Professional Documents
Culture Documents
http://choloar.tripod.com/choloar.html
leer o releer las obras completas del pensador que mencionamos en el título
Y lo que nos motiva a hacerlo (montado sobre una buena voluntad que nos invito a
española.
(denominación nunca utilizada por él), vienen abundando casi desde el mismo
momento que en algún lugar alguien acuñó el marbete; más pocos con la enjundia
egresaría en 1948.
como el caso de las distintas alternativas socialistas, o los realizados por pensadores
Posteriores a los suyos, y tanto sea basados en estos, o en las facilidades emergentes
kushiano.
No podemos sostener que pueda formularse una hipótesis equivalente, tal como seria
discurso.
Nos enteramos de la existencia de este pensador hace casi un cuarto de siglo atrás
emigrado a Buenos Aires, aparece como traumático que su padre a la sazón ejecutivo
conjeturándose que dos años antes sus padres habían viajado a Alemania, muy
probablemente para que los abuelos conozcan al nieto. Otra conjetura que se
desprende de lo anterior es saber de sus abuelos, por aquellos de "las constelaciones
No sin apuntar lo crucial que resultan los primeros años de vida- tema sobre el que
la cosmopolita Buenos Aires, Gunther fue creciendo en medio de una matriz cultural
empleada domestica de familias pudientes, percibiéndose que contaba con algún tipo
de apoyo por parte de la colectividad alemana en Buenos Aires. El niño recibió una
que la única materia en que fuera reprobado en sus estudios medios, que realizó en la
Escuela Nacional "Manuel Belgrano" de Buenos Aires, fue que resultara reprobado
escuela (otro testimonio de haber recibido una educación formal privilegiada para su
época), egresó en 1939, constando en los archivos de la misma, que comenzaría sus
la facultad de Filosofía y Letras. En ese año hay registros de su paso por el servicio
traducciones entre otros para Ezequiel Martínez Estrada. Nos relató un compañero
la fuente citada se leen los autores alemanes que dominaba a en su idioma. Cabe
acotar que por esa época sobre todo en el campo de la filosofía, Habia muchos
argentinos en el área de las humanidades que leían en ese idioma. Algo similar
acaeció en España.
Mas Gunther, que continuó sus tareas de traductor en paralelo con sus actividades
a Kusch más nítido el contraste entre la cultura occidental que aún se viene queriendo
mestizos, mulatos y aún de las arcaicidades europeas que portaban las corrientes
migratorias.
Sin solución de continuidad intentamos a aproximarnos acerca del descubrimiento de
casa), coincidieron con los últimos años del paso de Kusch por ese mismo colegio. Y
que puede colegirse (esto amerita una investigación documental) que Kusch fue
Kusch volvió a cursar una de sus materias en la cátedra de Rojas, justo en el año,
a lo largo de todo el discurso kushiano, como fuente documental básica del mismo.
Como es sabido la traducción mas difundida de ese documento fue realizada por el
Asturias fue embajador de su país en Argentina entre 1946 y 1952. En este ultimo
Aires, era muy reducido entonces, como para intuir que hubo algún tipo de contacto e
influencia.
Como apuntamos antes, Kusch recibió una educación privilegiada para su tiempo,
Buenos Aires, a cuyo plantel pertenecería hasta 1972), así como en la Dirección de
esa comunicación escrita tomaría forma de ensayos. Su libro de 1953, "La seducción
en los libros posteriores de Kusch. Esta fase "ensayística" culmina con dos artículos:
uno titulado " Anotaciones para una estética de lo americano", publicado a fines de
etapa del peronismo, aunque no negó el fenómeno que el mismo comportaba como lo
concepciones.
Estas percibían una continuidad que advertía en el "Popol Vuh", en los escritos de
por sus acerbas críticas a la "clase media" en cuanto negadora de lo que mas adelante
Ese es el sentido de sus obras teatrales: "Tango mishio", "Credo Rante", "Juan
argentinos de la época.
arriba mencionado, todo parecería indicar, que coincidentemente con esta fase
"teatral", Kusch comenzó a viajar al Altiplano boliviano, para palpar lo que ya había
ciudad.
kushiana. Así, en los años 1964 y 1964 incursionó por la radiofonía, dando charlas
tanto en Radio Municipal de Buenos Aires como en Radio Nacional. Por esos
obra tiene llamativos parentescos con lo de Kusch, y resulta difícil creer que no
conocía uno lo que estaba haciendo el otro, aunque la "gran obra" de Pagés: "Lo
Esas charlas radiofónicas, serían la base de sus dos libros publicados en 1966: "De la
Fue en ese año 1966, cuando Kusch comenzó a dar clases de Estética, en la Escuela
israelita de Buenos aires y ese curso se reflejaría en un libro aparecido por esa fecha:
la obra de este pensador, vale consignar sobre algunos aspectos de las fuentes con
que Kusch se apoyaba para sus elucubraciones. Alguna vez leímos en Luis Farré,
que la década del cuarenta, que fue "época de oro " de la filosofía Argentina
(llamativamente, desde otras fuentes se califica a esa década como la "época de oro
del tango"...). Y Kusch cursó su carrera de Filosofía, en Buenos Aires, en esa década.
No nos extrañe que cite a quienes fueron sus profesores: Como Carlos Astrada,
consignar que los autores que mas cita Kusch son: José Imbelloni (un sabio italiano,
Feijóo, el autor argentino, que Kusch mas cita como basamento de sus propuestas o
conjeturas.
Al momento que se nos invitara para formular esta comunicación, terminábamos una
lectura del primer tomo del que seria el último libro escrito por Hermann Keyserling:
" Viaje través del tiempo". Hemos encontrado una sola cita de este controvertido
revalorización de lo precolombino.
Aunque critico del estructuralismo, Kusch rescata muchos aportes de Levy Strauss, y
Hartmann y su noción del "patio de los objetos". Cuando cita a autores que
Frobenius, Husserl, Meister Eckhart, Rilke, Jung, (su primer trabajo publicado en
1945 fue sobre Novalis), resulta mas reveladora, nuestra opinión en el sentido que
Kusch "pensaba en alemán". Esto es válido tanto para el caso que los haya leído en
esa lengua, como para el caso que aun leyéndoles en español, efectuara una suerte de
"retraducción", que le permitía una mayor "explotación" de esos autores. Esta veta
"germanista, no paso inadvertida para Abraham Haber, que lo trató mucho a Kusch.
Tomando las fechas como meramente referenciales, la década del 70, la final de la
parábola vital de Kusch, sé caracterizo por una tarea mas diríamos institucional, aun
pudo incidir intensamente con sus concepciones en el quehacer de esa entidad. Había
Oruro.
Hubo mucho entusiasmo en Kusch, en la etapa de recuperación democrática
Argentina, que se inició con el retorno del general Perón de su exilio a fines de
Allí desplegaría una intensa actividad mas encuadrada en el hábitat que el prefería: el
Altiplano.
"Geocultura del Hombre Americano" y " Esbozo para una Antropología Filosófica en
Humahuaca - que siguiera creando, allí en Maymara, hasta pocas semanas antes de
En desarrollos anteriores dedicados a este autor del que nos declaramos seguidores
Posteriores lecturas, nos sugieren no insistir con esa tesitura, porque el discurso
kushiano, sugiere una lectura integral y reiterada. Nos aparece como insintetizable.
Kusch solía rematar sus elucubraciones (no nos atrevemos a utilizar el termino
polisilogismo) con frases contundentes. Es casi engañoso, quedarse con esas frases.
parcial.
El tiempo transcurrido, y las facilidades que nos viene deparando la irrupción de las
posteriores a esa fecha, tal vez no tornen novedoso su aporte para muchos cultores de
las Humanidades. Más esto es tan solo una hipótesis personal. Al menos reserva para
Kusch, con sus aportes, un carácter pionero en la lengua que nos impusieron los