente de água, à tomada de pressão (Pb) da válvula do
gás (figura 12). Ligar, somente para os modelos a compartimento
estanque, a tomada negativa do mesmo manómetro a um especial
“T” que permita ligar a tomada de compensação da caldeira, a Pa
tomada de compensação da válvula do gás (Pc) e o próprio
manómetro. (Uma medição igual pode ser efectuada ligando o
manómetro à tomada de pressão (Pb) e sem o painel frontal do
compartimento estanque);
Uma medição da pressão aos queimadores efectuada com
métodos diferentes dos descritos pode resultar falseada, pois pode
não considerar a depressão causada pelo ventilador no comparti- Figura 12
mento estanque. 9912221500

C1) Regulação na potência nominal:


• abrir a torneira do gás e rodar o botão (1) predispondo a caldeira na posição Verão

( );
• abrir uma torneira de extracção da água sanitária com um vazão de pelo menos 10
litros por minuto ou em todo o caso certificar-se que exista a máxima solicitação de
calor;
• tirar a tampa do modulador;
• regular o parafuso (A) Fig. 13 em latão da manga até obter os valores de pressão
indicados na tabela 1;
• verificar que a pressão dinâmica de alimentação da caldeira, medida na tomada de
pressão (Pa) da válvula do gás (figura 12), seja a correcta (30 mbar para el gas
butano, 37 mbar para el gas propano o 20 mbar para el gas natural);

C2) Regulação na potência reduzida:


• desligar um pequeno cabo de alimentação do modulador e desaparafusar o parafuso
(B) Fig. 13 até alcançar o valor de pressão correspondente à potência reduzida (ver
tabela 1);
• voltar a ligar o pequeno cabo;
• montar a tampa do modulador e selar.

C3) Verificações conclusivas


• aplicar a placa adjunta, em dotação com a transformação, com especificado o tipo
de gás e o ajuste efectuado;

Válvula Honeywell Válvula SIT

Pc

a a
0207_0405

Figura 13

32
Tabela pressão ao queimador - potência rendimento

SPC 21 EI SPC 21 I ES
mbar mbar mbar kW kcal/h mbar mbar mbar kW kcal/h
G20 G30 G31 G20 G30 G31
2,0 5,1 6,0 9,3 8.000 Potência reduzida 2,3 4,8 6,3 9,3 8.000 PT
2,3 5,7 6,9 10,5 9.000 2,6 5,4 6,7 10,5 9.000
2,7 6,6 8,5 11,6 10.000 3,1 6,5 8,3 11,6 10.000
3,2 8,0 10,3 12,8 11.000 3,7 7,8 10,1 12,8 11.000
3,8 9,6 12,2 14,0 12.000 4,4 9,3 12,0 14,0 12.000
4,5 11,2 14,4 15,1 13.000 5,2 11,0 14,1 15,1 13.000
5,2 13,0 16,7 16,3 14.000 6,1 12,7 16,3 16,3 14.000
5,9 15,0 19,1 17,4 15.000 6,9 14,6 18,7 17,4 15.000
6,8 17,0 21,8 18,6 16.000 7,9 16,6 21,3 18,6 16.000
7,6 19,2 24,6 19,8 17.000 8,9 18,7 24,0 19,8 17.000
8,6 21,5 27,6 20,9 18.000 10,0 21,0 27,0 20,9 18.000
9,5 24,0 30,7 22,1 19.000 11,1 23,4 30,0 22,1 19.000
10,6 26,6 34,0 23,3 20.000 12,3 25,9 33,3 23,3 20.000
11,2 28,2 36,1 24,0 20.600 Potência nominal 13,1 27,5 35,3 24,0 20.600

1 mbar = 10,197 mmH20 1 mbar = 10,197 mmH20

Tabela 1 Tabela 1

Tabela injectores queimador

SPC 21 EI SPC 21 I
tipo de gás G20 G30 G31 G20 G30 G31
diâmetro injectores 1,28 0,74 0,74 1,18 0,74 0,74
n.º injectores 13 13 13 13 13 13

Tabela 2

SPC 21 EI - SPC 21 I
Consumo 15 °C - 1013 mbar G20 G30 G31
Potência nominal 2,78 m3/h 2,07 kg/h 2,04 kg/h
Potência reduzida 1,12 m3/h 0,84 kg/h 0,82 kg/h
p.c.i. 34,02 MJ/m3 45,6 MJ/kg 46,3 MJ/kg

Tabela 3

33
Dispositivos de regulação e segurança Regulações a efectuar na placa
ES A caldeira foi fabricada para satisfazer todas as prescrições das Normativas europeias
electrónica
de referência, em particular está dotada de:

• Potenciómetro de regulação aquecimento


Este dispositivo define a temperatura máxima da água de envio do circuito de Com as ligações em ponte nesta posição (fig. 13a) tem-se:
PT aquecimento. Pode ser programado por um mínimo de 30 °C até um máximo de 80
°C. GPL funcionamento do aparelho com gás METANO
Para aumentar a temperatura rodar o botão (12) em sentido horário e vice-versa T-off tempo de espera em aquecimento de 3 minutos
para a diminuir.

• Potenciómetro de regulação água sanitária

020521_0400
Este dispositivo define a temperatura máxima da água sanitária. Pode ser programado
a um mínimo de 35 °C a um máximo de 55 °C em base ao caudal da água de
extracção.
Para aumentar a temperatura rodar o botão (13) em sentido horário e vice-versa
para a diminuir.

• Pressóstato ar (modelo SPC 21 EI)


Este dispositivo permite o acendimento do queimador principal só no caso de perfeita
eficiência do circuito de descarga dos fumos.
Com a presença de uma destas anomalias: Figura 13a
• terminal de descarga obstruído
• venturi obstruído Com ligações em ponte nesta posição (fig. 13b) tem-se:
• ventilador bloqueado
• ligação “venturi” - pressóstato interrompido a caldeira permanecerá em espera e o GPL funcionamento do aparelho com gás GPL
visor (4) lampeja. T-off tempo de espera em aquecimento de 10 segundos

• Termóstato fumos (modelo SPC 21 I)


Este dispositivo, cujo sensor está posicionado sobre a parte esquerda da campânula
exaustão fumos, interrompe a chegada do gás ao queimador principal no caso de

020521_0300
chaminé obstruída e/ou falta de tiragem.
Nestas condições a caldeira bloqueia-se e só depois de ter removido a causa da
intervenção é possível repetir o acendimento rodando o selector (1) momentanea-
mente na posição ( ).

• Termóstato de segurança
Este dispositivo, cujo sensor está posicionado no envio do aquecimento, interrompe
a chegada do gás ao queimador no caso de superaquecimento da água contida no
Figura 13b
circuito primário. Nestas condições a caldeira bloqueia-se e só depois de ter removido
a causa da intervenção é possível repetir o acendimento rodando o selector (1) mo-
mentaneamente na posição ( ).
NB. As regulações descritas devem ser efectuadas com a caldeira não alimentada
É proibido colocar fora de serviço este dispositivo de segurança electricamente.

• Detector de ionização de chama


O eléctrodo de detecção, colocado na parte direita do queimador, garante a segurança
no caso de falta de gás ou interacendimento incompleto do queimador principal.
Nestas condições a caldeira bloqueia-se.
Posicionamento eléctrodo de
É necessário rodar o selector (1) momentaneamente na posição ( ) para restabelecer acendimento e detecção da chama
as normais condições de funcionamento.

• Pressóstato hidráulico
Este dispositivo permite o acendimento do queimador principal somente se a pressão

9912070100
da instalação for superior a 0,5 bar.

• Postcirculação bomba
A postcirculação da bomba, obtida electronicamente, tem uma duração de 3 minutos
e activa-se, na função aquecimento, depois do apagamento do queimador principal
para a intervenção do termóstato ambiente.

• Dispositivo anti-gelo (circuito aquecimento)


A gestão electrónica da caldeira está dotada de uma função “anti-gelo” em
aquecimento que com temperatura de envio instalação inferior aos 5 °C faz funcionar
o queimador até à obtenção em envio de um valor igual a 30 °C.
Tal função é operativa se a caldeira for alimentada electricamente, se existe gás e se
a pressão da instalação é aquela prescrita.

• Antibloqueio bomba
No caso de falta de pedido de calor, em aquecimento, por um tempo de 24 horas Figura 14
consecutivas a bomba coloca-se em função automaticamente por 10 segundos.
Tal função é operativa se a caldeira for alimentada electricamente.

• Válvula de segurança hidráulica (circuito de aquecimento)


Este dispositivo, afinado a 3 bar, está ao serviço do circuito de aquecimento.

É aconselhável unir a válvula de segurança a uma descarga com sifão.


É proibido utilizá-la como meio de esvaziamento do circuito de aquecimento.

34
Verificação dos parâmetros de
combustão ES
Para a medida na obra do rendimento de combustão e da higienicidade dos produtos de
combustão, a caldeira está dotada de duas tomadas destinadas a tal uso específico.
Uma tomada está ligada ao circuito descarga dos fumos mediante a qual é possível
detectar a higienicidade dos produtos da combustão e o rendimento de combustão.
A outra está ligada ao circuito de aspiração do ar comburente na qual é possível verificar
PT
o eventual circulação dos produtos da combustão no caso de condutos coaxiais.
Na tomada ligada ao circuito dos fumos podem ser detectados os seguintes parâmetros:
• temperatura dos produtos da combustão;
• concentração de oxigénio (O2) ou em alternativa de anidrido carbónico (CO2);
• concentração de óxido de carbono (CO).
A temperatura do ar comburente deve ser detectada na tomada ligada ao circuito de
aspiração do ar, inserindo a sonda de medida por aproximadamente 3 cm.

Para os modelos de caldeiras de tiragem natural é necessário realizar um furo no conduto


de descarga dos fumos a uma distância da caldeira de 2 vezes o diâmetro interno do
próprio conduto.
Mediante tal furo podem ser detectados os seguintes parâmetros:
• temperatura dos produtos da combustão;
• concentração de oxigénio (O2) ou em alternativa de anidrido carbónico (CO2);
• concentração de óxido de carbono (CO).
A medição da temperatura do ar comburente deve ser efectuada nas proximidades da
entrada do ar na caldeira.
O furo, que deve ser realizado pelo responsável da instalação em ocasião da primeira
colocação em serviço, deve ser fechado de modo a garantir a vedação do conduto de
evacuação dos produtos da combustão durante o normal funcionamento.

Características caudal/ prevalência à


placa
A bomba utilizada é do tipo de alta prevalência adequada ao uso sobre qualquer tipo de
instalação de aquecimento mono ou de dois tubos. A válvula automática saída ar
incorporada no corpo da bomba permite uma rápida extracção do ar da instalação de
aquecimento.
0303_2403
ALTURA DE ELEVACION mH2O

CAUDAD l/h
Gráfico 1

Nota: No caso que se verifique ruído durante o funcionamento do equipamento de


aquecimento, dirigir-se ao fabricante do aparelho para a detecção do problema e
determinação das precauções a serem tomadas.

35
Esquema funcional circuitos
ES
SPC 21 EI
PT

020221_0200

envio saída gás entrada retorno


aquecimento sanitário sanitário aquecimento

Figura 15

Legenda:
1 termóstato de segurança
2 pressóstato hidráulico
3 válvula do gás
4 rampa gás com injectores
5 eléctrodo de acendimento
6 intercambiador água-fumos
7 sonda NTC sanitário
8 encaminhador fumos
9 ventilador
10 tomada de pressão negativa
11 pressóstato ar
12 tomada de pressão positiva
13 sonda NTC aquecimento
14 eléctrodo de detecção da chama
15 queimador
16 vaso expansão
17 válvula automática saída ar
18 bomba com separador do ar
19 manómetro
20 válvula de segurança
21 by-pass automático
22 sensor de precedência sanitário
23 torneira de enchimento caldeira
24 torneira de descarga caldeira

36
Esquema funcional circuitos
ES
SPC 21 I
PT

0208_2903

envio saída gás entrada retorno


aquecimento sanitário sanitário aquecimento

Figura 16

Legenda:
1 torneira de descarga caldeira
2 pressóstato hidráulico
3 válvula do gás
4 rampa gás com injectores
5 eléctrodo de acendimento
6 intercambiador água-fumos
7 sonda NTC sanitário
8 campânula exaustão fumos
9 termóstato fumos
10 sonda NTC aquecimento
11 eléctrodo de detecção de chama
12 queimador
13 vaso de expansão
14 válvula automática saída ar
15 bomba com separador de ar
16 manómetro
17 válvula de segurança
18 torneira de enchimento caldeira
19 sensor de precedência sanitário
20 by-pass automático
21 termóstato de segurança

37
PT
ES

ELÉCTRODO DE ELÉCTRODO DE DETECÇÃO


ACENDIMENTO
SPC 21 EI

QUADRO DE BORNES DE ALIMENTAÇÃO

FUSIVEL

REDE DE ALIMENTAÇÃO
PRESSOSTATO AR
Esquema ligação conectores

TERMOSTATO
AMBIENTE 230V

38
BOMBA

PRESSOSTATO HIDRAULICO

VENTILADOR

COR FIOS
C = Celeste
M = Castanho SENSOR PRECEDENCIA
SANITARIA
N = Preto
R = Vermelho
G/V = Amarelo-Verde SONDA NTC AQUEC. SONDA NTC SAN.
B = Branco TERMOSTATO DE LEGENDA
V = Verde SEGURANÇA P1: Trimmer regulação potência em aquecimento
P2: Potenciómetro sanitário
P3: Potenciómetro aquecimento
P4: Selector E/I/OFF
JP1: Jumper troca gás MET/GPL
JP2: Jumper tempo de espera em aquecimento 3’/10”
0309_2301
SPC 21 I

ELÉCTRODO DE ELÉCTRODO DE DETECÇÃO


ACENDIMENTO

QUADRO DE BORNES DE ALIMENTAÇÃO

FUSIVEL
Esquema ligação conectores

REDE DE ALIMENTAÇÃO
TERMOSTATO FUMOS

TERMOSTATO
AMBIENTE 230V

39
BOMBA

PRESSOSTATO HIDRAULICO

COR FIOS SENSOR PRECEDENCIA


C = Celeste SANITARIA
M = Castanho
N = Preto SONDA NTC AQUEC. SONDA NTC SAN.
LEGENDA
R = Vermelho P1: Trimmer regulação potência em aquecimento
G/V = Amarelo-Verde TERMOSTATO DE P2: Potenciómetro sanitário
SEGURANÇA
B = Branco P3: Potenciómetro aquecimento
V = Verde P4: Selector E/I/OFF
JP1: Jumper troca gás MET/GPL
JP2: Jumper tempo de espera em aquecimento 3’/10”
0309_2302
PT
ES
Normativas
ES
A instalação da caldeira deve cumprir todas as normas vígentes. Se as condutas de evacuação de gases tiverem que atravessar paredes ou tectos de
Referem-se aqui regulamentos referentes a Instalações de gás assim como normativas madeira ou outro material combustível, o diâmetro do orificio de passegem deverá ter um
para instalação de aparelhos a gás e condutas de evacuação dos produtos de combustão. diâmetro 10 cm maior que o diâmetro do tubo, e este deverá ser revestido com material
Chamamos, no entanto, a atenção para a constante actualização destes documentos incombustível.
PT pelo que se sugere a consulta dos organismos competentes. A conduta de evacuação de fumos produzidos por combustíveis gasosos não poderá
descarregar em chaminés destinadas a evacuar os produtos de combustão de sólidos ou
Legislação líquidos.
Portaria n° 364/94 de 11 de Julho As condutas de evacuação de fumos devem cumprir, também, os seguintes requisitos:
Regulamento técnico relativo ao Projecto, Construção, Exploração e Manutenção das - ter um troço recto e vertical à saída da chaminé anti-retorno da caldeira, com um
Instalações de Gás Combustível Canalizado em Edificios. comprimento mínimo de 30 cm.
- o tramo inclinado terá como ponto inferior a ligação com o tramo vertical mencionado
Decreto-Lei n° 262/89 de anteriormente.
Estabelecer as normas relativas ao projecto, execução, abastecimento e manutenção - se a conduta descarrega individualmente, deve prolongar-se na vertical, acíma do telhado
das instalações de gás combustíveis em imóveis, designadas abreviadamente por do local o mínimo exigido pela regulamentação e a sua extremidade ser protegida da
instalações de gás. chuva e vento.
- no caso de condutas de evacuação de fumos que saiam, não pelo tecto, mas por paredes,
Decreto-Lei n° 178/92 de 14 de Agosto o seu extremo deve ser protegido por um deflector adequado ou por um troço de tubo
Altera o Decreto-Lei n° 262/89 de 17 de Agosto vertical do mesmo diâmetro, que impeça a influência da chuva e vento.

Portaria n° 163 - A/90, de 28 de Fevereiro Ventilação dos locais (para modelos com tiragem natural)
Define os elementos que constituem as instalações de gás combustíveis em imóveis.
E’ indispensável que aos locais onde são instaladas caldeiras possa afluir tanto ar quan-
Decreto-Lei n° 130/92, de 6 de Julho e Portaria n° 1248/93, de 7 de Dezembro to necessário à combustão na potência máxima.
Estabelece normas relativas à protecção de pessoas e bens contra riscos decorrentes Assim, nas paredes devem existir aberturas que cumpram as seguintes condições:
da utilização de aparelhos a gás (transpõe para a ordem jurídia a directiva 90/396/CEE, a) Ter uma secção livre de 6 cm2 por cada 1000 Kcal/h instaladas (tal abertura pode ser
do Conselho). conseguida aumentando o jogo entre porta e pavimento, p. ex).
b) Estar situada na parte baixa de uma parede exterior, preferivelmente oposta àquela
Documentos normativos onde se encontra a exaustão dos gases de combustão.
c) A sua posiçao deve estar estudada de modo a que se elimine a possibilidade de
NP 998 obstruçáo ou que a tapem construindo outra parede pelo exterior.
Aparelhos termodomésticos a gás para aquecimento instantâneo de água. Condutas de A abertura deve ser protegida por uma rede, tela metálica, etc, colocada na face exterior
evacuação dos produtos de combustão. Características da parede, com uma secção livre da malha de 1 cm2.
Se por qualquer caso não for possível realizar o previsto em b), está permitido que a
NP 1037 admissão de ar seja feita de local adjacente, desde que a volumetria o permita, sem ser
Instalação, evacuação dos produtos da combustão e ventilação. posto em depressão em relação ao ambiente exterior, provocado pela presença de outros
equipamentos de queima ou ventilação. Por sua vez, o local adjacente deve ser destinado
IPO ET - 1038 a habitação e cumprir com os requisitos assinalados em a) e c).
Tubos flexiveis de alimentação de gás
Notas para montagem
Em particular, chama-se a atenção para os seguintes pontos: 1) A caldeira deve ser instalada numa parede bem sólida; excluir todas as paredes ligeiras
- O projecto, instalação e manutenção das instalações é da competência exclusiva de de espessura inferior a 6 cm.
entidades devidamente credenciadas para o efeito, pela Direcção Geral de Energia. 2) A caldeira não deve ser instalada por cima de qualquer fonte de calor.
- Antes de ligar a caldeira à instalação, verificar que a mesma está preparada para trabalhar 3) A caldeira deve ser montada o mais próximo possível da chaminé (em caso disso).
com o tipo de gás que vai ser usado. Antes de cada caldeira deve ser montada uma
válvula de corte. A COINTRA não se responsabiliza pelos danos ocasionados a pessoas e bens que
As ligações de gás da caldeira à instalação devem ser feitas com tubo metálico. resultem de uma instalação incorrecta.
- A instalação de gás interior de ser sempre sujeita a um teste de pressão com ar ou gás
inerte (minimo 100 mbar) de forma a verificar a estanqueidade da mesma.
Fazer sempre o ensaio antes de cobrir os tramos de tubo embebidos.

Verificação dos aparelhos instalados

O instalador deve verificar o bom funcionamento das caldeiras uma vez instaladas,
incluindo as ligações às redes de distribuição de água quente.
Deve verificar-se o seguinte:
- que as condições de evacuação dos gases de combustão sejam satisfatórias e seja
também boa a compensação de ar necessária ao bom funcionamento da caldeira.
- que o caudal de gás corresponde à potência calorifica nominal.

E’ proíbida qualquer intervenção nos elementos integrados na caldeira.


Essas operações só poderão ser efectuadas por pessoas autorízadas.
O arranque da instalação compreende os seguintes passos:
a) Abrir a válvula do contador e purgar o ar contido no conjunto de tubos e aparelhos,
procedimento repetido aparelho a aparelho.
b) Controlo de possível fuga de gás com a ajuda de uma solução de sabão e corrigi-la se
existir.
Durante 10 minutos o contador não deve assinalar nenhum consumo de gás.
c) Verificar os dispositivos de evacuação dos gases de combustão e a correcta ventilação
9402251015

dos locais.

Local de instalação

O local de instalação da caldeira deve assegurar uma ventilação constante e adeguada Figura A
à sua potência. Este local deve reunir todos os requisitos indicados nas normas vigentes.

Evacuação de fumos. Condutas de exaustão


As condutas de exaustão dos produtos de combustão e chaminés em geral devem ter as
dimensões, desenho e situação adequadas, devem ser resistentes à corrosão e à tempe-
ratura assim como perfeitamente estanques.
9402251030

Figura B

40
Características técnicas
ES
Modelo SPC 21 EI 21 I

Caudal térmico nominal kW 26,3 26,3

Caudal térmico reduzido kW 10,6 10,6 PT


Potência térmica nominal kW 24 24

kcal/h 20.600 20.600

Potência térmica reduzida kW 9,3 9,3

kcal/h 8.000 8.000

Rendimento directo nominal % 90,3 90,3

Rendimento directo a 30% do caudal % 88 88

Pressão máxima água circuito térmico bar 3 3

Capacidade vaso de expansão l 8 7

Pressão do vaso de expansão bar 0,5 0,5

Pressão máxima água circuito sanitário bar 8 8

Pressão mínima dinâmica água circuito sanitário bar 0,2 0,2

Caudal mínimo água sanitária l/min 2,5 2,5

Produção água sanitária com ∆T=25 °C l/min 13,7 13,7

Produção água sanitária com ∆T=35 °C l/min 9,8 9,8

Caudal específico (*) l/min 11 11

Tipologia de descarga — C12 C32 C42 C52 B11BS

Diâmetro conduto de descarga concêntrico mm 60 -


Diâmetro conduto de aspiração concêntrico mm 100 -
Diâmetro conduto de descarga desdobrado mm 80 -
Diâmetro conduto de aspiração desdobrado mm 80 -
Diâmetro conduto de descarga mm - 120

Caudal mássico fumos máx. kg/s 0,020 0,021

Caudal mássico fumos min. kg/s 0,017 0,018

Temperatura fumos máx. °C 146 120


Temperatura fumos min. °C 106 86

Tipo de gás — G20 G20

— G30-G31 G30-G31

Categoria — II2H3+ II2H3+

Pressão de alimentação gás metano mbar 20 20

Pressão de alimentação gás butano mbar 28-30 28-30

Pressão de alimentação gás propano mbar 37 37

Classe NOx — 3 3

Tensão de alimentação eléctrica V 230 230

Frequência de alimentação eléctrica Hz 50 50

Potência eléctrica nominal W 170 110

Peso líquido kg 33,5 29

Dimensões altura mm 734 734

largura mm 400 400

profundidade mm 317 317

Grau de protecção contra a humidade e a penetração da água (**) IP X4D IP X4D

(*) segundo EN 625

(**) segundo EN 60529

41
Ediz. 1 - 06/05 código - codice 923.236.4

You might also like